Common use of Λύση των συνδεδεμένων συμβάσεων Clause in Contracts

Λύση των συνδεδεμένων συμβάσεων. Στις περιπτώσεις που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος είτε από το γυμναστήριο είτε από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου, τότε, εφόσον το μέλος ασκήσει το δικαίωμα υπαναχώρησης από τη σύμβαση ή καταγγελίας της σύμβασης, μπορεί να καταγγείλει και τη σύμβαση πίστωσης με δήλωση - έγγραφη όχληση του απευθυνόμενη προς την Τράπεζα, η οποία υποχρεούται από τη λήψη αυτής να το απαλλάξει από τυχόν υπόλοιπα οφειλών χρεωμένων σε πιστωτική κάρτα για μη παρασχεθείσες υπηρεσίες. Υπόδειγμα της δήλωσης αυτής (Παράρτημα V) δίνεται στο μέλος με την υπογραφή της παρούσας σύμβασης, αλλά βρίσκεται και διαθέσιμο στην υποδοχή του γυμναστηρίου. Το γυμναστήριο υποχρεούται να ενημερώσει σχετικά την συνεργαζόμενη Τράπεζα, προκειμένου αυτή να προχωρήσει στην διακοπή περαιτέρω πληρωμών για το μέρος του προγράμματος του οποίου δεν πρόκειται να γίνει χρήση ένεκα της γενόμενης υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης. Σε περίπτωση υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης από το μέλος, σύμφωνα με τα όσα ορίζονται στα άρθρα 12 και 13 της παρούσας σύμβασης, το γυμναστήριο υποχρεούται εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από την κοινοποίηση σε αυτό της υπαναχώρησης ή της καταγγελίας, να επιστρέψει στο μέλος στη συμφωνηθείσα τιμή τυχόν αχρεωστήτως εισπραχθέντα χρηματικά ποσά ή να το απαλλάξει από την πληρωμή δόσεων καρτών ή υπολοίπου οφειλής χρεωμένης σε πιστωτική κάρτα που δεν αντιστοιχούν σε αποδεδειγμένα παρασχεθείσες υπηρεσίες. Σημειώνεται ότι, κατά το άρθρο 4 περίπτωση 3 της ΥΑ Ζ1-1262/2007 (ΦΕΚ Β’ 2122/2007) , σε περίπτωση που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου και κατά την διάρκεια της σύμβασης το γυμναστήριο πτωχεύσει ή για οποιονδήποτε λόγο παύσει τις εργασίες του, τότε η πιστώτρια Xxxxxxx δικαιούται να ζητήσει από το μέλος μόνο το τίμημα για το οποίο έχουν παρασχεθεί οι υπηρεσίες και μέχρι το χρόνο που υπήρχε η δυνατότητα παροχής των υπηρεσιών.

Appears in 2 contracts

Samples: Services Agreement, Services Agreements

Λύση των συνδεδεμένων συμβάσεων. Στις περιπτώσεις που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος είτε από το γυμναστήριο είτε από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου, τότε, εφόσον το μέλος ασκήσει ασκηθεί το δικαίωμα υπαναχώρησης από τη σύμβαση ή καταγγελίας της σύμβασης, μπορεί να καταγγείλει είναι δυνατή και τη σύμβαση η καταγγελία της σύμβασης πίστωσης με δήλωση - έγγραφη όχληση του απευθυνόμενη προς την Τράπεζα, η οποία υποχρεούται από τη λήψη αυτής να το απαλλάξει τον υπόχρεο από τυχόν υπόλοιπα οφειλών χρεωμένων σε πιστωτική κάρτα για μη παρασχεθείσες υπηρεσίες. Υπόδειγμα της δήλωσης αυτής (Παράρτημα V) δίνεται στο μέλος και στον νόμιμο αντιπρόσωπο αυτού ,με την υπογραφή της παρούσας σύμβασης, αλλά βρίσκεται και διαθέσιμο στην υποδοχή του γυμναστηρίου. Το γυμναστήριο υποχρεούται να ενημερώσει σχετικά την συνεργαζόμενη Τράπεζα, προκειμένου αυτή να προχωρήσει στην διακοπή περαιτέρω πληρωμών για το μέρος του προγράμματος του οποίου δεν πρόκειται να γίνει χρήση ένεκα της γενόμενης υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης. Σε περίπτωση υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης από το μέλος, σύμφωνα με τα όσα ορίζονται στα άρθρα 12 και 13 της παρούσας σύμβασης, το γυμναστήριο υποχρεούται εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από την κοινοποίηση σε αυτό της υπαναχώρησης ή της καταγγελίας, να επιστρέψει στο μέλος , μέσω του νομίμου αντιπροσώπου του, στη συμφωνηθείσα τιμή τυχόν αχρεωστήτως εισπραχθέντα χρηματικά ποσά ή να το απαλλάξει τον υπόχρεο από την πληρωμή δόσεων καρτών ή υπολοίπου οφειλής χρεωμένης σε πιστωτική κάρτα που δεν αντιστοιχούν σε αποδεδειγμένα παρασχεθείσες υπηρεσίες. Σημειώνεται ότι, κατά το άρθρο 4 περίπτωση 3 της ΥΑ Ζ1-1262/2007 (ΦΕΚ Β’ 2122/2007) , σε περίπτωση που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου και κατά την διάρκεια της σύμβασης το γυμναστήριο πτωχεύσει ή για οποιονδήποτε λόγο παύσει τις εργασίες του, τότε η πιστώτρια Xxxxxxx δικαιούται να ζητήσει από το μέλος τον υπόχρεο, μόνο το τίμημα για το οποίο έχουν παρασχεθεί οι υπηρεσίες και μέχρι το χρόνο που υπήρχε η δυνατότητα παροχής των υπηρεσιών.

Appears in 2 contracts

Samples: Services Agreement, Services Agreement

Λύση των συνδεδεμένων συμβάσεων. Στις περιπτώσεις που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος είτε από το γυμναστήριο είτε από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου, τότε, εφόσον το μέλος ασκήσει το δικαίωμα υπαναχώρησης από τη σύμβαση ή καταγγελίας της σύμβασης, μπορεί να καταγγείλει και τη σύμβαση πίστωσης με δήλωση - έγγραφη όχληση του απευθυνόμενη προς την Τράπεζα, η οποία υποχρεούται από τη λήψη αυτής να το απαλλάξει από τυχόν υπόλοιπα οφειλών χρεωμένων σε πιστωτική κάρτα για μη παρασχεθείσες υπηρεσίες. Υπόδειγμα της δήλωσης αυτής (Παράρτημα V) δίνεται στο μέλος με την υπογραφή της παρούσας σύμβασης, αλλά βρίσκεται και διαθέσιμο στην υποδοχή του γυμναστηρίου. Το γυμναστήριο υποχρεούται να ενημερώσει σχετικά την συνεργαζόμενη Τράπεζα, προκειμένου αυτή να προχωρήσει στην διακοπή περαιτέρω πληρωμών για το μέρος του προγράμματος του οποίου δεν πρόκειται να γίνει χρήση ένεκα της γενόμενης υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης. Σε περίπτωση υπαναχώρησης ή καταγγελίας της σύμβασης από το μέλος, σύμφωνα με τα όσα ορίζονται στα άρθρα 12 και 13 της παρούσας σύμβασης, το γυμναστήριο υποχρεούται εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από την κοινοποίηση σε αυτό της υπαναχώρησης ή της καταγγελίας, να επιστρέψει στο μέλος στη συμφωνηθείσα τιμή τυχόν αχρεωστήτως εισπραχθέντα χρηματικά ποσά ή να το απαλλάξει από την πληρωμή δόσεων καρτών ή υπολοίπου οφειλής χρεωμένης σε πιστωτική κάρτα που δεν αντιστοιχούν σε αποδεδειγμένα παρασχεθείσες υπηρεσίες. Σημειώνεται ότι, κατά το άρθρο 4 περίπτωση 3 της ΥΑ Ζ1-1262/2007 (ΦΕΚ Β’ 2122/2007) , σε περίπτωση που το τίμημα καλύπτεται εν όλω ή εν μέρει από πίστωση η οποία χορηγείται στο μέλος από Τράπεζα, δυνάμει συμφωνίας συναπτόμενης μεταξύ της Τράπεζας και του γυμναστηρίου και κατά την διάρκεια της σύμβασης το γυμναστήριο πτωχεύσει ή για οποιονδήποτε λόγο παύσει τις εργασίες του, τότε η πιστώτρια Xxxxxxx Τράπεζα δικαιούται να ζητήσει από το μέλος μόνο το τίμημα για το οποίο έχουν παρασχεθεί οι υπηρεσίες και μέχρι το χρόνο που υπήρχε η δυνατότητα παροχής των υπηρεσιών.

Appears in 1 contract

Samples: Service Provision Agreement