VEDTÆGTER AUDIENTES A/S
VEDTÆGTER AUDIENTES A/S
Som ændret på selskabets ekstraordinær general forsamling den 11. oktober 2022.
1 Navn
1.1 Selskabets navn er Audientes A/S.
2 Formål
3 Selskabskapital
3.1 Selskabets kapital er på nominelt kr. 934.901 fordelt i aktier af kr. 0,10.
3.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt.
3.3 Ingen aktier har særlige rettigheder.
3.4 Aktierne skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog.
3.5 Aktierne er omsætningspapirer. Der gælder ingen indskrænkninger i aktiernes omsættelighed.
3.7 Ejerbogen føres af VP Securities A/S, CVR-nr. 21 59 93 36.
3.8 Aktierne udstedes i papirløs form gennem og registreres hos VP Securities A/S, CVR-nr.: 21
59 93 36. Udbytte udbetales gennem VP Securities A/S og indsættes på udbyttekonti registreret i VP Securities A/S. Rettigheder vedrørende aktierne skal anmeldes til VP Securities A/S efter reglerne herom.
3.9 Den 23/8 2018 vedtog generalforsamlingen at udstede en tegningsoption, der giver indehaveren ret, men ikke pligt, til at tegne aktier i selskabet for op til nominelt kr. 48.000 aktier indtil og med 31/12 2023 til kurs 100, dvs. mod en betaling på kr. 0,10 pr. aktie af nominelt kr. 0,10 (for nominelt 40.000's vedkommende er udnyttelseskursen dog fastsat til 4746,04 og efterfølgende ved bestyrelsesbeslutning 29. juli 2020 reguleret til kurs 3.900, dvs. mod en betaling på 3,90 kr. pr. aktie af nominelt kr. 0,10). Indehavernes retsstilling ved kapitalmæssige dispositioner i selskabet samt aktiernes rettigheder og vilkår for den tilhørende kapitalforhøjelse fremgår af bilag 3.9, der er vedhæftet til vedtægterne. Tegningsoptionerne giver ret til tegning af ordinære aktier. Den 29. juli 2020 gennemførtes udnyttelsen af warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 8.000 aktier mod betaling af kr. 0,10 pr. nominelt kr. 0,10 aktie, hvorved de resterende udestående warrants giver ret til at tegne op til nominelt kr. 40.000 aktier i selskabet til en udnyttelseskurs på 3.900 svarende til en betaling på kr. 3,90 pr. aktie af nominelt kr. 0,10. Generalforsamlingen har bemyndiget bestyrelsen til at foretage de med udstedelsen og udnyttelsen forbundne kapitalforhøjelser. Alle aktier skal
xxxxxx fuldt ud og kontant senest 14 dage efter udnyttelse af tegningsoptionerne og skal have de samme rettigheder som selskabets ordinære aktier. Selskabets aktionærers fortegningsret fraviges ved udstedelsen og udnyttelsen af tegningsoptionerne.
4 Bemyndigelser
4.1 Bestyrelsen er indtil den 31. oktober 2020 bemyndiget til uden fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer at forhøje selskabets aktiekapital ad én eller flere gange med i alt op til nominelt kr. 500.000. Forhøjelsen skal ske til markedskurs og skal ske ved kontant betaling.
De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier i forbindelse med udnyttelsen af bemyndigelsen. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
4.1.1 Bestyrelsen har ved beslutning af 18. august 2020 udnyttet bemyndigelsen i pkt. 4.1 til at forhøje Selskabets aktiekapital med nominelt kr. 500.000, hvorefter bemyndigelsen er fuldt udnyttet.
De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier i forbindelse med udnyttelsen af bemyndigelsen. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier i forbindelse med udnyttelsen af bemyndigelsen. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
4.4 Med den begrænsning, der følger af pkt. 0, er bestyrelsen indtil den 31. juli 2025 bemyndiget til uden fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer at forhøje selskabets aktiekapital ad én eller flere gange med i alt op til nominelt kr. 141.720 i forbindelse med udstedelse af nye aktier til selskabets medarbejdere og/eller i dets datterselskaber. De nye aktier udstedes mod kontant betaling til en tegningskurs, der fastsættes af bestyrelsen, og som kan være lavere end markedskursen.
De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier i forbindelse med udnyttelsen af bemyndigelsen. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
4.5 Med den begrænsning, der følger af pkt. 4.9, er bestyrelsen indtil den 31. juli 2025 bemyndiget til ad en eller flere gange at udstede tegningsoptioner (warrants) med ret for indehaverne til at tegne op til nominelt kr. 229.720 aktier. Selskabets aktionærer skal ikke have fortegningsret til sådanne udstedelser. Bestyrelsen fastsætter udnyttelseskursen og øvrige vilkår for aktietegningsoptionerne, dog således at udnyttelseskursen som minimum skal svare til den gennemsnitlige markedskurs (beregnet efter VWAP metoden) 10 handelsdage forinden udstedelsen af tegningsoptionerne, medmindre disse udstedes til selskabets eller dettes eventuelle datterselskabers medarbejdere. Bestyrelsen er samtidig bemyndiget til at gennemføre den dertil hørende kapitalforhøjelse ad en eller flere gange med op til nominelt kr. 229.720 uden fortegningsret for de eksisterende aktionærer i selskabet og mod kontant indbetaling i forbindelse med udnyttelse af tegningsoptionerne, eller et sådant beløb som måtte følge af en eventuel regulering i antallet af tegningsoptioner som en konsekvens af ændringer i selskabets kapitalforhold.
aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
4.6 Den 28. august 2020 udnyttede bestyrelsen delvist sin bemyndigelse i henhold til pkt. 4.5 til at udstede 880.000 warrants til tegning af ordinære aktier for op til nom. kr. 88.000,00 til selskabets medarbejdere uden fortegningsret for eksisterende aktionærer på følgende vilkår:
(1) Størstebeløbet af den kapitalforhøjelse, som kan tegnes på baggrund af warrants er nom. kr. 88.000,00.
(2) Warrants skal tegnes senest 14 dage efter bestyrelsesmødets afholdelse ved underskrift på tegningslisten.
(3) De nye aktier, som kan tegnes ved udnyttelse af warrants, skal ikke tilhøre en særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier som angivet i selskabets vedtægter på tidspunktet for udnyttelsen.
(4) Tegningsfristen for nye aktier er 2 uger fra bestyrelsens meddelelse til warrantmodtagere om beslutning om kapitalforhøjelse som følge af udnyttelse af warrants.
(5) Rettighederne i henhold til de nye aktier indtræder ved tegningen.
(6) Udnyttelsesprisen for de nye aktier ved udnyttelse af warrants skal indbetales senest 2 uger efter tegningen.
(7) For så vidt angår de 540.000 warrants udstedt til Xxxxxxx Xxxxxx og Xxxxx Xxxxxxxx, giver hver enkelt af disse warrants ret til at tegne én aktie af nominelt kr. 0,10 mod indbetaling af kr. 0,10 (dvs. en tegningskurs på 100). For så vidt angår de resterende 340.000 warrants, giver hver enkelt af disse warrants ret til at tegne én aktie af nominelt kr. 0,10 mod indbetaling af kr. 3,90 (dvs. en tegningskurs på 3.900).
(8) Warrantmodtagerens retsstilling i tilfælde af gennemførelse af kapitalforhøjelse, kapitalnedsættelse, udstedelse af nye warrants, udstedelse af nye konvertible gældsbreve, opløsning, fusion eller spaltning, inden modtageren har udnyttet warrants, er fastsat i bilagene 4.5.1(a), 4.5.1(b) og 4.5.1(c) til vedtægterne.
4.7 Den 23. december 2020 udnyttede bestyrelsen delvist sin bemyndigelse i henhold til pkt. 4.5 til at udstede 490.000 warrants til tegning af ordinære aktier for op til nom. kr. 49.000,00 til selskabets medarbejdere uden fortegningsret for eksisterende aktionærer på følgende vilkår:
(1) Størstebeløbet af den kapitalforhøjelse, som kan tegnes på baggrund af warrants er nom. kr. 49.000,00.
(2) Warrants skal tegnes senest 14 dage efter bestyrelsesmødets afholdelse ved underskrift på tegningslisten.
(3) De nye aktier, som kan tegnes ved udnyttelse af warrants, skal ikke tilhøre en særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier som angivet i selskabets vedtægter på tidspunktet for udnyttelsen.
(4) Tegningsfristen for nye aktier er 2 uger fra bestyrelsens meddelelse til warrantmodtagere om beslutning om kapitalforhøjelse som følge af udnyttelse af warrants.
(5) Rettighederne i henhold til de nye aktier indtræder ved tegningen.
(6) Udnyttelsesprisen for de nye aktier ved udnyttelse af warrants skal indbetales senest 2 uger efter tegningen.
(7) Hver warrant ret til at tegne én aktie af nominelt kr. 0,10 mod indbetaling af kr. 6,164 (dvs. en tegningskurs på 6.164).
(8) Warrantmodtagerens retsstilling i tilfælde af gennemførelse af kapitalforhøjelse, kapitalnedsættelse, udstedelse af nye warrants, udstedelse af nye konvertible gældsbreve, opløsning, fusion eller spaltning, inden modtageren har udnyttet warrants, er fastsat i bilag 4.7 til vedtægterne.
4.8 Den 18. oktober 2021 udnyttede bestyrelsen delvist sin bemyndigelse i henhold til pkt. 4.5 til at udstede 75.000 warrants til tegning af ordinære aktier for op til nom. Kr. 7.500 til en medarbejder og et bestyrelsesmedlem i selskabet uden fortegningsret for eksisterende aktionærer på følgende vilkår:
(1) Størstebeløbet af den kapitalforhøjelse, som kan tegnes på baggrund af warrants er nom. kr. 7.500,00.
(2) Warrants skal tegnes senest 14 dage efter bestyrelsesmødets afholdelse ved underskrift på tegningslisten.
(3) De nye aktier, som kan tegnes ved udnyttelse af warrants, skal ikke tilhøre en særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier som angivet i selskabets vedtægter på tidspunktet for udnyttelsen.
(4) Tegningsfristen for nye aktier er 2 uger fra bestyrelsens meddelelse til warrantmodtagere om beslutning om kapitalforhøjelse som følge af udnyttelse af warrants.
(5) Rettighederne i henhold til de nye aktier indtræder ved tegningen.
(6) Udnyttelsesprisen for de nye aktier ved udnyttelse af warrants skal indbetales senest 2 uger efter tegningen.
(7) For så vidt angår de 75.000 warrants, giver hver enkelt af disse warrants ret til at tegne én aktie af nominelt kr. 0,10 mod indbetaling af kr. 17,00 (dvs. en tegningskurs på 17.000,00).
(8) Warrantmodtagerens retsstilling i tilfælde af gennemførelse af kapitalforhøjelse, kapitalnedsættelse, udstedelse af nye warrants, udstedelse af nye konvertible gældsbreve, opløsning, fusion eller spaltning, inden modtageren har udnyttet warrants, er fastsat i bilagene 4.8(a), 4.8(b) til vedtægterne.
4.9 Den 30. juni 2022 udnyttede bestyrelsen delvist sin bemyndigelse i henhold til pkt. 4.5 til at udstede 75.000 warrants til tegning af ordinære aktier for op til nom. kr. 7.500 til en medarbejder og et bestyrelsesmedlem i selskabet uden fortegningsret for eksisterende aktionærer på følgende vilkår:
(1) Størstebeløbet af den kapitalforhøjelse, som kan tegnes på baggrund af warrants er nom. kr. 7.500,00.
(2) Warrants skal tegnes senest 14 dage efter bestyrelsesmødets afholdelse ved underskrift på tegningslisten.
(3) De nye aktier, som kan tegnes ved udnyttelse af warrants, skal ikke tilhøre en særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier som angivet i selskabets vedtægter på tidspunktet for udnyttelsen.
(4) Tegningsfristen for nye aktier er 2 uger fra bestyrelsens meddelelse til warrantmodtagere om beslutning om kapitalforhøjelse som følge af udnyttelse af warrants.
(5) Rettighederne i henhold til de nye aktier indtræder ved tegningen.
(6) Udnyttelsesprisen for de nye aktier ved udnyttelse af warrants skal indbetales senest 2 uger efter tegningen.
(7) Hver warrant giver ret til at tegne én aktie af nominelt kr. 0,10 mod indbetaling af kr. 7,01 (dvs. en tegningskurs på 7.010,00).
(8) Warrantmodtagerens retsstilling i tilfælde af gennemførelse af kapitalforhøjelse, kapitalnedsættelse, udstedelse af nye warrants, udstedelse af nye konvertible gældsbreve, opløsning, fusion eller spaltning, inden modtageren har udnyttet warrants, er fastsat i bilagene 4.9(a) og 4.9(b) til vedtægterne.
Den nominelle kapitalforhøjelse, som bestyrelsen kan træffe beslutning om i medfør af pkt.
4.4 og 4.5, kan ikke samlet overstige nominelt kr. 229.720. Enhver udnyttelse af bemyndigelserne under disse punkter medfører således en reduktion af det samlede maksimum med det nominelle beløb, der enten udstedes eller kan blive udstedt ved udnyttelse af tildelte tegningsretter. Bestyrelsen har udstedt warrants i henhold til pkt. 4.5, der giver mulighed for at tegne nominelt kr. 152.000 aktier i Selskabet, hvoraf warrants, der giver mulighed for at tegne nominelt kr. 1.458,80 aktier i Selskabet er bortfaldet. Den resterende bemyndigelse i medfør af pkt. 4.4 og 4.5 udgør herefter samlet nominelt kr. 79.178,80.
4.10 Bestyrelsen er indtil den 7. oktober 2027 bemyndiget til med fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer at forhøje selskabets aktiekapital ad én eller flere gange med i alt op
til nominelt DKK 2.500.000,00. Forhøjelsen kan ske ved kontant betaling, konvertering af gæld eller apportindskud og skal ske til en tegningskurs, som fastsat af bestyrelsen, og som kan være lavere end markedskursen. Bestyrelsen er endvidere indtil den 7. oktober 2027 bemyndiget til uden fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer at forhøje selskabets aktiekapital ad én eller flere gange med i alt op til nominelt DKK 2.500.000,00. Forhøjelsen kan ske ved kontant betaling, konvertering af gæld eller apportindskud og skal ske til en tegningskurs, som fastsat af bestyrelsen, og som kan være lavere end markedskursen. Uanset ovenstående er bestyrelsen dog alene berettiget til sammenlagt at forhøje selskabets aktiekapital med i alt op til nominelt DKK 2.500.000,00 i henhold til ovenstående to bemyndigelser i dette punkt 4.10. De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være fuldt indbetalte og omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier i forbindelse med udnyttelsen af bemyndigelsen. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter, der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelsen.
4.11 Bestyrelsen er indtil den 7. oktober 2027 bemyndiget til med fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer ad en eller flere gange at udstede op til 10.000.000,00 tegningsoptioner med ret for indehaverne til at tegne op til nominelt DKK 1.000.000,00 aktier. Bestyrelsen er endvidere indtil den 7. oktober 2027 bemyndiget til uden fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer ad en eller flere gange at udstede op til 10.000.000,00 tegningsoptioner med ret for indehaverne til at tegne op til nominelt DKK 1.000.000,00 aktier. Uanset ovenstående er bestyrelsen dog alene berettiget til sammenlagt at udstede op til 10.000.000,00 tegningsoptioner og forhøje selskabets aktiekapital med i alt op til nominelt DKK 1.000.000,00 i henhold til ovenstående to bemyndigelser i dette punkt 4.11. Bestyrelsen fastsætter udnyttelsesprisen (som kan være lavere end markedskursen) og de øvrige vilkår og betingelser for tegningsoptionerne. Bestyrelsen er samtidig bemyndiget til at gennemføre de(n) dertil hørende kapitalforhøjelse(r) ad en eller flere gange med op til nominelt DKK 1.000.000,00 uden fortegningsret for de eksisterende aktionærer i selskabet, eller et sådant beløb som måtte følge af en eventuel regulering i antallet af tegningsoptioner som en konsekvens af ændringer i selskabets kapitalforhold. Forhøjelsen kan ske ved kontant betaling, konvertering af gæld eller apportindskud. De nye aktier skal lyde på navn og noteres på navn i selskabets ejerbog. De nye aktier skal være fuldt indbetalte og omsætningspapirer, og der skal ikke være indskrænkninger i aktiernes omsættelighed. Der kan ikke ske delvis indbetaling af de nye aktier. De nye aktier skal have samme rettigheder som selskabets eksisterende aktier. Bestyrelsen er bemyndiget til at fastsætte de øvrige vilkår for kapitalforhøjelser i henhold til ovenstående bemyndigelse og til at foretage de ændringer i selskabets vedtægter,
der måtte være nødvendige som følge af bestyrelsens udnyttelse af bemyndigelserne. Bestyrelsen kan genanvende eller genudstede eventuelle bortfaldne eller ikke udnyttede tegningsoptioner, forudsat at genanvendelsen eller genudstedelsen finder sted inden for de vilkår, der fremgår af disse bemyndigelser. Ved genanvendelse forstås adgangen for bestyrelsen til at lade en anden aftalepart indtræde i en allerede bestående aftale om tegningsoptioner. Ved genudstedelse forstås bestyrelsens mulighed for at genudstede nye tegningsoptioner, hvis allerede udstedte tegningsoptioner er bortfaldet.
5 Generalforsamlinger
5.4 Den ordinære generalforsamling afholdes hvert år senest fire måneder efter regnskabsårets udløb.
6 Stemmeret
6.1 På generalforsamlingen giver hvert aktiebeløb på kr. 0,10 én stemme.
7 Selskabets ledelse
7.1 Selskabet ledes af en af generalforsamlingen valgt bestyrelse på 3-7 medlemmer.
7.2 Bestyrelsen vælger en formand blandt sine medlemmer.
8 Tegningsregel
9 Elektronisk kommunikation
9.2 Kommunikation fra aktionærer til selskabet kan ske ved e-mail.
10 Principper for incitamentsaflønning
11 Revision
12 Regnskabsår
12.1 Selskabets regnskabsår løber fra den 1. januar til den 31. december.
--- ooOoo ---
Bilag 3.9 – Vilkår for warrants udstedt i henhold til vedtægtens pkt. 3.9.
Tegningsoption
I henhold til beslutning truffet på generalforsamling den 23/8 2018 i Audientes A/S (”Selskabet”, CVR-nr. 36047631), jf. Selskabets vedtægters pkt. 3.9 (og efterfølgende opdateret den 5. august 2020 som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur og omdannelse til et aktieselskab), har Selskabet udsted følgende tegningsoption til
…
… (”Indehaveren”)
1 Betingelser
1.1 …
2 Skattemæssige forhold
2.1 …
3 Kapitalmæssige dispositioner angående Selskabet
3.1 Indehaverens retsstilling, hvis generalforsamlingen træffer beslutning om en eller flere af følgende forhold, inden Indehaveren har udnyttet tildelte tegningsoptioner, er følgende:
1. Kapitalforhøjelse: Der sker ingen regulering, medmindre kapitalforhøjelsen sker til en kurs, som er væsentligt lavere end markedskursen. Såfremt der sker kapitalforhøjelse til en kurs, som er væsentligt lavere end markedskursen, skal vilkårene for tegningsoptionerne reguleres (antal og/eller kurs), således at indehaverne stilles som om kapitalforhøjelsen var sket til markedskursen.
2. Kapitalnedsættelse: Såfremt selskabet træffer beslutning om nedsættelse af selskabskapitalen, skal vilkårene justeres, således at indehaverne bliver stillet, som om de havde udnyttet deres tegningsoptioner umiddelbart før kapitalnedsættelsen.
3. Udstedelse af nye tegningsoptioner: Der sker ingen regulering, medmindre udnyttelsesskursen for de senere tegningsoptioner er væsentligt lavere end markedskursen på tildelingstidspunktet. Såfremt udnyttelsesskursen for de senere tegningsoptioner er væsentligt lavere end markedskursen på tildelingstidspunktet, skal vilkårene for tegningsoptionerne reguleres, således at indehaverne stilles som om udnyttelseskursen var sket til markedskursen. Dog sker der ingen regulering ved udstedelse af tegningsoptioner til selskabets eller selskabets datterselskabers medarbejdere, ledelse, bestyrelse, konsulenter eller rådgivere selvom udnyttelseskursen er under markedskursen.
4. Udstedelse af nye konvertible gældsbreve: Der sker ingen regulering, medmindre konverteringskursen er væsentligt lavere end markedskursen på tildelingstidspunktet. Såfremt konverteringskursen er væsentligt lavere end
markedskursen på tildelingstidspunktet, skal vilkårene for tegningsoptioner reguleres, således at indehaverne stilles som om konverteringskursen var sket til markedskursen.
5. Opløsning: Såfremt selskabet likvideres eller opløses ved erklæring skal indehaverne forinden underrettes så de har mulighed for at udnytte deres tegningsoptioner. Indehaverne skal herefter, ikke senere end 3 uger efter modtagelse af underretning om, at selskabet påtænkes opløst, meddele selskabet skriftligt, hvis indehaverne ønsker at benytte sig af retten til at udnytte deres tegningsoptioner til at tegne aktier i selskabet.
6. Fusion: Såfremt selskabet før udnyttelsen af en tegningsoption træffer beslutning om at fusionere med et eller flere selskaber skal det centrale ledelsesorgan etablere en ordning, hvorved vilkårene for tegningsoptionen ikke forringes væsentligt.
7. Spaltning: Såfremt selskabet opløses i forbindelse med en spaltning, skal genstanden for tegningsoptionen efter det centrale ledelsesorgans skøn kunne ændres til et af selskaberne eller fordeles mellem selskaberne. Udnyttelseskursen/-kurserne og antallet af aktier som kan tegnes skal justeres således at vilkårene for tegningsoptionen ikke forringes væsentligt.
8. Udbytte: Såfremt selskabet udbetaler udbytte på mere end 100% af nettoresultatet efter skat for indkomståret, og udlodning sker før indehaverne kan udnytte deres tegningsoptioner, skal indehaverne i relation til det antal aktier, der kan tegnes, og i relation til tegningskursen kompenseres således, at indehaverne i økonomisk henseende og i relation til ejerandel i alt væsentligt stilles som om tegningsoptionen var udnyttet forud for pågældende udlodning. Udbytte, der udloddes efter at indehaverne kunne have udnyttet deres tegningsoptioner, medfører ingen kompensationsret.
9. Præferencer: Såfremt kapitalklassers eventuelle udbytte- eller likvidationspræferencer ændres, eller såfremt der introduceres kapitalklasser med bedre udbytte- eller likvidationspræference end den klasse, som indehaverne kan tegne aktier i ved udnyttelse af deres tegningsoptioner, sker der ingen regulering.
10. Øvrigt: Såfremt der bliver foretaget andre ændringer i selskabets kapital af lignende art og med lignende virkning for indehaverne, herunder ændringer af aktiernes nominelle værdi, skal der ske en justering af udnyttelseskursen for tegningsoptioner og/eller antallet af aktier som kan tegnes. Justeringen skal finde sted så tidligt som muligt efter den pågældende ændring har fundet sted, og i videst omfang muligt skal justeringen gennemføres i henhold til de principper, som er opstillet i betingelserne herover, og tillige på en sådan måde, at den estimerede finansielle værdi af tegningsoptioner efter den pågældende ændring i videst muligt omfang svarer til den finansielle værdi af
tegningsoptionerne før ændringen. Der skal dog ikke ske justering for indirekte følgevirkninger af ændringen.
11. Fremrykning: Selskabets centrale ledelsesorgan kan beslutte, at tegningsoptionernes udnyttelsesperiode helt eller delvist skal fremrykkes, eventuelt betinget af faktisk gennemførelse af børsnotering af selskabet, salg af hovedparten af selskabets aktiver og aktiviteter eller overgang af bestemmende indflydelse til en eller flere nye ejere (herefter benævnt en ”Exit”). Indehaverne skal i så fald have en frist på to uger til at udnytte deres tegningsoptioner. Hvis tegningsoptioner ikke udnyttes inden for denne periode bortfalder de. Selskabets centrale ledelsesorgan kan også beslutte, at fremrykningen kun skal angå en del af tegningsoptionen, således at ovenstående bestemmelser kun gælder for sådanne tegningsoptioner med fremrykket udnyttelsesvindue. Som alternativ til udnyttelse af tegningsoptioner skal selskabet have ret til at indløse tegningsoptioner til markedsværdien heraf eller ved at foretage en kontant nettoafregning opgjort efter følgende principper: Ved børsnotering på grundlag af gennemsnitskursen på første børsdag eller ved salg af selskabet til salgsprisen opgjort med fradrag af salgsomkostninger. I tilfælde af en Exit skal Indehaverne hver især have ret til at udnytte deres tegningsoptioner på ovenstående vilkår ved at afgive skriftligt påkrav herom til Selskabets centrale ledelsesorgan inden to uger efter at Indehaverne er blevet bekendte med at en Exit vil finde sted.
12. Hvis en justering af udnyttelseskursen i pkt. 1 til 11 ovenfor vil medføre, at udnyttelseskursen for tegningsoptioner bliver mindre end pari, sættes udnyttelseskursen til pari uden at der skal ydes nogen kompensation i den anledning.
3.2 De ovenstående justeringer administreres af Selskabets centrale ledelsesorgan, som træffer endelig og bindende beslutning om beregning af eventuel justering af tegningsoptionen, herunder i forhold til tegningskurs og antal aktier som kan tegnes.
4 Vilkår for de nye aktier
4.1 Nye aktier, som måtte blive tegnet i henhold til denne tegningsoption, skal udstedes som ordinære aktier uden præferencerettigheder.
4.2 De øvrige ejere i Selskabet skal ikke have nogen fortegningsret til de aktier, som måtte blive tegnet ved denne tegningsoptions udnyttelse.
4.3 Aktiernes nominelle størrelse skal være kr. 0,10.
4.4 De nye aktier skal noteres i Selskabets ejerbog.
4.5 De nye aktier skal give rettigheder fra udnyttelsestidspunktet, dog tidligst når tegningsbeløbet er indbetalt til Selskabet.
4.6 Selskabet afholder omkostningerne forbundet med første udstedelse af aktier i henhold til denne tegningsoption, mens Indehaveren skal dække Selskabets omkostninger ved eventuelle yderligere udstedelser.
4.7 Der gælder indskrænkninger i de nye aktiers omsættelighed i henhold til Selskabets vedtægter og eventuel ejeraftale.
5 …
BILAG 4.5.1(a) | APPENDIX 4.5.1(a) |
GENERELLE VILKÅR FOR INCITAMENTSPROGRAM Audientes A/S | GENERAL TERMS FOR INCENTIVE PLAN AUDIENTES A/S |
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version, skal nedenstående danske tekst have forrang. | This translation is an unauthorised translation. In case of inconsistency between the Danish and the English text, the Danish version shall prevail. |
1 Baggrund 1.1 Audientes A/S, CVR-nr.: 36 04 76 31, ("Selskabet") har besluttet at etablere et incitamentsprogram for ledelse og samarbejdspartnere i Selskabet (hver en "Warrantindehaver") (Selskabet og en Warrantindehaveren hver for sig en "Part" og samlet "Parterne"). Incitamentsprogrammet er baseret på tildeling af tegningsretter til kapitalandele (i det følgende benævnt "Warrants"). En Warrant er en ret, men ikke en forpligtelse til at tegne nye aktier i Selskabet på visse vilkår og betingelser (hver en "Aktie"). 1.2 Disse generelle vilkår for incitamentsprogrammet ("General Terms") angiver de vilkår, der gælder for alle Warrants, der tildeles under incitamentsprogrammet som beskrevet i punkt 4.6 i Selskabets vedtægter (”Programmet”). De individuelle vilkår for hver Warrantindehaver er angivet i individuelle tegningsoptionsaftaler indgået mellem hver Warrantindehaver og Selskabet ("Individuelle Terms"). Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver har forrang, såfremt der | Background |
Audientes A/S, company reg. no.: 36 04 76 31, (the "Company") has decided to introduce an incentive plan for management executives and cooperation partners of the Company (each a "Warrant Holder") (the Company and a Warrant Holder each referred to as a "Party" and jointly as the "Parties"). The incentive plan is based on up-front granting of share subscription rights (hereinafter referred to as "Warrants"). A warrant is a right but not an obligation to subscribe for new shares in the Company subject to certain terms and conditions (each a "Share"). | |
These general terms for the incentive plan (the "General Terms") set out the terms that apply to all Warrants being granted under to the Warrant Program as described in article 4.6 of the Company's articles of association (the "Plan"). The individual terms for each Warrant Holder are set out in individual warrant agreements entered into by each Warrant Holder and the Company (the "Individual Terms"). The Individual Terms for each Warrant Holder shall prevail in case of conflict between these General Terms and |
er uoverensstemmelser mellem disse General Terms og Individual Terms.
1.3 Formålet med Programmet er at øge Warrantindehaverens fokus på en positiv udvikling af Selskabets markedspris i fremtiden og at motivere Warrantindehaveren til at arbejde for og bidrage til fremtidig forøgelse af kapitalejerværdien.
1.5 Selskabets bestyrelse kan efter frit skøn beslutte at foretage ændringer af disse General Terms uden forudgående aftale med Warrantindehaverne, forudsat at sådanne ændringer er ikke til skade for Warrantindehaverne.
1.6 Definitioner anvendt i disse General Terms, skal have den samme betydning i Individual Terms, som er tillagt disse heri, medmindre andet er angivet i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver.
1.7 Bestyrelsen har som led i ovenstående fastsat følgende vilkår for tegning og udnyttelse af de udstedte Warrants samt for
the Individual Terms. |
The goal of the Plan is to increase the Warrant Holders' focus on a positive development of the market price of the Company in the future and to motivate the Warrant Holders to work for and participate in the future increase of shareholder value. |
The board of directors of the Company may at its sole discretion decide to make amendments to these General Terms without the prior approval of the Warrant Holders, however, such amendments shall not be to the substantial detriment of the Warrant Holders. |
Definitions used in these General Terms shall have the meaning ascribed to them herein in the Individual Terms unless otherwise defined in the Individual Terms for a Warrant Holder. |
As part of the above, the board of directors has determined the following conditions for the subscription and the exercise of the |
den dertil hørende kapitalforhøjelse i Selskabet. | issued Warrants and the corresponding increase of the share capital of the Company. |
2 Tildeling af Warrants 2.1 Warrantindehaveren vil ved underskrift af Individual Terms blive tildelt Warrants. 2.2 Der er i alt tildelt 620.000 warrants under dette warrantprogram. Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.3 En Warrantindehaver skal ikke betale vederlag for tildelingen af Warrants. 2.4 Selskabet fører en fortegnelse over tildelte Tegningsoptioner (Warrantfortegnelse). | Grant of Warrants |
The Warrants will be granted to the Warrant Holder at the signing of the Individual Terms. | |
In total 620,000 warrants have been granted under this warrant program. The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder shall not pay any consideration for the granting of the Warrants. | |
The Company keeps a register of the Warrants granted (Warrant register) | |
3 Modnings- og Udnyttelsesperiode 3.1 De tildelte Warrants anses for modnede på tidspunktet for tildelingen heraf, jf. punkt 2.1 i General Terms og punkt 1 i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 3.2 En Warrantindehaver kan udnytte enhver Warrant, forudsat at den er tildelt i henhold til Individual Terms eller i henhold til punkt 3.4 nedenfor i løbet af Udnyttelsesperioden som defineret i punkt 3.3 nedenfor og i punkt 4 Individual Terms. | Vesting and Exercise Period |
The Warrants are deemed vested as of the date when the Warrants have been granted, cf. clause 2.1 in these General Terms and clause 1 in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder may exercise any Warrant, provided that it is granted according to the Individual Terms as well as clause 3.4 below during the Exercise Period as defined in clause 3.3 below and in clause 4 in the Individual Terms. |
3.4.1
Warrants kan udnyttes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse General Terms i en årlig periode på 4 uger efter Selskabets ordinære generalforsamling, dog tidligst i forbindelse med den ordinære generalforsamling afholdt i 2022, og a) senest 31. december 2023 for 80.000 Warrants, der ved udnyttelse giver Warrantindehaveren ret til at modtage nominelt kr. 8.000 Aktier, og b) senest 31. december 2025 for 540.000 Warrants, der ved udnyttelse giver Warrantindehaveren ret til at modtage nominelt kr. 54.000 Aktier ("Udnyttelsesperioden"). | Warrants shall be eligible for exercise in accordance with the terms set out in these General Terms in a yearly period of 4 weeks after the Company’s annual general meeting, however, not earlier than in relation to the annual general meeting held in 2022 and a) no later than by 31 December 2023 for 80,000 Warrants, that upon exercise entitles the Warrant Holder to receive nominal DKK 8,000 Shares, and b) no later than by 31 December 2025 for 540,000 Warrants, that upon exercise entitles the Warrant Holders to received nominal DKK 54,000 Shares (the "Exercise Period"). |
Accelereret udnyttelse | Accelerated exercise |
I tilfælde af: | In the event that: |
(a) Selskabet likvideres, opløses eller går konkurs; eller | the Company is liquidated, dissolved or wound up; or |
(b) Selskabet deltager i en fusion som det ophørende selskab eller i en spaltning, hvor Selskabets aktionærer modtager vederlag; | the Company is part of a merger as the discontinued company or a demerger to which the Company's shareholders receive proceeds; |
skal en Warrantindehaver være berettiget til at udnytte alle tildelte Warrants (jf. punkt 1 og 3 i Individual Terms), i en ekstraordinær udnyttelsesperiode umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | a Warrant Holder shall be entitled to exercise all granted Warrants (see clause 1 and 3 of the Individual Terms), in an extraordinary exercise period immediately before the transaction in questions takes place. |
I tilfælde af: | In the event of: |
(a) Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, | a merger where the Company is the continuing company from which the |
og hvor Selskabets aktionærer modtager udbytte; | shareholders of the Company receive proceeds; |
(b) Et salg af alle eller en væsentlig del af Selskabets aktiver eller alle eller en væsentlig del af Selskabet immaterielle aktiver med en efterfølgende uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer; eller | a sale of all or a material part of the Company's assets or all or a material part of the Company's intellectual property rights with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; or |
(c) Udlicensiering af alle eller en væsentlig del af Selskabets immaterielle rettigheder på en måde som kan anses for at være tilsvarende et salg som angivet i punkt 3.4.2(b) ovenfor med en efterfølgende uddeling af overskuddet til | licensing of all or a material part of the intellectual property rights of the Company in a way which can be considered equal to a sale as set out in 3.4.2(b) above with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; |
Selskabets aktionærer; (tilsammen benævnt en ”Exit”) kan Warrantindehaveren udnytte alle Warrants i et udnyttelsesvindue umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | (jointly referred to as an "Exit") a Warrant Holder can exercise all warrants in an exercise window immediately prior to such event. |
Endvidere vil Warrantindehaveren i tilfælde af en Exit, efter påkrav herom fra bestyrelsen, være forpligtet til at udnytte alle modnede Warrants og sælge alle de tegnede Aktier på samme vilkår som de øvrige aktionærer (i tilfælde af salg), dog under forudsætning af, at salgsprisen for Aktierne overstiger Tegningskursen for disse Warrants. | Further, in case of an Exit, the Warrant Holder shall upon request from the board of directors be obliged to exercise all granted Warrants and sell the subscribed Shares on the same terms as the other shareholders (in case of a sale), however only provided that the sales price of the Shares exceeds the Exercise Price for the Warrants. |
Uanset om andet er angivet i disse General Terms i tilfælde af Warrantindehaverens dødsfald, er Warrantindehaverens dødsbo berettiget til, efter påkrav fra Selskabets | Notwithstanding anything to the contrary in these General Xxxxx, in the event of the death of a Warrant Holder, the estate of such Warrant Holder is upon request from |
bestyrelse, at udnytte alle Warrantindehaverens Warrants. Warrants, som ikke udnyttes efter modtagelse af et sådant påkrav, bortfalder uden yderligere varsel og vederlag. | the board of directors of the Company entitled to exercise all the Warrant Xxxxxx'x Warrants. Warrants that are not exercised after such request has been received shall lapse without further notice or consideration. |
If the Company wishes to become listed on a well-reputed public market place, the board of directors shall at its sole discretion be entitled to change or suspend the Exercise Period to the extent that the Exercise Period can be coordinated with the rules on insider trading applicable at the time in question. | |
3.7 De Warrants, som en Warrantindehaver ikke har udnyttet ved Udnyttelsesperiodens udløb eller en anden periode, der måtte være gældende i henhold til punkt 3.4, 3.5, eller 3.6, dvs. hvor udnyttelsesanmodning og/eller betaling ikke er sket inden for de opregnede tidsfrister, bortfalder og udløber uden yderligere varsel og uden kompensation eller vederlag af nogen art. | Warrants that are not exercised by a Warrant Holder during the Exercise Period or such other period as may apply according to clauses 3.4, 3.5, or 3.6, i.e. where exercise notice and/or payment has not taken place within the stipulated deadlines, shall lapse and expire without further notice and without compensation of any kind. |
4.1 For så vidt angår 540.000 Warrants, giver hver af disse en ret til at tegne en Aktie på nominelt kr. 0,10 mod kontant betaling til tegningskurs 100 svarende til betaling af kr. 0,10 pr. Aktie af nominel kr. 0,10, som tegnes ved udnyttelse af en Warrant, og for så vidt angår de resterende 80.000 Warrants, giver hver af disse en ret til at tegne en Aktie på nominelt kr. 0,10 mod kontant betaling til tegningskurs 3.900 svarende til betaling af kr. 3,90 pr. Aktie af | Exercise Price |
With respect to 540,000 Warrants granted each of these confers a right to subscribe for a Share of nominal DKK 0.10 against cash payment of a subscription price of 100 equal to a payment of DKK 0.10 per Share of nominal DKK 0.10 being subscribed for by exercise of a Warrant, and with respect to the remaining 80,000 Warrants, each of these confers a right to subscribe for a Share of nominal DKK 0.10 against cash payment of a subscription |
nominel kr. 0,10 som tegnes ved udnyttelse af en Warrant (begge disse tegningskurser er herefter benævnt "Tegningskursen"). Tegningskursen kan dog reguleres som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur som angivet nedenfor. | price of 3,900 equal to a payment of DKK 3.90 per Share of nominal DKK 0.10 being subscribed for by exercise of a Warrant (both of these subscription prices are hereinafter referred to as an "Exercise Price"). The Exercise Price is subject to adjustments caused by changes in the capital structure of the Company as stated below. |
5.2 En Warrantindehaver kan udnytte Warrants som en Warrantindehaver måtte være berettiget til at beholde i henhold til punkt 5.1 i overensstemmelse med vilkårene i dette Program. | Termination of Employment |
A Warrant Xxxxxx is entitled to keep all Warrants granted to him irrespective of whether his employment or work relation to the company ceases and irrespective of the cause. | |
A Warrant Holder may exercise the Warrants that a Warrant Holder is entitled to keep according to clauses 5.1 in accordance with the terms of this Plan. | |
6 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur 6.1.1 Hvis der foretages ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som omtalt nedenfor i punkt 6.1.2, omhandlende en reduktion eller forhøjelse af værdien af Warrants, skal en regulering af Warrants foretages afhængig af omstændighederne, således at værdien af Warrants så vidt muligt forbliver uberørt af ændringerne. Reguleringen skal foretages med assistance fra Selskabets eksterne rådgivere. Reguleringen kan ske ved | Changes in the Capital structure of the Company |
Adjustment of Warrants | |
If such changes as mentioned in clause 6.1.2 take place in the capital structure of the Company involving a reduction or increase in the value of the Warrants, subject to the circumstances, an adjustment of Warrants shall take place to the effect that the value of the Warrants to the extent possible remains unaffected by the changes. The adjustment shall be made with assistance from the external advisors of the Company. The adjustment |
enten at hæve eller reducere antallet af Aktier, som kan udstedes ved en udnyttelse af Warrants og/eller en forhøjelse eller reduktion af Tegningskursen. Reguleringen kan dog aldrig resultere i, at Tegningskursen bliver lavere end kurs pari for Aktierne.
6.1.2 Ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som berettiger til regulering af Warrants, omfatter.
(a) Beslutning om udstedelse af fondsandele (fondsemission);
(b) Beslutning om at ændre den nominelle værdi for Aktierne; og
(c) Hvis Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, hvis der som led heri gennemføres en kapitalforhøjelse i Selskabet til favørkurs.
can take place by either an increase or a reduction in the number of Shares to be issued upon exercise of a Warrant, and/or an increase or reduction in the Exercise Price. The adjustment may however not result in an Exercise Price below par value for the Shares. |
Changes in the capital structure of the Company justifying an adjustment of Warrants include. |
Decision on the issuance of bonus shares; |
Decision to change the nominal value of the Shares; and |
If the Company engages in a merger as the continuing company, and a capital increase below market value (in Danish: "favørkurs") is implemented in the Company in connection with the merger. |
In the event that all Shares in the Company are swapped for shares in another company, the Warrants issued in accordance with the Plan shall be exchanged with share subscription rights in such other company with a value equivalent to the Warrants based on the terms of trade of the Shares in the exchange. |
If the Company is part of a merger, demerger or similar, the Warrant Holder is obliged to accept amendments to this Plan as determined by the board of directors against getting a similar scheme or |
ordning eller kompensation med samme værdi for Warranthaveren.
6.1.5 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur, bortset fra de ændringer som angivet i punkt 6.1.2, 6.1.3 og 6.1.4, giver ikke Warrantindehaveren ret til regulering af tildelte Warrants, herunder følgende ændringer:
(a) Selskabets udstedelse af aktier, aktieoptioner og/eller warrants som led i et tidligere eller fremtidigt incitamentsprogram til medarbejdere, bestyrelsesmedlemmer, direktionsmedlemmer, business angels, rådgivere, konsulenter såvel som ved den efterfølgende udnyttelse af sådanne aktier, aktieoptioner og/eller warrants;
(b) Beslutning om at forhøje eller reducere Selskabets selskabskapital, uanset om sådan forhøjelse eller reduktion sker til markedspris eller til en pris, der er forskellig fra markedspris, herunder kapitalnedsættelser også over markedspris og f.eks. såkaldte "down rounds";
(c) En kapitalforhøjelse foretaget som led i en Warrantindehavers udnyttelse af Warrants ifølge denne aftale;
(d) Selskabets udstedelse af konvertible gældsbreve uanset om
compensation of the same value for the Warrant Holder. |
Changes to the capital structure of the Company other than those changes listed in clauses 6.1.2, 6.1.3 and 6.1.4 shall not entitle a Warrant Holder to any adjustment of granted Warrants, including the following changes: |
The Company's issue of shares, share options and/or warrants as part of any previous or future share incentive plans to employees, members of the board of directors, members of the management board, business angels, advisors and consultants as well as subsequent exercise of such shares, share options and/or warrants; |
Decision on increase or reduction of the share capital of the Company irrespective whether the increase or reduction takes place at market price or at a price different than the market price, including capital reductions also above the market price and, e.g. so-called down rounds; |
A capital increase taking place due to a Warrant Holder's exercise of the Warrants under this Agreement; |
The Company's issuance of convertible bonds irrespective of |
konverteringen finder sted til markedspris eller til en anden pris end markedsprisen; | whether the conversion takes place at market price or at a price different than the market price; |
(e) Konvertering af Aktier til andre kapitalklasser; og | Any conversion of Shares to other share classes; and |
(f) Likvidation, opløsning eller afvikling, fusion som det ophørende selskab eller spaltning af Selskabet. | Liquidation, dissolution or winding up, merger as the discontinuing company or demerger of the Company. |
"Markedsprisen" skal i denne forbindelse defineres som prisen pr. kapitalandel, som på et givent tidspunkt kan anvendes ved en kapitalforhøjelse af selskabskapitalen i Selskabet iht. Selskabslovens regler herom. De ovenstående bestemmelser er udtømmende, og en Warrantindehaver er således ikke berettiget til andre reguleringer af Warrants. | The "market price" shall in this respect be defined as the price per share which may at any time be applied in a capital increase of the share capital of the Company in accordance with the rules of the Danish Companies Act. The foregoing provisions are exhaustive, and a Warrant Holder shall not be entitled to any other adjustments of the Warrants. |
6.2 En Warrantindehavers rettigheder og forpligtelser i relation til en beslutning foretaget af det relevante Selskabsorgan, jf. punkt 3.4 og 6.1, er betinget af registreringen heraf hos Erhvervsstyrelsen, forudsat at sådan registrering er en gyldighedsbetingelse for beslutningen. | A Warrant Xxxxxx'x rights and obligations in relation to a decision made by a competent body within the Company, see clauses 3.4 and 6.1, are conditional upon the registration in the Danish Business Authority of the relevant decision if such registration is a precondition for its validity. |
7 Omsættelighed 7.1 Warrants er personlige og kan ikke uden samtykke fra bestyrelsen gøres til genstand for retsforfølgelse, overdrages eller på nogen anden måde overføres til eje eller sikkerhed, herunder i forbindelse med skifte. | Transferability |
Warrants are personal and cannot without the consent of the board of directors be made object of execution, be transferred or in any other way be assigned by title transfer or as security, including in |
connection with the division of property. | |
7.2 I tilfælde af overdragelse af Warrants uden samtykke fra Selskabets bestyrelse bortfalder retten til at udnytte sådanne Warrants uden yderligere varsel og uden kompensation. | In the event of a transfer of Warrants without the consent of the board of directors, the right to exercise such Warrants shall expire and lapse without further notice and without compensation. |
7.3 Uanset ovenstående kan en Warrantindehaver frit overdrage enhver af Warrantindehaverens tildelte Warrants til et selskab, der er 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren (et "Holdingselskab"), dog altid betinget af (i) at et sådan Holdingselskab tiltræder Programmet ved underskrivelse af Individual Terms, (ii) at bestyrelsen modtager forudgående skriftlig orientering herom, og (iii) at det tilsikres, at de overdragne Warrants generhverves af Warrantindehaveren, såfremt Holdingselskabet ophører med at være 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren. Warrantindehaveren indestår personligt for Holdingselskabets overholdelse af Programmet. Holdingselskabets rettigheder ifølge Programmet er til enhver tid begrænset og betinget af Warrantindehaverens personlige forpligtelser ifølge Programmet, herunder Warrantindehaverens forpligtelse til at opretholde sit Ansættelsesforhold, jf. punkt 5. | Disregarding the above, a Warrant Holder may freely transfer any Warrants granted to a Warrant Holder to a company owned and controlled 100 % by the Warrant Holder (a "Holding Company"), however always being subject to (i) that such Holding Company adheres to the Plan by signing the Individual Terms, (ii) that the board of directors receives prior written notice hereof and (iii) that it is ensured that the transferred Warrants are re- transferred to the Warrant Holder if the Holding Company ceases being owned and controlled 100 % by the Warrant Holder. The Warrant Holder is personally liable for the Holding Company's compliance with the Plan. The Holding Company's rights under the Plan are at any time-limited and conditioned by the Warrant Xxxxxx'x personal obligations under to the Plan including the Warrant Holders obligation to maintain his/her Employment with the Company, see clause 5. |
8 Tegning af Aktier ved Udnyttelse af Warrants | Subscription for New Shares by Exercise of Warrants |
Ordinary Exercise of Warrants |
Tegning af nye Aktier ved udnyttelse af Warrants sker ved levering af en udnyttelsesanmodning (som forberedes af Selskabet) til Selskabets bestyrelse. Udnyttelsesanmodningen og Tegningsbeløbet (som defineret nedenfor i punkt 8.3), som skal betales kontant (ved bankoverførsel til en af Selskabet anvist bankkonto), for de nye Aktier, skal være modtaget af Selskabet senest den sidste dag i Udnyttelsesperioden. | Subscription for new shares by exercise of Warrants takes place by a Warrant Xxxxxx'x delivering of an exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors. The exercise notice and the Subscription Amount (as defined in clause 8.3 below) to be paid by cash (by wire transfer to a bank account designated by the Company) for the new shares must be received by the Company no later than by the last day of the Exercise Period. |
Selskabet skal underrette Warrantindehaverne skriftligt, hvis en begivenhed som opregnet i punkt 3.4 finder sted ved at levere en skriftlig orientering pr. e-mail til Warrantindehaverne på den af Warrantindehaverne til Selskabet til enhver tid oplyste e-mailadresse. Når en Warrantindehaver har modtaget en skriftlig orienteringsskrivelse, skal Warrantindehaveren inden for to uger fra modtagelsen af orienteringsskrivelsen levere en udfyldt udnyttelsesanmodning (som skal forberedes af Selskabet) til bestyrelsen og betale Tegningsbeløbet for de nye Aktier kontant, hvis Warrantindehaveren har til hensigt at udnytte sine Warrants. | The Company shall notify the Warrant Holders in writing if any of the events listed in clause 3.4 takes place by delivering of a written notice by email to the Warrant Holders at the email address notified by the Warrant Holder to the Company from time to time. When a Warrant Holder has received such written notice, such Warrant Holder shall within two weeks from the receipt of the notice deliver an executed exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors and pay the Subscription Amount for the new shares in cash by wire transfer to a bank account designated by the Company if the Warrant Holder intends to exercise the Warrants. |
”Tegningsbeløbet” beregnes som Tegningskursen, som angivet i punkt 4, multipliceret med antallet af Warrants, der ønskes udnyttet, og betales af Warrantindehaveren i danske kroner (DKK). | The "Subscription Amount" is calculated as the Exercise Price, as specified in clause 4, multiplied by the number of Warrants exercised, and is to be paid by the Warrant Holder in Danish Kroner (DKK). |
8.4 En udnyttelse af Warrants skal mindst omfatte det laveste antal af følgende (i) Warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 2.000 Aktier, eller (ii) alle den enkelte Warrantindehavers Warrants modnede i henhold til Individual Terms for denne Warrantindehaver, som ikke er udnyttede. | An exercise of Warrants shall comprise of at least the lowest of (i) Warrants that entitle the Warrant Holder to subscribe for nominal DKK 2,000 Shares or (ii) all the Warrant Holder's Warrants vested according to the Individual Terms of such Warrant Holder which have not been exercised. |
8.5 Bestyrelsen skal arrangere, at tegningen af Aktier ifølge udnyttede Warrants foretages ikke senere end 8 uger efter en udnyttelse. | The board of directors shall arrange for the subscription of Shares due to exercise of the Warrants to take place no later than 8 weeks after an Exercise. |
8.6 Hvis udnyttelsesanmodningen ikke er korrekt modtaget, eller betaling ikke er modtaget af Selskabet inden for tidsfristerne ifølge punkt 8.1 og 8.2, anses tegningen for ugyldig og bortfaldet, og en Warrantindehaver kan ikke anses for at have udnyttet sine Warrants, og alle ikke- udnyttede Warrants anses for udløbet og bortfaldet uden yderligere varsel og uden ret til kompensation. | If the exercise notice is not duly filed or the payment has not been received by the Company within the time limits set out in clauses 8.1 or 8.2, the subscription shall be considered null and void, and a Warrant Holder cannot be regarded as having exercised his/her Warrants, and all non- exercised Warrants shall expire and laps without further notice and without compensation. |
9 Rettigheder for Aktierne 9.1 Nye Aktier, som tegnes ved udnyttelse af Warrants, skal ikke tilhøre nogen særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier der i alle henseender har tilsvarende rettigheder som de nuværende aktier i Selskabet i overensstemmelse med Selskabets vedtægter på tidspunktet for tegning af Aktierne. På nuværende tidspunkt gælder følgende: (a) Kapitalejerne af Selskabet har ikke | The Rights of the Shares |
The Shares subscribed for by exercise of the Warrants shall not belong to any special share class but shall be ordinary shares that in all respects have rights equal to the present shares in the Company in accordance with the articles of association of the Company at the time of subscription of the Shares. Currently, i.a., the following applies: | |
The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to |
fortegningsret til at tegne Warrants; | subscribe for the Warrants; |
(b) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne nye Aktier som led i udnyttelsen af Warranterne; | The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to subscribe for Shares issued by the exercise of the Warrants; |
(c) Aktiernes stykstørrelse skal udgøre kr. 0,10 eller multipla heraf; og | The Shares shall constitute DKK 0.10 or multiples hereof; and |
(d) Aktierne skal lyde på navn og noteres på navn i Selskabets ejerbog. | The Shares shall be made out in the name of the holder and be registered in the register of shareholders of the Company. |
(e) Aktierne skal være omsætningspapirer. | The Shares shall be negotiable instruments. |
9.2 Selskabet skal betale alle omkostninger i forbindelse med tildeling af Warrants og omkostninger på op til 50.000 kr. i forbindelse med en deraf afledte udnyttelse heraf. | The Company shall pay all costs related to the issue of Warrants and costs of up to DKK 50,000 related to the exercise hereof. |
10 Skattemæssige Forhold mv. og 10.1. | Tax Matters etc. |
The tax consequences related to a Warrant Holder's subscription for and/or exercise of the Warrants are of no concern of the Company, and the Company does not accept any liability regarding the taxation of Warrants granted to a Warrant Holder under the Individual Terms or the subsequent exercise hereof. | |
The Company does not accept any liability in connection with the Plan, and reference is for the avoidance of doubt made to |
11 Omkostninger 11.1 Selskabet skal betale alle omkostninger i forbindelse med tildeling af Warrants og omkostninger på op til 50.000 kr. for hver af de deraf afledte udnyttelse heraf. | Costs |
The Company shall pay all costs related to in connection with the issue of Warrants and costs of up to DKK 50,000 related to each exercise hereof. | |
12 Lovvalg og Værneting 12.1 Tegning af Warrants, de relevante vilkår og betingelser og udnyttelsen heraf samt vilkår og betingelser for den heraf afledte tegning af kapitalandele i Selskabet er underlagt dansk ret. 12.2 Enhver tvist mellem en Warrantindehaver og Selskabet vedrørende Programmet, General Terms og Individual Terms, herunder tvister vedrørende eksistens, gyldighed, fortolkning, implementering eller ophør skal så vidt muligt løses i mindelighed ved forhandling mellem Parterne. 12.3 Hvis Parterne ikke kan finde en løsning, skal enhver tvist afgøres ved forenklet voldgift ved Voldgiftsinstituttet i overensstemmelse med de af Voldgiftsinstituttet vedtagne regler herom, som er gældende ved indledning af voldgiftssagen. Voldgiftssagen skal afgøres i København og voldgiften skal foregå på dansk. | Governing Law and Venue |
The subscription for Warrants, the relevant terms and conditions and the exercise hereof, as well as the terms and conditions for subsequent subscription for shares in the Company, shall be governed by Danish law. | |
Any disputes between a Warrant Holder and the Company regarding the Plan, the General Terms and the Individual Terms, including any disputes regarding the existence, validity, interpretation, implementation or termination should be settled amicably by negotiation between the Parties. | |
If the Parties are unable to reach an agreement, any disputes shall be settled by the simplified arbitration arranged by The Danish Institute of Arbitration in accordance with the rules of arbitration procedure adopted by The Danish Institute of Arbitration and in force at the time when such proceedings are commenced. The place of the arbitration shall be Copenhagen, and the language of the arbitration shall be Danish. | |
--- ooOoo --- | --- ooOoo --- |
BILAG 4.5.1(b) | APPENDIX 4.5.1(b) |
GENERELLE VILKÅR FOR INCITAMENTSPROGRAM Audientes A/S | GENERAL TERMS FOR INCENTIVE PLAN Audientes A/S |
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version, skal nedenstående danske tekst have forrang. | This translation is an unauthorised translation. In case of inconsistency between the Danish and the English text, the Danish version shall prevail. |
1 Baggrund 1.1 Audientes A/S, CVR-nr.: 36 04 76 31, ("Selskabet") har besluttet at etablere et incitamentsprogram for bestyrelsesmedlemmer i Selskabet (hver en "Warrantindehaver") (Selskabet og en Warrantindehaveren hver for sig en "Part" og samlet "Parterne"). Incitamentsprogrammet er baseret på tildeling af tegningsretter til kapitalandele, der modnes over tid (i det følgende benævnt "Warrants"). En Warrant er en ret, men ikke en forpligtelse til at tegne nye aktier i Selskabet på visse vilkår og betingelser (hver en "Aktie"). 1.2 Disse generelle vilkår for incitamentsprogrammet ("General Terms") angiver de vilkår, der gælder for alle Warrants, der tildeles under incitamentsprogrammet som beskrevet i punkt 4.6 i Selskabets vedtægter (”Programmet”). De individuelle vilkår for hver Warrantindehaver er angivet i individuelle tegningsoptionsaftaler indgået mellem hver Warrantindehaver og Selskabet ("Individuelle Terms"). Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver har forrang, såfremt der | Background |
Audientes A/S, company reg. no.: 36 04 76 31, (the "Company") has decided to introduce an incentive plan for board members of the Company (each a "Warrant Holder") (the Company and a Warrant Holder each referred to as a "Party" and jointly as the "Parties"). The incentive plan is based on up-front granting of share subscription rights which subsequently vest over time (hereinafter referred to as "Warrants"). A warrant is a right but not an obligation to subscribe for new shares in the Company subject to certain terms and conditions (each a "Share"). | |
These general terms for the incentive plan (the "General Terms") set out the terms that apply to all Warrants being granted under to the Warrant Program as described in article 4.6 of the Company's articles of association (the "Plan"). The individual terms for each Warrant Holder are set out in individual warrant agreements entered into by each Warrant Holder and the Company (the "Individual Terms"). The Individual Terms for each Warrant Holder shall prevail in case of conflict between these General Terms and |
er uoverensstemmelser mellem disse General Terms og Individual Terms.
1.3 Formålet med Programmet er at øge Warrantindehaverens fokus på en positiv udvikling af Selskabets markedspris i fremtiden og at motivere Warrantindehaveren til at arbejde for og bidrage til fremtidig forøgelse af kapitalejerværdien.
1.5 Selskabets bestyrelse kan efter frit skøn beslutte at foretage ændringer af disse General Terms uden forudgående aftale med Warrantindehaverne, forudsat at sådanne ændringer er ikke til skade for Warrantindehaverne.
1.6 Definitioner anvendt i disse General Terms, skal have den samme betydning i Individual Terms, som er tillagt disse heri, medmindre andet er angivet i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver.
1.7 Bestyrelsen har som led i ovenstående fastsat følgende vilkår for tegning og udnyttelse af de udstedte Warrants samt for
the Individual Terms. |
The goal of the Plan is to increase the Warrant Holders' focus on a positive development of the market price of the Company in the future and to motivate the Warrant Holders to work for and participate in the future increase of shareholder value. |
The board of directors of the Company may at its sole discretion decide to make amendments to these General Terms without the prior approval of the Warrant Holders, however, such amendments shall not be to the substantial detriment of the Warrant Holders. |
Definitions used in these General Terms shall have the meaning ascribed to them herein in the Individual Terms unless otherwise defined in the Individual Terms for a Warrant Holder. |
As part of the above, the board of directors has determined the following conditions for the subscription and the exercise of the |
den dertil hørende kapitalforhøjelse i Selskabet. | issued Warrants and the corresponding increase of the share capital of the Company. |
2 Tildeling af Warrants 2.2 Der er i alt tildelt 140.000 warrants under dette warrantprogram. Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.3 Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.4 En Warrantindehaver skal ikke betale vederlag for tildelingen af Warrants. 2.5 Selskabet fører en fortegnelse over tildelte Tegningsoptioner (Warrantfortegnelse). | Grant of Warrants |
In total 140,000 warrants have been granted under this warrant program. The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder shall not pay any consideration for the granting of the Warrants. | |
The Company keeps a register of the Warrants granted (Warrant register) | |
3 Modnings- og Udnyttelsesperiode 3.1 De tildelte Warrants modnes over en tre periode fra 1. juli 2020 til 30. juni 2023 ("Modningsperioden") som angivet i det følgende og som nærmere fastlagt i | Vesting and Exercise Period |
The Warrants shall vest over a three-year period starting from 1 July 2020 and ending 30 June 2023 (the "Vesting Period") as set forth below and as further described in the Individual Terms of the |
individual Warrant Holder: |
At the time of the grant 2/36 of the granted Warrants are vested. |
Subsequently, 1/36 of the granted Warrants vest as per the last day of each subsequent calendar month in the period September 2020 until 31 May 2023. |
Finally, the residual amount of the granted Warrants (approx. 1/36) shall vest as per 30 June 2023 for the period from 1 June 2023 until 30 June 2023. |
A Warrant Holder may exercise any Warrant, provided that it is both granted and vested according to the Individual Terms as well as clause 3.4 below during the Exercise Period as defined in clause 3.3 below and in clause 4 in the Individual Terms, however always subject to clause 5 on Termination of Employment (as defined below). |
Warrants shall be eligible for exercise in accordance with the terms set out in these General Terms in a yearly period of 4 weeks after the Company’s annual general meeting, however, not earlier than in relation to the annual general meeting held in 2022 and no later than by 31 December 2025 (the "Exercise Period"). |
Accelerated vesting and exercise |
In the event that: |
Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver:
3.1.1 På tildelingstidspunktet er 2/36 af de tildelte Warrants modnede.
3.1.2 Herefter modnes 1/36 af de tildelte Warrants pr. den sidste dag i hver efterfølgende måned i perioden september 2020 til 31. maj 2023.
3.1.3 Endelig modnes det resterende antal af de tildelte Warrants (ca. 1/36) pr. 30. juni 2023 for perioden 1. juni 2023 til 30. juni 2023.
3.2 En Warrantindehaver kan udnytte enhver Warrant, forudsat at den både er tildelt og modnet i henhold til Individual Terms eller i henhold til punkt 3.4 nedenfor, i løbet af Udnyttelsesperioden som defineret i punkt
3.3 nedenfor og i punkt 4 Individual Terms, dog altid betinget af punkt 5 om Ophør af Ansættelsesforhold (som defineret nedenfor).
3.3 Warrants kan udnyttes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse General Terms i en årlig periode på 4 uger efter Selskabets ordinære generalforsamling, dog tidligst i forbindelse med den ordinære generalforsamling afholdt i 2022 og senest
31. december 2025
("Udnyttelsesperioden").
3.4 Accelereret modning og udnyttelse
3.4.1 I tilfælde af:
3.4.2
(a) Selskabet likvideres, opløses eller går konkurs; eller | the Company is liquidated, dissolved or wound up; or |
(b) Selskabet deltager i en fusion som det ophørende selskab eller i en spaltning, hvor Selskabets aktionærer modtager vederlag; | the Company is part of a merger as the discontinued company or a demerger to which the Company's shareholders receive proceeds; |
anses alle tildelte Warrant for at være modnede og en Warrantindehaver skal være berettiget til at udnytte alle tildelte Warrants (jf. punkt 1 og 3 i Individual Terms), i en ekstraordinær udnyttelsesperiode umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | all granted Warrants shall be deemed vested, and further a Warrant Holder shall be entitled to exercise all granted Warrants (see clause 1 and 3 of the Individual Terms), in an extraordinary exercise period immediately before the transaction in questions takes place. |
I tilfælde af: | In the event of: |
(a) Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, og hvor Selskabets aktionærer modtager udbytte; | a merger where the Company is the continuing company from which the shareholders of the Company receive proceeds; |
(b) Et salg af alle eller en væsentlig del af Selskabets aktiver eller alle eller en væsentlig del af Selskabet immaterielle aktiver med en efterfølgende uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer; eller | a sale of all or a material part of the Company's assets or all or a material part of the Company's intellectual property rights with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; or |
(c) Udlicensiering af alle eller en væsentlig del af Selskabets immaterielle rettigheder på en måde som kan anses for at være tilsvarende et salg som angivet i punkt 3.4.2(b) ovenfor med en efterfølgende | licensing of all or a material part of the intellectual property rights of the Company in a way which can be considered equal to a sale as set out in 3.4.2(b) above with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; |
uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer;
(tilsammen benævnt en ”Exit”) kan Warrantindehaveren udnytte alle modnede Warrants i et udnyttelsesvindue umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted.
(jointly referred to as an "Exit") a Warrant Holder can exercise all vested warrants in an exercise window immediately prior to such event.
3.4.3 Endvidere vil Warrantindehaveren i tilfælde af en Exit, efter påkrav herom fra bestyrelsen, være forpligtet til at udnytte alle modnede Warrants og sælge alle de tegnede Aktier på samme vilkår som de øvrige aktionærer (i tilfælde af salg), dog under forudsætning af, at salgsprisen for Aktierne overstiger Tegningskursen for disse Warrants.
Further, in case of an Exit, the Warrant Holder shall upon request from the board of directors be obliged to exercise all granted Warrants and sell the subscribed Shares on the same terms as the other shareholders (in case of a sale), however only provided that the sales price of the Shares exceeds the Exercise Price for the Warrants.
3.5 Uanset om andet er angivet i disse General Xxxxx i tilfælde af Warrantindehaverens dødsfald, er Warrantindehaverens dødsbo berettiget til, efter påkrav fra Selskabets bestyrelse, at udnytte alle Warrantindehaverens modnede Warrants. Warrants, som ikke udnyttes efter modtagelse af et sådant påkrav, bortfalder uden yderligere varsel og vederlag.
Notwithstanding anything to the contrary in these General Xxxxx, in the event of the death of a Warrant Holder, the estate of such Warrant Holder is upon request from the board of directors of the Company entitled to exercise all the Warrant Xxxxxx'x vested Warrants. Warrants that are not exercised after such request has been received shall lapse without further notice or consideration.
3.6 Såfremt Selskabet er noteret på et anerkendt offentligt marked, er bestyrelsen efter eget frie skøn berettiget til at ændre eller suspendere Udnyttelsesperioden, i det omfang at Udnyttelsesperioden kan koordineres med de på tidspunktet gældende reglerne om insiderhandel.
If the Company is listed on a well-reputed public market place, the board of directors shall at its sole discretion be entitled to change or suspend the Exercise Period to the extent that the Exercise Period can be coordinated with the rules on insider trading applicable at the time in question.
3.7 De Warrants, som en Warrantindehaver ikke har udnyttet ved Udnyttelsesperiodens
Warrants that are not exercised by a Warrant Holder during the Exercise Period
udløb eller en anden periode, der måtte være gældende i henhold til punkt 3.4, 3.5, eller 3.6, dvs. hvor udnyttelsesanmodning og/eller betaling ikke er sket inden for de opregnede tidsfrister, bortfalder og udløber uden yderligere varsel og uden kompensation eller vederlag af nogen art. | or such other period as may apply according to clauses 3.4, 3.5, or 3.6, i.e. where exercise notice and/or payment has not taken place within the stipulated deadlines, shall lapse and expire without further notice and without compensation of any kind. |
4 Tegningskursen 4.1 Hver Warrant giver en ret til at tegne nominelt kr. 0,10 Aktie mod kontant betaling til tegningskurs 3.900 ("Tegningskursen") svarende til betaling af kr. 3,90 pr. nominel 0,10 Aktie, som tegnes ved udnyttelse af en Warrant. Tegningskursen kan dog reguleres som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur. | Exercise Price |
Each Warrant confers a right to subscribe for nominal DKK 0.10 Share against cash payment of a subscription price of 3,900 (in Danish: "tegningskurs") (the "Exercise Price") equal to a payment of DKK 3.90 per nominal DKK 0.10 Share being subscribed for by exercise of a Warrant. The Exercise Price is, however subject to adjustments caused by changes in the capital structure of the Company. | |
5 Ophør af Ansættelsesforhold 5.1 Hvis en Warrantindehavers udnævnelse som medlem af bestyrelsen i Selskabet (herefter benævnt "Ansættelsesforhold") ophører, er Warrantindehaveren berettiget til at beholde alle modnede Warrants. Dette inkluderer, hvis Ansættelsesforholdet ophører som følge af Warrantindehaverens død, alderspension, permanent uarbejdsdygtighed eller andre tilsvarende alvorlige omstændigheder (f.eks. i Warrantindehaverens familie), der gør det urimeligt for Selskabet at kræve Warrantindehaverens fortsatte arbejdsindsats. 5.2 En Warrantindehaver kan udnytte Warrants, som en Warrantindehaver måtte være | Termination of Employment |
If a Warrant Xxxxxx'x appointment as member of the board of directors of the Company (hereinafter referred to as "Employment") terminates, such Warrant Holder may keep all vested Warrants. This includes if the Employment ends due to a Warrant Xxxxxx'x death, retirement due to age, permanent incapacity to work or other corresponding serious circumstances (for instance in a Warrant Holder's family) making it unreasonable for the Company to require a Warrant Xxxxxx'x continued work input. | |
A Warrant Holder may exercise the Warrants that a Warrant Holder is entitled |
berettiget til at beholde i henhold til punkt 5.1 i overensstemmelse med vilkårene i dette Program. | to keep according to clauses 5.1 in accordance with the terms of this Plan. |
5.3 Ophøret af Ansættelsesforholdet skal forstås som den første dag, hvor en Warrantindehaver registreres som udtrådt af Selskabets bestyrelse, uanset om sådan Warrantindehaver faktisk indstiller sit arbejde for Selskabet før dette tidspunkt. | Termination of the Employment shall be understood as the first day where a Warrant Xxxxxx is registered as resigned from the board of directors of the Company notwithstanding that such Warrant Holder actually stops working for the Company prior to this point in time. |
6 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur 6.1 Regulering af Warrants 6.1.1 Hvis der foretages ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som omtalt nedenfor i punkt 6.1.2, omhandlende en reduktion eller forhøjelse af værdien af Warrants, skal en regulering af Warrants foretages afhængig af omstændighederne, således at værdien af Warrants så vidt muligt forbliver uberørt af ændringerne. Reguleringen skal foretages med assistance fra Selskabets eksterne rådgivere. Reguleringen kan ske ved enten at hæve eller reducere antallet af Aktier, som kan udstedes ved en udnyttelse af Warrants og/eller en forhøjelse eller reduktion af Tegningskursen. Reguleringen kan dog aldrig resultere i, at Tegningskursen bliver lavere end kurs pari for Aktierne. 6.1.2 Ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som berettiger til regulering af Warrants, omfatter. | Changes in the Capital structure of the Company |
Adjustment of Warrants | |
If such changes as mentioned in clause 6.1.2 take place in the capital structure of the Company involving a reduction or increase in the value of the Warrants, subject to the circumstances, an adjustment of Warrants shall take place to the effect that the value of the Warrants to the extent possible remains unaffected by the changes. The adjustment shall be made with assistance from the external advisors of the Company. The adjustment can take place by either an increase or a reduction in the number of Shares to be issued upon exercise of a Warrant, and/or an increase or reduction in the Exercise Price. The adjustment may however not result in an Exercise Price below par value for the Shares. | |
Changes in the capital structure of the Company justifying an adjustment of Warrants include. |
(a) Beslutning om udstedelse af fondsandele (fondsemission);
(b) Beslutning om at ændre den nominelle værdi for Aktierne; og
(c) Hvis Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, hvis der som led heri gennemføres en kapitalforhøjelse i Selskabet til favørkurs.
6.1.3 I det tilfælde, at alle Selskabets Aktier ombyttes med kapitalandele i et andet selskab, skal de under Programmet udstedte Warrants ombyttes med tegningsretter til kapitalandele i dette andet selskab med en værdi svarende til de udstedte Warrants, baseret på Aktiernes bytteforhold ved ombytningen.
6.1.4 Såfremt Selskabet måtte indgå i en fusion, spaltning eller lignende, forpligter Warranthaveren sig til at acceptere ændringer af Programmet som fastlagt af bestyrelsen, mod at få en tilsvarende ordning eller kompensation med samme værdi for Warranthaveren.
6.1.5 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur, bortset fra de ændringer som angivet i punkt 6.1.2, 6.1.3 og 6.1.4, giver ikke Warrantindehaveren ret til regulering af tildelte Warrants, herunder følgende ændringer:
Decision on the issuance of bonus shares; |
Decision to change the nominal value of the Shares; and |
If the Company engages in a merger as the continuing company, and a capital increase below market value (in Danish: "favørkurs") is implemented in the Company in connection with the merger. |
In the event that all Shares in the Company are swapped for shares in another company, the Warrants issued in accordance with the Plan shall be exchanged with share subscription rights in such other company with a value equivalent to the Warrants based on the terms of trade of the Shares in the exchange. |
If the Company is part of a merger, demerger or similar, the Warrant Holder is obliged to accept amendments to this Plan as determined by the board of directors against getting a similar scheme or compensation of the same value for the Warrant Holder. |
Changes to the capital structure of the Company other than those changes listed in clauses 6.1.2, 6.1.3 and 6.1.4 shall not entitle a Warrant Holder to any adjustment of granted Warrants, including the following changes: |
The Company's issue of Shares, share options and/or warrants as part of any previous or future share incentive plans to employees, members of the board of directors, members of the management board, business angels, advisors and consultants as well as subsequent exercise of such shares, share options and/or warrants; |
Decision on increase or reduction of the share capital of the Company irrespective whether the increase or reduction takes place at market price or at a price different than the market price, including capital reductions also above the market price and, e.g. so-called down rounds; |
A capital increase taking place due to a Warrant Holder's exercise of the Warrants under this Agreement; |
The Company's issuance of convertible bonds irrespective of whether the conversion takes place at market price or at a price different than the market price; |
(a) Selskabets udstedelse af aktier, aktieoptioner og/eller warrants som led i et tidligere eller fremtidigt
incitamentsprogram til medarbejdere, bestyrelsesmedlemmer, direktionsmedlemmer, business angels, rådgivere, konsulenter såvel som ved den efterfølgende udnyttelse af sådanne aktier,
aktieoptioner og/eller warrants;
(b) Beslutning om at forhøje eller reducere Selskabets selskabskapital, uanset om sådan forhøjelse eller reduktion sker til markedspris eller til en pris, der er forskellig fra markedspris, herunder kapitalnedsættelser også over markedspris og f.eks. såkaldte "down rounds";
(c) En kapitalforhøjelse foretaget som led i en Warrantindehavers udnyttelse af Warrants ifølge denne aftale;
(d) Selskabets udstedelse af konvertible gældsbreve uanset om konverteringen finder sted til markedspris eller til en anden pris end
markedsprisen;
(e) Konvertering af Aktier til andre kapitalklasser; og
Any conversion of Shares to other share classes; and
(f) Likvidation, opløsning eller afvikling, fusion som det ophørende selskab eller spaltning af Selskabet.
Liquidation, dissolution or winding up, merger as the discontinuing company or demerger of the Company.
"Markedsprisen" skal i denne forbindelse defineres som prisen pr. kapitalandel, som på et givent tidspunkt kan anvendes ved en kapitalforhøjelse af selskabskapitalen i Selskabet iht. Selskabslovens regler herom. De ovenstående bestemmelser er udtømmende, og en Warrantindehaver er således ikke berettiget til andre reguleringer af Warrants.
The "market price" shall in this respect be defined as the price per share which may at any time be applied in a capital increase of the share capital of the Company in accordance with the rules of the Danish Companies Act. The foregoing provisions are exhaustive, and a Warrant Holder shall not be entitled to any other adjustments of the Warrants.
6.2 En Warrantindehavers rettigheder og forpligtelser i relation til en beslutning foretaget af det relevante Selskabsorgan, jf. punkt 3.4 og 6.1, er betinget af registreringen heraf hos Erhvervsstyrelsen, forudsat at sådan registrering er en gyldighedsbetingelse for beslutningen.
A Warrant Xxxxxx'x rights and obligations in relation to a decision made by a competent body within the Company, see clauses 3.4 and 6.1, are conditional upon the registration in the Danish Business Authority of the relevant decision if such registration is a precondition for its validity.
7 Omsættelighed Transferability
7.1 Warrants er personlige og kan ikke uden samtykke fra bestyrelsen gøres til genstand for retsforfølgelse, overdrages eller på nogen anden måde overføres til eje eller sikkerhed, herunder i forbindelse med skifte.
Warrants are personal and cannot without the consent of the board of directors be made object of execution, be transferred or in any other way be assigned by title transfer or as security, including in connection with the division of property.
7.2 I tilfælde af overdragelse af Warrants uden samtykke fra Selskabets bestyrelse bortfalder retten til at udnytte sådanne Warrants uden yderligere varsel og uden kompensation. | In the event of a transfer of Warrants without the consent of the board of directors, the right to exercise such Warrants shall expire and lapse without further notice and without compensation. |
7.3 Uanset ovenstående kan en Warrantindehaver frit overdrage enhver af Warrantindehaverens tildelte Warrants til et selskab, der er 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren (et "Holdingselskab"), dog altid betinget af (i) at et sådan Holdingselskab tiltræder Programmet ved underskrivelse af Individual Terms, (ii) at bestyrelsen modtager forudgående skriftlig orientering herom, og (iii) at det tilsikres, at de overdragne Warrants generhverves af Warrantindehaveren, såfremt Holdingselskabet ophører med at være 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren. Warrantindehaveren indestår personligt for Holdingselskabets overholdelse af Programmet. Holdingselskabets rettigheder ifølge Programmet er til enhver tid begrænset og betinget af Warrantindehaverens personlige forpligtelser ifølge Programmet, herunder Warrantindehaverens forpligtelse til at opretholde sit Ansættelsesforhold, jf. punkt 5. | Disregarding the above, a Warrant Holder may freely transfer any Warrants granted to a Warrant Holder to a company owned and controlled 100 % by the Warrant Holder (a "Holding Company"), however always being subject to (i) that such Holding Company adheres to the Plan by signing the Individual Terms, (ii) that the board of directors receives prior written notice hereof and (iii) that it is ensured that the transferred Warrants are re- transferred to the Warrant Holder if the Holding Company ceases being owned and controlled 100 % by the Warrant Holder. The Warrant Holder is personally liable for the Holding Company's compliance with the Plan. The Holding Company's rights under the Plan are at any time-limited and conditioned by the Warrant Xxxxxx'x personal obligations under to the Plan including the Warrant Holders obligation to maintain his/her Employment with the Company, see clause 5. |
8 Tegning af Aktier ved Udnyttelse af | Subscription for New Shares by |
Warrants | Exercise of Warrants |
8.1 Ordinær udnyttelse af Warrants | Ordinary Exercise of Warrants |
Tegning af nye Aktier ved udnyttelse af | Subscription for new shares by exercise of |
Warrants sker ved levering af en | Warrants takes place by a Warrant |
udnyttelsesanmodning (som forberedes af | Xxxxxx'x delivering of an exercise notice |
8.2
8.3
8.4
Selskabet) til Selskabets bestyrelse. Udnyttelsesanmodningen og Tegningsbeløbet (som defineret nedenfor i punkt 8.3), som skal betales kontant (ved bankoverførsel til en af Selskabet anvist bankkonto), for de nye Aktier, skal være modtaget af Selskabet senest den sidste dag i Udnyttelsesperioden. | (to be prepared by the Company) to the board of directors. The exercise notice and the Subscription Amount (as defined in clause 8.3 below) to be paid by cash (by wire transfer to a bank account designated by the Company) for the new shares must be received by the Company no later than by the last day of the Exercise Period. |
Selskabet skal underrette Warrantindehaverne skriftligt, hvis en begivenhed som opregnet i punkt 3.4 finder sted ved at levere en skriftlig orientering pr. e-mail til Warrantindehaverne på den af Warrantindehaverne til Selskabet til enhver tid oplyste e-mailadresse. Når en Warrantindehaver har modtaget en skriftlig orienteringsskrivelse, skal Warrantindehaveren inden for to uger fra modtagelsen af orienteringsskrivelsen levere en udfyldt udnyttelsesanmodning (som skal forberedes af Selskabet) til bestyrelsen og betale Tegningsbeløbet for de nye Aktier kontant, hvis Warrantindehaveren har til hensigt at udnytte sine Warrants. | The Company shall notify the Warrant Holders in writing if any of the events listed in clause 3.4 takes place by delivering of a written notice by email to the Warrant Holders at the email address notified by the Warrant Holder to the Company from time to time. When a Warrant Holder has received such written notice, such Warrant Holder shall within two weeks from the receipt of the notice deliver an executed exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors and pay the Subscription Amount for the new shares in cash by wire transfer to a bank account designated by the Company if the Warrant Holder intends to exercise the Warrants. |
”Tegningsbeløbet” beregnes som Tegningskursen, som angivet i punkt 4, multipliceret med antallet af Warrants, der ønskes udnyttet, og betales af Warrantindehaveren i danske kroner (DKK). | The "Subscription Amount" is calculated as the Exercise Price, as specified in clause 4, multiplied by the number of Warrants exercised, and is to be paid by the Warrant Holder in Danish Kroner (DKK). |
En udnyttelse af Warrants skal mindst omfatte det laveste antal af følgende (i) Warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 2.000 Aktier i Selskabet, eller (ii) alle | An exercise of Warrants shall comprise of at least the lowest of (i) Warrants that entitle the Warrant Holder to subscribe for nominal DKK 2,000 shares in the Company |
den enkelte Warrantindehavers Warrants modnede i henhold til Individual Terms for denne Warrantindehaver, som ikke er udnyttede. | or (ii) all the Warrant Holder's Warrants vested according to the Individual Terms of such Warrant Holder which have not been exercised. |
8.5 Bestyrelsen skal arrangere, at tegningen af Aktier ifølge udnyttede Warrants foretages ikke senere end 8 uger efter en udnyttelse. | The board of directors shall arrange for the subscription of Shares due to exercise of the Warrants to take place no later than 8 weeks after an Exercise. |
8.6 Hvis udnyttelsesanmodningen ikke er korrekt modtaget, eller betaling ikke er modtaget af Selskabet inden for tidsfristerne ifølge punkt 8.1 og 8.2, anses tegningen for ugyldig og bortfaldet, og en Warrantindehaver kan ikke anses for at have udnyttet sine Warrants, og alle ikke- udnyttede Warrants anses for udløbet og bortfaldet uden yderligere varsel og uden ret til kompensation. | If the exercise notice is not duly filed or the payment has not been received by the Company within the time limits set out in clauses 8.1 or 8.2, the subscription shall be considered null and void, and a Warrant Holder cannot be regarded as having exercised his/her Warrants, and all non- exercised Warrants shall expire and laps without further notice and without compensation. |
9 Rettigheder for Aktierne 9.1 Nye Aktier, som tegnes ved udnyttelse af Warrants, skal ikke tilhøre nogen særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier der i alle henseender har tilsvarende rettigheder som de nuværende aktier i Selskabet i overensstemmelse med Selskabets vedtægter på tidspunktet for tegning af Aktierne. På nuværende tidspunkt gælder følgende: (a) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne Warrants; (b) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at | The Rights of the Shares |
The Shares subscribed for by exercise of the Warrants shall not belong to any special share class but shall be ordinary shares that in all respects have rights equal to the present shares in the Company in accordance with the articles of association of the Company at the time of subscription of the Shares. Currently, i.a., the following applies: | |
The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to subscribe for the Warrants; | |
The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to |
tegne nye Aktier som led i udnyttelsen af Warranterne; | subscribe for Shares issued by the exercise of the Warrants; |
(c) Aktiernes stykstørrelse skal udgøre kr. 0,10 eller multipla heraf; og | The Shares shall constitute DKK 0.10 or multiples hereof; and |
(d) Aktierne skal lyde på navn og noteres på navn i Selskabets ejerbog. | The Shares shall be made out in the name of the holder and be registered in the register of shareholders of the Company. |
(e) Aktierne skal være omsætningspapirer. | The Shares shall be negotiable instruments. |
9.2 Selskabet skal betale alle omkostninger i forbindelse med tildeling af Warrants og omkostninger på op til 50.000 kr. for hver af de deraf afledte udnyttelse heraf. | The Company shall pay all costs related to the issue of Warrants and costs of up to DKK 50,000 related to each exercise hereof. |
10 Skattemæssige Forhold mv. 10.1 De skattemæssige konsekvenser hidrørende fra Warrantindehaverens tegning af og/eller udnyttelse af Warrants er Selskabet uvedkommende, og Selskabet påtager sig intet ansvar i relation til beskatningen af til Warrantindehaverene tildelte Warrants ifølge Individual Terms eller den efterfølgende udnyttelse heraf. og 10.1. | Tax Matters etc. |
The tax consequences related to a Warrant Holder's subscription for and/or exercise of the Warrants are of no concern of the Company, and the Company does not accept any liability regarding the taxation of Warrants granted to a Warrant Holder under the Individual Terms or the subsequent exercise hereof. | |
The Company does not accept any liability in connection with the Plan, and reference is for the avoidance of doubt made to |
11 Omkostninger 11.1 Selskabet afholder sine omkostninger i forbindelse med udstedelsen af Warrants og den potentielle udnyttelse heraf. | Costs |
The Company pays its costs in connection with issuing of the Warrants and the potential exercise hereof. | |
12 Lovvalg og Værneting 12.1 Tegning af Warrants, de relevante vilkår og betingelser og udnyttelsen heraf samt vilkår og betingelser for den heraf afledte tegning af kapitalandele i Selskabet er underlagt dansk ret. 12.2 Enhver tvist mellem en Warrantindehaver og Selskabet vedrørende Programmet, General Terms og Individual Terms, herunder tvister vedrørende eksistens, gyldighed, fortolkning, implementering eller ophør skal så vidt muligt løses i mindelighed ved forhandling mellem Parterne. 12.3 Hvis Parterne ikke kan finde en løsning, skal enhver tvist afgøres ved forenklet voldgift ved Voldgiftsinstituttet i overensstemmelse med de af Voldgiftsinstituttet vedtagne regler herom, som er gældende ved indledning af voldgiftssagen. Voldgiftssagen skal afgøres i København og voldgiften skal foregå på dansk. | Governing Law and Venue |
The subscription for Warrants, the relevant terms and conditions and the exercise hereof, as well as the terms and conditions for subsequent subscription for shares in the Company, shall be governed by Danish law. | |
Any disputes between a Warrant Holder and the Company regarding the Plan, the General Terms and the Individual Terms, including any disputes regarding the existence, validity, interpretation, implementation or termination should be settled amicably by negotiation between the Parties. | |
If the Parties are unable to reach an agreement, any disputes shall be settled by the simplified arbitration arranged by The Danish Institute of Arbitration in accordance with the rules of arbitration procedure adopted by The Danish Institute of Arbitration and in force at the time when such proceedings are commenced. The place of the arbitration shall be Copenhagen, and the language of the arbitration shall be Danish. | |
--- ooOoo --- | --- ooOoo --- |
BILAG 4.5.1(c) | APPENDIX 4.5.1(c) |
GENERELLE VILKÅR FOR INCITAMENTSPROGRAM Audientes A/S | GENERAL TERMS FOR INCENTIVE PLAN Audientes A/S |
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version, skal nedenstående danske tekst have forrang. | This translation is an unauthorised translation. In case of inconsistency between the Danish and the English text, the Danish version shall prevail. |
1 Baggrund 1.1 Audientes A/S, CVR-nr.: 36 04 76 31, ("Selskabet") har besluttet at etablere et incitamentsprogram for medarbejdere i Selskabet (hver en "Warrantindehaver") (Selskabet og en Warrantindehaveren hver for sig en "Part" og samlet "Parterne"). Incitamentsprogrammet er baseret på tildeling af tegningsretter til aktier, der modnes over tid (i det følgende benævnt "Warrants"). En Warrant er en ret, men ikke en forpligtelse til at tegne nye aktier i Selskabet på visse vilkår og betingelser (hver en "Aktie"). 1.2 Disse generelle vilkår for incitamentsprogrammet ("General Terms") angiver de vilkår, der gælder for alle Warrants, der tildeles under incitamentsprogrammet som beskrevet i punkt 4.6 i Selskabets vedtægter (”Programmet”). De individuelle vilkår for hver Warrantindehaver er angivet i individuelle tegningsoptionsaftaler indgået mellem hver Warrantindehaver og Selskabet ("Individuelle Terms"). Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver har forrang, såfremt der | Background |
Audientes A/S, company reg. no.: 36 04 76 31, (the "Company") has decided to introduce an incentive plan for employees of the Company (each a "Warrant Holder") (the Company and a Warrant Holder each referred to as a "Party" and jointly as the "Parties"). The incentive plan is based on up-front granting of share subscription rights which subsequently vest over time (hereinafter referred to as "Warrants"). A warrant is a right but not an obligation to subscribe for new shares in the Company subject to certain terms and conditions (each a "Share"). | |
These general terms for the incentive plan (the "General Terms") set out the terms that apply to all Warrants being granted under to the Warrant Program as described in article 4.6 of the Company's articles of association (the "Plan"). The individual terms for each Warrant Holder are set out in individual warrant agreements entered into by each Warrant Holder and the Company (the "Individual Terms"). The Individual Terms for each Warrant Holder shall prevail in case of conflict between these General Terms and |
er uoverensstemmelser mellem disse General Terms og Individual Terms.
1.3 Formålet med Programmet er at øge Warrantindehaverens fokus på en positiv udvikling af Selskabets markedspris i fremtiden og at motivere Warrantindehaveren til at arbejde for og bidrage til fremtidig forøgelse af kapitalejerværdien.
1.5 Selskabets bestyrelse kan efter frit skøn beslutte at foretage ændringer af disse General Terms uden forudgående aftale med Warrantindehaverne, forudsat at sådanne ændringer er ikke til skade for Warrantindehaverne.
1.6 Definitioner anvendt i disse General Terms, skal have den samme betydning i Individual Terms, som er tillagt disse heri, medmindre andet er angivet i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver.
1.7 Bestyrelsen har som led i ovenstående fastsat følgende vilkår for tegning og udnyttelse af de udstedte Warrants samt for
the Individual Terms. |
The goal of the Plan is to increase the Warrant Holders' focus on a positive development of the market price of the Company in the future and to motivate the Warrant Holders to work for and participate in the future increase of shareholder value. |
The board of directors of the Company may at its sole discretion decide to make amendments to these General Terms without the prior approval of the Warrant Holders, however, such amendments shall not be to the substantial detriment of the Warrant Holders. |
Definitions used in these General Terms shall have the meaning ascribed to them herein in the Individual Terms unless otherwise defined in the Individual Terms for a Warrant Holder. |
As part of the above, the board of directors has determined the following conditions for the subscription and the exercise of the |
den dertil hørende kapitalforhøjelse i Selskabet. | issued Warrants and the corresponding increase of the share capital of the Company. |
2 Tildeling af Warrants 2.2 Der er i alt tildelt 120.000 warrants under dette warrantprogram. Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.3 Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.4 En Warrantindehaver skal ikke betale vederlag for tildelingen af Warrants. 2.5 Selskabet fører en fortegnelse over tildelte Tegningsoptioner (Warrantfortegnelse). | Grant of Warrants |
In total 120,000 warrants have been granted under this warrant program. The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder shall not pay any consideration for the granting of the Warrants. | |
The Company keeps a register of the Warrants granted (Warrant register) | |
3 Modnings- og Udnyttelsesperiode 3.1 Altid forudsat, at Warrantindehaveren opretholder sin Ansættelse hos Selskabet (som defineret i punkt 5 i General Terms), modnes Warrants i perioden fra 1. september 2020 til 31. august 2024 | Vesting and Exercise Period |
Subject always to the Warrant Holder maintaining his/her Employment with the Company (as defined in clause 5 of the General Terms), the Warrants shall vest over a period from 1 September 2020 and |
ending 31 August 2024 (the “Vesting Period”) as set forth below: |
12/48 of the granted Warrants, equal to 30,000 Warrants shall vest as of 31 August 2021 (the "Cliff"). |
Subsequently, 1/48 of the granted Warrants vest, equal to 2,500 Warrants, as per the last day of each subsequent calendar month in the period 1 September 2021 until 31 August 2024. |
A Warrant Holder may exercise any Warrant, provided that it is both granted and vested according to the Individual Terms as well as clause 3.4 below during the Exercise Period as defined in clause 3.3 below and in clause 4 in the Individual Terms, however always subject to clause 5 on Termination of Employment (as defined below). |
Warrants shall be eligible for exercise in accordance with the terms set out in these General Terms in a yearly period of 4 weeks after the Company’s annual general meeting, however, not earlier than in relation to the annual general meeting held in 2022 and no later than by 31 December 2025 (the "Exercise Period"). |
Accelerated vesting and exercise |
In the event that: |
the Company is liquidated, dissolved or wound up; or |
("Modningsperioden") som angivet i det følgende:
3.1.1 12/48 af de tildelte Warrants, svarende til
30.000 Warrants modnes pr. 31. august 2021 (”Cliffen”).
3.1.2 Herefter modnes 1/48 af de tildelte Warrants, svarende til 2.500 Warrants, pr. den sidste dag i hver efterfølgende måned i perioden 1. september 2021 til 31. august 2024.
3.2 En Warrantindehaver kan udnytte enhver Warrant, forudsat at den både er tildelt og modnet i henhold til Individual Terms eller i henhold til punkt 3.4 nedenfor i løbet af Udnyttelsesperioden som defineret i punkt
3.3 nedenfor og i punkt 4 Individual Terms, dog altid betinget af punkt 5 om Ophør af Ansættelsesforhold (som defineret nedenfor).
3.3 Warrants kan udnyttes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse General Terms i en årlig periode på 4 uger efter Selskabets ordinære generalforsamling, dog tidligst i forbindelse med den ordinære generalforsamling afholdt i 2022 og senest
31. december 2025
("Udnyttelsesperioden").
3.4 Accelereret modning og udnyttelse
3.4.1 I tilfælde af:
(a) Selskabet likvideres, opløses eller går konkurs; eller
3.4.2
(b) Selskabet deltager i en fusion som det ophørende selskab eller i en spaltning, hvor Selskabets aktionærer modtager vederlag; | the Company is part of a merger as the discontinued company or a demerger to which the Company's shareholders receive proceeds; |
anses alle tildelte Warrant for at være modnede og en Warrantindehaver skal være berettiget til at udnytte alle tildelte Warrants (jf. punkt 1 og 3 i Individual Terms), i en ekstraordinær udnyttelsesperiode umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | all granted Warrants shall be deemed vested, and further a Warrant Holder shall be entitled to exercise all granted Warrants (see clause 1 and 3 of the Individual Terms), in an extraordinary exercise period immediately before the transaction in questions takes place. |
I tilfælde af: | In the event of: |
(a) Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, og hvor Selskabets aktionærer modtager udbytte; | a merger where the Company is the continuing company from which the shareholders of the Company receive proceeds; |
(b) Et salg af alle eller en væsentlig del af Selskabets aktiver eller alle eller en væsentlig del af Selskabet immaterielle aktiver med en efterfølgende uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer; eller | a sale of all or a material part of the Company's assets or all or a material part of the Company's intellectual property rights with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; or |
(c) Udlicensiering af alle eller en væsentlig del af Selskabets immaterielle rettigheder på en måde som kan anses for at være tilsvarende et salg som angivet i punkt 3.4.2(b) ovenfor med en efterfølgende uddeling af overskuddet til | licensing of all or a material part of the intellectual property rights of the Company in a way which can be considered equal to a sale as set out in 3.4.2(b) above with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; |
Selskabets aktionærer; (tilsammen benævnt en ”Exit”) kan Warrantindehaveren udnytte alle modnede | (jointly referred to as an "Exit") a Warrant Holder can exercise all vested warrants in |
3.4.3
3.5
3.6
3.7
Warrants i et udnyttelsesvindue umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | an exercise window immediately prior to such event. |
Endvidere vil Warrantindehaveren i tilfælde af en Exit, efter påkrav herom fra bestyrelsen, være forpligtet til at udnytte alle modnede Warrants og sælge alle de tegnede Aktier på samme vilkår som de øvrige aktionærer (i tilfælde af salg), dog under forudsætning af, at salgsprisen for Aktierne overstiger Tegningskursen for disse Warrants. | Further, in case of an Exit, the Warrant Holder shall upon request from the board of directors be obliged to exercise all granted Warrants and sell the subscribed Shares on the same terms as the other shareholders (in case of a sale), however only provided that the sales price of the Shares exceeds the Exercise Price for the Warrants. |
Uanset om andet er angivet i disse General Terms i tilfælde af Warrantindehaverens dødsfald, er Warrantindehaverens dødsbo berettiget til, efter påkrav fra Selskabets bestyrelse, at udnytte alle Warrantindehaverens modnede Warrants. Warrants, som ikke udnyttes efter modtagelse af et sådant påkrav, bortfalder uden yderligere varsel og vederlag. | Notwithstanding anything to the contrary in these General Xxxxx, in the event of the death of a Warrant Holder, the estate of such Warrant Holder is upon request from the board of directors of the Company entitled to exercise all the Warrant Xxxxxx'x vested Warrants. Warrants that are not exercised after such request has been received shall lapse without further notice or consideration. |
Såfremt Selskabet er noteret på et anerkendt offentligt marked, er bestyrelsen efter eget frie skøn berettiget til at ændre eller suspendere Udnyttelsesperioden, i det omfang at Udnyttelsesperioden kan koordineres med de på tidspunktet gældende reglerne om insiderhandel. | If the Company is listed on a well-reputed public market place, the board of directors shall at its sole discretion be entitled to change or suspend the Exercise Period to the extent that the Exercise Period can be coordinated with the rules on insider trading applicable at the time in question. |
De Warrants, som en Warrantindehaver ikke har udnyttet ved Udnyttelsesperiodens udløb eller en anden periode, der måtte være gældende i henhold til punkt 3.4, 3.5, eller 3.6, dvs. hvor udnyttelsesanmodning og/eller betaling ikke er sket inden for de opregnede tidsfrister, bortfalder og udløber | Warrants that are not exercised by a Warrant Holder during the Exercise Period or such other period as may apply according to clauses 3.4, 3.5, or 3.6, i.e. where exercise notice and/or payment has not taken place within the stipulated deadlines, shall lapse and expire without |
uden yderligere varsel og uden kompensation eller vederlag af nogen art. | further notice and without compensation of any kind. |
4 Tegningskursen 4.1 Hver Warrant giver en ret til at tegne nominelt kr. 0,10 Aktie mod kontant betaling til tegningskurs 3.900 ("Tegningskursen") svarende til betaling af kr. 3,90 pr. nominel 0,10 Aktie, som tegnes ved udnyttelse af en Warrant. Tegningskursen kan dog reguleres som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur. | Exercise Price |
Each Warrant confers a right to subscribe for nominal DKK 0.10 Share against cash payment of a subscription price of 3,900 (in Danish: "tegningskurs") (the "Exercise Price") equal to a payment of DKK 3.90 per nominal DKK 0.10 Share being subscribed for by exercise of a Warrant. The Exercise Price is, however subject to adjustments caused by changes in the capital structure of the Company. | |
5 Ophør af Ansættelsesforhold | Termination of Employment |
Good Leaver | |
Hvis en Warrantindehavers ansættelsesforhold (forstået som ansættelse som medarbejder eller udnævnelse som medlem af direktion) hos Selskabet (herefter benævnt "Ansættelsesforhold") ophører uden for scenarierne oplistet punkt 5.2 og 5.3 og ikke tidligere end Cliffen, er Warrantindehaveren berettiget til at beholde alle tildelte Warrants. Dette inkluderer, hvis Ansættelsesforholdet ophører som følge af Warrantindehaverens død, alderspension, permanent uarbejdsdygtighed eller andre tilsvarende alvorlige omstændigheder (f.eks. i Warrantindehaverens familie), der gør det urimeligt for Selskabet at kræve Warrantindehaverens fortsatte arbejdsindsats. Sådan Warrantindehaver skal betragtes som en Good Leaver. | If a Warrant Xxxxxx'x employment (understood as employment as an employee or appointment as member of the management board) with the Company (hereinafter referred to as "Employment") terminates outside the scenarios listed in clause 5.2 and 5.3 and not prior than the Cliff, such Warrant Holder may keep all Warrants granted. This includes if the Employment ends due to a Warrant Xxxxxx'x death, retirement due to age, permanent incapacity to work or other corresponding serious circumstances (for instance in a Warrant Holder's family) making it unreasonable for the Company to require a Warrant Xxxxxx'x continued work input. Such Warrant Holder shall be deemed a Good |
Leaver. | |
No Cause Leaver | No Cause Leaver |
Hvis en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af den pågældende Warrantindehaver, uden at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som berettiger Warrantindehaveren til at ophæve Ansættelsesforholdet, og ikke tidligere end Cliffen, kan Warrantindehaveren beholde alle de Warrants, der er modnede i overensstemmelse med Individual Terms, mens de resterende Warrants bortfalder og bliver ugyldige uden yderligere varsel eller kompensation af nogen art på tidspunktet for ophør af Warrantindehaverens Ansættelsesforhold. | If a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by such Warrant Holder without grounds attributable to the Company entitling the Warrant Holder to terminate of the Employment and not prior than the Cliff, the Warrant Holder may keep all the Warrants that are vested according to the Individual Terms, while the remaining Warrants shall terminate and become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the termination of the Warrant Holder's Employment. |
Bad Leaver | Bad Leaver |
Hvis (i) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Selskabet i tilfælde af misligholdelse, der kan tilskrives Warrantindehaveren, og som berettiger Selskabet til at opsige Ansættelsesforholdet, eller (ii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold lovligt er blevet opsagt eller ophævet uden varsel (bortvist eller ophævet), eller (iii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Warrantindehaveren inden udløbet af Cliffen uden, at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som berettiger Warrantindehaveren til at ophæve Ansættelsesforholdet, bortfalder alle ikke-udnyttede Warrants, uanset om de er modnede eller ikke-modnede, som ugyldige uden yderligere varsel eller | If (i) a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by the Company in the event of a breach attributable to such Warrant Holder entitling the Company to terminate the Employment (in Danish: "hvis opsigelsen skyldes lønmodtagerens misligholdelse af ansættelsesforholdet"), or (ii) that a Warrant Xxxxxx'x Employment has been lawfully dismissed or terminated without notice (in Danish "bortvist eller ophævet"), or (iii) a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by the Warrant Holder prior to end of the Cliff without grounds attributable to the Company entitling the Warrant Holder to termination, all unexercised Warrants, irrespective whether the Warrants are vested or unvested, shall terminate and |
kompensation af nogen art på tidspunktet for Selskabets retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet. Hvis misligholdelsen tidsmæssigt ligger forud for den retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet, anses Warrants for bortfaldet allerede på tidspunktet for den væsentlige misligholdelse. | become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the Company's lawful termination of the Employment. If a material breach precedes the lawful dismissal or termination, the Warrants shall be regarded as terminated already at the time of the material breach. |
5.4 En Warrantindehaver kan udnytte Warrants, som en Warrantindehaver måtte være berettiget til at beholde i henhold til punkt 5.1 og 5.2 i overensstemmelse med vilkårene i dette Program. | A Warrant Holder may exercise the Warrants that a Warrant Holder is entitled to keep according to clauses 5.1 and 5.2 in accordance with the terms of this Plan. |
5.5 Ophøret af Ansættelsesforholdet skal forstås som den første dag, hvor en Warrantindehaver ikke længere er berettiget til at modtage honorering eller vederlag fra Selskabet, uanset om sådan Warrantindehaver faktisk indstiller sit arbejde for Selskabet før dette tidspunkt. | Termination of the Employment shall be understood as the first day where a Warrant Holder no longer is entitled to receive remuneration or remuneration from the Company notwithstanding that such Warrant Holder actually stops working for the Company prior to this point in time. |
6 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur 6.1 Regulering af Warrants 6.1.1 Hvis der foretages ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som omtalt nedenfor i punkt 6.1.2, omhandlende en reduktion eller forhøjelse af værdien af Warrants, skal en regulering af Warrants foretages afhængig af omstændighederne, således at værdien af Warrants så vidt muligt forbliver uberørt af ændringerne. Reguleringen skal foretages med assistance fra Selskabets eksterne rådgivere. Reguleringen kan ske ved | Changes in the Capital structure of the Company |
Adjustment of Warrants | |
If such changes as mentioned in clause 6.1.2 take place in the capital structure of the Company involving a reduction or increase in the value of the Warrants, subject to the circumstances, an adjustment of Warrants shall take place to the effect that the value of the Warrants to the extent possible remains unaffected by the changes. The adjustment shall be made with assistance from the external advisors of the Company. The adjustment |
enten at hæve eller reducere antallet af Aktier, som kan udstedes ved en udnyttelse af Warrants og/eller en forhøjelse eller reduktion af Tegningskursen. Reguleringen kan dog aldrig resultere i, at Tegningskursen bliver lavere end kurs pari for Aktierne.
6.1.2 Ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som berettiger til regulering af Warrants, omfatter.
(a) Beslutning om udstedelse af fondsandele (fondsemission);
(b) Beslutning om at ændre den nominelle værdi for Aktierne; og
(c) Hvis Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, hvis der som led heri gennemføres en kapitalforhøjelse i Selskabet til favørkurs.
6.1.3 I det tilfælde, at alle Selskabets Aktierne ombyttes med kapitalandele i et andet selskab, skal de under Programmet udstedte Warrants ombyttes med tegningsretter til kapitalandele i dette andet selskab med en værdi svarende til de udstedte Warrants, baseret på Aktiernes bytteforhold ved ombytningen.
6.1.4 Såfremt Selskabet måtte indgå i en fusion, spaltning eller lignende, forpligter Warranthaveren sig til at acceptere ændringer af Programmet som fastlagt af bestyrelsen, mod at få en tilsvarende
can take place by either an increase or a reduction in the number of Shares to be issued upon exercise of a Warrant, and/or an increase or reduction in the Exercise Price. The adjustment may however not result in an Exercise Price below par value for the Shares. |
Changes in the capital structure of the Company justifying an adjustment of Warrants include. |
Decision on the issuance of bonus shares; |
Decision to change the nominal value of the Shares; and |
If the Company engages in a merger as the continuing company, and a capital increase below market value (in Danish: "favørkurs") is implemented in the Company in connection with the merger. |
In the event that all Shares in the Company are swapped for shares in another company, the Warrants issued in accordance with the Plan shall be exchanged with share subscription rights in such other company with a value equivalent to the Warrants based on the terms of trade of the Shares in the exchange. |
If the Company is part of a merger, demerger or similar, the Warrant Holder is obliged to accept amendments to this Plan as determined by the board of directors against getting a similar scheme or |
ordning eller kompensation med samme værdi for Warranthaveren.
6.1.5 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur, bortset fra de ændringer som angivet i punkt 6.1.2, 6.1.3 og 6.1.4, giver ikke Warrantindehaveren ret til regulering af tildelte Warrants, herunder følgende ændringer:
(a) Selskabets udstedelse af aktier, aktieoptioner og/eller warrants som led i et tidligere eller fremtidigt incitamentsprogram til medarbejdere, bestyrelsesmedlemmer, direktionsmedlemmer, business angels, rådgivere, konsulenter såvel som ved den efterfølgende udnyttelse af sådanne aktier, aktieoptioner og/eller warrants;
(b) Beslutning om at forhøje eller reducere Selskabets selskabskapital, uanset om sådan forhøjelse eller reduktion sker til markedspris eller til en pris, der er forskellig fra markedspris, herunder kapitalnedsættelser også over markedspris og f.eks. såkaldte "down rounds";
(c) En kapitalforhøjelse foretaget som led i en Warrantindehavers udnyttelse af Warrants ifølge denne aftale;
(d) Selskabets udstedelse af konvertible gældsbreve uanset om
compensation of the same value for the Warrant Holder. |
Changes to the capital structure of the Company other than those changes listed in clauses 6.1.2, 6.1.3 and 6.1.4 shall not entitle a Warrant Holder to any adjustment of granted Warrants, including the following changes: |
The Company's issue of shares, share options and/or warrants as part of any previous or future share incentive plans to employees, members of the board of directors, members of the management board, business angels, advisors and consultants as well as subsequent exercise of such shares, share options and/or warrants; |
Decision on increase or reduction of the share capital of the Company irrespective whether the increase or reduction takes place at market price or at a price different than the market price, including capital reductions also above the market price and, e.g. so-called down rounds; |
A capital increase taking place due to a Warrant Holder's exercise of the Warrants under this Agreement; |
The Company's issuance of convertible bonds irrespective of |
konverteringen finder sted til markedspris eller til en anden pris end markedsprisen; | whether the conversion takes place at market price or at a price different than the market price; |
(e) Konvertering af Aktier til andre kapitalklasser; og | Any conversion of Shares to other share classes; and |
(f) Likvidation, opløsning eller afvikling, fusion som det ophørende selskab eller spaltning af Selskabet. | Liquidation, dissolution or winding up, merger as the discontinuing company or demerger of the Company. |
"Markedsprisen" skal i denne forbindelse defineres som prisen pr. kapitalandel, som på et givent tidspunkt kan anvendes ved en kapitalforhøjelse af selskabskapitalen i Selskabet iht. Selskabslovens regler herom. De ovenstående bestemmelser er udtømmende, og en Warrantindehaver er således ikke berettiget til andre reguleringer af Warrants. | The "market price" shall in this respect be defined as the price per share which may at any time be applied in a capital increase of the share capital of the Company in accordance with the rules of the Danish Companies Act. The foregoing provisions are exhaustive, and a Warrant Holder shall not be entitled to any other adjustments of the Warrants. |
6.2 En Warrantindehavers rettigheder og forpligtelser i relation til en beslutning foretaget af det relevante Selskabsorgan, jf. punkt 3.4 og 6.1, er betinget af registreringen heraf hos Erhvervsstyrelsen, forudsat at sådan registrering er en gyldighedsbetingelse for beslutningen. | A Warrant Xxxxxx'x rights and obligations in relation to a decision made by a competent body within the Company, see clauses 3.4 and 6.1, are conditional upon the registration in the Danish Business Authority of the relevant decision if such registration is a precondition for its validity. |
7.1 Warrants er personlige og kan ikke uden samtykke fra bestyrelsen gøres til genstand for retsforfølgelse, overdrages eller på nogen anden måde overføres til eje eller sikkerhed, herunder i forbindelse med skifte. | Transferability |
Warrants are personal and cannot without the consent of the board of directors be made object of execution, be transferred or in any other way be assigned by title transfer or as security, including in |
connection with the division of property. | |
7.2 I tilfælde af overdragelse af Warrants uden samtykke fra Selskabets bestyrelse bortfalder retten til at udnytte sådanne Warrants uden yderligere varsel og uden kompensation. | In the event of a transfer of Warrants without the consent of the board of directors, the right to exercise such Warrants shall expire and lapse without further notice and without compensation. |
7.3 Uanset ovenstående kan en Warrantindehaver frit overdrage enhver af Warrantindehaverens tildelte Warrants til et selskab, der er 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren (et "Holdingselskab"), dog altid betinget af (i) at et sådan Holdingselskab tiltræder Programmet ved underskrivelse af Individual Terms, (ii) at bestyrelsen modtager forudgående skriftlig orientering herom, og (iii) at det tilsikres, at de overdragne Warrants generhverves af Warrantindehaveren, såfremt Holdingselskabet ophører med at være 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren. Warrantindehaveren indestår personligt for Holdingselskabets overholdelse af Programmet. Holdingselskabets rettigheder ifølge Programmet er til enhver tid begrænset og betinget af Warrantindehaverens personlige forpligtelser ifølge Programmet, herunder Warrantindehaverens forpligtelse til at opretholde sit Ansættelsesforhold, jf. punkt 5. | Disregarding the above, a Warrant Holder may freely transfer any Warrants granted to a Warrant Holder to a company owned and controlled 100 % by the Warrant Holder (a "Holding Company"), however always being subject to (i) that such Holding Company adheres to the Plan by signing the Individual Terms, (ii) that the board of directors receives prior written notice hereof and (iii) that it is ensured that the transferred Warrants are re- transferred to the Warrant Holder if the Holding Company ceases being owned and controlled 100 % by the Warrant Holder. The Warrant Holder is personally liable for the Holding Company's compliance with the Plan. The Holding Company's rights under the Plan are at any time-limited and conditioned by the Warrant Xxxxxx'x personal obligations under to the Plan including the Warrant Holders obligation to maintain his/her Employment with the Company, see clause 5. |
8 Tegning af Aktier ved Udnyttelse af Warrants 8.1 Ordinær udnyttelse af Warrants | Subscription for New Shares by Exercise of Warrants |
Ordinary Exercise of Warrants |
Tegning af nye Aktier ved udnyttelse af Warrants sker ved levering af en udnyttelsesanmodning (som forberedes af Selskabet) til Selskabets bestyrelse. Udnyttelsesanmodningen og Tegningsbeløbet (som defineret nedenfor i punkt 8.3), som skal betales kontant (ved bankoverførsel til en af Selskabet anvist bankkonto), for de nye Aktier, skal være modtaget af Selskabet senest den sidste dag i Udnyttelsesperioden. | Subscription for new shares by exercise of Warrants takes place by a Warrant Xxxxxx'x delivering of an exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors. The exercise notice and the Subscription Amount (as defined in clause 8.3 below) to be paid by cash (by wire transfer to a bank account designated by the Company) for the new shares must be received by the Company no later than by the last day of the Exercise Period. |
Selskabet skal underrette Warrantindehaverne skriftligt, hvis en begivenhed som opregnet i punkt 3.4 finder sted ved at levere en skriftlig orientering pr. e-mail til Warrantindehaverne på den af Warrantindehaverne til Selskabet til enhver tid oplyste e-mailadresse. Når en Warrantindehaver har modtaget en skriftlig orienteringsskrivelse, skal Warrantindehaveren inden for to uger fra modtagelsen af orienteringsskrivelsen levere en udfyldt udnyttelsesanmodning (som skal forberedes af Selskabet) til bestyrelsen og betale Tegningsbeløbet for de nye Aktier kontant, hvis Warrantindehaveren har til hensigt at udnytte sine Warrants. | The Company shall notify the Warrant Holders in writing if any of the events listed in clause 3.4 takes place by delivering of a written notice by email to the Warrant Holders at the email address notified by the Warrant Holder to the Company from time to time. When a Warrant Holder has received such written notice, such Warrant Holder shall within two weeks from the receipt of the notice deliver an executed exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors and pay the Subscription Amount for the new shares in cash by wire transfer to a bank account designated by the Company if the Warrant Holder intends to exercise the Warrants. |
”Tegningsbeløbet” beregnes som Tegningskursen, som angivet i punkt 4, multipliceret med antallet af Warrants, der ønskes udnyttet, og betales af Warrantindehaveren i danske kroner (DKK). | The "Subscription Amount" is calculated as the Exercise Price, as specified in clause 4, multiplied by the number of Warrants exercised, and is to be paid by the Warrant Holder in Danish Kroner (DKK). |
8.2
8.3
8.4 En udnyttelse af Warrants skal mindst omfatte det laveste antal af følgende (i) Warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 2.000 Aktier i Selskabet, eller (ii) alle den enkelte Warrantindehavers Warrants modnede i henhold til Individual Terms for denne Warrantindehaver, som ikke er udnyttede. | An exercise of Warrants shall comprise of at least the lowest of (i) Warrants that entitle the Warrant Holder to subscribe for nominal DKK 2,000 shares in the Company or (ii) all the Warrant Holder's Warrants vested according to the Individual Terms of such Warrant Holder which have not been exercised. |
8.5 Bestyrelsen skal arrangere, at tegningen af Aktier ifølge udnyttede Warrants foretages ikke senere end 8 uger efter en udnyttelse. | The board of directors shall arrange for the subscription of Shares due to exercise of the Warrants to take place no later than 8 weeks after an Exercise. |
8.6 Hvis udnyttelsesanmodningen ikke er korrekt modtaget, eller betaling ikke er modtaget af Selskabet inden for tidsfristerne ifølge punkt 8.1 og 8.2, anses tegningen for ugyldig og bortfaldet, og en Warrantindehaver kan ikke anses for at have udnyttet sine Warrants, og alle ikke- udnyttede Warrants anses for udløbet og bortfaldet uden yderligere varsel og uden ret til kompensation. | If the exercise notice is not duly filed or the payment has not been received by the Company within the time limits set out in clauses 8.1 or 8.2, the subscription shall be considered null and void, and a Warrant Holder cannot be regarded as having exercised his/her Warrants, and all non- exercised Warrants shall expire and laps without further notice and without compensation. |
9 Rettigheder for Aktierne 9.1 Nye Aktier, som tegnes ved udnyttelse af Warrants, skal ikke tilhøre nogen særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier der i alle henseender har tilsvarende rettigheder som de nuværende aktier i Selskabet i overensstemmelse med Selskabets vedtægter på tidspunktet for tegning af Aktierne. På nuværende tidspunkt gælder følgende: (a) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne | The Rights of the Shares |
The Shares subscribed for by exercise of the Warrants shall not belong to any special share class, but shall be ordinary shares that in all respects have rights equal to the present shares in the Company in accordance with the articles of association of the Company at the time of subscription of the Shares. Currently, i.a., the following applies: | |
The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to |
Warrants; | subscribe for the Warrants; |
(b) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne nye Aktier som led i udnyttelsen af Warranterne; | The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to subscribe for Shares issued by the exercise of the Warrants; |
(c) Aktiernes stykstørrelse skal udgøre kr. 0,10 eller multipla heraf; og | The Shares shall constitute DKK 0.10 or multiples hereof; and |
(d) Aktierne skal lyde på navn og noteres på navn i Selskabets ejerbog. | The Shares shall be made out in the name of the holder and be registered in the register of shareholders of the Company. |
(e) Aktierne skal være omsætningspapirer. | The Shares shall be negotiable instruments. |
9.2 Selskabet skal betale alle omkostninger i forbindelse med tildeling af Warrants og omkostninger på op til 50.000 kr. for hver af de deraf afledte udnyttelse heraf. | The Company shall pay all costs related to in connection with the issue of War-rants and costs of up to DKK 50,000 related to each exercise hereof. |
10 Skattemæssige Forhold mv. 10.1 De skattemæssige konsekvenser hidrørende fra Warrantindehaverens tegning af og/eller udnyttelse af Warrants er Selskabet uvedkommende, og Selskabet påtager sig intet ansvar i relation til beskatningen af til Warrantindehaverne tildelte Warrants ifølge Individual Terms eller den efterfølgende udnyttelse heraf. 10.2 Selskabet påtager sig intet ansvar i forbindelse med Programmet, og for at undgå enhver tvivl henvises der til punkt 1.4 og 10.1. | Tax Matters etc. |
The tax consequences related to a Warrant Holder's subscription for and/or exercise of the Warrants are of no concern of the Company, and the Company does not accept any liability regarding the taxation of Warrants granted to a Warrant Holder under the Individual Terms or the subsequent exercise hereof. | |
The Company does not accept any liability in connection with the Plan, and reference is for the avoidance of doubt made to clauses 1.4 and 10.1. |
11 Omkostninger 11.1 Selskabet afholder sine omkostninger i forbindelse med udstedelsen af Warrants og den potentielle udnyttelse heraf. | Costs |
The Company pays its costs in connection with issuing of the Warrants and the potential exercise hereof. | |
12 Lovvalg og Værneting 12.1 Tegning af Warrants, de relevante vilkår og betingelser og udnyttelsen heraf samt vilkår og betingelser for den heraf afledte tegning af aktier i Selskabet er underlagt dansk ret. 12.2 Enhver tvist mellem en Warrantindehaver og Selskabet vedrørende Programmet, General Terms og Individual Terms, herunder tvister vedrørende eksistens, gyldighed, fortolkning, implementering eller ophør skal så vidt muligt løses i mindelighed ved forhandling mellem Parterne. 12.3 Hvis Parterne ikke kan finde en løsning, skal enhver tvist afgøres ved forenklet voldgift ved Voldgiftsinstituttet i overensstemmelse med de af Voldgiftsinstituttet vedtagne regler herom, som er gældende ved indledning af voldgiftssagen. Voldgiftssagen skal afgøres i København og voldgiften skal foregå på dansk. | Governing Law and Venue |
The subscription for Warrants, the relevant terms and conditions and the exercise hereof, as well as the terms and conditions for subsequent subscription for shares in the Company, shall be governed by Danish law. | |
Any disputes between a Warrant Holder and the Company regarding the Plan, the General Terms and the Individual Terms, including any disputes regarding the existence, validity, interpretation, implementation or termination should be settled amicably by negotiation between the Parties. | |
If the Parties are unable to reach an agreement, any disputes shall be settled by the simplified arbitration arranged by The Danish Institute of Arbitration in accordance with the rules of arbitration procedure adopted by The Danish Institute of Arbitration and in force at the time when such proceedings are commenced. The place of the arbitration shall be Copenhagen, and the language of the arbitration shall be Danish. | |
--- ooOoo --- | --- ooOoo --- |
BILAG 4.7 | APPENDIX 4.7 |
GENERELLE VILKÅR FOR INCITAMENTSPROGRAM Audientes A/S | GENERAL TERMS FOR INCENTIVE PLAN Audientes A/S |
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version, skal nedenstående danske tekst have forrang. | This translation is an unauthorised translation. In case of inconsistency between the Danish and the English text, the Danish version shall prevail. |
1 Baggrund 1.1 Audientes A/S, CVR-nr.: 36 04 76 31, ("Selskabet") har besluttet at etablere et incitamentsprogram for medarbejdere og ledelse i Selskabet (hver en "Warrantindehaver") (Selskabet og en Warrantindehaveren hver for sig en "Part" og samlet "Parterne"). Incitamentsprogrammet er baseret på tildeling af tegningsretter til aktier, der modnes over tid (i det følgende benævnt "Warrants"). En Warrant er en ret, men ikke en forpligtelse til at tegne nye aktier i Selskabet på visse vilkår og betingelser (hver en "Aktie"). 1.2 Disse generelle vilkår for incitamentsprogrammet ("General Terms") angiver de vilkår, der gælder for alle Warrants, der tildeles under incitamentsprogrammet som beskrevet i punkt 4.7 i Selskabets vedtægter (”Programmet”). De individuelle vilkår for hver Warrantindehaver er angivet i individuelle tegningsoptionsaftaler indgået mellem hver Warrantindehaver og Selskabet ("Individuelle Terms"). Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver har forrang, såfremt der | Background |
Audientes A/S, company reg. no.: 36 04 76 31, (the "Company") has decided to introduce an incentive plan for employees and management executives of the Company (each a "Warrant Holder") (the Company and a Warrant Holder each referred to as a "Party" and jointly as the "Parties"). The incentive plan is based on up-front granting of share subscription rights which subsequently vest over time (hereinafter referred to as "Warrants"). A warrant is a right but not an obligation to subscribe for new shares in the Company subject to certain terms and conditions (each a "Share"). | |
These general terms for the incentive plan (the "General Terms") set out the terms that apply to all Warrants being granted under to the Warrant Program as described in article 4.7 of the Company's articles of association (the "Plan"). The individual terms for each Warrant Holder are set out in individual warrant agreements entered into by each Warrant Holder and the Company (the "Individual Terms"). The Individual Terms for each Warrant Holder shall prevail in case of conflict between these General Terms and |
er uoverensstemmelser mellem disse General Terms og Individual Terms.
1.3 Formålet med Programmet er at øge Warrantindehaverens fokus på en positiv udvikling af Selskabets markedspris i fremtiden og at motivere Warrantindehaveren til at arbejde for og bidrage til fremtidig forøgelse af kapitalejerværdien.
1.5 Selskabets bestyrelse kan efter frit skøn beslutte at foretage ændringer af disse General Xxxxx uden forudgående aftale med Warrantindehaverne, forudsat at sådanne ændringer ikke er til væsentlig skade for Warrantindehaverne.
1.6 Definitioner anvendt i disse General Terms, skal have den samme betydning i Individual Terms, som er tillagt disse heri, medmindre andet er angivet i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver.
1.7 Bestyrelsen har som led i ovenstående fastsat følgende vilkår for tegning og udnyttelse af de udstedte Warrants samt for
the Individual Terms. |
The goal of the Plan is to increase the Warrant Holders' focus on a positive development of the market price of the Company in the future and to motivate the Warrant Holders to work for and participate in the future increase of shareholder value. |
The board of directors of the Company may at its sole discretion decide to make amendments to these General Terms without the prior approval of the Warrant Holders, however, such amendments shall not be to the substantial detriment of the Warrant Holders. |
Definitions used in these General Terms shall have the meaning ascribed to them herein in the Individual Terms unless otherwise defined in the Individual Terms for a Warrant Holder. |
As part of the above, the board of directors has determined the following conditions for the subscription and the exercise of the |
den dertil hørende kapitalforhøjelse i Selskabet. | issued Warrants and the corresponding increase of the share capital of the Company. |
2 Tildeling af Warrants 2.2 Der er i alt tildelt 490.000 Warrants under dette warrantprogram. Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.3 En Warrantindehaver skal ikke betale vederlag for tildelingen af Warrants. 2.4 Selskabet fører en fortegnelse over tildelte Tegningsoptioner (Warrantfortegnelse). | Grant of Warrants |
In total 490,000 Warrants have been granted under this warrant program. The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder shall not pay any consideration for the granting of the Warrants. | |
The Company keeps a register of the Warrants granted (Warrant register) | |
3 Modnings- og Udnyttelsesperiode 3.1 Altid forudsat, at Warrantindehaveren opretholder sin Ansættelse hos Selskabet (som defineret i punkt 5 i General Terms), modnes Warrants i perioden fra 1. januar 2021 til 31. december 2024 ("Modningsperioden") som angivet i det følgende: | Vesting and Exercise Period |
Subject always to the Warrant Holder maintaining his/her Employment with the Company (as defined in clause 5 of the General Terms), the Warrants shall vest over a period from 1 January 2021 and ending 31 December 2024 (the “Vesting Period”) as set forth below: |
12/48 of the granted Warrants, equal to 122,460 Warrants shall vest as of 31 December 2021 (the "Cliff"). |
Subsequently, 1/48 of the granted Warrants vest, equal to 10,205 Warrants, as per the last day of each subsequent calendar month in the period 1 January 2022 until 30 November 2024. |
Finally, the residual amount of the granted Warrants (approx. 1/48), equal to 10,365 Warrants, shall vest as per 31 December 2024 for the period from 1 December 2024 until 31 December 2024. |
A Warrant Holder may exercise any Warrant, provided that it is both granted and vested according to the Individual Terms as well as clause 3.4 below during the Exercise Period as defined in clause 3.3 below and in clause 4 in the Individual Terms, however always subject to clause 5 on Termination of Employment (as defined below). |
Warrants shall be eligible for exercise in accordance with the terms set out in these General Terms in a yearly period of 4 weeks from the day after the Company’s annual report has been made public, first time in 2023 and last time in 2026 (the "Exercise Period"). |
Accelerated vesting and exercise |
In the event that: |
3.1.1 12/48 af de tildelte Warrants, svarende til
122.460 Warrants modnes pr. 31. december 2021 (”Cliffen”).
3.1.2 Herefter modnes 1/48 af de tildelte Warrants, svarende til 10.205 Warrants, pr. den sidste dag i hver efterfølgende måned i perioden 1. januar 2022 til 30. november 2024.
3.1.3 Endelig modnes det resterende antal af de tildelte Warrants (ca. 1/48), svarende til
10.365 Warrants, pr. 31. december 2024 for perioden 1. december 2024 til 31. december 2024.
3.2 En Warrantindehaver kan udnytte enhver Warrant, forudsat at den både er tildelt og modnet i henhold til Individual Terms eller i henhold til punkt 3.4 nedenfor i løbet af Udnyttelsesperioden som defineret i punkt
3.3 nedenfor og i punkt 4 Individual Terms, dog altid betinget af punkt 5 om Ophør af Ansættelsesforhold (som defineret nedenfor).
3.3 Warrants kan udnyttes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse General Terms i en årlig periode på 4 uger fra dagen efter offentliggørelse af Selskabets årsrapport, første gang i 2023 og sidste gang i 2026 ("Udnyttelsesperioden").
3.4 Accelereret modning og udnyttelse
3.4.1 I tilfælde af:
3.4.2
(a) Selskabet likvideres, opløses eller går konkurs; eller | the Company is liquidated, dissolved or wound up; or |
(b) Selskabet deltager i en fusion som det ophørende selskab eller i en spaltning, hvor Selskabets aktionærer modtager vederlag; | the Company is part of a merger as the discontinued company or a demerger to which the Company's shareholders receive proceeds; |
anses alle tildelte Warrant for at være modnede og en Warrantindehaver skal være berettiget til at udnytte alle tildelte Warrants (jf. punkt 1 og 3 i Individual Terms), i en ekstraordinær udnyttelsesperiode umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | all granted Warrants shall be deemed vested, and further a Warrant Holder shall be entitled to exercise all granted Warrants (see clause 1 and 3 of the Individual Terms), in an extraordinary exercise period immediately before the transaction in questions takes place. |
I tilfælde af: | In the event of: |
(a) Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, og hvor Selskabets aktionærer modtager udbytte; | a merger where the Company is the continuing company from which the shareholders of the Company receive proceeds; |
(b) Et salg af alle eller en væsentlig del af Selskabets aktiver eller alle eller en væsentlig del af Selskabet immaterielle aktiver med en efterfølgende uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer; eller | a sale of all or a material part of the Company's assets or all or a material part of the Company's intellectual property rights with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; or |
(c) Udlicensiering af alle eller en væsentlig del af Selskabets immaterielle rettigheder på en måde som kan anses for at være tilsvarende et salg som angivet i punkt 3.4.2(b) ovenfor med en efterfølgende | licensing of all or a material part of the intellectual property rights of the Company in a way which can be considered equal to a sale as set out in 3.4.2(b) above with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; |
uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer;
(tilsammen benævnt en ”Exit”) kan Warrantindehaveren udnytte alle modnede Warrants i et udnyttelsesvindue umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted.
(jointly referred to as an "Exit") a Warrant Holder can exercise all vested warrants in an exercise window immediately prior to such event.
3.4.3 Endvidere vil Warrantindehaveren i tilfælde af en Exit, efter påkrav herom fra bestyrelsen, være forpligtet til at udnytte alle modnede Warrants og sælge alle de tegnede Aktier på samme vilkår som de øvrige aktionærer (i tilfælde af salg), dog under forudsætning af, at salgsprisen for Aktierne overstiger Tegningskursen for disse Warrants.
Further, in case of an Exit, the Warrant Holder shall upon request from the board of directors be obliged to exercise all granted Warrants and sell the subscribed Shares on the same terms as the other shareholders (in case of a sale), however only provided that the sales price of the Shares exceeds the Exercise Price for the Warrants.
3.5 Uanset om andet er angivet i disse General Xxxxx i tilfælde af Warrantindehaverens dødsfald, er Warrantindehaverens dødsbo berettiget til, efter påkrav fra Selskabets bestyrelse, at udnytte alle Warrantindehaverens modnede Warrants. Warrants, som ikke udnyttes efter modtagelse af et sådant påkrav, bortfalder uden yderligere varsel og vederlag.
Notwithstanding anything to the contrary in these General Xxxxx, in the event of the death of a Warrant Holder, the estate of such Warrant Holder is upon request from the board of directors of the Company entitled to exercise all the Warrant Xxxxxx'x vested Warrants. Warrants that are not exercised after such request has been received shall lapse without further notice or consideration.
3.6 Såfremt Selskabet er noteret på et anerkendt offentligt marked, er bestyrelsen efter eget frie skøn berettiget til at ændre eller suspendere Udnyttelsesperioden, i det omfang at Udnyttelsesperioden kan koordineres med de på tidspunktet gældende reglerne om insiderhandel.
If the Company is listed on a well-reputed public market place, the board of directors shall at its sole discretion be entitled to change or suspend the Exercise Period to the extent that the Exercise Period can be coordinated with the rules on insider trading applicable at the time in question.
3.7 De Warrants, som en Warrantindehaver ikke har udnyttet ved Udnyttelsesperiodens
Warrants that are not exercised by a Warrant Holder during the Exercise Period
udløb eller en anden periode, der måtte være gældende i henhold til punkt 3.4, 3.5, eller 3.6, dvs. hvor udnyttelsesanmodning og/eller betaling ikke er sket inden for de opregnede tidsfrister, bortfalder og udløber uden yderligere varsel og uden kompensation eller vederlag af nogen art. | or such other period as may apply according to clauses 3.4, 3.5, or 3.6, i.e. where exercise notice and/or payment has not taken place within the stipulated deadlines, shall lapse and expire without further notice and without compensation of any kind. |
4 Tegningskursen 4.1 Hver Warrant giver en ret til at tegne nominelt kr. 0,10 Aktie mod kontant betaling til tegningskurs 6.164 ("Tegningskursen") svarende til betaling af kr. 6,164 pr. nominel 0,10 Aktie, som tegnes ved udnyttelse af en Warrant. Tegningskursen kan dog reguleres som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur. | Exercise Price |
Each Warrant confers a right to subscribe for nominal DKK 0.10 Share against cash payment of a subscription price of 6,164 (in Danish: "tegningskurs") (the "Exercise Price") equal to a payment of DKK 6.164 per nominal DKK 0.10 Share being subscribed for by exercise of a Warrant. The Exercise Price is, however subject to adjustments caused by changes in the capital structure of the Company. | |
5 Ophør af Ansættelsesforhold 5.1 Good Leaver | Termination of Employment |
Good Leaver | |
Hvis en Warrantindehavers ansættelsesforhold (forstået som ansættelse som medarbejder eller udnævnelse som medlem af direktion) hos Selskabet (herefter benævnt "Ansættelsesforhold") ophører uden for scenarierne oplistet punkt 5.2 og 5.3 og ikke tidligere end Cliffen, er Warrantindehaveren berettiget til at beholde alle tildelte Warrants. Dette inkluderer, hvis Ansættelsesforholdet ophører som følge af Warrantindehaverens død, alderspension, permanent uarbejdsdygtighed eller andre tilsvarende alvorlige omstændigheder | If a Warrant Xxxxxx'x employment (understood as employment as an employee or appointment as member of the management board) with the Company (hereinafter referred to as "Employment") terminates outside the scenarios listed in clause 5.2 and 5.3 and not prior than the Cliff, such Warrant Holder may keep all Warrants granted. This includes if the Employment ends due to a Warrant Xxxxxx'x death, retirement due to age, permanent incapacity to work or other corresponding serious circumstances (for instance in a Warrant |
5.2
5.3
(f.eks. i Warrantindehaverens familie), der gør det urimeligt for Selskabet at kræve Warrantindehaverens fortsatte arbejdsindsats. Sådan Warrantindehaver skal betragtes som en Good Leaver. | Xxxxxx'x family) making it unreasonable for the Company to require a Warrant Xxxxxx'x continued work input. Such Warrant Holder shall be deemed a Good Leaver. |
No Cause Leaver | No Cause Leaver |
Hvis en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af den pågældende Warrantindehaver, uden at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som berettiger Warrantindehaveren til at ophæve Ansættelsesforholdet, og ikke tidligere end Cliffen, kan Warrantindehaveren beholde alle de Warrants, der er modnede i overensstemmelse med Individual Terms, mens de resterende Warrants bortfalder og bliver ugyldige uden yderligere varsel eller kompensation af nogen art på tidspunktet for ophør af Warrantindehaverens Ansættelsesforhold. | If a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by such Warrant Holder without grounds attributable to the Company entitling the Warrant Holder to terminate of the Employment and not prior than the Cliff, the Warrant Holder may keep all the Warrants that are vested according to the Individual Terms, while the remaining Warrants shall terminate and become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the termination of the Warrant Holder's Employment. |
Bad Leaver | Bad Leaver |
Hvis (i) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Selskabet i tilfælde af misligholdelse, der kan tilskrives Warrantindehaveren, og som berettiger Selskabet til at opsige Ansættelsesforholdet, eller (ii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold lovligt er blevet opsagt eller ophævet uden varsel (bortvist eller ophævet), eller (iii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Warrantindehaveren inden udløbet af Cliffen uden, at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som berettiger Warrantindehaveren til at | If (i) a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by the Company in the event of a breach attributable to such Warrant Holder entitling the Company to terminate the Employment (in Danish: "hvis opsigelsen skyldes lønmodtagerens misligholdelse af ansættelsesforholdet"), or (ii) that a Warrant Xxxxxx'x Employment has been lawfully dismissed or terminated without notice (in Danish "bortvist eller ophævet"), or (iii) a Warrant Holder's Employment is terminated by the Warrant Holder prior to end of the Cliff without grounds attributable to the Company |
ophæve Ansættelsesforholdet, bortfalder alle ikke-udnyttede Warrants, uanset om de er modnede eller ikke-modnede, som ugyldige uden yderligere varsel eller kompensation af nogen art på tidspunktet for Selskabets retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet. Hvis misligholdelsen tidsmæssigt ligger forud for den retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet, anses Warrants for bortfaldet allerede på tidspunktet for den væsentlige misligholdelse. | entitling the Warrant Holder to termination, all unexercised Warrants, irrespective whether the Warrants are vested or unvested, shall terminate and become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the Company's lawful termination of the Employment. If a material breach precedes the lawful dismissal or termination, the Warrants shall be regarded as terminated already at the time of the material breach. |
5.4 En Warrantindehaver kan udnytte Warrants, som en Warrantindehaver måtte være berettiget til at beholde i henhold til punkt 5.1 og 5.2 i overensstemmelse med vilkårene i dette Program. | A Warrant Holder may exercise the Warrants that a Warrant Holder is entitled to keep according to clauses 5.1 and 5.2 in accordance with the terms of this Plan. |
5.5 Ophøret af Ansættelsesforholdet skal forstås som den første dag, hvor en Warrantindehaver ikke længere er berettiget til at modtage honorering eller vederlag fra Selskabet, uanset om sådan Warrantindehaver faktisk indstiller sit arbejde for Selskabet før dette tidspunkt. | Termination of the Employment shall be understood as the first day where a Warrant Holder no longer is entitled to receive remuneration or remuneration from the Company notwithstanding that such Warrant Holder actually stops working for the Company prior to this point in time. |
6 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur 6.1 Regulering af Warrants 6.1.1 Hvis der foretages ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som omtalt nedenfor i punkt 6.1.2, omhandlende en reduktion eller forhøjelse af værdien af Warrants, skal en regulering af Warrants foretages afhængig af omstændighederne, således at værdien af Warrants så vidt muligt | Changes in the Capital structure of the Company |
Adjustment of Warrants | |
If such changes as mentioned in clause 6.1.2 take place in the capital structure of the Company involving a reduction or increase in the value of the Warrants, subject to the circumstances, an adjustment of Warrants shall take place to the effect that the value of the Warrants |
to the extent possible remains unaffected by the changes. The adjustment shall be made with assistance from the external advisors of the Company. The adjustment can take place by either an increase or a reduction in the number of Shares to be issued upon exercise of a Warrant, and/or an increase or reduction in the Exercise Price. The adjustment may however not result in an Exercise Price below par value for the Shares. |
Changes in the capital structure of the Company justifying an adjustment of Warrants include. |
Decision on the issuance of bonus shares; |
Decision to change the nominal value of the Shares; and |
If the Company engages in a merger as the continuing company, and a capital increase below market value (in Danish: "favørkurs") is implemented in the Company in connection with the merger. |
In the event that all Shares in the Company are swapped for shares in another company, the Warrants issued in accordance with the Plan shall be exchanged with share subscription rights in such other company with a value equivalent to the Warrants based on the terms of trade of the Shares in the exchange. |
forbliver uberørt af ændringerne. Reguleringen skal foretages med assistance fra Selskabets eksterne rådgivere. Reguleringen kan ske ved enten at hæve eller reducere antallet af Aktier, som kan udstedes ved en udnyttelse af Warrants og/eller en forhøjelse eller reduktion af Tegningskursen. Reguleringen kan dog aldrig resultere i, at Tegningskursen bliver lavere end kurs pari for Aktierne.
6.1.2 Ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som berettiger til regulering af Warrants, omfatter.
(a) Beslutning om udstedelse af fondsandele (fondsemission);
(b) Beslutning om at ændre den nominelle værdi for Aktierne; og
(c) Hvis Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, hvis der som led heri gennemføres en kapitalforhøjelse i Selskabet til favørkurs.
6.1.3 I det tilfælde, at alle Selskabets Aktierne ombyttes med kapitalandele i et andet selskab, skal de under Programmet udstedte Warrants ombyttes med tegningsretter til kapitalandele i dette andet selskab med en værdi svarende til de udstedte Warrants, baseret på Aktiernes bytteforhold ved ombytningen.
6.1.4 Såfremt Selskabet måtte indgå i en fusion, spaltning eller lignende, forpligter Warranthaveren sig til at acceptere ændringer af Programmet som fastlagt af bestyrelsen, mod at få en tilsvarende ordning eller kompensation med samme værdi for Warranthaveren.
6.1.5 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur, bortset fra de ændringer som angivet i punkt 6.1.2, 6.1.3 og 6.1.4, giver ikke Warrantindehaveren ret til regulering af tildelte Warrants, herunder følgende ændringer:
(a) Selskabets udstedelse af aktier, aktieoptioner og/eller warrants som led i et tidligere eller fremtidigt incitamentsprogram til medarbejdere, bestyrelsesmedlemmer, direktionsmedlemmer, business angels, rådgivere, konsulenter såvel som ved den efterfølgende udnyttelse af sådanne aktier, aktieoptioner og/eller warrants;
(b) Beslutning om at forhøje eller reducere Selskabets selskabskapital, uanset om sådan forhøjelse eller reduktion sker til markedspris eller til en pris, der er forskellig fra markedspris, herunder kapitalnedsættelser også over markedspris og f.eks. såkaldte "down rounds";
(c) En kapitalforhøjelse foretaget som led i en Warrantindehavers udnyttelse af
If the Company is part of a merger, demerger or similar, the Warrant Holder is obliged to accept amendments to this Plan as determined by the board of directors against getting a similar scheme or compensation of the same value for the Warrant Holder. |
Changes to the capital structure of the Company other than those changes listed in clauses 6.1.2, 6.1.3 and 6.1.4 shall not entitle a Warrant Holder to any adjustment of granted Warrants, including the following changes: |
The Company's issue of shares, share options and/or warrants as part of any previous or future share incentive plans to employees, members of the board of directors, members of the management board, business angels, advisors and consultants as well as subsequent exercise of such shares, share options and/or warrants; |
Decision on increase or reduction of the share capital of the Company irrespective whether the increase or reduction takes place at market price or at a price different than the market price, including capital reductions also above the market price and, e.g. so-called down rounds; |
A capital increase taking place due to a Warrant Xxxxxx'x exercise of the |
Warrants ifølge denne aftale; | Warrants under this Agreement; |
(d) Selskabets udstedelse af konvertible gældsbreve uanset om konverteringen finder sted til markedspris eller til en anden pris end markedsprisen; | The Company's issuance of convertible bonds irrespective of whether the conversion takes place at market price or at a price different than the market price; |
(e) Konvertering af Aktier til andre kapitalklasser; og | Any conversion of Shares to other share classes; and |
(f) Likvidation, opløsning eller afvikling, fusion som det ophørende selskab eller spaltning af Selskabet. | Liquidation, dissolution or winding up, merger as the discontinuing company or demerger of the Company. |
"Markedsprisen" skal i denne forbindelse defineres som prisen pr. kapitalandel, som på et givent tidspunkt kan anvendes ved en kapitalforhøjelse af selskabskapitalen i Selskabet iht. Selskabslovens regler herom. De ovenstående bestemmelser er udtømmende, og en Warrantindehaver er således ikke berettiget til andre reguleringer af Warrants. | The "market price" shall in this respect be defined as the price per share which may at any time be applied in a capital increase of the share capital of the Company in accordance with the rules of the Danish Companies Act. The foregoing provisions are exhaustive, and a Warrant Holder shall not be entitled to any other adjustments of the Warrants. |
6.2 En Warrantindehavers rettigheder og forpligtelser i relation til en beslutning foretaget af det relevante Selskabsorgan, jf. punkt 3.4 og 6.1, er betinget af registreringen heraf hos Erhvervsstyrelsen, forudsat at sådan registrering er en gyldighedsbetingelse for beslutningen. | A Warrant Xxxxxx'x rights and obligations in relation to a decision made by a competent body within the Company, see clauses 3.4 and 6.1, are conditional upon the registration in the Danish Business Authority of the relevant decision if such registration is a precondition for its validity. |
7 Omsættelighed 7.1 Warrants er personlige og kan ikke uden samtykke fra bestyrelsen gøres til genstand | Transferability |
Warrants are personal and cannot without the consent of the board of directors be |
made object of execution, be transferred or in any other way be assigned by title transfer or as security, including in connection with the division of property. |
In the event of a transfer of Warrants without the consent of the board of directors, the right to exercise such Warrants shall expire and lapse without further notice and without compensation. |
Disregarding the above, a Warrant Holder may freely transfer any Warrants granted to a Warrant Holder to a company owned and controlled 100 % by the Warrant Holder (a "Holding Company"), however always being subject to (i) that such Holding Company adheres to the Plan by signing the Individual Terms, (ii) that the board of directors receives prior written notice hereof and (iii) that it is ensured that the transferred Warrants are re- transferred to the Warrant Holder if the Holding Company ceases being owned and controlled 100 % by the Warrant Holder. The Warrant Holder is personally liable for the Holding Company's compliance with the Plan. The Holding Company's rights under the Plan are at any time-limited and conditioned by the Warrant Xxxxxx'x personal obligations under to the Plan including the Warrant Holders obligation to maintain his/her Employment with the |
for retsforfølgelse, overdrages eller på nogen anden måde overføres til eje eller sikkerhed, herunder i forbindelse med skifte.
7.2 I tilfælde af overdragelse af Warrants uden samtykke fra Selskabets bestyrelse bortfalder retten til at udnytte sådanne Warrants uden yderligere varsel og uden kompensation.
7.3 Uanset ovenstående kan en Warrantindehaver frit overdrage enhver af Warrantindehaverens tildelte Warrants til et selskab, der er 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren
(et "Holdingselskab"), dog altid betinget af (i) at et sådan Holdingselskab tiltræder Programmet ved underskrivelse af Individual Terms, (ii) at bestyrelsen modtager forudgående skriftlig orientering herom, og (iii) at det tilsikres, at de overdragne Warrants generhverves af Warrantindehaveren, såfremt Holdingselskabet ophører med at være 100
8 Tegning af Aktier ved Udnyttelse af Warrants
Subscription for New Shares by Exercise of Warrants
8.1 Ordinær udnyttelse af Warrants Ordinary Exercise of Warrants
Tegning af nye Aktier ved udnyttelse af Warrants sker ved levering af en udnyttelsesanmodning (som forberedes af Selskabet) til Selskabets bestyrelse. Udnyttelsesanmodningen og Tegningsbeløbet (som defineret nedenfor i punkt 8.3), som skal betales kontant (ved bankoverførsel til en af Selskabet anvist bankkonto), for de nye Aktier, skal være modtaget af Selskabet senest den sidste dag i Udnyttelsesperioden.
Subscription for new shares by exercise of Warrants takes place by a Warrant Xxxxxx'x delivering of an exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors. The exercise notice and the Subscription Amount (as defined in clause 8.3 below) to be paid by cash (by wire transfer to a bank account designated by the Company) for the new shares must be received by the Company no later than by the last day of the Exercise Period.
8.2 Udnyttelse af Warrants iht. punkt 3.4 Exercise of Warrants under clause 3.4
Selskabet skal underrette Warrantindehaverne skriftligt, hvis en begivenhed som opregnet i punkt 3.4 finder sted ved at levere en skriftlig orientering pr. e-mail til Warrantindehaverne på den af Warrantindehaverne til Selskabet til enhver tid oplyste e-mailadresse. Når en Warrantindehaver har modtaget en skriftlig orienteringsskrivelse, skal Warrantindehaveren inden for to uger fra modtagelsen af orienteringsskrivelsen levere en udfyldt udnyttelsesanmodning (som skal forberedes af Selskabet) til bestyrelsen og betale Tegningsbeløbet for de nye Aktier kontant, hvis Warrantindehaveren har til hensigt at udnytte sine Warrants.
The Company shall notify the Warrant Holders in writing if any of the events listed in clause 3.4 takes place by delivering of a written notice by email to the Warrant Holders at the email address notified by the Warrant Holder to the Company from time to time. When a Warrant Holder has received such written notice, such Warrant Holder shall within two weeks from the receipt of the notice deliver an executed exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors and pay the Subscription Amount for the new shares in cash by wire transfer to a bank account designated by the Company if the Warrant Holder intends to exercise the Warrants.
8.3 ”Tegningsbeløbet” beregnes som Tegningskursen, som angivet i punkt 4, multipliceret med antallet af Warrants, der
The "Subscription Amount" is calculated as the Exercise Price, as specified in clause 4, multiplied by the number of Warrants
ønskes udnyttet, og betales af Warrantindehaveren i danske kroner (DKK). | exercised, and is to be paid by the Warrant Holder in Danish Kroner (DKK). |
8.4 En udnyttelse af Warrants skal mindst omfatte det laveste antal af følgende (i) Warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 2.000 Aktier i Selskabet, eller (ii) alle den enkelte Warrantindehavers Warrants modnede i henhold til Individual Terms for denne Warrantindehaver, som ikke er udnyttede. | An exercise of Warrants shall comprise of at least the lowest of (i) Warrants that entitle the Warrant Holder to subscribe for nominal DKK 2,000 shares in the Company or (ii) all the Warrant Holder's Warrants vested according to the Individual Terms of such Warrant Holder which have not been exercised. |
8.5 Bestyrelsen skal arrangere, at tegningen af Aktier ifølge udnyttede Warrants foretages ikke senere end 8 uger efter en udnyttelse. | The board of directors shall arrange for the subscription of Shares due to exercise of the Warrants to take place no later than 8 weeks after an Exercise. |
8.6 Hvis udnyttelsesanmodningen ikke er korrekt modtaget, eller betaling ikke er modtaget af Selskabet inden for tidsfristerne ifølge punkt 8.1 og 8.2, anses tegningen for ugyldig og bortfaldet, og en Warrantindehaver kan ikke anses for at have udnyttet sine Warrants, og alle ikke- udnyttede Warrants anses for udløbet og bortfaldet uden yderligere varsel og uden ret til kompensation. | If the exercise notice is not duly filed or the payment has not been received by the Company within the time limits set out in clauses 8.1 or 8.2, the subscription shall be considered null and void, and a Warrant Holder cannot be regarded as having exercised his/her Warrants, and all non- exercised Warrants shall expire and laps without further notice and without compensation. |
9 Rettigheder for Aktierne 9.1 Nye Aktier, som tegnes ved udnyttelse af Warrants, skal ikke tilhøre nogen særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier der i alle henseender har tilsvarende rettigheder som de nuværende aktier i Selskabet i overensstemmelse med Selskabets vedtægter på tidspunktet for tegning af Aktierne. På nuværende tidspunkt gælder følgende: | The Rights of the Shares |
The Shares subscribed for by exercise of the Warrants shall not belong to any special share class, but shall be ordinary shares that in all respects have rights equal to the present shares in the Company in accordance with the articles of association of the Company at the time of subscription of the Shares. Currently, |
i.a., the following applies: | |
(a) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne Warrants; | The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to subscribe for the Warrants; |
(b) Kapitalejerne af Selskabet har ikke fortegningsret til at tegne nye Aktier som led i udnyttelsen af Warranterne; | The shareholders of the Company shall have no pre-emption right to subscribe for Shares issued by the exercise of the Warrants; |
(c) Aktiernes stykstørrelse skal udgøre kr. 0,10 eller multipla heraf; og | The Shares shall constitute DKK 0.10 or multiples hereof; and |
(d) Aktierne skal lyde på navn og noteres på navn i Selskabets ejerbog. | The Shares shall be made out in the name of the holder and be registered in the register of shareholders of the Company. |
(e) Aktierne skal være omsætningspapirer. | The Shares shall be negotiable instruments. |
9.2 Selskabet skal betale alle omkostninger i forbindelse med tildeling af Warrants og omkostninger på op til 50.000 kr. for hver af de deraf afledte udnyttelse heraf. | The Company shall pay all costs related to in connection with the issue of Warrants and costs of up to DKK 50,000 related to each exercise hereof. |
10 Skattemæssige Forhold mv. 10.1 De skattemæssige konsekvenser hidrørende fra Warrantindehaverens tegning af og/eller udnyttelse af Warrants er Selskabet uvedkommende, og Selskabet påtager sig intet ansvar i relation til beskatningen af til Warrantindehaverne tildelte Warrants ifølge Individual Terms eller den efterfølgende udnyttelse heraf. | Tax Matters etc. |
The tax consequences related to a Warrant Holder's subscription for and/or exercise of the Warrants are of no concern of the Company, and the Company does not accept any liability regarding the taxation of Warrants granted to a Warrant Holder under the Individual Terms or the subsequent exercise hereof. |
10.2 Selskabet påtager sig intet ansvar i forbindelse med Programmet, og for at undgå enhver tvivl henvises der til punkt 1.4 og 10.1. | The Company does not accept any liability in connection with the Plan, and reference is for the avoidance of doubt made to clauses 1.4 and 10.1. |
11 Omkostninger 11.1 Selskabet afholder sine omkostninger i forbindelse med udstedelsen af Warrants og den potentielle udnyttelse heraf. | Costs |
The Company pays its costs in connection with issuing of the Warrants and the potential exercise hereof. | |
12 Lovvalg og Værneting 12.1 Tegning af Warrants, de relevante vilkår og betingelser og udnyttelsen heraf samt vilkår og betingelser for den heraf afledte tegning af aktier i Selskabet er underlagt dansk ret. 12.2 Enhver tvist mellem en Warrantindehaver og Selskabet vedrørende Programmet, General Terms og Individual Terms, herunder tvister vedrørende eksistens, gyldighed, fortolkning, implementering eller ophør skal så vidt muligt løses i mindelighed ved forhandling mellem Parterne. 12.3 Hvis Parterne ikke kan finde en løsning, skal enhver tvist afgøres ved forenklet voldgift ved Voldgiftsinstituttet i overensstemmelse med de af Voldgiftsinstituttet vedtagne regler herom, som er gældende ved indledning af voldgiftssagen. Voldgiftssagen skal afgøres i København og voldgiften skal foregå på dansk. | Governing Law and Venue |
The subscription for Warrants, the relevant terms and conditions and the exercise hereof, as well as the terms and conditions for subsequent subscription for shares in the Company, shall be governed by Danish law. | |
Any disputes between a Warrant Holder and the Company regarding the Plan, the General Terms and the Individual Terms, including any disputes regarding the existence, validity, interpretation, implementation or termination should be settled amicably by negotiation between the Parties. | |
If the Parties are unable to reach an agreement, any disputes shall be settled by the simplified arbitration arranged by The Danish Institute of Arbitration in accordance with the rules of arbitration procedure adopted by The Danish Institute of Arbitration and in force at the time when such proceedings are commenced. The place of the arbitration shall be Copenhagen, and the language of the |
arbitration shall be Danish. | |
--- ooOoo --- | --- ooOoo --- |
BILAG 4.8(a) | APPENDIX 4.8(a) |
GENERELLE VILKÅR FOR INCITAMENTSPROGRAM Audientes A/S | GENERAL TERMS FOR INCENTIVE PLAN Audientes A/S |
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version, skal nedenstående danske tekst have forrang. | This translation is an unauthorised translation. In case of inconsistency between the Danish and the English text, the Danish version shall prevail. |
1 Baggrund 1.1 Audientes A/S, CVR-nr.: 36 04 76 31, ("Selskabet") har besluttet at etablere et incitamentsprogram for medarbejdere i Selskabet (hver en "Warrantindehaver") (Selskabet og en Warrantindehaveren hver for sig en "Part" og samlet "Parterne"). Incitamentsprogrammet er baseret på tildeling af tegningsretter til aktier, der modnes over tid (i det følgende benævnt "Warrants"). En Warrant er en ret, men ikke en forpligtelse til at tegne nye aktier i Selskabet på visse vilkår og betingelser (hver en "Aktie"). 1.2 Disse generelle vilkår for incitamentsprogrammet ("General Terms") angiver de vilkår, der gælder for alle Warrants, der tildeles under incitamentsprogrammet som beskrevet i punkt 4.8 i Selskabets vedtægter (”Programmet”). De individuelle vilkår for hver Warrantindehaver er angivet i individuelle tegningsoptionsaftaler indgået mellem hver Warrantindehaver og Selskabet ("Individuelle Terms"). Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver har forrang, såfremt der | Background |
Audientes A/S, company reg. no.: 36 04 76 31, (the "Company") has decided to introduce an incentive plan for employees of the Company (each a "Warrant Holder") (the Company and a Warrant Holder each referred to as a "Party" and jointly as the "Parties"). The incentive plan is based on up-front granting of share subscription rights which subsequently vest over time (hereinafter referred to as "Warrants"). A warrant is a right but not an obligation to subscribe for new shares in the Company subject to certain terms and conditions (each a "Share"). | |
These general terms for the incentive plan (the "General Terms") set out the terms that apply to all Warrants being granted under to the Warrant Program as described in article 4.8 of the Company's articles of association (the "Plan"). The individual terms for each Warrant Holder are set out in individual warrant agreements entered into by each Warrant Holder and the Company (the "Individual Terms"). The Individual Terms for each Warrant Holder shall prevail in case of conflict between these General Terms and |
er uoverensstemmelser mellem disse General Terms og Individual Terms.
1.3 Formålet med Programmet er at øge Warrantindehaverens fokus på en positiv udvikling af Selskabets markedspris i fremtiden og at motivere Warrantindehaveren til at arbejde for og bidrage til fremtidig forøgelse af kapitalejerværdien.
1.5 Selskabets bestyrelse kan efter frit skøn beslutte at foretage ændringer af disse General Xxxxx uden forudgående aftale med Warrantindehaverne, forudsat at sådanne ændringer ikke er til væsentlig skade for Warrantindehaverne.
1.6 Definitioner anvendt i disse General Terms, skal have den samme betydning i Individual Terms, som er tillagt disse heri, medmindre andet er angivet i Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver.
1.7 Bestyrelsen har som led i ovenstående fastsat følgende vilkår for tegning og udnyttelse af de udstedte Warrants samt for
the Individual Terms. |
The goal of the Plan is to increase the Warrant Holders' focus on a positive development of the market price of the Company in the future and to motivate the Warrant Holders to work for and participate in the future increase of shareholder value. |
The board of directors of the Company may at its sole discretion decide to make amendments to these General Terms without the prior approval of the Warrant Holders, however, such amendments shall not be to the substantial detriment of the Warrant Holders. |
Definitions used in these General Terms shall have the meaning ascribed to them herein in the Individual Terms unless otherwise defined in the Individual Terms for a Warrant Holder. |
As part of the above, the board of directors has determined the following conditions for the subscription and the exercise of the |
den dertil hørende kapitalforhøjelse i Selskabet. | issued Warrants and the corresponding increase of the share capital of the Company. |
2 Tildeling af Warrants 2.1 Warrantindehaveren vil ved underskrift af Individual Terms blive tildelt Warrants. Uanset at Warrants tildeles til den enkelte Warrantindehaver, vil retserhvervelsen til de tildelte Warrants være betinget af Warrantindehaverens løbende modning af de pågældende Warrants, (jf. punkt 3.1 nedenfor). 2.2 Der er i alt tildelt 40.000 Warrants under dette warrantprogram. Det totale antal Warrants, der tildeles den enkelte Warrantindehaver, vil fremgå af Individual Terms for den enkelte Warrantindehaver. 2.3 En Warrantindehaver skal ikke betale vederlag for tildelingen af Warrants. 2.4 Selskabet fører en fortegnelse over tildelte Tegningsoptioner (Warrantfortegnelse). | Grant of Warrants |
The Warrants will be granted to the Warrant Holder at the signing of the Individual Terms. Regardless of the grant of the Warrants to a Warrant Holder, the ownership rights to the granted Warrants are conditional upon the Warrant Holder's vesting of such Warrants (see clause 3.1 below). | |
In total 40,000 Warrants have been granted under this warrant program. The number of Warrants granted to the Warrant Holder is set out in the Individual Terms of the individual Warrant Holder. | |
A Warrant Holder shall not pay any consideration for the granting of the Warrants. | |
The Company keeps a register of the Warrants granted (Warrant register) | |
3 Modnings- og Udnyttelsesperiode 3.1 Altid forudsat, at Warrantindehaveren opretholder sin Ansættelse hos Selskabet (som defineret i punkt 5 i General Terms), modnes Warrants i perioden fra tildelingen til 30. april 2025 ("Modningsperioden") som angivet i det følgende: | Vesting and Exercise Period |
Subject always to the Warrant Holder maintaining his/her Employment with the Company (as defined in clause 5 of the General Terms), the Warrants shall vest over a period from the grant and ending 30 April 2025 (the “Vesting Period”) as set forth below: |
12/48 of the granted Warrants, equal to 9,996 Warrants shall vest as of 30 April 2022 (the "Cliff"). |
Subsequently, 1/48 of the granted Warrants vest, equal to 833 Warrants, as per the last day of each subsequent calendar month in the period 1 May 2022 until 31 March 2025. |
Finally, the residual amount of the granted Warrants (approx. 1/48), equal to 849 Warrants, shall vest as per 30 April 2025 for the period from 1 April 2025 until 30 April 2025. |
A Warrant Holder may exercise any Warrant, provided that it is both granted and vested according to the Individual Terms as well as clause 3.4 below during the Exercise Period as defined in clause 3.3 below and in clause 4 in the Individual Terms, however always subject to clause 5 on Termination of Employment (as defined below). |
Warrants shall be eligible for exercise in accordance with the terms set out in these General Terms in a yearly period of 4 weeks from the day after the Company’s annual report has been made public, first time in 2023 and last time in 2026 (the "Exercise Period"). |
Accelerated vesting and exercise |
In the event that: |
3.1.1 12/48 af de tildelte Warrants, svarende til 9.996 Warrants modnes pr. 30. april 2022 (”Cliffen”).
3.1.2 Herefter modnes 1/48 af de tildelte Warrants, svarende til 833 Warrants, pr. den sidste dag i hver efterfølgende måned i perioden 1. maj 2022 til 31. marts 2025.
3.1.3 Endelig modnes det resterende antal af de tildelte Warrants (ca. 1/48), svarende til 849 Warrants, pr. 30. april 2025 for perioden 1. april 2025 til 30. april 2025.
3.2 En Warrantindehaver kan udnytte enhver Warrant, forudsat at den både er tildelt og modnet i henhold til Individual Terms eller i henhold til punkt 3.4 nedenfor i løbet af Udnyttelsesperioden som defineret i punkt
3.3 nedenfor og i punkt 4 Individual Terms, dog altid betinget af punkt 5 om Ophør af Ansættelsesforhold (som defineret nedenfor).
3.3 Warrants kan udnyttes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse General Terms i en årlig periode på 4 uger fra dagen efter offentliggørelse af Selskabets årsrapport, første gang i 2023 og sidste gang i 2026 ("Udnyttelsesperioden").
3.4 Accelereret modning og udnyttelse
3.4.1 I tilfælde af:
3.4.2
(a) Selskabet likvideres, opløses eller går konkurs; eller | the Company is liquidated, dissolved or wound up; or |
(b) Selskabet deltager i en fusion som det ophørende selskab eller i en spaltning, hvor Selskabets aktionærer modtager vederlag; | the Company is part of a merger as the discontinued company or a demerger to which the Company's shareholders receive proceeds; |
anses alle tildelte Warrant for at være modnede og en Warrantindehaver skal være berettiget til at udnytte alle tildelte Warrants (jf. punkt 1 og 3 i Individual Terms), i en ekstraordinær udnyttelsesperiode umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted. | all granted Warrants shall be deemed vested, and further a Warrant Holder shall be entitled to exercise all granted Warrants (see clause 1 and 3 of the Individual Terms), in an extraordinary exercise period immediately before the transaction in questions takes place. |
I tilfælde af: | In the event of: |
(a) Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, og hvor Selskabets aktionærer modtager udbytte; | a merger where the Company is the continuing company from which the shareholders of the Company receive proceeds; |
(b) Et salg af alle eller en væsentlig del af Selskabets aktiver eller alle eller en væsentlig del af Selskabet immaterielle aktiver med en efterfølgende uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer; eller | a sale of all or a material part of the Company's assets or all or a material part of the Company's intellectual property rights with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; or |
(c) Udlicensiering af alle eller en væsentlig del af Selskabets immaterielle rettigheder på en måde som kan anses for at være tilsvarende et salg som angivet i punkt 3.4.2(b) ovenfor med en efterfølgende | licensing of all or a material part of the intellectual property rights of the Company in a way which can be considered equal to a sale as set out in 3.4.2(b) above with a subsequent distribution of the proceeds to the shareholders of the Company; |
uddeling af overskuddet til Selskabets aktionærer;
(tilsammen benævnt en ”Exit”) kan Warrantindehaveren udnytte alle modnede Warrants i et udnyttelsesvindue umiddelbart forinden den relevante begivenhed finder sted.
(jointly referred to as an "Exit") a Warrant Holder can exercise all vested warrants in an exercise window immediately prior to such event.
3.4.3 Endvidere vil Warrantindehaveren i tilfælde af en Exit, efter påkrav herom fra bestyrelsen, være forpligtet til at udnytte alle modnede Warrants og sælge alle de tegnede Aktier på samme vilkår som de øvrige aktionærer (i tilfælde af salg), dog under forudsætning af, at salgsprisen for Aktierne overstiger Tegningskursen for disse Warrants.
Further, in case of an Exit, the Warrant Holder shall upon request from the board of directors be obliged to exercise all granted Warrants and sell the subscribed Shares on the same terms as the other shareholders (in case of a sale), however only provided that the sales price of the Shares exceeds the Exercise Price for the Warrants.
3.5 Uanset om andet er angivet i disse General Xxxxx i tilfælde af Warrantindehaverens dødsfald, er Warrantindehaverens dødsbo berettiget til, efter påkrav fra Selskabets bestyrelse, at udnytte alle Warrantindehaverens modnede Warrants. Warrants, som ikke udnyttes efter modtagelse af et sådant påkrav, bortfalder uden yderligere varsel og vederlag.
Notwithstanding anything to the contrary in these General Xxxxx, in the event of the death of a Warrant Holder, the estate of such Warrant Holder is upon request from the board of directors of the Company entitled to exercise all the Warrant Xxxxxx'x vested Warrants. Warrants that are not exercised after such request has been received shall lapse without further notice or consideration.
3.6 Såfremt Selskabet er noteret på et anerkendt offentligt marked, er bestyrelsen efter eget frie skøn berettiget til at ændre eller suspendere Udnyttelsesperioden, i det omfang at Udnyttelsesperioden kan koordineres med de på tidspunktet gældende reglerne om insiderhandel.
If the Company is listed on a well-reputed public market place, the board of directors shall at its sole discretion be entitled to change or suspend the Exercise Period to the extent that the Exercise Period can be coordinated with the rules on insider trading applicable at the time in question.
3.7 De Warrants, som en Warrantindehaver ikke har udnyttet ved Udnyttelsesperiodens
Warrants that are not exercised by a Warrant Holder during the Exercise Period
udløb eller en anden periode, der måtte være gældende i henhold til punkt 3.4, 3.5, eller 3.6, dvs. hvor udnyttelsesanmodning og/eller betaling ikke er sket inden for de opregnede tidsfrister, bortfalder og udløber uden yderligere varsel og uden kompensation eller vederlag af nogen art. | or such other period as may apply according to clauses 3.4, 3.5, or 3.6, i.e. where exercise notice and/or payment has not taken place within the stipulated deadlines, shall lapse and expire without further notice and without compensation of any kind. |
4 Tegningskursen 4.1 Hver Warrant giver en ret til at tegne nominelt kr. 0,10 Aktie mod kontant betaling til tegningskurs 17.000,00 ("Tegningskursen") svarende til betaling af kr. 17,00 pr. nominel 0,10 Aktie, som tegnes ved udnyttelse af en Warrant. Tegningskursen kan dog reguleres som følge af ændringer i Selskabets kapitalstruktur. | Exercise Price |
Each Warrant confers a right to subscribe for nominal DKK 0.10 Share against cash payment of a subscription price of 17,000.00 (in Danish: "tegningskurs") (the "Exercise Price") equal to a payment of DKK 17.00 per nominal DKK 0.10 Share being subscribed for by exercise of a Warrant. The Exercise Price is, however subject to adjustments caused by changes in the capital structure of the Company. | |
5 Ophør af Ansættelsesforhold 5.1 Good Leaver | Termination of Employment |
Good Leaver | |
Hvis en Warrantindehavers ansættelsesforhold (forstået som ansættelse som medarbejder eller udnævnelse som medlem af direktion) hos Selskabet (herefter benævnt "Ansættelsesforhold") ophører uden for scenarierne oplistet punkt 5.2 og 5.3 og ikke tidligere end Cliffen, er Warrantindehaveren berettiget til at beholde alle tildelte Warrants. Dette inkluderer, hvis Ansættelsesforholdet ophører som følge af Warrantindehaverens død, alderspension, permanent uarbejdsdygtighed eller andre | If a Warrant Xxxxxx'x employment (understood as employment as an employee or appointment as member of the management board) with the Company (hereinafter referred to as "Employment") terminates outside the scenarios listed in clause 5.2 and 5.3 and not prior than the Cliff, such Warrant Holder may keep all Warrants granted. This includes if the Employment ends due to a Warrant Xxxxxx'x death, retirement due to age, permanent incapacity to work or other corresponding serious |
5.2
5.3
tilsvarende alvorlige omstændigheder (f.eks. i Warrantindehaverens familie), der gør det urimeligt for Selskabet at kræve Warrantindehaverens fortsatte arbejdsindsats. Sådan Warrantindehaver skal betragtes som en Good Leaver. | circumstances (for instance in a Warrant Xxxxxx'x family) making it unreasonable for the Company to require a Warrant Xxxxxx'x continued work input. Such Warrant Holder shall be deemed a Good Leaver. |
No Cause Leaver | No Cause Leaver |
Hvis en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af den pågældende Warrantindehaver, uden at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som berettiger Warrantindehaveren til at ophæve Ansættelsesforholdet, og ikke tidligere end Cliffen, kan Warrantindehaveren beholde alle de Warrants, der er modnede i overensstemmelse med Individual Terms, mens de resterende Warrants bortfalder og bliver ugyldige uden yderligere varsel eller kompensation af nogen art på tidspunktet for ophør af Warrantindehaverens Ansættelsesforhold. | If a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by such Warrant Holder without grounds attributable to the Company entitling the Warrant Holder to terminate of the Employment and not prior than the Cliff, the Warrant Holder may keep all the Warrants that are vested according to the Individual Terms, while the remaining Warrants shall terminate and become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the termination of the Warrant Holder's Employment. |
Bad Leaver | Bad Leaver |
Hvis (i) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Selskabet i tilfælde af misligholdelse, der kan tilskrives Warrantindehaveren, og som berettiger Selskabet til at opsige Ansættelsesforholdet, eller (ii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold lovligt er blevet opsagt eller ophævet uden varsel (bortvist eller ophævet), eller (iii) en Warrantindehavers Ansættelsesforhold opsiges af Warrantindehaveren inden udløbet af Cliffen uden, at dette kan tilskrives forhold hos Selskabet, som | If (i) a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by the Company in the event of a breach attributable to such Warrant Holder entitling the Company to terminate the Employment (in Danish: "hvis opsigelsen skyldes lønmodtagerens misligholdelse af ansættelsesforholdet"), or (ii) that a Warrant Xxxxxx'x Employment has been lawfully dismissed or terminated without notice (in Danish "bortvist eller ophævet"), or (iii) a Warrant Xxxxxx'x Employment is terminated by the Warrant Holder prior to end of the Cliff without |
berettiger Warrantindehaveren til at ophæve Ansættelsesforholdet, bortfalder alle ikke-udnyttede Warrants, uanset om de er modnede eller ikke-modnede, som ugyldige uden yderligere varsel eller kompensation af nogen art på tidspunktet for Selskabets retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet. Hvis misligholdelsen tidsmæssigt ligger forud for den retmæssige opsigelse eller ophævelse af Ansættelsesforholdet, anses Warrants for bortfaldet allerede på tidspunktet for den væsentlige misligholdelse. | grounds attributable to the Company entitling the Warrant Holder to termination, all unexercised Warrants, irrespective whether the Warrants are vested or unvested, shall terminate and become null and void without further notice or compensation of any kind at the time of the Company's lawful termination of the Employment. If a material breach precedes the lawful dismissal or termination, the Warrants shall be regarded as terminated already at the time of the material breach. |
5.4 En Warrantindehaver kan udnytte Warrants, som en Warrantindehaver måtte være berettiget til at beholde i henhold til punkt 5.1 og 5.2 i overensstemmelse med vilkårene i dette Program. | A Warrant Holder may exercise the Warrants that a Warrant Holder is entitled to keep according to clauses 5.1 and 5.2 in accordance with the terms of this Plan. |
5.5 Ophøret af Ansættelsesforholdet skal forstås som den første dag, hvor en Warrantindehaver ikke længere er berettiget til at modtage honorering eller vederlag fra Selskabet, uanset om sådan Warrantindehaver faktisk indstiller sit arbejde for Selskabet før dette tidspunkt. | Termination of the Employment shall be understood as the first day where a Warrant Holder no longer is entitled to receive remuneration or remuneration from the Company notwithstanding that such Warrant Holder actually stops working for the Company prior to this point in time. |
6 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur 6.1 Regulering af Warrants 6.1.1 Hvis der foretages ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som omtalt nedenfor i punkt 6.1.2, omhandlende en reduktion eller forhøjelse af værdien af Warrants, skal en regulering af Warrants foretages afhængig af omstændighederne, således | Changes in the Capital structure of the Company |
Adjustment of Warrants | |
If such changes as mentioned in clause 6.1.2 take place in the capital structure of the Company involving a reduction or increase in the value of the Warrants, subject to the circumstances, an adjustment of Warrants shall take place |
at værdien af Warrants så vidt muligt forbliver uberørt af ændringerne. Reguleringen skal foretages med assistance fra Selskabets eksterne rådgivere. Reguleringen kan ske ved enten at hæve eller reducere antallet af Aktier, som kan udstedes ved en udnyttelse af Warrants og/eller en forhøjelse eller reduktion af Tegningskursen. Reguleringen kan dog aldrig resultere i, at Tegningskursen bliver lavere end kurs pari for Aktierne.
6.1.2 Ændringer i Selskabets kapitalstruktur, som berettiger til regulering af Warrants, omfatter.
(a) Beslutning om udstedelse af fondsandele (fondsemission);
(b) Beslutning om at ændre den nominelle værdi for Aktierne; og
(c) Hvis Selskabet deltager i en fusion som det fortsættende selskab, hvis der som led heri gennemføres en kapitalforhøjelse i Selskabet til favørkurs.
6.1.3 I det tilfælde, at alle Selskabets Aktierne ombyttes med kapitalandele i et andet selskab, skal de under Programmet udstedte Warrants ombyttes med tegningsretter til kapitalandele i dette andet selskab med en værdi svarende til de udstedte Warrants, baseret på Aktiernes bytteforhold ved ombytningen.
to the effect that the value of the Warrants to the extent possible remains unaffected by the changes. The adjustment shall be made with assistance from the external advisors of the Company. The adjustment can take place by either an increase or a reduction in the number of Shares to be issued upon exercise of a Warrant, and/or an increase or reduction in the Exercise Price. The adjustment may however not result in an Exercise Price below par value for the Shares. |
Changes in the capital structure of the Company justifying an adjustment of Warrants include. |
Decision on the issuance of bonus shares; |
Decision to change the nominal value of the Shares; and |
If the Company engages in a merger as the continuing company, and a capital increase below market value (in Danish: "favørkurs") is implemented in the Company in connection with the merger. |
In the event that all Shares in the Company are swapped for shares in another company, the Warrants issued in accordance with the Plan shall be exchanged with share subscription rights in such other company with a value equivalent to the Warrants based on the terms of trade of the Shares in the exchange. |
6.1.4 Såfremt Selskabet måtte indgå i en fusion, spaltning eller lignende, forpligter Warranthaveren sig til at acceptere ændringer af Programmet som fastlagt af bestyrelsen, mod at få en tilsvarende ordning eller kompensation med samme værdi for Warranthaveren.
6.1.5 Ændringer til Selskabets kapitalstruktur, bortset fra de ændringer som angivet i punkt 6.1.2, 6.1.3 og 6.1.4, giver ikke Warrantindehaveren ret til regulering af tildelte Warrants, herunder følgende ændringer:
(a) Selskabets udstedelse af aktier, aktieoptioner og/eller warrants som led i et tidligere eller fremtidigt incitamentsprogram til medarbejdere, bestyrelsesmedlemmer, direktionsmedlemmer, business angels, rådgivere, konsulenter såvel som ved den efterfølgende udnyttelse af sådanne aktier, aktieoptioner og/eller warrants;
(b) Beslutning om at forhøje eller reducere Selskabets selskabskapital, uanset om sådan forhøjelse eller reduktion sker til markedspris eller til en pris, der er forskellig fra markedspris, herunder kapitalnedsættelser også over markedspris og f.eks. såkaldte "down rounds";
(c) En kapitalforhøjelse foretaget som led i en Warrantindehavers
If the Company is part of a merger, demerger or similar, the Warrant Holder is obliged to accept amendments to this Plan as determined by the board of directors against getting a similar scheme or compensation of the same value for the Warrant Holder. |
Changes to the capital structure of the Company other than those changes listed in clauses 6.1.2, 6.1.3 and 6.1.4 shall not entitle a Warrant Holder to any adjustment of granted Warrants, including the following changes: |
The Company's issue of shares, share options and/or warrants as part of any previous or future share incentive plans to employees, members of the board of directors, members of the management board, business angels, advisors and consultants as well as subsequent exercise of such shares, share options and/or warrants; |
Decision on increase or reduction of the share capital of the Company irrespective whether the increase or reduction takes place at market price or at a price different than the market price, including capital reductions also above the market price and, e.g. so-called down rounds; |
A capital increase taking place due to a Warrant Xxxxxx'x exercise of the |
udnyttelse af Warrants ifølge denne aftale; | Warrants under this Agreement; |
(d) Selskabets udstedelse af konvertible gældsbreve uanset om konverteringen finder sted til markedspris eller til en anden pris end markedsprisen; | The Company's issuance of convertible bonds irrespective of whether the conversion takes place at market price or at a price different than the market price; |
(e) Konvertering af Aktier til andre kapitalklasser; og | Any conversion of Shares to other share classes; and |
(f) Likvidation, opløsning eller afvikling, fusion som det ophørende selskab eller spaltning af Selskabet. | Liquidation, dissolution or winding up, merger as the discontinuing company or demerger of the Company. |
"Markedsprisen" skal i denne forbindelse defineres som prisen pr. kapitalandel, som på et givent tidspunkt kan anvendes ved en kapitalforhøjelse af selskabskapitalen i Selskabet iht. Selskabslovens regler herom. De ovenstående bestemmelser er udtømmende, og en Warrantindehaver er således ikke berettiget til andre reguleringer af Warrants. | The "market price" shall in this respect be defined as the price per share which may at any time be applied in a capital increase of the share capital of the Company in accordance with the rules of the Danish Companies Act. The foregoing provisions are exhaustive, and a Warrant Holder shall not be entitled to any other adjustments of the Warrants. |
En Warrantindehavers rettigheder og forpligtelser i relation til en beslutning foretaget af det relevante Selskabsorgan, jf. punkt 3.4 og 6.1, er betinget af registreringen heraf hos Erhvervsstyrelsen, forudsat at sådan registrering er en gyldighedsbetingelse for beslutningen. | A Warrant Xxxxxx'x rights and obligations in relation to a decision made by a competent body within the Company, see clauses 3.4 and 6.1, are conditional upon the registration in the Danish Business Authority of the relevant decision if such registration is a precondition for its validity. |
6.2
7 Omsættelighed 7.1 Warrants er personlige og kan ikke uden samtykke fra bestyrelsen gøres til genstand for retsforfølgelse, overdrages eller på nogen anden måde overføres til eje eller sikkerhed, herunder i forbindelse med skifte. 7.2 I tilfælde af overdragelse af Warrants uden samtykke fra Selskabets bestyrelse bortfalder retten til at udnytte sådanne Warrants uden yderligere varsel og uden kompensation. 7.3 Uanset ovenstående kan en Warrantindehaver frit overdrage enhver af Warrantindehaverens tildelte Warrants til et selskab, der er 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren (et "Holdingselskab"), dog altid betinget af (i) at et sådan Holdingselskab tiltræder Programmet ved underskrivelse af Individual Terms, (ii) at bestyrelsen modtager forudgående skriftlig orientering herom, og (iii) at det tilsikres, at de overdragne Warrants generhverves af Warrantindehaveren, såfremt Holdingselskabet ophører med at være 100 % ejet og kontrolleret af Warrantindehaveren. Warrantindehaveren indestår personligt for Holdingselskabets overholdelse af Programmet. Holdingselskabets rettigheder ifølge Programmet er til enhver tid begrænset og betinget af Warrantindehaverens personlige forpligtelser ifølge Programmet, herunder Warrantindehaverens forpligtelse til at | Transferability |
Warrants are personal and cannot without the consent of the board of directors be made object of execution, be transferred or in any other way be assigned by title transfer or as security, including in connection with the division of property. | |
In the event of a transfer of Warrants without the consent of the board of directors, the right to exercise such Warrants shall expire and lapse without further notice and without compensation. | |
Disregarding the above, a Warrant Holder may freely transfer any Warrants granted to a Warrant Holder to a company owned and controlled 100 % by the Warrant Holder (a "Holding Company"), however always being subject to (i) that such Holding Company adheres to the Plan by signing the Individual Terms, (ii) that the board of directors receives prior written notice hereof and (iii) that it is ensured that the transferred Warrants are re- transferred to the Warrant Holder if the Holding Company ceases being owned and controlled 100 % by the Warrant Holder. The Warrant Holder is personally liable for the Holding Company's compliance with the Plan. The Holding Company's rights under the Plan are at any time-limited and conditioned by the Warrant Xxxxxx'x personal obligations under to the Plan including the Warrant Holders obligation to maintain his/her Employment with the |
opretholde sit Ansættelsesforhold, jf. punkt 5.
8 Tegning af Aktier ved Udnyttelse af Warrants
Subscription for New Shares by Exercise of Warrants
8.1 Ordinær udnyttelse af Warrants Ordinary Exercise of Warrants
Tegning af nye Aktier ved udnyttelse af Warrants sker ved levering af en udnyttelsesanmodning (som forberedes af Selskabet) til Selskabets bestyrelse. Udnyttelsesanmodningen og Tegningsbeløbet (som defineret nedenfor i punkt 8.3), som skal betales kontant (ved bankoverførsel til en af Selskabet anvist bankkonto), for de nye Aktier, skal være modtaget af Selskabet senest den sidste dag i Udnyttelsesperioden.
Subscription for new shares by exercise of Warrants takes place by a Warrant Xxxxxx'x delivering of an exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors. The exercise notice and the Subscription Amount (as defined in clause 8.3 below) to be paid by cash (by wire transfer to a bank account designated by the Company) for the new shares must be received by the Company no later than by the last day of the Exercise Period.
8.2 Udnyttelse af Warrants iht. punkt 3.4 Exercise of Warrants under clause 3.4
Selskabet skal underrette Warrantindehaverne skriftligt, hvis en begivenhed som opregnet i punkt 3.4 finder sted ved at levere en skriftlig orientering pr. e-mail til Warrantindehaverne på den af Warrantindehaverne til Selskabet til enhver tid oplyste e-mailadresse. Når en Warrantindehaver har modtaget en skriftlig orienteringsskrivelse, skal Warrantindehaveren inden for to uger fra modtagelsen af orienteringsskrivelsen levere en udfyldt udnyttelsesanmodning (som skal forberedes af Selskabet) til bestyrelsen og betale Tegningsbeløbet for de nye Aktier kontant, hvis Warrantindehaveren har til hensigt at udnytte sine Warrants.
The Company shall notify the Warrant Holders in writing if any of the events listed in clause 3.4 takes place by delivering of a written notice by email to the Warrant Holders at the email address notified by the Warrant Holder to the Company from time to time. When a Warrant Holder has received such written notice, such Warrant Holder shall within two weeks from the receipt of the notice deliver an executed exercise notice (to be prepared by the Company) to the board of directors and pay the Subscription Amount for the new shares in cash by wire transfer to a bank account designated by the Company if the Warrant Holder intends to exercise the Warrants.
8.3 ”Tegningsbeløbet” beregnes som Tegningskursen, som angivet i punkt 4, multipliceret med antallet af Warrants, der ønskes udnyttet, og betales af Warrantindehaveren i danske kroner (DKK). | The "Subscription Amount" is calculated as the Exercise Price, as specified in clause 4, multiplied by the number of Warrants exercised, and is to be paid by the Warrant Holder in Danish Kroner (DKK). |
8.4 En udnyttelse af Warrants skal mindst omfatte det laveste antal af følgende (i) Warrants, der giver ret til at tegne nominelt kr. 2.000 Aktier i Selskabet, eller (ii) alle den enkelte Warrantindehavers Warrants modnede i henhold til Individual Terms for denne Warrantindehaver, som ikke er udnyttede. | An exercise of Warrants shall comprise of at least the lowest of (i) Warrants that entitle the Warrant Holder to subscribe for nominal DKK 2,000 shares in the Company or (ii) all the Warrant Holder's Warrants vested according to the Individual Terms of such Warrant Holder which have not been exercised. |
8.5 Bestyrelsen skal arrangere, at tegningen af Aktier ifølge udnyttede Warrants foretages ikke senere end 8 uger efter en udnyttelse. | The board of directors shall arrange for the subscription of Shares due to exercise of the Warrants to take place no later than 8 weeks after an Exercise. |
8.6 Hvis udnyttelsesanmodningen ikke er korrekt modtaget, eller betaling ikke er modtaget af Selskabet inden for tidsfristerne ifølge punkt 8.1 og 8.2, anses tegningen for ugyldig og bortfaldet, og en Warrantindehaver kan ikke anses for at have udnyttet sine Warrants, og alle ikke- udnyttede Warrants anses for udløbet og bortfaldet uden yderligere varsel og uden ret til kompensation. | If the exercise notice is not duly filed or the payment has not been received by the Company within the time limits set out in clauses 8.1 or 8.2, the subscription shall be considered null and void, and a Warrant Holder cannot be regarded as having exercised his/her Warrants, and all non- exercised Warrants shall expire and laps without further notice and without compensation. |
9 Rettigheder for Aktierne 9.1 Nye Aktier, som tegnes ved udnyttelse af Warrants, skal ikke tilhøre nogen særlig aktieklasse, men skal være ordinære aktier der i alle henseender har tilsvarende rettigheder som de nuværende aktier i Selskabet i overensstemmelse med | The Rights of the Shares |
The Shares subscribed for by exercise of the Warrants shall not belong to any special share class, but shall be ordinary shares that in all respects have rights equal to the present shares in the Company in accordance with the articles |