AFTALE
DR Jura 01-01-2004
2004
AFTALE
Mellem
Dansk Artist Forbund og Dansk Solist Forbund (DAF/Dansk Solist Forbund)
(Herefter kaldet Forbundene)
og
DR
om TRANSMISSIONER
INDHOLDSFORTEGNELSE:
AFSNIT I. GENERELLE BESTEMMELSER 1
§ 1 Dækningsområde 1
§ 2 Transmissionskontrakten 2
§ 3 Transmissionshonorarer - radio 2
§ 4 Transmissionshonorarer - tv 3
§ 5 Regulering 3
§ 6 Honoraranvisning og rapportering 4
AFSNIT II. RETTIGHEDER 4
§ 7 RETTIGHEDER 4
§ 8 Efterfølgende udnyttelsesperioder(bølger)/udsendelser i DRs udsendelsesvirksomhed 6
§ 9 ØVRIGE RETTIGHEDER 7
§ 10 Omtale 7
§ 11 Ophavsretslovens undtagelsesbestemmelser 7
§ 12 Festivals og screeninger m.v 7
§ 13 Arkiver m.v 8
§ 14 TV TIL SØFARENDE OG UDSTATIONEREDE SOLDATER 8
§ 15 Færøerne og Grønland 8
§ 16 Salg 8
§ 17 Udveksling 9
§ 18 Kreditering 9
§ 19 ......................................................................................................................................... 9
AFSNIT III. VARIGHED, OPSIGELSE, TVISTER OG VOLDGIFT 9
§ 20 VARIGHED OG OPSIGELSE 9
§ 21 Tvister og voldgift 9
PROTOKOLLAT 11
Bilag 1 .......................................................................................................................................... 12
Bilag 2 13
AFSNIT I. GENERELLE BESTEMMELSER
§ 1 Dækningsområde
1.1. Denne aftale gælder for professionelle kunstnere, der er medlemmer af forbundene og som medvirker i produktioner nævnt i § 1.2., som solist, herunder som entertainer eller i ensemble, eller som akkompagnatører (i det følgende kaldet kunstneren).
1.2. Aftalen gælder for transmissioner som DR producerer med henblik på anvendelse i DRs udsendelsesvirksomhed, jvf. § 5.2.
Ved transmissioner forstås produktioner, hvor DR er udførende producent af optagelser fra koncerter eller andre former for arrangementer, hvor tredjemand er ansvarlig for selve arrangementets afholdelse.
1.3. Aftalen gælder ikke for:
a) tilfælde hvor kunstneren har overdraget sine transmissionsrettigheder til det pågældende arrangement til 3.mand.
b) kunstnere når de engageres som firma uanset om den pågældende kunstner driver selvstændig virksomhed inden for rammerne af et selskab, et interessentskab eller som personligt drevet enkeltmandsvirksomhed.
c) producere, mixere og re-mixere, medmindre de optræder som kunstnere, som defineret i § 1.1.
d) medvirken, hvor kunstneren i kraft af sin ansættelse har overdraget sine rettigheder til arbejdsgiveren.
e) kollektiv medvirken, hvorved bl.a. forstås kunstnere som medvirker i orkestre eller ensembler som ledes af kapelmester, herunder medspillende kapelmester eller musikalsk leder.
f) kunstnere, når disse - i kraft af den aktuelle sammenhæng - fremtræder i en anden rolle end den professionelle kunstners.
g) kunstnere, der i egenskab af lærer optræder sammen med musikelever, fx konservatorieelever, musikskoleelever, m.v.
h) musikstuderende, der optræder i sammenhæng med deres studie eller som studerende, fx ved elevkoncerter.
i) kunstnere, der medvirker som foredragsholdere, kommentatorer, i diskussioner, interviews, enqueter, quizzer, paneler, portrætudsendelser eller lignende, når de ikke optræder som udøvende kunstnere.
j) medvirken som skuespiller.
k) medvirken i sammenhængende musikdramatiske produktioner (opera/operette/musicals).
l) medvirkende som amatører i amatørkonkurrencer, eksempelvis Xxxxx Xxxxxx Grand Prix og Stjerne for en aften etc.
m) ved fastansattes medvirken i produktioner med Det Kongelige Kapel og fra Det Kongelige Teaters forestillinger samt produktioner med landsdelsorkestrene.
1.4. Parterne er enige om, at parterne til enhver tid har adgang til at indgå særaftaler inden for nærværende aftales dækningsområde.
§ 2 Transmissionskontrakten
2.1. Kontraktspart
DR xxx indgå kontrakt med
a) kunstneren/kunstnerne selv.
b) en skriftlig bemyndiget kontaktperson blandt de medvirkende kunstnere.
c) en/et skriftligt bemyndiget managementbureau, pladeselskab, koncertarrangør eller anden 3.mand.
§ 3 Transmissionshonorarer - radio
3.1. Mod betaling af nedenfor nævnte transmissionshonorar erhverver DR de i §
5.1. og § 5.2. nævnte rettigheder: Transmissionshonorarerne fremgår af bilag 1 for radio.
3.2. Akkompagnatører
3.2.1 Akkompagnement honoreres med:
Varighed:
0 -10 minutter: 975 kr.
10 - 40 minutter: 1.300 kr.
over 40 minutter: 1.950 kr.
3.2.2 Akkompagnement af særlig solistisk karakter honoreres, medmindre andet aftales, med:
Varighed:
0 -10 minutter: 1.625 kr.
10 - 40 minutter: 2.600 kr.
over 40 minutter: 4.550 kr.
3.3. Transmissionshonoraret beregnes efter længste varighed af udsendt materiale.
§ 4 Transmissionshonorarer - tv
4.1. Mod betaling af nedenfor nævnte transmissionshonorar erhverver DR de i
§ 5.1. og § 5.2. nævnte rettigheder: Transmissionshonorarerne fremgår af bilag 2 for TV.
4.2. Akkompagnatører
Akkompagnement honoreres med honorarer som på radio, jvf. 3.2. og med et TV-tillæg på 125 %:
4.2.1 Akkompagnement honoreres med:
Varighed:
0 -10 minutter: 2.194 kr.
10 - 40 minutter: 2.925 kr.
over 40 minutter: 4.388 kr.
4.2.2 Akkompagnement af særlig solistisk karakter honoreres, medmindre andet aftales, med:
Varighed:
0 -10 minutter: 3.657 kr.
10 - 40 minutter: 5.850 kr.
over 40 minutter: 10.238 kr.
4.3. Transmissionshonoraret beregnes efter længste varighed af udsendt materiale
§ 5 Regulering
De i nærværende aftale anførte honorarer er i prisniveau pr. 1. april 2003 og reguleres med 1½ % pr. år den 1. april 2004 og 1. april 2005. Herefter
forhandles reguleringssatsen med virkning fra 1. april 2006 og herefter hvert andet år.
§ 6 Honoraranvisning og rapportering
6.1. De aftalte honorarer efter § 3 anvises senest 14 dage efter første udnyttelseshandling til Artex/DAF.
6.2. Samtidig med indbetalingen af honoraret rapporterer DR til DAF følgende:
▪ navn, adresse og xxx.xx. på kunstneren
▪ tid og sted for arrangementet
▪ den længste varighed af udsendt materiale. Hvis ingen varighed er angivet beregnes varigheden som 41 +
▪ honorarets størrelse
▪ hvilke rettigheder DR erhverver ved transmissionen
▪ kontraktsparten
6.3. Forbundene påtager sig at viderefordele honorarerne til kunstnerne. Fordelingen er DR uvedkommende.
6.4. Fristen på 14 dage forlænges til 21 dage i de tilfælde, hvor DR af administrative grunde ikke har mulighed for at anvise inden for den nævnte frist.
6.5. Bevirker særlige forhold, at endelig og fyldestgørende anvisning ikke kan finde sted indenfor den nævnte frist, anvises acontohonorar.
AFSNIT II. RETTIGHEDER
§ 7 Rettigheder
7.1. Honoreringen i henhold til § 3 og § 4 giver DR rettigheder til produktionen efter § 7.
DR erhverver ret til brug af produktioner i DRs udsendelsesvirksomhed, jf. § 7.2., enten efter Model 1, jvf. 7.1.1. eller Model 2, jvf. 7.1.2. Det skal fremgå af transmissionskontrakten, hvilken model der er valgt. DR kan ikke herefter vælge en anden model.
7.1.1 Model 1 - ”Bølgen”
Ubegrænset udnyttelse til produktionen efter 7.2. i en periode på 30 dage fra første udnyttelse af produktionen. Ved første udnyttelse forstås den første
handling omfattet af § 7.2. DR xxx anvende produktionen med fri opdeling. Dette gælder dog ikke opdeling på skæringsniveau on-demand, medmindre kunstneren har givet samtykke hertil.
7.1.2 Model 2 - ”4 udsendelser + 1 on-demand-periode”
DR xxxxxxxxx retten til 4 udsendelser inden for 4 år, jvf. 7.2. Den ene af de 4 udsendelser kan stykkes op til en udsendelse på varierende tidspunkter på de forskellige regional-radioer. Samsending betragtes som èn udsendelse. Derudover erhverver DR ret til udnyttelse af produktionen on demand i en periode på 30 dage, jvf. § 7.2.
DR xxx anvende produktionen med fri opdeling. Dette gælder dog ikke opdeling på skæringsniveau on-demand, medmindre kunstneren har givet samtykke hertil.
7.1.3 Vederlag for efterfølgende udnyttelsesperioder (bølger)/udsendelser sker efter modellerne i § 8.
7.2. DRs udsendelsesvirksomhed omfatter DRs udsendelse til almenheden samt anden overføring til almenheden - alene eller i samarbejde med andre.
• Ved udsendelse til almenheden forstås DRs udsendelse trådløst (terrestrisk eller via satellit), primær kabeldistribution samt andre lignende former for udsendelse uanset den anvendte teknik, herunder fx. simulcast
• Ved anden overføring til almenheden forstås trådbunden eller trådløs overføring til almenheden, herunder bl.a. tilrådighedsstillelse på en sådan måde, at almenheden får adgang på et individuelt valgt sted og tidspunkt (on demand) og uanset om fremføringen indeholder en teknisk nødvendig kopiering.
Parterne er principielt ikke enige om hvorvidt webcast ophavsretligt set er omfattet af udsendelse til almenheden eller anden overføring til almenheden. Parterne er dog enige om, at webcast i nærværende aftale uden præjudice behandles som udsendelse til almenheden.
Honoraret efter § 3 og § 4 omfatter ikke de i § 7.3. nævnte former for overføring til almenheden.
7.3. Hvis DR ønsker at stille produktionen til rådighed, med henblik på brugeres downloading af produktioner eller foretage anden overføring til almenheden af produktioner mod særskilt brugerbetaling, fx pay-per-view/listen, kan det alene ske efter særskilt aftale med Forbundene.
7.4. Mod et honorar på 100 % af det samlede honorar efter § 3 eller § 4 erhverver DR ret til ubegrænset udnyttelse - samlet eller opdelt - i DRs udsendelsesvirksomhed, jvf. § 7.2 inden for en periode på 4 år fra første udnyttelse, jvf. § 7.2. Dette gælder for produktioner, hvori medvirker musikere
hvis overenskomst eller ansættelsesforhold giver en tilsvarende ret til ubegrænset udnyttelse.
§ 8 Efterfølgende udnyttelsesperioder(bølger)/udsendelser i DRs udsendelsesvirksomhed
8.1.1. Model 1 - ”Bølgen”
Efter udløbet af perioden i § 7.1.1. betaler DR følgende honorar for en ny periode på 30 dage fra første udnyttelseshandling, jf. § 7.1.1. og § 7.2.
Beløbene fremgår af bilag 1 for radio og bilag 2 for TV.
Kunstneren kan, ved skriftlig meddelelse herom til DR, opsige overdragelsen af retten til at bruge produktionen on-demand ved efterfølgende udnyttelsesperioder.
8.1.2. Model 2 - ”4 udsendelser og 1 on demand-periode”
Efter udløbet af udsendelsesretten i § 7.1.2. betaler DR følgende honorar for yderligere 4 udsendelser inden for 4 år og 1 on demand periode på 30 dage fra første udnyttelseshandling, jf. § 7.1.2. og § 7.2.
Beløbene fremgår af bilag 1 for radio og bilag 2 for TV.
Efter udløbet af udsendelsesretten i § 7.1.2. kan DR mod betaling af ½ honorar efter bilag 1 og 2 erhverve yderligere 2 udsendelser inden for 2 år og 1 on demand periode på 30 dage fra første udnyttelseshandling, jvf. § 7.1.2. og § 7.2.
Kunstneren kan, ved skriftlig meddelelse herom til DR, opsige overdragelsen af retten til at bruge produktionen on demand ved efterfølgende udnyttelsesperioder.
8.2. Kunstnerens skriftlige meddelelse til DR, om opsigelse efter § 8.1.1. eller
8.1.2. til DRs udnyttelse af produktionen on-demand skal ske med 14 dages varsel.
Opsigelsen kan dog ikke få virkning for allerede påbegyndte genkøbs- perioder efter § 8.1.1. og 8.1.2.
8.3. Honoraret ved efterfølgende udnyttelsesperioder/udsendelser beregnes i forhold til varigheden af det udsendte materiale i henhold til § 8.1.
§ 9 Øvrige rettigheder
9.1. DR har ret til uden yderligere betaling,
▪ at fremstille eksemplarer af produktionen på ethvert medium med henblik på at anvende de rettigheder, som DR xxxxxxxxx i henhold til denne aftale og transmissionskontrakten, herunder arkivkopier. Parterne har ikke ved denne formulering præjudiceret eller taget stilling til omfanget af retten til radiofoniernes optagelser i medfør af Ophavsretslovens § 31,
▪ at foretage de ændringer og/eller versioneringer, som er nødvendige af hensyn til de forskellige anvendelsesformer, som DR har erhvervet ret til, med respekt for reglerne om droit moral i Ophavsretsloven,
▪ at overdrage sine rettigheder og forpligtelser efter nærværende aftale og transmissionskontrakten med kunstneren til 3.mand. DR hæfter over for kunstneren for tredjemands forpligtelser, medmindre andet er aftalt med Forbundene.
9.2. Ophavsretslovens § 55 finder ikke anvendelse for de rettigheder der er erhvervet i denne aftale.
§ 10 Omtale
DR har ret til ved omtale af programmer at bruge korte uddrag af produktioner omfattet af denne aftale uden yderligere betaling.
§ 11 Ophavsretslovens undtagelsesbestemmelser
DR har ret til uden yderligere betaling at benytte præstationer, som er omfattet af denne aftale med hjemmel i Ophavsretslovens undtagelses- bestemmelser.
§ 12 Festivals og screeninger m.v.
DR har ret til uden yderligere betaling,
▪ at lade de færdige programmer deltage i festivals, som fx Prix Italia og Montreux festivalen, i overensstemmelse med reglerne i statutterne for de pågældende festivals.
▪ at lade de færdige programmer deltage på screeninger, seminarer i intern undervisning og lignende medieorienterede arrangementer i og uden for DR, der ikke gør programmerne tilgængelige for almen- heden.
▪ at fremsende en kopi af programmer til anmeldere forud for anvendelsen i DRs primære udsendelsesvirksomhed.
▪ at anvende medvirken omfattet af denne aftale i musikundersøgelser som DR iværksætter.
§ 13 Arkiver m.v.
DR har ret til uden yderligere betaling,
▪ at opbevare eksemplarer af produktionen i DRs arkiver.
▪ at overlade en kopi af produktionen til det i medfør af § 89 i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed omtalte arkiv.
▪ at overlade en kopi af produktionen til festivalarkiver, fx Prix Italias centralarkiv samt til lignende arkiver for deltagende programmer.
▪ at overlade en kopi af produktioner med dansk musik til Dansk Musik Informations Center og tilsvarende institutioner med henblik på udbredelse af kendskabet til dansk musik i overensstemmelse med aftaler mellem de pågældende institutioner og kunstnerorganisationer.
▪ at overlade en kopi af nyheds- og aktualitetsudsendelser til brug for præsensbenyttelse i Statens Mediesamling.
§ 14 TV til søfarende og udstationerede soldater
DR har ret til at stille kopier af programmer til rådighed til visning om bord på danske skibe og for udstationerede soldater i overensstemmelse med aftaler mellem DR, COPY-DAN, Foreningen TV til Søfarende, Søfartsstyrelsen og Forsvarsministeriet.
§ 15 Færøerne og Grønland
DR har ret til at stille kopier af programmer til rådighed for udsendelse over Útvarp Føroya, Sjónvarp Føroya og Kalaallit-Nunaata Radioa mod en årlig betaling på 0,6 % af de honorarer, der er udbetalt efter denne aftale i det nærmest foregående kalenderår. Beløbet forfalder til betaling hvert år den 1. november til Forbundene.
Såfremt DR ophører med at stille kopier til rådighed som foran nævnt bort- falder betalingen.
§ 16 Salg
DR har ret til at sælge transmissioner omfattet af nærværende aftale til tv- visning i udlandet. Betaling og vilkår fastsættes i særskilt aftale mellem parterne.
§ 17 Udveksling
DR har ret til fri udveksling indenfor EBU.
§ 18 Kreditering
Ved udsendelse navngives kunstneren i overensstemmelse med ophavsrets- lovens regler herom.
§ 19 Kunstneren bevarer sin ret til vederlag i henhold til § 13, §17, § 35 og § 39 i den gældende Ophavsretslov eller sådanne, som senere måtte supplere eller afløse disse bestemmelser om vederlag for de rettigheder, der nu og i fremtiden er omfattet af disse og nye lignende fremtidige bestemmelser.
AFSNIT III. VARIGHED, OPSIGELSE, TVISTER OG VOLDGIFT
§ 20 Varighed og opsigelse
20.1. Aftalen træder i kraft den 1. januar 2004.
20.2. Aftalen kan af hver af parterne opsiges til bortfald med et varsel på 6 måneder, dog tidligst til den 1. januar 2005.
20.3. Opsigelse skal ske ved anbefalet brev til den anden part og har virkning fra det tidspunkt, hvor opsigelsen er kommet frem.
20.4. Som følge af at nærværende transmissionsaftale ikke regulerer kollektive arbejdsretlige forhold, er parterne enige om, at der ikke i aftalens løbetid kan iværksættes konflikt for at opnå en ny aftale.
§ 21 Tvister og voldgift
21.1. Nærværende aftale skal i enhver henseende fortolkes og udfyldes i overensstemmelse med dansk ret.
21.2. Enhver tvist der måtte udspringe i forbindelse med forståelsen af nær- værende aftale eller opfyldelsen heraf, afgøres bindende ved voldgift, såfremt den ikke måtte løses af parterne i mindelighed.
21.3. Voldgiftsretten sættes med tre voldgiftsmænd, hvoraf hver af parterne udpeger én. Den tredje, der skal være voldgiftsrettens formand, udpeges
af parterne eller, såfremt enighed derom ikke kan opnås, af Sø- og handelsretten i København.
21.4. Den part, der ønsker et spørgsmål forelagt voldgiftsretten, skal ved anbefalet brev give meddelelse herom til den anden part og samtidig underretten denne om, hvem den pågældende vælger som sin voldgifts- mand samt foreslår som voldgiftsrettens formand. For så vidt den anden part ikke senest fjorten dage efter modtagelsen af det anbefalede brev ligeledes ved anbefalet brev har givet meddelelse om, hvem de har valgt som deres voldgiftsmand, er den første part berettiget til at anmode Sø- og Handelsretten i København om at udpege den anden voldgiftsmand og formanden.
21.5. Voldgiftsretten fastsætter selv de processuelle regler.
21.6. Voldgiftsretten træffer bestemmelser om, hvem der skal bære voldgifts- sagens omkostninger, herunder godtgørelse og honorarer til voldgifts- retten.
21.7. Voldgiftsrettens virke følger i øvrigt af Lov om voldgift.
Protokollat
Promotionbestemmelsen/nyhedsdækning
Parterne har til fælles hensigt at indgå aftale om medvirken i DRs udsendelsesvirksomhed i forbindelse med promotion/nyhedsdækning.