KONSULENTAFTALE
Mellem undertegnede
Københavns Kommune,
Koncernservice
Xxxxxxxxxx 0
2500 Valby
EAN-nummer: 0000000000000
(herefter kaldet ”Kunden”)
og medundertegnede
[indsæt navn]
[indsæt adresse]
[indsæt by & postnummer]
[indsæt CVR-nummer]
(herefter kaldet ”Konsulenten”)
er der d.d. indgået en aftale om udførelse af konsulentydelser på de i denne aftale nærmere angivne vilkår (herefter ”Aftalen”).
Indholdsfortegnelse
3. KONSULENTENS RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER 3
9. ANSVAR FOR FRISTOVERSKRIDELSER, FEJL OG FORSØMMELSER 4
14. OVERDRAGELSE AF RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER 5
1. BAGGRUND OG FORMÅL
1.1 Baggrund og formål for nærværende kontrakt fremgår af dokumentet Annonce samt kravspecifikation LAMP, punkt 1.1.
2. BESKRIVELSE AF OPGAVEN
Detaljerne og kravene for opgaven fremgår af dokumentet Annonce samt kravspecifikation LAMP, især, men ikke udelukkende, under afsnit 6 Kravspecifikation.
Aftalen træder i kraft den XX, og løber indtil den maksimale ramme er benyttet.
Aftalen kan ikke forlænges af parterne uden iagttagelse af reglerne for udbud af offentlige kontrakter.
3. KONSULENTENS RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER
3.1 Konsulenten skal udføre de aftalte opgaver i henhold til denne Aftale med tilhørende bilag.
3.2 Konsulenten skal optræde loyalt og udelukkende varetage Kundens interesser.
3.3 Konsulenten har inden for nærværende Aftales rammer frihed til at planlægge og tilrettelægge arbejdets udførelse, herunder arbejdstiden og stedet for udførelsen af arbejdet. Endvidere er Konsulenten frit stillet med hensyn til, hvilke personer der skal forestå den praktiske udførelse af arbejdet.
3.4 Indgåelsen af nærværende Aftale begrænser ikke på nogen måde Konsulentens adgang til samtidig at udføre arbejde for andre hvervgivere.
3.5 Ved opgavens afslutning er Konsulenten forpligtet til at tilbagelevere alt materiale, der er udleveret af Kunden, ligesom Konsulenten samtidig skal udlevere al dokumentation, vejledninger mv. der er udarbejdet af Konsulenten i forbindelse med opgavens løsning.
4. KUNDENS MEDVIRKEN
4.1 Kunden stiller under opgavernes udførelse personale, dokumenter, software, diagrammer, lokaler mv. til rådighed for Konsulenten alt med henblik på at sikre, at Konsulenten har de bedst mulige vilkår i forbindelse med løsningen af opgaven.
4.2 Kunden er forpligtet til at bistå Konsulenten med fremskaffelse af de oplysninger om Kundens virksomhed, Konsulenten måtte få brug for til opgavens løsning, herunder oplysninger om tekniske -, økonomiske - og organisatoriske forhold.
4.3 Kunden skal udpege en eller flere person(er), der er bemyndiget til at disponere på Kundens vegne i forhold til Konsulenten.
5. RAPPORTERING
5.1 På anmodning af Kunden skal der mellem parterne afholdes et møde, på hvilket Konsulenten skal redegøre for status på arbejdet og parterne herefter i fællesskab skal drøfte gennemførelsen af eventuelle fremtidige tiltag.
5.3 Konsulenten er forpligtet til månedligt at rapportere afholdte timer til Kunden.
6. VEDERLAG
6.1 Konsulentens arbejde afregnes på timebasis med kr. [indsæt beløb] som angivet i Tilbuddet. Vederlaget udbetales på baggrund af Konsulentens faktura, som fremsendes til Kunden den 1. i hver måned.
Vederlaget kan samlet maksimalt udgøre kr. XXX , som tilbudt af Konsulenten i Tilbuddet, jf. Annoncen samt kravspecifikation, punkt 6.
Priser er angivet i danske kroner (DKK), inklusiv alle på tidspunktet for indgåelse af Leveringsaftalen gældende afgifter og told, dog eksklusiv moms.
Leverandøren vederlægges efter medgået tid på grundlag af den tid, som konsulenter hver især har præsteret til udførelse af arbejde.
Timepriserne omfatter samtlige udgifter og omkostninger, der er forbundet med udførelsen af arbejdet, herunder rejse- og opholdsudgifter, omkostninger til kontorhold, omkostninger til efteruddannelse m.v., der således ikke kan faktureres særskilt.
6.4 Transporttid vederlægges ikke. Transport mellem de af Kunden fastsatte udførelsessteder vederlægges dog efter udlæg.
6.5 Konsulentens honorar forfalder til betaling 30 dage efter datoen på de af Konsulenten fremsendte fakturaer.
6.6 Skyldige beløb forrentes med den til enhver tid gældende procesrente.
6.7 Konsulentens honorarer og krav på refusion af udlæg og ekstraordinære omkostninger angives eksklusive moms.
6.8 Såfremt betaling ikke sker som anført, betragtes dette som væsentlig misligholdelse, jfr. Pkt. 11. Såfremt betaling ikke sker som anført er Konsulenten berettiget til at standse arbejdet indtil betaling sker.
7. IMMATERIELLE RETTIGHEDER
7.1 Kunden har ejendomsretten til de færdige produkter/resultater. Kundens ejendomsret er ikke til hinder for Konsulentens efterfølgende anvendelse af den knowhow, metoder og generel viden som Konsulenten måtte have erhvervet i forbindelse med opgavens udførsel.
7.2 Kunden selv er ansvarlig for i øvrigt at sikre de eventuelle immaterielle rettigheder, som opgaven måtte give anledning til at sikre.
7.3 Kunden er i enhver henseende ansvarlig for, at det arbejde Xxxxxx har anmodet Konsulenten om at udføre, ikke krænker tredjemands rettigheder.
9. ANSVAR FOR FRISTOVERSKRIDELSER, FEJL OG FORSØMMELSER
9.1 Overskrider Konsulenten tidsplanen for en opgave uden at have krav på fristforlængelse, er Konsulenten ansvarlig for Kundens tab efter dansk rets almindelige regler om forsinkelse, med de begrænsninger, som følger af punkt 9.2 - 9.10, som tillige finder anvendelse ved forsinkelser fra Konsulentens side.
9.2 Konsulenten er ikke ansvarlig for fristoverskridelser og forsinkelser der skyldes Xxxxxx.
9.3 Overskrider Kunden sine eventuelle tidsfrister uden at have krav på fristforlængelse er Kunden ansvarlig for Konsulentens tab efter dansk rets almindelige erstatningsregler.
9.4 Konsulenten er ansvarlig efter dansk rets almindelige erstatningsregler for fejl og forsømmelser ved løsningen af en opgave.
9.5 Konsulenten hæfter ikke for driftstab, avancetab eller andet indirekte tab.
9.7 Konsulenten er forpligtet til at tegne en sædvanlig rådgiveransvarsforsikring.
9.10 Kunden skal skriftligt reklamere over for Konsulenten uden ugrundet ophold efter, at Kunden er eller burde være blevet opmærksom på tilstedeværelsen af et muligt erstatningsansvar. Såfremt der ikke reklameres rettidigt, mister Xxxxxx retten til at gøre et ansvar gældende mod Konsulenten.
11. MISLIGHOLDELSE
11.1 Hver af parterne er berettiget til at ophæve Aftalen uden varsel i tilfælde af væsentlig misligholdelse fra den anden parts side.
11.2 Hvis Kunden hæver Aftalen har Konsulenten kun krav på vederlag for så allerede erlagt arbejde.
11.3 Kunden har ved en ophævelse af Aftalen krav på dækning af sit tab efter dansk rets almindelige regler.
11.4 Ophævelse er betinget af, at den part, som ønsker at gøre hævebeføjelsen gældende, forinden ophævelsen har givet skriftlig meddelelse til den anden part med præcisering af misligholdelsens karakter samt oplysning om, at Aftalen hæves hvis misligholdelsen ikke bringes til ophør inden 10 dage.
12. FORCE MAJEURE
12.1 Følgende omstændigheder medfører ansvarsfrihed, når de indtræffer efter Aftalens indgåelse og forhindrer dens opfyldelse; Arbejdskonflikt eller anden omstændighed, som parterne ikke er herrer over, så som brand, krig, mobilisering eller uforudsete militærindkaldelser, valutarestriktioner, oprør og uroligheder, mangel på transport-midler, almindelig vareknaphed, restriktioner af driftsmidler samt mangler ved leverancer eller forsinkelser fra leverandører eller underleverandører, som skyldes nogen af de i dette punkt nævnte omstændigheder.
12.2 Enhver af parterne er berettiget til ved skriftlig meddelelse til den anden part at hæve Aftalen, når dens opfyldelse inden for rimelig tid bliver umulig på grund af en/flere af de ovenfor nævnte omstændigheder.
13. HEMMELIGHOLDELSE
13.1 Parterne er gensidigt forpligtede til at iagttage tavshed om alle ikke alment kendte informationer og materialer om den anden part.
13.2 Tavshedspligten omfatter medarbejdere, underleverandører samt andre eksterne rådgivere, der medvirker til opgavens udførelse.
13.3 Tavshedspligten gælder også efter opgavens udførelse og Aftalens ophør.
13.4 Leverandøren skal iagttage ubetinget tavshed over for uvedkommende vedrørende forhold, som måtte komme til Leverandørens kendskab i forbindelse med gennemførelsen af nærværende aftale.
14. OVERDRAGELSE AF RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER
14.1 Parterne kan ikke uden skriftligt samtykke fra den anden part overdrage sine rettigheder og forpligtelser ifølge nærværende kontrakt til tredjemand. Et sådan samtykke kan ikke nægtes uden saglig grund.
15. ÆNDRINGSPROCEDURE
15.1 Ændringer i Aftalen kan kun ske ved et af begge parterne underskrevet skriftligt tillæg til Aftalen.
16. LOVVALG OG VÆRNETING
16.1 Nærværende Aftale er undergivet dansk ret.
16.2 I tilfælde af, at der opstår uenighed mellem parterne om opfyldelsen af Aftalen, er parterne forpligtet til med 8 dages varsel at afholde at forligsmøde med deltagelse af parternes eventuelle rådgivere og på dette møde indlede forhandlinger med henblik på at løse tvisten.
16.3 Når det i punkt 16.2 nævnte forligsmøde har været afholdt, uden at parterne er kommet til enighed, er hver af parterne berettigede til at foretage retsskridt i henhold til bestemmelsen i punkt 16.4.
16.4 Kontrakten er underlagt dansk ret. Eventuelle tvister skal søges løst i mindelighed mellem parterne.
Tvister, der ikke kan afgøres i mindelighed, skal løses ved hjælp af en konfliktmægler, der udpeges i fællesskab. Tvister, der ikke kan afgøres i mindelighed eller gennem en konfliktmægler, skal afgøres i retten ved sagsøgtes hjemsted.
18. UNDERSKRIFT
18.1. Denne Aftale er udarbejdet i to originale eksemplarer, ét til hver af Parterne.
19. BILAGSFORTEGNELSE
Konsulents tilbud ifb. udbudsforretningen
Bilag 1 om sociale og etiske klausuler
Bilag 2 om IT Sikkerhedsregulativ
Bilag 3 om Erklæring om tavshedspligt
20. PARTERNES UNDERSKRIFTER
København, den [indsæt dag, måned, år] [indsæt by], den [indsæt dag, måned, år]
____________________________ _________________________
Xxxxxxx Xxxx For Konsulenten
Enhedschef, IT Infrastruktur
Københavns Kommune, Koncernservice
Konsulentaftale v. 050613 Side 6 af 6