Examples of Second languages in a sentence
Second, languages may bor- row words, writing systems and even morpho- logical operators from each other.
We consider the options available for enforcing V1 configurations in Verb Second languages (placement of OpQ in Spec,CP) and languages like Spanish with V°-in-T° (ban on adjunction to TP and higher projections) and decide that for Hungarian, the missing key to V1 under QI can be found in its "discourse configurationality." On the basis of cross-linguistically valid probing of the information structure of QI, an absence of standard focus and topic functions is argued for.
Second, languages do not typically exhibit a ‘phrasal idiom strategy’, with non-compositional Content systematically favoring specific syntactic structure, and yet Constructs, just like English compounds, are, by far, the language’s predictable source for compound formation.
The details of such analyses are of little interest for current purposes, as long as it is assumed that there are one or more positions between the original, VP-internal V position and the C position more to the left, which has been seen as the landing site of the V in Verb Second languages since Den Besten (1977).
Second, languages were relatively nonexistent in both proceedings with only one language be- ing evaluated.
Second, languages ban TNIs where their prohibitive negator is lower than its usual position above I, a difference which is signalled to the acquirer by a different verb form.
Second, languages of clauses are the most expressive ones, ranging from literals, to implications, to the full expressivity of PS.
Second, languages dif- ferent from English in respect to orthography (e.g., Arabic) or word order (e.g., Korean and Russian) are included to detect if negative transfer, or erro- neous use, occurs.
For ease of exposition, I will assume, then, that there are at least three V positions that can form a chain somehow: V, Infl and C (see Kosmeijer 1993).If in Verb Second languages the verb moves all the way to the left, English and French have at least partial movement, namely to fill the Infl position.
Second, languages appear to differ in a reliable way in the degree to which their complexity is expressed in morphology or syntax; languages with high measured morphological complexity (as measured via morphological distortion) have low measured syntactic complexity (as measured via syntactic distortion).