BEGRUNDELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 16.5.2023
COM(2023) 252 final 2023/0148 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fordeling af fiskerimulighederne i henhold til protokollen om gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (2023-2028)
BEGRUNDELSE
1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
• Forslagets begrundelse og formål
Fiskeripartnerskabsaftalen1 mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side blev undertegnet den 28. april 2008 og trådte i kraft den 30. april 2008 med en gyldighedsperiode på seks år2. Medmindre den opsiges af en af parterne, forlænges den stiltiende for yderligere perioder på seks år ad gangen3. Da ingen af parterne har meddelt, at de agter at opsige fiskeripartnerskabsaftalen, er den stadig i kraft. Den første protokol4 om gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen udløb den 15. september 2012. Den anden af disse protokoller5 udløb den 15. september 2015.
Den 26. januar 2015 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger om en ny protokol til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kiribati ("Kiribati") ("den nye protokol")6.
På grundlag af de relevante forhandlingsdirektiver førte Kommissionen på Den Europæiske Unions vegne forhandlinger7 med Kiribati om indgåelse af en ny protokol. Disse forhandlinger mundede ud i, at forhandlerne paraferede den nye protokol den 18. december 2022. Den nye protokol omfatter en periode på fem år fra datoen for dens midlertidige anvendelse, jf. protokollens artikel 22, dvs. datoen for begge parters undertegnelse af den nye protokol.
Den nye protokol giver EU-fartøjer mulighed for at fiske efter tunarter i Kiribatis farvande og indeholder bestemmelser om fiskerimuligheder som følger:
– fire notfartøjer til tunfiskeri med adgang til Kiribatis farvande i 160 dage om året
– eventuelt med mulighed for ekstra dage for EU-fiskerfartøjer efter anmodning.
1 Fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 3).
2 xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxx- agreements/agreement/?id=2007060&DocLanguage=en
3 Fiskeripartnerskabsaftalens artikel 11.
4 Protokol om de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er fastsat i partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kiribati om fiskeri ud for Kiribati, for perioden den 16. september 2006-15. september 2012 (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 8).
5 Protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (EUT L 300 af 30.10.2012, s. 3).
6 Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger på Den Europæiske Unions vegne om fornyelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side, 26.1.2015, 5059/15.
7 Forhandlingerne stagnerede i perioden 2016-2021, bl.a. som følge af Kommissionens afgørelse (2016/C 144/05) af 21. april 2016 om underretning af et tredjeland om muligheden for, at det bliver identificeret som et ikkesamarbejdende tredjeland for så vidt angår bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT C 144 af 23.4.2016, s. 4). Forhandlingsprocessen kunne genoptages efter meddelelsen om afslutning af foranstaltningerne over for et tredjeland (2020/C 424/04), som den 21. april 2016 blev underrettet om, at det muligvis ville blive identificeret som et ikke-samarbejdende tredjeland i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT C 424 af 8.12.2020, s. 29).
Formålet med forslaget er at fordele fiskerimulighederne mellem de interesserede medlemsstater.
• Sammenhæng med de gældende regler på samme område
I overensstemmelse med målene i artikel 28 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/20138 giver den nye protokol EU-fartøjer mulighed for at fiske i Kiribatis farvande på grundlag af den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning og i overensstemmelse med henstillingerne fra WCPFC. Bevarelse og forvaltning af stærkt vandrende fiskebestande (herunder tropisk tun) i det vestlige og centrale Stillehav henhører under WCPFC's ansvarsområde. WCPFC's mål er gennem effektiv forvaltning at sikre langsigtet bevarelse og bæredygtig udnyttelse af stærkt vandrende fiskebestande i havet i overensstemmelse med konventionen af 1982 og aftalen (UNCLOS). For at bevare og forvalte stærkt vandrende fiskebestande i det vestlige og centrale Stillehav vedtager medlemmerne af WCPFC bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger (CMM'er) for at sikre bæredygtighed på lang sigt for stærkt vandrende fiskebestande i WCPFC-konventionsområdet og fremme målet om optimal udnyttelse af dem. Disse bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger er bindende for alle medlemmer, samarbejdende ikkemedlemmer og deltagende territorier i WCPFC. WCPFC's beslutninger træffes generelt ved konsensus. Som medlem af WCPFC er Unionen bundet af de bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, som nævnte kommission har vedtaget.
Navnlig for storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit i det vestlige og centrale Stillehav har WCPFC vedtaget CMM 2021-01 vedrørende fordelingen af den samlede tilladte fangstmængde eller den samlede fiskeriindsats for hvert medlem af WCPFC og for hvert fiskeri (notfiskeri, langline, stangline og andet kommercielt fiskeri) samt tekniske foranstaltninger, der skal sikre en bæredygtig udnyttelse af bestandene af tropiske tunarter.
Komitéen for Tekniske Spørgsmål og Overholdelse (TCC) er WCPFC's "håndhævelsesudvalg". Hvert år gennemgår Komitéen for Tekniske Spørgsmål og Overholdelse medlemmernes overholdelse af WCPFC's bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger og overvåger de enkelte landes gennemførelse af disse foranstaltninger.
Den nye protokol vil også gøre det muligt for Unionen og Kiribati at arbejde tættere sammen om at fremme en ansvarlig udnyttelse af fiskeressourcerne i Kiribatis farvande og at støtte Kiribatis bestræbelser på at udvikle sin fiskerisektor i begge parters interesse. Dette samarbejde vil bidrage til at fremme anstændige arbejdsvilkår i fiskerisektoren.
• Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
Forhandlingerne om en ny protokol om gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen indgår som led i EU's optræden udadtil over for landene i Afrika, Caribien og Stillehavet (ACS), og der tages navnlig hensyn til EU's mål vedrørende respekt for de demokratiske principper og menneskerettighederne.
8 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
• Retsgrundlag
Retsgrundlaget er artikel 43, stk. 3, i TEUF, hvori det fastsættes, at Rådet på forslag af Kommissionen skal vedtage foranstaltninger om tildeling af fiskerimuligheder.
• Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
Den Europæiske Union har enekompetence på det område, som forslaget vedrører, jf. artikel 3, stk. 1, litra d), i TEUF. Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse.
• Proportionalitetsprincippet
Forslaget står i et rimeligt forhold til målet om etablering af en retlig, miljømæssig, økonomisk og social forvaltningsramme for EU-fartøjers fiskeri i tredjelandsfarvande, som er fastsat i artikel 31 i forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik. Det er i overensstemmelse med artikel 32 i nævnte forordning om finansiel bistand til tredjelande.
3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER
• Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
Den efterfølgende evaluering9 af protokollen for perioden 2012-2015 blev foretaget forud for forhandlingerne om den nye protokol. Det er på baggrund af denne evaluering konkluderet, at det ville være nyttigt at indgå en ny protokol med Kiribati. I den forudgående evaluering konkluderes det navnlig, at fortsættelsen af fiskeripartnerskabsaftalen er i begge parters interesse, og at der er en klar merværdi ved EU's engagement til støtte for sin strategi med fokus på fremme af ansvarligt fiskeri og bekæmpelse af IUU-fiskeri i Stillehavsområdet.
• Høringer af interessenter
Medlemsstaterne, repræsentanter for fiskerisektoren, internationale civilsamfundsorganisationer og Kiribatis fiskeriforvaltning og civilsamfund er blevet hørt som led i evalueringen. Der er endvidere afholdt høringer inden for rammerne af Det Rådgivende Råd for Højsøflåden. Det er på baggrund af disse høringer konkluderet, at det ville være nyttigt at indgå en ny protokol med Kiribati.
• Indhentning og brug af ekspertbistand
Kommissionen har gjort brug af en uafhængig konsulent ved de forudgående og efterfølgende evalueringer i overensstemmelse med artikel 31, stk. 10, i forordning (EU) nr. 1380/2013.
9 Maritime anliggender og fiskeri: Efterfølgende evaluering af den nuværende protokol til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kiribati og forudgående evaluering, herunder en analyse af den fremtidige protokols indvirkning på bæredygtigheden. xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxx.xx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx.xxxxxx?xxxxxXxxxxxxXxx0000
• Konsekvensanalyse
• Målrettet regulering og forenkling
• Grundlæggende rettigheder
Den nye protokol indeholder en klausul om konsekvenserne af krænkelser af de væsentlige menneskerettighedselementer i artikel 9 i Cotonouaftalen10 eller den tilsvarende artikel i den efterfølgende aftale.
4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Forslaget til forordning har ingen virkninger for Unionens budget.
5. ANDRE FORHOLD
• Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering
Denne procedure iværksættes sideløbende med procedurerne i forbindelse med forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på Unionens vegne og midlertidig anvendelse af gennemførelsesprotokollen til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kiribati og med forslag til Rådets afgørelse om dens indgåelse. Denne forordning bør finde anvendelse, så snart det er muligt at fiske i henhold til protokollen, dvs. fra datoen for undertegnelsen, der vil udløse den midlertidige anvendelse.
10 Partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 - Protokol - Slutakt - Erklæringer (EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.).
2023/0148 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fordeling af fiskerimulighederne i henhold til protokollen om gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (2023-2028)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger:
(1) Den 23. juli 2007 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 893/20071 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side ("aftalen").
(2) I den første xxxxxxxx0 til aftalen blev der for en periode på seks år fastsat de fiskerimuligheder, som EU-fartøjerne fik tildelt i fiskeriområdet i Kiribatis farvande, og Unionens finansielle modydelse. Anvendelsesperioden for denne protokol udløb den 15. september 2012.
(3) I den anden protokol3 til aftalen blev der for en periode på tre år fastsat de fiskerimuligheder, som EU-fartøjerne fik tildelt i fiskeriområdet i Kiribatis farvande, og Unionens finansielle modydelse. Anvendelsesperioden for denne protokol udløb den 15. september 2015.
(4) Den 28. januar 2015 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med Kiribati om indgåelse af en ny protokol om gennemførelse af aftalen4. Disse forhandlinger blev afsluttet, og en ny protokol til gennemførelse af aftalen for en periode på fem år (2023-2028) blev paraferet den 18. december 2022.
(5) I overensstemmelse med Rådets afgørelse [XXX] af […] blev protokollen (2023- 2028) til gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske
1 Rådets forordning (EF) nr. 893/2007 af 23. juli 2007 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 1).
2 Protokol om de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er fastsat i partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kiribati om fiskeri ud for Kiribati, for perioden den 16. september 2006-15. september 2012 (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 8).
3 Rådets afgørelse 2012/669/EU af 9. oktober 2012 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (EUT L 300 af 30.10.2012, s. 2).
4 Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger på Den Europæiske Unions vegne om fornyelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side, 26.1.2015, 5059/15.
Fællesskab og Republikken Kiribati ("protokollen") undertegnet den [dato indsættes] med forbehold for dens indgåelse på et senere tidspunkt.
(6) Protokollen giver EU-fartøjer mulighed for at fiske i Kiribatis farvande på grundlag af den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning og i overensstemmelse med de bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, der er vedtaget af Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav.
(7) De fiskerimuligheder, der fastsættes i protokollen, bør fordeles mellem de relevante medlemsstater for hele protokollens anvendelsesperiode.
(8) Protokollen bør gennemføres hurtigst muligt i betragtning af den økonomiske betydning af Unionens fiskeri i Kiribatis farvande og behovet for i videst muligt omfang at minimere den tid, der går, inden fiskeriet kan genoptages.
(9) Protokollen finder midlertidig anvendelse fra dens undertegnelse for at gøre det muligt for Unionens fartøjer at bedrive fiskeri. Denne forordning bør derfor finde anvendelse fra samme dato —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen om gennemførelse af fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Kiribati på den anden side (2023-2028) fordeles mellem medlemsstaterne som følger:
Notfartøjer til tunfiskeri:
Spanien: 3 fartøjer
Frankrig: 1 fartøj
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra [indsæt datoen for undertegnelsen af protokollen].
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Rådets vegne Formand