French Originator definition
Examples of French Originator in a sentence
The French Originator will not deposit or otherwise credit, or cause or permit to be so deposited or credited, to any French Collection Account, cash or cash proceeds other than Collections of Pool Receivables, unless each holder of a Lien or ownership interest in such cash or cash proceeds is a party to the Intercreditor Agreement.
Promptly, from time to time, such other information, documents, records or reports respecting the Pool Receivables or the Related Rights or the conditions or operations, financial or otherwise, of the French Originator as the Assignee, the Purchaser or the Agent may from time to time reasonably request in order to protect the interests of the Agent and the Purchaser under or as contemplated by the Receivables Purchase Agreement.
Neither the Dutch Originator nor the French Originator will be in breach of the requirements in this Section 9 if, due to events, actions or circumstances beyond its control, it is not able to comply with the undertakings contained herein.
Until any Termination Event has occurred that is continuing, the French Originator shall hold such Acquired Receivables Records on behalf of the Assignee, which Acquired Receivables Records shall be marked to indicate that they are the property of the Assignee and shall not be destroyed or disposed of.
A Servicing Agreement has been executed between the Assignee and the French Originator, under the terms of which the Assignee empowers the French Originator to recover the Eligible Receivables on its behalf in accordance with the terms and conditions expressed therein.
Transfer to the French Originator of repurchased by way of subrogation Receivables and Related Security shall occur immediately upon payment of the Repurchase Amount on such Settlement Date and remittance of the relevant Subrogation Receipt.
By no later than [6:00 p.m.] (and in any case, after the purchase of Eligible Receivables for Purchase that are French Receivables has occurred under the Factoring Agreement between the Seller and the French Originator) on the relevant French Purchase Date, the Purchaser shall affix the date on the said transfer document (acte de cession de créances).
The Assignee agrees that the French Originator may retain possession of the Acquired Receivables Records until the Assignee requests delivery thereof which request shall not be made prior to the occurrence of a Termination Event that is continuing.
This Agreement and the other Transaction Documents embody the entire agreement and understanding between the French Originator, the Assignee, the Purchaser and the Agent, and supersedes all prior or contemporaneous agreements and understandings of such Persons, verbal or written, relating to the subject matter hereof and thereof.
The French Originator hereby acknowledges that this Agreement and the other Transaction Documents are being entered into in reliance upon the Assignee’s identity as a legal entity separate from it and its Affiliates.