24TIMER”
”24TIMER”
Mellem Dansk Erhverv Arbejdsgiver (DEA) for Danske Mediers Arbejdsgiver- forening for JP/Politikens Hus A/S og Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation er indgået følgende overenskomst for ”24 timer”.
Overenskomsten dækker alt journalistisk arbejde uanset medie eller udgivelses- form.
§ 1. LØNFORHOLD
Ved ansættelsen oprettes normalkontrakt, som tillidsrepræsentanten gøres be- kendt med inden dens underskrivelse. Eventuelle ændringer i ansættelsesforhol- det skal indskrives i normalkontraktens 3 eksemplarer. Kopi af den underskrev- ne kontrakt tilgår medarbejderen og tillidsrepræsentanten. Lønnen fastsættes efter nedenstående grundløn:
Grundløn pr. 1. marts 2023: 31.385 kr. pr. måned og pr. 1. marts 2024: 31.785 kr. pr. måned.
For elever og praktikanter fastsættes løn og arbejdsvilkår i overensstemmelse med de mellem Dansk Erhverv Arbejdsgiver for Danske Mediers Arbejdsgiver- forening og Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation trufne aftaler.
§ 2. VIKARIATER
STK. 1.
Vikariater af mindst én dags men under 3 måneders varighed er omfattet af overenskomsten med følgende undtagelser: Der oprettes ikke normalkontrakt men en skriftlig aftale, som sendes i kopi til tillidsrepræsentanten. Bestemmelser vedrørende pension og efteruddannelse finder ikke anvendelse, idet der henvises til stk. 2.
STK. 2.
Lønnen fastsættes som en bruttoløn omfattende grundløn, personligt tillæg, evt. tillæg for kollektiv aftale videreudnyttelse og værdi af pension. Den samlede aflønning for en tidsbegrænset ansat må ikke være mindre gunstig, end den samlede aflønning, inkl. pension, efteruddannelse, evt. feriefridage mv., for en sammenlignelig fastansat.
STK. 3.
For øvrige tidsbegrænsede ansatte gælder overenskomsten fuldt ud.
§ 3. PERSONLIGE LØNDELE
STK. 1.
Ud over den i § 1 nævnte grundløn ydes der, i overensstemmelse med overens- komstens karakter af en minimallønsoverenskomst og under hensyn til medar- bejderens kvalifikationer, personlige tillæg efter aftale mellem virksomheden og medarbejderen. De personlige løndele tages sammen med tillidsrepræsentanten på ledelsens initiativ op til samlet vurdering hver den 1. april, herunder om en del af lønsummen fordeles kollektivt. Det personlige tillæg vurderes og forhand- les derpå med hver enkelt medarbejder, og der tilgår medarbejderen meddelelse om resultatet, selv om der ikke sker ændringer i det personlige tillæg. Tillidsre- præsentanten underrettes skriftlig om resultatet, når forhandlingerne med den enkelte har fundet sted.
NOTE: Pr. 1. april 2023 og 1. april 2024 afsættes en pulje til forhøjelse af de personlige tillæg beregnet som et gennemsnitligt beløb for hver enkelt virksom- hed, jf. vedlagte bilag, multipliceret med antallet af medarbejdere pr. 1. april det enkelte år. Puljen fordeles i begge år med ens beløb til alle.
Beløbet er udregnet på grundlag af DEA for DMA’s lønstatistik pr. oktober 2022 og udgør for 2023 2,3 pct. og for 2024 2,15 pct. fratrukket værdien af stigning i skalaløn/grundløn og genetillæg.
Hermed er der gjort endeligt op med lønreguleringen i de to overenskomstår. Parterne er enige om, at overenskomsten er en minimallønsoverenskomst, uan- set at der med denne aftale er indgået en aftale om en ”lukket model”.
De konkrete beløb for den enkelte virksomhed fremgår af et bilag til forhand- lingsprotokollatet og kan oplyses ved henvendelse til de nævnte organisationer.
STK. 2.
Lønforhøjelser i anledning af overenskomstfornyelse kan ikke modregnes i den hidtil gældende personlige løndel.
STK. 3.
Ved regulering af personlige tillæg skal det sikres, at medarbejdere, der på regu- leringstidspunktet er fraværende pga. graviditets-, barsels-, eller forældreorlov, tilgodeses på samme niveau som gennemsnittet af virksomhedens medarbejdere under overenskomsten.
§ 4. ARBEJDSTID
STK. 1.
Den månedlige arbejdstid er 160 timer fordelt over arbejdsuger på højst 5 dage.
STK. 2.
Den ugentlige arbejdstid er 37 timer, som opgøres over 4 uger. Alt arbejde der- udover er overarbejde, som kompenseres med fritid i forholdet 1:1½. Sker afvik- lingen senere end 3 uger efter optjeningsperioden kompenseres dog i forholdet 1:2. Efter ønske fra medarbejderen kan det inden de 3 uger aftales, at overarbej- de hensættes til afspadsering som hele dage i forholdet 1:1½. Er medarbejderen og virksomheden enige herom, kan kompensationen gives i betaling, beregnet efter medarbejderens samlede månedsløn (grundløn og personligt tillæg).
STK. 3.
Ugens mindst 2 fridøgn skal så vidt muligt være sammenhængende. Kan fridøgn undtagelsesvis ikke placeres i en uge, skal erstatningsfridøgn gives snarest.
STK. 4.
Søgnehelligdage og Grundlovsdag er principielt fridage, og det i stk. 1 nævnte månedlige timetal nedskrives i måneder med søgnehelligdage og Grundlovsdag forholdsmæssigt.
§ 5. DELTID
STK. 1.
Der kan ske ansættelse på deltid.
STK. 2.
Den deltidsbeskæftigede kan kun undtagelsesvis deltage i overarbejde. Arbejder den deltidsbeskæftigede ud over vedkommendes normale arbejdstid, kompense- res sådant merarbejde op til 37 timer ugentlig i forholdet 1:1.
STK. 3.
Ved overgang fra fuldtidsbeskæftigelse til deltidsbeskæftigelse beregnes lønnen efter forholdet mellem pågældendes ugentlige arbejdstid og den normale ugent- lige arbejdstid.
STK. 4.
For så vidt angår deltidsbeskæftigede svarer deres vagter til længden på en fuld- tidsbeskæftigedes vagt i en tilsvarende funktion. Fravigelser herfra kan aftales mellem medarbejder og ledelse.
§ 6. GENETILLÆG
STK. 1.
For beordret arbejde på søn- og helligdage samt lørdage ydes et tillæg pr. gang på kr. 633,60; pr. 1.3.2024 kr. 655,80.
STK. 2.
For beordret arbejde, der slutter mellem kl. 18.00 og kl. 23.00 ydes kr. 82,65 pr. gang, pr. 1.3.2024 kr. 85,55 og for arbejde, der slutter mellem kl. 23.00 og kl.
07.00, ydes kr. 140,65 pr. gang, pr. 1.3.2024 kr. 145,55 efter en ugentlig opgørel- se, som den enkelte medarbejder skal dokumentere.
STK. 3.
Der kan mellem ledelse og medarbejderen træffes aftale om, at der ydes et fast månedligt tillæg for aften-, weekend- og helligdagsarbejde, som træder i stedet for kompensationen i henhold til stk. 1 og/eller stk. 2. Tillægget skal med udgangs- punkt i ovennævnte satser skønsmæssigt afspejle det forventede forbrug af geneti- mer. Begge parter kan opsige aftalen med medarbejderens opsigelsesvarsel.
§ 7. PENSION
STK. 1. PENSIONSBIDRAG
Som bidrag betaler arbejdsgiver pr. 1. juni 2023 10 pct. og medarbejderen 2,9 pct. af den pensionsgivende løn (grundløn og personligt tillæg). Medarbejderens bidrag indeholdes straks fra ansættelsen i de månedlige lønudbetalinger.
STK. 2. MEDIERNES PENSION
Aftale om de nærmere vilkår og bestemmelser om pensionsordningen træffes i Mediernes Pension.
Pensionsbidragene indbetales af arbejdsgiver til det forsikringsselskab eller pengeinstitut, Mediernes Pension træffer aftale med.
STK. 3. PENSION TIL FOLKEPENSIONISTER
For medarbejdere, der når deres individuelle folkepensionsalder den 1. juli 2023 eller senere, gælder følgende:
Såfremt medarbejderen fortsat er i beskæftigelse efter at have nået deres indivi- duelle folkepensionsalder, kan medarbejderen vælge, om opsparing til pension skal fortsætte (såfremt dette er muligt), eller om pensionsbidraget løbende skal udbetales som et ikke ferieberettiget tillæg. Valget er bindende for medarbej- deren. Træffer medarbejderen ikke et valg, fortsætter virksomheden med at indbetale til pensionsordningen.
§ 8. FERIE
STK. 1.
Medarbejdere, som omfattes af overenskomsten, har ret til 7 ugers ferie.
STK. 2.
Retten til ferie og feriegodtgørelse optjenes, og ferien afholdes i overensstem- melse med ferielovens principper. Fra den 1. september 2020 følger den 6. og 7. ferieuge samtidighedsprincippet i ferieloven.
STK. 3.
Ved fratræden beregnes feriegodtgørelse med 17,5 pct. af den ferieberettigende løn.
STK. 4.
Det kontante ferietillæg ydes med 1,5 pct.
STK. 5.
Ved fratræden kan anvendes feriegarantiordning.
STK. 6.
I øvrigt er ferieloven gældende.
§ 9. BARSEL OG ADOPTION
For forældre til børn født eller modtaget før den 1. juli 2023 gælder nedenstående og overgangsordning mellem DEA for DMA og DJ, jf. vedlagte aftale
STK. 1.
En medarbejder, der i henhold til lov om ligebehandling mv. er fraværende fra arbejde pga. barsel/adoption, er berettiget til sin normale, fulde løn på følgende betingelser (stk. 2-6):
STK. 2.
I forbindelse med en kvindelig medarbejders graviditet og barsel ydes fuld løn under orlov, dog tidligst 4 uger før forventet fødselstidspunkt og indtil 14 uger efter fødslen.
STK. 3.
I forbindelse med en mandlig medarbejders fædreorlov ydes fuld løn i op til 2 uger inden udløbet af de 14 ugers barselsorlov, jf. stk. 2.
STK. 4.
I forbindelse med en medarbejders forældreorlov ydes fuld løn i op til 12 uger til hver af forældrene. Forældreorloven kan placeres inden for 52 uger efter fødslen.
STK. 5.
I forbindelse med adoption ydes fuld løn efter tilsvarende principper som i stk. 2-4 på betingelse af, at de adoptionsundersøgende myndigheder bestemmer, at
den adoptionssøgende eller den ene af de adoptionssøgende ægtefæller skal være i hjemmet.
STK. 6.
Arbejdsgiverens pligt til at yde fuld løn, jf. stk. 2-5, er betinget af, at medarbej- deren efter lov om dagpenge er berettiget til fulde dagpenge, som refunderes til arbejdsgiveren.
For forældre til børn født eller modtaget den 1. juli 2023 eller senere
STK. 1.
En medarbejder, der i henhold til lov om ligebehandling mv. er fraværende fra arbejde pga. barsel/adoption, er berettiget til sin normale, fulde løn på følgende betingelser (stk. 2-6):
STK. 2.
I forbindelse med en medarbejders graviditet og barsel ydes fuld løn under orlov, dog tidligst 4 uger før forventet fødselstidspunkt og indtil 10 uger efter fødslen.
STK. 3.
I forbindelse med en fars eller medmors orlov (tidligere fædreorlov) ydes fuld løn i op til 2 uger inden udløbet af 10 uger efter fødselstidspunktet.
STK. 4.
I forbindelse med en medarbejders orlov (tidligere forældreorlov) ydes yderli- gere fuld løn i op til 16 uger til mor og far eller medmor. Orloven kan placeres inden for 52 uger efter fødslen.
STK. 5.
I forbindelse med adoption ydes fuld løn efter tilsvarende principper som i stk. 2-4 på betingelse af, at de adoptionsundersøgende myndigheder bestemmer, at
den adoptionssøgende eller den ene af de adoptionssøgende ægtefæller skal være i hjemmet.
STK. 6.
Arbejdsgiverens pligt til at yde fuld løn, jf. stk. 2-5, er betinget af, at medarbej- deren efter lov om dagpenge er berettiget til fulde dagpenge, som refunderes til arbejdsgiveren.
STK. 7.
Under de 10 ugers orlov, jf. barselsbestemmelsens stk. 2, indbetales følgende ekstra pensionsbidrag:
Arbejdsgiverbidrag kr. pr. time/kr. pr. måned: | 18,45/2.957 |
Arbejdstagerbidrag kr. pr. time/kr. pr. måned: | 3,69/592 |
Samlet bidrag kr. pr. time/kr. pr. måned: | 22,14/3.549 |
§ 10. BØRNS SYGDOM
STK. 1.
En medarbejder har frihed med løn svarende til løn under sygdom, når dette er nødvendigt af hensyn til pasning af medarbejderens syge, hjemmeboende barn/ børn under 14 år.
Denne frihed omfatter kun den ene af barnets forældre og alene barnets første sygedag, og ledelsen kan, hvis det skønnes fornødent, kræve dokumentation.
STK. 2.
Til medarbejdere indrømmes frihed med løn svarende til løn under sygdom, når det er nødvendigt, at medarbejderen indlægges på hospital sammen med barnet. Reglen vedrører børn under 14 år.
Denne frihed gælder alene den ene indehaver af forældremyndigheden over barnet, og der er maksimeret ret til frihed i sammenlagt 1 uge pr. barn inden for en 12 måneders periode.
Medarbejderen skal på opfordring fremlægge dokumentation for hospitalsind- læggelsen.
Såfremt der ydes refusion fra kommunen tilfalder denne virksomheden.
§ 11. EFTERUDDANNELSE
STK. 1.
Hver medarbejder har adgang til én uges efteruddannelse hvert år, dog tidligst fra begyndelsen af andet år efter afsluttet journalistisk uddannelse.
STK. 2.
Medarbejdere, der deltager i efteruddannelseskurser af længere varighed end en uge, er berettiget til at bruge forskudsvis af de kommende års ret til efteruddan- nelsesuger, dog således, at det skal ske efter konkret aftale mellem ledelsen og medarbejderen, og at en medarbejder maximalt kan bruge 3 ugers efteruddan- nelse på forskud.
STK. 3.
Efteruddannelsen skal primært foregå i overensstemmelse med Protokollat 4 om efteruddannelse.
STK. 4.
Efteruddannelse defineres bredt og omfatter bl.a. kurser på journalistiske uddannelses- og efteruddannelsesinstitutioner, selvtilrettelagte kurser og erfaringsindsamling samt kurser og forløb arrangeret af bladet. Relevansen af efteruddannelseskurser tager udgangspunkt i den enkelte medarbejders behov for udvikling samt bladets behov for til enhver tid at råde over en kvalificeret medarbejderstab.
STK. 5.
Mindst 2 gange om året indkaldes ansøgninger fra medarbejderne om efterud- dannelsesprojekter. Ansøgningerne behandles herefter af et uddannelsesudvalg bestående af tillidsrepræsentanten og en chefredaktør. Udvalget kan sige nej til ansøgninger, der ikke opfylder målsætningen i stk. 4, men skal begrunde afslaget og opfordre den pågældende til at fremsende en ny ansøgning. Udvalget kan i afslaget komme med forslag til alternativ efteruddannelse. Udvalget kan samles ad hoc efter behov.
§ 12. OPSIGELSE
STK. 1.
Om opsigelse gælder de i funktionærloven fastsatte regler og varsler. Efter 12 måneders ansættelse forlænges arbejdsgivers opsigelsesvarsel ud over, hvad der følger af funktionærlovens § 2, stk. 2, med en måned.
Opsigelsesvarsel bliver herefter følgende:
Fra arbejdsgivers Inden udløbet af en
side et varsel på: måned efter ansættelsen
1 måned 5 måneder
3 måneder 12 måneder
4 måneder 2 år og 8 måneder
5 måneder 5 år og 7 måneder
6 måneder 8 år og 6 måneder
7 måneder Herefter. Fra medarbejderens side 1 måned.
STK. 2.
Ingen opsigelse begrundet i medarbejderens forhold kan finde sted uden forud- gående skriftlig advarsel. Advarslen sendes til medarbejderen og tillidsrepræsen- tanten.
I de første 9 måneder af ansættelsen kan advarslen erstattes af en skriftlig be- grundet meddelelse om den påtænkte afskedigelse. Meddelelsen gives mindst 14 dage forud for en eventuel opsigelse.
STK. 3.
Skønner Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation, at afskedigelsen af en medarbejder, der har haft uafbrudt ansættelse på virksomheden i mindst 9 måneder, er urimelig, kan forbundet kræve afskedigelsen behandlet i det i § 14 omhandlede faglige fællesudvalg, evt. tiltrådt af opmand.
Forbundet skal så vidt muligt rejse sagen til behandling på et lokalt møde inden 14 dage efter opsigelsen, jf. § 14, stk. 1, 1. afsnit. Videreføres sagen til behandling i Det faglige Fællesudvalg, jf. § 14, stk. 1, 2. afsnit, påhviler det begge parter at søge sa- gen gennemført inden udløbet af den pågældende medarbejders opsigelsesvarsel.
STK. 4.
Hvis Det faglige Fællesudvalg måtte finde, at den foretagne opsigelse er urimelig og ikke begrundet i virksomhedens eller medarbejderens forhold, kan Det faglige Fællesudvalg efter påstand herom underkende opsigelsen, medmindre samar- bejdet mellem virksomheden og medarbejderen har lidt eller må antages at lide væsentlig skade ved en fortsættelse af ansættelsesforholdet. Finder Det faglige Fællesudvalg, at opsigelsen er urimelig, men at ansættelsesforholdet alligevel ikke skal fortsætte, eller nedlægges der påstand om godtgørelse for en urimelig afskedigelse, jf. ovenfor, kan Det faglige Fællesudvalg bestemme, at virksomhe- den skal betale den pågældende en godtgørelse. Størrelsen af denne skal afhænge
af sagens omstændigheder og af den uberettiget afskedigede med arbejders anciennitet. Godtgørelsen kan ikke overstige 52 ugers løn beregnet efter den afskedigede medarbejders gennemsnitsfortjeneste gennem det sidste år.
§ 13. SAMARBEJDSBESTEMMELSER
STK. 1.
De af overenskomsten omfattede medarbejdere har, når de udgør mindst 5 medarbejdere, ret til at vælge en formand og en næstformand som tillidsrepræ- sentanter for deres gruppe.
Valget af tillidsrepræsentant er ikke gyldigt, førend det af Dansk Journalistfor- bund - Medier & Kommunikation er meddelt Dansk Erhverv Arbejdsgiver for Danske Mediers Arbejdsgiverforening. Eventuel motiveret indsigelse fra ledel- sens side mod det foretagne valg skal være Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation i hænde senest 14 dage efter Dansk Erhverv Arbejdsgiver for Danske Mediers Arbejdsgiverforenings modtagelse af meddelelsen om valget.
Det er ledelsens og tillidsrepræsentanternes pligt at gøre deres bedste for at ved- ligeholde et roligt og godt samarbejde på redaktionerne, og ledelsen respekterer, at tillidsrepræsentanterne må have den fornødne tid til at løse deres overens- komstmæssige opgaver.
STK. 2.
Formanden for medarbejdergruppen og i dennes forfald næstformanden, even- tuelt ledsaget af andre bestyrelsesmedlemmer, har ret til at fremføre de ansatte journalisters synspunkter for ledelsen, ligesom ledelsen orienterer om spørgs- mål af interesse for den samlede medarbejderstab, herunder så vidt muligt om forestående afskedigelser.
Såfremt en afskedigelse er begrundet i virksomhedens forhold, bør denne orien- tering finde sted så tidligt som muligt og senest 14 dage før opsigelsen agtes afgi- vet med henblik på, at ledelsen og tillidsrepræsentanten i fællesskab undersøger mulighederne for at undgå afskedigelser, begrænse disse eller afbøde følgerne af dem. Finder opsigelse sted, kan undersøgelsen fortsættes i opsigelsesperioden. Arbejdsgiveren skal til brug for undersøgelsen fremlægge det for denne nødven- dige materiale.
En af de ovenfor nævnte tillidsrepræsentanter kan også på DJ’s vegne indtræde i forhandlinger om den enkelte medarbejders løn- og arbejdsforhold, når medar- bejderen eller virksomheden ønsker det.
STK. 3.
Efter begæring fra tillidsrepræsentanten og til brug for Dansk Journalistfor- bund - Medier & Kommunikations årlige lønstatistik udleverer virksomheden lønoplysninger for alle ansatte på denne overenskomst for oktober måned til tillidsrepræsentanten. Oplysningerne skal indeholde navn, fødselsdag og det sid- ste ciffer i cpr-nummer, stillingskode, timetal (beskæftigelsesgrad), angivelse af eventuelt skalatrin samt løn udspecificeret i grundløn/skalaløn, personligt tillæg, genetillæg (herunder løntillæg for geneafkøb), funktionstillæg og arbejdsgivers pensionsbidrag. Oplysningerne skal udleveres i et elektronisk databaseformat.
STK. 4.
En tillidsrepræsentant og dennes stedfortræder kan ikke afskediges, hvis ikke tvingende grunde taler derfor, og arbejdsforholdet kan ikke afbrydes, før Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation har haft lejlighed til at prøve afskedigelsens berettigelse ved det i § 14 nævnte faglige fællesudvalg. Finder fæl- lesudvalget, eventuelt tiltrådt af opmand, at tvingende grunde for afskedigelsen ikke har foreligget, kan det tilkende den afskedigede en erstatning, jf. § 12, stk. 4.
STK. 5.
For en tillidsrepræsentant, der har virket i 3 år, gælder tilsvarende beskyttelse mod afskedigelse, jf. stk. 4, i 1 år efter ophøret som tillidsrepræsentant. Denne regel gælder alene fratrådte tillidsrepræsentanter.
§ 14. FAGLIGT FÆLLESUDVALG
STK. 1.
Fortolkningsuoverensstemmelser: Alle uoverensstemmelser om forståelse af overenskomsten skal forinden forelæggelsen for et af overenskomstparterne nedsat fagligt fællesudvalg behandles ved et lokalt møde på virksomheden under medvirken af repræsentanter for overenskomstparterne.
Møde i fællesudvalget afholdes så vidt gørligt senest 7 dage efter det lokale møde.
STK. 2.
Påstand om brud på overenskomsten: Påstand om brud på overenskomsten, her- under arbejdsstandsninger, skal straks indberettes til overenskomstparterne, og møde i Det faglige Fællesudvalg skal afholdes senest dagen efter påstandens fremsættelse.
STK. 3.
Det faglige Fællesudvalgs sammensætning og virke: Det faglige Fællesudvalg består af 6 medlemmer, hvoraf hver part til sagens behandling udpeger 3. I tilfælde af stemmelighed tilkaldes en for hver overenskomstperiode af parterne i fællesskab valgt opmand. Opmanden indkalder på begæring herom snarest
gørligt parterne til behandling af uoverensstemmelsen. Opmanden kan i tilfælde af overenskomstbrud idømme den tabende part en bod. Parterne betaler hver halvdelen af udgifterne ved voldgift eller ved tilkaldelse af opmand, dog skal den part, der påstår brud på overenskomsten, såfremt denne påstand ikke er taget til følge i Det faglige Fællesudvalg, udrede sagens omkostninger. Parterne afholder egne omkostninger. Kan parterne ikke enes om valg af opmand for en overens- komstperiode, skal de i fællesskab anmode Arbejdsrettens formand om udpeg- ning af opmand for Det faglige Fællesudvalg.
§ 15. KONFLIKTVARSLING
STK. 1.
Er forhandling om ny overenskomst efter stedfunden opsigelse ikke afsluttet senest ved overenskomstens udløbstid, gælder overenskomsten fortsat, indtil ny overenskomst afsluttes, eller indtil én af parterne på sine medlemmers vegne iværksætter arbejdsstandsning (strejke, blokade, lockout eller boykot).
STK. 2.
Arbejdsstandsningen skal varsles ved særlig og anbefalet skrivelse mindst 14 dage før arbejdsstandsningen agtes iværksat, og der skal på samme måde gives den anden part meddelelse om beslutningen mindst 7 dage før arbejdsstandsnin- gen iværksættes.
STK. 3.
Dansk Erhverv Arbejdsgiver for Danske Mediers Arbejdsgiverforening giver samtidig tilsagn om, at lockout eller boykot forud for en 15. april først kan varsles efter, at Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation har afgivet varsel om iværksættelse af kollektive kampskridt over for et eller flere medlemmer af Dansk Arbejdsgiverforening.
STK. 4.
Ved varsling af en retshåndhævende konflikt er det i stk. 2 nævnte varsel 7 dage.
§ 16. VARIGHED
Overenskomsten træder i kraft 1. marts 2023 og gælder til 28. februar 2025. Hvis den ikke inden udløbstiden er opsagt med mindst 3 måneders varsel, løber den videre 1 år ad gangen, indtil den opsiges med 3 måneders varsel.
København, 11. marts 2023
Dansk Erhverv Arbejdsgiver for Danske Mediers Arbejdsgiverforening Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation
PROTOKOLLAT 1
VEDR. PRESSENS UDDANNELSESFOND
Bidraget til Pressens Uddannelsesfond fastsættes således, at det årlige bidrag frem til 28. februar 2025 udgør kr. 2.500,00 pr. medarbejder. Bidraget indbeta- les halvårligt med 2 lige store rater pr. 1. marts og 1. september.
Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation giver tilsagn om i forbin- delse med fornyelse af gældende overenskomster uden for DJ-DMA-området at ville fremsætte krav om, at de journalistiske arbejdspladser, der ikke yder fuldt bidrag til Pressens Uddannelsesfond, kommer til at yde bidrag på linje med DEA for DMA’s medlemmer.
PROTOKOLLAT 2
VEDR. LIGESTILLING
Overenskomstparterne peger på betydningen af ligestillingsaspektet f.eks. i spørgsmål om ansættelse og efteruddannelse.
PROTOKOLLAT 3
VEDR. HENSIGTSERKLÆRING OM ORLOV
I forbindelse med overenskomsten afgives følgende hensigtserklæring: Ledelsen er indstillet på, at der efter aftale kan indrømmes enkelte medarbejdere orlov uden løn, såfremt disse påtager sig arbejde på Danmarks Journalisthøjskole, journalist- linierne ved Syddansk Universitet eller Roskilde Universitet eller vælges til lønnet fuldtidsarbejde i Dansk Journalistforbund - Medier & Kommunikation.
Ledelsen er ligeledes indstillet på at se velvilligt på andre anmodninger fra medarbejdere, der søger orlov uden løn i op til ét år. Det forudsættes, at orloven ikke griber forstyrrende ind i produktionen af aviser, og at orlovsperioden ikke anvendes til arbejde, der konkurrerer med virksomheden.
Medarbejderen har ikke krav på at vende tilbage til samme stilling, og den ulønne- de orlovsperiode medregnes ikke i medarbejderens anciennitet på virksomheden.
PROTOKOLLAT 4
VEDR. EFTERUDDANNELSE
Uddannede medarbejdere, der efter aftale med ledelsen deltager i efteruddannel- seskurser ved Danmarks Journalisthøjskole, Nordisk Journalist Center, kurser støttet af Pressens Uddannelsesfond eller andre former for anerkendt efterud- dannelse, får under deltagelsen fuld løn og udgifter i forbindelse med kurset betalt af arbejdsgiver. Deltagelse i ovennævnte kurser må ikke medføre bortfald af feriedage eller fridage.
PROTOKOLLAT 5
VEDR. FREELANCE
Overenskomstparterne tilstræber et højt informationsniveau om anvendelsen af freelancestof. Retningslinjerne fastlægges i en lokalaftale.
PROTOKOLLAT 6
VEDR. ELEKTRONISKE DOKUMENTER
Parterne er enige om, at der i overenskomsterne indføres mulighed for, at virk- somhederne med frigørende virkning kan aflevere lønsedler og eventuelle andre dokumenter, der skal udveksles under eller efter det løbende ansættelsesforhold via de elektroniske post- løsninger, som måtte være til rådighed, f.eks. e-Boks, eller via e-mail.
Såfremt virksomhederne vil benytte sig af denne mulighed, skal medarbejderne varsles herom 3 måneder før medmindre andet aftales. Efter udløb af varslet kan medarbejdere, som ingen mulighed har for at anvende den elektroniske løsning, få udleveret de pågældende dokumenter ved henvendelse til virksomheden.
NORMALKONTRAKT
I henhold til overenskomsten mellem DEA for DMA og Dansk Journalistforbund
- Medier & Kommunikation for ‘24 timer’ om løn- og arbejdsforhold for redakti- onelle medarbejdere er der indgået følgende ansættelsesaftale:
MEDARBEJDERENS
Navn: Adresse.: Tlf. nr.: CPR-nr.: Personalenr. Ansættelsesdato. :
Som Som
Arbejdsstedets adresse såfremt denne afviger fra virksomhedens Personlige tillæg:
Ved kontraktens indgåelse månedligt kr.: .
Særlige bestemmelser, samt aftaler om øvrige væsentlige vilkår, der ikke følger direkte af overenskomst eller lovgivning:
(f.eks. prøvetid, feriekort, lønudbetalingsform, kørselstilskud, repræsentation, særligt opsigelsesvarsel mv.)
§ 1.
Den normale arbejdstid udgør fuldtid, jf. overenskomstens §5 / deltid angiv antal timer eller andel af fuld tid./Arbejdstiden følger af gældende vagtplan.
Overarbejde og arbejde på genetidspunkter kan forekomme jf. overenskomsten.
§ 2.
Medarbejderen må ikke, så længe nærværende kontrakt løber, virke ved noget med ‘24 timer’ konkurrerende foretagende eller i nogen henseende stå et sådant foretagende bi med råd eller dåd. Det er ligeledes en forudsætning, at medarbej- deren ikke påtager sig nogen journalistisk opgave eller andet lønnet arbejde uden for ‘24 timer’, herunder også virksomhed i radio og tv, medmindre der i forvejen er givet skriftlig meddelelse til chefredaktionen. Skriftligt samtykke kræves, hvis opgaven er af mere vidtrækkende karakter.
§ 3.
Medarbejderen ansættes til at varetage følgende stofområde(r):
Medarbejderen er i øvrigt indforstået med, når hensynet til dækning af det aftal- te stofområde giver mulighed derfor, efter aftale at påtage sig andet journalistisk arbejde uanset medie eller udgivelsesform.
§ 4.
Om opsigelse henvises til overenskomsten.
§ 5.
Der ydes løn under sygdom i henhold til funktionærlovens regler og ferie med løn i henhold til ferieloven jf. overenskomsten. Med hensyn til efteruddannelse, barsel og barns sygdom henvises til overenskomstens bestemmelser herom.
§ 6.
Medarbejderen er pligtig til, for virksomhedens regning, at underkaste sig de helbredsundersøgelser, som måtte ønskes af virksomheden.
§ 7.
Ved indberetning af sygdomstilfælde følger medarbejderen virksomhedens regler.
§ 8.
Medarbejderen er ved ansættelsen blevet gjort bekendt med eventuelle lokale aftaler indgået i henhold til Aftale om videreudnyttelse af tjenstligt produceret redaktionelt stof mellem DEA for DMA og DJ, herunder om eventuelt vederlag, der vil skulle udbetales til medarbejderen.
Der henvises til afsnittet om socialsikringsinstitutioner i personalehåndbogen/ eller …. Overenskomsten, Lokalaftaler, Personalehåndbogen/eller …. udleveres/ er tilgængelig på intranettet.
Tillæg til normalkontrakt for pressefotografer
§ 1.
Fotograferne på ’24 timer’ udfører pressefotografisk arbejde for ’24 timer’ eller for koncernens billedbureau.
Koncernen overtager i kraft af ansættelsesforholdet eneretten til udnyttelsen af fotografernes produktion på nedennævnte vilkår:
§ 2.
Ved offentliggørelse i Husets publikationer af enhver art har fotografen ingen ret til betaling i henhold til nedenstående regler. Undtaget herfra er offentliggø- relse i bøger fra Politikens Forlag samt offentliggørelse af dagsaktuelle billeder i Husets distriktsblade.
§ 3.
Fotografernes billeder er desuden til rådighed for koncernens salgsvirksomhed. Særskilt vederlag herfor aftales lokalt. Såfremt der efter opsigelse af en sådan lokal aftale ikke kan opnås enighed om ny aftale, anvendes de vederlagsbestem- melser, der var gældende i henhold til det hidtidige tillæg til normalkontrakten.
NOTE: I overenskomstperioden er vederlaget fastlagt til 4000 kr. pr. måned.
§ 4.
Koncernen bevarer eneretten ved fotografens fratræden eller død.
Udbetaling af salgsprovision fortsætter efter de hidtidige principper ved fratræ- den, pensionering og død i indtil 25 år.
Efter fotografens død sker udbetalingen til hans/hendes enke(-mand) eller livsarvinger.
§ 5.
Udstyr og kørsel ordnes som hidtil efter lokal aftale.
§ 6.
Tredjeparts anvendelse af stoffet skal ske under behørig respekt af ophavsretslo- ven. Det skal af enhver aftale mellem virksomheden og en tredjepart fremgå, at ophavsrettighederne forbliver hos de enkelte rettighedshavere, og hvilke konkre- te udnyttelsesrettigheder, der er omfattet af aftalerne.
Det skal ved enhver aftale mellem virksomheden og en tredjepart sikres, at den endelige anvendelse finder sted på en journalistisk forsvarlig måde, jf. bestem- melserne om droit moral.
§ 7.
Virksomheden søger at opnå den for begge parter bedst mulige pris. Tillidsre- præsentanten skal orienteres om virksomhedens aftaler med tredjepart, jf. § 6. Tillidsrepræsentanten skal i øvrigt holdes orienteret om salgsprincipper.
NOTE: Af konkurrencehensyn må tillidsrepræsentanten – på samme måde som medarbejderrepræsentanter i aktieselskabsbestyrelser mv. – være underlagt en tavshedspligt i forbindelse med den indsigt den pågældende opnår.
§ 8.
Inden der tages skridt til forfølgelse af tredjeparts rettighedskrænkelser drøftes spørgsmålet mellem de lokale parter, og der tages da stilling til den mest hen- sigtsmæssige processuelle fremgangsmåde. Hvis der ikke opnås enighed herom har hver af parterne herefter en sideløbende processuel påtaleret.
§ 9.
Parterne er enige om, at denne aftale ikke indskrænker eller udvider de rettighe- der, som parterne har i de til enhver tid gældende aftaler om vederlag gennem CopyDan’s forvaltningsstruktur, og fra aftaler med tredjeparter om AiU og Avisnet.
§ 10.
Medmindre andet aftales, er opsigelsesvarslet for lokale aftaler, indgået i hen- hold til § 3, 12 måneder.
PROTOKOLLAT
ENERET, SALG MV.
Vedrørende spørgsmålet om genreproduktion har Dansk Journalistforbund
- Medier & Kommunikation fastholdt, at den enkelte fotograf har ret til at indkassere provision af billedet, der er genreproduceret hos fremmede blade, mens DEA for DMA er af den opfattelse, at påtaleretten og dermed adgangen til at vurdere, om der skal ske betaling ved genreproduktion, alene tilkommer
arbejdsgiverne. Hver af parterne forbeholder sig ret til at gøre deres synspunkter gældende under en eventuel retssag.