Ændringer af standardkontraktbestemmelserne
Ændringer af standardkontraktbestemmelserne
OPRINDELIG BESTEMMELSE | NY BESTEMMELSE | ÅRSAG |
7.6 Databehandleren skal i sin aftale med underdatabehandle- ren indføje den dataansvarlige som begunstiget tredjemand i til- fælde af databehandlerens kon- kurs, således at den dataan- svarlige kan indtræde i databe- handlerens rettigheder og gøre dem gældende over for under- databehandlere, som f.eks. gør den dataansvarlige i stand til at instruere underdatabehandleren i at slette eller tilbagelevere per- sonoplysningerne. | Bestemmelsen udgår. | Bestemmelsen er ikke obliga- torisk ifølge GDPR, artikel 28 og i kæden af underleverandø- rer, er det ikke altid muligt at indføje et sådant vilkår. I til- fælde af en konkurs hos en underdatabehandler, vil Likvido naturligvis sørge for at varetage de interesser, der gør sig gældende for både Likvido og Klienten. |
Ingen | 9.4 For sin bistand i medfør af nærværende punkt 9, er databe- handleren berettiget til at mod- tage et rimeligt honorar. De til enhver tid gældende takster føl- ger af Bilag D. | Tidsforbrug forbundet med GDPR-opgaver på Klientens vegne er ikke en del af Likvidos abonnementspriser og transaktionsomkostninger. |
Ingen | 10.5 For sin bistand udover tilve- jebringelsen af den aftalte infor- mation i medfør af nærværende punkt 10, er databehandleren berettiget til at modtage et rime- ligt honorar, medmindre sikker- hedsbruddet skyldes forhold, der kan tillægges da-tabehandleren som groft uagtsomt. De til en- hver tid gældende takster følger af Bilag D. | Hvis Klienten stiller særlige krav eller spørgsmål, som går ud over det aftalte, er det rime- ligt, at Likvido honoreres sær- skilt for denne indsats, da en sådan service ikke er en del af Likvidos abonnementspriser og transaktionsomkostninger. Hvis Likvido har begået fejl ved grov uagtsomhed, er det tilsvarende rimeligt, at Likvido bistår Klienten i det omfang det måtte være relevant uden særskilt beregning. |
11.1 Ved ophør af tjenesterne vedrørende behandling af per- sonoplysninger, er databehand- leren forpligtet til at slette alle personoplysninger, der er blevet behandlet på vegne af den data- ansvarlige og bekræfte over for den dataansvarlig, at oplysnin- gerne er, medmindre EU-retten eller medlemsstaternes natio- nale ret foreskriver opbevaring af personoplysningerne. | 11.1 Ved ophør af tjenesterne vedrørende behandling af per- sonoplysninger, er databehand- leren forpligtet til at slette alle personoplysninger, der er blevet behandlet på vegne af den data- ansvarlige inden 30 dage efter aftalens ophør og bekræfte over for den dataansvarlige, at oplys- ningerne er slettet, medmindre EU-retten eller medlemsstater- nes nationale ret foreskriver fort- sat opbevaring af personoplys- ningerne hos databehandleren. | Der er indsat en tidsfrist for sletning på 30 dage. |
14.1 Bestemmelserne træder i kraft på datoen for begge par- ters underskrift heraf. | 14.1 Bestemmelserne træder i kraft på datoen for begge par- ters tiltrædelse af Likvidos Han- delsbetingelser, som betragtes som en hovedaftale til Bestem- melserne. | Aftaleindgåelse sker digitaSlitde 2 af med et specifikt tiltrædelses- flow for Handelsbetingelserne og databehandleraftalen. |
14.5 Underskrift På vegne af den dataansvarlige Navn Stilling Telefonnummer E-mail Underskrift På vegne af databehandleren Navn Stilling Telefonnummer E-mail Underskrift | Bestemmelsen udgår. | Aftaleindgåelse sker digitalt med et specifikt tiltrædelses- flow for Handelsbetingelserne og databehandleraftalen. |
15. Kontaktpersoner hos den dataansvarlige og databehand- leren 1. Parterne kan kontakte hinan- den via nedenstående kontakt- personer. 2. Parterne er forpligtet til lø- bende at orientere hinanden om ændringer vedrørende kontakt- personer. Navn Stilling Telefonnummer E-mail Underskrift Navn Stilling Telefonnummer E-mail Underskrift | Bestemmelsen udgår. | Kontaktoplysningerne mellem Parterne udveksles i forbin- delse med aftaleindgåelse af Handelsbetingelserne. |
2.9 Bilag D indeholder bestem- melser vedrørende andre aktivi- teter, som ikke af omfattet af Be- stemmelserne. | 2.9 Bilag D indeholder databe- handlerens konsulenttakster for bistand til den dataansvarlige. | Tidsforbrug forbundet med GDPR-opgaver på Klientens vegne er ikke en del af Likvidos abonnementspriser og transaktionsomkostninger. |
Datatilsynets standardkontraktsbestemmelser
i henhold til artikel 28, stk. 3, i forordning 2016/679 (databeskyttelsesforordningen) med hen- blik på databehandlerens behandling af personoplysninger
mellem KLIENTEN
herefter ”den dataansvarlige” og
LIKVIDO APS
XXXXXXXXXXXXXXXXX 00, XXXXXXXX, 0. + 2. sal
2400 KØBENHAVN NV
CVR 39270765
herefter ”databehandleren”
der hver især er en ”part” og sammen udgør ”parterne”
HAR AFTALT følgende standardkontraktsbestemmelser (Bestemmelserne) med henblik på at overholde databeskyttelsesforordningen og sikre beskyttelse af privatlivets fred og fysiske per- soners grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder
1. Indhold
3. Den dataansvarliges rettigheder og forpligtelser 5
4. Databehandleren handler efter instruks 6
7. Anvendelse af underdatabehandlere 7
8. Overførsel til tredjelande eller internationale organisationer 8
9. Bistand til den dataansvarlige 9
10. Underretning om brud på persondatasikkerheden 10
11. Sletning og returnering af oplysninger 11
12. Revision, herunder inspektion 11
13. Parternes aftale om andre forhold 11
Bilag A Oplysninger om behandlingen 12
Bilag B Underdatabehandlere 13
Bilag C Instruks vedrørende behandling af personoplysninger 13
Bilag D Databehandlerens takster for konsulentbistand 17
2. Disse bestemmelser er udformet med henblik på parternes efterlevelse af artikel 28, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (databeskyttelsesforordningen).
3. I forbindelse med leveringen af de ydelser der fremgår af Likvidos generelle handels- betingelser 2.2, hvor Likvido agerer databehandler, behandler databehandleren per- sonoplysninger på vegne af den dataansvarlige i overensstemmelse med disse Be- stemmelser.
4. Bestemmelserne har forrang i forhold til eventuelle tilsvarende bestemmelser i andre aftaler mellem parterne.
5. Der hører fire bilag til disse Bestemmelser, og bilagene udgør en integreret del af Bestemmelserne.
6. Bilag A indeholder nærmere oplysninger om behandlingen af personoplysninger, her- under om behandlingens formål og karakter, typen af personoplysninger, kategori- erne af registrerede og varighed af behandlingen.
7. Bilag B indeholder den dataansvarliges betingelser for databehandlerens brug af un- derdatabehandlere og en liste af underdatabehandlere, som den dataansvarlige har godkendt brugen af.
8. Bilag C indeholder den dataansvarliges instruks for så vidt angår databehandlerens behandling af personoplysninger, en beskrivelse af de sikkerhedsforanstaltninger, som databehandleren som minimum skal gennemføre, og hvordan der føres tilsyn med databehandleren og eventuelle underdatabehandlere.
9. Bilag D indeholder databehandlerens konsulenttakster for bistand til den dataansvar- lige.
10. Bestemmelserne med tilhørende bilag skal opbevares skriftligt, herunder elektronisk, af begge parter.
11. Disse Bestemmelser frigør ikke databehandleren fra forpligtelser, som databehandle- ren er pålagt efter databeskyttelsesforordningen eller enhver anden lovgivning.
3. Den dataansvarliges rettigheder og forpligtelser
1. Den dataansvarlige er ansvarlig for at sikre, at behandlingen af personoplysninger sker i overensstemmelse med databeskyttelsesforordningen (se forordningens artikel 24), databeskyttelsesbestemmelser i anden EU-ret eller medlemsstaternes1 nationale ret og disse Bestemmelser.
1 Henvisninger til ”medlemsstat” i disse bestemmelse skal forstås som en henvisning til ”EØS medlemsstater”.
2. Den dataansvarlige har ret og pligt til at træffe beslutninger om, til hvilke(t) formål og med hvilke hjælpemidler, der må ske behandling af personoplysninger.
3. Den dataansvarlige er ansvarlig for, blandt andet, at sikre, at der er et behandlings- grundlag for behandlingen af personoplysninger, som databehandleren instrueres i at foretage.
4. Databehandleren handler efter instruks
1. Databehandleren må kun behandle personoplysninger efter dokumenteret instruks fra den dataansvarlige, medmindre det kræves i henhold til EU-ret eller medlemssta- ternes nationale ret, som databehandleren er underlagt. Denne instruks skal være specificeret i bilag A og C. Efterfølgende instruks kan også gives af den dataansvar- lige, mens der sker behandling af personoplysninger, men instruksen skal altid være dokumenteret og opbevares skriftligt, herunder elektronisk, sammen med disse Be- stemmelser.
2. Databehandleren underretter omgående den dataansvarlige, hvis en instruks efter vedkommendes mening er i strid med denne forordning eller databeskyttelsesbe- stemmelser i anden EU-ret eller medlemsstaternes nationale ret.
5. Fortrolighed
1. Databehandleren må kun give adgang til personoplysninger, som behandles på den dataansvarliges vegne, til personer, som er underlagt databehandlerens instruktions- beføjelser, som har forpligtet sig til fortrolighed eller er underlagt en passende lovbe- stemt tavshedspligt, og kun i det nødvendige omfang. Listen af personer, som har fået tildelt adgang, skal løbende gennemgås. På baggrund af denne gennemgang kan adgangen til personoplysninger lukkes, hvis adgangen ikke længere er nødven- dig, og personoplysningerne skal herefter ikke længere være tilgængelige for disse personer.
2. Databehandleren skal efter anmodning fra den dataansvarlige kunne påvise, at de pågældende personer, som er underlagt databehandlerens instruktionsbeføjelser, er underlagt ovennævnte tavshedspligt.
6. Behandlingssikkerhed
1. Databeskyttelsesforordningens artikel 32 fastslår, at den dataansvarlige og databe- handleren, under hensyntagen til det aktuelle tekniske niveau, implementeringsom- kostningerne og den pågældende behandlings karakter, omfang, sammenhæng og formål samt risiciene af varierende sandsynlighed og alvor for fysiske personers ret- tigheder og frihedsrettigheder, gennemfører passende tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at sikre et beskyttelsesniveau, der passer til disse risici.
Den dataansvarlige skal vurdere risiciene for fysiske personers rettigheder og friheds- rettigheder som behandlingen udgør og gennemføre foranstaltninger for at imødegå disse risici. Afhængig af deres relevans kan det omfatte:
a. Pseudonymisering og kryptering af personoplysninger
busthed af behandlingssystemer og -tjenester
c. evne til rettidigt at genoprette tilgængeligheden af og adgangen til personop- lysninger i tilfælde af en fysisk eller teknisk hændelse
d. en procedure for regelmæssig afprøvning, vurdering og evaluering af effekti- viteten af de tekniske og organisatoriske foranstaltninger til sikring af behand- lingssikkerhed.
2. Efter forordningens artikel 32 skal databehandleren – uafhængigt af den dataansvar- lige – også vurdere risiciene for fysiske personers rettigheder som behandlingen ud- gør og gennemføre foranstaltninger for at imødegå disse risici. Med henblik på denne vurdering skal den dataansvarlige stille den nødvendige information til rådighed for databehandleren som gør vedkommende i stand til at identificere og vurdere sådanne risici.
3. Derudover skal databehandleren bistå den dataansvarlige med vedkommendes over- holdelse af den dataansvarliges forpligtelse efter forordningens artikel 32, ved bl.a. at stille den nødvendige information til rådighed for den dataansvarlige vedrørende de tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger, som databehandleren alle- rede har gennemført i henhold til forordningens artikel 32, og al anden information, der er nødvendig for den dataansvarliges overholdelse af sin forpligtelse efter forord- ningens artikel 32.
Hvis imødegåelse af de identificerede risici – efter den dataansvarliges vurdering – kræver gennemførelse af yderligere foranstaltninger end de foranstaltninger, som da- tabehandleren allerede har gennemført, skal den dataansvarlige angive de yderligere foranstaltninger, der skal gennemføres, i bilag C.
7. Anvendelse af underdatabehandlere
1. Databehandleren skal opfylde de betingelser, der er omhandlet i databeskyttelsesfor- ordningens artikel 28, stk. 2, og stk. 4, for at gøre brug af en anden databehandler (en underdatabehandler).
2. Databehandleren må således ikke gøre brug af en underdatabehandler til opfyldelse af disse Bestemmelser uden forudgående generel skriftlig godkendelse fra den data- ansvarlige.
3. Databehandleren har den dataansvarliges generelle godkendelse til brug af underda- tabehandlere. Databehandleren skal skriftligt underrette den dataansvarlige om even- tuelle planlagte ændringer vedrørende tilføjelse eller udskiftning af underdatabehand- lere med mindst 30 dages varsel og derved give den dataansvarlige mulighed for at gøre indsigelse mod sådanne ændringer inden brugen af de(n) omhandlede under- databehandler(e). Længere varsel for underretning i forbindelse med specifikke be- handlingsaktiviteter kan angives i bilag B. Listen over underdatabehandlere, som den dataansvarlige allerede har godkendt, fremgår af bilag B.
4. Når databehandleren gør brug af en underdatabehandler i forbindelse med udførelse af specifikke behandlingsaktiviteter på vegne af den dataansvarlige, skal databehand- leren, gennem en kontrakt eller andet retligt dokument i henhold til EU-retten eller
skyttelsesforpligtelser som dem, der fremgår af disse Bestemmelser, hvorved der navnlig stilles de fornødne garantier for, at underdatabehandleren vil gennemføre de tekniske og organisatoriske foranstaltninger på en sådan måde, at behandlingen overholder kravene i disse Bestemmelser og databeskyttelsesforordningen.
Databehandleren er derfor ansvarlig for at kræve, at underdatabehandleren som mi- nimum overholder databehandlerens forpligtelser efter disse Bestemmelser og data- beskyttelsesforordningen.
5. Underdatabehandleraftale(r) og eventuelle senere ændringer hertil sendes – efter den dataansvarliges anmodning herom – i kopi til den dataansvarlige, som herigennem har mulighed for at sikre sig, at tilsvarende databeskyttelsesforpligtelser som følger af disse Bestemmelser er pålagt underdatabehandleren. Bestemmelser om kommer- cielle vilkår, som ikke påvirker det databeskyttelsesretlige indhold af underdatabe- handleraftalen, skal ikke sendes til den dataansvarlige.
6. Hvis underdatabehandleren ikke opfylder sine databeskyttelsesforpligtelser, forbliver databehandleren fuldt ansvarlig over for den dataansvarlige for opfyldelsen af under- databehandlerens forpligtelser. Dette påvirker ikke de registreredes rettigheder, der følger af databeskyttelsesforordningen, herunder særligt forordningens artikel 79 og 82, over for den dataansvarlige og databehandleren, herunder underdatabehandle- ren.
8. Overførsel til tredjelande eller internationale organisationer
1. Enhver overførsel af personoplysninger til tredjelande eller internationale organisati- oner må kun foretages af databehandleren på baggrund af dokumenteret instruks herom fra den dataansvarlige og skal altid ske i overensstemmelse med databeskyt- telsesforordningens kapitel V.
2. Hvis overførsel af personoplysninger til tredjelande eller internationale organisationer, som databehandleren ikke er blevet instrueret i at foretage af den dataansvarlige, kræves i henhold til EU-ret eller medlemsstaternes nationale ret, som databehandle- ren er underlagt, skal databehandleren underrette den dataansvarlige om dette retlige krav inden behandling, medmindre den pågældende ret forbyder en sådan underret- ning af hensyn til vigtige samfundsmæssige interesser.
3. Uden dokumenteret instruks fra den dataansvarlige kan databehandleren således ikke inden for rammerne af disse Bestemmelser:
a. overføre personoplysninger til en dataansvarlig eller databehandler i et tred- jeland eller en international organisation
b. overlade behandling af personoplysninger til en underdatabehandler i et tred- jeland
c. behandle personoplysningerne i et tredjeland
4. Den dataansvarliges instruks vedrørende overførsel af personoplysninger til et tred- jeland, herunder det eventuelle overførselsgrundlag i databeskyttelsesforordningens kapitel V, som overførslen er baseret på, skal angives i bilag C.6.
5. Disse Bestemmelser skal ikke forveksles med standardkontraktsbestemmelser som omhandlet i databeskyttelsesforordningens artikel 46, stk. 2, litra c og d, og disse Be- stemmelser kan ikke udgøre et grundlag for overførsel af personoplysninger som om- handlet i databeskyttelsesforordningens kapitel V.
9. Bistand til den dataansvarlige
1. Databehandleren bistår, under hensyntagen til behandlingens karakter, så vidt muligt den dataansvarlige ved hjælp af passende tekniske og organisatoriske foranstaltnin- ger med opfyldelse af den dataansvarliges forpligtelse til at besvare anmodninger om udøvelsen af de registreredes rettigheder som fastlagt i databeskyttelsesforordnin- gens kapitel III.
Dette indebærer, at databehandleren så vidt muligt skal bistå den dataansvarlige i forbindelse med, at den dataansvarlige skal sikre overholdelsen af:
a. oplysningspligten ved indsamling af personoplysninger hos den registre- rede
b. oplysningspligten, hvis personoplysninger ikke er indsamlet hos den regi- strerede
c. indsigtsretten
d. retten til berigtigelse
e. retten til sletning (”retten til at blive glemt”)
f. retten til begrænsning af behandling
g. underretningspligten i forbindelse med berigtigelse eller sletning af person- oplysninger eller begrænsning af behandling
h. retten til dataportabilitet
i. retten til indsigelse
j. retten til ikke at være genstand for en afgørelse, der alene er baseret på au- tomatisk behandling, herunder profilering
2. I tillæg til databehandlerens forpligtelse til at bistå den dataansvarlige i henhold til Bestemmelse 6.3., bistår databehandleren endvidere, under hensyntagen til behand- lingens karakter og de oplysninger, der er tilgængelige for databehandleren, den da- taansvarlige med:
a. den dataansvarliges forpligtelse til uden unødig forsinkelse og om muligt se- nest 72 timer, efter at denne er blevet bekendt med det, at anmelde brud på persondatasikkerheden til den kompetente tilsynsmyndighed, i Danmark Da- tatilsynet, medmindre at det er usandsynligt, at bruddet på persondatasikker- heden indebærer en risiko for fysiske personers rettigheder eller frihedsret- tigheder
b. den dataansvarliges forpligtelse til uden unødig forsinkelse at underrette den registrerede om brud på persondatasikkerheden, når bruddet sandsynligvis vil medføre en høj risiko for fysiske personers rettigheder og frihedsrettighe- der
c. den dataansvarliges forpligtelse til forud for behandlingen at foretage en ana- lyse af de påtænkte behandlingsaktiviteters konsekvenser for beskyttelse af personoplysninger (en konsekvensanalyse)
Side 9 af 17
hed, i Danmark Datatilsynet, inden behandling, såfremt en konsekvensana- lyse vedrørende databeskyttelse viser, at behandlingen vil føre til høj risiko i mangel af foranstaltninger truffet af den dataansvarlige for at begrænse risi- koen.
3. Parterne skal i bilag C angive de fornødne tekniske og organisatoriske foranstaltnin- ger, hvormed databehandleren skal bistå den dataansvarlige samt i hvilket omfang og udstrækning. Det gælder for de forpligtelser, der følger af Bestemmelse 9.1. og 9.2.
4. For sin bistand i medfør af nærværende punkt 9, er databehandleren berettiget til at modtage et rimeligt honorar. De til enhver tid gældende takster følger af Bilag D.
10. Underretning om brud på persondatasikkerheden
1. Databehandleren underretter uden unødig forsinkelse den dataansvarlige efter at være blevet opmærksom på, at der er sket et brud på persondatasikkerheden.
2. Databehandlerens underretning til den dataansvarlige skal om muligt ske senest 48 timer efter, at denne er blevet bekendt med bruddet, sådan at den dataansvarlige kan overholde sin forpligtelse til at anmelde bruddet på persondatasikkerheden til den kompetente tilsynsmyndighed, jf. databeskyttelsesforordningens artikel 33.
3. I overensstemmelse med Bestemmelse 9.2.a skal databehandleren bistå den data- ansvarlige med at foretage anmeldelse af bruddet til den kompetente tilsynsmyndig- hed. Det betyder, at databehandleren skal bistå med at tilvejebringe nedenstående information, som ifølge artikel 33, stk. 3, skal fremgå af den dataansvarliges anmel- delse af bruddet til den kompetente tilsynsmyndighed:
a. karakteren af bruddet på persondatasikkerheden, herunder, hvis det er mu- ligt, kategorierne og det omtrentlige antal berørte registrerede samt katego- rierne og det omtrentlige antal berørte registreringer af personoplysninger
b. de sandsynlige konsekvenser af bruddet på persondatasikkerheden
c. de foranstaltninger, som den dataansvarlige har truffet eller foreslår truffet for at håndtere bruddet på persondatasikkerheden, herunder, hvis det er rele- vant, foranstaltninger for at begrænse dets mulige skadevirkninger.
4. Parterne skal i bilag C angive den information, som databehandleren skal tilvejebringe i forbindelse med sin bistand til den dataansvarlige i dennes forpligtelse til at anmelde brud på persondatasikkerheden til den kompetente tilsynsmyndighed.
5. For sin bistand udover tilvejebringelsen af den aftalte information i medfør af nærvæ- rende punkt 10, er databehandleren berettiget til at modtage et rimeligt honorar, med- mindre sikkerhedsbruddet skyldes forhold, der kan tillægges databehandleren som groft uagtsomt. De til enhver tid gældende takster følger af Bilag D.
12. Revision, herunder inspektion
1. Databehandleren stiller alle oplysninger, der er nødvendige for at påvise overholdel- sen af databeskyttelsesforordningens artikel 28 og disse Bestemmelser, til rådighed for den dataansvarlige og giver mulighed for og bidrager til revisioner, herunder in- spektioner, der foretages af den dataansvarlige eller en anden revisor, som er be- myndiget af den dataansvarlige.
2. Procedurerne for den dataansvarliges revisioner, herunder inspektioner, med databe- handleren og underdatabehandlere er nærmere angivet i Bilag C.7. og C.8.
3. Databehandleren er forpligtet til at give tilsynsmyndigheder, som efter gældende lov- givningen har adgang til den dataansvarliges eller databehandlerens faciliteter, eller repræsentanter, der optræder på tilsynsmyndighedens vegne, adgang til databehand- lerens fysiske faciliteter mod behørig legitimation.
13. Parternes aftale om andre forhold
1. Parterne kan aftale andre bestemmelser vedrørende tjenesten vedrørende behand- ling af personoplysninger om f.eks. erstatningsansvar, så længe disse andre bestem- melser ikke direkte eller indirekte strider imod Bestemmelserne eller forringer den re- gistreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, som følger af databe- skyttelsesforordningen.
14. Ikrafttræden og ophør
1. Bestemmelserne træder i kraft på datoen for begge parters tiltrædelse af Likvidos Handelsbetingelser, som betragtes som en hovedaftale til Bestemmelserne.
2. Begge parter kan kræve Bestemmelserne genforhandlet, hvis lovændringer eller uhensigtsmæssigheder i Bestemmelserne giver anledning hertil.
3. Bestemmelserne er gældende, så længe tjenesten vedrørende behandling af person- oplysninger varer. I denne periode kan Bestemmelserne ikke opsiges, medmindre andre bestemmelser, der regulerer levering af tjenesten vedrørende behandling af personoplysninger, aftales mellem parterne.
4. Hvis levering af tjenesterne vedrørende behandling af personoplysninger ophører, og personoplysningerne er slettet eller returneret til den dataansvarlige i overensstem- melse med Bestemmelse 11.1 og Bilag C.4, kan Bestemmelserne opsiges med skrift- ligt varsel af begge parter.
Formålet med samarbejdet mellem parterne er, at den dataansvarlige ønsker at benytte da- tabehandlerens systemer og services til at optimere sin debitorstyring, kreditorstyring samt bogholderi.. Med en profil kan den dataansvarlige benytte de ydelser og services dækket af Likvidos generelle handelsbetingelser afsnit 2.2 hvor Likvido agerer databehandler.
A.1. Formålet med databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvarlige
Formålet med behandling af personoplysninger er varetagelse af debitorstyring, kreditorstyring samt bogholderi.
A.2. Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvar- lige drejer sig primært om (karakteren af behandlingen)
Opbevaring og systematisering af fakturaer og indbetalinger på baggrund af den dataansvar- liges betalingskrav overfor erhvervs- og privatkunder.
A.3. Behandlingen omfatter følgende typer af personoplysninger om de registrerede
Navn, adresse, mailadresse, telefonnummer, betalingsoplysninger, evt. kundespecifikt num- mer, type af kunder og lignende personoplysninger, som kan fremgå af en sædvanlig faktura.
A.4. Behandlingen omfatter følgende kategorier af registrerede
Den dataansvarliges erhvervs- og privatkunder.
A.5. Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvar- lige kan påbegyndes efter disse Bestemmelsers ikrafttræden. Behandlingen har føl- gende varighed
Varigheden af behandlingen følger den dataansvarliges abonnement hos databehandleren.
B.1. Godkendte underdatabehandlere
Ved Bestemmelsernes ikrafttræden har den dataansvarlige godkendt brugen af følgende un- derdatabehandlere: xxxxx://xx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ved Bestemmelsernes ikrafttræden har den dataansvarlige godkendt brugen af de af oven- stående link nævnte underdatabehandlere for den beskrevne behandlingsaktivitet. Databe- handleren må ikke – uden den dataansvarliges skriftlige godkendelse – gøre brug af en un- derdatabehandler til en anden behandlingsaktivitet end den beskrevne og aftalte eller gøre brug af en anden underdatabehandler til denne behandlingsaktivitet.
B.2. Varsel for godkendelse af underdatabehandlere
30 dage.
Bilag C Instruks vedrørende behandling af personoplysninger
C.1. Behandlingens genstand/instruks
Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvarlige sker ved, at databehandleren udfører følgende:
Formålet med behandling af personoplysninger er varetagelse af debitorstyring, kreditorstyring samt bogholderi.
C.2. Behandlingssikkerhed
Sikkerhedsniveauet skal afspejle:
Det er afgørende for sikkerhedsniveauet, at der er tale om sædvanlige personoplysninger, som påføres fakturaer. Oplysningernes natur og almindelige udbredelse taler dermed for en sikkerhedsrisiko, som er 3 på en skala fra 1-5. Det skyldes, at det navnlig drejer sig om almin- delige personoplysninger, som kun for privat karakter for den dataansvarliges privatkunder. Det faktum, at der udsendes rykkerskrivelser for ubetalte regninger, afslører ikke betalingsev- nen hos datasubjekterne og derfor betragtes oplysninger om rykkere ikke som særligt fortro- lige, hvilket kunne have medført en anden risikovurdering.
Databehandleren er herefter berettiget og forpligtet til at træffe beslutninger om, hvilke tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger, der skal gennemføres for at etableret det nød- vendige (og aftalte) sikkerhedsniveau.
Databehandleren skal dog – under alle omstændigheder og som minimum – gennemføre føl- gende foranstaltninger, som er aftalt med den dataansvarlige:
[BESKRIV KRAVENE TIL PSEUDONYMISERING OG KRYPTERING AF PERSONOPLYS- NINGER]
Ingen pseudonymiseringskrav er aftalt, som følge af databehandlingens karakter som be- skrevet ovenfor.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE EVNEN TIL AT SIKRE VEDVARENDE FORTROLIG- HED, INTEGRITET, TILGÆNGELIGHED OG ROBUSTHED AF BEHANDLINGSSYSTEMER OG –TJENESTER]
Databehandlerens systemer er beskyttet af følgende tekniske sikkerhedsforanstaltninger for at varetage kravene i GDPR angående fortrolighed, integritet, tilgængelighed og robusthed af behandlingssystemer og –tjenester:
Kryptering (https:/) Netværkssegmentering Backup Systemovervågning Intern rettighedsstyring
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE EVNEN TIL RETTIDIGT AT GENOPRETTE TILGÆN- GELIGHEDEN AF OG ADGANGEN TIL PERSONOPLYSNINGER I TILFÆLDE AF EN FY- SISK ELLER TEKNISK HÆNDELSE]
Minimum én gang om året gennemfører databehandleren ved selvauditering eller ekstern bi- stand en afprøvning, vurdering og evaluering af effektiviteten af de tekniske og organisatori- ske foranstaltninger til sikring af behandlingssikkerheden.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE ADGANG TIL OPLYSNINGERNE VIA INTERNETTET]
Enhver adgang til systemet for databehandleren og den dataansvarlige kræver adgangs- kode. Ved oprettelse af brugerprofiler benyttes Captcha for at forhindre adgang til robotter.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE BESKYTTELSE AF OPLYSNINGER UNDER TRANS- MISSION]
Databehandleren beskytter personoplysninger via kryptering under transmission.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE BESKYTTELSE AF OPLYSNINGER UNDER OPBE- VARING]
Alle databehandlerens medarbejdere er underlagt fortrolighed via ansættelsesaftalen med databehandleren.
Alle databehandlerens medarbejdere skal benytte sikkerhedsgodkendt IT-udstyr med brug af personlig adgangskode.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE FYSISK SIKRING AF LOKALITETER, HVOR DER BE- HANDLES OPLYSNINGER]
De fysiske rammer hos databehandleren er beskyttet ved aflåsning.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE ANVENDELSE AF HJEMME-/FJERNARBEJDSPLAD- SER]
Databehandleren følger interne procedurer for behandling af personoplysninger ved hjælp af fjern- eller hjemmearbejdspladser. Databehandleren benytter VPN-adgang til fjernadgang.
[BESKRIV KRAVENE VEDRØRENDE LOGNING]
Ingen logningskrav er aftalt, som følge af databehandlingens karakter som beskrevet oven- for.
C.3 Bistand til den dataansvarlige
Databehandleren skal så vidt muligt – inden for det nedenstående omfang og udstrækning – bistå den dataansvarlige i overensstemmelse med Bestemmelse 9.1 og 9.2 ved at gennemføre følgende tekniske og organisatoriske foranstaltninger:
Ved besvarelse af henvendelser fra datasubjekter, er det fast procedure for databehandleren at underrette den dataansvarlige om henvendelsen. Al korrespondance er samlet hos databe- handleren med henblik på at sikre en professionel og ensartet procedure.
Ved sikkerhedsbrud er det fast procedure, at databehandleren fører sin egen hændelseslog for hændelser. Denne log deles med den dataansvarlige i det omfang, der ikke er modstrid- ende juridiske interesser mellem parterne. Al korrespondance er samlet hos med henblik på at sikre en professionel og ensartet procedure.
C.4 Opbevaringsperiode/sletterutine
Ved ophør af tjenesten vedrørende behandling af personoplysninger, skal databehandleren inden slette personoplysningerne i overensstemmelse med bestemmelse 11.1, medmindre parterne har aftalt andet. Sådanne ændringer skal være dokumenteret og opbevares skriftligt, herunder elektronisk, i tilknytning til Bestemmelserne.
C.5 Lokalitet for behandling
Behandling af de af Bestemmelserne omfattede personoplysninger kan ikke uden den data- ansvarliges forudgående skriftlige godkendelse ske på andre lokaliteter end følgende:
Se Bilag B.
C.6 Instruks vedrørende overførsel af personoplysninger til tredjelande
[BESKRIV INSTRUKSEN VEDRØRENDE OVERFØRSEL AF PERSONOPLYSNINGER TIL TREDJELANDE ELLER INTERNATIONALE ORGANISATIONER]
Den dataansvarlige giver med Bestemmelserne sin generelle godkendelse til brug af under- databehandlere, herunder underdatabehandlere placeret i tredjelande, i det omfang brugen af underdatabehandlere sker i medfør af Bestemmelsernes punkt 7 og EU-kommissionens stan- dardkontrakt for overførsel af personoplysninger til tredjelande. Tilladelsen er betinget af, at underdatabehandleren i et tredjeland alene er tilladt at opnå adgang til databehandlerens sy- stemer via VPN eller tilsvarende adgang med samme sikkerhedsstandard.
[ANGIV GRUNDLAGET FOR OVERFØRSLEN SOM OMHANDLET I DATABESKYTTELSES- FORORDNINGENS KAPITEL V]
Grundlaget for overførslen er GDPR, artikel 46, stk. 2, litra c om EU-Kommissionens standard- kontrakt.
Hvis den dataansvarlige ikke i disse Bestemmelser eller efterfølgende giver en dokumenteret instruks vedrørende overførsels af personoplysninger til et tredjeland, er databehandleren ikke berettiget til inden for rammerne af disse Bestemmelser at foretage sådanne overførsler.
C.7 Procedurer for den dataansvarliges revisioner, herunder inspektioner, med behand- lingen af personoplysninger, som er overladt til databehandleren
INSPEKTIONER, MED BEHANDLINGEN AF PERSONOPLYSNINGER, SOM ER OVER- LADT TIL DATABEHANDLEREN]
Databehandleren skal minimum én gang om året for egen regning indhente en revisionser- klæring fra en uafhængig tredjepart vedrørende databehandlerens overholdelse af databe- skyttelsesforordningen, databeskyttelsesbestemmelser i anden EU-ret eller medlemsstater- nes nationale ret og disse Bestemmelser.
Der er enighed mellem parterne om, at følgende typer af revisionserklæringer kan anvendes i overensstemmelse med disse Bestemmelser:
ISO 27001
ISAE 3000
ISAE 3402
Advokaterklæring om GDPR compliance
Revisionserklæringen gøres tilgængelig på databehandlerens hjemmeside og/eller fremsen- des uden unødig forsinkelse til den dataansvarlige til orientering. Den dataansvarlige kan an- fægte rammerne for og/eller metoden i revisionserklæringen og kan i sådanne tilfælde anmode om en ny revisionserklæring under andre rammer og/eller under anvendelse af anden metode. I så fald afholder den dataansvarlige omkostningerne til revisionserklæringen.
Baseret på resultaterne af revisionserklæringen, er den dataansvarlige berettiget til at anmode om gennemførelse af yderligere foranstaltninger med henblik på at sikre overholdelsen af da- tabeskyttelsesforordningen, databeskyttelsesbestemmelser i anden EU-ret eller medlemssta- ternes nationale ret og disse Bestemmelser.
Den dataansvarlige eller en repræsentant for den dataansvarlige har herudover adgang til at foretage inspektioner, herunder fysiske inspektioner, med lokaliteterne hvorfra databehandle- ren foretager behandling af personoplysninger, herunder fysiske lokaliteter og systemer, der benyttes til eller i forbindelse med behandlingen. Sådanne inspektioner kan gennemføres, når den dataansvarlige finder det nødvendigt.
Den dataansvarliges eventuelle udgifter i forbindelse med en fysisk inspektion afholdes af den dataansvarlige selv. Databehandleren er dog forpligtet til at afsætte de ressourcer (hovedsa- geligt den tid), der er nødvendig(e) for, at den dataansvarlige kan gennemføre sin inspektion. Databehandlerens eventuelle udgifter i forbindelse med den dataansvarliges fysiske inspek- tion afholdes af den dataansvarlige i det omfang databehandleren sagligt kan redegøre for de økonomiske konsekvenser af den fysiske inspektion. Begge parter er forpligtet til at gennem- føre en fysisk inspektion med mindst mulig gene for driften hos parterne.
C.8 Procedurer for revisioner, herunder inspektioner, med behandling af personoplys- ninger, som er overladt til underdatabehandlere
[BESKRIV PROCEDURERNE FOR DATABEHANDLERENS REVISIONER, HERUNDER IN- SPEKTIONER, MED BEHANDLINGEN AF PERSONOPLYSNINGER, SOM ER OVERLADT TIL UNDERDATABEHANDLEREN]
Databehandleren skal én gang årligt indhente en revisionserklæring vedrørende underdata- behandlerens overholdelse af databeskyttelsesforordningen, databeskyttelsesbestemmelser i anden EU-ret eller medlemsstaternes nationale ret og disse Bestemmelser.
lerens egen revisionserklæring med henblik på at dokumentere databehandlerens relevante undersøgelser af de underdatabehandlere, der er indgået aftale med i overensstemmelse med den generelle instruks i Bestemmelserne punkt 7.3.
Parterne er enige om, at revisionserklæringen for underdatabehandlere i tredjelande, for så vidt disse arbejder som selvstændige konsulenter for databehandleren, ikke er omfattet af kra- vet om fremlæggelse af en selvstændig revisionserklæring, idet konsulenterne tilgår databe- handlerens systemer og dermed omfattes af databehandlerens revisionserklæring.
Bilag D Databehandlerens takster for konsulentbistand
DKK 1.500 / timen