OG
Univisor-aftale
MELLEM:
ligt godkendelse fra Uniconta A/S.
Firma: FLConsult ApS
Adresse: Xxxxxxxxxxxxx 00
Postnr.: 5250
By: Odense SV.
CVR-nr.: 35141022
Kontaktperson: Xxxxxx Xxxxxxxx
Efterfølgende benævnt Partner.
OG
Firma:
Adresse:
Postnr.:
By:
CVR-nr.:
Kontaktperson:
Uniconta brugernavn (Login-id):
Efterfølgende benævnt Univisor.
(Partner og Univisor er i fællesskab benævnt
Parterne og hver som Part);
IDET:
a) Uniconta A/S (Uniconta) har udviklet og ejer alle rettigheder til programmet, en SaaS ERP Løsning som til enhver tid beskrevet på www.uniconta.com.da (Program);
b) I medfør af en separat aftale mellem Uni- conta og Partner, har Partneren retten til at indgå denne aftale med Univisor i det land hvor Univisor har sit hovedkontor (Territo- riet);
c) Univisor udbyder rådgivning inden for revi- sion og bogføring (Services) til sine kunder (Kunder).
d) Formålet med denne Aftale er at give Univi- sor visse rettigheder til anvendelse af pro- grammet, under overholdelse af vilkårene i denne Aftale.
e) En Univisor er defineret ved branchekode 692000 Bogføring og revision: skatte- rådgivning. Er virksomheden, der ansøger om at blive Univisor, ikke registreret med denne branchekode, kræves separat, skrift-
FØLGENDE ER AFTALT
1. UNICONTA-AFTALER
1.1 Forud for indgåelsen af denne Aftale, har Univisor tiltrådt den til enhver tid gældende version af følgende dokumenter, som er til- gængelige på xxx.xxxxxxxx.xxx/xx, som “Kunde”: Uniconta´s Slutbrugerlicensaftale, Uniconta´s Databehandleraftale og Uni- conta´s Privatlivspolitik (Uniconta-aftaler).
1.2 Univisor forbliver bundet og forpligtet i med- før af Uniconta-aftalerne som “Kunde” i til- læg til de rettigheder og forpligtelser som følger af denne Aftale, herunder med hensyn til omfanget af licens, restriktioner, udløb og ophør, databeskyttelse, immaterielle ret- tigheder og begrænsning af ansvar.
1.3 Alle definitioner anvendt heri skal have samme betydning som anført i Uniconta-af- talerne, medmindre andet er anført heri.
2. UNIVISOR
2.1 Univisor opnår hermed retten til (i) brug af alle moduler af Programmet med det formål at udbyde Services til Kunder. Modulerne er oplistet på xxx.xxxxxxxx.xxx/xx, og (ii) at opnå adgang til en Kundes konti, under for- udsætning af den konkrete Kundes accept.
2.2 Univisor må udelukkende bruge de rettighe- der, som er tildelt i medfør af denne Aftale, gennem sine egne ansatte (og ansatte i kon- cernforbundne selskaber) og altid udeluk- kende med det formål at udbyde Services til den konkrete Kunde.
2.3 Univisor må ikke, direkte eller indirekte, til- dele, tillade eller arrangere adgang til Pro- grammet til nogen tredjemand, medmindre det er i overensstemmelse med denne Af- tale, og Univisor må ikke på nogen måde overdrage eller viderelicensere sine rettighe- der i medfør af denne Aftale.
2.4 Rettighederne, som er givet Univisor i med- før af denne Aftale, gives som de er og fore- findes og uden nogen garantier. Univisor er ikke berettiget til at give nogen garantier over for nogen tredjemand i Uniconta´s
navn, på vegne af Uniconta eller som på anden måde pålægger Uniconta eller Partner forpligtelser.
2.5 Univisor tilkendegiver og indestår over for Partner for (i) at denne har retten, beføjelsen og kompetencen til at indgå denne Aftale og til at opfylde sine forpligtelser i henhold her- til, og (ii) at Univisor har som sit formål at ud- byde ydelser i form af bistand til revision og bogføring, og at rettigheder tildelt i medfør af denne Aftale, udelukkende vil blive an- vendt i forbindelse hermed og til dette for- mål.
3. PRISLISTE
3.1 Univisor skal betale et beløb til Partner, som er fastsat af Partner. Uniconta´s anbefalede salgspriser er tilgængelige på www.uni- xxxxx.xxx/xx.
3.2 Partner er berettiget til at ændre betalings- betingelserne og –struktur med 90 dages var- sel.
4. FORTROLIGHED
4.1 Fortrolige oplysninger betyder alle oplysnin- ger og data, som en af Parterne har modta- get fra en anden Part, og som er angivet som fortrolige, eller som den modtagende Part med rimelighed vidste eller burde have vidst, var fortrolige, hvad enten det er af teknisk, kommerciel eller finansiel karakter, detaljer vedrørende faktiske eller potentielle kunder eller forhandlere eller planlagte forretnings- transaktioner, rapporter, planer, computer- programmer, computerfiler, tegninger, mo- deller, knowhow og anden information, der i al rimelighed skal anses for at være fortrolige og alle dokumenter og filer, der indeholder sådanne oplysninger i det omfang, oplysnin- gerne vedrører den Part, der har meddelt op- lysningerne og/eller eventuelle datterselska- ber, koncernselskaber, tilknyttede selskaber eller virksomhedskunder (Fortrolige Oplys- ninger). Fortrolige Oplysninger omfatter un-
der alle omstændigheder enhver form for in- formation om Programmet og om de Imma- terielle Rettigheder forbundet med Program- met (Immaterielle Rettigheder).
4.2 Univisor er forpligtet til at holde modtaget information af enhver art vedrørende, men ikke begrænset til, Uniconta, Partner, denne Aftale, Programmet og de Immaterielle Ret- tigheder, strengt fortroligt. Univisor må kun bruge sådanne oplysninger med det formål at opfylde sine forpligtelser i medfør af denne Aftale, og Univisor må under ingen omstændigheder give nogen Fortrolig Infor- mation til nogen tredjemand før, under eller efter ophør eller udløb af denne Aftale. Univisor skal sikre sig, at ansatte er bundet af samme forpligtelser om fortrolighed som an- ført heri.
5. LOVVALG, VOLDGIFT OG VÆRNETING
5.1 Denne Aftale skal i enhver henseende, her- under alle forhold vedrørende udarbejdel- sen, gyldigheden og gennemførelsen, være underlagt Territoriets lovgivning uden hen- syntagen til internationale privatretlige reg- ler og principper, der kan resultere i, at lov- givningen i en anden jurisdiktion kan finde anvendelse.
5.2 Enhver uoverensstemmelse, som fremkom- mer af eller i forbindelse med denne Aftale, skal – hvor sådan uoverensstemmelse ikke kan afgøres i mindelighed – afgøres endeligt og med bindende virkning ved voldgift i over- ensstemmelse med procedurereglerne ud- stedt af det Internationale Voldgiftsinstitut (International Chamber of Commerce). Vold- giftsretten skal sammensættes af tre vold- giftsdommere. Hver Part skal udpege én voldgiftsdommer, og instituttet udpeger for- manden for voldgiftsretten.
5.3 Voldgiftsstedet skal være hovedstaden i Ter- ritoriet, og sproget skal være engelsk. Vold- giftsretten skal tildele sagsomkostninger så- ledes, at omkostningerne i forbindelse ved
voldgiftens gennemførelse, herunder rime- lige advokatsalærer og udgifter, betales af den tabende Part.
6. UNDERSKRIFTER TIL UNIVISORAFTALEN
Dato:
For Partner:
Dato:
For Univisor: