Examples of German Guarantee in a sentence
Demanding payment under the German Guarantee from such German Guarantor up to the amount which, according to the Auditors’ Determination, did not result in a Capital Impairment is permitted without limitation.
The German Guarantor has full corporate power and authority to enter into the German Guarantee and to perform its obligations thereunder, and all corporate action required pursuant to its articles of association (Gesellschaftsvertrag/Satzung) of the German Guarantor and pursuant to generally applicable company law (Gesellschaftsrecht) to authorize the execution and delivery of the German Guarantee on its behalf and the performance of its obligations thereunder has been duly taken.
The Swiss Guarantee is subject to Swiss law, the German Guarantee is subject to German law.
The place of jurisdiction is with respect to the German Guarantee Frankfurt am Main and with respect to the Swiss Guarantee Zurich.
The agreement of the Loan Parties to abstain from demanding any or part of the payment under a German Guarantee in accordance with the provisions above shall not constitute a waiver (Verzicht) of any right granted under this Agreement or any other Loan Document to the Agent or any Loan Party.
This Section 11.10 shall not affect the enforceability (other than as specifically set out herein), legality or validity of a German Guarantee and each Loan Party is entitled to claim in court that the granting of and/or making payments under a German Guarantee by the relevant German Guarantor does not fall within the scope of Section 30 of the GmbHG.
The Security Agent may demand payment under the German Guarantee to the extent the Auditor determines that the Capital Impairment or Liquidity Impairment has been cured.
The Finance Parties shall only be entitled to enforce the German Guarantee up to the amount which is undisputed between themselves and the German Guarantor in accordance with the provisions of paragraphs (c) to (e) above.
Unfortunately, none of these prior approaches are applied in the decentralized and asyn- chronous multi-agent setup when agents are unable to support continuous target coverage.
This Schedule I shall not affect the enforceability (other than as specifically set out herein), legality or validity of a German Guarantee and each Holder is entitled to claim in court that the granting of and/or making payments under a German Guarantee by the relevant German Guarantor does not fall within the scope of Section 30 of the GmbHG.