Kontrakt om pristillæg for elektricitet fremstillet på solcelleanlæg
Bilag 1
Kontrakt om pristillæg for elektricitet fremstillet på solcelleanlæg
(i det følgende benævnt "pristillægskontrakten")
Kontrakt
mellem Energistyrelsen Xxxxxxxxxx 00
1256 København K
og
…..
…..
…..
[Navn på støttemodtager, virksomhedsidentifikationsnummer, såfremt støttemodtager er en virksomhed, nationalt identifikationsnummer, såfremt støttemodtager er en fysisk person] (i det følgende benævnt ”støttemodtageren”)
Indhold
1. Definitioner
2. Forpligtelse til at etablere og nettilslutte nærmere angivne solcelleanlæg
3. Opdeling af pristillægskontrakten
4. Fastholdelsesbod
5. Garanti for fastholdelsesbod
6. Tidsfristforlængelse
7. Afregningsvilkår m.v.
8. Energistyrelsens overdragelse af pristillægskontrakten
9. Støttemodtagerens overdragelse af pristillægskontrakten til tredjemand
10. Misligholdelse
11. Lovvalg og værneting
12. Pristillægskontraktens varighed
13. Behandling af personoplysninger
14. Sprog
15. Underskrifter
Bilag
Bilag 1.1: Anfordringsgaranti
Bilag 1.2: Oversigt over det eller de solcelleanlæg, der er omfattet af pristillægskontrak- ten
1. Definitioner
Ved fortolkningen af pristillægskontrakten skal nedenstående udtryk forstås på den neden- for anførte måde:
Aftale med Tyskland: Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og
Forbundsrepublikken Tysklands regering om etab- leringen af en ramme for den delvise åbning af na- tionale støtteordninger for at støtte produktion af energi fra solcelleprojekter og for den grænse- overskridende administration af sådanne projekter indenfor rammerne af et enkelt pilotforløb i 2016
EUF-traktaten: Traktaten om den Europæiske Unions funktions- måde (2012/C 326/01)
EEAG: Meddelelse fra Kommissionen - Retningslinjer for statsstøtte til miljøbeskyttelse og energi 2014- 2020 (2014/C 200/01)
EEG: Erneuerbare-Energien-Gesetz vom 21. Juli 2014 (BGBl. I S. 1066), das zuletzt durch Artikel 2
Absatz 10 des Gesetzes vom 21. Dezember 2015 (BGBl. I S. 2498) geändert worden ist
Solcelleanlæg: Et fotovoltaisk anlæg
Installeret effekt: Den aktive effekt, som et solcelleanlæg kan levere til elnettet
Nominel effekt: Den nominelle effekt af panelerne i et solcellean- læg som opgjort i medfør af EEG
StromNEV: Stromnetzentgeltverordnung vom 25. Juli 2005 (BGBl. I S. 2225), die zuletzt durch Artikel 2 Ab- satz 4 des Gesetzes vom 21. Dezember 2015 (BGBl. I S. 2498) geändert worden ist
GEEV: Verordnung zur grenzüberschreitenden Ausschreibung der Förderung für Strom aus erneuerbaren Energien sowie zur Änderung weiterer Verord-nungen zur Förderung der erneu- erbaren Energien
2. Forpligtelse til at etablere og nettilslutte nærmere angivne solcelleanlæg
2.1. Støttemodtageren er forpligtet til at etablere og nettilslutte det eller de solcelle- anlæg, som fremgår af bilag 1.2, i overensstemmelse med vilkårene i pristil- lægskontrakten.
2.2. Støttemodtageren skal senest tre måneder efter indgåelse af pristillægskontrak- ten indsende en tidsplan for etablering af solcelleanlægget eller solcelleanlæg- gene til Energistyrelsen. Tidsplanen skal som minimum indeholde oplysninger for hvert solcelleanlæg omfattet af pristillægskontrakten om, hvornår støtte- modtageren forventer at have indhentet alle nødvendige tilladelser, påbegynde anlægsarbejdet og nettilslutte solcelleanlægget.
2.3. Efter indsendelse af tidsplan efter punkt 2.2 og indtil alle solcelleanlæg omfat- tet af pristillægskontrakten er nettilsluttet, skal støttemodtageren halvårligt ind- sende en opdateret tidsplan med samme oplysninger som nævnt i punkt 2.2. til Energistyrelsen.
2.4. Støttemodtageren skal senest to år efter indgåelse af pristillægskontrakten til- slutte det eller de solcelleanlæg, som fremgår af bilag 1.2, til transmissionsnet- tet eller et distributionsnet i Danmark eller, hvis det eller de pågældende solcel- leanlæg er beliggende i Tyskland, til et elnet i Tyskland, der er elektrisk for- bundet til transmissionsnettet i Danmark (nettilslutning). Hvis 95 % (procent) af den samlede installerede effekt, som fremgår af bilag 1.2, er nettilsluttet in- den to år fra indgåelse af pristillægskontrakten, anses forpligtigelsen i punkt
2.1. for opfyldt og garantistillelsen i punkt 4.1. bortfalder som anført i punkt 4.5.
2.5. Støttemodtageren er selv ansvarlig for indhentelse af samtlige nødvendige til- ladelser til etablering, nettilslutning og drift af det eller de solcelleanlæg, som fremgår af bilag 1.2 eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2. Manglende opnåelse af tilladelse mv. er Energistyrelsen uvedkommende. Det påhviler endvidere støttemodtageren at forestå registreringen af solcelleanlæg- get i overensstemmelse med de til enhver tid gældende regler.
2.6. Frem til nettilslutning af et eller flere solcelleanlæg omfattet af bilag 1.2 eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2 kan støttemodtageren ændre placering af solcelleanlæg ved at anmode Energistyrelsen om skriftligt samtyk- ke til at tilføje et ændringsbilag til bilag 1.2 til pristillægskontrakten. Den sam- lede kapacitet af det eller de solcelleanlæg omfattet af bilag 1.2 kan ikke æn- dres, ligesom placeringen eller placeringerne skal holdes indenfor det land, som bilag 1.2 vedrører.
2.7. Energistyrelsen kan nægte samtykke til ændring af placering, såfremt der fore- ligger saglig grund.
3. Opdeling af pristillægskontrakten
3.1. Støttemodtageren kan til enhver tid anmode Energistyrelsen om skriftligt sam- tykke til opdeling af pristillægskontrakten på uændrede vilkår i indtil en pristil- lægskontrakt per solcelleanlæg omfattet af bilag 1.2 eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2.
3.2. Energistyrelsen kan nægte samtykke til opdeling af pristillægskontrakten, så- fremt der foreligger saglig grund.
3.3. Energistyrelsen er berettiget til at afvise en anmodning om samtykke til opde- ling af pristillægskontrakten, såfremt opdelingen - efter Energistyrelsens vurde- ring - ikke kan tillades i henhold til de til enhver tid gældende udbudsregler.
3.4. I øvrigt vil samtykke til opdeling af pristillægskontrakten kun blive givet, hvis det kan gøres i overensstemmelse med de generelle EU-retlige principper i EUF-traktaten om blandt andet ligebehandling, gennemsigtighed, proportiona- litet og forbud mod diskrimination på grund af nationalitet.
3.5. Flere pristillægskontrakter kan ikke sammenlægges til en kontrakt.
4. Fastholdelsesbod
4.1. Såfremt støttemodtageren meddeler, uanset grunden hertil, at støttemodtageren alligevel ikke vil eller kan etablere og/eller nettilslutte et solcelleanlæg, som fremgår af bilag 1.2 eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, i overensstemmelse med vilkårene i pristillægskontrakten, forfalder en fasthol- delsesbod til øjeblikkelig betaling efter påkrav.
Det samme gælder, såfremt omstændighederne viser, at støttemodtageren ikke vil eller kan etablere og/eller nettilslutte et solcelleanlæg, som fremgår af bilag
1.2, eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, i overensstemmelse med vilkårene i pristillægskontrakten.
4.2. Fastholdelsesboden, der er en konventionalbod, udgør [beløb svarende til 180 DKK per kW] DKK.
4.3. Hvis et af ovenstående forhold i punkt 4.1 udelukkende vedrører en del af den aftalte installerede effekt, beregnes fastholdelsesboden proportionalt.
4.4. Fastholdelsesboden forfalder efter punkt 4.1, og hvis relevant punkt 4.3, og betales ved Energistyrelsens skriftlige påkrav til garantistilleren. Fastholdelses- boden betales til Energistyrelsen.
Fastholdelsesbodens udbetaling forudsætter ikke, at Energistyrelsen kan doku- mentere et tab.
Såfremt betalingskravet ikke efterkommes uanset grund, er støttemodtageren forpligtet til at betale morarenter tyve dage efter tidspunktet for betalingspå- kravets fremsættelse til betaling sker.
Energistyrelsen fastsætter morarentens størrelse i overensstemmelse med rente- lovens § 5.
4.5. Fastholdelsesboden bortfalder, når 95 % (procent) af den samlede installerede effekt omfattet af pristillægskontrakten er nettilsluttet.
5. Garanti for fastholdelsesbod
5.1. Til sikkerhed for betaling af fastholdelsesboden i punkt 4 skal der, senest umiddelbart inden indgåelsen af pristillægskontrakten, stilles en anfordringsga- ranti på [beløb svarende til 180 DKK per kW] DKK. Sikkerhedsstillelsen skal udformes i overensstemmelse med bilag 1.1.
5.2. Garantien i punkt 5.1 skal stilles af en finansiel institution.
5.3. Energistyrelsen skal frigive garantien senest 1 måned efter at støttemodtageren har dokumenteret at have opnået nettilslutning af 95 % (procent) af den samle- de installerede effekt omfattet af pristillægskontrakten.
5.4. Energistyrelsen er berettiget til at anmode støttemodtageren om enhver yderli- gere dokumentation for, at 95 % (procent) af den samlede installerede effekt omfattet af pristillægskontrakten er nettilsluttet.
5.5. Såfremt Energistyrelsen i overensstemmelse med punkt 5.4 har udbedt sig yderligere dokumentation for, at 95 % (procent) af den installerede effekt om- fattet af pristillægskontrakten er nettilsluttet, er Energistyrelsen dog først for- pligtet til at frigive garantien senest 1 måned efter, at denne yderligere doku- mentation er modtaget.
6. Tidsfristforlængelse
6.1. Fristen i punkt 2.4 for nettilslutning af solcelleanlægget kan forlænges efter indhentelse af skriftligt samtykke fra Energistyrelsen, hvis forsinkelsen er en følge af en eller flere af de følgende omstændigheder:
a) Energistyrelsens forhold.
b) Forhold, der opstår uden støttemodtageren skyld, og over hvilke støttemod- tageren ikke er herre, f.eks. krig, usædvanlige naturbegivenheder, brand, strejker, lockout eller hærværk.
c) Offentlige påbud eller forbud, som ikke skyldes støttemodtagerens forhold.
d) Beslutning om opsættende virkning truffet af et klagenævn i anledning af en klage vedrørende regler, der omhandler planlægning af arealanvendel- sen.
e) Netselskabet ikke er klar til at tilslutte solcelleanlægget til elnettet med sin fulde effekt indenfor fristen for nettilslutning i punkt 2.4 og støttemodtage- ren har indgået aftale om nettilslutning af solcelleanlægget med netselsk- abet senest seks måneder før fristen for nettilslutning i punkt 2.4 udløber.
6.2. Støttemodtageren skal dog søge forsinkelsen undgået eller begrænset ved så- danne dispositioner, som med rimelighed kan kræves.
6.3. Anser støttemodtageren sig berettiget til forlængelse af fristen for nettilslutning i medfør af punkt 6.1, skal støttemodtageren straks anmode Energistyrelsen om skriftligt samtykke til fristforlængelse. Støttemodtageren skal i anmodningen om samtykke godtgøre, at den indtrådte forsinkelse skyldes et eller flere påbe- råbte forhold i punkt 6.1 og ikke med rimelighed kan undgås eller begrænses.
7. Afregningsvilkår m.v.
7.1. For elektricitet fremstillet på solcelleanlæg omfattet af bilag 1.2, eller af even- tuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, ydes et pristillæg på [den tilbudte pris] øre/kWh.
7.2. Udbetaling af pristillæg sker på grundlag af måling af elektricitet, der afregnes som leveret til transmissionsnettet eller et distributionsnet i Danmark eller – hvis solcelleanlægget er beliggende i Tyskland - til et elnet i Tyskland, der er elektrisk forbundet til transmissionsnettet i Danmark.
7.3. Pristillæg udbetales i danske kroner (DKK).
7.4. Pristillægget indekseres ikke.
7.5. Der ydes ikke pristillæg for produktion i timer, hvor spotprisen ikke er positiv. Med spotpris for elektricitet menes den af den relevante elbørs - afhængigt af om solcelleanlægget er beliggende i Danmark eller Tyskland - Nordpool eller EPEX SPOT, angivne timepris pr. kWh på spotmarkedet for det pågældende område (DK1, DK2 eller DE/AT).
7.6. Udbetaling af pristillæg efter pristillægskontrakten foregår månedligt på bag- grund af den foregående måneds produktion, og udbetalingen foretages af Xxxxxxxxx.xx. Energistyrelsen har dog ret til at udpege en anden aktør til at ud- betale pristillæg efter pristillægskontrakten, og meddeler i så fald støttemodta- geren om aktørens identitet.
7.7. For solcelleanlæg beliggende i Danmark opgøres produktionen på basis af net- virksomhedernes indberetning efter de til enhver tid gældende regler herfor.
7.8. For solcelleanlæg beliggende i Tyskland opgøres produktionen på basis af ind- beretning fra den tyske aktør som er udpeget hertil i medfør af aftalen med Tyskland. Såfremt Tyskland i henhold til aftalen med Tyskland udpeger en ny tysk aktør vil Energistyrelsen underrette støttemodtageren om identiteten af den nye tyske aktør.
7.9. Såfremt der i en måned uanset grund ydes et større pristillæg til støttemodtage- ren end hvad der følger af punkt 7.1 fradrages det overskydende udbetalte be- løb i den kommende måneds ydelse eller i de kommende måneders ydelser.
7.10. Såfremt for meget udbetalt pristillæg ikke kan fradrages i en kommende må- neds ydelse eller i de kommende måneders ydelser i henhold til punkt 7.9, op- kræver Xxxxxxxxx.xx beløb til dækning af for meget udbetalt pristillæg. Støtte- modtageren er forpligtet til at betale rente, hvis tilbagebetaling ikke er sket in- den tredive dage efter, at Xxxxxxxxx.xx har sendt en opkrævning herom jf. ren- telovens § 3, stk. 2.
7.11. Xxxxxxxxx.xx udbetaler ethvert manglende beløb til berigtigelse af for lidt udbe- talt pristillæg.
7.12. Pristillæg er betinget af, at støttemodtageren underretter Energistyrelsen om alle forhold af betydning for berettigelsen til at modtage pristillæg efter pristil- lægskontrakten. Underretning skal ske straks, så snart det pågældende forhold er indtruffet, eller på det tidspunkt, hvor støttemodtageren er blevet bekendt med at forholdet er indtruffet eller, at forholdet vil indtræffe.
7.13. Støttemodtageren skal selv sørge for afsætningen af produktionen i elmarkedet og afholde omkostningerne herved.
7.14. Der ydes ikke godtgørelse for balanceringsomkostninger til elektriciteten fra solcelleanlæggene.
7.15. Der ydes pristillæg i tyve år fra nettilslutningen af det eller de i bilag 1.2, eller i eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, omfattede solcelleanlæg. Et sol- celleanlæg anses for nettilsluttet fra det tidspunkt, hvor solcelleanlægget første gang leverer elektricitet til transmissionsnettet eller et distributionsnet eller, hvis anlægget er beliggende i Tyskland, til et elnet i Tyskland, der er elektrisk forbundet til transmissionsnettet i Danmark.
7.16. Pristillæg udbetales dog ikke senere end 23 år fra indgåelse af pristillægskon- trakten. Hvis det eller de i bilag 1.2, eller i eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, omfattede solcelleanlæg uanset årsagen hertil nettilsluttes senere end tre år fra indgåelse af pristillægskontrakten, reduceres perioden med pristillæg således proportionalt med forsinkelsen ud over de tre år.
7.17. Det er en betingelse for at modtage pristillægget, at det reelt etablerede solcel- leanlæg ikke overskrider den installerede effekt, som fremgår af bilag 1.2.
7.18. Det er en betingelse for at modtage pristillæg efter pristillægskontrakten, at:
1) støttemodtageren ikke ansøger om eller modtager anden statsstøtte1 i for- bindelse med etablering, nettilslutning og drift af det eller de i bilag 1.2, el- ler i eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, omfattede solcelleanlæg end pristillægget i punkt 7.1;
2) støttemodtager i den tidsperiode, hvor der modtages pristillæg i medfør af pristillægsaftalen, har efterkommet ethvert eventuelt krav om tilbagebeta- ling af støtte, som støttemodtageren måtte have modtaget, og som Europa- Kommissionen ved en tidligere afgørelse har erklæret ulovlig og uforenelig med det indre marked;
3) støttemodtageren ikke ansøger om eller modtager støtte efter en tysk støtte- ordning i henhold til tysk lovgivning, herunder heller ikke efter EEG, i for- bindelse med etablering, nettilslutning og drift af det eller de i bilag 1.2, el- ler i eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, omfattede solcelleanlæg;
4) støttemodtageren ikke ansøger om eller modtager kompensation efter StromNEV eller efter anden efterfølgende tysk lovgivning, herunder heller ikke kompensation for decentral leverance af elektricitet efter § 18 i StromNEV, i forbindelse med etablering, nettilslutning og drift af det eller de i bilag 1.2, eller i eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, omfatte- de solcelleanlæg samt at den tyske aktør, som er udpeget hertil i medfør af aftalen med Tyskland, har meddelt Energistyrelsen, at støttemodtageren ik- ke har ansøgt om eller modtaget sådan kompensation. Energistyrelsen mod- tager månedligt meddelelse herom fra den tyske aktør;
5) al elektricitet fra solcelleanlægget leveres til transmissionsnettet eller et di- stributionsnet i Danmark eller – hvis solcelleanlægget er beliggende i Tysk- land - til et elnet i Tyskland, der er elektrisk forbundet til transmissionsnet- tet i Danmark.
7.19. For så vidt angår elektricitet fremstillet på solcelleanlæg beliggende i Tyskland er det desuden en betingelse for at modtage pristillæg efter pristillægskontrak- ten, at:
1 Som defineret i artikel 107 (1) i EUF-traktaten
1) solcelleanlægget udgør et jordmonteret solcelleanlæg, således at solcellean- lægget ikke er installeret på eller integreret i en bygning eller i et andet bygningsværk, som oprindeligt er etableret til andre formål end til produk- tion af elektricitet fra solenergi, og at solcelleanlægget opfylder kravene til beliggenhed i henhold til § 22, stk. 1, nr. 2, litra a, i GEEV, samt at den ty- ske aktør, som er udpeget hertil i henhold til aftalen med Tyskland, har godkendt, at betingelsen er opfyldt;
2) §§ 3, nr. 3 og 22, stk. 5 i GEEV er opfyldt og således at i overensstemmelse hermed, den maksimale nominelle effekt af solcelleanlægget ikke oversti- ger 10 MW, flere moduler behandles som en installation uanset deres ejer- forhold, alene med det formål at beregne støtten for den sidste generator, som er blevet taget i brug, hvis de er opsat på det samme sted, den samme ejendom eller på anden måde i umiddelbar nærhed, og som er blevet taget i brug inden for tolv på hinanden følgende måneder eller er blevet opsat i samme kommune, og er blevet taget i brug inden for 24 på hinanden føl- gende måneder i en lineær afstand på op til 2 km, der måles fra den yderste kant af det pågældende solcelleanlæg, samt at den tyske aktør, som er ud- peget hertil i henhold til aftalen med Tyskland, har godkendt, at betingelsen er opfyldt;
3) solcelleanlægget er udstyret med fjernkontrol, der muliggør fjernkontrol af leverancen af den elektricitet, der produceres, samt oplysninger om leve- rancen i real tid, som det kræves i henhold til § 36 i EEG, samt at den tyske aktør, som er udpeget hertil i medfør af aftalen med Tyskland, har god- kendt, at betingelsen er opfyldt.
7.20. Det er en betingelse for, at Energistyrelsen kan påbegynde ydelse af pristillæg efter pristillægskontrakten for elektricitet fremstillet på solcelleanlæg belig- gende i Tyskland, at Energistyrelsen fra støttemodtageren har modtaget identi- fikationsnummeret for solcelleanlægget, som det fremgår i det tyske anlægsre- gister for solcelleanlæg. Herefter vil Energistyrelsen anmode den relevante ty- ske aktør udpeget hertil i henhold til aftalen med Tyskland, om at foretage en vurdering til brug for en godkendelse af, om solcelleanlægget opfylder betin- gelserne vedrørende beliggenhed m.v. i punkt 7.18 og 7.19, og styrelsen vil underrette støttemodtageren om vurderingen. Energistyrelsen skal have modta- get godkendelse af, at betingelserne i punkt 7.18, nr. 4 og 5 og i punkt 7.19, nr. 1, 2 og 3 er opfyldt fra den relevante tyske aktør, før der kan ydes pristillæg til støttemodtageren.
7.21. Støttemodtageren bærer den fulde kommercielle risiko for den tilbudte kWh- pris, ligesom det eller de solcelleanlæg i bilag 1.2, eller solcelleanlæg i eventu- elle senere ændringsbilag til bilag 1.2, i enhver henseende henligger for støtte- modtagerens egen regning og risiko. Støttemodtageren kan således ikke rette noget krav mod Energistyrelsen i den anledning.
7.22. Energistyrelsen kan som betingelse for, at der kan ydes pristillæg efter pristil- lægskontrakten på ethvert tidspunkt anmode støttemodtageren om, at støtte- modtageren direkte skal sende til Energistyrelsen alle nødvendige oplysninger til brug for styrelsens ydelse af pristillæg, herunder tekniske oplysninger såsom
produktionsdata om et solcelleanlæg omfattet af bilag 1.2, eller af senere æn- dringsbilag til bilag 1.2.
8. Energistyrelsens overdragelse af pristillægskontrakten
8.20. Energistyrelsen er berettiget til at overdrage sine rettigheder og forpligtelser i henhold til pristillægskontrakten til en anden offentlig institution, eller enhver institution eller privat enhed, der i sidste instans kontrolleres ("kontrol" er i denne bestemmelse defineret i den internationale regnskabsstandard (IAS 27) fra International Accounting Standards Board (IASB)) af den danske stat eller af en anden dansk offentlig myndighed eller primært er finansieret af offentlige midler, hvis de offentlige opgaver hidtil udført af Energistyrelsen, eller hvis de offentlige opgaver, som falder ind under denne kontrakt, helt eller delvist over- drages til nogen af de nævnte parter (ressortomlægninger).
9. Støttemodtagerens overdragelse af pristillægskontrakten til tredjemand
9.20. Støttemodtageren kan ikke overdrage sine rettigheder og forpligtelser ifølge pristillægskontrakten til tredjemand i perioden fra pristillægskontraktens ind- gåelse til garantiforpligtigelsen i punkt 5 bortfalder.
9.21. Efter bortfald af garantiforpligtigelsen i punkt 5 kan støttemodtageren - efter at have modtaget Energistyrelsens skriftlige samtykke - overdrage sine rettighe- der og pligter ifølge pristillægskontrakten til tredjemand.
9.22. Støttemodtagerens skriftlige anmodning til Energistyrelsen om samtykke til overdragelse af pristillægskontrakten skal indeholde de samme oplysninger om den nye kontraktpart, som blev udfyldt for tilbudsgiver i skabelonen i udbuds- betingelsernes bilag 2 samt en udfyldt tro- og love erklæring fra den nye kon- traktpart svarende til tro-og love erklæringen i udbudsbetingelsernes bilag 2, herunder om gæld til det offentlige. Energistyrelsen kan anmode støttemodta- geren om alle yderligere nødvendige oplysninger til brug for Energistyrelsens vurdering af, om der kan gives samtykke til overdragelsen.
9.23. Energistyrelsen kan nægte samtykke til overdragelse, såfremt der foreligger saglig grund.
9.24. Energistyrelsen er berettiget til at afvise en anmodning om samtykke til over- dragelse, såfremt overdragelsen efter Energistyrelsens vurdering ikke kan tilla- des i henhold til de enhver tid gældende udbudsregler.
9.25. I øvrigt vil samtykke kun blive givet, hvis det kan gøres i overensstemmelse med de generelle EU-retlige principper i EUF-traktaten om blandt andet lige- behandling, gennemsigtighed, proportionalitet og forbud mod diskrimination på grund af nationalitet.
9.26. Energistyrelsen er berettiget til at anmode støttemodtageren om enhver yderli- gere information eller dokumentation, som Energistyrelsen måtte finde relevant for vurderingen af den ønskede overdragelse.
10. Misligholdelse
10.20. I tilfælde af støttemodtagerens misligholdelse af sine forpligtelser efter pristil- lægskontrakten er Energistyrelsen berettiget til at ophæve kontrakten, hvorved støttemodtagerens ret til pristillægget bortfalder.
10.21. Uanset punkt 10.20, for så vidt angår uvæsentlig misligholdelse af pristillægs- kontrakten, kan Energistyrelsen dog kun ophæve pristillægskontrakten, efter at styrelsen forudgående har sendt en underretning til støttemodtageren med an- givelse af, hvori misligholdelsen består og med en rimelig frist for afhjælpning af den påberåbte misligholdelse.
10.22. Følgende forhold anses altid for væsentlig misligholdelse, som berettiger Ener- gistyrelsen til straks at ophæve pristillægskontrakten:
• støttemodtagernes manglende opfyldelse af betingelserne i pristil- lægskontraktens punkt 7.18, nr. 1, 3 og 4.
11. Lovvalg og værneting
Pristillægskontrakten er undergivet dansk ret med de ordinære domstole i Kø- benhavn som værneting. Dette gælder uanset om det eller de solcelleanlæg i bi- lag 1.2, eller i eventuelle ændringsbilag til bilag 1.2, er beliggende i Danmark eller i Tyskland.
12. Pristillægskontraktens varighed
Pristillægskontrakten træder i kraft ved underskrivelsen.
Pristillægskontrakten ophører, når ydelse af pristillæg i medfør af pristillægs- kontrakten ophører eller når der ifaldes fastholdelsesbod i punkt 4.1.
13. Behandling af personoplysninger
13.20. Støttemodtageren giver samtykke til, at Energistyrelsen kan offentliggøre del- vist eller i sin helhed støttemodtagerens tilbud og/eller pristillægskontrakten. Offentliggørelse af nationale identifikationsnumre, såfremt støttemodtageren er en fysisk person, vil alene kunne ske indenfor rammerne af offentlighedsloven og forvaltningsloven.
13.21. Støttemodtageren giversamtykke til, at Energistyrelsen kan offentliggøre, og om nødvendigt indhente fra støttemodtageren og offentliggøre, alle de oplys- ninger, der er nødvendige for, at Energistyrelsen kan iagttage gennemsigtig- hedsforpligtigelsen efter EU–statsstøtteretten og således – i det omfang det er relevant – oplysninger om støttebeløb og form, virksomhedstype (SMV/stor virksomhed), støttemodtagerens region (på NUTS II-niveau) og primære akti- vitetssektor (NACE, på koncernplan), i overensstemmelse med del 3.2.7 om gennemsigtighed i EEAG.
13.22. For så vidt angår solcelleanlæg beliggende i Tyskland, som er omfattet af bilag 1.2, eller af eventuelle senere ændringsbilag til bilag 1.2, giver støttemodtage-
ren samtykke til, at Energistyrelsen, eller en anden privat eller offentlig aktør efter Energistyrelsens instruks, kan:
1) videreformidle oplysninger fra støttemodtagerens tilbud til den i henhold til aftalen med Tyskland udpegede relevante aktør i Tyskland;
2) videreformidle oplysninger fra pristillægskontrakten til den i henhold til af- talen med Tyskland udpegede relevante aktør i Tyskland;
3) videreformidle relevante tekniske oplysninger om solcelleanlægget, herun- der produktionsdata, til den i henhold til aftalen med Tyskland relevante ak- tør i Tyskland.
14. Sprog
Pristillægskontrakten er udarbejdet på dansk, og foreligger også i en oversat, engelsk version. I tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske og den engelske version har den danske version forrang.
15. Underskrifter
Pristillægskontrakten underskrives af Energistyrelsen og af støttemodtageren i to originale eksemplarer af den danske version, og hver part modtager ét ek- semplar. Hver part modtager endvidere et eksemplar af pristillægskontrakten i en engelsk version.
Dato: Dato:
For Energistyrelsen For støttemodtageren