GENERELLE HANDELSBETINGELSER – MIRACLE Q-‐INSPECT A/S
GENERELLE HANDELSBETINGELSER – MIRACLE Q-‐INSPECT A/S
Gældende fra og med: 2014-‐01-‐01 1 Generelt
Nærværende almindelige betingelser er gældende for leverance-‐, service-‐ og licensaftaler mellem Miracle Q-‐Inspect A/S og Miracle Q-‐Inspect’s kunder.
De almindelige betingelser udgør sammen med de øvrige aftaler mellem kunden og Miracle Q-‐Inspect A/S det aftalemæssige grundlag mellem kunden og Miracle Q-‐Inspect A/S. De almindelige betingelser kan kun fraviges i det omfang, at det er eksplicit stipuleret i de øvrige aftaler mellem kunden og Miracle Q-‐Inspect A/S.
Såfremt der i de øvrige aftaler er henvisninger til andre standardbetingelser og -‐kontrakter, skal nærværende almindelige betingelser have forrang.
De almindelige betingelser er delt op i 4 afsnit. Punkt 1 indeholder generelle betingelser, der gælder for alle aftaler, herunder både leveranceaftaler, serviceaftaler og licensaftaler. Herudover indeholder punkt 2, 3 og 4 supplerende vilkår for henholdsvis leveranceaftaler, serviceaftaler og licensaftaler.
1.1 Definitioner
Aflevering:
Aflevering er gennemført, hvis leverancen er uden væsentlige mangler i forhold til aftalte afleveringskriterier, se nedenfor under punkt 2.9.
Aftale: Enhver aftale, herunder leverance-‐, service-‐ og leveringsaftaler, mellem Miracle Q-‐Inspect A/S og en kunde; eller en ordre, som Miracle Q-‐Inspect A/S har accepteret; eller et tilbud, som kunden har accepteret.
Fejl:
Fejl anses for at foreligge, når retmæssig og korrekt anvendelse af produktet forhindres eller besværliggøres på grund af en teknisk fejl ved produktet.
Leverance:
En leverance kan bestå af licenser, programmer og øvrige produkter samt installation heraf og tjenesteydelser eller af en kombination af disse.
Levering:
Ved Levering forstås den fysiske levering hos kunden af licenser, programmer og øvrige produkter samt installation heraf og tjenesteydelser og andet i henhold til Aftalen. Levering vil således typisk være før Aflevering.
Materialer:
Specialudviklet eller standard dokumentation, databaser eller andet maskinlæsbart materiale.
Programmer:
Licens-‐ og styrekontrolprogrammer inklusive materialer, som Miracle Q-‐Inspect A/S eller andre har ophavsret til, herunder sætninger, instruktioner, programmer eller dele heraf -‐ i trykt eller maskinlæsbar form.
Programservice:
Som defineret i punkt 3.2.
Servicetidsrum:
Er det tidsrum, hvor Miracle Q-‐Inspect A/S skal yde service.
Hvor intet andet er aftalt er det mandag til fredag kl. 08:00 til 17:00, med undtagelse af helligdage, grundlovsdag, juleaftensdag og nytårsaftensdag.
Servicestart:
Med servicestart menes det tidspunkt, hvor Miracle Q-‐Inspect A/S påbegynder afhjælpning af fejlen. Dette kan finde sted under et servicebesøg hos kunden eller via fjernhåndtering. For fejlforhold, der registreres via overvågning, beregnes tidspunktet for registrering som fejlmelding. Den aftalte servicestart er specificeret i serviceaftalen.
1.2 Ansvarsbegrænsning
Såfremt der konstateres mangler ved Programmer, Materialer eller udstyr i forhold til de kontraktlige forpligtelser, har Miracle Q-‐Inspect A/S ret til at afhjælpe disse.
Hvis Miracle Q-‐Inspect A/S efter gentagne forsøg ikke kan afhjælpe de konstaterede mangler, og kunden derved har lidt et tab, er Miracle Q-‐Inspect A/S’ eventuelle erstatningsansvar begrænset i overensstemmelse med følgende generelle ansvarsbegrænsningsklausul. Miracle Q-‐Inspect A/S’ erstatningsansvar – uanset ansvarsgrundlag, dog bortset fra det i nedenstående punkt patent og anden immaterialret -‐ er begrænset til følgende beløb:
-‐ For Aftale om Leverance: Den fakturerede købspris for den Leverance, der forårsagede tabet, dog max. kr. 200.000.
-‐ For Aftale om licens på Programmer: Engangsafgiften eller 1 års licensafgift for det individuelle Program, der forårsagede tabet, dog max. kr. 200.000. Afgiften er den afgift, der var gældende på tidspunktet for tabets opståen.
Miracle Q-‐Inspect A/S' ansvar for tredjemands arbejde og tredjemands produkter er begrænset således, at Miracle Q-‐ Inspect A/S ikke påtager sig en videregående forpligtelse, end hvad der følger af underleverandørens egne garantier. Såfremt kunden måtte ønske det, kan underleverandørens betingelser rekvireres gennem Miracle Q-‐Inspect A/S.
Miracle Q-‐Inspect A/S fraskriver sig ethvert ansvar for driftstab, tabt avance og andet indirekte tab og krav, der rejses af tredjemand mod kunden.
Xxxxxx accepterer at skadesløs holde Miracle Q-‐Inspect A/S for tredjemands krav mod Miracle Q-‐Inspect A/S, der overstiger ovennævnte begrænsninger.
Miracle Q-‐Inspect A/S påtager sig endvidere intet direkte eller indirekte ansvar for fejl og mangler, der skyldes kundens eller tredjemands ændringer af Leverancen.
1.3 Afhængighed af tredjemands ydelser
Såfremt Miracle Q-‐Inspect A/S benytter tredjemands ydelser, Materialer, Programmer eller lignende i forbindelse med en Leverance, kan ændringer af denne tredjemands priser, vilkår og leveringstider medføre tilsvarende ændringer i forholdet mellem Miracle Q-‐Inspect A/S og kunden.
Kunden vil i sådanne situationer ikke kunne erhverve bedre ret overfor Miracle Q-‐Inspect A/S, end Miracle Q-‐Inspect A/S har i forholdet til tredjemanden.
1.4 Force Majeure
Ingen af parterne skal være erstatningsansvarlige over for den anden part for tab, der hidrører fra omstændigheder af usædvanlig art, som hindrer Aftalens opfyldelse, såfremt disse indtræder efter Aftalens indgåelse og ligger uden for parternes kontrol, herunder: Arbejdskonflikter (strejker og lockouts), ildsvåde, krig, oprør, indre uroligheder, naturkatastrofer, valutarestriktioner, offentlig beslaglæggelse, import-‐ eller eksportforbud, afbrydelse af den almindelige samfærdsel, herunder energiforsyning, samt indtrædelse af force majeure hos relevante underleverandører.
Miracle Q-‐Inspect A/S er ikke ansvarlig for ulovlige handlinger begået af tredjemand, herunder eksempelvis hacking, indbrud, hærværk eller tilsvarende.
1.5 Overdragelse af rettigheder og forpligtelser
Miracle Q-‐Inspect A/S har ret til at overdrage sine rettigheder og forpligtelser i henhold til en Aftale helt eller delvist til tredjemand.
Kunden kan ikke uden Miracle Q-‐Inspect A/S' tilladelse overdrage sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til en Aftale.
1.6 Patent og anden immaterialret
Miracle Q-‐Inspect A/S vil, for egen regning, forsvare kunden mod ethvert krav om Programmer eller Materialer leveret ifølge Aftalen (bortset fra Programmer og Materialer fremstillet af andre end Miracle Q-‐Inspect A/S) krænker et patent eller en anden immaterialret i Danmark.
Miracle Q-‐Inspect A/S vil indtræde i sagen og refundere kunden omkostninger ved sagen samt den erstatning, som kunden måtte blive idømt, forudsat at 1) kunden omgående og skriftligt underretter Miracle Q-‐Inspect A/S om sagen, og 2) Miracle Q-‐Inspect A/S alene har kontrollen med sagens førelse og alle forhandlinger om sagens afgørelse eller forlig.
Hvis Programmer eller Materialer omfattes af påstand om krænkelse, eller hvis det efter Miracle Q-‐Inspect A/S' mening er sandsynligt, at en sådan vil blive fremsat, accepterer kunden, at Miracle Q-‐Inspect A/S efter eget valg og på egen bekostning enten opnår ret til fortsat brug eller forandrer eller udskifter samme, således at de ikke længere medfører en krænkelse. Hvis ingen af disse muligheder er til stede på vilkår, som efter Miracle Q-‐Inspect A/S’ mening er rimelige, indgår kunden på at returnere de pågældende Programmer eller Materialer efter skriftlig anmodning fra Miracle Q-‐Inspect A/S.
For Programmer, for hvilke kunden har betalt den fulde afgift, vil Miracle Q-‐Inspect A/S yde en godtgørelse.
Miracle Q-‐Inspect A/S er ikke ansvarlig, hvis en påstand om krænkelse kan tilskrives kundens ændring af Programmer eller Materialer eller kombination, drift eller anvendelse sammen med Materialer eller Programmer, der ikke er leveret af Miracle Q-‐Inspect A/S. Miracle Q-‐Inspect A/S er heller ikke ansvarlig for brug af Programmer uden for det specificerede driftsmiljø.
Det i dette afsnit anførte angiver Miracle Q-‐Inspect A/S' maksimale ansvar med hensyn til krænkelser af patenter og andre immaterielrettigheder.
1.7 Uoverensstemmelser, retsforfølgning, værneting m.v.
Disse almindelige betingelser og Aftalen, som de knytter sig til, er undergivet og skal fortolkes i overensstemmelse med dansk ret. I tilfælde af uoverensstemmelse i fortolkning af nærværende almindelige betingelser og den tilknyttede Aftale eller uoverensstemmelser i forbindelse med forhold, der udspringer af Aftalen, skal uoverensstemmelsen forsøges bilagt ved et evalueringsmøde.
Uoverensstemmelser, der ikke bilægges ved et evalueringsmøde, skal forsøges bilagt ved meditation, der ledes af en certificeret mediator.
Meditation er frivillig og fortrolig. Hvis parterne ikke kan enes om at udpege en mediator, overlades det til Dansk Forligsnævn eller lignende organisation, at udpege en mediator. Udgiften til meditation deles ligeligt mellem parterne.
Såfremt tvisten ikke afsluttes ved meditation, kan sagen indbringes for retten i Glostrup. En part, som vil gøre et krav gældende over for den anden part, skal gøre dette skriftligt uden ugrundet ophold og senest tre måneder efter, at den pågældende part har eller burde have konstateret det forhold, som kravet vedrører. Såfremt den pågældende part vil indlede retsforfølgning af sit krav, skal dette ske senest tolv måneder efter, at kravet er gjort gældende over for den anden part.
Indledes retsforfølgning ikke rettidigt, fortabes muligheden for at anlægge retssag. Dette gælder dog ikke, såfremt den part, kravet rejses imod, er trådt i betalingsstandsning eller taget under konkursbehandling, og kravet inden udløbet af anmeldelsesfristen er anmeldt over for tilsynet/konkursboet.
2 Almindelige betingelser for Leverancer
2.1 Generelt
Kunden er ansvarlig for udvælgelse af Leverancer og Programmer samt for brugen og for resultaterne heraf. I det omfang udførsel af Leverancer fra Danmark kræver tilladelse fra danske eller andre myndigheder, påhviler det kunden at indhente alle nødvendige tilladelser for udførsel.
2.2 Ejendomsret, Brugsret og risikoens overgang
Miracle Q-‐Inspect A/S har ejendomsforbehold til en Leverance, indtil hele betalingen er erlagt, hvorefter ejendomsretten overgår til kunden.
Kunden opnår brugsret til kode og Programmer, som anført i afsnittet ”Almindelige betingelser for licens” herunder. Ingen ophavsrettigheder overdrages til kunden. Risikoen for en Leverance overgår til kunden ved Leveringen. Det er kundens ansvar at kontrollere, at Leverancens bestanddele svarer til Aftalen. I modsat fald skal dette påtales ved kundens kvittering for modtagelsen.
2.3 Programmer
Programmer leveres i overensstemmelse med disses officielle specifikationer. Er Programservice indeholdt i Aftalen, vil Miracle Q-‐Inspect A/S eller fabrikanten yde service på de uændrede Programmer på de herfor anførte vilkår.
2.4 Licensgiven intern kode
Maskiner, der benytter kode, vil være identificeret i Aftalen. Miracle Q-‐Inspect A/S eller fabrikanten har immaterialret til koden. Miracle Q-‐Inspect A/S eller fabrikanten ejer alle kopier af koden, herunder alle kopier, der er fremstillet af disse kopier. Hvis kunden ejer eller er i retmæssig besiddelse af en Maskine, giver Miracle Q-‐Inspect A/S en licens til at anvende den kode, der leveres som en del af eller i forbindelse med Maskinen.
Hver licens berettiger kunden til at:
-‐ Reproducere koden helt eller delvis ved at overføre den til eller lagre den på den specificerede Maskine med det formål at sætte Maskinen i stand til at fungere i overensstemmelse med Miracle Q-‐Inspect A/S’ eller fabrikantens officielle specifikationer.
-‐ Fremstille en reserve-‐ eller arkivkopi af koden, medmindre Miracle Q-‐Inspect A/S eller fabrikanten leverer en kopi. Denne kopi må udelukkende anvendes til erstatning af originalen på Maskinen.
-‐ Reproducere koden helt eller delvis ved at overføre den til, køre, lagre eller forevise koden på den specificerede Maskine i det omfang, det er nødvendigt for at vedligeholde Maskinen.
Kunden må ikke:
-‐ På anden måde producere, forevise, tilpasse, forandre eller sende koden elektronisk udover, hvad Miracle Q-‐Inspect A/S’ eller fabrikantens officielle specifikationer tillader.
-‐ På anden måde reproducere koden, oversætte – herunder tilbageoversætte (reverse assemble/compile) – medmindre andet gælder ifølge ufravigelig lovbestemmelse.
-‐ Give underlicens på eller udleje koden. Notater om immaterielrettighederne og eventuel(le) anden/andre påskrift(er) skal gengives på hver enkelt kopi.
Kundens licens til koden bortfalder, når kunden ikke længere ejer eller er i lovlig besiddelse af Maskinen. Koden må kun overdrages til tredjemand efter forudgående skriftlig aftale med Miracle Q-‐Inspect A/S og kun sammen med Maskinen og nærværende licensvilkår under den forudsætning, at tredjemanden er indforstået med at overholde disse.
2.6 Installation
Kunden er ansvarlig for at give Miracle Q-‐Inspect A/S adgang til at installere, således at Aflevering kan nås inden for den aftalte termin.
2.7 Arbejdets omfang
Omfanget af Leverancen fremgår af de øvrige Aftaler.
Tidsplan for arbejdets udførelse – herunder eventuelle delafleveringer og datoer for disse – vil fremgå af de øvrige Aftaler. Generelt vil Miracle Q-‐Inspect A/S søge at overholde alle terminer. Såfremt der er forhold, der gør, at det ikke er muligt, vil Miracle Q-‐Inspect A/S hurtigst muligt informere kunden herom.
Arbejdet vil efter Miracle Q-‐Inspect A/S’ valg blive udført hos kunden, hos underleverandører og/eller hos Miracle Q-‐ Inspect A/S.
Miracle Q-‐Inspect A/S kan afkræve kunden eventuelle merudgifter som følge af forsinkelser eller forøgelse af arbejdets omfang på grund af forhold, parterne ikke har været opmærksomme på. Eksempler herpå er kabelføring/fremføringsveje og indretning af lokaler.
2.8 Ansvarsbegrænsninger
Miracle Q-‐Inspect A/S’ ansvar for Leverancer begrænses som følger:
Programmer, for hvilke Miracle Q-‐Inspect A/S ikke har specificeret Programservice, leveres i den stand de er, uden serviceforpligtelser for Miracle Q-‐Inspect A/S.
Miracle Q-‐Inspect A/S indestår ikke for at Programmer vil fungere fejlfrit og uden stop, eller at alle programfejl vil blive rettet.
2.9 Aflevering
Miracle Q-‐Inspect A/S vil i samarbejde med og med aftalt assistance fra kunden gennemføre den i Aftalen beskrevne Leverance. Kriterier for Aflevering samt omfanget af kundens forpligtelser vil være anført i de øvrige Aftaler.
Afleveringen er gennemført, hvis Leverancen er uden væsentlige mangler i forhold til aftalte afleveringskriterier. Hvis der ikke er aftalt afleveringskriterier, vil Miracle Q-‐Inspect A/S meddele kunden, når Leverancen er Afleveret. Såfremt Kunden vil påberåbe sig mangler ved en Leverance, skal Kunden inden 14 dage fra modtagelse af meddelelse om
Aflevering skriftligt dokumentere eventuelle mangler. Senest 14 dage efter modtagelse af kundens dokumentation udarbejder Miracle Q-‐Inspect A/S en plan for rettelse samt forslag til omgåelse af ikkevæsentlige mangler. Miracle Q-‐ Inspect A/S har derefter en afhjælpningsperiode på 40 arbejdsdage til at udføre rettelser iht. den udarbejdede plan.
Såfremt kunden tager Leverancen i anvendelse, er Miracle Q-‐Inspect A/S berettiget til at betragte Afleveringen som gennemført.
Hvis en Aflevering ikke gennemføres rettidigt, har Miracle Q-‐Inspect A/S en afhjælpningsperiode på 40 arbejdsdage. Afhjælpningsperioden regnes fra den aftalte afleveringsdag. Hvis Aflevering ikke kan gennemføres inden afhjælpningsperiodens udløb, er kunden berettiget til at hæve Aftalen, hvorefter kunden returnerer alt, der er modtaget under Aftalen, og Miracle Q-‐Inspect A/S refunderer alle beløb, som kunden har betalt under Aftalen. Hvis kunden vælger ikke at hæve Aftalen trods manglende Aflevering, har Miracle Q-‐Inspect A/S ret til at betragte Afleveringen som gennemført, mod at give kunden et forholdsmæssigt afslag i aftalesummen.
2.10 Betaling
Det fremgår af Aftalen, om Leverancen skal betales løbende, eller om Leverancen gennemføres til fast pris. I det omfang andet ikke er aftalt, finder følgende bestemmelser anvendelse:
Løbende betaling:
Miracle Q-‐Inspect A/S vil fakturere løbende 1 gang månedligt for udført arbejde, materialer, transport og eventuelle nødvendige ophold.
Miracle Q-‐Inspect A/S tager forbehold for prisændringer, der skyldes ændrede priser hos leverandører og upåregnelige merarbejder. De angivne priser er Miracle Q-‐Inspect A/S salgspriser baseret på den aktuelle valutakurs.
Vi tager forbehold for kursudsving på vareleverancer indkøbt i fremmed valuta. Der kan være aftalt flere betalingsterminer, der i så fald vil være anført i Aftalen. Betalingstermin:
Miracle Q-‐Inspect A/S’ fakturaer skal betales inden 30 dage fra fakturadato.
Ved forsinket betaling er kunden i væsentlig misligholdelse og Miracle Q-‐Inspect A/S har krav på forrentning af det skyldige beløb med 1,5% pr. påbegyndt måned fra forfaldstidspunktet, ligesom Miracle Q-‐Inspect A/S kan beregne sig gebyr for betalingspåkrav og betalingspåmindelser.
2.11 Personale og underleverandører
Hver part udpeger en person, der er bemyndiget til at træffe beslutninger vedrørende den daglige ledelse, tilsyn og kontrol med eget personale. Miracle Q-‐Inspect A/S har ret til at lade dele af sine forpligtelser udføre af underleverandører.
2.12 Fortrolige oplysninger
Parterne er enige om ikke at videregive oplysninger og at iagttage tavshed om Aftalen og dens indhold. Oplysninger, som parterne i øvrigt udveksler, er ikke fortrolige, med mindre andet er specificeret i Aftalen.
2.13 Rettigheder til Programmer og Materialer
Kunden opnår en tidsbegrænset, ikke-‐eksklusiv, ikke-‐overdragelig brugsret til Programmer, Dokumentation og Materialer, der udvikles som led i denne Aftale. Miracle Q-‐Inspect A/S og/eller tredjepart har og bevarer ejendomsret, patent-‐ og ophavsret til Programmer og Materialer, der ikke i Aftalen er markeret ”kundens ophavsret og
ejendomsret”. For at kunden kan opnå andet end brugsret til Materialer eller Programmer, er det en betingelse, at det er specialudviklet til kunden. Tilpasninger til eksisterende Programmer eller Materialer kan ikke anses for specialudviklet.
Hvis udvikling eller bearbejdelse af Programmer og/eller Materialer er baseret på eller afledt af Programmer og/eller Materialer, som kunden tilvejebringer, er det kundens forpligtelse at sikre, at udvikling eller bearbejdelse ikke krænker tredjemands rettigheder.
2.14 Miracle Q-‐Inspect A/S’ rettigheder
Miracle Q-‐Inspect A/S har ret til at designe og/eller udvikle Programmer og Materialer, der er baseret på Programmer og Materialer, som er omfattet af Aftalen, og som kunden har opnået ejendomsret og ophavsret til i henhold til Aftalen.
Miracle Q-‐Inspect A/S kan disponere frit over sådant nyt materiale.
2.15 Fælles rettigheder
Ideer, koncepter, knowhow og teknikker, som er udviklet eller tilvejebragt af en af parterne eller begge parter under Aftalen, har hver af parterne ret til frit at benytte.
2.16 Opfindelser
For opfindelser, der gøres under Aftalen og for hvilke, der søges patent, tilkommer alle rettigheder Miracle Q-‐Inspect A/S.
2.17 Metoder
Miracle Q-‐Inspect A/S anvender metoder ved design og udvikling, der er hensigtsmæssige og svarer til god praksis inden for branchen.
2.18 Kundens forpligtelser og ansvar
Kunden er ansvarlig for, uden omkostninger for Miracle Q-‐Inspect A/S:
-‐ at Miracle Q-‐Inspect A/S’ personale får rimelige arbejdsforhold, hvis Leverancen udføres i kundens lokaler,
-‐ at udskrivning af dokumentation udføres,
-‐ at den nødvendige tid afsættes hos kundens personale, og
-‐ at stille de nødvendige øvrige ressourcer til rådighed som eksempelvis driftsdokumentation, udstyr, data samt assistance, samarbejde og komplet og præcis information fra Kundens side samt forsyne Miracle Q-‐Inspect A/S med de eventuelle yderligere oplysninger, som er nødvendige for Leverancens udførelse.
Eventuelle yderligere forpligtelser vil være anført i Aftalen eller Aftalens bilag.
Kunden er ligeledes indforstået med at Miracle Q-‐Inspect ikke er ansvarlig for manglende og/eller langsom problemhåndtering, dette være sig helt eller delvist, såfremt dette skyldes Xxxxxxx manglende samarbejde eller manglende opfyldelse af sine forpligtelser i øvrigt. Kunden er ydermere indforstået med at ansvaret for, at der regelmæssigt er taget en virksom sikkerhedskopiering af eksisterende data, alene påhviler kunden.
3 Almindelige betingelser for service
3.1 Generelt
Miracle Q-‐Inspect A/S yder service for at bringe eller holde Produkterne i god stand eller bringe dem tilbage i god stand. Servicen ydes på det specificerede Produkt på den aftalte adresse inden for Servicetidsrummet. Serviceaftalen indebærer, at fejl ved Produktet afhjælpes af Miracle Q-‐Inspect A/S eller anden af Miracle Q-‐Inspect A/S udpeget reparatør. Afhjælpning kan foretages og afsluttes via Miracle Q-‐Inspect A/S’ Service Center eller direkte på installationsadressen efter Miracle Q-‐Inspect A/S’ valg. Afhjælpningen kan gennemføres ved udskiftning af Produktet eller dele heraf.
Såfremt det er teknisk muligt og anført i Aftalen, bliver Produktets driftstilstand overvåget af Miracle Q-‐Inspect A/S. Unormale forhold, der konstateres på Produktet, bliver løbende registreret. Afhjælpningen skal gennemføres på en sådan måde, at Produktet bringes i en tilfredsstillende tilstand i forhold til Produktets alder, tidligere anvendelse og øvrige standard.
Det skal aftales eksplicit og skriftligt mellem parterne, såfremt Aftalen skal omfatte følgende:
-‐ service forårsaget af forkert brug eller uegnet installationsmiljø,
-‐ service på Programmer: operativsystemer, databaser og andet
-‐ forstyrrelser, der skyldes, at Produktet er fejldimensioneret, fejlprogrammeret el. lign., samt forstyrrelser, som er rent midlertidige eller som kan henføres til forhold udefra (herunder f.eks. strømsvigt, nedbrud/forstyrrelser af transmissionsveje eller kredsløb), og -‐ service foranlediget af samvirke med øvrige Produkter, Materialer og Programmer, der ikke er godkendt af Miracle Q-‐Inspect A/S.
Såfremt en fejl skyldes transmissionsforbindelser eller udstyr, som ikke er omfattet af serviceaftalen, herunder forstyrrelser i eller hidrørende fra de offentlige telenet, er kunden forpligtet til at betale vederlag til Miracle Q-‐Inspect A/S.
Hvis Miracle Q-‐Inspect A/S’ vedligeholdelse eller fejlafhjælpning hos kunden skyldes eller i øvrigt vanskeliggøres af:
-‐ tyveri, hærværk, lynnedslag, overspænding, brand, vandskade eller andre uheld eller ulykker,
-‐ indgreb i Produktet, foretaget af andre end Miracle Q-‐Inspect A/S eller en af Miracle Q-‐Inspect A/S udpeget reparatør, mangelfuld vedligeholdelse eller fejlagtig anvendelse af Produktet, -‐ manglende iagttagelse af miljøkrav eller andre relevante forskrifter, og
-‐ øvrige forhold hos kunden, f.eks. manglende overholdelse af kundens forpligtelser, har Miracle Q-‐Inspect A/S ret til at fakturere kunden for arbejde, Materialer og kørselsudgifter o. lign. omkostninger i henhold til Miracle Q-‐Inspect A/S’ til enhver tid gældende priser. Hvis Miracle Q-‐Inspect A/S mener, at årsagen til fejl skal søges i ovennævnte forhold eller at fejlafhjælpningen vanskeliggøres heraf, skal Miracle Q-‐Inspect A/S om muligt gøre kunden opmærksom herpå, inden fejlafhjælpning udføres.
Miracle Q-‐Inspect A/S kan, når en ny udgave af et Program er til rådighed, indstille Programservice for nogle eller alle tidligere udgaver. Miracle Q-‐Inspect A/S indestår ikke for resultaterne af Programservice eller for, at alle programfejl rettes.
I forbindelse med fejl, der er opstået som følge af, at der er blevet installeret Programmer eller programændringer, yder Miracle Q-‐Inspect A/S assistance i henhold til Miracle Q-‐Inspect A/S’ til enhver tid gældende priser.
3.2 Programservice Programmer
For de i serviceaftalen anførte Programmer, vil Miracle Q-‐Inspect A/S forestå problemafgrænsning og problemdiagnose. Miracle Q-‐Inspect A/S vil på vegne af kunden rapportere fejl til programleverandøren og være kundens kontaktpunkt til leverandøren. Svar på fejlrapportering kan være leverandørens meddelelse om a) hvordan fejlen rettes, b) begrænsninger i anvendelsen, eller c) hvordan fejlen omgås. Når Miracle Q-‐Inspect A/S eller kunden modtager rettelser eller opdateringer fra leverandøren, vil Miracle Q-‐Inspect A/S udføre rettelserne/opdateringer efter aftale med kunden.
Kundetilpasninger foretaget af Miracle Q-‐Inspect A/S
Ved fejl i de af Miracle Q-‐Inspect A/S foretagne kundetilpasninger vil Miracle Q-‐Inspect A/S rette sådanne fejl samt eventuel tilhørende dokumentation.
Kundetilpasninger foretaget af kunden
Ved fejl i de af kunden foretagne kundetilpasninger yder Miracle Q-‐Inspect A/S assistance i henhold til Miracle Q-‐ Inspect A/S’ til enhver tid gældende priser.
3.3 Kundens forpligtelser
Før fejlmelding skal kunden gennemføre de fejlfindingsprocedurer, som kunden måtte have fået udleveret, drage fornøden omsorg for beskyttelse af Programmer, data og andre værdier og i forbindelse med ombytning at fjerne alle lagringsmedier, ændringer og tilslutninger. Kunden skal sikre uhindret adgang for Miracle Q-‐Inspect A/S’ personale eller anden af Miracle Q-‐Inspect A/S udpeget reparatør. Kunden skal skriftligt med navn og telefonnummer meddele Miracle Q-‐Inspect A/S, hvem der er kundens kontaktperson. Kontaktpersonen skal være bemyndiget til at repræsentere kunden i alle forhold vedrørende serviceaftalen. Ændring af kontaktperson skal uden ophold meddeles skriftligt.
Kunden forpligter sig til at bestille service linje og modem efter Miracle Q-‐Inspect A/S’ specifikation. Service linje må ikke benyttes til andre formål.
Kunden afholder alle hermed relaterede omkostninger til etablering og drift af service linjen.
3.4 Betalinger
Betaling for service omfatter betaling for adgang til service for den valgte serviceform, i det valgte Servicetidsrum for de/den/det af Aftalen omfattede Produkt. Installation af tilslutningsudstyr, model-‐ændringer etc. kan medføre ændringer i betalingerne. Den til enhver tid gældende servicebetaling reguleres løbende på grund af ændringer i nettoprisindekset for oktober måned med virkning fra januar måned.
Herudover har Miracle Q-‐Inspect A/S (uanset evt. uopsigelighed) til enhver tid ret til at forhøje det aftalte vederlag, hvor dette skyldes forhøjede eksterne udgifter forbundet med udførelsen af Miracle Q-‐Inspect A/S’ forpligtelser, herunder forøgede skatter eller afgifter. Miracle Q-‐Inspect A/S er alene berettiget til yderligere vederlag end servicebetaling i det omfang, dette fremgår af serviceaftalen eller nærværende almindelige betingelser.
Hvor intet andet fremgår, omfatter servicebetalingen Miracle Q-‐Inspect A/S’ udgifter til arbejdsløn, kørsel og nødvendige reservedele forbundet med vedligeholdelsen/fejlafhjælpningen i det omfang, dette fremgår af serviceaftalen eller nærværende almindelige betingelser.
Såfremt serviceaftalens omfang ændres i forbindelse med udvidelser eller reduktioner af såvel Produkter som funktioner, kan Miracle Q-‐Inspect A/S foretage efterregulering af servicebetalingen.
Betalinger og betalingsperiode anføres i serviceaftalen. Betaling for service faktureres og betales kvartalsvis forud. Vederlag, som Miracle Q-‐Inspect A/S herudover måtte være berettiget til, betales af kunden efter faktura inden 30 dage fra fakturadatoen.
Service, Materialer, Maskiner, Programmer kørsel og andet, der ikke er omfattet af Aftalen, faktureres i henhold til Miracle Q-‐Inspect A/S’ til enhver tid gældende priser.
Ved forsinket betaling har Miracle Q-‐Inspect A/S krav på forrentning af det skyldige beløb med 1,5% pr. påbegyndt måned, ligesom Miracle Q-‐Inspect A/S kan beregne sig gebyr for betalingspåkrav og betalingspåmindelser.
3.5 Servicetidsrum
Miracle Q-‐Inspect A/S yder service i det aftalte Servicetidsrum. Såfremt kunden efter aftale med Miracle Q-‐Inspect A/S får service uden for dette Servicetidsrum, faktureres tiden efter Miracle Q-‐Inspect A/S’ til enhver tid gældende timepris.
3.6 Ophævelse (misligholdelse)
Enhver af parterne er berettiget til at ophæve Aftalen i tilfælde af, at den anden part væsentligt misligholder Aftalen. Den part, der kræver ophævelse, skal fremsende et skriftligt varsel med angivelse af den påberåbte misligholdelse, hvis den anden part ikke inden 30 dage fra modtagelse af varslet har rådet bod på misligholdelsen, kan ophævelse effektueres skriftligt uden yderligere varsel.
Som væsentlig misligholdelse fra kundens side betragtes bl.a. det forhold, at:
-‐ kunden ikke har betalt senest 30 dage efter forfaldsdagen,
-‐ kunden tages under konkursbehandling, indleder akkord, standser sine betalinger eller i øvrigt må antages at være insolvent.
Såfremt Miracle Q-‐Inspect A/S hæver Aftalen, er Miracle Q-‐Inspect A/S berettiget til, udover det på ophævelsestidspunktet forfaldne vederlag, at modtage servicebetaling frem til kunden kunne have opsagt Aftalen. Såfremt kunden retmæssigt hæver Aftalen, har kunden alene ret til en forholdsmæssig tilbagebetaling af den erlagte servicebetaling hidrørende perioden efter ophævelsen.
Hvis Miracle Q-‐Inspect A/S’ muligheder for fejludbedring er vanskeliggjort eller hindret af forhold hos kunden, skal sådanne hindringer betragtes som fordringshavermora. Miracle Q-‐Inspect A/S’ muligheder for sædvanlig fejludbedring kan være betingede af, at Anlægget skal opgraderes. Såfremt Aftalen ikke omfatter opgradering, betaler kunden herfor. Ønsker kunden ikke at lade Anlægget opgradere, kan Miracle Q-‐Inspect A/S efter eget valg hæve Aftalen eller kræve betaling for øgede udgifter.
3.7 Varighed og ophør
Den mellem Miracle Q-‐Inspect A/S og kunden indgåede Aftale træder i kraft på det mellem parterne aftalte tidspunkt. Aftalen er gældende indtil den skriftligt opsiges af en af parterne iht. de aftalte varsler for opsigelse.
Hvor intet opsigelsesvarsel er aftalt gælder, at den indgåede Aftale kan opsiges med et forudgående skriftligt varsel på 3 måneder til udgangen af et kvartal. Opsigelsen kan dog tidligst ske efter 4 løbende kvartaler.
4 Almindelige betingelser for licens
4.1 Generelt
Med aftalen får kunden en ikke-‐eksklusiv licens til at bruge Programmet. Ejendomsretten til Programmet og enhver kopi heraf forbliver Miracle Q-‐Inspect A/S' eller en anden producents.
Programmerne indeholder Materiale, som Miracle Q-‐Inspect A/S og i visse tilfælde Miracle Q-‐Inspect A/S' leverandører har ophavsret eller andre immaterielrettigheder til.
Kunden må ikke overdrage Programmet eller give underlicenser uden forudgående skriftlig aftale herom med Miracle Q-‐Inspect A/S.
Miracle Q-‐Inspect A/S kan ændre vilkårene med 3 måneders skriftligt varsel, såfremt der ikke er aftalt et kortere varsel med licensgiveren. I så fald finder dette kortere varsel anvendelse. Miracle Q-‐Inspect A/S kan generelt ændre vilkår og afgifter i denne aftale i takt med, at der sker ændringer af Miracle Q-‐Inspect A/S' aftale med Licensgiveren. Uanset den generelle tidsfrist i afsnittet Ansvarsbegrænsning, skal tidsfristen for krav, som angår kundens forpligtelser under punktet Beskyttelse og sikkerhed, være 6 år.
Kunden er ansvarlig for udvælgelse, installation, brug og resultaterne af brug og kombinationen mellem Programmer, Maskiner og andet.
4.2 Licens
Licens giver kunden ret til at bruge den maskinlæsbare del af Programmet på den anførte Maskine, benytte den trykte del til støtte for den tilladte anvendelse af Programmet, samt tage backup af den maskinlæsbare del af Programmet, som støtte for den tilladte anvendelse af Programmet. Sådanne kopier er undergivet Aftalen.
En licens giver ikke ret til på anden måde at reproducere eller oversætte Programmet, herunder tilbageoversætte (reverse assemble/ reverse compile).
For visse Programmer kan Miracle Q-‐Inspect A/S fastsætte en brugsbegrænsning. Al brug, der går ud over denne begrænsning, kræver en særskilt licens og/eller ekstra betaling.
Der kræves særskilt licens for hver Maskine, som Programmet skal køre på. Kunden må udskifte den Maskine, Programmet kører på, forudsat skriftlig bekræftelse fra Miracle Q-‐Inspect A/S og kundens accept af en eventuel afgiftsændring.
Programmaterialer, som Miracle Q-‐Inspect A/S har leveret i trykt form, må ikke kopieres.
4.3 Afgifter og betaling
Afgifter for et Program kan være engangsafgift, udvidelsesafgift, periodisk afgift, førstegangsafgift, produktionsafgift, serviceafgift eller en kombination af disse. Afgiftstype, betalingsperiode og beløb er anført i Aftalen.
Betaling forfalder som anført i faktura. Ved forsinket betaling har Miracle Q-‐Inspect A/S krav på forrentning af det skyldige beløb med 1,5% pr. påbegyndt måned, ligesom Miracle Q-‐Inspect A/S kan beregne sig gebyr for betalingspåkrav og betalingspåmindelser.
Periodiske afgifter kan forhøjes med 3 måneders skriftligt varsel. En forhøjelse gælder fra og med første betalingsperiode efter forhøjelsen er trådt i kraft. Kunden er pligtig at betale skatter og offentlige afgifter i forbindelse med Aftalen eller aktiviteter under den.
4.4 Tredjemands rettigheder
Rettigheder for Programmer kan være Miracle Q-‐Inspect A/S’ eller tredjeparts.
4.5 Opsigelse og ophævelse
Kunden kan opsige licensen med 3 måneders skriftligt varsel til udløbet af en betalingsperiode. Miracle Q-‐Inspect A/S kan ophæve licensen med omgående virkning, hvis kunden misligholder sine forpligtelser.
4.6 Levering og risiko
Risikoen for Programmet overgår til kunden ved Levering. Efter Aflevering vil Miracle Q-‐Inspect A/S erstatte mistede eller beskadigede Programmer mod betaling.
4.7 Beskyttelse og sikkerhed
Kunden påtager sig at træffe de nødvendige foranstaltninger for at beskytte Programmet. Kunden forpligter sig herunder til ikke at videregive Programmet, ikke at give andre adgang til Programmet, eller stille data til rådighed for andre samt at reproducere notater om ophavsret og copyright.