Standard salgs- og leveringsbetingelser
Standard salgs- og leveringsbetingelser
01.01.2014
Salgs- og leveringsbetingelserne for Xxxxxxx A/S (CVR-nr. 12721307), herefter kaldet Xxxxxxx, skal gælde for alle ordrer og have forrang frem for andre betingelser mv. fra en kunde, medmindre andet aftales skriftligt. Salgs- og leveringsbetingelserne kan løbende ændres uden varsel.
1. Ordrebekræftelse og rådgivning
Når en ordre afgives, er den bindende for kunden. Kunden afgiver ordre på baggrund af et af Xxxxxxx udarbejdet skriftligt tilbud eller direkte på bag- grund af Xxxxxxxx kataloger, hjemmeside eller lignende. Ordrer indgås med forbehold for adgang til varer og råmaterialer mv. Hvis uforudsete problemer opstår, eller der modtages en utilfredsstillende kreditvurdering af kunden efter ordrebekræftelsen, er Xxxxxxx berettiget til at annullere ordren uden ansvar af nogen art eller til at kræve en fuldt dækkende bankgaranti eller forudbetaling. Kundens annullering af den bekræftede ordre kan kun undta- gelsesvis ske og kun ved skriftligt samtykke fra Xxxxxxx. Enhver rådgivning, som Gabriel yder om produkternes anvendelighed for eller hos kunden, skal alene betragtes som vejledende service. Xxxxxxx er uden ansvar for kundens eller dennes kunders konkrete anvendelse af produkterne.
2. Produktinformation, mængder, mål og myndighedskrav
Produktoplysninger i kataloget, prøvekort, tegninger, hjemmeside og lig- nende er omtrentlige, og kommercielle tolerancer må forventes.
Ved helrulleordrer er Xxxxxxx berettiget til at levere og fakturere kunden +/- 10 %. Ved kuponordrer forstås afmålte/afklippede metervarer, der leveres på mål efter kundens ønsker.
Kunden afregnes i henhold til de faktiske leverede mængder/længder. Ved levering af produkter, der ikke er standardprodukter eller -farver, er kunden forpligtet til at aftage den fulde produktion heraf.
Det påhviler kunden at informere Xxxxxxx om særlige krav, standarder og eventuelle eksisterende myndighedskrav i relation til anvendelsen af Gabriels produkter, herunder også at kunden sikrer, at myndighedskravene er indeholdt i det fra Xxxxxxx udarbejdede skriftlige tilbud, som danner grundlag for ordren.
3. Leveringsbetingelser, leveringstidspunkt og forsinkelse
Produkterne leveres i overensstemmelse med ICC Incoterms 2010 EXW fra Gabriels aktuelle og relevante lageradresser, medmindre andet er anført i ordren.
Leveringstidspunktet anføres i ordrebekræftelsen og er udtryk for Xxxxxxxx bedste skøn, hvorfor mindre afvigelser, dog maksimalt og undtagelsesvist op til 14 dage for tekstilleverancer, skal anses for rettidig levering, idet Xxxxxxx xxxxxxxx muligt og skriftligt vil orientere kunden om udskydelsen. I tilfælde af force majeure, jf. nedenfor, må leveringstidspunktet dog udskydes, indtil forhindringen ophører, og almindelig handel og transport atter er mulig.
Hvis levering ikke er sket inden for 14 dage fra aftalt levering, skal leveringen alene anses for væsentligt forsinket. Hvis kunden herefter har sendt Xxxxxxx en skriftlig rykker, og levering ikke er sket inden for 7 dage fra Xxxxxxxx modtagelse af rykkeren, er kunden berettiget til at hæve ordren.
4. Ejendomsforbehold
Gabriel forbeholder sig ejendomsretten til de leverede produkter, indtil kunden har foretaget fuld betaling. Alle omkostninger forbundet med hånd- hævelsen af ejendomsforbeholdet skal bæres af kunden.
5. Priser og betaling
Priser anført i prislister og andet materiale fra Xxxxxxx er ekskl. moms. Er intet aftalt vedrørende pris, gælder Xxxxxxxx til enhver tid aktuelle listepriser for produkterne. Xxxxxxx er berettiget til at ændre priserne i prislisten med øjeblikkelig virkning. Priser i alt materiale er med forbehold for ændringer i toldsatser, fragtrater og andre afgifter og kan forhøjes indtil levering sker. Xxxxxxx vil oplyse kunden om alle prisændringer. Kunden fastsætter frit sin videresalgspris.
Medmindre andet er skriftligt aftalt og indeholdt i ordren, skal betaling ske straks ved levering. Ved forsinket betaling tillægges morarente med 1,2 % per måned fra forfaldstidspunktet og indtil betaling sker.
Xxxxxxx må udskyde enhver levering af ordrer eller annullere ordrer skriftligt, og uden at pådrage sig noget ansvar herfor, hvis kunden har ubetalte, for- faldne fakturaer vedrørende tidligere leverede ordrer. Ethvert tab for Xxxxxxx som følge heraf skal kompenseres fuldt ud af kunden.
6. Indsigelser og beføjelser
Kunden skal straks efter levering og før ibrugtagning foranstalte en grundig undersøgelse af produkterne. Det påhviler særligt kunden at kontrollere det modtagne kvantum, produkternes kvalitet samt farve.
Alle indsigelser skal indgives skriftligt og fremsendes til Xxxxxxx. Indsigelsen skal fremsendes straks kunden bliver eller burde være blevet bekendt med indsigelsen og i alle tilfælde senest 14 dage efter levering, eller i tilfælde af forsinkelse, den faktiske levering af produkterne. I tilfælde af ikke-syn- lige mangler skal indsigelsen indgives senest 14 dage fra tidspunktet, hvor manglen kunne være blevet opdaget ved grundig inspektion, dog senest 3 måneder efter leveringsdagen.
Hvis en del af ordren ikke er leveret eller er forsinket, eller hvis en del af or- dren er mangelfuld, kan der alene ske annullering/ophævelse for denne del af ordren. Alle indsigelser skal være specifikke, dokumenterede og indeholde en præcis beskrivelse af indsigelsens indhold.
Der kan ikke returneres produkter uden forudgående skriftligt samtykke fra Xxxxxxx. I tilfælde af aftale om returnering af produkter, skal disse være forsynet med identifikation i form af som minimum stregkode (hvis oplyst), ordrenummer og andre eventuelle identifikationskrav defineret af Xxxxxxx med det formål, at Xxxxxxx kan lokalisere den pågældende produktion for den bedste servicering af kunden.
Xxxxxxx er berettiget til efter eget valg at foretage udbedring, omlevering eller meddele kunden et forholdsmæssigt afslag i den aftalte købesum. Kunden kan ikke hæve købet, såfremt Xxxxxxx anvender en af disse befø- jelser indenfor rimelig tid, efter Xxxxxxx har haft lejlighed til at vurdere og kvalificere indsigelsen.
7. Force majeure
Gabriel skal ikke være ansvarlig, hvis følgende ikke-udtømmende force majeure hændelser forhindrer eller forsinker aftalens opfyldelse: Krig og mobilisering; oprør og civil ulydighed; terrorisme; naturkatastrofer; strejke og lockout; varemangel; fejl, mangler eller forsinkelse i leverancer fra under- leverandører, eller hvis underleverandører på anden måde er påvirket af forholdene; brand; mangel på transportmidler; valutarestriktioner; import- og eksportrestriktioner; død, sygdom eller fravær hos nøglemedarbejdere; computervirus eller andre omstændigheder, som er uden for Xxxxxxxx direkte kontrol. I sådanne tilfælde skal den ramte, Xxxxxxx, være berettiget til at udskyde sin opfyldelse af forpligtelsen, indtil forhindringen er ophørt, eller alternativt til at annullere aftalen helt eller delvist uden at påtage sig noget ansvar herfor, hvis forhindringen medfører, at opfyldelsen udskydes i mere end 6 måneder.
8. Ansvarsbegrænsning inkl. produktansvar og kundens hæftelse
Xxxxxxx skal, i det omfang dette er tilladt under relevant lovgivning, og des- uagtet hvilket grundlag der måtte være for kravet, herunder mangler, forsin- kelse og produktansvar, ikke have produktansvar og ikke være ansvarlig for anden direkte eller indirekte forstyrrelse af kundens virksomhed, indirekte tab, tab af overskud eller nogen anden form for tab. Under alle omstændig- heder skal det maksimale ansvar for Xxxxxxx således svare til tilbagebeta- ling til kunden af beløbet betalt for den forsinkede eller mangelfulde del af ordren. Xxxxxxx påtager sig endvidere ikke ansvar for skade eller tab, der beror på kundens urigtige anvendelse, usædvanlige eller hårdhændede brug og slitage af produkterne. Ved det ufravigelige produktansvar kan kravet mod Xxxxxxx ikke overstige kr. 500.000 per begivenhed eller serie af begivenheder, der udspringer af samme leverance. Xxxxx en tredjepart måtte rejse krav mod Xxxxxxx udover nævnte beløbsgrænse, da påhviler det kunden at hæfte herfor og således godtgøre Xxxxxxx differencen.
9. 10 års garanti på tekstiler
Xxxxxxx yder på udvalgte produkter en 10 års garanti mod gennemslidning ved normal kontor- eller hjemmebrug*, normal vedligeholdelse og velegnet
polstring. Dette gælder kun produkter, der er mærket med eller specifikt markedsført med 10 års garanti. Se nærmere på xxx.xxxxxxx.xx eller rekvi- rér særskilt information herom ved kontakt til Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
Garantien omfatter erstatning af stof eller kreditering efter Xxxxxxxx valg i henhold til godkendt reklamation. Det er endvidere en betingelse, at møbel- stoffet vedligeholdes omhyggeligt i overensstemmelse med Xxxxxxxx plet- guide, herunder holdes omhyggeligt fri for støv og snavs. Endelig er det en betingelse, at polstringen er uden skarpe kanter og hjørner, og at det anvendte polsterskum holder sig uændret i mindst 10 år og ikke smuldrer. Garantien dækker ikke omkostninger til ompolstring eller andre omkostnin- ger forbundet med reklamationen, herunder udbedring af samme.
Grundet forventet naturlig slitage fratrækker Xxxxxxx ved beregning af kredi- tering 10 % af den oprindeligt fakturerede pris pr. meter pr. år efter levering af det reklamerede stof, (dvs. 10 % efter 1 år, 20 % efter 2 år osv.).
*Normal kontor- eller hjemmebrug omfatter daglig brug i 8-9 timer på kontoret eller i hjemmet. Garantien dækker ikke spotslitage på afgrænsede områder (for eksempel forårsaget af skarpe genstande, nitter, lynlåse eller lignende).
10. Særlige forhold vedrørende FurnMaster ydelser
Gabriels forretningsenhed FurnMaster tilbyder ydelser indenfor møbel- polstring og polsterløsninger, herunder som sparringspartner lige fra design og konceptudvikling til en færdigproduceret og leveret løsning. Dette om- fatter blandt andet syning og polstring samt mere tekstilrelaterede ydelser såsom Laminering, Welding, Silent Solution, Brodering og Print. Overstående fås som standardløsninger (samme ydelser og produkter til flere kunder) og kundetilpassede løsninger (specifik kunderelateret ydelse og produkter tilpasset én kunde).
Krav og tolerance:
I det omfang kunden foreskriver eller kommer med specifikationer, instruk- ser eller lignende, efter hvilke FurnMaster skal arbejde, indkøbe, producere eller lignende, da hæfter kunden i enhver henseende for eventuelle mang- ler, fejl og uhensigtsmæssigheder, der måtte være ved sådanne forskrifter eller specifikationer. Det samme gælder i det omfang kunden leverer eller foreskriver produkter, som FurnMaster skal indkøbe (eksempelvis fra andre producenter), levere ydelser til eller på anden vis forarbejde, behandle eller i øvrigt anvende i forbindelse med FurnMasters ydelser for kunden.
I fald kunden ikke detaljeret har oplyst FurnMaster om den påtænkte anven- delse og samtlige omstændigheder, herunder for eksempel miljø, temperatur- svingninger, vaske/rensningsmetoder, monteringsmetoder, brugshyppighed, andre produkter, komponenter eller andet, der skal anvendes på, i eller i sammenhæng med en ydelse eller et produkt, som FurnMaster leverer, da vil forsinkelser eller mangler ikke kunne betragtes som FurnMasters ansvar.
Er der i et projekt- eller ordreforløb udarbejdet en referenceprøve til godken- delse, og er denne godkendt af kunden, da betragtes referenceprøven som standarden i relation til vurdering af eksempelvis mangler, dog må der altid forventes et spillerum for kommerciel tolerance.
Leveringsbetingelser:
Ved væsentlige eller uvæsentlige mangler er FurnMaster berettiget men ikke forpligtet til at yde udbedring, omlevering – alt indenfor rimelig tid fastsat af FurnMaster – eller meddele kunden et forholdsmæssigt afslag. Er der efter udbedring eller omlevering fortsat væsentlige mangler, eller vælger Furn- Master ikke at yde udbedring eller omlevering, da er kunden alene berettiget til at hæve købet.
Ved forsinkelser er FurnMaster berettiget til ansvarsfrit at udskyde levering i op til 30 dage. Er levering ikke sket inden denne frist, da er kunden alene berettiget til at hæve købet.
Betaling:
Kunden betaler til Xxxxxxx direkte og indirekte følgeomkostninger, fragt og produktion, som Xxxxxxx har i forbindelse med projektarbejder, herunder til udarbejdelse af prøver, prototyper og referenceprøver. Priserne for disse prø- ver, prototyper, referenceprøver og test fremgår af Xxxxxxxx tilbud og godt- gøres i mangel heraf på baggrund af dokumenterede udgifter.
Rettigheder og overholdelse af lovgivning:
Ved design/kreativ rådgivning og oplæg tilfalder alle immaterielle rettigheder (for eksempel til designs, varemærker, ophavsret, patentérbare opfindelser m.v.) FurnMaster, med mindre andet er særskilt skriftligt aftalt med kunden, eller der er tale om mindre tilpasninger til et af kunden udarbejdet design eller kreativt oplæg.
I enhver lovligt aftalt henseende hæfter FurnMaster ikke for direkte eller indirekte tab eller skader på andre produkter, og i tilfælde af at kunden måtte vælge eksempelvis at hæve købet, kan kunden kræve kreditering, men ikke erstatning derudover. Ved produktansvar se da ovenfor i Xxxxxxxx salgs- og leveringsbetingelser under punkt 8.
11. Lovvalg og værneting
Aftaler og ordrer mellem Xxxxxxx og kunden skal være undergivet og fortol- kes i overensstemmelse med dansk ret uden hensyn til de enhver tid gæl- dende internationale privatretlige regler i det omfang, anvendelse af sådanne regler ville føre til et andet lovvalg end dansk ret. Konventionen om aftaler om internationale køb (CISG) skal ikke finde anvendelse.
Enhver tvist, som måtte opstå af eller i forbindelse med aftalen, herunder enhver tvist vedrørende eksistensen, gyldigheden eller ophør heraf, skal af- gøres ved en dansk domstol i retskredsen for Xxxxxxxx hovedkontor. Xxxxxxx kan dog på ethvert tidspunkt kræve, at tvisten føres for en voldgiftsret ved det Danske Voldgiftsinstitut efter de af Voldgiftsinstituttet vedtagne regler herom, som er gældende ved voldgiftssagens anlæg. Voldgiftsretten skal sættes i Xxxxxxxx hovedkontors hjemland, og sproget for voldgiftssagen skal være dansk. Voldgiftssagen og kendelsen skal uden tidsbegrænsning være fortroligt. Det er aftalt, at der ikke kan ske nogen form for appel af kendelsen vedrørende et juridisk spørgsmål til en domstol.
I tilfælde af, at inddrivelse er nødvendig fra Xxxxxxxx side, kan Xxxxxxx til en- hver tid vælge at inddrive gælden ved kundens hjemting i overensstemmelse med lovgivningen i det pågældende land.