Abkommen Sample Contracts

Abkommen
Abkommen • August 18th, 2016
  • Contract Type
  • Filed
    August 18th, 2016

In Erwägung, dass die Schweiz und die Vereinigten Staaten von Amerika («Verei- nigte Staaten», jede einzeln als «Partei» bezeichnet) bestrebt sind, die zwischen ihnen bestehenden Beziehungen im Bereich der gegenseitigen Unterstützung in Steuersachen zu verstärken und ein Abkommen zur Verbesserung ihrer Zusammen- arbeit bei der Bekämpfung der internationalen Steuerhinterziehung abzuschliessen;

Abkommen
Abkommen • November 20th, 2019
  • Contract Type
  • Filed
    November 20th, 2019

Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. März 19921 Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 2. April 1992 In Kraft getreten für die Schweiz mit Wirkung ab 1. April 1992

Abkommen
Abkommen • May 12th, 2010
  • Contract Type
  • Filed
    May 12th, 2010

die Vertragsparteien danach streben, die langjährige und enge Freundschaft zwi- schen ihren Völkern erneut zu bekräftigen und die zwischen den beiden Ländern bestehende partnerschaftliche Beziehung fortzuführen und zu bereichern;

Abkommen
Abkommen • July 24th, 2002
  • Contract Type
  • Filed
    July 24th, 2002
Abkommen
Abkommen • July 15th, 2021
  • Contract Type
  • Filed
    July 15th, 2021

Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. März 19931 Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 11. Mai 1993 In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Juli 1993

Abkommen
Abkommen • August 15th, 2017
  • Contract Type
  • Filed
    August 15th, 2017
Abkommen
Abkommen • March 24th, 2022
  • Contract Type
  • Filed
    March 24th, 2022

Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. März 20011 Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 7. Juni 2001 In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Mai 2002

Abkommen
Abkommen • April 7th, 2016
  • Contract Type
  • Filed
    April 7th, 2016

angesichts der bestehenden engen Zusammenarbeit im Bereich der Doppelbesteue- rung, insbesondere angesichts des am 8. Dezember 19774 in London unterzeichneten Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland zur Vermeidung der Doppelbesteu- erung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, abgeändert durch die am

Abkommen
Abkommen • October 17th, 2001
  • Contract Type
  • Filed
    October 17th, 2001
Abkommen
Abkommen • January 10th, 2021
  • Contract Type
  • Filed
    January 10th, 2021
Abkommen
Abkommen • January 7th, 2022
  • Contract Type
  • Filed
    January 7th, 2022
Abkommen
Abkommen • January 16th, 2019
  • Contract Type
  • Filed
    January 16th, 2019

Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. Oktober 19991 Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 16. Oktober 2000 In Kraft getreten am 1. Juni 2002

Abkommen
Abkommen • July 1st, 2023
  • Contract Type
  • Filed
    July 1st, 2023

in Bekräftigung der besonderen Bedeutung des geistigen Eigentums für den Aussen- handel und den Investitionsfluss zwischen den beiden Ländern,

Abkommen
Abkommen • December 22nd, 2016
  • Contract Type
  • Filed
    December 22nd, 2016
Abkommen
Abkommen • March 28th, 2001
  • Contract Type
  • Filed
    March 28th, 2001
Abkommen
Abkommen • November 17th, 2017
  • Contract Type
  • Filed
    November 17th, 2017
Dieser Text ist ein Vorabdruck. Verbindlich ist die Version, welche in der Amtlichen Sammlung veröffentlicht wird.
Abkommen • December 1st, 2017
  • Contract Type
  • Filed
    December 1st, 2017

in dem Bewusstsein, dass der Klimawandel eine globale Herausforderung darstellt und dass internationale Anstrengungen nötig sind, um im Kampf gegen den Klima- wandel die Treibhausgasemissionen zu verringern;

Abkommen
Abkommen • June 21st, 2005
  • Contract Type
  • Filed
    June 21st, 2005
ÜBERSETZUNG
Abkommen • May 23rd, 2008
  • Contract Type
  • Filed
    May 23rd, 2008

— der Gemeinsamen Aktion 2007/677/GASP des Rates vom 15. Oktober 2007 über die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR Tchad/RCA),

Abkommen
Abkommen • July 11th, 2007
  • Contract Type
  • Filed
    July 11th, 2007
Abkommen
Abkommen • October 19th, 2001
  • Contract Type
  • Filed
    October 19th, 2001

Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. April 19103 Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 12. Mai 19 10 In Kraft getreten für die Schweiz am 11. Juli 1910

Abkommen
Abkommen • January 11th, 2021
  • Contract Type
  • Filed
    January 11th, 2021
Abkommen
Abkommen • December 10th, 2010
  • Contract Type
  • Filed
    December 10th, 2010
Abkommen
Abkommen • October 24th, 2013
  • Contract Type
  • Filed
    October 24th, 2013

Mit dem Wunsch, die langjährigen wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zwischen China und der Schweiz zu stärken;

Abkommen
Abkommen • April 5th, 2022
  • Contract Type
  • Filed
    April 5th, 2022
Abkommen
Abkommen • October 16th, 2007
  • Contract Type
  • Filed
    October 16th, 2007

zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen

Abkommen
Abkommen • July 5th, 2016
  • Contract Type
  • Filed
    July 5th, 2016
Abkommen
Abkommen • January 11th, 2017
  • Contract Type
  • Filed
    January 11th, 2017
Abkommen
Abkommen • February 5th, 2015
  • Contract Type
  • Filed
    February 5th, 2015
Abkommen
Abkommen • January 2nd, 2013
  • Contract Type
  • Filed
    January 2nd, 2013
Abkommen
Abkommen • April 19th, 2013
  • Contract Type
  • Filed
    April 19th, 2013
Abkommen
Abkommen • January 18th, 2017
  • Contract Type
  • Filed
    January 18th, 2017
Abkommen
Abkommen • May 7th, 2018

mit Sitz an der Avenue de la Toison d’Or/Guldenvlieslaan 56–60, 1160 Brüssel, zum Zweck der Unterzeichnung dieses Abkommens vertreten durch seinen Exe- kutivdirektor Bert De Colvenaer.

Abkommen
Abkommen • October 24th, 2016
  • Contract Type
  • Filed
    October 24th, 2016

schließen, vorbehaltlich der etwa erforderlichen Zustimmung ihrer gesetzgebenden Körperschaften, nachstehendes Abkommen über die Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik und über die Akkreditierungsstelle der Länder für Meß- und Prüfstellen zum Vollzug des Gefahrstoffrechts.