Contract
EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORAT BESKATNING OG TOLDUNION Digital levering af told- og skattepolitikker Processer og data, kundeforhold og planlægning |
Bruxelles, den 30. august 2023 taxud.b.1(2023)
Arbejdsdokument DA
Registrering og identifikation af økonomiske operatører
VEJLEDNING
Ansvarsfraskrivelse
Det skal understreges, at denne vejledning ikke udgør en juridisk bindende retsakt og er af forklarende karakter. Toldlovgivningens bestemmelser har forrang for indholdet af denne vejledning og bør altid konsulteres. De gældende udgaver af EU's retsakter er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. Ud over dette dokument kan der også være nationale instrukser eller forklarende bemærkninger.
2
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.1. Hvem skal registreres med et EORI-nummer? 8
1.1.1. Økonomiske operatører etableret i Unionens toldområde 8
1.1.2. Økonomiske operatører, der ikke er etableret i Unionens toldområde 9
1.1.3. Andre personer end økonomiske operatører (Artikel 6 UCC DA) 11
1.1.4. EU's diplomatiske repræsentationer, tredjelandes diplomatiske missioner, internationale organisationer og ikkestatslige organisationer 11
1.1.5. Militær organisation 12
1.1.6. Ansøgere og deres repræsentanter, der anmoder toldmyndighederne om at gribe ind over for varer, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed 12
1.2.1. Økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde (se afsnit 1.1.1), skal registreres af toldmyndigheden i den medlemsstat, som de er etableret i (se artikel 9, stk. 1, i EU-toldkodeksen) 12
1.2.2. Økonomiske operatører, som ikke er etableret i Unionens toldområde, skal registreres af toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor de først forventer at udøve en af de aktiviteter, der er anført i punkt 1.1.2 (se artikel 5, stk. 6, i EUTK DF) 15
1.3.1. Data lagret i det centrale EORI-system 17
1.3.2. Ugyldiggørelse og sletning af et EORI-nummer 18
2. Anvendelse af et EORI-nummer 19
3. Aktører i EORI-systemet og deres hovedaktiviteter 30
3.3. Økonomiske operatører eller andre personer 31
4. Beskyttelse af personoplysninger og EORI 32
4.1.1. Oplysninger, der skal afgives 33
4.1.2. Offentliggørelse af identifikations- og registreringsdata 34
Akronymer og forkortelser
AEO Autoriseret økonomisk operatør
ATA Admission Temporaire/Temporary Admission (midlertidig indførsel) CPD Carnet de Passages en Douane (carnet til brug over for toldvæsenet) EO Økonomisk operatør
EORI Registrering og identifikation af økonomiske operatører
EOS Økonomisk operatørsystem
EU Den Europæiske Union
EUT Den Europæiske Unions Tidende
MS Medlemsstat
TVR Transports Internationaux Routiers (International Vejtransport)
UCC Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen
Kommissionens delegerede forordning Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen
Kommissionens gennemførelsesforordning Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen
Moms Merværdiafgift
Indledning
Hovedformålet med EORI-retningslinjerne er at sikre, at medlemsstaternes toldmyndigheder og de erhvervsdrivendes gennemfører og fortolker lovgivningen vedrørende EORI på en ensartet måde i overensstemmelse med EU's toldlovgivning.
EORI-systemet er oprettet for at lette registreringen af økonomiske operatører i henhold til artikel 9 i EU-toldkodeksen.
Et EORI-nummer er et identifikationsnummer, som er unikt i Unionens toldområde, og som en toldmyndighed tildeler en økonomisk operatør eller en anden person for at registrere ham i toldøjemed (artikel 1, nr. 18, i EUTK DF). Bestemmelserne om EORI-numre er fastsat i artikel 9 i EU-toldkodeksen, artikel 3-7 i EUTK DF og artikel 6 og 7 i EUTK GF.
Bestemmelserne om EORI-nummeret hverken begrænser eller underminerer de rettigheder og forpligtelser, der er afledt af bestemmelserne vedrørende kravet om at registrere og anskaffe et identifikationsnummer, som kan blive påkrævet i de individuelle medlemsstater på andre områder end told såsom beskatning eller statistik.
Operatører, der lader sig registrere i én medlemsstat i toldøjemed, kan få et EORI-nummer, der gælder i hele EU. For at få det fulde udbytte af anvendelsen af et entydigt identifikationsnummer skal indehaverne naturligvis bruge EORI-nummeret – når det er blevet tildelt – i al kommunikation med enhver EU-toldmyndighed, hvor toldidentifikation er påkrævet.
Toldmyndighederne i EU skal have nem og pålidelig adgang til operatørernes registrerings- og identifikationsdata. For at sikre dette er der udviklet et centralt elektronisk system til oplagring af data vedrørende registreringen af økonomiske operatører og andre personer og til udveksling af data om EORI-numrene mellem toldmyndighederne. Dette centrale system indeholder de oplysninger, der er omhandlet i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF.
EORI-nummeret tildeles gratis til den interesserede person af de kompetente toldmyndigheder i medlemsstaterne.
De fælles datakrav for registrering af økonomiske operatører og andre personer er fastsat i bilag 12- 01 til EUTK DF, og formaterne og koderne for disse fælles datakrav er fastsat i bilag 12-01 til EUTK GF.
Delegeret forordning (EU) 2016/341 med overgangsregler angående visse bestemmelser i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen, hvor de relevante elektroniske systemer endnu ikke er operationelle, har ikke været anvendt på EORI siden den 5. marts 2018. Den finder dog anvendelse på toldangivelsen, så længe det nationale system for angivelse af varerne ikke er ajourført i overensstemmelse med EU's toldlovgivning. I den forbindelse skal alle henvisninger til bilag B til EUTK DF i dette dokument læses som henvisninger til bilag 9 til delegeret forordning (EU) 2016/341 for de medlemsstater, hvis toldangivelsessystemer ikke er blevet ajourført i forhold til kodekskravene.
Ud fra de praktiske erfaringer og på baggrund af de særdeles specifikke situationer, der opstår ved gennemførelsen af EORI, vil det være nødvendigt at forklare EORI-retningslinjerne yderligere og give eksempler på bedste praksis på løbende basis, når behovet herfor opstår.
"Økonomisk operatør": en person, der som led i sit erhverv er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen (artikel 5, nr. 5, i EU-toldkodeksen).
"Person": en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer, som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret anerkendes at have rets- og handleevne (artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen).
"Person etableret i Unionens toldområde" er:
a) for så vidt angår en fysisk person: enhver person, som har sit sædvanlige opholdssted i Unionens toldområde
b) for så vidt angår en juridisk person eller en sammenslutning af personer: enhver person, som har sit hjemsted, sit hovedsæde eller et fast forretningssted i Unionens toldområde (artikel 5, nr. 31, i EU-toldkodeksen).
"Fast forretningssted" er:
- et fast forretningssted, hvor både de nødvendige menneskelige og tekniske ressourcer varigt er til stede
og
- hvorigennem en persons toldrelaterede transaktioner helt eller delvis udføres (artikel 5, nr.
32, i EU-toldkodeksen).
"Unionens toldområde" er defineret i artikel 4 i EU-toldkodeksen.
1. REGISTRERING
1.1. Hvem skal registreres med et EORI-nummer?
1.1.1. Økonomiske operatører etableret i Unionens toldområde
Økonomiske operatører, som er etableret i EU, bør altid være registreret i den medlemsstat, hvor de er etableret. Selv om den første operation finder sted i en anden medlemsstat, skal økonomiske operatører bede den medlemsstat, hvor de er etableret, om at tildele dem et EORI-nummer.
I registreringsprocessen skal de økonomiske operatører overholde de nationale regler i den medlemsstat, hvor de er etableret.
Hver medlemsstats nationale forskrifter definerer, hvem der betragtes som en fysisk person, en juridisk person eller en sammenslutning af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person.
Eksempler på retlige former for enheder, som ifølge medlemsstaternes nationale forskrifter er juridiske personer eller sammenslutninger af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person, er anført i bilag II i dette dokument.
Sammenslutninger, der er juridiske personer, eller som har rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person, og som – som led i deres erhverv – er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen, skal have tildelt et EORI-nummer. Hver enhed må kun få ét EORI- nummer, som skal bruges efter forskrifterne i al kommunikation med enhver toldmyndighed i Den Europæiske Union.
Som følge heraf er en leverandør med base i EU, der ikke er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen, og som leverer råstoffer, der allerede er i fri cirkulation, til en producent med base i EU, ikke forpligtet til at ansøge om et EORI-nummer. På samme måde behøver en transportoperatør, som ikke er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen i en medlemsstat, og som blot flytter gods i fri cirkulation inden for Unionens toldområde, ikke at have et EORI-nummer.
Der bør tages hensyn til, at EORI-registreringen kan tage flere dage som følge af den administrative procedure, der er fastsat i medlemsstatens nationale lovgivning. Økonomiske operatører bør indlede registreringsproceduren for et EORI-nummer, før de påbegynder aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen, f.eks. før de starter deres eksport- eller importoperationer (hvis disse operationer på grund af den pågældende persons erhvervsaktivitet er planlagt til den nærmeste fremtid).
EORI-registrering i særlige tilfælde:
a) Fysisk person, der flytter bopæl.
Hvis en fysisk person, som har et EORI-nummer tildelt af en medlemsstat, hvor vedkommende er bosiddende, flytter sin bopæl fra den udstedende medlemsstat til en anden, er det ikke nødvendigt at ansøge om et andet EORI-nummer.
Eksempel:
En fysisk person, der er registreret i Østrig med et EORI-nummer og udøver erhvervsaktiviteter i Østrig, flytter sit sædvanlige opholdssted fra Østrig til Tyskland, men udøver fortsat erhvervsaktiviteter i Østrig.
Da personens identitet ikke blev ændret, er det ikke nødvendigt at ændre EORI-registreringen. Den pågældende skal beholde EORI-registreringen i Østrig og blot ændre sit sædvanlige opholdssted i EORI-databasen.
b) Selv om EORI-nummeret ikke skal angives på hverken ATA- eller CPD-carneter, skal økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde, og som er indehavere af sådanne carneter, være registreret i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, i EU- toldkodeksen.
Eksempel:
En tysk økonomisk operatør, som angiver varer under proceduren for midlertidig udførsel til en udstilling under et ATA-carnet, skal være registreret i EORI-databasen.
1.1.2. Økonomiske operatører, der ikke er etableret i Unionens toldområde
Økonomiske operatører, som ikke er etableret i Unionens toldområde, skal registreres med et EORI- nummer, hvis de udfører en af følgende aktiviteter (se artikel 5 i EUTK DF):
(a) indgiver en toldangivelse i Unionens toldområde, bortset fra følgende angivelser:
i. En toldangivelse i henhold til artikel 135-144 i EUTK DF:
• Mundtlig angivelse som omhandlet i artikel 135-137
• Toldangivelse foretaget ved enhver anden handling som omhandlet i artikel 138-142
• Papirbaseret toldangivelse som omhandlet i artikel 143
• Postforsendelser som omhandlet i artikel 144
ii. En toldangivelse under proceduren for midlertidig indførsel (f.eks. til en udstilling) eller en reeksportangivelse med henblik på at afslutte denne procedure.
Økonomiske operatører, som ikke er etableret i Unionens toldområde, skal lade sig registrere hos toldmyndighederne, før de indgiver en toldangivelse om henførsel af varer under proceduren for midlertidig indførsel eller en reeksportangivelse med henblik på at afslutte denne procedure, hvis registrering er en forudsætning for at anvende det fælles system til forvaltning af sikkerhedsstillelse.
Økonomiske operatører, der ikke er etableret i Unionens toldområde, og som er indehavere af ATA- eller CPD-carneter, behøver ikke at ansøge om et EORI-nummer til henførsel af varer under proceduren for midlertidig indførsel eller reeksportangivelse med henblik på at afslutte denne procedure.
Eksempel:
En canadisk økonomisk operatør, som angiver varer under proceduren for midlertidig indførsel under et ATA-carnet, behøver ikke at ansøge om et EORI-nummer.
iii. En toldangivelse, som en økonomisk operatør, der er etableret i et fælles forsendelsesland, indgiver i henhold til konventionen om en fælles forsendelsesprocedure1.
Økonomiske operatører, som er etableret i et fælles transitland, skal imidlertid lade sig registrere hos toldmyndighederne, før de indgiver en toldangivelse i henhold til konventionen om en fælles forsendelsesprocedure, hvis denne angivelse indeholder oplysninger om en summarisk indpassageangivelse eller anvendes som en angivelse forud for afgang.
iv. En toldangivelse, som en økonomisk operatør, der er etableret i Andorra eller Xxx Xxxxxx, indgiver i henhold til EU-forsendelsesproceduren.
Økonomiske operatører, som er etableret i Andorra eller i Xxx Xxxxxx, skal imidlertid lade sig registrere hos toldmyndighederne, før de indgiver en toldangivelse i henhold til EU-forsendelsesproceduren, hvis denne angivelse indeholder oplysninger om en summarisk indpassageangivelse eller anvendes som en angivelse forud for afgang
(b) indgiver en summarisk indpassage- eller udpassageangivelse i Unionens toldområde
(c) indgiver en angivelse til midlertidig opbevaring i Unionens toldområde
(d) handler som en transportør med henblik på transport ad søvejen, indre vandveje eller luftvejen.
En økonomisk operatør, der handler som en transportør med henblik på transport ad søvejen, indre vandveje eller luftvejen, der er blevet tildelt et tredjelands entydige identifikationsnummer inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, skal dog ikke lade sig registrere
(e) handler som en transportør, der er tilsluttet toldsystemet og ønsker at modtage en eller flere af de meddelelser, der er omhandlet i toldlovgivningen vedrørende indgivelse eller ændring af summariske indpassageangivelser.
Eksempel:
En kinesisk eller schweizisk eksportør, hvis varer afsendes til en EU-modtager, behøver ikke at ansøge om et EORI-nummer. Hvis han imidlertid ønsker at indgive en af ovenstående angivelser i Unionen, skal han registreres til et EORI-nummer.
(f) anmoder om registrering og påtegning af bevis for varers toldmæssige status som EU-varer.
Da registreringsprocessen kan tage flere dage som følge af den administrative procedure, der er fastsat i medlemsstatens nationale lovgivning, anbefales det, at økonomiske operatører, der ikke er etableret i EU, lader sig registrere (se afsnit 1.2 for nærmere oplysninger om de myndigheder, der er
1 EUT L 226 af 13.8 1987, s. 2.
ansvarlige for EORI-registreringen) på forhånd i den medlemsstat, hvor de har planer om at påbegynde en af ovennævnte aktiviteter.
1.1.3. Andre personer end økonomiske operatører (Artikel 6 UCC DA)
Andre personer end økonomiske operatører skal lade sig registrere i følgende situationer:
(a) Hvis en sådan registrering er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen eller en medlemsstats lovgivning
eller
(b) personen påbegynder operationer, for hvilke der skal tildeles et EORI-nummer, jf. bilag A og bilag B til EUTK DF.
Hvis en anden person end en økonomisk operatør indgiver en mundtlig toldangivelse, kræves intet EORI-nummer.
Andre personer end økonomiske operatører, som er indehavere af ATA- eller CPD-carneter, behøver ikke at ansøge om et EORI-nummer til henførsel af varer under proceduren for midlertidig indførsel eller reeksportangivelse med henblik på at afslutte denne procedure.
I henhold til artikel 6, stk. 2, i EUTK DF er registrering ikke påkrævet, hvis personen kun lejlighedsvis indgiver toldangivelser, og toldmyndighederne anser det for berettiget.
Afhængigt af de specifikke betingelser kan toldmyndigheden i medlemsstaten træffe afgørelse om det maksimale antal toldangivelser/år, som en person kan indgive uden at have fået tildelt et EORI- nummer.
1.1.4. EU's diplomatiske repræsentationer, tredjelandes diplomatiske missioner, internationale organisationer og ikkestatslige organisationer
EU's diplomatiske repræsentationer og tredjelandes diplomatiske missioner skal ikke ansøge om EORI-numre.
Eksempel:
Den tyske ambassade i Zagreb er ikke en økonomisk operatør som defineret i artikel 5, nr. 5, i EU- toldkodeksen. En EORI-registrering er derfor ikke påkrævet.
Hvis en registrering er påkrævet af praktiske årsager, f.eks. fordi den tyske ambassade i Zagreb er involveret i aktiviteter, for hvilke der skal tildeles et EORI-nummer, skal den kompetente toldmyndighed i Kroatien udstede EORI-nummeret i henhold til artikel 9, stk. 3, litra a), i EU- toldkodeksen, da den tyske ambassade i Zagreb er etableret i Kroatien.
For internationale organisationer og ikkestatslige organisationer er det nødvendigt at undersøge hver enkelt situation nærmere. Generelt (med visse undtagelser) udøver internationale organisationer ikke aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen og udøver ikke et "erhverv". Det kan dog ikke udelukkes, at de i visse tilfælde udfører aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen, og derfor vil de få tildelt et EORI-nummer.
Ikkestatslige organisationers aktiviteter kan bære præg af et erhverv. Derfor vil nogle af dem blive klassificeret som økonomiske operatører, og de har brug for et EORI-nummer, selv om de fleste import- og eksporttransaktioner er fritaget fra toldafgifter.
1.1.5. Militær organisation
Militære organisationer betragtes som en anden person end en økonomisk aktør og bør derfor registreres, hvis:
— en sådan registrering er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen eller national lovgivning, eller
— hvis de udfører operationer, for hvilke der skal angives et EORI-nummer, og
— hvis medlemsstatens toldmyndighed finder, at den militære organisation ikke kun lejlighedsvis indgiver toldangivelser.
1.1.6. Ansøgere og deres repræsentanter, der anmoder toldmyndighederne om at gribe ind over for varer, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed
Ansøgere og deres repræsentanter, der anmoder om, at toldmyndighederne griber ind over for varer, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed, betragtes som en anden person end en økonomisk operatør og bør derfor registreres (artikel 6, stk. 1, litra a), i den delegerede retsakt), da en sådan registrering er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (bilag III til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1209 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de formularer, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder).
1.2. Registreringssted
1.2.1. Økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde (se afsnit 1.1.1), skal registreres af toldmyndigheden i den medlemsstat, som de er etableret i (se artikel 9, stk. 1, i EU-toldkodeksen)
Eksempel:
Selskab C, der er etableret i Sverige, indgiver en importtoldangivelse i Ungarn. Da selskab C er etableret i Sverige, skal det have tildelt et EORI-nummer af de svenske toldmyndigheder, selv om selskabets toldaktiviteter udelukkende udføres i Ungarn. Dette EORI-nummer skal angives for datagruppen "klarerer" i underelement 13 05 017 00 "Identifikationsnummer" (tidligere D.E.
13 05 017 000 ("klarererens identifikationsnummer").
EORI-registrering i særlige tilfælde — multinationale selskaber
Der anvendes to grundlæggende principper til bestemmelse af, hvor deres EORI-nummer skal udstedes:
— EO skal være en "person" (som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen) i en bestemt EU-medlemsstat.
— Der skal kun udstedes ét EORI-nummer pr. "person".
Multinationale selskaber består som regel af et moderselskab og flere enheder, som hver er en individuel juridisk person, dvs. en separat retlig enhed, der er registreret i det lokale selskabsregister i overensstemmelse med selskabsretten i den medlemsstat, hvor den relevante
enhed er etableret, eller en sammenslutning af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person.
I sådanne tilfælde kan enhver enhed, der er en separat "person" og "udøver erhvervsaktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen", få sit eget EORI-nummer.
Eksempel:
Moderselskab P er etableret i Tyskland. Selskabet har to enheder: S1, som er registreret i Belgien, og S2, som er registreret i Østrig. Begge disse er juridiske personer.
Moderselskab P er ikke involveret i aktiviteter, som er omfattet af toldlovgivningen i en medlemsstat, men dets enheder er.
Moderselskab P behøver ikke at få tildelt et EORI-nummer, da det ikke er en økonomisk operatør som defineret i artikel 5, nr. 5, i EU-toldkodeksen (selskabet er ikke involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen i en medlemsstat). Dets enheder vil dog være underkastet forpligtelsen i henhold til artikel 9 i EU-toldkodeksen og skal have et EORI-nummer. Enhed S1 får tildelt et EORI-nummer af den belgiske toldmyndighed, og enhed S2 får tildelt et EORI-nummer af den østrigske toldmyndighed.
Multinationale selskaber: Nogle virksomheder er ikke "personer" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen
Multinationale selskaber kan også bestå af et moderselskab plus flere enheder, der er beliggende i forskellige medlemsstater. Nogle af disse enheder er ifølge den nationale selskabsret "personer", dvs. en separat juridisk enhed, der er registreret i det lokale selskabsregister i overensstemmelse med medlemsstatens selskabsret, hvor den relevante enhed er etableret, eller en sammenslutning af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person. Andre er imidlertid kontorer, lokaler eller andre bygninger, som tilhører selve selskabet, men som ikke er "personer" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen, og sådanne enheder kan ikke få tildelt et EORI-nummer.
Kun en "person" kan agere eller deltage i handelstransaktioner, f.eks. indgive en toldangivelse (artikel 5, nr. 12, i EU-toldkodeksen), være repræsentant (artikel 18 i EU-toldkodeksen) eller få bevilget en tilladelse til en toldprocedure af økonomisk betydning (i alle disse tilfælde henvises i EU-toldkodeksen, EUTK DF eller EUTK GF til en "person").
Eksempel 1:
Moderselskab C er etableret i Frankrig. Det har følgende enheder: S1, etableret i Estland, S2, etableret i Tyskland, og S3, etableret i Nederlandene. Ingen af disse enheder er derfor "personer" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen.
Moderselskab C udøver erhvervsaktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen i flere medlemsstater.
Xxxxxxxxxxxx C får tildelt et EORI-nummer af den franske toldmyndighed, da det er en "økonomisk operatør" (det er en person, der som led i sit erhverv er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen) etableret i Frankrig.
Dets enheder (S1, S2 og S3) får ikke et EORI-nummer, da ingen af dem er en "person" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen.
Når moderselskab C indgiver en toldangivelse ved indførsel af varer, der leveres til en af dets enheder, skal moderselskab C's EORI-nummer derfor angives for datagruppen D.E. 13 "Importør" i underelement 13 04 017 000 "Identifikationsnummer" (tidligere D.E. 3/16 "Importørens
identifikationsnummer") og datagruppen "klarerer" i underelement 13 05 017 00
"Identifikationsnummer" (tidligere D.E. 13 05 017 000 "klarererens identifikationsnummer").
Eksempel 2:
Moderselskab PC er etableret i Tyskland. Det har følgende enheder: E1, etableret i Østrig, E2, etableret i Rumænien, og E3, etableret i Slovakiet.
Enhed E1 er registreret i Østrig og er en juridisk person i henhold til østrigsk ret. Enhed E2 og E3 er ikke juridiske personer eller sammenslutninger af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person under henholdsvis rumænsk og slovakisk ret. Som følge deraf er de ikke "personer" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU- toldkodeksen.
Xxxxxxxxxxxx PC og enhed E1 udøver erhvervsaktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen i flere medlemsstater.
Xxxxxxxxxxxx PC og enhed E1 bliver begge tildelt et EORI-nummer, da de er "økonomiske operatører" som defineret i artikel 5, nr. 5, i EU-toldkodeksen (de er personer, og som led i deres erhverv er de involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen). Xxxxxxxxxxxx PC får tildelt et EORI-nummer af de tyske toldmyndigheder, og enhed E1 af de østrigske myndigheder.
Enhed E2 og E3 får ikke tildelt et EORI-nummer, da ingen af dem er en "person" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen, og de er derfor ikke "økonomiske operatører".
Enhed EI kan indgive en tolderklæring. Xxxxxxxxxxxx PC kan dog også handle som repræsentant for enhed E1. Selskab PC udfærdiger en toldangivelse ved indførsel af varer, der leveres til enhed E1. EORI-nummeret på selskab PC bør angives for datagruppen "klarerer" i underelement 13 05 017 000 00 "Identifikationsnummer" (tidligere D.E. "klarererens identifikationsnummer"), mens EORI-nummeret for enhed E1 skal angives for datagruppen "Importør" i underelement 13 04 017 000 "Identifikationsnummer" (tidligere D.E. "Importørens identifikationsnummer").
Med hensyn til enhed E2 og E3 henvises også til eksempel 1.
Eksempel 3:
Moderselskab P er en juridisk person med hovedsæde i USA. Det har følgende enheder: hjemsted R1, etableret i Irland, hjemsted R2, etableret i Polen, og hjemsted R3, etableret i Danmark.
Hverken hjemsted R1 eller hjemsted R2 og R3 er juridiske personer eller sammenslutninger af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person i henhold til national ret i det land, som de er etableret i. Ingen af dem er derfor en "person" som defineret i artikel 5, nr. 4, i EU-toldkodeksen.
Moderselskab P udøver erhvervsaktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen via alle tre af dets europæiske enheder.
Selskab P er derfor en økonomisk aktør (EU-toldkodeksens artikel 5, stk. 5: det er en "person" og er som led i sit erhverv involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen). Det er også etableret i EU, da det har sine hjemsteder i Unionen (artikel 5, nr. 31, i EU-toldkodeksen). Selskab P får brug for et EORI-nummer. Økonomiske operatører og andre personer må imidlertid kun have ét EORI-nummer i toldøjemed.
Derfor og selv om selskab P har hjemsted i flere medlemsstater, kan selskab P kun ansøge om og bruge ét EORI-nummer, som tildeles af en af medlemsstaterne, dvs. enten Irland, Polen eller Danmark. Selskab P's adresse i USA angives i registreringsdataene som virksomhedens adresse, også selv om selskabet ligeledes anses for at være etableret i tre medlemsstater med tre hjemsteder i disse lande. For økonomiske operatører med adresse i et tredjeland er det obligatorisk at angive, om den økonomiske operatør er etableret i Unionens toldområde, hvilket også skal registreres i EORI- databasen.
Det skal dog bemærkes, at dets enheder er beliggende i flere forskellige medlemsstater. I hver af disse medlemsstater kan der være behov for, at selskab P registreres til og får et identifikationsnummer, der skal bruges på andre områder end told, såsom beskatning eller statistik, f.eks. et momsregistreringsnummer.
1.2.2. Økonomiske operatører, som ikke er etableret i Unionens toldområde, skal registreres af toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor de først forventer at udøve en af de aktiviteter, der er anført i punkt 1.1.2 (se artikel 5, stk. 6, i EUTK DF).
Hvis registrering er påkrævet, skal det ske hos:
• de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor den økonomiske operatør indgiver en angivelse
eller
• de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor den økonomiske operatør ansøger om en afgørelse eller bevilling.
Eksempel:
Selskab C er etableret i Rusland og driver det transportmiddel, hvormed varer indføres i Unionens toldområde.
Dets transportvirksomhed vedrører flere medlemsstater. Selskab C transporterer varer og indgiver sin første summariske indpassageangivelse i Polen. Den summariske indpassageangivelse skal indeholde EORI-nummeret på den person, der indgiver den (klarereren). For at få tildelt EORI- nummeret skal selskab C følge Polens nationale bestemmelser. Det tildelte EORI-nummer bruges til at udfylde den summariske indpassageangivelse og til fremtidig identifikation af selskab C i forhold til toldmyndighederne i EU.
Eksempel:
Den, der ansøger om en afgørelse vedrørende bindende tariferingsoplysninger, skal lade sig registrere inden ansøgningen om en BTO-afgørelse.
Hvis der anvendes edb, skal ansøgerens EORI-nummer altid angives (D.E. 3/2 identifikation af bevillingens eller afgørelsens ansøger/indehaver).
1.3. Registreringsproces
Regler vedrørende registreringsprocessen for tildeling af et EORI-nummer er fastsat i medlemsstaternes nationale lovgivning.
Eksempel på situationer, hvor en toldmyndighed har ret til at nægte at registrere en økonomisk operatør, der ikke er etableret i Unionens toldområde:
a) Toldmyndigheden har rimelig grund til at antage, at den økonomiske operatør ikke først vil indgive en angivelse eller ansøge om en afgørelse i den medlemsstat, hvor den anmoder om EORI- nummeret.
b) Økonomiske operatører, der er etableret i et tredjeland, anmoder om et nyt EORI-nummer, selv om de allerede har et EORI-nummer tildelt af en anden medlemsstat eller af Det Forenede Kongeriges toldmyndigheder for så vidt angår Nordirland.
Toldmyndighederne i medlemsstaten bør ikke afslutte registreringen af de oplysninger, der er opført i bilag 12-01 til EUTK DF, før oplysningernes ægthed er bekræftet.
Inden tildeling af et EORI-nummer bør de ansvarlige myndigheder i medlemsstaterne konsultere EORI-systemet for at bekræfte, at personen ikke tidligere har fået tildelt et nummer. Konsultationerne bør være baseret på staveformen af navnet på den person, der er angivet i identifikationsdokumenterne. For at undgå risikoen for dobbeltregistreringer på grund af stavefejl bør også ID-nummeret (moms-ID, TCUIN) kontrolleres.
Det generelle princip er, at det første EORI-nummer, der er blevet tildelt, skal bevares, og det andet bør ugyldiggøres.
Dette princip kan kun anvendes, hvis det første udstedte EORI-nummer blev tildelt korrekt under overholdelse af alle retlige bestemmelser. Det første skridt bør derfor være at kontakte den økonomiske operatør for at præcisere omstændighederne for at anmode om den anden registrering. På grundlag af det modtagne svar kan den toldmyndighed, der foretog den anden registrering, træffe afgørelse om at ugyldiggøre EORI-nummeret. Hvis omstændighederne taler for det, bør den medlemsstat, der foretog den anden registrering, rådføre sig med den medlemsstat, hvor den første registrering fandt sted, med henblik på at ugyldiggøre et af de to EORI-numre.
For at optimere registreringsprocessen bør den udstedende medlemsstat hurtigst muligt uploade den nye EORI-registrering i det centrale EOS, således at den økonomiske operatør ikke kan anvende EORI-nummeret, før det stilles til rådighed via det centrale EOS for de øvrige nationale toldadministrationer.
Identiteten af økonomiske operatører, som ikke er etableret i Unionens toldområde, kan bekræftes med:
— i tilfælde af fysiske personer: et gyldigt pas eller andet rejsedokument (se artikel 6 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9. marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016), eller
— i tilfælde af juridiske personer eller sammenslutninger af personer: et dokument fra virksomhedsregisteret (originalt dokument eller en bekræftet kopi af et officielt dokument, der
indeholder identifikationsdata og er udstedt af de myndigheder, der er ansvarlige for virksomhedsregisteret eller af handelskamrene i EU eller i tredjelandet).
Specifikke oplysninger om proceduren for tildeling af et EORI-nummer findes i dokumentet "EORI National Implementation":
xxxxx://xxxxxxxx-xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxx/0000- 06/EORI%20National%20implementation.pdf.
1.3.1. Data lagret i det centrale EORI-system
I det centrale EORI-system lagres de dataelementer, der er opført i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF. Nogle af disse indgives af medlemsstaterne på frivillig basis, andre er obligatoriske.
Medlemsstaterne bør regelmæssigt uploade dataelement 1-5, 9-10 og 14-15 i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF vedrørende økonomiske operatører og andre personer til det centrale system, når nye EORI-numre tildeles, eller de pågældende oplysninger ændres. Det består af:
D.E. 1 – EORI-nummer
D.E. 2 – personens fulde navn
D.E. 3 – virksomhedens/personens adresse
D.E. 4 – etablering i Unionens toldområde
D.E. 5 – momsidentifikationsnummer/-numre tildelt af medlemsstaterne
D.E. 9 – godkendelse af offentliggørelsen af de personoplysninger, der er anført i nr. 1, 2 og 3
D.E. 10 – forkortet navn
D.E. 14 – EORI-nummerets ikrafttrædelsesdato
D.E. 15 – EORI-nummerets udløbsdato
Hvis indsamlingen af dataelement 6-8 og 11-13 i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF er påkrævet i nationale systemer, skal medlemsstaterne uploade disse data til det centrale EORI-system. For data, der uploades til det centrale system, anvendes koderne i bilag 12- 01 til EUTK DF. Bilag 12-01 er offentliggjort på TAXUD's websted, se "EU Customs data model ":
xxxxx://xxxxx.xxxxxxx.xx.xxx/.
Forklaringerne vedrørende de dataelementer, der skal indsamles af medlemsstaterne med henblik på tildeling af et EORI-nummer, findes i bilag I til denne vejledning.
1.3.2. Ugyldiggørelse og sletning af et EORI-nummer
I henhold til artikel 9, stk. 4, i EU-toldkodeksen ugyldiggør toldmyndigheden et EORI-nummer i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 7 i EUTK DF:
• på anmodning af den registrerede person – i så fald indgiver den registrerede eller dennes repræsentant en anmodning til toldmyndigheden
• når toldmyndigheden har kendskab til (toldmyndigheden har f.eks. adgang til dokumenter, der bekræfter, at virksomheden er ophørt med at udøve aktiviteter som følge af konkurs), at den registrerede er ophørt med at udøve aktiviteter, der gør registrering påkrævet.
Toldmyndighederne skal registrere datoen for ugyldiggørelse af EORI-nummeret og give den registrerede person meddelelse herom.
Et EORI-nummer kan først slettes i databasen ti år efter udløbet af registreringens gyldighed.
2. ANVENDELSE AF ET EORI-NUMMER
Når EORI-nummeret er blevet tildelt, skal dette unikke nummer bruges i alle toldtransaktioner og - aktiviteter i hele Unionen, hver gang der er behov for identifikation.
Med den fortsatte udvikling og anvendelse af IT-systemerne til EU-toldkodeksen bliver anvendelsen af EORI-nummeret stadig vigtigere og mere kompleks, fordi det ikke længere kun vedrører toldangivelserne og klarereren, men i stigende grad dækker situationer, hvor EORI- nummeret er påkrævet for andre parter i processen, modtagerens EORI i tilfælde af indgivelse af en summarisk indgangsangivelse før ankomst eller modtagerens EORI i tilfælde af forsendelsesangivelse osv.
I nogle tilfælde er angivelse af EORI-nummeret i en summarisk indpassage- og udpassageangivelse eller en toldangivelse et fakultativt eller betinget element. For at få fordel af de lettelser, der følger med en AEO-bevilling, er det imidlertid nødvendigt at angive et EORI-nummer i en summarisk indpassage- eller udpassageangivelse eller toldangivelse. Derudover skal EORI-nummeret anføres i formularen, når der ansøges om en AEO-bevilling.
EORI-nummeret kan også anvendes på andre forretningsområder såsom:
— i forbindelse med punktafgiftspligtige varers bevægelser under punktafgiftssuspension (se f.eks. forordning (EF) nr. 684/2009, bilag 1, tabel 1, dataelement 5h)
— toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (bilag III til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1209 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder).
Da registreringsprocessen kan tage flere dage som følge af den administrative procedure, der er fastsat i medlemsstatens nationale lovgivning, anbefales økonomiske operatører, som ikke har et EORI-nummer, at ansøge om registrering på forhånd, dvs. før de indgiver en summarisk angivelse eller toldangivelse. Sene ansøgninger ("sidste frist") om EORI-registrering (f.eks. på indgangstoldstedet) kan medføre forsinkelser i behandlingen af den summariske angivelse eller toldangivelserne, da oplysninger om det nyligt tildelte EORI-nummer ikke vil være tilgængelige i de elektroniske toldsystemer.
Tabellerne nedenfor viser, hvornår EORI-nummeret er påkrævet i de situationer, der er omhandlet i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/341 af 17. december 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med overgangsregler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen, hvor de relevante elektroniske systemer endnu ikke er operationelle, og om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446:
Summarisk angivelse | |||
Funktion | Indførsel | Udførsel | Forsendelsesangivelse med oplysninger om summarisk indpassage- og udpassageangivelser |
Transportør | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette nummer, hvis der er tale om en transportør, der ikke handler som en transportør med henblik på transport ad søvejen, indre vandveje eller luftvejen. Obligatorisk: I tilfælde, der er omfattet af artikel 185, stk. 3, litra a), og artikel 188, stk. 2, i EUTK GF, skal transportørens EORI- nummer angives. Transportørens EORI- nummer skal også oplyses i tilfælde, der er omfattet af artikel 187, stk. 3, i EUTK GF. I henhold til artikel 5, stk. 1, litra d), i EUTK DF er EORI-nummeret obligatorisk for personer, der handler som en transportør med henblik på transport ad søvejen, indre vandveje eller luftvejen, medmindre disse personer har et entydigt identifikationsnummer fra et tredjeland (TCUIN-nummer). | — | Kun påkrævet, hvis forskellig fra den hovedforpligtedes, og i så fald er EORI-nummeret fakultativt. |
Part, der skal underrettes | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabspr ogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | — | — |
Afsender/ eksportør | Betinget: EORI- nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabspr ogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI- nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer , når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabspr ogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer , som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette. Obligatorisk: Hvis afgangstoldstedet er i EU, og afsenderen er en autoriseret økonomisk operatør. |
Person, der indgiver den summariske angivelse | Obligatorisk: EORI- nummer | Obligatorisk: EORI- nummer | Obligatorisk: EORI- nummer |
Modtager | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabspr ogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabspr ogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer , som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI- nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette. Obligatorisk: Hvis afgangstoldstedet ikke er i EU, men afsenderen er en autoriseret økonomisk operatør. |
Person, der anmoder om omdirigering | Obligatorisk: EORI- nummer | — | — |
Erhvervsdrivende godkendt modtager | — | TIN |
Toldangivelse | |||
Import | Eksport | Transit | |
Afsender/ eksportør | Medlemsstaterne kan kræve: EORI- nummer eller nummer påkrævet af lovgivningen i den pågældende medlemsstat2 | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer eller ad hoc-nummer | Medlemsstaterne kan kræve EORI-nummer eller ad hoc- nummer2 |
Modtager | Medlemsstaterne kræver: EORI- nummer eller ad hoc- nummer | Medlemsstaterne kan kræve det EORI- nummer eller nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning2 | Medlemsstaterne kan kræve det EORI-nummer eller nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning2 |
Klarerer/ repræsentant | Medlemsstaterne kræver: EORI- nummer eller ad hoc- nummer | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer eller ad hoc-nummer | — |
Den hovedforpligtede | — | — | Medlemsstaterne kræver EORI-nummer |
Nedenstående tabeller opsummerer, hvornår EORI-nummeret er påkrævet i henhold til bilag B til den delegerede retsakt om EU-toldkodeksen:
Summarisk angivelse | |||
Funktion | Indførsel | Udførsel | Forsendelsesangivelse med oplysninger om summarisk indpassage- og udpassageangivelser |
Eksportør Rubrik 2 (nr.) 3/2 "eksportøridentifikationsnummer" 13 01 017 000 "Identifikationsnummer" | Betinget: EORI-nummer, når det er tilgængeligt for den person, der indgiver den summariske angivelse | Betinget: EORI-nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | |
Afsender 3/8 "afsender- identifikationsnummer" 13 02 017 000 "Identifikationsnummer" | Betinget: EORI-nummer, når det er tilgængeligt for den person, der indgiver den summariske angivelse | Betinget: EORI-nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands | Betinget: EORI- nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer (TCUIN), når dette nummer er tilgængeligt for den person, der indgiver den summariske angivelse |
Summarisk angivelse | |||
Funktion | Indførsel | Udførsel | Forsendelsesangivelse med oplysninger om summarisk indpassage- og udpassageangivelser |
handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Obligatorisk: Hvis afgangstoldstedet er i EU, og afsenderen er en autoriseret økonomisk operatør. | ||
Transportør 3/32 "transportør- Identifikationsnummer" 13 12 017 000 "Identifikationsnummer" | Betinget: EORI-nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette. | — | Transportørens EORI- nummer eller et tredjelands EU- anerkendte entydige identifikationsnummer for denne skal angives. Kun påkrævet, hvis forskellig fra den ansvarlige for forsendelsesproceduren, i hvilket tilfælde EORI eller TCUIN er valgfrit |
Part, der skal underrettes 13 13 017 000 "Identifikationsnummer" | Betinget: EORI-nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af EU, | — | — |
Summarisk angivelse | |||
Funktion | Indførsel | Udførsel | Forsendelsesangivelse med oplysninger om summarisk indpassage- og udpassageangivelser |
gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | |||
Modtager Rubrik 8 3/10 "Modtagers identifikationsnummer" 13 03 017 000 "Identifikationsnummer" | Betinget: EORI-nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI-nummer, når den, der indgiver den summariske angivelse, har adgang til dette, eller når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af EU, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for EU. | Betinget: EORI- nummer eller tredjelands entydige identifikationsnummer (TCUIN), når dette nummer er tilgængeligt for den person, der indgiver den summariske angivelse Obligatorisk: Hvis afgangstoldstedet ikke er i EU, men afsenderen er en autoriseret økonomisk operatør. |
Toldangivelse | |||
Import | Eksport | Transit | |
Eksportør Rubrik 2 (nr.) | Medlemsstaterne kan kræve: EORI-nummer eller nummer påkrævet af lovgivningen i den pågældende medlemsstat2 | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer eller ad hoc-nummer | |
3/2 "eksportøridentifikations nummer" | |||
13 01 017 000 "Identifikationsnummer" | |||
Afsender 3/8 "afsender- identifikationsnummer" 13 02 017 000 "Identifikationsnummer" | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer eller ad hoc-nummer | Medlemsstaterne kan kræve EORI-nummer eller ad hoc-nummer2 | |
Modtager Rubrik 8 (nr.) 3/10 "Modtagers identifikationsnummer" 13 03 017 000 "Identifikationsnummer" | Medlemsstaterne kan kræve det EORI-nummer eller nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning2 | Medlemsstaterne kan kræve det EORI-nummer eller nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning2 | |
Importør | Medlemsstaterne kræver: EORI- | ||
Rubrik 8 (nr.) | nummer | ||
3/16 "importøridentifikations nummer" | eller det nummer, der kræves i henhold til den | ||
13 04 017 000 | pågældende | ||
"Identifikationsnummer" | medlemsstats | ||
lovgivning (kan | |||
ikke anvendes | |||
under CCI) | |||
Klarerer Rubrik 14 (nr.) | Medlemsstaterne kræver: EORI- nummer | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer | — |
3/18 "klarerer- identifikationsnummer" | |||
13 05 017 000 "Identifikationsnummer" | |||
Repræsentant Rubrik 14 | Medlemsstaterne kræver: EORI- nummer | Medlemsstaterne kræver: EORI-nummer | Medlemsstaterne kræver EORI-nummer eller TCUIN |
3/20 "Repræsentantens identifikationsnummer" | |||
13 06 017 000 "Identifikationsnummer" | |||
Den ansvarlige for | — | — | Medlemsstaterne kræver |
Toldangivelse | |||
Import | Eksport | Transit | |
forsendelsesproced uren Rubrik 50 3/23 "Identifikationsnummer for den ansvarlige for forsendelsesproceduren" 13 07 017 000 "Identifikationsnummer" | EORI-nummer | ||
Sælger Rubrik 2 (nr.) | Medlemsstaterne kræver: EORI- nummer | ||
3/25 "Sælger- identifikationsnummer" | |||
13 08 017 000 "Identifikationsnummer" | |||
Køber | Medlemsstaterne | ||
kræver: EORI- | |||
Rubrik 8 (nr.) | nummer | ||
3/27 | |||
"Køberidentifikations- | |||
nummer" | |||
13 09 017 000 | |||
"Identifikationsnummer" | |||
Yderligere aktør i | Medlemsstaterne | ||
forsyningskæden | kræver: EORI- | ||
Rubrik 44 | nummer | ||
3/37 | |||
"Identifikationsnummer | |||
på yderligere | |||
aktør(er) i | |||
forsyningskæden | |||
" | |||
13 14 017 000 | |||
"Identifikationsnummer" | |||
Person, som stiller | Medlemsstaterne | ||
sikkerhed | kræver: EORI- | ||
nummer | |||
3/45 | |||
"Identifikationsnummer | |||
for person, | |||
som stiller sikkerhed | |||
" | |||
13 20 017 000 | |||
"Identifikationsnummer" | |||
Person, som betaler toldafgiften | Medlemsstaterne kræver: EORI- |
Toldangivelse | |||
Import | Eksport | Transit | |
3/46 "Identifikationsnummer for person, som betaler toldafgiften" 13 21 017 000 "Identifikationsnummer" | nummer |
2 Som medlemsstaterne kan beslutte at give afkald på. Det kræves dog ikke af tredjelandsoperatører, at de har et EORI-nummer, når de handler som afsender/eksportør eller modtager.
For økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde, og som er indehavere af ATA- eller CPD-carneter, skal EORI-nummeret angives:
— i rubrik A "Indehaver og adresse" af udførselsblad, genindførselsblad og, hvor det er relevant, forsendelsesblad i ATA-carnetet
— i rubrik 1 "Indehaver (navn og adresse)" af udførselsblad, indførselsblad (genindførsel til EU) i CPD-carnetet.
EORI-nummeret bør ikke anføres på carneternes omslag og taloner, da carneterne er internationale tolddokumenter, og EORI-nummeret skal kun angives med henblik på en korrekt anvendelse af EU- toldkodeksen og de dertil hørende delegerede retsakter/gennemførelsesretsakter. I henhold til de relevante konventioner skal der ikke angives et EORI-nummer.
Vigtige oplysninger om reglerne for anvendelse af EORI-numre og tredjelandes identifikationsnumre:
1. Et "ad hoc-nummer" er et nummer, der kan tildeles af toldmyndigheden (dvs. som også kan nægte at tildele et) for den pågældende angivelse. Dette nummer er ikke et EORI-nummer og udveksles ikke i EORI-systemet. Ad hoc-numre anvendes primært i særlige tilfælde, hvor personen endnu ikke har modtaget et EORI-nummer eller ikke behøver at ansøge om et EORI-nummer, men hvor det i henhold til bilag B til EUTK DF er påkrævet at angive et identifikationsnummer på toldangivelsen. Ad hoc-numre må ikke bruges i summariske indpassage- og udpassageangivelser. Reglerne vedrørende behandlingen af dette nummer (dvs. hvordan man får tildelt et nummer) skal fastlægges i medlemsstaternes nationale bestemmelser.
2. Disse regler vedrører kun identifikationsnumrene, der skal angives i toldangivelserne, og de fastlægger ikke krav til adressen på toldangivelsen. De adresser for parterne, der angives på toldangivelsen, vil ikke blive valideret i forhold til adresserne i EORI-systemet.
3. EU har indgået internationale aftaler med tredjelande med henblik på gensidig anerkendelse af programmet for autoriserede økonomiske operatører (AEO) og de andre landes handelspartnerskabsprogram for at lette sikkerheds- og sikringsrelateret toldkontrol. Det er derfor nødvendigt, at medlemsstaternes transaktionssystemer ikke kun kan identificere EU's autoriserede økonomiske operatører, men også økonomiske operatører, der deltager i tredjelandes handelspartnerskabsprogrammer. Derfor har nogle personer lov til at angive deres tredjelands identifikationsnummer.
4. I summariske indpassage- og udpassageangivelser skal der, hvis der angives et EORI- nummer (eller, hvis det er tilladt: en tredjelandsidentifikator), ikke angives navn eller adresse.
3. AKTØRER I EORI-SYSTEMET OG DERES HOVEDAKTIVITETER
3.1. Europa-Kommissionen
Europa-Kommissionen leverer infrastrukturen og tjenesteydelserne til følgende hovedopgaver:
• oplagring af EORI-data på centralt niveau - indsamling af de nationale EORI-data, som er leveret af medlemsstaterne, til centrallageret
• levering (fremskyndelse) af EORI-data til medlemslandenes systemer
• konsultation af EORI-data og kontrol af status for autoriserede økonomiske operatører i forhold til centrallageret
• levering af en offentlig grænseflade til kontrol af EORI-numrenes gyldighed i forhold til centrallageret og af adgang til EORI-registreringsdataene (se afsnit 4.1.2)
• levering af en offentlig grænseflade til kontrol af EORI-numrenes gyldighed i forhold til centrallageret og af adgang til EORI-registreringsdataene (se afsnit 4.1.2)
• levering af en offentlig grænseflade til at give adgang til listen over de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for tildeling af EORI-numre.
3.2. Medlemsstater
Medlemsstaternes (MS) hovedrolle og ansvar er som følger:
• Hver medlemsstat skal afgøre, om et nummer, der allerede er tildelt (f.eks. momsregistreringsnummeret), skal genbruges i EORI-nummeret, eller om et nyt nummer skal tildeles. Desuden skal medlemsstaten ud fra de eksisterende nationale data vælge de data, der er relevante for EORI-systemet.
• Medlemsstaten skal med jævne mellemrum uploade statens nationale EORI-data til centralsystemet. Især anbefales medlemsstaterne kraftigt at sende de nye EORI- registreringsdata så hurtigt som muligt til det centrale system, der forvaltes af Europa- Kommissionen (se afsnit 3.1).
• Hver medlemsstat er ansvarlig for driften af det nationale system. Medlemsstater med en national EORI-database skal sikre, at deres nationale database ajourføres og er komplet og præcis.
• Hver medlemsstat er ansvarlig for nøjagtigheden og ajourføringen af oplysningerne i dokumentet "EORI National Implementation", der indeholder oplysninger om den nationale gennemførelse af EORI, herunder det link, hvor anmodningen om tildeling af EORI- nummeret kan indgives.
Den seneste udgave af dette dokument findes på EUROPA-webstedet på følgende link:
xxxxx://xxxxxxxx-xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxx/0000- 06/EORI%20National%20implementation.pdf.
Eksempel:
En økonomisk operatør, der er etableret i Spanien, skal have et EORI-nummer tildelt af den spanske toldmyndighed. Hvis den pågældende økonomiske operatør modtager et momsregistreringsnummer fra den østrigske skattemyndighed, efter at EORI-nummeret er blevet tildelt, har den økonomiske operatør pligt til at anmode den toldmyndighed, der har udstedt EORI-nummeret (Spanien), om at ajourføre oplysningerne i EORI-systemet.
3.3. Økonomiske operatører eller andre personer
I EORI-sammenhæng er de økonomiske operatørers eller andre personers rolle at:
• indlede registreringsproceduren hos medlemsstatens toldmyndigheder (se kapitel 1)
• tilvejebringe de oplysninger, der er opført i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12- 01 til EUTK DF, og hvis toldmyndighederne i medlemsstaten finder det nødvendigt, dokumentationen (artikel 15, stk. 1, i EU-toldkodeksen)
• straks underrette den udstedende toldmyndighed i medlemsstaten om ændringen af oplysninger i EORI-registreringen og på den udstedende toldmyndigheds forlangende fremsende den pågældende dokumentation.
I henhold til artikel 15, stk. 2, i EU-toldkodeksen er den pågældende person ansvarlig for følgende:
▪ rigtigheden, fuldstændigheden og ajourføringen af de oplysninger, der er givet til toldmyndigheden i forbindelse med enhver indgivelse af oplysninger, der indeholder EORI- nummeret
▪ ægtheden, rigtigheden og gyldigheden af alle dokumenter til støtte for de indgivne oplysninger.
Hvis oplysningerne indgives af en toldrepræsentant for den pågældende person, er den pågældende toldrepræsentant også omfattet af ovennævnte forpligtelser. Hvis en repræsentant anfører den repræsenterede persons EORI-nummer i en angivelse, en ansøgning eller i enhver anden form, finder princippet om god tro som fastsat af Domstolen i retspraksis (f.eks. Teleos C-409/04) anvendelse på oplysninger, der er registreret i EORI- systemet.
3.4. Brugere
Eksterne brugere kan få adgang til nogle af EORI-dataene, som stilles til rådighed via Europa- netportalen (via internettet, se afsnit 4.1.2). De har adgang til den offentlige grænseflade i EORI- systemet (det kræver ingen identifikation, ægthedsbekræftelse eller tilladelse af systemet) for at kontrollere, om EORI-nummeret er aktivt og/eller navn og adresse på den pågældende person, hvis der er givet samtykke til offentliggørelsen (se afsnit 4.1.2).
4. Beskyttelse af personoplysninger og EORI
EORI-systemet og de data, der udveksles mellem EORI-systemet og de nationale IT-systemer, skal overholde de gældende forordninger, direktiver og afgørelser om sikkerhed og databeskyttelse, dvs.:
- Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse)
- Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF
- Rådets afgørelse 2013/488/EU af 31. marts 2011 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer
- Kommissionens afgørelse K(2006) 3602 af 16. august 2006 om sikkerheden af Europa- Kommissionens informationssystemer.
Medlemsstaterne er dataansvarlige med hensyn til de personoplysninger, de har indlæst i den centrale EORI-database.
Toldmyndighederne i medlemsstaterne uploader EORI-numre og registreringsdata, der er modtaget under registreringsprocessen, til EORI-databasen. Toldmyndighederne har adgang til data, der er uploadet af toldmyndighederne i andre medlemsstater. De kan også downloade dem til deres nationale databaser.
Kommissionen behandler personoplysninger på vegne af medlemsstaterne.
Kommissionens rolle er blot at tilvejebringe den infrastruktur, der gør det muligt at samle data fra medlemsstaterne. Kommissionen ændrer således ikke databasens indhold. Den anvender blot nationale registrerede data.
Dataene behandles automatisk af EORI-systemet.
Medlemsstaterne bør inddrage de nationale databeskyttelsesmyndigheder i indsamling og forvaltning af de data, som uploades til det centrale EORI-system.
Den registrerede har ret til adgang til de oplysninger vedrørende den pågældende, som behandles i den centrale database, ret til oplysning, ret til berigtigelse, ret til sletning ("retten til at blive glemt"), ret til begrænsning af behandling, ret til meddelelse om berigtigelse eller sletning af personoplysninger eller begrænsning af behandling, ret til dataportabilitet, ret til at blive underrettet om brud på persondatasikkerheden, gennemsigtighed og nærmere regler og principper for behandling af personoplysninger.
4.1.1. Oplysninger, der skal afgives
Uden at det berører de nationale bestemmelser til gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse), skal personer, hvis personoplysninger behandles med det formål at tildele et EORI-nummer, informeres om:
a) identitet på og kontaktoplysninger for den dataansvarlige og dennes eventuelle repræsentant
b) kontaktoplysninger for en eventuel databeskyttelsesrådgiver
c) formålene med den behandling, som personoplysningerne skal bruges til, samt retsgrundlaget for behandlingen
d) modtagere eller kategorier af modtagere af personoplysningerne
e) det tidsrum, hvor personoplysningerne vil blive opbevaret, eller hvis dette ikke er muligt, de kriterier, der anvendes til at fastlægge dette tidsrum
f) retten til at anmode den dataansvarlige om indsigt i og berigtigelse eller sletning af personoplysninger eller begrænsning af behandling vedrørende den registrerede eller til at gøre indsigelse mod behandling samt retten til dataportabilitet
g) retten til at trække samtykke tilbage på ethvert tidspunkt, uden at dette berører lovligheden af behandling, der er baseret på samtykke, inden tilbagetrækning heraf
h) retten til at indgive en klage til en tilsynsmyndighed
i) forekomsten af automatiske afgørelser, herunder profilering, og meningsfulde oplysninger om logikken heri samt betydningen og de forventede konsekvenser af en sådan behandling for den registrerede
j) den dataansvarliges eller tredjemands legitime interesser i tilfælde, hvor behandling er nødvendig for, at den dataansvarlige eller en tredjemand kan forfølge en legitim interesse, medmindre interesser eller grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder tilhørende den registrerede, der kræver beskyttelse af personoplysninger, går forud herfor
k) hvor det er relevant, at den dataansvarlige agter at overføre personoplysninger til et tredjeland eller en international organisation, og om hvorvidt Kommissionen har truffet afgørelse om tilstrækkeligheden af beskyttelsesniveauet, eller i tilfælde af overførsler i henhold til artikel 46 eller 47 eller artikel 49, stk. 1, andet afsnit, litra h), i forordning (EU) 2016/679, henvisning til de fornødne eller passende garantier, og hvordan der kan fås en kopi heraf, eller hvor de er blevet gjort tilgængelige.
Oplysningerne gives skriftligt eller med andre midler, herunder, hvis det er hensigtsmæssigt, elektronisk. Når den registrerede anmoder om det, kan oplysningerne gives mundtligt, forudsat at den registreredes identitet påvises med andre midler.
4.1.2. Offentliggørelse af identifikations- og registreringsdata
Identifikations- og registreringsdata om økonomiske operatører og andre personer, der er opført i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF, nr. 1, 2 og 3, (EORI-nummer, personens fulde navn og virksomhedens adresse eller bopælsadressen), må kun offentliggøres på internettet af Kommissionen, hvis de berørte personer har givet deres samtykke. Dette samtykke skal være en frivillig, specifik, informeret og utvetydig viljestilkendegivelse fra den registrerede, hvorved den registrerede ved erklæring eller klar bekræftelse indvilliger i, at personoplysninger, der vedrører den registrerede, gøres til genstand for behandling". Der skal gives skriftligt samtykke til en sådan offentliggørelse.
Myndigheden bør også informere om, at offentliggørelsen ikke er obligatorisk, og at det på ingen måde vil påvirke hverken behandlingen af ansøgningen om et EORI-nummer eller eventuelle toldformaliteter vedrørende den berørte person, hvis denne ikke giver sit samtykke til offentliggørelsen.
Dette betyder, at der skal gives ordentlige oplysninger om, at oplysningerne kan blive videregivet til offentligheden via internettet med undtagelse af eventuelle andre oplysninger, der ville være nødvendige for at betragte samtykket som "frivilligt givet, udtrykkelig og informeret".
Anmodningen om samtykke skal være konkret og klart adskilt i teksten fra enhver anden oplysning til økonomiske operatører og andre. De nationale databeskyttelsesmyndigheder bør konsulteres med hensyn til teksten i samtykket.
Når der er givet samtykke, skal det i overensstemmelse med den nationale lovgivning i medlemsstaterne, meddeles toldmyndighederne i medlemsstaterne.
Den person, der har givet sit skriftlige samtykke til videregivelse af personoplysninger, kan til enhver tid trække sit skriftlige samtykke tilbage.
EORI-numre og data, der er opført i datakravstabellen i kapitel 3, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF, behandles i centralsystemet for den periode, der er angivet i lovgivningen i de medlemsstater, der har uploadet dataene.
Når denne periode er udløbet, skal medlemsstaterne slette EORI-numrene i deres nationale systemer.
Link til kontrol af EORI-numrenes gyldighed og adgangen til EORI-registreringsdata: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx_xxxxxxx/xxx0/xxx/xxxx_xxxxxxxxxx.xxx?Xxxxxxx.
Bilag I
D.E. 1 – EORI-nummer
Definitionen er anført i artikel 1, nr. 18, i EUTK DF. EORI-nummeret er struktureret på følgende måde:
Felt | Indhold | Felttype | Format | Eksempler |
1 | Identitet af den medlemsstat, der tildeler koden (ISO alfa 2 landekode) | Alfabetisk 2 | a2 | PL |
2 | Unik identitet i en medlemsstat | Alfanumerisk 15 | an..15 | 1234567890ABCDE |
Eksempler på EORI-numre:
PL1234567890ABCDE for en polsk eksportør (landekode: PL) hvis unikke nationale nummer er 1234567890ABCDE.
Hvis EORI-nummeret skal tildeles en økonomisk operatør, der er indehaver af et TIR-carnet, men ikke er etableret i Unionens toldområde, anbefales det at give EORI-nummeret følgende struktur:
Felt | Indhold | Felttype | Format | Eksempler |
1 | Identitet af den medlemsstat, der tildeler koden (ISO alfa 2 landekode) | Alfabetisk 2 | a2 | CZ |
2 | Identitet for et TIR- carnet | Alfabetisk 1 | T | — |
3 | Den nationale sammenslutnings kode med hvilken indehaveren af TIR- carnetet har opnået autorisation | Numerisk 3 | n3 | 053 |
4 | Unikt identifikations- nummer til indehaveren af TIR- carnetet | Numerisk 10 | n..10 | 0123456789 |
Eksempel:
CZT0530123456789 for en erhvervsdrivende, der af den russiske sammenslutning ASMAP (kode 053) har fået tilladelse til at anvende TIR-carnetet, og som er registreret for EORI-nummeret i Den Tjekkiske Republik, da den summariske indpassageangivelse blev indgivet der.
Landekode: Unionens alfabetiske koder for lande og områder er baseret på de nuværende ISO alfa 2-koder (a2), for så vidt de er forenelige med kravene i Kommissionens forordning (EU) nr. 1106/2012 af 27. november 2012 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 471/2009 om fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande for så vidt angår ajourføring af den statistiske lande- og områdefortegnelse. Kommissionen offentliggør med regelmæssige mellemrum forordninger med ajourføring af listen over landekoder.
Med henblik på registreringen kan medlemsstaterne anvende et nummer, som de kompetente myndigheder af fiskale, statistiske eller andre grunde allerede har tildelt en økonomisk operatør eller en anden person.
D.E. 2 – Personens fulde navn
I EORI 2-formularen udvides feltet til at omfatte personens navn, så det afspejler internationale standarder, hvilket gør det muligt at angive firmanavne med op til 512 alfanumeriske tegn.
Fysiske personer:
Navnet på den person, der er angivet i et rejsedokument, der anerkendes som gyldigt med henblik på at krydse Unionens eksterne grænse eller i det nationale register i bopælsmedlemsstaten.
For økonomiske operatører, som er registreret i erhvervsregistret i etableringsmedlemsstaten:
den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet.
For de økonomiske operatører, som ikke er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet: den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er angivet i etableringsdokumentet.
D.E. 3 – Virksomhedens/personens adresse
Den fulde adresse for det sted, hvor virksomheden er etableret/personen er bosiddende, herunder gade og nummer, postnummer, by, landekode.
Felt | Indhold | Felttype | Format | Eksempler |
1 | Gade og nummer | Alfanumerisk 70 | an..70 | Franklin 28 |
2 | Postnummer | Alfanumerisk 9 | an..9 | 1000 |
3 | By | Alfanumerisk 35 | an..35 | Bruxelles |
4 | Landekode | Alfabetisk 2 | a2 | ISO alfa 2: BE |
D.E. 4 – Etablering i Unionens toldområde
Angiv, hvorvidt den økonomiske operatør er etableret i Unionens toldområde eller ej. Dette dataelement anvendes kun for økonomiske operatører med adresse i et tredjeland.
Felttype | Format | Anvendte koder |
Numerisk 1 | n1 | 0 Ikke etableret i Unionens toldområde 1 Etableret i Unionens toldområde |
D.E. 5 – Momsidentifikationsnummer/-numre
Momsregistreringsnummeret indeholder et præfiks i form af en ISO–landekode (ISO alfa 2), hvormed den medlemsstat, der har tildelt det pågældende nummer, kan identificeres.
Grækenland kan dog anvende præfikset "EL".
Felt | Indhold | Felttype | Format | Eksempler | Kardinalite t |
1 | Identitet af den medlemsstat, der tildeler koden (ISO alfa 2 landekode) | Alfabetisk 2 | a2 | EL | 99x |
2 | Unik identitet i en medlemsstat | Alfanumerisk 15 | an..15 | EL123456789 |
Fra 1. juli 2010 skal momsidentifikationsnumre, der er tildelt af medlemsstaterne, uploades i det centrale EORI-system. Dette kan være mere end et momsregistreringsnummer (op til 99 numre) afhængigt af situationen. Personer, der driver afgiftspligtige aktiviteter i flere medlemsstater, vil have mange momsregistreringsnumre. Det er dog kun det momsidentifikationsnummer, der er tildelt denne person (og ikke f.eks. til dennes filial), som skal uploades sammen med EORI- nummeret. De ansvarlige myndigheder i registreringsmedlemsstaten skal uploade alle momsregistreringsnumre, som de har fået fra personer, der har fået tildelt et EORI-nummer, efter at de har bekræftet disse numres ægthed.
Medlemsstaterne skal slette momsnumre i det centrale EORI-system, så snart de ikke længere er gyldige.
D.E. 6 – Retlig status
Indsamlingen af dette dataelement er ikke obligatorisk for medlemsstaterne. Der kan angives op til 50 alfanumeriske tegn i feltet.
Som angivet i etableringsdokumentet.
D.E. 7 – Kontaktoplysninger
Medlemsstaterne kan selv beslutte, om de vil stille krav om disse oplysninger.
Kontaktpersonens navn, adresse og en af følgende oplysninger: telefonnummer, telefaxnummer, e- mailadresse.
Felt | Indhold | Felttype | Format | Kardinalitet |
1 | Kontaktpersonens navn | Alfanumerisk 70 | an..70 | 9X |
2 | Gade og nummer | Alfanumerisk 70 | an..70 | |
3 | Postnummer | Alfanumerisk 9 | an..9 | |
4 | By | Alfanumerisk 35 | an..35 | |
5 | Telefonnummer | Alfanumerisk 50 | fax an..50 | |
6 | Faxnummer | Alfanumerisk 50 | fax an..50 | |
7 | E-mailadresse | Alfanumerisk 50 | fax an..50 |
D.E. 8 – Tredjelands entydige identifikationsnummer
Indsamlingen af dette dataelement (an..17) er ikke obligatorisk for medlemsstaterne. Kardinaliteten for dette dataelement er 99x.
Hvis personen ikke er etableret i Unionens toldområde:
Identifikationsnummer, hvor dette er tildelt den pågældende person af de kompetente myndigheder i et tredjeland med henblik på at identificere økonomiske operatører i toldspørgsmål.
D.E. 9 – Godkendelse af offentliggørelsen af de personoplysninger, der er anført i nr. 1, 2 og 3
Felttype | Format | Anvendte koder |
Numerisk 1 | n1 | "0" må ikke offentliggøres "1" skal offentliggøres |
D.E. 10 – Navn i kortform
Den registreredes navn i kortform (maks. 70 alfanumeriske tegn).
Eksempel:
BAT er navnet i kortform for British American Tobacco.
D.E. 11 – Dato for fastlæggelsen
Indsamlingen af dette dataelement (n..8) er ikke obligatorisk for medlemsstaterne. Fysiske personer: fødselsdato
For juridiske personer og sammenslutninger af personer, som omhandles i kodeksens artikel 5, nr. 4: dato for etableringen som angivet i erhvervsregistret i etableringslandet, eller i etableringsdokumentet, såfremt personen eller sammenslutningen ikke er registreret i erhvervsregistret.
D.E. 12 – Type person
Indsamlingen af dette dataelement er ikke obligatorisk for medlemsstaterne.
Felttype | Format | Anvendte koder |
Numerisk 1 | n1 | "1" fysisk person "2" juridisk person "3" Sammenslutning af personer, som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret anerkendes at have rets- og handleevne. |
D.E. 13 – Økonomisk hovedaktivitet
Indsamlingen af dette dataelement er ikke obligatorisk for medlemsstaterne.
Koden for økonomisk hovedaktivitet (an4) ifølge den statistiske nomenklatur for økonomiske aktiviteter i De Europæiske Fællesskaber (NACE), der er opført i den pågældende medlemsstats erhvervsregister.
Eksempel:
4690 — Ikke-specialiseret engroshandel
D.E. 14 – EORI-nummerets ikrafttrædelsesdato
Første dag (ååååmmdd – 8 numeriske tegn) af gyldighedsperioden for EORI-registreringen. Det vil sige den første dag, hvor den økonomiske operatør kan anvende EORI-nummeret til informationsudveksling med toldmyndighederne.
Med hensyn til startdatoen skal følgende regler overholdes:
• Startdatoen kan ikke ligge før den dato, hvor EORI-systemet blev operationelt (1. juli 2009).
• For medlemsstater, der tiltrådte Den Europæiske Union efter den 1. juli 2009, kan startdatoen ikke ligge før tiltrædelsesdatoen.
• Ikrafttrædelsesdatoen må ikke ligge før etableringsdatoen.
• Startdatoen kan ikke ændres, hvis EORI-nummeret allerede er gyldigt...
D.E. 15 – EORI-nummerets udløbsdato
Sidste dag (ååååmmdd – 8 numeriske tegn) af gyldighedsperioden for EORI-registreringen. Det vil sige den sidste dag, hvor den erhvervsdrivende kan bruge EORI-nummeret til informationsudveksling med toldmyndighederne.
Oplysningerne skal opbevares i ti år efter udløbet af registreringens gyldighed for at lette korrektionen af de toldangivelser, der blev indgivet, før den økonomiske operatør blev inaktiv (bemærkning 5 i kapitel 1, afsnit I, i bilag 12-01 til EUTK DF).
Bilag II
Medlemsstat | Juridiske personer | Sammenslutninger af personer, der anerkendes at have rets- og handleevne uden at have fået tillagt status som juridisk person |
BE | ▪ Société Privée à Responsabilité Limitée (S.P.R.L.), ▪ Société Anonyme (SA), ▪ Société Coopérative à Responsabilité Illimitée (SCRI) | Société en Commandite Simple (SCS) |
BG | ▪ Акционерните дружества (АД) ▪ Еднолични акционерни дружества (ЕАД) ▪ Акционерно дружество със специална инвестиционна цел (АДСИЦ) ▪ Дружество с ограничена отговорност (ООД) ▪ Еднолични дружество с ограничена отговорност (ЕООД) ▪ Сдружения и фондации с нестопанска цел ▪ Както и всички останали лица, които са вписани в Търговския регистър | ▪ ·Командните дружества (КД) ▪ ·Командно дружество с акции (КДА) ▪ ·Събирателно дружество (СД) ▪ ·Кооперации ▪ ·Кооперативни предприятия ▪ ·Между кооперативни предприятия ▪ ·Клон на чуждестранно дружество (КЧД) ▪ ·Търговец — публично предприятие (Т-ПП) ▪ ·Търговско предприятие ▪ ·Едноличен търговец (ЕТ) — физическо лице, което съгласно българското законодателство може да сключва и да извършва търговски сделки |
CZ | ▪ Veřejná obchodní společnost ▪ Komanditní společnost ▪ Společnost s ručením omezeným ▪ Akciová společnost ▪ Družstvo ▪ Státní podnik | |
DK | ▪ Aktieselskab (A/S) ▪ Anpartsselskab (ApS) ▪ Selvejende Institution | Interessentskab (I/S) |
DE | ▪ Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) ▪ Aktiengesellschaft (AG) ▪ Eingetragener Verein (e.V.) ▪ Kommanditgesellschaft auf Aktien (KGaA, GmbH & Co. KGaA, Stiftung & Co. KGaA) ▪ Eingetragene Genossenschaft (eG) ▪ Stiftung des Privatrechts (Stiftung) | ▪ BGB-Gesellschaft (GbR) ▪ Partnerschaftsgesellschaft (+ Partner) ▪ offene Handelsgesellschaft (OHG, GmbH & Co. OHG) ▪ Kommanditgesellschaft (KG, GmbH & Co. KG, Limited & Co. KG, AG & Co. KG, Stiftung & |
Co. KG, Stiftung GmbH & Co. KG) ▪ Stille Gesellschaft | ||
EE | ▪ Täisühing (TÜ) ▪ Usaldusühing (UÜ) ▪ Osaühing (OÜ) ▪ Aktsiaselts (AS) ▪ Tulundusühistu (-) ▪ Mittetulundusühing (MTÜ) ▪ Sihtasutus (SA) | |
IE | ▪ Limited Liability Company ▪ Unlimited Liability Company ▪ Statutory Bodies | ▪ Partnerskab ▪ Tillid |
EL | ▪ Ανώνυμη Εταιρεία (Α.Ε.) ▪ Ομόρρυθμη Εταιρεία (Ο.Ε.) ▪ Ετερόρρυθμη Εταιρεία (Ε.Ε.) ▪ Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης (Ε.Π.Ε.) ▪ Ιδιωτική Κεφαλαιουχική Εταιρεία (Ι.Κ.Ε.) ▪ Νομικό Πρόσωπο Δημοσίου Δικαίου (Ν.Π.Δ.Δ.) ▪ Νομικό Πρόσωπο Ιδιωτικού Δικαίου (Ν.Π.Ι.Δ.) ▪ Συνεταιρισμός ▪ Σωματείο ▪ Ίδρυμα | Συμμετοχική ή αφανής εταιρεία |
ES | ▪ Sociedad Anónima (S.A.) ▪ Sociedad Limitada (S.L) ▪ Sociedad colectiva ▪ Sociedad Comanditaria ▪ Sociedad Cooperativa ▪ Sociedad civil con personalidad jurídica ▪ Corporaciones locales ▪ Organismos públicos | ▪ Comunidad de propietarios ▪ Comunidad de bienes y herencias yacentes ▪ Uniones temporales de empresas ▪ sociedad civil sin personalidad jurídica |
FR | ▪ Société anonyme (SA) ▪ Société coopérative de production (SCOP) ▪ Société coopérative ▪ Société par actions simplifiée (SAS) ▪ Société par actions simplifiée unipersonnelle (SASU) ▪ Société à responsabilité limitée (SARL) ▪ Société d'Exercice Libéral à Responsabilité Limitée (SELARL) ▪ Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée (EURL) ▪ Société en commandite simple (SCS) ▪ Société en commandite par actions (SCA) ▪ Société en nom collectif (SNC) ▪ Société anonyme sportive professionnelle (SASP) ▪ Société civile immobilière (SCI) ▪ Société civile professionnelle (SCP) ▪ Société civile de moyens (SCM) ▪ Société d'exercice libéral (SEL) ▪ Etablissement public à caractère industriel et commercial (EPIC) | ▪ Toute personne physique ▪ établissement ▪ Régie intéressée ▪ Régie de service public Il n'y a pas de limite ou de liste définie car n'importe qui peut rentrer dans le champ d'application de cette définition notamment via une procuration. |
▪ Etablissement public à caractère administratif (EPA) ▪ Établissements publics à caractère scientifique et technologique (EPST) ▪ Établissements publics à caractère scientifique, culturel et professionnel (EPCSCP) ▪ Établissements publics de coopération scientifique (EPCS) ▪ Établissements publics de coopération culturelle (EPCC) ▪ Établissements publics économiques ▪ Établissements publics de coopération intercommunale[4] (EPCI) ▪ Établissements publics de santé (EPS) ▪ Établissements publics du culte ▪ Établissements publics sociaux ou médico- sociaux ▪ Offices public de l'habitat (OPH), qui succèdent aux OPAC et aux Officices publics d'HLM (OPHLM) ▪ Caisse des écoles (Établissements publics locaux) ▪ Services départementaux d'incendie et de secours (SDIS) ▪ L'Etat Français ▪ Collectivités territoriales et leurs groupements (communes, départements, régions, collectivités d'outre-mer, intercommunalités, cantons, arrondissements,...) ▪ groupements d'intérêt public (GIP) ▪ autorités publiques indépendantes (AAI) ▪ groupements d'intérêt économique (GIE) ▪ groupements européens d'intérêt économique (GEIE) ▪ syndicats ▪ fondations d'entreprise ▪ fondation reconnue d'utilité publique ▪ fondation abritée ▪ Association de fait, ou non déclarée ▪ association déclarée ▪ associations agrées ▪ associations reconnues d'utilité publique (RUP) ▪ associations intermédiaires | ||
IT | ▪ Società a responsabilità limitata (S.r.l.) ▪ Società per Azioni (S.p.A.) | ▪ Società in nome collettivo (S.n.c.) ▪ Società in accomandita semplice (S.a.s.) |
CY | ▪ Δημόσια Εταιρεία ▪ Ιδιωτική Εταιρεία περιορισμένης ευθύνης | ▪ Συνεταιρισμός, Σωματείο ▪ Ίδρυμα, Λέσχη |
LV | ▪ Sabiedrība ar ierobežotu atbildību (SIA) ▪ Akciju sabiedrība (AS) ▪ Individuālais komersants (IK) | ▪ Komandītsadiedrība (KS) ▪ Pilnsabiedrība (PS) |
LT | ▪ Akcinė bendrovė (AB) ▪ Uždaroji akcinė bendrovė (UAB) ▪ Mažoji bendrija (MB) ▪ Žemės ūkio bendrovė (ŽŪB) ▪ Kooperatinė bendrovė (kooperatyvas) ▪ Tikroji ūkinė bendrija (TŪB) ▪ Komanditinė ūkinė bendrija (KŪB) ▪ Individuali įmonė (IĮ) ▪ Europos bendrovė ▪ Europos kooperatinė bendrovė ▪ Europos ekonominių interesų grupė ▪ Advokatų profesinė bendrija ▪ Privačių detektyvų bendrija ▪ Valstybės įmonė (VĮ) ▪ Savivaldybės įmonė ▪ Biudžetinė įstaiga (BĮ) ▪ Viešoji įstaiga (VšĮ) ▪ Asociacija ▪ Labdaros ir paramos fondas ▪ Bendrija ▪ Sodininkų bendrija ▪ Politinė partija ▪ Tradicinė religinė bendruomenė ar bendrija ▪ Religinė bendruomenė ar bendrija ▪ Profesinė sąjunga ir jų susivienijimas ▪ Nuolatinė arbitražo institucija ▪ Europos teritorinio bendradarbiavimo grupė ▪ Šeimyna ▪ Centrinis bankas ▪ Prekybos, pramonės ir amatų rūmai ▪ Lietuvos prekybos, pramonės ir amatų rūmų asociacija ▪ Bendras valdymo ir pranešimų centras | Be |
LU | ▪ Entreprise individuelle ▪ Société à responsabilité limitée unipersonnelle ▪ Société à responsabilité limitée (Sàrl) ▪ Société anonyme (SA) ▪ Société en nom collectif (SNC) ▪ Société coopérative ▪ Groupement d'intérêt économique (GIE) ▪ Société civile (SC) et Société civile immobilière (SCI) ▪ Société européenne (SE) | ▪ Société en commandite simple (SCS) |
HU | ▪ korlátolt felelősségű társaság (kft.) ▪ részvénytársaság (rt.) ▪ közhasznú társaság (kht.) ▪ egyesület ▪ köztestület ▪ vállalat ▪ leányvállalat ▪ alapítvány ▪ egyesülés ▪ költségvetési szerv ▪ szövetkezet ▪ tröszt | ▪ közkereseti társaság (kkt.) ▪ betéti társaság (bt.) ▪ külföldi székhelyű vállalkozás magyarországi fióktelepe ▪ egyéni vállalkozó (e.v.) ▪ egyéni cég (e.c.) |
MT | ▪ Company Limited ▪ Public Liability Company | Other Commercial Partnerships |
NL | ▪ Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (BV) ▪ Naamloze vennootschap (NV) ▪ Vereniging ▪ Coöperatieve vereniging ▪ Stichting ▪ Publiekrechtelijk rechtspersoon | ▪ Maatschap ▪ Commanditaire vennootschap ▪ Vennootschap onder firma |
AT | ▪ Aktiengesellschaft — Namenszusatz "Aktiengesellschaft" oder "AG" ▪ Bund, einschl. Gebietskörperschaften ▪ Bundeskammer, Landeskammer ▪ Bundesland, einschl. Gebietskörperschaften ▪ Europäische Genossenschaft — mit voran- oder nachgestelltem Namenszusatz "SCE" und gegebenenfalls mit der Ergänzung "mit beschränkter Haftung" bzw. "mbH" ▪ Europäische Gesellschaft — mit voran- oder nachgestelltem Namenszusatz "SE" ▪ Fonds ▪ Gemeinde ▪ Genossenschaft mit beschränkter Haftung — mit Namenszusatz "Genossenschaft mit beschränkter Haftung", "Genossenschaft mbH" oder "GenmbH" ▪ Genossenschaft — mit Namenszusatz "Genossenschaft" oder "Gen" ▪ Gesellschaft mit beschränkter Haftung — mit Namenszusatz "Gesellschaft mit beschränkter Haftung", "Gesellschaft mbH", "GesmbH" oder "GmbH" ▪ Privatstiftung — mit Namenszusatz "Privatstiftung'' ▪ Österreichisches Filminstitut ▪ Sozialversicherungsanstalt, Krankenkasse ▪ Stiftung zur Erfüllung gemeinnütziger oder mildtätiger Aufgaben — im Namen muss ein Hinweis auf den Stiftungszweck enthalten sein ▪ Universität ▪ Verein — Name des Vereins muss einen Schluss auf den Vereinszweck enthalten ▪ gesetzlich anerkannte Kirchen und Religionsgemeinschaften | ▪ Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung — mit dem Namenszusatz "EWIV". ▪ Gesellschaft bürgerlichen Rechts — mit Namenszusatz "GesbR" ▪ Gesellschaft mit beschränkter Haftung & Kommanditgesellschaft — mit Namenszusatz der Gesellschaft mit beschränkter Haftung ergänzt um "& Co KG" ▪ Kommanditgesellschaft (einschließlich Kommandit- Erwerbsgesellschaft (KEG)) — mit Namenszusatz "Kommanditgesellschaft" oder "KG" (gilt auch für KEGs ab 1. Xxxxxx 2010) ▪ Offene Gesellschaft (darunter fallen auch offen Handelsgesellschaften (OHG) und offene Erwerbsgesellschaften (OEG) — mit Namenszusatz "Offene Gesellschaft" oder "OG" |
PL | ▪ spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ▪ spółdzielnia ▪ spółka akcyjna ▪ fundacja ▪ stowarzyszenie | ▪ spółka jawna ▪ spółka komandytowa ▪ spółka partnerska ▪ spółka komandytowo-akcyjna ▪ wspólnota mieszkaniowa |
PT | ▪ Sociedade Anónima (SA), Sociedade por Quotas ▪ Sociedade em Comandita ▪ Sociedade em nome colectivo |
RO | ▪ societate in nume colectiv ▪ societate in comandita simpla ▪ societate pe actiuni (SA) ▪ societate in comandita pe actiuni ▪ societate cu raspundere limitata (SRL) | ▪ asociatiile familiale ▪ asociatiune in participatiune |
SI | Pravne osebe zasebnega prava: ▪ društvo ▪ delniška družba (d.d.) ▪ družba z omejeno odgovornostjo (d.o.o.) ▪ komanditna delniška družba (k.d.d.) ▪ zadruga ▪ gospodarsko interesno zdrženje (g.i.z.) ▪ družba z neomejeno odgovornostjo (d.n.o.) ▪ komanditna družba (k.d.) Pravne osebe javnega prava: ▪ javni zavodi ▪ javni skladi ▪ javne agencije ▪ Banka Slovenije | ▪ Združba oseb na podlagi ▪ družbene pogodbe (societeta) |
SK | ▪ Spoločnosť s ručením obmedzeným ▪ Akciová spoločnosť ▪ Verejná obchodná spoločnosť ▪ Komanditná spoločnosť ▪ Družstvo ▪ Štátny podnik | Občianske združenie |
FI | ▪ Avoin yhtiö (öppet bolag) ▪ Kommandiitti yhtiö (kommanditbolag) ▪ Osakeyhtiö (aktiebolag) ▪ Osuuskunta (andelslag) ▪ Säätiö (stiftelse) ▪ Valtion tai kunnan laitos (statlig eller kommunförbundets inrättning) ▪ Yhdistys (förening) ▪ Yksityinen elinkeinonharjoittaja (enskild näringsidkare) | Eurooppalainen taloudellinen etuyhtymä (Europeisk ekonomisk intressegruppering) |
SE | ▪ Aktiebolag (AB) ▪ Handelsbolag (HB) ▪ Kommanditbolag (KB) ▪ Ekonomiska föreningar ▪ Statliga och kommunala myndigheter (här ingår även landsting) ▪ Stiftelser | |
Det Forenede Kongerige (for så vidt angår Nordirland) | ▪ Sole proprietor, Partnership, Company | registered partnership |
HR | ▪ trgovačka društva (društvo s ograničenom odgovornošću, dioničko društvo, gospodarsko interesno udruženje, javno trgovačko društvo, komanditno društvo) | ▪ ortakluk ▪ udruge koje nisu registrirane ni upisane u Registar udruga |
▪ trgovac pojedinac ▪ udruge registrirane u Registar udruga ▪ ostale pravne osobe upisane u Sudskom registru (ustanove, zadruge) ▪ gospodarska interesna udruženja, podružnice inozemnih trgovačkih društava ▪ državna tijela, tijela jedinica lokale i područne (regionalne) samouprave te druga javnopravna tijela |