Contract
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
στο σχέδιο νόµου «Α) «Κύρωση των τροποποιήσεων: αα) της Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση, αβ) της Σύµβασης για την Οδική Σήµανση και Σηµατο- δότηση,
της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις της οδού που συµπληρώνει την Ευρωπαϊκή Συµφωνία» και
Β) Κωδικοποίηση των διατάξεων των ως άνω Συµβά- σεων σε ενιαίο κείµενο»
Προς τη Βουλή των Ελλήνων
I. Γενικό Μέρος
Με το παρόν σχέδιο νόµου, κυρώνονται και έχουν την ισχύ νόµου δυνάµει της παρ. 1 του άρθρου 28 του Συ- ντάγµατος, οι τροποποιήσεις: α) Της Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση, β) Της Σύµβασης για την Οδι- κή Σήµανση και Σηµατοδότηση της Ευρωπαϊκής Συµφω- νίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις της οδού που συµπληρώνει την Ευρωπαϊκή Συµφωνία, τα αρχικά κείµενα των οποίων εί- χαν κυρωθεί µε το ν.1604/1986 (Α΄ 81) «Κύρωση των α) Συµβάσεων: αα) για την οδική κυκλοφορία, ββ) για την ο- δική σήµανση και σηµατοδότηση, β) της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση της οδικής κυ- κλοφορίας, οδικής σήµανσης και σηµατοδότησης, και γ) του Πρωτοκόλλου για τις διαγραµµίσεις της οδού ως και τα σχετικά παραρτήµατα αυτών».
Ειδικότερα κυρώνονται:
α) Οι τροποποιήσεις της 3ης Σεπτεµβρίου 1993 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Σύµβασης που υπογράφηκε στη Βιέννη την 8η Νοεµβρίου 1968 για την Οδική Κυκλοφο- ρία.
β) Οι τροποποιήσεις της 28ης Αυγούστου 1993, της 27ης Ιανουαρίου 2001 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που υπογράφηκε στη Γενεύη την 1η Μαΐου 1971 που συµπληρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία του 1968.
γ) Οι τροποποιήσεις της 30ής Νοεµβρίου 1995 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Σύµβασης που υπογράφηκε στη Βιέννη την 8η Νοεµβρίου 1968 για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση.
δ) Οι τροποποιήσεις της 27ής Νοεµβρίου 1995 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που υ- πογράφηκε στη Γενεύη την 1η Μαΐου 1971 που συµπλη- ρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδό- τηση του 1968.
ε) Οι τροποποιήσεις της 28ης Μαρτίου 2006, του Πρω- τοκόλλου για τις Διαγραµµίσεις των οδών που προστίθε- ται στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία του 1971 που συµπληρώ- νει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότη- ση του 1968.
Τα πρωτότυπα κείµενα των παραπάνω κειµένων έχουν συνταχθεί στην κινεζική, αγγλική, γαλλική, ρωσική και ι- σπανική γλώσσα. Στο παρόν σχέδιο νόµου το ξενόγλωσ- xx κείµενο εµφανίζεται για λόγους οικονοµίας µόνο στην αγγλική γλώσσα ενώ το ελληνικό κείµενο αποτελεί µετάφραση που διενεργήθηκε από τη Μεταφραστική Υ- πηρεσία του Υπουργείου Εξωτερικών και εµφανίζεται σε κωδικοποιηµένη µορφή.
II. Ιστορικά στοιχεία της Σύµβασης της Βιέννης
Οι απαρχές της διεθνούς νοµοθεσίας για την οδική κυ- κλοφορία µπορούν να εντοπισθούν στη Διεθνή Σύµβαση για την Κυκλοφορία Οχηµάτων µε Κινητήρα η οποία συ- νάφθηκε στο Παρίσι στις 11 Οκτωβρίου 1909. Τα προ- βλήµατα σχετικά µε την κατασκευή των οχηµάτων µε κι- νητήρα, την εισδοχή τους στη διεθνή κυκλοφορία, καθώς και τη σήµανση και τη σηµατοδότηση είχαν ήδη αντιµε- τωπισθεί, ως προς τα βασικά τους σηµεία, στην εν λόγω Σύµβαση.
Η επέκταση της κυκλοφορίας οχηµάτων οδήγησε στη σύναψη δύο νέων συµβάσεων (Παρίσι, 24 Απριλίου 1926), σκοπός των οποίων ήταν η τροποποίηση και α- πλοποίηση της Σύµβασης του 1909: η Διεθνής Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία και η Διεθνής Σύµβαση για την Κυκλοφορία Οχηµάτων µε Κινητήρα.
Ως βάση για τη σύνταξη των εν λόγω Συµβάσεων απο- τέλεσαν διάφορα κείµενα και συγκεκριµένα ένα Σχέδιο Σύµβασης που συντάχθηκε από την Κοινωνία των Εθνών και την Ειδική Επιτροπή για την Οδική Κυκλοφορία, ένα Σχέδιο της Γαλλικής Κυβέρνησης, καθώς και ένα Σχέδιο της Σουηδικής Κυβέρνησης, τα οποία όµως αποσκοπού- σαν κυρίως στην τυποποίηση ορισµένων πινακίδων α- ναγγελίας κινδύνου.
Επιπρόσθετα, η Σύµβαση του 1926 ρύθµιζε διεξοδικά την οδική σήµανση και σηµατοδότηση. Για να αναπληρω- θεί το κενό αυτό, µία Σύµβαση σχετικά µε την Ενοποίηση της Οδικής Σήµανσης συνάφθηκε στη Γενεύη στις 30 Μαρτίου 1931.
Το Δεκέµβριο του 1943, τα κράτη της Αµερικής, συνε- δριάζοντας υπό την αιγίδα την Παναµερικανικής Ένωσης στην Ουάσινγκτον, σύνηψαν µία Σύµβαση για τη Ρύθµιση της Διαµερικανικής Κυκλοφορίας Αυτοκινήτων. Η τοπική αυτή Σύµβαση δεν ασχολείτο µε τη σήµανση και σηµατο- δότηση.
Το 1948, επισηµαίνοντας ότι οι Συµβάσεις του 1926 και του 1931 ήταν απαρχαιωµένες, το Οικονοµικό και Κοινω- νικό Συµβούλιο των Ηνωµένων Εθνών, µε το ψήφισµα α- ριθ. 147 Β (VII) της 28ης Αυγούστου, συγκάλεσε Συνδιά- σκεψη των Ηνωµένων Εθνών για τις οδικές µεταφορές και τις µεταφορές µε αυτοκίνητα οχήµατα η οποία έλαβε χώρα στη Γενεύη. Η Συνδιάσκεψη αυτή βάσισε τις εργα- σίες της σε ένα σχέδιο σύµβασης που εκπόνησε η Επι- τροπή Εσωτερικών Μεταφορών της Οικονοµικής Επιτρο- πής των Ηνωµένων Εθνών για την Ευρώπη και επί της Σύµβασης για τη Ρύθµιση της Διαµερικανικής Κυκλοφο- ρίας Αυτοκινήτων του 1943. Οι εργασίες της Συνδιάσκε- ψης οδήγησαν, το 1949, στη σύναψη µίας Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία και ενός Πρωτοκόλλου για την Ο- δική Σήµανση και Σηµατοδότηση.
Η πρώτη από αυτές τις πράξεις αντικατέστησε, στις διακρατικές σχέσεις των Συµβαλλοµένων, τις Συµβάσεις του 1926 και τη Διαµερικανική Σύµβαση του 1943. Οι δύο πράξεις προέβλεπαν µία διαδικασία που καθιστούσε δυ- νατή την τροποποίησή τους χωρίς τη σύγκληση συνδιά- σκεψης, υπό τον όρο ότι συµφωνούσαν τα δύο τρίτα των Συµβαλλόµενων Κρατών. Η διαδικασία κινήθηκε ταυτό- χρονα για τη Σύµβαση και το Πρωτόκολλο, αλλά απέφε- ρε καρπούς µόνο στην περίπτωση του Πρωτοκόλλου, το οποίο τροποποιήθηκε µε ισχύ από τις 22 Οκτωβρίου 1964.
Το 1964 το Οικονοµικό και Κοινωνικό Συµβούλιο σηµεί- ωσε ότι η διαδικασία αναθεώρησης χωρίς σύγκληση συν- διάσκεψης είχε αποτύχει όσον αφορούσε τη Σύµβαση
του 1949, παρόλο που υφίστατο ανάγκη για µία µεγαλύ- τερη οµοιοµορφία των εθνικών κανονισµών για την οδι- κή κυκλοφορία και τον εξοπλισµό των αυτοκινήτων, και ότι και το Πρωτόκολλο του 1949 έπρεπε να τροποποιη- θεί πιο ριζικά απ’ ότι είχε καταστεί δυνατό µε την εν λό- γω διαδικασία.
Με το ψήφισµα 1034 (XXXVII), το Συµβούλιο αποφάσι- σε ότι ενόψει προετοιµασίας µίας συνδιάσκεψης, θα έ- πρεπε να εκπονηθούν λεπτοµερείς τεχνικές µελέτες µε σκοπό την κατάρτιση ενός αναθεωρηµένου σχεδίου σύµ- βασης επί της οδικής κυκλοφορίας και επί των τεχνικών προδιαγραφών των οχηµάτων, καθώς και ενός σχεδίου πράξης για την οδική σήµανση και σηµατοδότηση και τις οδικές διαγραµµίσεις. Προβλέφθηκε, ότι ιδίως, οι περι- φερειακές οικονοµικές επιτροπές έπρεπε να συµµετά- σχουν σε αυτό το έργο.
Το επόµενο έτος το Οικονοµικό και Κοινωνικό Συµβού- λιο, αφού έλαβε υπόψη τα σχέδια κειµένων που εκπονή- θηκαν από τον Γενικό Γραµµατέα (Ε/3998 και Add.1, και Ε/3999 και Add.1), αποφάσισε τη σύγκληση συνδιάσκε- ψης, µε σκοπό την κατάρτιση µίας νέας σύµβασης για την οδική κυκλοφορία, η οποία επρόκειτο να αντικατα- στήσει τη Σύµβαση του 1949, και είτε µία άλλη σύµβαση ή ένα προαιρετικό πρωτόκολλο για την οδική σήµανση και σηµατοδότηση (ψήφισµα 1082 (ΧΧΧΙΧ)).
Τον Ιούλιο του 1966 το Οικονοµικό και Κοινωνικό Συµ- βούλιο προέβη στις τελευταίες ρυθµίσεις για την προε- τοιµασία της συνδιάσκεψης µε το ψήφισµα 1129 (XLI), το οποίο τροποποιήθηκε το επόµενο έτος επί ορισµένων λεπτοµερειών (ψήφισµα 1203 (XLII)). Ειδικότερα, απο- φάσισε ότι θα έπρεπε να εκπονηθούν δύο σχέδια συµβά- σεων ως βάση για τις εργασίες της Συνδιάσκεψης (E/CONF.56/1 και Add.1 και Corr.1 και E/CONF.56/3 και Add.1 και Corr.1), ότι αυτά τα κείµενα θα έπρεπε να κυ- κλοφορήσουν στις ενδιαφερόµενες Κυβερνήσεις και τους διεθνείς οργανισµούς ώστε να διατυπώσουν, αντι- στοίχως, τις αναγκαίες κατά την άποψή τους προτάσεις για τροποποιήσεις.
Τις προπαρασκευαστικές εργασίες, ιδίως τη σύνταξη των κειµένων, ανέλαβε ο προκάτοχος της σηµερινής Ο- µάδας Εργασίας για την Ασφάλεια της Οδικής Κυκλοφο- ρίας (WP.1) της Οικονοµικής Επιτροπής των Ηνωµένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE).
Η Συνδιάσκεψη, στην οποία συγκεντρώθηκαν χώρες α- πό ολόκληρο τον κόσµο, έλαβε χώρα από τις 7 Οκτωβρί- ου έως τις 8 Νοεµβρίου 1968 στη Βιέννη και περατώθηκε στις 8 Νοεµβρίου µε την τελετή υπογραφής των δύο ψη- φισθέντων κειµένων, ήτοι: της Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία (E/CONF.56/16/Rev.1) και της Σύµβασης για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση (E/CONF.56/ 17/Rev.1). Τριάντα έξι χώρες υπέγραψαν τη Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία εκείνη την ηµέρα. Η Σύµβαση τέ- θηκε σε ισχύ στις 21 Μαΐου 1977 και επί του παρόντος α- ριθµεί 67 Συµβαλλόµενα Μέρη. Τριάντα µία χώρες υπέ- γραψαν τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατο- δότηση εκείνη την ηµέρα. Η Σύµβαση τέθηκε σε ισχύ στις 6 Ιουνίου 1978 και την 1η Ιουλίου 2007 αριθµούσε 56 Συµβαλλόµενα Μέρη.
Με την έναρξη ισχύος της, η Σύµβαση του 1968, σύµ- φωνα µε το άρθρο 48, καταργεί και αντικαθιστά, στις σχέσεις µεταξύ των Συµβαλλοµένων Μερών, προηγού- µενες Συµβάσεις για την οδική κυκλοφορία και ιδίως τη Σύµβαση της Γενεύης για την Οδική Κυκλοφορία 1949, καθώς και για την οδική σήµανση και σηµατοδότηση και
ιδίως το Πρωτόκολλο για την Οδική Σήµανση και Σηµα- τοδότηση του 1949.
Κατόπιν της κατάθεσης προς υπογραφή της Σύµβασης της Βιέννης για την Οδική Κυκλοφορία, η Επιτροπή Εσω- τερικών Μεταφορών (ITC) της Οικονοµικής Επιτροπής για την Ευρώπη, κρίνοντας ότι ήταν αναγκαία η επίτευξη µεγαλύτερης οµοιοµορφίας στους κανόνες οδικής κυ- κλοφορίας στην Ευρώπη και η διασφάλιση υψηλότερου επιπέδου προστασίας του περιβάλλοντος, απηύθυνε αί- τηµα στην Οµάδα Εµπειρογνωµόνων για την Οδική Α- σφάλεια της UNECE, σχετικά µε την εκπόνηση ενός σχεδίου Συµφωνίας η οποία θα συµπλήρωνε τη Σύµβαση της Βιέννης. Το τελικό κείµενο αυτής της Συµφωνίας ε- γκρίθηκε από την Επιτροπή Εσωτερικών Μεταφορών την 1η Μαΐου 1971 (βλέπε έγγραφο E/ECE/813-E/ECE/ TRANS/567) και κατατέθηκε προς υπογραφή την ίδια η- µέρα. Η Συµφωνία τέθηκε σε εφαρµογή στις 7 Ιουνίου 1979 και την 1η Φεβρουαρίου 2007 αριθµούσε τριάντα δύο Συµβαλλόµενα Μέρη.
Είναι βεβαίως αναγκαία η περιοδική αναπροσαρµογή αυτών των κειµένων ώστε να λαµβάνονται υπόψη οι τε- χνολογικές εξελίξεις και να ικανοποιείται η αυξανόµενη ζήτηση της κοινωνίας στους τοµείς της οδικής ασφάλει- ας και της προστασίας του περιβάλλοντος. Για το λόγο αυτό η Οµάδα Εργασίας (WP.1) της UNECE, η οποία εί- ναι η µόνη µόνιµη οµάδα εργασίας στο σύστηµα των Η- νωµένων Εθνών που ασχολείται µε την οδική ασφάλεια, πρότεινε διάφορες επικαιροποιήσεις στη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση, την Ευρωπαϊκή Συµφωνία που τη συµπληρώνει και το Πρόσθετο Πρωτό- κολλό αυτής, οι οποίες οδήγησαν σε σηµαντικές τροπο- ποιήσεις. Τέτοια περίπτωση αποτελούν δύο σειρές τρο- ποποιήσεων της Σύµβασης [βλέπε έγγραφα ECE/ TRANS/90/Rev.2 (Κείµενο της Σύµβασης στο οποίο εν- σωµατώθηκαν οι τροποποιήσεις αυτές δηµοσιεύθηκε προγενέστερα υπό το σύµβολο E/CONF.56/17/Rev.1/ Amend.1), TRANS/WP.1/2003/3/Rev.4 και Corr.1] και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας [βλέπε έγγραφα ECE/TRANS/ 92.Rev.2 (Κείµενο της Συµφωνίας στο οποίο ενσωµατώ- θηκαν οι τροποποιήσεις αυτές δηµοσιεύθηκε προγενέ- στερα υπό το διπλό σύµβολο E/ECE/812/Amend.1- E/ECE/TRANS/566/Amend.1) και TRANS/WP.1/2003/ 4/Rev.4], οι οποίες τέθηκαν σε ισχύ το Νοέµβριο του 1995 και το Μάρτιο του 2006 αντίστοιχα, και µία τροπο- ποίηση του Πρόσθετου Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας (βλέπε έγγραφο ECE/TRANS/WP.1/2003/ 5/Rev.4), το οποίο τέθηκε σε εφαρµογή το Μάρτιο του 2006.
Οι δύο Συµβάσεις της Βιέννης τόσο για την Οδική Κυ- κλοφορία όσο και για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδό- τηση, οι οποίες δίνουν το γενικό πλαίσιο για τα θέµατα που πραγµατεύονται, οι Ευρωπαϊκές Συµφωνίες που τις συµπληρώνουν, καθώς και το Πρωτόκολλο για τις Δια- γραµµίσεις της οδού, προστίθενται στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία που συµπληρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση και αποτελούν σηµαντικά νοµικά εργαλεία, τα οποία καθιστούν δυνατή όχι µόνο τη διευκόλυνση του εµπορίου και των µεταφορών µέσω ε- ναρµονισµένων κανόνων, αλλά και την ανάπτυξη πολιτι- κών οδικής ασφάλειας µε σκοπό τη µείωση του αριθµού των τροχαίων ατυχηµάτων και των θυµάτων. Είναι δε σα- φές ότι όσο περισσότερες χώρες προσχωρούν στις Συµ- βάσεις αυτές, τόσο περισσότερο θα υπερισχύει και θα διασφαλίζεται η οδική ασφάλεια.
ΙII. Ειδικό Μέρος κατά κεφάλαιο και άρθρο
(Α) ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΔΙΚΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
Με τη Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία και την Ευ- ρωπαϊκή Συµφωνία που συµπληρώνει τη Σύµβαση αυτή, τα Συµβαλλόµενα Μέρη, επιθυµώντας να διευκολύνουν τη διεθνή οδική κυκλοφορία και να αυξήσουν την οδική ασφάλεια µέσω της υιοθέτησης οµοιόµορφων κανόνων κυκλοφορίας, συµφώνησαν επί των ακόλουθων διατάξε- ων:
ΚΕΦAΛΑΙΟ Ι ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
1. Στο άρθρο 1 (Ορισµοί) γίνεται αναφορά ονοµαστικά σε όλες οι έννοιες που εµφανίζονται στη Σύµβαση.
2. Στο άρθρο 2 (Παραρτήµατα της Σύµβασης) γίνεται αναφορά στα επτά (7) Παραρτήµατα, τα οποία αποτε- λούν αναπόσπαστα µέρη της Σύµβασης αυτής.
3. Στο άρθρο 3 (Υποχρεώσεις των Συµβαλλόµενων Μερών) γίνεται αναφορά στα κατάλληλα µέτρα που θα πρέπει να λαµβάνουν τα Συµβαλλόµενα Μέρη, ώστε να εξασφαλίζουν ότι οι κανόνες οδικής κυκλοφορίας που ι- σχύουν στην επικράτειά τους συµφωνούν ουσιαστικά µε τις διατάξεις του Κεφαλαίου ΙΙ της παρούσας Σύµβασης.
4. Στο άρθρο 4 (Σήµανση και Σηµατοδότηση) γίνεται α- ναφορά στους κοινούς κανόνες που θα πρέπει να εφαρ- µόζουν τα Συµβαλλόµενα Μέρη όσον αφορά τη Σήµανση και Σηµατοδότηση της οδού.
ΚΕΦAΛΑΙΟ II
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΔΟΥ
5. Στο άρθρο 5 (Συµµόρφωση µε τις πινακίδες σήµαν- σης και σηµατοδότησης) δίνονται οδηγίες στις υποχρεώ- σεις των χρηστών της οδού έναντι των πινακίδων σή- µανσης και σηµατοδότησης.
6. Στο άρθρο 6 (Οδηγίες από αρµόδια όργανα ελέγ- χου) δίνονται οδηγίες στις υποχρεώσεις των εξουσιοδο- τηµένων οργάνων που ρυθµίζουν την κυκλοφορία, κα- θώς και στις υποχρεώσεις των χρηστών της οδού έναντι των οργάνων αυτών.
7. Στο άρθρο 7 (Γενικοί Κανόνες) δίνονται οδηγίες στις υποχρεώσεις των χρηστών της οδού έναντι των υπολοί- πων που κινούνται στην οδό.
8. Στο άρθρο 8 (Οδηγοί) γίνεται αναφορά για την υπο- χρέωση ύπαρξης οδηγού σε κάθε κινούµενο όχηµα αλλά και σε αγέλες ή ποίµνια. Επίσης γίνεται αναφορά για την αναγκαία φυσική και διανοητική ικανότητα κάθε οδηγού.
9. Στο άρθρο 9 (Ποίµνια και Αγέλες) γίνεται αναφορά για την κίνηση των αγελών και των ποιµνίων.
10. Στο άρθρο 10 (Θέση επί της οδού) δίνονται οδηγίες για τις υποχρεώσεις των οδηγών για την κίνηση επί της οδού σε συγκεκριµένες θέσεις και σε σχέση µε τα υπό- λοιπα κινούµενα οχήµατα.
11. Στο άρθρο 11 (Προσπέρασµα και κίνηση της κυκλο- φορίας σε στοίχους) δίνονται οδηγίες για τις υποχρεώ- σεις των οδηγών σε περίπτωση που επιτρέπεται το προ- σπέρασµα αλλά και της υποχρέωσης κίνησης των οχη- µάτων σε στοίχους.
12. Στο άρθρο 12 (Κυκλοφορία στη λωρίδα αντίθετης κατεύθυνσης) δίνονται οδηγίες για τις υποχρεώσεις των οδηγών έναντι των οχηµάτων που κινούνται στο αντίθε- το ρεύµα.
13. Στο άρθρο 13 (Ταχύτητα και απόσταση µεταξύ οχη-
µάτων) δίνονται οδηγίες για την ταχύτητα µε την οποία επιτρέπεται να κινούνται τα οχήµατα επί της οδού, κα- θώς επίσης και των αποστάσεων που πρέπει να τηρούν οι οδηγοί από το προπορευόµενο όχηµα ανάλογα µε τις επικρατούσες συνθήκες.
14. Στο άρθρο 14 (Γενικές απαιτήσεις ελιγµών) δίνο- νται οδηγίες στους οδηγούς για τη σωστή κίνηση επί της οδού όταν είναι υποχρεωµένοι να κάνουν ελιγµούς.
15. Στο άρθρο 15 (Ειδικοί κανονισµοί για τα οχήµατα δηµόσιων συγκοινωνιών) δίνονται οδηγίες στους οδη- γούς των λοιπών οχηµάτων για τη σωστή συµπεριφορά έναντι των οχηµάτων δηµοσίων συγκοινωνιών.
16. Στο άρθρο 16 (Αλλαγή κατεύθυνσης) δίνονται οδη- γίες στους οδηγούς για τη σωστή αλλαγή κατεύθυνσης του κινούµενου οχήµατος έναντι των υπολοίπων χρη- στών της οδού.
17. Στο άρθρο 17 (Επιβράδυνση) δίνονται οδηγίες στους οδηγούς για τη σωστή επιβράδυνση του κινούµε- νου οχήµατος έναντι των υπολοίπων χρηστών της οδού.
18. Στο άρθρο 18 (Διασταυρώσεις και υποχρέωση πα- ραχώρησης προτεραιότητας) δίνονται οδηγίες στους ο- δηγούς για τη σωστή κίνηση του οχήµατος στις διασταυ- ρώσεις αλλά και την υποχρέωση παραχώρησης προτε- ραιότητας όταν απαιτείται.
19. Στο άρθρο 19 (Ισόπεδες σιδηροδροµικές διαβά- σεις) δίνονται οδηγίες στους οδηγούς για τη σωστή προ- σέγγιση των ισόπεδων σιδηροδροµικών διαβάσεων.
20. Στο άρθρο 20 (Κανόνες για πεζούς) δίνονται οι βα- σικοί κανόνες κίνησης των πεζών σε όλες τις οδούς.
21. Στο άρθρο 21 (Συµπεριφορά των οδηγών έναντι των πεζών) δίνονται οδηγίες για τη σωστή αντιµετώπιση των πεζών από τους οδηγούς.
22. Στο άρθρο 22 (Νησίδες στο οδόστρωµα) δίνονται οδηγίες για τη σωστή κίνηση των οχηµάτων όταν υπάρ- χουν νησίδες στο οδόστρωµα.
23. Στο άρθρο 23 (Στάση και Στάθµευση) δίνονται οδη- γίες για τις δυνατότητες και απαγορεύσεις στάσης και στάθµευσης των οχηµάτων.
24. Στο άρθρο 24 (Άνοιγµα των θυρών) δίνονται οδη- γίες για το σωστό άνοιγµα των θυρών των οχηµάτων.
25. Στο άρθρο 25 (Αυτοκινητόδροµοι και παρόµοιες ο- δοί) δίνονται οδηγίες για τη χρήση και τις απαγορεύσεις που ισχύουν σε αυτοκινητόδροµους και παρόµοιες ο- δούς.
26. Στο άρθρο 25 bis (Ειδικοί κανονισµοί για σήραγγες σηµασµένες µε ειδικές πινακίδες) δίνονται οι κανόνες για την κίνηση σε σήραγγες.
27. Στο άρθρο 26 (Ειδικοί κανόνες για ποµπές και άτο- µα µε µειωµένη κινητικότητα) δίνονται οι κανόνες για την κίνηση ποµπών και ατόµων µε µειωµένη κινητικότη- τα.
28. Στο άρθρο 27 (Ειδικοί κανόνες για ποδηλατιστές, οδηγούς µοτοποδηλάτων και µοτοσικλετιστές) δίνονται οι κανόνες για την κίνηση ποδηλατιστών, οδηγών µοτο- ποδηλάτων και µοτοσικλετιστών.
29. Στο άρθρο 27 bis (Ειδικοί κανόνες επί σηµασµένων περιοχών κατοικίας) δίνονται οι κανόνες για την κίνηση στις περιοχές κατοικίας οι οποίες είναι σηµασµένες ωε τέτοιες.
30. Στο άρθρο 27 ter (Πεζόδροµοι) δίνονται οι κανόνες για την κίνηση στις περιοχές των πεζών.
31. Στο άρθρο 27 quater (Ειδικοί κανόνες για πρόσωπα τα οποία εκτελούν εργασίες κατασκευής και συντήρη- σης επί οδών) δίνονται κανόνες για τα πρόσωπα τα ο-
ποία εκτελούν εργασίες κατασκευής και συντήρησης επί της οδού.
32. Στο άρθρο 28 (Ηχητικές και φωτεινές προειδοποιή- σεις) δίνονται κανόνες για τη σωστή χρήση των ηχητι- κών και φωτεινών προειδοποιήσεων.
33. Στο άρθρο 29 (Οχήµατα κινούµενα σε σιδηροτρο- χιές) δίνονται οδηγίες για τη σωστή κίνηση των οχηµά- των όταν σε τµήµα του οδοστρώµατος κινούνται και ο- χήµατα επί σιδηροτροχιών.
34. Στο άρθρο 30 (Φόρτωση οχηµάτων) δίνονται οδη- γίες για τη σωστή φόρτωση των οχηµάτων που κινούνται στις οδούς.
35. Στο άρθρο 30 bis (Μεταφορά επιβατών) δίνονται ο- δηγίες για τη σωστή µεταφορά των επιβατών.
36. Στο άρθρο 31 (Συµπεριφορά σε περίπτωση ατυχή- µατος) δίνονται οδηγίες για τη σωστή συµπεριφορά ό- λων των χρηστών της οδού σε περίπτωση ατυχήµατος.
37. Στα άρθρα 32 (Κανόνες για τη χρήση των φώτων) και 33 (Κανόνες για τη χρήση των φώτων για οχήµατα που δεν εµπίπτουν στο άρθρο 32 και για συγκεκριµένους χρήστες της οδού) δίνονται οι κανόνες για την ορθή χρή- ση των φώτων των οχηµάτων.
38. Στο άρθρο 34 (Εξαιρέσεις) αναφέρονται οι επιτρε- πόµενες εξαιρέσεις του Κεφαλαίου ΙΙ.
ΚΕΦAΛΑΙΟ III
ΟΡΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΣΔΟΧΗ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΜΕ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΙ ΡΥΜΟΥΛΚΟΥΜΕΝΩΝ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
39. Στο άρθρο 35 (Ταξινόµηση) καθορίζονται οι ελάχι- στες απαιτήσεις για την κίνηση όλων των οχηµάτων µε κινητήρα για την εγγραφή της (ταξινόµησή) τους σε µη- τρώα.
40. Στο άρθρο 36 (Αριθµός Κυκλοφορίας) καθορίζεται η υποχρέωση τοποθέτησης σε όλα τα οχήµατα µε κινη- τήρα του αριθµού κυκλοφορίας.
41. Στο άρθρο 37 (Διακριτικό σήµα του Κράτους ταξι- νόµησης) καθορίζεται η υποχρέωση τοποθέτησης σε όλα τα οχήµατα µε κινητήρα του διακριτικού σήµατος του Κράτους ταξινόµησης.
42. Στο άρθρο 38 (Στοιχεία αναγνώρισης) καθορίζεται η υποχρέωση όλων των οχηµάτων µε κινητήρα και τα ρυ- µουλκούµενα να φέρουν τα οριζόµενα στο Παράρτηµα 4 της παρούσας Σύµβασης στοιχεία αναγνώρισης.
43. Στο άρθρο 39 (Τεχνικές απαιτήσεις και έλεγχος ο- χηµάτων) καθορίζεται η υποχρέωση όλων των οχηµάτων µε κινητήρα και τα ρυµουλκούµενα να τηρούν τα οριζό- µενα στο Παράρτηµα 5 της παρούσας Σύµβασης και να υποβάλλονται σε Τεχνικό έλεγχο.
44. Στο άρθρο 40 (Μεταβατική διάταξη) αναφέρονται οι επιτρεπόµενες εξαιρέσεις του Κεφαλαίου ΙΙΙ.
ΚΕΦAΛΑΙΟ IV
ΟΔΗΓΟΙ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΜΕ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
45. Στο άρθρο 41 (Άδειες οδήγησης) καθορίζεται η υ- ποχρέωση όλων των οδηγών να διαθέτουν την κατάλλη- λη άδεια οδήγησης και τις υποχρεώσεις χορήγησης και αναγνώρισης των αδειών οδήγησης των άλλων Συµβαλ- λόµενων Μερών.
46. Στο άρθρο 42 (Αναστολή της ισχύος αδειών οδήγη- σης) δίνονται οι ελάχιστες προϋποθέσεις για την ανα- στολή των αδειών οδήγησης.
47. Στο άρθρο 43 (Μεταβατικές διατάξεις) αναφέρο- νται οι επιτρεπόµενες εξαιρέσεις του Κεφαλαίου ΙV.
ΚΕΦAΛΑΙΟ V
ΟΡΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΣΔΟΧΗ ΠΟΔΗΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΟΤΟΠΟΔΗΛΑΤΩΝ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
48. Στο άρθρο 44 καθορίζονται οι όροι για την εισδοχή των ποδηλάτων και µοτοποδηλάτων στην κυκλοφορία.
ΚΕΦAΛΑΙΟ VI
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
49. Στα άρθρα 45 έως και 56 καθορίζονται οι όροι ε- φαρµογής της παρούσας Σύµβασης από όλα τα Συµβαλ- λόµενα Μέρη.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
50. Στο Παράρτηµα 1 (Εξαιρέσεις στην υποχρέωση εισδοχής οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλκούµενων στη διεθνή κυκλοφορία) καθορίζονται οι εξαιρέσεις στην υποχρέωση εισδοχής οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλ- κούµενων στη διεθνή κυκλοφορία από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
51. Στο Παράρτηµα 2 (Αριθµός και πινακίδες κυκλοφο- ρίας οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλκούµενων σε διε- θνή κυκλοφορία) καθορίζονται οι προδιαγραφές του α- ριθµού και των πινακίδων κυκλοφορίας οχηµάτων µε κι- νητήρα και ρυµουλκούµενων σε διεθνή κυκλοφορία από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
52. Στο Παράρτηµα 3 (Διακριτικό σήµα οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλκούµενων σε διεθνή κυκλοφορία) καθορίζονται οι προδιαγραφές του διακριτικού σήµατος των οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλκούµενων σε διε- θνή κυκλοφορία από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
53. Στο Παράρτηµα 4 (Στοιχεία αναγνώρισης οχηµά- των µε κινητήρα και ρυµουλκούµενων σε διεθνή κυκλο- φορία) καθορίζονται οι προδιαγραφές για τα στοιχεία α- ναγνώρισης των οχηµάτων µε κινητήρα και ρυµουλκού- µενων σε διεθνή κυκλοφορία από τα Συµβαλλόµενα Μέ- ρη.
54. Στο Παράρτηµα 5 (Τεχνικές προδιαγραφές για τα οχήµατα µε κινητήρα και τα ρυµουλκούµενα) καθορίζο- νται οι τεχνικές προδιαγραφές για τα οχήµατα µε κινη- τήρα και τα ρυµουλκούµενα από τα Συµβαλλόµενα Μέρη και αφορούν, στην τροχοπέδηση των οχηµάτων, στις συ- σκευές φωτισµού και φωτεινής αντανάκλασης οχηµά- των, στις λοιπές προδιαγραφές των οχηµάτων, στις εξαι- ρέσεις για την εφαρµογή των παραπάνω και στις µετα- βατικές διατάξεις.
55. Στο Παράρτηµα 6 (Εθνική άδεια οδήγησης) καθορί- ζονται οι προδιαγραφές της εσωτερικής άδειας οδήγη- σης των οχηµάτων µε κινητήρα από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
56. Στο Παράρτηµα 7 (Διεθνής άδεια οδήγησης) καθο- ρίζονται οι προδιαγραφές της διεθνούς άδειας οδήγη- σης των οχηµάτων µε κινητήρα από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
(Β) ΣYΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΔΙΚH ΣHΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΣΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ
Με τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδό- τηση την Ευρωπαϊκή Συµφωνία που συµπληρώνει τη Σύµβαση αυτή και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις της οδού, Προστιθέµενο στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία, τα Συµβαλλόµενα Μέρη, αναγνωρίζοντας την ανάγκη για διεθνή οµοιοµορφία των πινακίδων σήµανσης της οδού, της σηµατοδότησης, των συµβόλων και των διαγραµµί- σεων της οδού για τη διευκόλυνση της διεθνούς οδικής κυκλοφορίας και την αύξηση της οδικής ασφάλειας, συµ- φώνησαν επί των ακόλουθων διατάξεων:
ΚΕΦAΛΑΙΟ Ι ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
1. Στο άρθρο 1 (Ορισµοί) γίνεται αναφορά ονοµαστικά σε όλες τις έννοιες που εµφανίζονται στη Σύµβαση.
2. Στο άρθρο 2 (Παραρτήµατα της Σύµβασης) γίνεται αναφορά στα τρία (3) Παραρτήµατα τα οποία αποτελούν αναπόσπαστα µέρη της Σύµβασης αυτής.
3. Στο άρθρο 3 (Υποχρεώσεις των Συµβαλλόµενων Μερών) γίνεται αναφορά στα κατάλληλα µέτρα που θα πρέπει να λαµβάνουν τα Συµβαλλόµενα Μέρη έτσι ώστε να εξασφαλίζουν ότι οι κανόνες οδικής κυκλοφορίας που ισχύουν στην επικράτειά τους συµφωνούν κατ’ ου- σίαν µε τις διατάξεις του Κεφαλαίου ΙΙ της παρούσας Σύµβασης.
4. Στο άρθρο 4 γίνεται αναφορά στις απαγορεύσεις για την τοποθέτηση των πινακίδων σήµανσης.
ΚΕΦAΛΑΙΟ II
ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ
5. Στο άρθρο 5 γίνεται αναφορά στους τύπους των πι- νακίδων σήµανσης.
6. Στα άρθρο 6, 7 και 8 δίνονται οδηγίες για την ορθή τοποθέτηση των πινακίων σήµανσης.
7. Στο άρθρο 9 (Πινακίδες αναγγελίας κινδύνου) γίνε- ται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακί- δων αναγγελίας κινδύνου .
8. Στο άρθρο 10 (Πινακίδες προτεραιότητας) γίνεται α- ναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακίδων προτεραιότητας.
9. Στο άρθρο 11 (Πινακίδες απαγορεύσεων ή περιορι- σµών) γίνεται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακίδων απαγορεύσεων ή περιορισµών.
10. Στο άρθρο 12 (Πινακίδες υποχρεώσεων) γίνεται α- ναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακίδων υ- ποχρεώσεων.
11. Στο άρθρο 13 (Εφαρµοστέες διατάξεις στις πινακί- δες του Παραρτήµατος 1, Ενότητα C και D της Σύµβα- σης) γίνεται αναφορά για τις διατάξεις που ισχύουν για τις πινακίδες που περιγράφονται στο Παράρτηµα 1, Ενό- τητα C και D της παρούσας Σύµβασης.
12. Στο άρθρο 13 bis (Πινακίδες ειδικών ρυθµίσεων) γί- νεται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινα- κίδων ειδικών ρυθµίσεων.
13. Στο άρθρο 14 (Πληροφοριακές Πινακίδες) γίνεται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πληροφο-
ριακών πινακίδων.
14. Στο άρθρο 15 (Προειδοποιητικές πινακίδες κατεύ- θυνσης) γίνεται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των προειδοποιητικών πινακίδων κατεύθυνσης.
15. Στο άρθρο 16 (Πινακίδες κατεύθυνσης) γίνεται α- ναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακίδων κατεύθυνσης.
16. Στο άρθρο 17 (Πινακίδες αναγνώρισης οδών) γίνε- ται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακί- δων αναγνώρισης οδών.
17. Στο άρθρο 18 [Πληροφοριακές Πινακίδες τόπων (τοπωνυµίων)] γίνεται αναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των πινακίδων αναγνώρισης τόπων και τοπωνυ- µίων.
18. Στο άρθρο 19 (Πινακίδες κατεύθυνσης) γίνεται α- ναφορά για την τοποθέτηση και χρήση των επιβεβαιωτι- κών πινακίδων.
19. Στο άρθρο 21 (Εφαρµοστέες διατάξεις για τις πλη- ροφοριακές πινακίδες) γίνεται αναφορά για τις ισχύου- σες διατάξεις τοποθέτησης και χρήσης των πληροφορι- κών πινακίδων.
ΚΕΦAΛΑΙΟ III
ΦΩΤΕΙΝΗ ΣΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ
20. Στο άρθρο 23 (Σηµατοδότηση για την κυκλοφορία των οχηµάτων) καθορίζονται οι ελάχιστες προδιαγρα- φές/απαιτήσεις για την σηµατοδότηση της κυκλοφορίας των οχηµάτων.
21. Στο άρθρο 24 (Σηµατοδότες µόνο για πεζούς) κα- θορίζονται οι ελάχιστες προδιαγραφές/απαιτήσεις για τους σηµατοδότες των πεζών.
ΚΕΦAΛΑΙΟ IV
ΔΙΑΓΡΑΜΜΙΣΕΙΣ ΟΔΩΝ
22. Στα άρθρα 26, 26bis, 27, 28, 29, 29bis και καθορίζο- νται οι ελάχιστες προδιαγραφές διαγράµµισης της οδού από όλα τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
ΚΕΦAΛΑΙΟ V
ΔΙΑΦΟΡΑ
23. Στο άρθρο 31 (Πινακίδες σήµανσης οδικών έργων) καθορίζονται οι ελάχιστες προδιαγραφές/απαιτήσεις για τις πινακίδες σήµανσης των οδικών έργων.
24. Στο άρθρο 32 (Διαγράµµιση µε φώτα ή αντανακλα- στικά στοιχεία) καθορίζονται οι ελάχιστες προδιαγρα- φές/απαιτήσεις για τη διαγράµµιση µε φώτα ή αντανα- κλαστικά στοιχεία.
25. Στα άρθρα 33, 34, 35 και 36 καθορίζονται οι ελάχι- στες προδιαγραφές σηµατοδότησης των ισόπεδων σιδη- ροδροµικών διαβάσεων από όλα τα Συµβαλλόµενα Μέ- ρη.
ΚΕΦAΛΑΙΟ VI
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
26. Στα άρθρα 37 έως και 48 καθορίζονται οι όροι ε- φαρµογής της παρούσας Σύµβασης από όλα τα Συµβαλ- λόµενα Μέρη.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
27. Στο Παράρτηµα 1 (Οδική σήµανση) καθορίζονται για τις Πινακίδες Αναγγελίας Κινδύνου, Προτεραιότη- τας, Απαγορεύσεων ή Περιορισµών, Υποχρεώσεων, Ειδι- κών Ρυθµίσεων, Πληροφοριών Εγκαταστάσεων ή Υπηρε- σιών, Κατεύθυνσης Θέσης ή Ενδεικτικές και Πρόσθετες, τα υποδείγµατα, τα σύµβολα και οι οδηγίες για τη χρήση των πινακίδων από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
28. Στο Παράρτηµα 2 (Διαγραµµίσεις οδών) στο Κεφά- λαιο Ι καθορίζονται οι προδιαγραφές για τις διαγραµµί- σεις οδών από τα Συµβαλλόµενα Μέρη.
29. Στο Παράρτηµα 2 (Διαγραµµίσεις οδών) στο Κεφά- λαιο ΙΙ (Κατά µήκος διαγραµµίσεις) καθορίζονται οι δια- στάσεις των διαγραµµίσεων, ο τύπος των διαγραµµίσεων των λωρίδων κυκλοφορίας, οι διαγραµµίσεις για ειδικές καταστάσεις, οι οριογραµµές που υποδεικνύουν τα όρια του οδοστρώµατος, οι διαγραµµίσεις εµποδίων, οι κατευ- θυντήριες γραµµές και βέλη σε διασταυρώσεις και οι δια- γραµµίσεις για λωρίδα κυκλοφορίας προοριζόµενη για ο- ρισµένες κατηγορίες οχηµάτων.
30. Στο Παράρτηµα 2 (Διαγραµµίσεις οδών) στο Κεφά- λαιο ΙΙΙ (Εγκάρσιες διαγραµµίσεις) καθορίζονται οι γενι- κές απαιτήσεις για τις εγκάρσιες διαγραµµίσεις της ο- δού, οι γραµµές υποχρεωτικής διακοπής πορείας, η γραµµή υποδεικνύουσα σηµεία στα οποία οι οδηγοί υπο- χρεούνται να παραχωρούν προτεραιότητα, οι διαβάσεις ποδηλατιστών και οι διαβάσεις πεζών.
31. Στο Παράρτηµα 2 (Διαγραµµίσεις οδών) στο Κεφά- λαιο ΙV (Άλλες διαγραµµίσεις) καθορίζονται οι διαγραµ- µίσεις µε βέλη επιλογής λωρίδας κυκλοφορίας, οι πλά- γιες παράλληλες γραµµές, οι διαγραµµίσεις µε λέξεις, οι κανονισµοί στάσης και στάθµευσης, και οι διαγραµµίσεις επί του οδοστρώµατος και επί των παρακείµενων κατα- σκευών.
32. Στο Παράρτηµα 3 (Έγχρωµη απεικόνιση των ανα- φεροµένων στο Παράρτηµα 1 πινακίδων, συµβόλων και πλαισίων) απεικονίζονται πινακίδων, συµβόλων και πλαι- σίων του Παραρτήµατος 1.
Αθήνα, 13 Μαρτίου 2014
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
Ο ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΥΠΟΔΟΜΩΝ,
ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ
ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
Ευάγ. Xxxxxxxxx X. Xxxxxxxxxxx
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ
Α) «Κύρωση των τροποποιήσεων:
αα) της Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση, αβ) της Σύµβασης για την Οδική Σήµανση και Σηµατο-
δότηση,
της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις της οδού που συµπληρώνει την Ευρωπαϊκή Συµφωνία» και
Β) Κωδικοποίηση των διατάξεων των ως άνω Συµβά- σεων σε ενιαίο κείµενο
Άρθρο πρώτο
1. Κυρώνονται κατ΄ εφαρµογή της παρ. 1 του άρθρου
28 του Συντάγµατος:
α) Οι τροποποιήσεις της 3ης Σεπτεµβρίου 1993 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Σύµβασης που υπογράφηκε στη Βιέννη την 8η Νοεµβρίου 1968 για την Οδική Κυκλοφο- ρία.
β) Οι τροποποιήσεις της 28ης Αυγούστου 1993, της 27ης Ιανουαρίου 2001 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που υπογράφηκε στη Γενεύη την 1η Μαΐου 1971 που συµπληρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία του 1968.
γ) Οι τροποποιήσεις της 30ής Νοεµβρίου 1995 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Σύµβασης που υπογράφηκε στη Βιέννη την 8η Νοεµβρίου 1968 για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση.
δ) Οι τροποποιήσεις της 27ης Νοεµβρίου 1995 και της 28ης Μαρτίου 2006, της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που υ- πογράφηκε στη Γενεύη την 1η Μαΐου 1971 που συµπλη- ρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδό- τηση του 1968.
ε) Οι τροποποιήσεις της 28ης Μαρτίου 2006, του Πρω- τοκόλλου για τις Διαγραµµίσεις των οδών που προστίθε- ται στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία του 1971 που συµπληρώ- νει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότη- ση του 1968.
2. Το κείµενο των Συµβάσεων για την Οδική Κυκλοφο- ρία, καθώς και για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότη- ση, της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία και για την Οδική Σή- µανση και Σηµατοδότηση, καθώς και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις των οδών, που κυρώθηκαν µε το ν. 1604/1986 (Α΄ 81), καθώς και οι τροποποιήσεις τους που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος στην αγγλική γλώσσα και σε µετάφραση στην ελληνική γλώσ- σα µε κωδικοποιηµένη µορφή, έχουν ως εξής:
Άρθρο δεύτερο Έναρξη ισχύος
1. Η ισχύς του νόµου αυτού αρχίζει από τη δηµοσίευσή του στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως.
2. Από την έναρξη ισχύος των διατάξεων του παρό- ντος νόµου καταργείται κάθε γενική ή ειδική διάταξη του ν. 1604/1986 (Α΄81) «Κύρωση των α) Συµβάσεων: αα) για την οδική κυκλοφορία, ββ) για την οδική σήµανση και ση- µατοδότηση, β) της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συ- µπληρώνει τη Σύµβαση της οδικής κυκλοφορίας, οδικής σήµανσης και σηµατοδότησης, και γ) του Πρωτοκόλλου για τις διαγραµµίσεις των οδών ως και τα σχετικά Πα- ραρτήµατα αυτών» κατά το µέρος που ρυθµίζει θέµατα που διέπονται από τις διατάξεις του παρόντος νόµου.
Αθήνα, 13 Μαρτίου 2014
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
Ο ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΥΠΟΔΟΜΩΝ,
ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ
ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
Ευάγ. Xxxxxxxxx X. Xxxxxxxxxxx
Αριθµ. 59/6/2014
ΕΚΘΕΣΗ
Γενικού Λογιστηρίου του Κράτους
(άρθρο 75 παρ. 1 του Συντάγµατος)
στο σχέδιο νόµου «Α) «Κύρωση των τροποποιήσεων: αα) της Σύµβασης για την Οδική Κυκλοφορία και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση, αβ) της Σύµβασης για την Οδική Σήµανση και Σηµατο- δότηση,
της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τη Σύµβαση και το Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις της οδού που συµπληρώνει την Ευρωπαϊκή Συµφωνία» και
Β) Κωδικοποίηση των διατάξεων των ως άνω Συµβά- σεων σε ενιαίο κείµενο»
Με τις διατάξεις του ανωτέρω νοµοσχεδίου, προτείνε- ται: α) η κύρωση των ανωτέρω τροποποιηµένων Συµβά- σεων και της Ευρωπαϊκής Συµφωνίας που συµπληρώνει τις Συµβάσεις αυτές, καθώς και του σχετικού Πρωτοκόλ- λου και β) η κωδικοποίηση των διατάξεων των εν λόγω Συµβάσεων σε ενιαίο κείµενο. Ειδικότερα:
I. Με το άρθρο πρώτο, κυρώνονται και έχουν την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγµατος, οι προ- αναφερόµενες τροποποιηµένες Συµβάσεις, η Ευρωπαϊ- κή Συµφωνία που συµπληρώνει τις Συµβάσεις αυτές και το σχετικό Πρωτόκολλο, οι οποίες κωδικοποιούνται σε ενιαίο κείµενο και προβλέπονται, µεταξύ άλλων, τα ακό- λουθα:
Α. Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία του 1968 και Ευρωπαϊκή Συµφωνία συµπληρώσασα τη Σύµβαση.
ΜΕΡΟΣ I
Σύµβαση για την Οδική Κυκλοφορία
1.α. Δίνονται οι έννοιες νέων όρων για την εφαρµογή της ανωτέρω Σύµβασης.
β. Παρατίθενται επτά (7) Παραρτήµατα, τα οποία απο- τελούν αναπόσπαστα µέρη της εν λόγω Σύµβασης.
(άρθρα 1, 2)
2. α. Επαναπροσδιορίζονται οι υποχρεώσεις των Συµ- βαλλοµένων Μερών όσον αφορά στη λήψη των κατάλ- ληλων µέτρων, ώστε να εξασφαλίζεται ότι, οι κανόνες ο- δικής κυκλοφορίας που ισχύουν στην επικράτειά τους εί- ναι σύµφωνοι µε τα οριζόµενα στην ανωτέρω Σύµβαση.
β. Καθορίζονται οι κανόνες σχετικά µε τη σήµανση και τη σηµατοδότηση των οδών, τους οποίους τα Συµβαλλό- µενα Μέρη αναλαµβάνουν να εφαρµόζουν. (άρθρα 3, 4)
3. Προσδιορίζονται, εκ νέου, οι κανόνες για τη χρήση των οδών και ειδικότερα, θίγονται, µεταξύ άλλων, θέµα- τα σχετικά µε: α) τις οδηγίες που δίνονται από τα αρµό- δια όργανα ελέγχου (εξουσιοδοτηµένους τροχονό- µους), β) τις υποχρεώσεις των χρηστών των οδών και των οδηγών κατά την κυκλοφορία των οχηµάτων, γ) την ταχύτητα και την απόσταση µεταξύ οχηµάτων, δ) τους ειδικούς κανονισµούς για τα οχήµατα δηµοσίων συγκοι- νωνιών, ε) τις διασταυρώσεις και τις υποχρεώσεις παρα- χώρησης προτεραιότητας, στ) την κίνηση σε ισόπεδες σιδηροδροµικές διαβάσεις, ζ) τους κανόνες που οφεί- λουν να ακολουθούν οι πεζοί και την συµπεριφορά των οδηγών έναντι των πεζών, η) τη στάση και τη στάθµευ- ση, καθώς και την κίνηση στους αυτοκινητόδροµους, θ) τους ειδικούς κανονισµούς για σήραγγες σεσηµασµένες µε ειδικές πινακίδες, ι) τους ειδικούς κανόνες για: i) άτο- µα µε µειωµένη κινητικότητα, ii) ποδηλατιστές, οδηγούς µοτοποδηλάτων και µοτοσικλετιστών, iii) σεσηµασµένες περιοχές κατοικίας και για πεζόδροµους, ίν) πρόσωπα που εκτελούν εργασίες κατασκευής και συντήρησης σε οδούς, ια) τη χρήση των οδών από οχήµατα που κινού- νται σε σιδηροτροχιές, ιβ) τη φόρτωση των οχηµάτων, ιγ) τη συµπεριφορά των οδηγών ή των άλλων χρηστών της οδού σε περίπτωση ατυχήµατος, ιδ) τους κανόνες για τη χρήση των φώτων στα οχήµατα κ.λπ..
(άρθρα 5 - 34)
4. Περαιτέρω, επαναπροσδιορίζονται οι όροι για την εισδοχή των οχηµάτων µε κινητήρα και των ρυµουλκού- µενων, καθώς και των ποδηλάτων και µοτοποδηλάτων στη διεθνή κυκλοφορία.
Μεταξύ άλλων, προβλέπονται:
α) η υποχρέωση των Συµβαλλόµενων Μερών για την εγγραφή σε Μητρώα των οχηµάτων µε κινητήρα και των ρυµουλκούµενων, τα οποία πρέπει να φέρουν αριθµό κυ- κλοφορίας, διακριτικό σήµα του κράτους ταξινόµησης και στοιχεία αναγνώρισης, καθώς και να τηρούν τις τε- χνικές απαιτήσεις και τον αναγκαίο τεχνικό έλεγχο,
β) οι κανόνες κυκλοφορίας των ποδηλάτων και των µο-
τοποδηλάτων. (άρθρα 35 - 40 και 44, σε συνδυασµό
µε τα Παραρτήµατα 1 - 5)
5. Ρυθµίζονται θέµατα σχετικά µε τις υποχρεώσεις των οδηγών οχηµάτων µε κινητήρα, όσον αφορά τις ά- δειες οδήγησης (εθνική και διεθνή) και την αναστολή της ισχύος αυτών. (άρθρα 41 - 43, σε συνδυασµό µε τα
Παραρτήµατα 6, 7)
6. Επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε την επικύρω- ση της Σύµβασης, τη δυνατότητα τροποποίησης και κα- ταγγελίας αυτής, την προσχώρηση σε αυτήν, την επίλυ- ση των διαφορών κ.λπ.. (άρθρα 45 - 56)
ΜΕΡΟΣ II
Ευρωπαϊκή Συµφωνία συµπληρώσασα τη Σύµβαση για Οδική Κυκλοφορία
1. Με την ανωτέρω Συµφωνία, προβλέπεται η υποχρέ- ωση των Συµβαλλοµένων Μερών για τη λήψη των κα- τάλληλων µέτρων, ώστε να διασφαλίζεται ότι, οι ισχύο- ντες κανόνες κυκλοφορίας και οι τεχνικές απαιτήσεις, που πρέπει να πληρούν τα ταξινοµηµένα στα εδάφη τους τροχοφόρα οχήµατα, συµφωνούν µε τα οριζόµενα στην ανωτέρω Συµφωνία. (άρθρο 1)
2. Περαιτέρω, επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε την επικύρωση της Συµφωνίας, τη δυνατότητα τροποποί- ησης και καταγγελίας αυτής, την προσχώρηση σε αυτήν, την επίλυση των διαφορών κ.λπ.. (άρθρα 2 -13) Β. Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση του 1968, Ευρωπαϊκή Συµφωνία συµπληρώσασα τη Σύµ- βαση και Πρωτόκολλο για τις Διαγραµµίσεις των Οδών,
προστιθέµενο στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία.
ΜΕΡΟΣ I
Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση
1.α. Δίνονται οι έννοιες νέων όρων για την εφαρµογή της ανωτέρω Σύµβασης.
β. Παρατίθενται τρία (3) Παραρτήµατα, τα οποία απο- τελούν αναπόσπαστα µέρη της εν λόγω Σύµβασης.
(άρθρα 1, 2)
2. Επαναπροσδιορίζονται οι υποχρεώσεις των Συµβαλ- λοµένων Μερών, τα οποία αποδέχονται το σύστηµα σή- µανσης, σηµατοδότησης και διαγράµµισης των οδών που περιγράφεται στη Σύµβαση και αποδέχονται να το υιοθετήσουν, µε τις προβλεπόµενες απαγορεύσεις.
(άρθρα 3, 4)
3. Ρυθµίζονται, εκ νέου, θέµατα όσον αφορά: i) στις κατηγορίες των πινακίδων σήµανσης, που διακρίνονται σύµφωνα µε το καθοριζόµενο, από την ανωτέρω Σύµβα- ση, σύστηµα, ii) τις πινακίδες αναγγελίας κινδύνου, iii) τις ρυθµιστικές πινακίδες (προτεραιότητας, απαγορεύ- σεων ή περιορισµών, υποχρεώσεων), iv) τις πινακίδες ει- δικών ρυθµίσεων, ν) τις πληροφοριακές πινακίδες, vi) τις πινακίδες κατεύθυνσης, αναγνώρισης οδών, κ.λπ..
(άρθρα 5 - 22, σε συνδυασµό µε το Παράρτηµα 1)
4. Περαιτέρω, επαναπροσδιορίζονται οι απαιτούµενες προδιαγραφές σχετικά µε: i) τη φωτεινή σηµατοδότηση για την κυκλοφορία των οχηµάτων και των πεζών, ii) τις διαγραµµίσεις των οδών (λωρίδων κυκλοφορίας, ποδη- λατολωρίδων κ.λπ.), iii) τις πινακίδες σήµανσης οδικών έργων, iv) τη σηµατοδότηση ισόπεδων σιδηροδροµικών διαβάσεων κ.λπ..
(άρθρα 23 - 36, σε συνδυασµό µε τα Παραρτήµατα 1, 3)
5. Επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε την προσχώ- ρηση στη Σύµβαση και επικύρωση αυτής, τη δυνατότητα τροποποίησης και καταγγελίας αυτής, την επίλυση των διαφορών κ.λπ.. (άρθρα 37 - 48)
ΜΕΡΟΣ II
Ευρωπαϊκή Συµφωνία συµπληρώσασα τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση του 1968
1. Με την ανωτέρω Συµφωνία, προβλέπεται η υποχρέ- ωση των Συµβαλλοµένων Μερών για τη λήψη των κα- τάλληλων µέτρων, ώστε να διασφαλίζεται ότι, το σύστη- µα οδικής σήµανσης και σηµατοδότησης, καθώς και των διαγραµµίσεων, που εφαρµόζεται στο έδαφός τους είναι σύµφωνο µε τις διατάξεις της ανωτέρω Συµφωνίας και των Παραρτηµάτων αυτής. (άρθρο 1)
2. Περαιτέρω, επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε την επικύρωση της Συµφωνίας, τη δυνατότητα τροποποί- ησης και καταγγελίας αυτής, την προσχώρηση σε αυτήν, την επίλυση των διαφορών κ.λπ.. (άρθρα 2 -13)
ΜΕΡΟΣ III
Πρωτόκολλο επί των Διαγραµµίσεων των Οδών, προ- στιθέµενο στην Ευρωπαϊκή Συµφωνία που συµπληρώνει τη Σύµβαση για την Οδική Σήµανση και Σηµατοδότηση του 1968.
1. Με το ανωτέρω Πρωτόκολλο, επαναλαµβάνεται η υ- ποχρέωση των Συµβαλλοµένων Μερών για τη λήψη των κατάλληλων µέτρων, ώστε να διασφαλίζεται ότι, το σύ- στηµα οδικών διαγραµµίσεων, που εφαρµόζεται στο έδα- φος τους είναι σύµφωνο µε τις διατάξεις του εν λόγω Πρωτοκόλλου και του Παραρτήµατος αυτού. (άρθρο 1)
2. Περαιτέρω, επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε την επικύρωση του Πρωτοκόλλου, τη δυνατότητα τροπο- ποίησης και καταγγελίας αυτού, την προσχώρηση σε αυ- τό, την επίλυση των διαφορών κ.λπ.. (άρθρα 2 -13)
II. Με το άρθρο δεύτερο: α) ορίζεται η έναρξη ισχύος του υπό ψήφιση νόµου και β) καταργείται κάθε γενική ή ειδική διάταξη του ν. 1604/1986, µε τον οποίο είχαν κυ- ρωθεί τα αρχικά κείµενα των υπό κύρωση τροποποιούµε- νων Συµβάσεων.
III. Από τις προτεινόµενες διατάξεις δεν προκαλείται πρόσθετη επιβάρυνση του Κρατικού Προϋπολογισµού, ούτε του προϋπολογισµού φορέων της Γενικής Κυβέρνη- σης.
Αθήνα, 13 Μαρτίου 2014 Ο Γενικός Διευθυντής Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx