INDICE
INDICE
1. GLOSARIO
2. SECCIÓN I : PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
3. SECCIÓN II : PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
4. SECCIÓN III : FORMULARIOS
5. SECCIÓN IV : XXXXXX
0 - XXXXXXXX:
P.B. y C.G.: Pliego de Bases y Condiciones Generales para la Obra Pública.
P.E.T.G.: Pliego de Especificaciones Técnicas Generales para la Obra Pública.
P.B. y C.P.: Pliego de Bases y Condiciones Particulares.
P.E.T.P.: Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares.
COMITENTE: MINISTERIO DE PÚBLICO FISCAL – PROCURACIÓN SECRETARÍA: SECRETARÍA GENERAL DE ADMINISTRACIÓN
GENERAL DE LA NACIÓN.
INSPECCIÓN DE OBRA: DEPARTAMENTO DE ARQUITECTURA, PLANIFICACIÓN Y
GESTIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA EDILICIA, que representa técnicamente al Comitente.
D.U.O.C.: DIRECCIÓN UNIDAD OPERATIVA DE CONTRATACIONES
C.E.O.: Comisión Evaluadora de Ofertas, cuerpo colegiado designado para evaluar las ofertas.
OFERTA: Toda la documentación exigida por el pliego, para participar de esta licitación.
OFERENTE: Persona física o jurídica que ha presentado una oferta en esta licitación. ADJUDICATARIO: El oferente al que se le ha notificado la Resolución de Adjudicación hasta la firma del Contrato.
CONTRATISTA: El adjudicatario que ha firmado el Contrato.
CONTRATA: El documento que forma parte del Contrato en el cual se manifiesta la voluntad de las partes de realizar la Obra, y con cuya firma se formaliza el Contrato.
CONTRATO: El conjunto de documentos enumerados en el Artículo 1° del presente pliego, que define el contenido del acuerdo contractual.
PLAN DE TRABAJO DEFINITIVO: Planos Ejecutivos e Ingeniería de Detalle. Diagrama de la Programación de los Trabajos y Plan de Certificaciones Mensuales (Curva de Certificación y/o Inversión) definitivos y ajustados a las fechas calendario de iniciación y terminación contractual.
LIBRO DE NOTAS DE PEDIDO: Libro foliado y rubricado por el Comitente en donde se asientan en orden cronológico todas las comunicaciones del Contratista a la Inspección de Obra.
LIBRO DE ÓRDENES DE SERVICIO: Libro foliado y rubricado por el Comitente en donde se consignan en orden cronológico, las decisiones e instrucciones que la Inspección de Obra le comunica al Contratista.
DÍAS: Salvo indicación en contrario los plazos de este pliego se contaran en días hábiles administrativos.
SECCIÓN X
XXXXXX DE BASES Y CONDICIONES
MINISTERIO PÚBLICO FISCAL – PROCURACIÓN GENERAL DE LA NACIÓN
Organismo
del
Nombre contratante
PROCEDIMIENTO DE SELECCIÓN
Tipo: CONTRATACIÓN DIRECTA POR MONTO | Nº 10 | Ejercicio: 2018 |
SISTEMA DE CONTRATACIÓN: AJUSTE ALZADO | ||
Modalidad: OBRA PÚBLICA MENOR | ||
PRESUPUESTO OFICIAL: $ 1.560.000,00.- |
Expediente: CUDAP:EXP-MPF: 2835/2017
Rubro: OBRA PÚBLICA
Objeto de la contratación: Reacondicionamiento integral de las Fiscalías N° 1 y N° 2 de San Xxxxxx
Costo xxx Xxxxxx: Sin Costo
ACTO DE APERTURA DE OFERTAS
Lugar/Dirección | Día y Hora |
MINISTERIO PÚBLICO FISCAL PROCURACIÓN GENERAL DE LA NACIÓN Dirección Unidad Operativa de Contrataciones, Xxxxx Xxxx 000, Xxxx 00x, XXXX | El día 26 de septiembre de 2018 a las 11:00 hs. |
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
ARTÍCULO 1: DOCUMENTOS INTEGRANTES DEL CONTRATO Y NORMAS SUPLETORIAS.
La presente contratación se encuentra alcanzada por las previsiones de la Ley 13.064; el Reglamento de Compras y Contrataciones del Ministerio Publico Fiscal- Procuración General de la Nación aprobado por Resoluciones PGN N° 1107/14, PGN N° 3341/2015 y complementarias.
Serán documentos integrantes del contrato:
a) La Contrata.
b) El Pliego de Bases y Condiciones Particulares.
c) El Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares, junto con los planos, planillas y formularios.
d) Las circulares aclaratorias con consulta y sin consulta.
e) El acto de adjudicación.
f) La Oferta.
g) Documentación accesoria.
h) El Pliego de Bases y Condiciones Generales (ver: xxx.xxx.xxx.xx)
i) El Pliego de Especificaciones Técnicas Generales (ver: xxx.xxx.xxx.xx)
ARTÍCULO 2: OBJETO
El objeto de la presente contratación es la obra de REACONDICIONAMIENTO INTEGRAL DE LAS FISCALIAS N° 1 Y N° 2 DE SAN XXXXXX, SITA EN LA XXXXX XXXXXXXXX 0000/00 XX XX XXXXXXXXX XX XXXXXX; QUE INCLUYEN LA REPARACIÓN DE CUBIERTAS, TRATAMIENTO DE FACHADAS, PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR, TRATAMIENTO DE SOLADOS, Y OBRAS MENORES PARA LA REFUNCIONALIZACIÓN.
ARTÍCULO 3: PLAZO DE OBRA - RÉGIMEN DE CONTRATACIÓN
Para el cumplimento del contrato se ha fijado un plazo de CIENTO VEINTE (120) DÍAS CORRIDOS
contados a partir de la firma del acta de inicio de obra.
La obra que se contrata según el presente pliego está sometida al régimen de AJUSTE ALZADO
previsto por la Ley N° 13.064.
ARTÍCULO 4: ALCANCE DE LOS TRABAJOS – CON ARREGLO A SU FIN
La contratación comprende los trabajos detallados en el P.E.T.P.; realización del proyecto ejecutivo, provisión de materiales, equipos, herramientas, mano de obra.
El Contratista ejecutará los trabajos cotizados, que deberán quedar terminados de manera que resulten enteros completos y adecuados a su fin; en la forma que se infiere en las especificaciones, planos, cómputos y demás documentos contractuales y de acuerdo a las reglas del arte.
La falta de mención expresa de detalles necesarios no libera al Contratista de la obligación de realizarlos.
ARTÍCULO 5: COMPRE TRABAJO ARGENTINO
La presente contratación está alcanzada por las prescripciones de la Ley de “Compre Trabajo Argentino” N° 25.551 y su Decreto Reglamentario Nº 1.600 de fecha 28 xx xxxxxx de 2002 y la Ley Nº 18.875.
ARTÍCULO 6: MARCAS O MODELOS.
El uso de marcas o modelos en el P.E.T.P. se deberá interpretar como al sólo efecto de señalar características generales del objeto pedido, sin que ello implique que no podrán presentarse artículos similares de otras marcas, con características análogas o superadoras o que brinden las mismas (o mejores) prestaciones.
ARTÍCULO 7: OBTENCIÓN DE PLIEGOS
Los pliegos y toda la información que integra las bases de la contratación podrán consultarse en la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones de la Procuración General de la Nación, sita en la calle Perú 143, piso 13, C.A.B.A., hasta el día y hora establecidos para la presentación de las ofertas, de lunes a viernes de 09:00 a 15:00 horas.
Los interesados podrán descargar el pliego del sitio web del Ministerio Público Fiscal, xxx.xxx.xxx.xx; quienes opten por esta metodología, deberán comunicar la obtención del mismo a la dirección xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxx.xx indicando: clave única de identificación tributaria (CUIT), razón social o nombre y apellidos completos y los datos del procedimiento de selección de que se trate.
Los oferentes, en oportunidad de retirar o descargar el pliego, deberán suministrar obligatoriamente su nombre o razón social, domicilio, fax y dirección de correo electrónico en los que serán válidas las comunicaciones que deban cursarse.
Quienes al momento de descargar o retirar el Pliego no informaran los datos indicados en el párrafo anterior del presente artículo, no podrán alegar el desconocimiento de las circulares que se hubiesen dictado conforme el artículo siguiente.
ARTÍCULO 8: CONSULTAS - ACLARACIONES – MODIFICACIONES AL PLIEGO - CIRCULARES CON O SIN CONSULTA.
Las consultas respecto de los pliegos que integran la presente licitación, deberán efectuarse únicamente por presentación escrita ante la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones, o bien por correo electrónico a xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxx.xx.
Las consultas podrán ser efectuadas hasta cinco (5) días hábiles antes de la fecha fijada para la apertura de ofertas. No se aceptarán consultas telefónicas y no serán contestadas aquéllas que se presenten fuera de término.
Las circulares que emita el Organismo, ya sean de oficio o con motivo de una consulta, serán notificadas con VEINTICUATRO (24) horas como mínimo de anticipación a la fecha de la apertura, a todas las personas que hubieran recibido/retirado el pliego y al que hubiera efectuado la consulta que origina la circular, si éste fuera el caso.
Todas las circulares serán incluidas como parte integrante xxx Xxxxxx, serán exhibidas en la cartelera del Ministerio Publico Fiscal para conocimiento de los restantes interesados y serán difundidas en el sitio web del Ministerio Público Fiscal.
Las circulares podrán ser notificadas en forma válida al domicilio denunciado al retirar el pliego en la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones o en la dirección de correo electrónico que hubiera consignado el interesado al obtener el pliego conforme el Artículo anterior del presente.
La Procuración General de la Nación podrá de oficio realizar las aclaraciones que sean pertinentes.
ARTÍCULO 9: MODIFICACIÓN DE LA FECHA DE APERTURA
Cuando por la índole de la consulta practicada por un interesado, resulte necesario pedir informes o realizar verificaciones técnicas que demanden un plazo superior a VEINTICUATRO (24) horas contadas desde que se presentare la solicitud, la Procuración General de la Nación tiene la facultad para posponer de oficio la fecha de apertura.
Los Oferentes podrán tomar vista de las actuaciones en la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones, VEINTICUATRO (24) horas antes al Acto de Apertura de Ofertas para informarse de todas las circulares emitidas, sean aclaratorias o modificatorias.
En caso de que no lo hicieran, los Oferentes no podrán alegar el desconocimiento de las circulares que se hubiesen dictado.
ARTÍCULO 10: ANTECEDENTES DEL OFERENTE
Los Oferentes deberán presentar referencias comprobables de obras con características similares a las de la presente contratación, detallando los siguientes datos:
Denominación de la Obra.
Ubicación.
Monto del contrato.
Comitente (incluir datos de personas o entes, ante quienes se podrá solicitar referencias).
Fechas de inicio y finalización.
ARTÍCULO 11: VISITA DE OBRA
Es obligación del Oferente efectuar una visita de obra. La visita se podrá efectuar hasta CINCO (5) días hábiles antes de la fecha fijada para el Acto de Apertura de Ofertas.
No se podrá alegar desconocimiento del lugar donde se ejecutarán las tareas, sus caminos de acceso, o cualquier tipo de información relativa a las condiciones locales que puedan influir sobre la ejecución de los trabajos y se deberá comprometer al estricto cumplimiento de las obligaciones emergentes a esta contratación y abstenerse de presentar cualquier tipo de reclamo alegando desconocimiento o falta de información sobre dichas cuestiones.
Para coordinar la visita de obra deberá dirigirse al Departamento de Arquitectura, Planificación y Gestión de la Infraestructura Edilicia sito en la xxxxx Xxxx 000, xxxx 00, xx xx Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxx, Tel. 0000-0000/19 o la dirección de correo electrónico Xxxxxxxxxxxx@xxx.xxx.xx.
No serán admitidas las ofertas, en las que no conste la realización de la Visita de Obra en el plazo correspondiente.
ARTÍCULO 12: PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS.
a. Forma y lugar de la presentación: el oferente deberá presentar su oferta, en un sobre cerrado, en la Xxxxx Xxxx 000, Xxxx 00, X.X.X.X. En todos los casos, la oferta deberá presentarse hasta el día y hora fijados para la recepción de la oferta; y estar identificada con los siguientes datos:
1. Tipo y Nº de Procedimiento.
2. Objeto de la Contratación.
3. Día y hora de la Apertura de Ofertas.
4. Nombre o Razón Social del oferente.
Aquella oferta presentada fuera de término será rechazada sin más trámite por la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones de la Procuración General de la Nación.
b. Traspapeleo/Apertura prematura: la Procuración General de la Nación no se responsabilizará por traspapeleo o apertura prematura de la oferta como consecuencia de que su envoltorio o sobre exterior no haya sido debidamente cerrado y rotulado según las instrucciones indicadas.
La Procuración General de la Nación no recibirá ni se responsabilizará por los documentos que no sean entregados en el lugar indicado y dentro del plazo establecido.
ARTÍCULO 13: EFECTOS DE LA PRESENTACIÓN DE LA OFERTA.
La presentación de la oferta, significará para el oferente el pleno conocimiento y aceptación de los términos y cláusulas xxx Xxxxxx de Bases y Condiciones Generales, xxx Xxxxxx de Bases y Condiciones Particulares y el Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares, que rigen el llamado a la presente contratación, la evaluación de todas las circunstancias, la previsión de sus consecuencias y la aceptación en su totalidad de las bases y condiciones estipuladas, sin que el oferente pueda alegar en adelante su desconocimiento.
ARTÍCULO 14: INMODIFICABILIDAD DE LA OFERTA.
La posibilidad de modificar la Oferta precluirá con el vencimiento del plazo para presentarla, sin que sea admisible alteración alguna en la esencia de las propuestas después de esa circunstancia.
ARTÍCULO 15: FORMA DE COTIZACIÓN.
El Oferente deberá cotizar, según la Fórmula de la Propuesta que como Formulario I integra el presente Pliego, en moneda nacional de curso legal. La oferta expresada en otra moneda será automáticamente rechazada.
El precio deberá incluir el importe correspondiente a la alícuota del Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) y todos los impuestos vigentes hasta la fecha de la recepción definitiva total de la obra, gastos generales, beneficios, cargas sociales, costos financieros, etc.
Deberá consignarse en la oferta, el precio unitario y el precio total de la oferta, con referencia a las unidades de medida; por Rubros e Ítems, conforme al Formulario II - Planilla de Cotización.
ARTÍCULO 16: ANÁLISIS DE PRECIOS
La cotización deberá incluir el análisis de precios de cada Rubro por separado, en el que se indicaran montos y porcentajes de incidencia, según el siguiente detalle:
a.- Materiales: | $ | % | |
b.- Jornales: | $ | % | |
c.- Cargas Sociales: | W% de (b) | $ | % |
d.- Total mano de obra: | (b + c) | $ | % |
e.- Costo directo: | (a + d) | $ | % |
f.- Gastos Generales de empresa e indirectos de obra:
X% de (e) $ %
g.- Subtotal: (e + f) $ %
h.- Gastos financieros: Y% de (g) $ %
i.- Beneficio: 10% de $ % (g + h)
j.- Costo total de los trabajos (g + h + i) $ %
k.- Impuestos (IVA y otros): Z% de (j) $ %
ARTÍCULO 17: PLAZO DE MANTENIMIENTO DE LAS OFERTAS.
Los Oferentes deberán mantener las Ofertas por el término de SESENTA (60) días corridos, contados a partir de la fecha del Acto de Apertura de Ofertas con renovación automática por igual período; salvo manifestación fehaciente por parte del oferente de no renovar su propuesta con una antelación mínima xx XXXX (10) días corridos anteriores al vencimiento del mantenimiento de la misma.
ARTÍCULO 18: GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE LA OFERTA
Los oferentes, al momento de presentar la oferta, deberán integrar la Garantía de Mantenimiento de Oferta por un monto equivalente al CINCO por ciento (5%) del monto total de su oferta y constituirse en alguna de las formas previstas en el presente pliego.
ARTICULO 19: ERROR EN EL MONTO DE LA GARANTÍA.
No serán rechazadas las ofertas cuando, por error, la garantía presentada fuera por un importe inferior al que corresponda siempre que se encuentre comprendido dentro del VEINTE POR CIENTO (20%) del correcto.
Cuando se verificara el error en el importe de la garantía de acuerdo a lo señalado, se intimará al oferente a subsanar la diferencia en un plazo perentorio de TRES (3) días hábiles, bajo apercibimiento de la pérdida del monto integrado en concepto de garantía de mantenimiento de oferta.
ARTÍCULO 20: FORMAS DE CONSTITUCIÓN DE LAS GARANTÍAS.
Las garantías de mantenimiento de oferta, cumplimiento de contrato, contragarantía por anticipo y garantía de impugnación del dictamen de la Comisión Evaluadora, podrán constituirse en alguna de las siguientes formas o combinaciones de ellas:
a) En efectivo o mediante depósito bancario en la cuenta oficial del Ministerio Público Fiscal, acompañando la boleta pertinente.
b) Mediante cheque certificado contra una entidad bancaria;
c) Mediante aval bancario u otra fianza a satisfacción del Ministerio Público Fiscal, constituyéndose el fiador -cuando así corresponda- en deudor solidario, liso, llano y principal pagador, con renuncia a los beneficios de división y excusión en los términos del Artículo 2013 del Código Civil, así como al beneficio de interpelación judicial.
d) Mediante seguro de caución a través de pólizas emitidas por compañías de seguros autorizadas por la Superintendencia de Seguros de la Nación, cuyas cláusulas no se opongan a las disposiciones del Reglamento de Compras y Contrataciones del Ministerio Público Fiscal aprobado por Resolución XXX Xx 0000 del 02 xx xxxxx de 2014, y sean extendidas a favor del Ministerio Público Fiscal.
La elección de la forma de constitución de las garantías, queda a opción del oferente y/o adjudicatario en caso de no estar expresamente prevista en los Pliego de Bases y Cláusulas Particulares y el de Especificaciones Técnicas.
Las garantías establecidas deben ser constituidas a entera satisfacción del Ministerio Público Fiscal y en forma independiente para cada contratación.
Las garantías deberán ser extendidas a nombre de la Procuración General de la Nación y deberán indicar como datos principales el número de expediente, el tipo y número de Licitación/Contratación que corresponda, el nombre o razón social del proponente, con su correspondiente firma, sello y/o aclaración, el lugar de emisión y el del pago (indicando el domicilio legal del Organismo: Xx. xx Xxxx 000 C.A.B.A.), el importe a pagar en PESOS ($), sin fecha de vencimiento, y cualquier otro dato que identifique el respaldo de oferta. No se aceptaran documentos expresados en otra moneda.
Todas las garantías serán sin término de validez y garantizarán el fiel cumplimiento de las obligaciones contraídas.
ARTÍCULO 21: CONTENIDO DE LA OFERTA E INFORMACIÓN A SUMINISTRAR POR EL OFERENTE.
La oferta deberá contener la documentación que se detalla a continuación, en las condiciones establecidas en los artículos precedentes y con los recaudos exigidos por los artículos 41 y 43 del Reglamento de Compras y Contrataciones del Ministerio Público Fiscal, aprobado por Resolución PGN Nº 1107/14 del 02 xx xxxxx de 2014:
1. Deberán ser redactadas en idioma nacional.
2. Deberán estar firmadas en todas sus fojas por el oferente o su representante legal con capacidad de obligar a la empresa oferente, en cuyo caso deberá acreditar la personería invocada.
3. Para el caso de Personas Jurídicas deberá presentar el documento constitutivo de la sociedad, junto con las modificaciones y acompañar actas de designación de autoridades.
4. Las personas físicas deberán aportar: nombre completo, nacionalidad, profesión, domicilio real, número de documento de identidad y Número de Código Único de Identificación Tributaria.
5. El presente Pliego o la constancia de su obtención. En caso de no presentación de los pliegos no podrá alegarse desconocimiento de los mismos.
6. Las testaduras, enmiendas, raspaduras o interlíneas en las propuestas, deberán ser debidamente salvadas por el oferente o su representante legal autorizado.
7. Constitución de domicilio: se deberá consignar domicilio especial para el procedimiento de selección en cualquier parte del territorio nacional.
8. Garantía de Mantenimiento de Oferta de acuerdo a lo indicado en el presente pliego.
9. Monto total y compromiso de la oferta según el Formulario I.
10. Planilla de Cotización con precios desagregados según Formulario II.
11. Análisis de precios por Rubro de acuerdo a lo indicado en el presente pliego.
12. Plan de trabajos e inversiones tentativo, de acuerdo a la Planilla de Cotización y al Plazo de Obra.
13. “Constancia de Inscripción del Empleador” del INSTITUTO DE ESTADISTICA Y REGISTRO DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCION (IERIC, órgano de aplicación de la Ley 22.250 - Régimen Laboral de los Obreros de la Construcción - Ex Registro Nacional de la Industria de la Construcción,
dependiente del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social), relativo a la fiscalización de las condiciones de los trabajadores.
14. Número de Clave Única de Identificación Tributaria
15. Indicación clara y precisa de marcas comerciales, folletos y demás elementos de evaluación de todos los materiales, equipos y/o elementos a utilizar e incorporar en la obra.
16. El oferente deberá encontrarse inscripto o preinscripto en el Sistema de Información de Proveedores (SIPRO), dependiente de la Oficina Nacional de Contrataciones, en oportunidad del comienzo del período de evaluación de las ofertas. En caso de resultar adjudicatario, deberá encontrarse en estado inscripto/incorporado en el SIPRO.
17. Antecedentes del Representante Técnico y del Jefe de Obra, cumpliendo los requisitos que se estipulan en el presente Xxxxxx.
18. Información sobre los principales clientes de acuerdo a lo requerido en el presente pliego.
19. Declaración Jurada del oferente de acuerdo al Formulario III.
20. Certificado de la visita de Obra.
21. Ofertas variantes o alternativas: si las hubiere, los oferentes no podrán omitir la presentación de su oferta básica. No obstante, podrán proponer variantes, siempre que ellas se encuadren como mejoras de tipo constructivo y no alteren la esencia del proyecto. También, podrán proponer soluciones diferentes de la oficial como alternativas. En todos estos casos, será facultativo para el Organismo la aceptación o no de aquéllas.
22. Todo otro requisito específico indicado en el pliego de bases y condiciones particulares y en el de especificaciones técnicas.
IMPORTANTE: Toda documentación que se presente en fotocopias deberá ser legible y estar certificada por escribano público, autoridades judiciales o administrativas competentes, legalizándose la documentación cuando intervenga en su certificación notario de extraña jurisdicción; o bien se deberá presentar junto con la copia, el original para su cotejo.
ARTÍCULO 22: APERTURA DE OFERTAS.
El Acto de Apertura de sobres se llevará a cabo en el lugar, día y hora determinados para el mismo, en presencia de los funcionarios de la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones y de todos aquellos interesados que desearen asistir, quienes podrán verificar la existencia, número y procedencia de los sobres dispuestos para ser abiertos.
Si el día señalado para la apertura de las ofertas deviniera inhábil, el acto tendrá lugar el día hábil siguiente, en el mismo lugar y a la misma hora.
El Acta de Apertura de ofertas confeccionada al efecto será firmada por los funcionarios intervinientes y por los asistentes al acto.
Ninguna oferta presentada en término podrá ser desestimada en el Acto de Apertura.
ARTÍCULO 23: VISTA DE LAS OFERTAS
Efectuada la apertura de las ofertas, estas quedaran en la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones, donde los oferentes podrán tomar vista de las ofertas presentadas, durante el término de DOS (2) días hábiles. Los oferentes podrán pedir copias a su xxxxx. Asimismo, en dicho plazo, los oferentes podrán efectuar observaciones a las demás ofertas.
ARTÍCULO 24: RECHAZO DE LA OFERTA - INELEGIBILIDAD.
Será objeto de rechazo sin más trámite la oferta en la que se produzca alguna/s de las siguientes situaciones:
a) Que no estuvieren firmadas por el oferente o su representante legal en todas sus fojas.
b) Que estuvieran escritas con lápiz o que resultaren ilegibles.
c) Que carecieran de la garantía exigida.
d) Que contuvieren condicionamientos.
e) Que presentaren raspaduras, enmiendas o interlíneas en el precio, cantidades, plazo de mantenimiento, plazo de entrega o alguna otra parte que hiciere a la esencia del contrato, si las mismas no estuvieren debidamente salvadas.
f) Que contuvieren cláusulas que se opongan a las normas que rigen la contratación.
g) Las que no acrediten fehacientemente haber realizado la visita de obra.
ARTÍCULO 25: PERSONAS INHABILITADAS.
Asimismo, se evaluará que los oferentes se encuentren habilitados para contratar con el Ministerio Público Fiscal; quedando inhabilitadas para hacerlo:
a) Las personas físicas o jurídicas sancionadas con suspensión o inhabilitación en el Sistema de Información de Proveedores (SIPRO) de la OFICINA NACIONAL DE CONTRATACIONES o por el REGISTRO NACIONAL DE CONSTRUCTORES DE OBRAS PÚBLICAS.
b) Los funcionarios y empleados públicos del Ministerio Público Fiscal y las empresas en las cuales aquellos tuvieren participación suficiente para formar la voluntad social.
c) Los condenados por delitos dolosos, por un plazo igual al doble de la condena.
d) Las personas que se encontraren procesadas por delitos contra la propiedad o contra la Administración Pública Nacional u otras entidades del sector público nacional, provincial y municipal o contra la fe pública o por delitos tipificados por la Convención Interamericana contra la Corrupción, así como las personas jurídicas cuyos integrantes se encuentren en dichas situaciones.
e) Los evasores y deudores morosos tributarios y previsionales de orden nacional, provincial y municipal.
f) Las empresas concursadas o en quiebra.
g) Los que cumplan con la legislación laboral vigente, en especial a lo que se relaciona con condiciones dignas y equitativas de trabado y ausencia de trabajo infantil.
Los oferentes deberán presentar una declaración jurada que no incurren en ninguna de estas causales de inhabilidad, de acuerdo al modelo que como Formulario III integra el presente Xxxxxx.
ARTÍCULO 26: SUBSANACIÓN DE ERRORES U OMISIONES.
La subsanación de deficiencias, errores u omisiones se posibilitará en toda cuestión relacionada con la constatación de datos o información de tipo histórico obrante en bases de datos de organismos públicos, o que no afecten el principio de igualdad de tratamiento para interesados y oferentes.
Para la subsanación de errores u omisiones insustanciales de la oferta la Comisión Evaluadora de Ofertas, a través de la Dirección Unidad Operativa de Contrataciones, procederá a intimar a los Oferentes a que subsanen los errores u omisiones dentro del término de TRES (3) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la fecha de recibido el requerimiento.
La solicitud de subsanación se realizará a la dirección de correo electrónico oportunamente declarada, donde se tendrán por válidas las comunicaciones efectuadas.
Si no se subsanaran los defectos en el plazo indicado, la Comisión Evaluadora De Ofertas rechazará la oferta sin más trámite.
ARTÍCULO 27: EVALUACIÓN DE LAS OFERTAS.
La etapa de evaluación de las Ofertas es confidencial, por lo cual mientras se sustancie ese proceso, no se concederá vista de las actuaciones.
La Comisión Evaluadora de Ofertas, analizará el cumplimiento de la totalidad de la documentación e información requerida en el presente Pliego y en caso de resultar necesario requerirá la producción de informes técnicos, a efectos de ampliar los elementos de juicio para pronunciarse sobre las ofertas recibidas.
De las ofertas que resulten admisibles, la Adjudicación se realizará a favor de la oferta más conveniente, teniendo en cuenta el precio, la calidad, la idoneidad y antecedentes del oferente.
ARTÍCULO 28: DICTÁMEN DE EVALUACIÓN
La Comisión Evaluadora de Ofertas emitirá un dictamen de carácter no vinculante, que proporcionará a la autoridad competente, los fundamentos para el dictado del Acto Administrativo de adjudicación, con el cual concluye el procedimiento de selección.
El mencionado dictamen se notificará en forma fehaciente a todos los oferentes dentro de los tres
(3) días hábiles de emitido y será publicado por un (1) día en el Boletín Oficial de la República Argentina, y en el sitio web del Ministerio Público Fiscal.
ARTÍCULO 29: IMPUGNACIONES AL DICTAMEN DE EVALUACIÓN.
Los interesados podrán impugnar el Dictamen de Evaluación de Ofertas dentro de los tres (3) días hábiles de notificado, previa integración de la Garantía de Impugnación prevista en el artículo siguiente, en caso de corresponder. Las impugnaciones serán resueltas en el mismo acto que disponga la adjudicación.
ARTÍCULO 30: GARANTÍA DE IMPUGNACIÓN DEL DICTAMEN DE EVALUACIÓN DE OFERTAS.
En aquellos casos en que los oferentes hubiesen presentado más de dos (2) impugnaciones contra dictámenes de evaluación en un año calendario, deberán con carácter previo a interponer una nueva impugnación, integrar una garantía del uno por ciento (1%) del valor de cotización de la oferta impugnada.
ARTÍCULO 31: DE LA ADJUDICACIÓN
Vencido el plazo para presentar impugnaciones al Dictamen de Evaluación de Ofertas, y dentro del plazo de mantenimiento de oferta, la autoridad competente dictará el Acto Administrativo aprobando la adjudicación. El mismo será notificado a los oferentes dentro de los tres (3) días hábiles de su emisión. Asimismo, será publicado durante un (1) día en el Boletín Oficial de la Nación y en el sitio web del Ministerio Público Fiscal.
La adjudicación se hará al oferente que hubiese presentado la oferta más conveniente a los intereses del Organismo.
ARTÍCULO 32: HABILIDAD PARA CONTRATAR
Al momento de la adjudicación, el oferente que resulte adjudicatario no deberá registrar incumplimientos tributarios y/o previsionales. Por ello, en forma previa a la suscripción del Contrato, se verificará dicha situación siguiendo el procedimiento establecido en la Resolución General 4164- E de la Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP). En el caso que el adjudicatario posea incumplimientos, será intimado a subsanar los mismos en el plazo perentorio de cinco (5) días hábiles.
ARTICULO 33: TRAMITACIONES ANTE ORGANISMOS PUBLICOS Y PRIVADOS
El Contratista realizará a su costo la presentación y tramites que demande el Permiso de Obra y Planos Municipales, así como también el Conforme a Obra, siendo los Derechos y Sellados a cargo del Comitente. El Contratista asumirá el rol Constructor y responsable ante las Autoridades municipales y Entes prestatarios de servicios antes de dar comienzo a los trabajos.
ARTÍCULO 34: FIRMA DEL CONTRATO
El Adjudicatario será citado de modo fehaciente para la firma del Contrato. Si el mismo no concurriere dentro de los CINCO (5) días hábiles de haber sido citado para la firma del mismo o no constituyera la garantía de cumplimiento del Contrato se dejará sin efecto la Adjudicación, y el Comitente estará facultado a adjudicar la obra al siguiente oferente en orden de mérito.
ARTÍCULO 35: GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.
Simultáneamente con la firma del contrato, el contratista deberá afianzar su cumplimiento mediante una garantía, constituida en alguna de las formas previstas en el P.B. y C.G. y en este Pliego, por el DIEZ POR CIENTO (10 %) del importe total del contrato. Si el Contratista no integrara la garantía de cumplimiento del contrato, perderá la garantía de mantenimiento de oferta.
ARTÍCULO 36: TRANSFERENCIA DEL CONTRATO.
Firmado el contrato, el Contratista no podrá transferirlo ni cederlo, en todo o en parte, a otra persona o entidad, ni asociarse para su cumplimiento, sin previa autorización y aprobación del comitente. El nuevo Contratista deberá cumplir con los mismos requisitos que al que se le adjudicó la obra.
ARTÍCULO 37: SUBCONTRATOS
El Contratista solamente podrá subcontratar parte de sus trabajos si media la autorización previa del Comitente. La Secretaría General de Administración será competente para la aprobación de los subcontratos con los que el Contratista pretenda ejecutar parte de la obra. Cuando se hubiere presentado subcontratista especializado solamente se admitirá su reemplazo por probada fuerza mayor.
Junto con la responsabilidad de cada subcontratista por sus propios actos u omisiones, el Contratista es el responsable solidario y principal pagador, ante el Comitente, de todo lo hecho u omitido por sus subcontratistas.
ARTÍCULO 38: PLAN DE TRABAJOS DEFINITIVO
Inmediatamente después de la firma del contrato la Inspección de Obra dará al Contratista la Orden de Inicio, para que dentro del plazo xx XXXX (10) DIAS CORRIDOS presente el Plan de Trabajos Definitivo. Complementando la información emanada del Organismo, los planos que se acompañan y especificaciones del presente pliego.
El Contratista no iniciará ninguna parte de los trabajos hasta obtener la aprobación de la Inspección de Obra, la que deberá producirse por la repartición en un plazo no mayor de cinco (5) días corridos. Cuando mediaren observaciones, las que deberán ser puntualizadas por la Inspección de Obra, el Contratista deberá presentar un nuevo plan de acuerdo a ellas dentro de los cinco (5) días corridos, de haber sido notificado. En caso de persistir las observaciones, el Contratista se hará pasible de las penalidades establecidas en el Artículo 60, para la xxxx en la iniciación de los trabajos, desde la fecha de notificación del rechazo del nuevo plan hasta su aceptación definitiva.
Asimismo antes o durante la obra deberá presentar aquellos planos que surjan como necesidad técnica a juicio de la Inspección de Obra.
ARTÍCULO 39: ACTA DE INICIO DE OBRA.
Aprobado el Plan de Trabajos Definitivo se procederá a la firma del Acta de Inicio de Obra, a partir de la cual comenzará a correr el Plazo de Obra. Salvo impedimentos por causa justificada que imposibilite realmente dicha iniciación, en cuyo caso la orden de ejecución se dará al desaparecer el impedimento o causa que lo motive.
ARTÍCULO 40: CORRECTA INTERPRETACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA
El Contratista es responsable de la correcta interpretación de la documentación técnica. Los errores que eventualmente pudiere contener y no hubieren merecido consultas o aclaraciones con antelación
al comienzo de los trabajos, por parte del Contratista, no serán objeto de reconocimiento de adicional alguno ni de circunstancias liberatoria de sus responsabilidades.
Si el Contratista creyera advertir errores en la documentación técnica que recibe deberá señalarlos a la Inspección de Obra para su corrección y/o aclaración antes del comienzo de la tarea. De no hacerlo será íntegramente responsable de las consecuencias que de ello se deriven.
ARTÍCULO 41: REPRESENTANTE TÉCNICO – JEFE DE OBRA
Al momento de presentación de la Oferta, el Oferente deberá presentar los nombres de estos profesionales con sus respectivos Currículums. La inspección de Obra, deberá aprobarlos antes de la iniciación de los trabajos. En el caso que alguno de ellos, o ambos no fueran aprobados, el Contratista deberá proceder a la inmediata designación de un sustituto, que cumpla con todos los requisitos, hasta conseguir la aprobación.
El Representante Técnico del Contratista deberá ser Arquitecto o Ingeniero Civil en Construcciones inscripto en el Consejo Profesional correspondiente, con antecedentes suficientes y comprobables que lo califiquen para el desempeño de la función.
El Jefe de Obra, con obligación de permanencia en obra, deberá ser Arquitecto, Ingeniero o Maestro Mayor de Obra inscripto en el Consejo Profesional correspondiente, con antecedentes suficientes y comprobables en obras de construcción en general.
El Representante Técnico se entenderá con la Inspección de Obra, ejercerá las atribuciones y responderá por los deberes del Contratista, no pudiendo éste último discutir la eficacia o validez de los actos que hubiese ejecutado el Representante, sin perjuicio de las acciones personales que contra éste pudiera ejercer.
Todas las instrucciones que el Representante Técnico o el Jefe de Obra, reciba de la Inspección de Obra, serán consideradas como impartidas al Contratista.
La ausencia del Jefe de Obra en la obra será denunciada mediante Orden de Servicio por la Inspección que podrá solicitar la aplicación de la multa correspondiente de acuerdo al Artículo 60 de este pliego.
La Inspección de Obra podrá exigir la remoción y cambio del Representante Técnico y/o del Jefe de Obra en caso de considerar que la obra no se ejecuta según los plazos y requisitos establecidos en este Pliego; e interrumpir la ejecución de los trabajos hasta que sea reemplazado. De no hacerlo el Comitente podrá rescindir el contrato con culpa del Contratista, por incumplimiento de las obligaciones contractuales conforme Artículo 74 del P.B. y C.G. independientemente de las sanciones que correspondan.
ARTÍCULO 42: INSPECCIÓN DE OBRA.
La Inspección de Obra estará a cargo de quien designe el Comitente; éste comunicará por nota al Contratista cuáles son las personas autorizadas para visitar la obra en cualquier momento sin previo permiso y cuáles están autorizadas para dar órdenes escritas con carácter de Inspección de Obra. El Contratista y su personal cumplirán las instrucciones y órdenes impartidas por la Inspección de Obra. La inobservancia de esta obligación, o los actos de cualquier índole que perturben la marcha de la obra, harán pasibles al culpable de su inmediata expulsión xxx xxxxxxx de los trabajos.
ARTÍCULO 43: ORDENES DE SERVICIO.
Todas las Órdenes de Servicio de la Inspección de Obra, y también las observaciones cuando su importancia lo justifique, serán numeradas y cronológicamente consignadas por escrito en triplicado, en un libro foliado y rubricado por la Inspección de Obra, el que será provisto por el Contratista y la Inspección guardará en la obra.
Toda orden de servicio, deberá ser firmada por el contratista dentro de los TRES (3) días corridos del requerimiento de la Inspección. Su negativa lo hará pasible de la multa prevista en el Artículo 60 del presente Xxxxxx.
Se considerará que toda Orden de Servicio está comprendida dentro de las estipulaciones del Contrato y que no importa modificación de lo pactado ni encomienda de trabajos adicionales.
Aun cuando el contratista considere que en una orden de servicio se exceden los términos del contrato, deberá notificarse de ella; sin perjuicio de presentar ante el Comitente, por intermedio de la Inspección de Obra, y en el término de CINCO (5) días corridos, un reclamo fundando detalladamente las razones que le asisten para observar la orden recibida. La observación del Contratista, opuesta a cualquier orden de servicio, no lo eximirá de la obligación de cumplirla, si ella fuera reiterada.
El incumplimiento de una Orden de Servicio lo hará pasible de la multa prevista en el Artículo 60 del presente Pliego. El comitente podrá, además, en cualquier momento ejecutar por sí o por terceros, x xxxxx del contratista, los trabajos ordenados, deduciéndose su importe del primer certificado que se extienda y, en caso necesario, del fondo de reparos.
ARTÍCULO 44: NOTAS DE PEDIDO
Todas las reclamaciones y/u observaciones del contratista serán cronológicamente consignadas por escrito en un libro foliado, sellado y rubricado por la Inspección de Obra, que aquel guardará en la
obra. Cuando no se establezcan expresamente plazos en otras partes de este pliego o en el P.B. y C.P., deberán ser interpuestas dentro de los DIEZ (10) días corridos de producido el hecho que las motive. El contratista deberá fundarlas debidamente con determinación de valores, especies, etc., en el plazo de TREINTA (30) días corridos a partir de la presentación del reclamo y/u observación formulados.
ARTÍCULO 45: DE LA EJECUCIÓN
El Contratista está obligado a ejecutar la obra de acuerdo a lo establecido en la documentación contractual y deberá prever la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo las tareas encomendadas de conformidad con las reglas del buen arte de construir. Cumpliendo con las indicaciones que le imparta la Inspección de Obra.
Durante la ejecución de los trabajos deberá mantener la obra limpia y previo a la Recepción Provisoria deberá retirar todo desecho y sobrante, limpiando la obra y sus zonas adyacentes.
ARTÍCULO 46: DIAS Y HORARIOS DE TRABAJO.
Durante la ejecución de los trabajos las dependencias seguirán desarrollando normalmente sus actividades y no deberán ser afectadas. Por los que los días y horarios de trabajo de adaptaran a los horarios de estas, por lo que deberán coordinarse con la Inspección de Obra.
ARTÍCULO 47: CERCO DE OBRA Y USO DE VEREDA.
Será responsabilidad directa del Contratista, todas las obligaciones referentes a vallados de seguridad, carteles indicadores y todas las precauciones obligatorias y pertinentes para su personal, los subcontratistas y para terceros que sean necesarias para el normal desarrollo de los trabajos y evitar accidentes, como asimismo de la aplicación de la ley de seguridad de higiene en el trabajo y todas sus normativas vigentes a la fecha.
El Ministerio Público no se hará responsable de los costos de tasas y/o multas que derivasen por descargas fuera de los horarios permitidos o por otras infracciones que cometa el Contratista durante el proceso de traslado de materiales a la obra.
ARTÍCULO 48: OBRADOR DEPÓSITO VESTUARIO Y TALLER.
El Contratista tendrá obligación de construir las instalaciones provisorias necesarias para el desarrollo de los trabajos, de acuerdo con lo estipulado con las reglamentaciones vigentes; el
P.E.T.P. y las indicaciones de la Inspección de Obra.
ARTÍCULO 49: CARTELES DE OBRA
El Contratista deberá proveer un cartel de obra, de acuerdo al P.E.T.P. y las indicaciones de la Inspección de Obra.
ARTÍCULO 50: PERSONAL A OBRA
El Contratista tendrá a su cargo el control de ingreso de todo personal afectado a la obra a su cargo y subcontratados. Proporcionará una lista del mismo detallando: Nombre, Apellido, Tipo de Documento, con su numeración, y Seguro de ART, donde cada empleado se encuentra declarado. La Inspección de Obra se reserva el derecho de admitir o rechazar el ingreso del personal que no cumpla con los lineamientos de la presente y podrá exigir el retiro inmediato de la obra a aquel operario que no respete normas básicas de convivencia, de higiene y seguridad; o no cumpla con las condiciones técnicas mínimas para desenvolverse en sus tareas.
No se permitirá el ingreso de personas no autorizadas durante o fuera del horario de trabajo, salvo las excepciones que la Inspección de Obra notifique oportunamente.
La Inspección de Obra podrá solicitar que se incremente el personal en obra si los plazos así lo demandaran o que se extienda el horario de trabajo si lo considera necesario.
ARTICULO 51: SALARIOS - A.R.T.
El Contratista abonará a todo su personal salarios iguales o superiores a los establecidos por las convenciones en vigencia aprobadas por autoridad competente y dará cumplimiento a todas las obligaciones legales o emergentes de esas convenciones en materia de cargas sociales.
El pago de cada certificado mensual de obra estará condicionado a la presentación conjunta, por el Contratista, de los comprobantes de depósitos por aportes previsionales, fondo de desempleo y del Seguro de Riesgo de Trabajo correspondientes al mes precedente al de los trabajos certificados, que deberán presentarse ante la Inspección de Obra para la aprobación de cada Certificado de Obra. La demora en el pago de certificados motivada por incumplimientos del Contratista no dará derecho a éste a reclamación alguna, ni correrán intereses por el retardo.
ARTÍCULO 52: VIGILANCIA Y SEGURIDAD DE LA OBRA.
El edificio cuenta con guardia de la Policía Federal pero ésta sólo vela por el cuidado de los bienes del Ministerio Público Fiscal y por el control de acceso fuera del horario de funcionamiento de las Fiscalías.
El Contratista tendrá a su cargo la vigilancia y seguridad de todos los sectores afectados por la obra de acuerdo al Plan de Trabajos, incluyendo obrador, vestuarios, depósitos etc.
Será responsable único de la seguridad de sus herramientas, de esta manera no podrá elevar reclamo alguno ante robo o rotura de sus equipos. Para el depósito de herramientas se preverá la provisión de armarios o baúles con cierre con candado u otra cerradura de seguridad, en el sector que determine la Inspección de Obra.
El Contratista será responsable por los daños y perjuicios que ocasione tanto a terceros como a este Organismo en los trabajos que ejecute.
En este sentido cualquier deterioro que se produzca deberá ser reparado por el Contratista, dentro del plazo que le fije la Inspección de Obra.
ARTÍCULO 53: SEGURIDAD E HIGIENE.
El Contratista es responsable principal del Programa de Higiene y Seguridad; y deberá contar en la obra con un número suficiente de elementos de seguridad que permitan garantizar además de la misma, la higiene y orden permanente de las zonas afectadas a los trabajos.
Es condición especial del presente pliego el conocimiento y cumplimiento estricto por parte del Contratista de todas y cada uno de las Normas de Higiene y Seguridad aplicables en la materia.
La Inspección de Obra podrá ordenar la suspensión de todo trabajo que esté llevando a cabo en contravención a las disposiciones aplicables en condiciones inseguras y exigir se subsanen las fallas detectadas.
Es obligatorio antes de iniciar los trabajos presentar ante la Inspección de Obra, un programa de higiene y seguridad confeccionado por un profesional idóneo, aprobado por la ART que corresponda. Antes de iniciar la obra se deberá presentar:
Contrato de afiliación a una Aseguradora de Riesgos de Trabajo según lo solicitado en el punto 1) del Artículo 57 del P.B. y C.G.
Deberá entregar previamente al inicio de los trabajos en la Obra, Aviso de Obra y Programa de seguridad e higiene aprobado por la ART, según Resolución 35/98 (para la figura de Contratista Principal).
Planilla de capacitación del personal que intervendrá en la obra.
Planilla de entrega de elementos de protección personal.
Se deberá dar cumplimiento a lo especificado en el Pliego de Bases y Condiciones Generales para Obra Pública del Ministerio Público Fiscal de la Nación, aprobado por Resolución XXX Xx 0000/0000, Xxxxx X (Xxxxx “Digesto de normativa vigente en materia laboral y de seguridad e higiene en la construcción").
Link: xxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxx/0000/00/Xxxx-Xxxxxxx-X.xxx
ARTÍCULO 54: MEDICIÓN DE LOS TRABAJOS – Y CERTIFICACIÓN
La medición de los trabajos y extensión de los certificados de obra correspondientes, será mensual y deberá presentarse de acuerdo al modelo de Formulario IV que forma parte del presente Xxxxxx, y se ajustará a la Planilla de Cotización presentada con la oferta.
Los gastos en concepto de jornales de personal, útiles, instrumentos, etcétera que sea necesario invertir o emplear en las mediciones, ya sean éstas parciales o definitivas, y en las verificaciones que la Inspección considere necesario realizar, serán por cuenta exclusiva del Contratista.
ARTÍCULO 55: PAGO DE LOS CERTIFICADOS
El pago de los certificados se realizará previa conformidad de la Inspección de Obra, que tiene un plazo xx XXXX (10) días corridos a partir de su presentación para su conformidad. Si dentro de dicho plazo el certificado fuese observado, el Contratista deberá volver a presentarlo con las correcciones del caso.
Junto con el certificado de obra debidamente conformado, el Contratista deberá presentar la factura correspondiente con fecha coincidente a la consignada en el Certificado, la que se ajustará a la legislación vigente y la reglamentación de la Administración Federal de Ingresos Públicos. La factura será emitida a nombre del Ministerio Público Fiscal, CUIT Nº 30-68723581-5. Que a los efectos de su posición en el Impuesto al Valor Agregado, reviste el carácter de exento y se deberá entregar en la Mesa de Entradas de la Secretaría General de Administración, sita en Xx. xx Xxxx 000, Xxxx 0, Xx. 000, X.X.X.X. El pago de cada certificado se efectuará dentro de los SESENTA (60) días corridos de la fecha de su presentación con la correspondiente factura.
Dentro del plazo de garantía de las obras el Contratista presentará la liquidación final consentida. Vencido dicho plazo se le tendrá por presentada en un todo de acuerdo a lo obrado, sin derecho a reclamo posterior alguno.
ARTÍCULO 56: FONDO DE REPARO
Del importe de cada certificado se descontará el CINCO POR CIENTO (5%) para constituir el Fondo de Reparo, que se retendrá juntamente con la garantía de cumplimiento contractual; ambos fondos serán devueltos al Contratista una vez efectuada y aprobada la Recepción Definitiva de las obras.
Se permitirá sustituir el Fondo de Reparo en efectivo por una fianza bancaria a entera satisfacción de la Secretaría General de Administración; opción que se deberá manifestar al momento de la firma del Contrato.
ARTÍCULO 57: MODIFICACIONES Y ADICIONALES
Para determinar el mayor o menor gasto que deba ser regularizado como consecuencia de alteraciones por modificación, ampliación, reducción, supresión o suspensión de trabajos el estudio se practicará en todos los casos respetando las condiciones previstas en la documentación licitatoria al formular la oferta. Tomándose como precios básicos los de la adjudicación o sus posteriores redeterminados.
Cuando las alteraciones en las cantidades de obra del proyecto valorizada a precios unitarios básicos superen al veinte por ciento (20%) del monto total del contrato original, el Contratista tendrá derecho a la fijación de precios nuevos actualizados a la fecha de la encomienda, a convenir de común acuerdo, en caso de aumento el nuevo precio solo se aplicará a la cantidad de trabajo que exceda a lo que figura en el presupuesto de la obra. Pero si se trata de una disminución el nuevo precio se aplicará a la totalidad del Ítem (Artículos 30 y 38 de la Ley N° 13.064).
Si por el contrario no superan el veinte por ciento (20%), el Contratista deberá aceptar que las alteraciones resultantes se computen y se paguen por el mismo régimen previsto en el contrato (Artículo 29 Ley N° 13.064).
Cuando sea necesario realizar trabajos no previstos en el Contrato, su precio será previamente convenido con la Inspección de Obra y establecido en cuanto sea posible partiendo de los precios contractuales correspondientes a trabajos análogos o semejantes.
Todas las Órdenes de Servicio que importe una modificación, que disponga un aumento o reducción de la obra contratada, deberá contar con la autorización previa de la Secretaría General de Administración.
ARTICULO 58: PRÓRROGAS DEL PLAZO DE OBRA
A pedido del Contratista, el comitente podrá acordar prórrogas de plazos, cuando a su solo juicio, se presenten algunas de las siguientes causas:
1) trabajos adicionales que lo justifiquen;
2) demora en el estudio de la solución de dificultades técnicas imprevistas que impidan el normal desarrollo de las obras;
3) casos fortuitos o de fuerza mayor conforme las disposiciones de la Ley N° 13.064;
4) demoras ocasionadas por otros Contratistas;
5) conflictos gremiales de carácter general;
6) por siniestro;
7) días en los cuales por causas climáticas no sea posible desarrollar determinados trabajos y que por su ubicación requieran ser ejecutados a la intemperie;
8) toda otra circunstancia que, a juicio del comitente, haga procedente el otorgamiento de la prórroga. El comitente podrá ampliar el plazo contractual cuando la causa o hecho determinante de la demora le sea imputable, sin necesidad de la presentación previa del Contratista.
ARTÍCULO 59: SEGUROS
Adicionalmente a lo solicitado en el Art. 57 del P.B. y C.G., el Contratista deberá proveer los siguientes seguros:
Seguro Colectivo de Vida Obligatorio según lo solicitado en el punto 2) del Art. 57 del PBCG.
Seguro de Accidentes Personales que cubra al personal afectado a la obra, y para Monotributistas o Personal que no esté en relación de dependencia con el Contratista, que deberán incluir una cláusula de no repetición en donde se renuncia en forma expresa a iniciar toda acción de repetición o regreso contra este Ministerio Público Fiscal.
Los Seguros de Accidentes Personales deberán ser por una suma mínima de PESOS UN MILLÓN ($ 1.000.000), para muerte e invalidez, y por una suma mínima de PESOS CIEN MIL ($ 100.000), para asistencia médica y deberán incluir una cláusula de no repetición en donde se renuncia en forma expresa a iniciar toda acción de repetición o regreso contra este Ministerio Público Fiscal.
Para cumplir con los puntos 4) y 5) del Art. 57 del P.B. y C.G., la Adjudicataria deberá contratar un seguro de Todo Riesgo de Construcción (All Risk) por el 100% del valor del contrato, incluyendo además un Seguro de Responsabilidad Civil cruzada, y un Seguro Técnico de Equipos del Contratista.
La Responsabilidad Civil deberá cubrir daños a terceros por un monto mínimo de PESOS CUATRO MILLONES ($ 4.000.000). En caso de que la cobertura de la Responsabilidad Civil incluida en el seguro de Todo Riesgo de Construcción no alcance el monto solicitado, la Adjudicataria deberá contratar un Seguro de Responsabilidad Civil adicional para cumplir con este requerimiento.
ARTÍCULO 60: PENALIDADES POR INCUMPLIMIENTO
A los efectos de asegurar el fiel cumplimiento del contrato, la Contratista se hará pasible de las siguientes penalidades, que serán impuestas por la Secretaría General de Administración. Para determinar su monto se tomará como base el monto total del Contrato al momento de la adjudicación o sus posteriores redeterminados, y en todos los casos para el cálculo de los porcentajes los días se contarán corridos.
Xxxx en la entrega del Plan de Trabajos e iniciación de los mismos
Si el Contratista no entregara o lo hiciera en forma defectuosa el Plan de Trabajos Definitivo, y no iniciara los trabajos dentro del plazo establecido, se le aplicará una multa de CINCO DECIMOS POR MIL (0,5 o/oo) del monto contractual actualizado por cada día de demora en iniciar las obras.
Xxxx en el cumplimiento del Plan de Trabajos
Si el contratista incurriere en una xxxx superior al veinte por ciento (20%), o no ejecutara los trabajos en los plazos previstos en el Plan de Trabajos, será pasible de una multa de CINCO DECIMOS POR MIL (0,5 o/oo) del monto actualizado de los trabajos que no hubiera ejecutado en término.
Xxxx en la terminación de los trabajos
Si el Contratista no cumpliera en forma total y correcta con la terminación de los trabajos dentro del plazo contractual, se le aplicara una multa equivalente a CINCO DECIMOS POR MIL (0,5 o/oo) del monto contractual actualizado, por cada día de atraso en la terminación de la obra.
Paralización de los trabajos sin causa justificada
Si el Contratista paralizara los trabajos sin causa debidamente justificada, se le aplicará una multa equivalente a CINCO DECIMOS POR MIL (0,5 o/oo) del monto contractual actualizado, por cada día de paralización.
Incumplimiento de las obligaciones emergentes del contrato
Si el Contratista incurriera en incumplimiento de las obligaciones emergentes de la documentación contractual se hará pasible a la imposición de multas que podrán variar desde UN DECIMO hasta CINCO DECIMOS POR MIL (0,1 a 0,5 o/oo) del monto contractual actualizado, según la importancia de la infracción a exclusivo juicio del Comitente y siempre que no se trate de casos explícitamente contemplados como otros hechos. Estas multas podrán ser reiteradas hasta el cese de la infracción.
Negativa a notificarse de órdenes de servicio
La negativa a notificarse de una Orden de Servicio o las conductas tendientes a evitar la notificación podrán ser sancionadas con una multa de UN DECIMO POR MIL (0,1 o/oo) del monto contractual actualizado, por cada ocasión en que la notificación no fuese posible por razones imputables al Contratista.
Incumplimiento de órdenes de servicio
Si el Contratista no diera cumplimiento a las órdenes impartidas por la Inspección de Obra o por el Comitente se hará pasible de la aplicación de una multa de hasta UN DECIMO POR MIL (0,1 o/oo) del monto contractual actualizado por cada día de atraso sobre el plazo impuesto, sin perjuicio del derecho del Comitente de disponer la realización de los trabajos que correspondiesen, por si o por terceros con cargo al Contratista.
No mantenimiento de equipos en obra
En caso de verificar la ausencia no autorizada de alguno o de la totalidad de los equipos que el Contratista deba mantener en obra, el Comitente podrá aplicar multas de hasta UN DÉCIMO POR MIL (0,1 o/oo) del monto contractual actualizado, por cada día en que no se encuentre el equipo mínimo de la obra.
Ausencia en obra del Jefe de Obra
El Jefe de Obra con obligación de permanencia, deberá encontrarse en obra durante las horas en que se trabaje en ella. La ausencia injustificada en la obra, podrá hacer pasible de la aplicación de una multa de hasta UN DÉCIMO POR MIL (0,1 o/oo) del monto contractual actualizado, por cada día de ausencia.
ARTÍCULO 61: APLICACIÓN Y PERCEPCIÓN DE MULTAS
La aplicación de la multa que corresponda será aprobada por la Secretaría General de Administración.
El importe de las multas será descontado del primer certificado que se extienda después de aplicada la penalidad. Si el monto del certificado no fuera suficiente, será descontado de cualquier otro crédito que por cualquier concepto tuviera el Contratista ante el Comitente.
Si los créditos precedentemente enunciados tampoco fueren suficientes, los importes correspondientes podrán ser deducidos de la garantía de cumplimiento del contrato, en cuyo caso ésta deberá ser repuesta dentro de los CINCO (5) días hábiles, con apercibimiento, en caso contrario, de rescisión del contrato y la pérdida del saldo de dicha garantía.
La percepción de los cargos y las multas se hará efectiva aun cuando la resolución que impuso la penalidad hubiese sido recurrida.
El Contratista no podrá suspender los trabajos, ni aun parcialmente, con el pretexto de que existen divergencias pendientes
Cuando el importe de la multa alcance el DIEZ POR CIENTO (10 %) del monto del contrato, el Ministerio Público Fiscal, podrá optar por su rescisión por culpa del Contratista.
ARTÍCULO 62: RECEPCIÓN PROVISORIA DE OBRA.
Vencido el plazo contractual más las prórrogas aprobadas, y cuando se encuentren concluidos todos los trabajos se labrará el Acta de Recepción Provisoria, donde conste el estado detallado de la obra. Esta Acta será firmada por la Inspección de Obra y el Contratista o los representantes autorizados, ad referéndum de la Autoridad competente.
Estos últimos serán notificados por orden de servicio o invitados a tal fin, por escrito y mediante cualquier medio hábil, con antelación de CINCO (5) días hábiles. Si a pesar de ello estuviesen ausentes o se negasen a suscribir el acta, la Inspección la formulará igualmente con el concurso de autoridades locales o testigos requeridos al efecto, dejando constancia de la ausencia o negativa del Contratista o sus representantes.
Las actas que se formalicen por recepciones provisionales de obras que se encuentren terminadas de acuerdo al contrato, no tendrán validez legal, hasta tanto las mismas no sean aprobadas por la Secretaría General de Administración, mediante el acto administrativo correspondiente, lo que se hace extensivo a las actas de recepciones definitivas.
Si la Inspección de Obra considera que algunos trabajos están incompletos o defectuosos, se dejaran asentados en Orden de Servicio, estableciéndose los plazos para la ejecución de los trabajos pendientes. El Contratista iniciará acciones para subsanar o corregir las observaciones efectuadas en los plazos establecidos, para proceder, una vez completados los trabajos observados, a labrar el Acta de Recepción Provisoria.
Cuando se tratare de subsanar ligeras deficiencias o de completar detalles que no afecten a la habilitación de la obra, podrá realizarse la Recepción Provisoria, dejando constancia en el acta a los efectos de que se subsanen estos inconvenientes durante el Plazo de Garantía.
ARTÍCULO 63: PLAZO DE GARANTÍA
El plazo de garantía de los trabajos será de DOCE (12) meses, conforme el P.B. y C.G. aprobado por Resolución PGN N° 3341/15.
Durante el período de garantía si resultara necesaria la ejecución de ciertos trabajos de ajuste y corrección; la Inspección de Obra los notificará por escrito al Contratista. Por cada uno de estos trabajos el Contratista presentará un formulario indicando la fecha en que fue requerido o detectado el problema, una descripción de éste, sus probables causas y la solución adoptada, indicando la fecha de terminación de los trabajos y el resultado del seguimiento posterior del asunto.
Si el Contratista no realizara los trabajos ordenados o los hiciera en forma defectuosa, el Comitente podrá, ejecutarlos por sí o por terceros, x xxxxx del Contratista, deduciéndose su importe del Fondo de Reparos y de la Garantía de Cumplimiento de Contrato si este no fuera suficiente. El Contratista será responsable por las verificaciones adicionales que resulten necesarias.
ARTÍCULO 64: DOCUMENTACIÓN A ENTREGAR CON LA RECEPCIÓN DEFINITIVA
Dentro de los QUINCE (15) días hábiles previos a la extinción del plazo de garantía el Contratista entregará a la Inspección de Obra una nota, solicitando Recepción Definitiva, indicando que los trabajos correctivos, si los hubiere, han sido terminados y listos para su verificación final y que toda la documentación requerida ha sido entregada.
Luego de recibida la nota, Inspección de Obra procederá a realizar la verificación del estado de las obras. Si la Inspección de Obra considera que los trabajos están incompletos o defectuosos procederá a notificar al Contratista por escrito la lista de trabajos que se consideran incompletos o defectuosos y los plazos en que deberán realizarse.
El Contratista iniciará acciones inmediatas para subsanar o corregir las observaciones efectuadas y remitirá una segunda nota a la Inspección de Obra indicando que los trabajos han concluido.
La Inspección de Obra verificará que los trabajos se encuentran aptos para la Recepción Definitiva, y labrará el Acta de Recepción Definitiva, ad referéndum de la autoridad competente.
Al mismo tiempo, el Contratista presentará para su aprobación el Certificado de Liquidación Final de las Obras y los comprobantes de las tramitaciones que haya correspondido efectuar.
ARTICULO 65: RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA
El Contratista será la única responsable por el pago de impuestos, derechos, tasas, contribuciones y cualquier otro concepto por tributo concerniente a su actividad empresarial.
El Contratista es el único responsable de la obra frente a cualquier anomalía que ocurra en ella, desde el inicio de los trabajos hasta su total terminación.
ARTÍCULO 66: RESCISIÓN DEL CONTRATO POR CAUSA DEL CONTRATISTA
Cuando la rescisión del contrato no se produzca por las causales aducidas en el inciso a), Artículo 50, de la Ley Nº 13.064; la devolución del Fondo de Reparo correspondiente a los trabajos ejecutados satisfactoriamente y de la fianza, o de los saldos de ambas garantías que resulten de la liquidación final, se efectuará después de transcurrido un período no menor al plazo de garantía contado desde la fecha de suspensión real de las obras y siempre que no se hubiesen comprobado desperfectos debido a la mala calidad de los materiales o defectuosa ejecución de los trabajos.
En este último caso, si los desperfectos no fuesen reparados por el Contratista, el Comitente podrá proceder a hacerlo por cuenta de aquél, afectando con ese fin el fondo de reparo y la fianza si fuese necesario.
Si hubiese trabajos ejecutados parcialmente que no tuvieran su correspondiente previsión como precio unitario en el listado de ítems a cotizar por parte del Contratista, el valor de los mismos será fijado por la Inspección de Obra.
Si la rescisión se produjese en los términos del inciso a) del Artículo 50 de la Ley N° 13.064, el Contratista perderá la fianza rendida y el fondo de reparo en su caso.
ARTÍCULO 67: REDETERMINACIÓN DE PRECIOS
Será de aplicación al presente Contrato, el mecanismo de Redeterminación de Precios dispuesto por el Decreto N° 691 de fecha 17 xx xxxx de 2016, sus normas complementarias y modificatorias. A tales efectos se aclara que la valoración de la estructura de precios se realizará en base a los ítems que se encuentran en la Planilla de cotización, tomando como base para la variación de precios la fecha de la adjudicación o sus posteriores redeterminados, y como precios de referencia a los suministrados por el INDEC.
El análisis de precios de los Rubros e Ítems que se encuentran en la oferta deberá ser confeccionado y presentado sólo mediante la Planilla, cuyos datos figuran a continuación:
a.- | Materiales y Equipos: | $ | % | |
b.- | Jornales: | $ | % | |
c.- | Cargas Sociales: | W% de (b) | $ | % |
d.- | Total mano de obra | (b + c) | $ | % |
e.- | Costo directo | (a + d) | $ | % |
f.- Gastos Generales de empresa e % | ||||
indirectos de obra: | X% de (e) | $ | ||
g.- | Subtotal | (e + f) | $ | % |
h.- | Gastos financieros: | Y% de (g) | $ | % |
i.- | Beneficio: | 10% de (g + h) | $ | % |
j.- | Costo total de los trabajos | (g + h + i) | $ | % |
k.- Impuestos (IVA y otros) :Z% de (j) $ % |
l.- PRECIO UNITARIO DE APLICACIÓN
(J+K) $
ARTÍCULO 68: SOLUCIÓN DE DIVERGENCIAS
Si en la interpretación del Contrato bajo su faz técnica surgieran divergencias, estas serán resueltas por la Secretaría General de Administración, cuyas decisiones serán definitivas respecto de la calidad de los materiales, la solidez y eficiente ejecución de las estructuras y a la interpretación de las normas de mensura.
El Contratista no podrá suspender los trabajos -ni aun parcialmente- con el pretexto de que existan divergencias pendientes, aplicándose en su caso la penalidad prevista en el Artículo 60 del presente Xxxxxx.
ARTÍCULO 69: JURISDICCIÓN.
Los Oferentes, el Adjudicatario y el Contratista se someterán, para dirimir cualquier divergencia en la presente contratación, una vez agotadas todas las instancias administrativas, a la competencia de los Tribunales en lo Contencioso Administrativo Federal con asiento en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, renunciando expresamente a todo otro fuero o jurisdicción que pudiera corresponderles.
SECCIÓN II
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
REACONDICIONAMIENTO INTEGRAL DE LAS FISCALIAS N° 1 Y N° 2 DE SAN XXXXXX XXXXXXXXX 0000/00 - XXXXXX
MEMORIA DESCRIPTIVA:
El trabajo que se detalla en esta documentación tiene por objeto llevar a cabo las tareas de mejoras y mantenimientos correctivos y preventivos en el inmueble ubicado en la calle Chacabuco 2146, Olivos, Provincia de Buenos Aires, de manera de acondicionar y mejorar su estado de conservación. Las tareas de mayor escala se concentran en los sectores con reformas arquitectónicas como la expansión del sector de oficinas en la planta baja y la remodelación del office en planta alta.
Se indican a continuación los trabajos que deberán llevarse a cabo, en un todo de acuerdo con las especificaciones técnicas:
Reparación de la cubierta de tejas coloniales. Incluye: el retiro y recolocación de tejas existentes, provisión y colocación de tejas nuevas en un sector, el recambio de todo el entramado xx xxxxxx para apoyo de tejas, el reemplazo de la aislación hidrófuga, el recambio de todas las zinguerías y canaletas en mal estado, etc.
Demolición de mampostería, solados, revestimientos y canteros en algunos sectores.
Retiro de pisos xx xxxxxx para su reutilización, en algunos sectores.
Retiro de empapelado, revestimientos y alfombra en algunos sectores.
Ejecución de mampostería, tabiquería de durlock, revoques, solados, revestimientos y cielorrasos en algunos sectores.
Reparación de revoques y carpetas en algunos sectores.
Provisión y colocación de parquet nuevo ídem existente, en algunos sectores.
Pulido y plastificado de los pisos xx xxxxxx existentes.
Pulido pisos de mosaico granítico escalera.
Retiro y reubicación de puertas existentes.
Provisión y colocación de una puerta en planta baja.
Provisión y colocación de dos carpinterías de aluminio nuevas.
Provisión y colocación de reja y baranda nueva.
Provisión y colocación de cerraduras nuevas de seguridad.
Instalación sanitaria en el office nuevo en planta alta.
Instalación eléctrica nueva en sectores de refaccionados y adecuación de la existente.
Provisión y colocación de artefactos de iluminación nuevos.
Retiro, reubicación y provisión de equipos de aire acondicionado.
Pintura total exterior de la vivienda (ladrillos a la vista, estructura xx xxxxxx, cielorrasos xx xxxxxx, carpinterías xx xxxxxx, persianas xx xxxxxx, paredes medianeras, rejas, membrana liquida, etc).
Pintura total interior de la vivienda.
Tareas menores.
GENERALIDADES:
El presente Pliego de Especificaciones Técnicas tiene por objeto establecer los requisitos que deben cumplir los materiales, mano de obra, equipos y procesos constructivos para alcanzar la propuesta proyectual que se detalla a lo largo de la documentación y reflejado en planos complementarios, para lo cual se deberá tener en cuenta la totalidad de las tareas necesarias para su ejecución y correcto funcionamiento.
Las obras mencionadas no implicarán una ampliación de la superficie existente, modificaciones estructurales ni modificaciones en su fachada.
MAQUINARIAS Y EQUIPOS:
El Contratista tendrá la responsabilidad de proveer todos los equipos, maquinarias, herramientas, andamios, defensas, etc. que fueran necesarios para cumplir con los plazos y estándares de calidad establecidos en el presente pliego. Se podrá rechazar todo tipo de equipamiento que no cumpla con las normas mínimas de seguridad.
MATERIALES:
Se deberá cumplir con todo lo especificado en el Pliego de Especificaciones Técnicas Generales. A excepción de los materiales que se entregan a granel, el resto deberá ser acopiado en obra en su envase original y rotulado de fábrica. Ningún material envasado podrá ser retirado del envase de fábrica hasta su colocación definitiva en obra. No será admitido el ingreso a obra de envases abiertos o que hayan sido utilizados parcialmente antes de su acopio, como aquellos que presenten signos de deterioro.
La Dirección de Obra podrá seleccionar al azar muestras de materiales o de cualquier otro elemento a proveer, a los efectos de someterlos a estudios y/o verificaciones de calidad de acuerdo al presente pliego, a costo del Contratista.
De encontrarse fallas o defectos el Contratista deberá retirar y efectuar el reemplazo de la totalidad de los materiales y elementos de esa partida a su costo.
ÍNDICE DE RUBROS E ÍTEMS
RUBRO 1. TRABAJOS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIOS
1.1. Obrador, depósitos, sanitarios y replanteo.
1.2. Documentación y plan de trabajos.
1.3. Cartel de obra.
1.4. Medios de izaje.
1.5. Protección de solados y pisos existentes.
1.6. Limpieza periódica y final de obra.
1.7. Ayuda de gremios.
RUBRO 2. REPARACIÓN CUBIERTA DE TEJAS COLONIALES
2.1. Desmonte de la cubierta.
2.2. Montaje de la cubierta.
RUBRO 3. DEMOLICIONES Y RETIROS
3.1. Demolición xx xxxx en PB.
3.2. Demolición de solado de cocina y xxxx de PB.
3.3. Demolición xxx xxxxx del hogar en PB.
3.4. Desmonte de parquet en PB.
3.5. Retiro de alfombra.
3.6. Retiro de empapelado y revestimientos en PB.
3.7. Desmonte y reubicación de puertas en PB.
3.8. Desmonte y reubicación de tabiquería de oficina en PB.
3.9. Retiro de horno, mueble y banquina en cocina PB.
3.10. Demolición completa en baño PA.
3.11. Demolición xx xxxxxxxx en las ventanas de la fachada.
RUBRO 4. MAMPOSTERÍA
4.1. Ejecución de mampostería nueva y cierre de huecos exteriores.
4.2. Reconstrucción xx xxxxx de ladrillo visto en fachada.
RUBRO 5. REVOQUES
5.1. Ejecución de revoque interior, grueso + fino + enduido.
5.2. Reparación de revoque bajo revestimiento.
5.3. Ejecución de enlucido a la cal+ enduido.
5.4. Reparación de revoques exteriores.
RUBRO 6. CARPETAS Y BANQUINAS
6.1. Reconstitución de carpetas interiores.
6.2. Ejecución de banquinas en office PA.
RUBRO 7. SOLADOS
7.1. Provisión y colocación piso de cerámica en office PA.
7.2. Pulido mosaico granítico escalera.
7.3. Provisión y colocación de piso de madera.
7.4. Pulido y plastificado de pisos xx xxxxxx.
7.5. Provisión y colocación de zócalos xx xxxxxx.
7.6. Provisión y colocación de solias xx xxxxxx.
RUBRO 8. REVESTIMIENTOS
8.1 Revestimiento cerámico.
8.2. Reposición de tejuelas faltantes.
RUBRO 9. CONSTRUCCIÓN EN SECO
9.1. Ejecución de tabique de xxxxx xx xxxx de yeso (T2).
9.2. Ejecución de xxxxxxxxxx nuevo de placas de xxxx xx xxxx.
9.3. Reparación de cielorraso de placas de xxxx xx xxxx.
RUBRO 10. CARPINTERIAS Y XXXXXXXXX
10.1. Puertas.
10.1.1. Provisión y colocación de puerta PN1.
10.1.2. Provisión y colocación cerraduras.
10.2. Ventanas.
10.2.1. Provisión y colocación de ventana V1.
10.2.2. Provisión y colocación de ventana V2.
10.3. Herrería.
10.3.1. Provisión y colocación de reja H1.
10.3.2. Provisión y colocación xx xxxxxxx.
RUBRO 11. INSTALACIÓN SANITARIA
11.1. Desagües cloacales.
11.2. Provisión de agua fría y caliente.
11.3. Provisión y colocación de artefactos y accesorios.
11.3.1. Provisión y colocación de pileta xxxxx xx xxxxx para cocina.
11.3.2. Provisión y colocación de grifería monocomando para cocina.
11.3.3. Provisión y colocación de termotanque a gas 110L.
11.4. Desagües pluviales.
RUBRO 12. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
12.1. Trabajos en tablero.
12.2. Instalación nueva en sectores con reforma proyectual.
12.3. Instalación nueva para tomacorrientes.
12.4. Instalación nueva para artefactos de iluminación.
12.5. Provisión y colocación de artefactos de iluminación.
12.5.1 Provisión y colocación de spot led.
12.5.2. Provisión y colocación de artefacto fluorescente–símil existentes.
12.5.3 Provisión y colocación de artefacto empotrable led circular.
12.5.4 Provisión y colocación de reflector led.
12.5.5 Provisión y colocación de aplique led.
12.6. Instalación de redes.
12.7. Provisión y colocación de motor para extractor de aire.
RUBRO 13. AIRE ACONDICIONADO
13.1 Provisión y colocación de aire acondicionado Split de 4500 F.
13.2. Retiro de equipos en desuso.
13.3. Desmonte y reubicación de Split existente.
RUBRO 14. MESADAS
14.1. Provisión y colocación de mesada xx xxxxxxx gris mara.
RUBRO 15. PINTURA
15.1. Arenado fachadas exteriores.
15.2. Pintura impermeabilizante para ladrillos vistos.
15.3. Látex impermeabilizante para muros exteriores revocados.
15.4. Látex para muros interiores.
15.5. Látex para cielorrasos.
15.6. Esmalte sintético para maderas.
15.7. Esmalte sintético elementos metálicos.
15.8. Barniz para interior.
15.9. Barniz xxxxxx para exterior.
15.10. Impermeabilización acrílica en azotea.
RUBRO 16. VARIOS
16.1. Provisión y colocación de tapón en pico de conexión de gas.
16.2. Poda de enredadera en patio trasero.
16.3. Provisión y colocación de mueble.
16.4. Retiro de ventilador de techo.
RUBRO 1. TRABAJOS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIOS
GENERALIDADES
Estos trabajos comprenden exclusivamente todos aquellos a realizar en el comienzo de obra: obrador, carteles de obra, señalización de Higiene y Seguridad, proyecto ejecutivo, replanteo de las obras objeto del presente pliego, protecciones, depósitos la limpieza diaria y final de la Obra, etc.
El Contratista tendrá obligación de construir dentro del monto del contrato, las instalaciones provisorias necesarias para el desarrollo de los trabajos, de acuerdo con lo estipulado en el presente capítulo y con las reglamentaciones vigentes.
Los cierres provisorios de obra tendrán sellado inferior y superior estanco que impida el paso del polvo producido por la obra a los sectores que no serán intervenidos.
Una vez finalizada la Obra, las instalaciones y cierres provisorios serán retirados por el Contratista procediéndose a la limpieza final de la obra.
1.1. OBRADOR, DEPOSITOS, SANITARIOS
El Contratista preparará el obrador, como así también el depósito de materiales; vestuarios y locales sanitarios, de acuerdo a las reglamentaciones vigentes y de acuerdo a las indicaciones que reciba de la Inspección de Obra.
En cuanto a los vestuarios y locales sanitarios, no podrán ser utilizados los sanitarios existentes en el edificio, se deberá contratar un servicio xx xxxxx y duchas químicos en cantidad acorde a la cantidad de personal de obra (según normativa). Todas las construcciones provisorias serán instaladas y mantenidas en perfecto estado de limpieza y conservación.
Los materiales de pintura, y en especial todos los inflamables, serán almacenados en locales que ofrezcan la seguridad necesaria contra el peligro de incendio.
Finalizada la obra, todas las instalaciones provisorias deberán ser retiradas dejando los sectores limpios y en perfecto estado.
1.2. DOCUMENTACIÓN Y PLAN DE TRABAJOS
Este ítem establece los requisitos que deberán ser considerados para la realización de la ingeniería de detalle las estructuras, instalaciones y/o carpinterías etc., y planos ejecutivos de absolutamente toda la documentación para la ejecución de la obra de objeto de esta licitación, además de todos los trámites municipales y ante compañías de servicios que la obra conlleve.
El Contratista realizará a su costo los planos ejecutivos, la ingeniería de las estructuras, equipos e instalaciones pertinentes, como también trámites municipales, de instalaciones, planos conforme a obra y los que requieran los organismos pertinentes para conexión de los servicios.
Se considerará parte del alcance del trabajo:
Los traslados a Obra para la definición de los datos necesarios para la confección de la documentación.
Asistencia a reuniones de coordinación con la Inspección de Obra y Proveedores.
El proyecto definitivo de la ingeniería de detalle que permita la construcción de la obra.
La presentación (en las oficinas de la Inspección de Obra) de las entregas parciales de las distintas revisiones de cada documento.-
Los planos conforme a obra, encuadrados dentro de las normas y reglamentaciones vigentes según cada repartición del municipio.
La ejecución y gestión de tramitaciones ante Organismos Oficiales y Empresas prestatarias de servicios.
Cálculo, memorias, planillas y planos generales y de detalle para la fabricación y montaje de cada una de las instalaciones y equipos.
Documentación de obra de las instalaciones y equipos.
El Contratista principal será la responsable de realizar el cruce de las diferentes instalaciones aun cuando alguna de ellas sea contratada por el Comitente.
No se aceptarán reclamos por adicionales en caso de que se deba trabajar en doble turno o aumentar la cantidad de personal de obra para poder cumplimentar los objetivos.
1.3. CARTEL DE OBRA
Se deberá proveer un cartel de obra xx xxxxx galvanizada montados sobre estructura xx xxxxxx de 1m x 0,70m, a ubicar sobre la calle frentista, los datos a incluir en los carteles serán entregados en forma previa al comienzo de los trabajos.
1.4. MEDIOS DE IZAJE
Se deberá proveer y colocar previo a todo trabajo exterior, una estructura tubular de andamios que recubra todo el perímetro del área a intervenir. La misma estará compuesta por andamios pre- armados metálicos compuestos xx xxxxx estructurales de 48,30mm de diámetro y 2,9mm de pared, con nudos, retículas, espigas y todos aquellos elementos necesarios para proporcionar seguridad a la estructura y al personal que trabaje en las obras y/o que circule por el inmueble.
Los accesos al edificio serán aporticados para permitir la libre circulación a través de los mismos (acceso peatonal y vehicular).
Se deberán proveer dos filas de tablones, como mínimo, a lo largo de dos niveles de andamio. La totalidad de la estructura deberá estar recubierta con tela media sombra.
El Contratista deberá presentar plano de armado de andamios y protecciones a la aprobación de la Inspección de Obra, con un plazo de antelación no menor a cinco días hábiles antes de su montaje. El armado de andamios deberá cumplimentar todas las normas de seguridad vigentes para el personal obrero, ya sea en lo que respecta a prevención (uso de cascos, arneses, etc.) como en la cobertura de seguros, además de contar con un responsable de higiene y seguridad en el trabajo y con los permisos que correspondan.
Los andamios se deberán desarmar y retirar al culminar las obras.
Se puede optar por medios de izajes mecánicos, para lo cual deberán presentar los seguros correspondientes y la aptitud técnica del operario que maniobre la máquina.
1.5. PROTECCIÓN DE SOLADOS Y PISOS EXISTENTES
Sera responsabilidad del Contratista, cuidar de todos los solados y pisos existentes, el daño o deterioro de los mismos, implicará el cambio a su costo.
1.6. LIMPIEZA PERIODICA Y FINAL DE OBRA LIMPIEZA PERIODICA
La Contratista deberá organizar su trabajo de modo que los residuos provenientes de todas las tareas correspondientes a su contrato y de las de los subcontratos, sean retirados inmediatamente del área de las obras para evitar perturbaciones en la marcha de los trabajos.
Los residuos de los trabajos o producidos de limpieza serán retirados de la obra por el Contratista, debiendo incluir en su oferta el retiro y transporte de los mismos.
No se permitirá quemar materiales combustibles en ningún lugar de la obra ni en el espacio público circundante.
Las protecciones que deban efectuarse para evitar daños en pisos, escaleras, mesadas, artefactos, etc. serán retiradas al efectuar la limpieza final.
No se permitirá el movimiento de materiales a través de la escalera principal
La Inspección de Obra estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de las limpiezas periódicas.
LIMPIEZA FINAL
A la terminación de los trabajos deberá entregar la obra en perfecto estado de limpieza y sin ninguna clase de residuos ni equipos de su propiedad.
El Contratista retirará todas sus herramientas, maquinarias, equipos, enseres y material sobrante, ejecutando la limpieza de la obra.
Todos los trabajos se realizarán por cuenta y cargo del Contratista, quien también proveerá las herramientas y materiales que se consideren para la correcta ejecución de las citadas tareas.
Los locales se limpiarán de acuerdo con las siguientes instrucciones:
a) Los vidrios serán limpiados con jabón y trapos de rejilla, debiendo quedar las superficies limpias y transparentes. La pintura u otro material adhesivo a los mismos, se quitarán con los útiles adecuados para tal fin, sin rayarlos y sin abrasivos.
b) Los revestimientos interiores y paramentos exteriores serán repasados con cepillo xx xxxxx gruesa para eliminar el polvo o cualquier material extraño al paramento. En caso de presentar manchas, se lavarán siguiendo las indicaciones aconsejadas por el fabricante del revestimiento.
c) Los pisos serán repasados con un trapo húmedo para eliminar el polvo, y se removerán las manchas de pintura, residuos de mortero, etc. Las manchas de esmalte sintético se quitarán con espátula y aguarrás, cuidando no rayar las superficies.
d) Las manchas de pintura se quitarán con espátula y el diluyente correspondiente cuidando los detalles y revisando los detalles de terminación de los trabajos ejecutados.
e) Los artefactos serán limpiados de la misma manera indicada precedentemente.
f) Las carpinterías en general se limpiarán evitando el uso de productos abrasivos.
g) Se limpiaran especialmente los selladores de juntas, los selladores xx xxxxxxx y los herrajes y piezas xx xxxxx inoxidable, bronce platil, etc.
El Contratista será responsable por las roturas xx xxxxxxx o por la pérdida de cualquier elemento, artefacto o accesorio, que se produjera durante la realización de los trabajos como asimismo por toda falta y/o negligencia en la que hubiera incurrido.
1.7. AYUDA DE XXXXXXX
Será responsabilidad del Contratista realizar y proveer a todos los Sub Contratistas, propios o contratos separados del Comitente, todas las ayudas de gremios necesarias para la ejecución de sus tareas.
Se entenderá por ayuda de gremios a la prestación de todos aquellos elementos y mano de obra auxiliar (depósitos, andamios, sanitarios, mezclas, etc.) que el Contratista deberá proveer a todos los que intervengan en la obra.
RUBRO 2. REPARACIÓN CUBIERTA DE TEJAS COLONIALES
GENERALIDADES
Los trabajos incluidos en este rubro se ejecutarán de modo tal que permitan obtener obras completas, prolijamente terminadas y correctamente resueltas funcionalmente y comprenden tanto las obras nuevas como las reparaciones de las existentes.
Se incluirán todos los materiales, equipos y mano de obra necesarios para la reparación integral de los sectores deteriorados de la cubierta de tejas coloniales existente.
Dichos trabajos deberán ejecutarse por personal altamente especializado en este tipo de cubiertas con experiencia comprobable en el rubro.
Correrán por cuenta del Contratista todos los arreglos que deban efectuarse por eventuales deterioros que pudiera sufrir la obra por filtraciones, goteras o cualquier otro daño a construcciones y/o equipos.
Los planos generales y de detalles contractuales, son de carácter indicativo, aunque el contratista estará obligado a respetar los lineamientos generales debiendo presentar para aprobación de la Inspección de Obra los correspondientes planos generales de detalle y de despiece.
Antes de comenzar el trabajo el Contratista presentará para la aprobación el plan de trabajos indicando la secuencia de etapas de los distintos sectores.
A los efectos de organizar y clarificar la intervención, se dispuso la siguiente denominación para cada sector de la cubierta:
FALDÓN 1, con pendiente hacia el patio trasero. FALDONES 2, 3 y 5, con pendiente hacia calle Chacabuco. FALDONES 4 y 6, con pendiente hacia calle Xxxxxxxx.
NOTA: Ver sectores en PLANO T1 – Techos.
IMPORTANTE: El faldón N°1 con pendiente hacia el patio trasero, se utilizará como cubierta de sacrificio. Todas las tejas se reemplazarán por nuevas, dejando las existentes para futuros arreglos.
MATERIALES
Los materiales a emplear serán de la mejor calidad, dentro de su respectiva clase, y de marca reconocida y aprobados por la Dirección de Obra.
Las tejas y caballetes a reponer serán de CERRO NEGRO o similar.
Las zinguerías serán en todos los casos de la mejor calidad xx xxxxx galvanizada, de un calibre no menor a 25.
Se deja especialmente aclarado que en caso de comprobarse incumplimiento de las normas contractuales debidas a causas de formulación o fabricación del material, el único responsable será el Contratista, no pudiendo trasladar la responsabilidad al fabricante, dado que deberá tomar el propio Contratista los recaudos necesarios para asegurarse de que el producto que usa responde en un todo a las cláusulas contractuales.
Como normativa general, a todo elemento xx xxxxxx que se provea para la obra se le aplicará insecticida de acuerdo a las indicaciones del proveedor.
La entrega de todos los elementos constitutivos nuevos de la cubierta, se efectuará de acuerdo al plan de trabajos elaborado por el Contratista y aprobado por la Inspección de Obra.
ANDAMIOS
Además del uso del andamio perimetral, el Contratista deberá prever la disposición de escaleras, pasarelas y/ó pisos operativos de entablonados xx xxxxxx o chapa apoyados y sujetos sin dañar los elementos constitutivos de la vivienda. Los mismos deberán permitir la inspección y ejecución de todos los sectores de la cubierta a reparar.
Deberán tener la resistencia suficiente como para asegurar su estabilidad y soportar las cargas a las que serán sometidos.
Las escaleras portátiles serán resistentes y de alturas adecuadas a las tareas en las que se las utilice, se las atará donde fuera menester para evitar su resbalamiento y se las colocará en la cantidad necesaria para el trabajo normal del personal y del desarrollo de obra.
DETALLE DE LOS TRABAJOS
2.1. DESMONTE DE LA CUBIERTA
1) Retiro de todas las tejas coloniales. Se hará con especial cuidado para su posterior reutilización. Las tejas deberán se apiladas ordenadamente donde determine la Inspección de Obra. Se deberán descartar y retirar las que estén rotas.
2) Retiro y descarte de listones caballete (clavadera para tejas cobija).
3) Retiro y descarte de alfajías.
4) Retiro y descarte de listones sobre cabios.
5) Retiro y descarte de aislación hidrófuga.
6) Para el caso del entablonado el oferente presentará un precio por m2 sin que éste sume en el presupuesto final. De manera que en caso que la Inspección de Obra considere necesario el retiro y descarte de una determinada cantidad de entablonado el costo quedará preestablecido por la el mencionado valor unitario.
7) Retiro y desmonte de zinguerías, canaletas y desagües según planos.
2.2. MONTAJE DE LA CUBIERTA
1) En función de lo detallado en el ítem 2.1.6, se aplicará el mismo criterio para el montaje. Es decir que se fijará un precio unitario por provisión y colocación de entablonado de xxxxxx xx xxxx Paraná de la misma sección que la existente en todos los sectores en los que se haya retirado el entablonado original.
2) Provisión y colocación de aislación hidrófuga nueva. Se utilizará una membrana de 5 capas: aluminio puro reforzado; espuma de polietileno; bastones de ventilación; malla hidrófuga y finalmente un solape autoadhesivo el cual agiliza las uniones. Se utilizará una membrana tipo TBA multicapa de Isolant, o de características idénticas o superiores.
3) Provisión y colocación de apoyo y fijación de tejas; listones nuevos sobre cabios, alfajias de 1”x3” (separación c/30cm) y listones caballete 1”x3/4” (separación c/22cm). Para todos los casos se utilizará madera tipo Pino Paraná de primera calidad y debidamente estacionada.
4) Por último se recolocarán todas la tejas coloniales (las cobija y las canal), que deberán estar previamente limpias por medio de un hidrolavado, con el fin de obtener un aspecto homogéneo de todo el tejado.
8) Provisión y colocación de zinguerías, canaletas y desagües según planos. Se utilizará zinguería xx xxxxx n°25.
Cada etapa de la obra deberá ser inspeccionada y aprobada por la Inspección de Obra.
RUBRO 3. DEMOLICIONES Y RETIROS
3.1. DEMOLICIÓN XX XXXX EN PB
En el sector indicado en el plano O.C.1 - Obra Civil, se realizará la demolición manual xxx xxxx de mampostería que divide los locales PB02- PB03 y PB07.
Además en local Xxxx de Entrada PB07, se abrirá un vano para la colocación de una puerta nueva (PN1) y otro para la colocación de una ventana nueva (V1) de 0.60x1.20. El dintel deberá coincidir con el de la puerta de acceso.
Los escombros serán retirados inmediatamente del sector y serán acopiados en un lugar asignado por la Inspección de Obra, para posteriormente retirarlos de la obra por medio de un volquete.
3.2. DEMOLICIÓN DE SOLADO DE COCINA y XXXX DE PB
En el sector indicado en el plano O.C.1 - Obra Civil, se procederá a levantar el solado de cerámica de la cocina y xxxx existentes de PB, que pasarán a ser parte de los locales nuevos Espacio de Trabajo PB03 y Xxxx PB06, con el fin de unificar los pisos con parquet.
3.3. DEMOLICIÓN XXX XXXXX DEL HOGAR EN PB
En el sector indicado en el plano O.C.1 - Obra Civil, en el local denominado Xxxxxxx xx Xxxxxxx XX- 00, se deberá demoler el nicho que materializa el hogar con el objeto de aplomar la superficie al mismo filo que la pared existente.
3.4. DESMONTE DE PARQUET EN PB
De acuerdo al plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos, en los locales denominados Espacio de Trabajo PB-03 y Xxxx PB06, se desmontará el parquet existente que deberá ser reutilizado en los sectores que determine la Inspección de Obra.
3.5. RETIRO DE ALFOMBRA
De acuerdo al plano S/C 1 – Xxxxxxx y Cielorrasos, se retirará la alfombra existente de la escalera asegurando quitar todos los restos de pegamento que se observen de manera de dejar el mosaico existente a la vista y realizar luego el pulido.
3.6. RETIRO DE EMPAPELADO Y REVESTIMIENTOS EN PB
De acuerdo al plano O.C.1 - Obra Civil, se retirará el empapelado existente en el xxxx de planta baja, teniendo especial cuidado de no afectar el revoque bajo el papel. No obstante, se deberá ejecutar el enduido completo en todo sector de manera de asegurar una superficie xxxx, firme y sin oquedades, que se terminará con pintura.
Por otro lado, también se retirará todo el revestimiento xx xxxxxx tipo “corlok” que se encuentra en la cocina, teniendo los mismos cuidados que para el empapelado. Si fuera necesario se realizará el revoque de terminación a nuevo.
Además, se retirará el revestimiento de la cocina existente afectado por la ampliación del local denominado Espacio de Trabajo PB-03. Incluye el sector del horno.
3.7. DESMONTE Y REUBICACIÓN DE PUERTAS EN PB
De acuerdo al plano O.C.1 - Obra Civil, se deberán desamurar las puertas existentes PE2 y PE3, las que se reubicarán como acceso a los locales; Cocina PB02 y Xxxx PB06. Deberán desamurarse con especial cuidado y se protegerán para resguardar su escuadría. Deberá preverse la adaptación necesaria en los xxxxxx para tomarlas a la tabiquería de placas de yeso nuevas.
Este ítem incluye el retiro de los contramarcos donde se ejecutará el futuro tabique de mampostería T1.
3.8. DESMONTE Y REUBICACIÓN DE TABIQUERÍA DE OFICINA EN PB
Se retirará la tabiquería de aluminio existente. Actualmente conforma una oficina cerrada en el sector que da al frente del local denominado Espacio de Trabajo PB-03, según plano O.C.1 - Obra Civil.
Deberá desmontarse con especial cuidado de manera de poder ser reutilizada posteriormente en otro sector del mismo local. Se acopiará en un sector designado por la Inspección de Obra y se protegerá con cartón corrugado para evitar daños a las tabiquerías.
3.9. RETIRO DE HORNO, MUEBLE Y BANQUINA EN COCINA PB
En la cocina existente y de acuerdo al plano O.C.1 - Obra Civil; se retirará el horno empotrado, el mueble de ese sector y la banquina, con el objetivo de dejar el nicho para alojar la heladera.
3.10. DEMOLICIÓN COMPLETA EN BAÑO P.A.
En el baño existente de menor tamaño de la PA, que conformará el futuro Office P104 de acuerdo al plano O.C.1 - Obra Civil; se retirarán los artefactos sanitarios existentes, se demolerán los muros y banquinas indicados en el plano y se demolerán los solados y revestimientos de todo el local. Además, se retirará la carpintería del placard que está en el xxxx.
El solado del futuro Office P104 quedará todo a un mismo nivel.
3.11. DEMOLICIÓN XX XXXXXXXX EN LAS VENTANAS DE LA FACHADA
Se procederá a demoler todos los maceteros fijos de hormigón indicados en el plano O.C.1 - Obra Civil de las fachadas existentes. El objetivo es que la superficie que ocupan una vez demolidos, quede prolija y sin irregularidades de manera que el acabado final sea pintura.
RUBRO 4. MAMPOSTERÍA
4.1. EJECUCIÓN DE MAMPOSTERÍA NUEVA Y CIERRE DE HUECOS EXTERIORES
En los sectores indicados en el plano O.C.1 - Obra Civil, se realizará la ejecución de los muros interiores denominados T1 y la ejecución para cerrar los huecos en muros exteriores. Se utilizará el mismo tipo de ladrillo que la pared existente.
Los ladrillos a utilizar serán de dimensiones regulares, con aristas rectas, estructura compacta y coloración homogénea, sin estratificación, sin núcleos calizos, superficie exterior estriada para mejorar las condiciones de adherencia del mortero, que cumplan con la norma IRAM 1549.
La Inspección de Obra podrá rechazar las partidas que ingresen al lugar de realización de las tareas si estas no se ajustaran a cualquiera de las especificaciones precedentes.
Se empleará como mortero de asiento, mortero de cemento de albañilería, con arena mediana, sin aditivos.
Los ladrillos se colocarán previamente saturados en agua, sin golpearlos, sobre una doble faja de mortero colocada en los extremos longitudinales de los mismos, evitando que el material ingrese a los tubos de los ladrillos en el caso que sean huecos. Las hiladas de ladrillos serán bien horizontales y alineadas.
Las juntas deberá tener un espesor comprendido entre 10 (mínimo) y 15 (máximo) mm. Los muros serán levantados utilizando plomada, nivel, regla y toda herramienta que contribuya a asegurar la horizontalidad de las juntas y el plomo del paramento, sin necesidad de requerimiento expreso de la Inspección de Obra, la que podrá rechazar cualquier muro que a su juicio no reúna las características especificadas.
No se permitirá el uso de clavos, alambres, cascotes u otro elemento similar para trabar las salientes. No se admitirán resaltos o depresiones con respecto al gráfico prescrito para el plomo de albañilería que sea mayor de 5 mm para un plano de ladrillos que quedará a la vista, (ó eventualmente de 10 mm cuando el parámetro deba revocarse).
Está estrictamente prohibida la utilización de medios ladrillos, salvo los imprescindibles para la trabazón, y en absoluto el uso de cascotes. Cuando se especifique en gráficos anexos y/o la Inspección de Obra indique refuerzos en la mampostería, estos se ejecutarán empleando xxxxxx xx
xxxxxx torsionado de Ø 6 mm cada 4 hiladas. Las vinculaciones entre la mampostería y las columnas y/o tabiques de hormigón armado y/o columnas metálicas, se ejecutarán mediante hierros previstos en el hormigón armado (Fe Ø 6 mm, longitud mínima 30 cm) y/o mediante barras del mismo diámetro y longitud previamente soldadas a los elementos metálicos.
4.2. RECONSTRUCCIÓN XX XXXXX DE LADRILLO VISTO EN FACHADA
En los sectores indicados en el plano O.C.1 - Obra Civil, que comprendan cierre de huecos en muros exteriores con ladrillo visto, ya sea por retiro de instalaciones o por completamiento, se realizará la reconstrucción de los fragmentos dañados de manera de asegurar una fachada homogénea y uniforme. Se ejecutará a plomo, teniendo especial atención con el rebalse de mezcla, con el fin de mantener la junta rehundida siempre con el mismo plomo.
Deberán utilizarse ladrillos de las mismas dimensiones que los existentes.
RUBRO 5. REVOQUES
5.1. EJECUCIÓN DE REVOQUE INTERIOR, GRUESO + FINO + ENDUIDO
En los sectores indicados en el plano O.C.1 - Obra Civil y detalle de office D.O.1., donde se ejecutará mampostería nueva y donde se rellenan los huecos xx xxxxx exteriores, se realizarán los revoques nuevos.
Sobre las superficies de las paredes de ladrillo se construirán el revoque grueso o jaharro a la cal, con el mortero apropiado de arena gruesa, aprox. 20 lts de mezcla (1:1:5) por m2. Para que el revoque tenga una superficie plana y no alabeada se procederá a la construcción de fajas a menos de 1 m de distancia entre las que se rellenará con el mortero para conseguir eliminar todas las imperfecciones y deficiencias de las paredes de ladrillo y la tolerancia de medidas.
El jaharro se terminará con peine grueso y rayado para facilitar la adherencia del enlucido. Cuando se deba aplicar previamente aislación hidrófuga, el revoque grueso se aplicará antes de que comience su fragüe.
Para la construcción de enlucido a la cal se usarán morteros tipo "E" con arena fina, la que será previamente tamizada, para asegurar la eliminación de toda impureza y exceso de material grueso, de aprox. 5 lts de mezcla (1/8:1:3), con cal aérea por m2. El enlucido a la cal se alisará perfectamente con fratás xx xxxxxx.
Cualquier defecto de la superficie se eliminará pasando un fieltro ligeramente humedecido. Una vez seco y fraguado, se usará lija fina. El enlucido tendrá un espesor de 5mm.
Finalmente se terminará con un acabado de enduido según las especificaciones en de ítem de pintura.
5.2. REPARACIÓN DE REVOQUE BAJO REVESTIMIENTO
En el local Office P1-04 en planta alta, según plano O.C.1 - Obra Civil, en los sectores donde se colocarán los revestimientos nuevos, se deberán reparar los revoques a fin de obtener la base para recibir los cerámicos. La terminación será con peine grueso y rayado para facilitar la adherencia del adhesivo plástico.
5.3. EJECUCIÓN DE ENLUCIDO A LA CAL+ ENDUIDO
En los sectores donde se demuelen los revestimientos en la cocina existente en PB y en el sector del futuro Office P1-04 en planta alta, cuya terminación será pintura, se realizará un enlucido a la cal y se terminará con enduido para posteriormente ser pintado. Según plano O.C.1 - Obra Civil y detalle de office D.O.1.
Deberá respetarse todo lo especificado en ítem 3.14 para la ejecución del enlucido a la cal y para el enduido las especificaciones del ítem de pintura.
5.4. REPARACIÓN DE REVOQUES EXTERIORES
Se deberán reparar los revoques en mal estado. Las reparaciones en los revoques, se realizaran de la siguiente manera:
a) Picado del revoque en mal estado y/o flojo.
b) Ejecución de revoque hidrófugo.
c) Ejecución de revoque grueso.
d) Aplicación de revoque fino
En todos los retoques y remiendos indispensables que deban realizarse se exigirá el nivel de terminación adecuado. En caso contrario la D.O. podrá exigir su demolición.
El espesor total será para que quede al mismo plano que el revoque existente. Es de vital importancia asegurar la uniformidad de la superficie en términos de rugosidad y plomo.
Para el caso de grietas y/o fisuras existentes deberán ser abiertas en forma de “V” mediante el empleo de espátulas, cortafierro, y/o amoladora de disco.
Posteriormente las mismas serán rellenadas con sellador elástico, el cual deberá absorber las contracciones y dilataciones de las grietas, por encima de estas se colocarán vendas de poliamida entretejida.
El contratista respetará las indicaciones que el producto sellador indique, ya sea en su preparación; ejecución y curado.
Para el caso de grietas de un espesor considerable se procederá a realizar una “llave”. Este sistema consiste en realizar una grieta cruzada con la existente en la cual se colocará un hierro Ø12 el cual se encargará de tomar los futuros movimientos de la grieta original. En forma posterior se cargará de concreto cementicio los huecos de ambas grietas. Este mortero deberá de incluir en su mezcla un aditivo que refuerce la adherencia a la superficie de contacto.
RUBRO 6. CARPETAS Y BANQUINAS
6.1. RECONSTITUCIÓN DE CARPETAS INTERIORES
En los sectores donde se demuelen pisos de cerámica en la cocina y xxxx existente en PB y en el sector del futuro Office P1-04 en planta alta, se deberán reparar las carpetas para recibir el nuevo solado. Según plano O.C.1 - Obra Civil.
En primer lugar se picaran los sectores sueltos y una vez limpia y libre de basura la superficie, verificando previamente la correcta nivelación, se rellenarán los espacios intermedios.
El mortero a utilizar será de cemento y arena mediana con un contenido máximo de 510 kg/m3 de cemento, 1.10 m3/m3 de arena mediana, y un 12 (doce) por ciento de agua en volumen (1:3 + 10% de hidrófugo). Deberá tener el espesor para alcanzar el de la carpeta existente, y se terminará fratasada. Se utilizará un aditivo vinílico a fin de consolidar la superficie y mejorar la adherencia con TACURU o similar.
Si hiciera falta se ejecutará el azotado hidrófugo horizontal apretando con fuerza la cuchara para asegurar la continuidad de la capa hidrófuga.
6.2. EJECUCIÓN DE BANQUINAS EN OFFICE PA
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos y detalle de office D.O.1, se ejecutará una banquina con un hormigón pobre y tendrá como terminación superior de alisado cementicio.
RUBRO 7. SOLADOS
7.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN PISO DE CERÁMICA EN OFFICE PA
En los sectores del local denominado Office P1-04 de la planta alta, indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos y según proyecto y detalle de office D.O.1, se colocarán cerámicos 33cmx33cm tipo San Xxxxxxx de primera calidad (tipo duetto tiza) o similar, rectificado y color gris. Este ítem incluye la ejecución de los zócalos que conforman la banquina y de todo el perímetro del local, utilizando las mismas piezas con 10 cm de alto. Se verificará que las piezas provengan de una misma partida.
El mortero de asiento será mezcla adhesiva de ligantes mixtos (cemento y resinas), de primera calidad tipo Klaukol o similar que proporcione adherencia química. Las piezas se colocarán a junta tomada.
Se extenderá sobre la carpeta y peinará con una llana dentada para regularizar el espesor. Posteriormente colocar las piezas y presionarlas hasta conseguir el aplastamiento de los surcos. Dejar siempre juntas entre piezas de 3 mm como mínimo.
Después de 48 horas, rellenar las juntas con pastina color de ligantes mixtos. Esperar entre 1 y 4 días para transitar.
7.2. PULIDO MOSAICO GRANÍTICO ESCALERA
En la escalera en los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos, serán pulidos los mosaicos existentes a piedra fina y lustrados a plomo de acuerdo a lo siguiente:
Xxxxxx x xxxxxx fina: se hará a máquina, empleando primero el carborundum de grano grueso y después el de grano fino, procediéndose luego a un lavado prolijo de los pisos con abundancia de agua.
Este pulido hará que los pisos presenten una superficie bien pareja, sin resalto alguno, y los mosaicos queden perfectamente lisos y sin oquedades.
Lustrado a plomo: Una vez efectuado el trabajo precedentemente descrito, se procederá a pasarles la piedra 3F, luego la piedra fina y la piedra inglesa, finalmente se pasará el tapón mixto de arpillera y plomo en láminas delgadas con el agregado necesario de "Spartillo" y xxx xx xxxxx hasta obtener un brillo perfecto, inalterable; de inmediato, la superficie lustrada deberá lavarse esmeradamente con agua limpia, sin agregado de ninguna especie, secarse con prolijidad y aplicarse finalmente una mano xx xxxx xxxxxx diluida en aguarrás.
7.3. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE PISO DE MADERA
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos; en los locales PB-03 y PB-06 de la planta baja, y en el local P1-05 de la planta alta, se proveerán y colocarán los pisos de parquet nuevos. Deberá ser del mismo tipo y calidad xx xxxxxx que los existentes y estará bien estacionada.
Las hojuelas serán de espesor uniforme, fabricadas en máquinas parqueteras con sus 4 cantos machihembrados, sin nudos ni rajas en sus encastres.
Es fundamental que al momento de realizar la instalación estén todos los trabajos de albañilería terminados.
Se tendrá especial cuidado para la colocación que la carpeta esté seca, firme y uniforme en toda su superficie. Una vez cumplida esta condición se dará una mano de imprimación con pintura asfáltica diluida en solvente y, una vez seca, se asentarán las piezas empleando pegamento asfáltico especial de marca reconocida y aprobada.
Todos los pisos xx xxxxxx serán lijados a máquina con lija de grano grueso y luego con lija de grano fino.
Para el plastificado, se aplicará una mano de plastificante poliuretánico y luego una segunda mano del producto, siguiendo las indicaciones del fabricante.
Los pisos se protegerán adecuadamente mientras se realizan otras tareas de obra y antes de su terminación final.
Todos los materiales y trabajos deberán ser aprobados por la Inspección de Obra y estar incluidos dentro del precio unitario del piso.
7.4. PULIDO Y PLASTIFICADO DE PISOS XX XXXXXX
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos; en los locales PB-03, 04 y 07 de la planta baja, y en los locales P1-02, 03, 05, 06, 09 y 10 de la planta alta, se pulirán y plastificarán los pisos de parquet existentes.
Las tareas a ejecutar para este tipo de solados las podemos englobar en cinco etapas:
Retiro y reubicación de muebles: Estará contemplado en este trabajo el retiro, traslado y reubicación de todos los muebles de cada sector a intervenir.
Limpieza: Elementos provistos por la firma adjudicataria (removedores y limpiadores para madera). Pulido: con pulidora eléctrica y lijas de diversos grosores de acuerdo al estado de las piezas xx xxxxxx.
Sellador: Se colocará una mano de sellador, dejando actuar por dos (2) horas. En caso de deterioro mayor se colocará una segunda mano.
Hidrolaqueado: Se colocará un mínimo de dos manos (en caso de ser necesario se deberá agregar otra mano) en todas las superficies, dejando una buena terminación y un reposo de cuatro (4) o cinco (5) horas hasta su secado y posterior uso. Todo ello con el fin de que su terminación se perfectamente brillosa y xxxx.
Los trabajos se harán en etapas de acuerdo a las directivas de la D.O. y en coordinación con las autoridades de la fiscalía.
7.5. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE ZÓCALOS XX XXXXXX
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos, se deberán proveer y colocar los zócalos xx xxxxxx faltantes, que tendrán las mismas dimensiones y sección que los existentes. La terminación será pintura.
7.6. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE SOLIAS XX XXXXXX
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos, se deberán proveer y colocar las solias xx xxxxxx que serán del ancho de los muros y de 1” de espesor. Quedarán al mismo nivel que los pisos existentes y la terminación también será la misma.
RUBRO 8. REVESTIMIENTOS
8.1 REVESTIMIENTO CERÁMICO
En los sectores del local denominado Office P1-04 de la planta alta, indicados en el plano de detalle de office D.O.1., se deberá proveer y colocar revestimiento tipo San Xxxxxxx xxxx hueso 30x40 de primera calidad o similar, rectificado. Se verificará en general que las piezas provengan de una misma partida.
El mortero de asiento será mezcla adhesiva de ligantes mixtos (cemento y resinas), de primera calidad tipo Klaukol o similar que proporcione adherencia química. Las piezas se colocarán a junta tomada.
Previa reparación del revoque bajo revestimiento, se aplicará el adhesivo que deberá peinarse con llana dentada para regularizar el espesor. Luego se colocarán las piezas presionando hasta conseguir el aplastamiento de los surcos. Dejar siempre juntas entre piezas de 3 mm como mínimo. Después de 48 horas, rellenar las juntas con pastina con color de ligantes mixtos.
En todos los cantos vivos donde haya revestimiento se colocará una varilla guardacanto xx xxxxx inoxidable. Es responsabilidad del contratista verificar que el producto sea acorde a las necesidades requeridas.
8.2. REPOSICIÓN DE TEJUELAS FALTANTES
Se proveerá y colocará todas las tejuelas faltantes en el patio trasero. Serán del mismo tipo y calidad que las existentes. Y se deberán de pintar las tejuelas de manera de homogenizar la superficie de cada una.
RUBRO 9. CONSTRUCCIÓN EN SECO
MATERIALES
Se utilizaran placas macizas de xxxx xx xxxx estándar de 1,20 x 2,40 revestido en papel de celulosa especial sobre ambas caras, espesor 12,5 mm, para junta tomada. Estructura galvanizada aprobada por el fabricante de placa de 70mm para tabiquería y de 35mm para cielorraso. Tornillos; fijaciones y accesorios únicamente aprobados por el fabricante de placa.
ENTREGA Y ACOPIO
El Contratista deberá prever el almacenaje de los paneles y elementos de modo tal que estén al cuidado de golpes, alabeos, torceduras, etc. A tal efecto evitará apilamientos excesivos que puedan deformar las piezas. Estas deberán conservarse en sus envoltorios de provisión hasta proceder a su uso.
El Contratista será responsable de sustituir todos aquellos paneles o elementos que puedan ser observados por la Inspección de Obra, por presentar deformaciones o alteraciones de su textura.
9.1. EJECUCIÓN DE TABIQUE DE XXXXX XX XXXX DE YESO (T2)
En los sectores indicados en el plano O.C.1 - Obra Civil, se ejecutarán los tabiques de xxxxx xx xxxx de yeso denominado T2. La construcción respetará las indicaciones y recomendaciones del fabricante.
Sobre las caras que dan al local Espacio de Trabajo PB-03, se colocará doble placa.
9.2. EJECUCIÓN DE CIELORRASO NUEVO DE PLACAS DE XXXX XX XXXX
En los sectores indicados en el plano S/C 1 – Solados y Cielorrasos, en los locales PB-03 y PB-06 de planta baja y en el local P1-04 de planta alta, se ejecutará cielorraso de xxxxx xx xxxx de yeso con buña perimetral z. La construcción respetará las indicaciones y recomendaciones del fabricante. Los materiales serán de primera marca y calidad, aprobados bajo normas IRAM.
ESTRUCTURA DE CIELORRASOS
Compuesto por un entramado de perfiles xx xxxxx galvanizada Nº24.
Las placas de xxxx xx xxxx se atornillarán a un bastidor de perfiles conformado por soleras perimetrales de 70 mm y montantes o travesaños centrales de 69 mm (alas de 35mm), separadas cada 0.48m. Las soleras se unirán a los muros mediante tornillos y tarugos tipo Xxxxxx.
Los perfiles metálicos estructurales (vigas maestras) que sostienen el bastidor del párrafo precedente, se dispondrán cada 1,20mts. Dicha estructura se asegurará a la losa mediante varillas roscadas o alambres galvanizados Nº 14 con piezas de regulación. Deberá preverse la ejecución de los huecos para los artefactos de iluminación.
RECUBRIMIENTO DE CIELORRASOS
Posteriormente la estructura se forrará con placas de xxxx xx xxxx bihidratado de 12.5 mm de espesor, cuyas caras están revestidas en papel de celulosa especial. Se montarán trabadas entre sí con tornillos de fijación a la estructura, separados 20 cm, y en ningún caso a menos de 00 xx xx xxx xxxxxx xx xx xxxxx. Serán del tipo Xxxxxx, autorroscantes y las juntas se tomarán con cintas de celulosa de 5 cm de ancho, con colocación previa de masilla especial, para cubrir la depresión lateral de las placas y la producida por la colocación de tornillos y la propia junta.
9.3. REPARACIÓN DE CIELORRASO DE PLACAS DE XXXX XX XXXX
En los sectores afectados en la cocina existente por el proyecto, deberán repararse los cielorrasos existentes de acuerdo a lo especificado en el ítem 9.2.
RUBRO 10. CARPINTERIAS Y XXXXXXXXX
10.1. PUERTAS
10.1.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE PUERTA PN1
En el local denominado Espacio de Trabajo PB-03 de la planta baja, indicada en el plano O.C.1 - Obra Civil y según planilla de carpinterías CAR 1, se proveerá y colocará una puerta placa nueva. Dimensión: 0.90m x altura ídem las existentes.
Xxxxx: Xx xxxxx doblada BWG Nº 18, ancho según muro existente.
Hoja de puerta: 1 hoja de abrir tipo placa, simple contacto. Bastidor xx xxxxxx maciza. En ambas caras se encolarán las chapas de aglomerado de placa de MDF de 4mm de espesor, debidamente prensadas. Relleno con xxxx xx xxxxx.
Terminación: Enchapado color madera ídem las puertas existentes. Sentido de apertura: izquierda.
Herrajes: Tres bisagras de munición de 4“ de bronce platil. Manijas tubo doble balancín con boca llave, marca Canton Metalwork modelo CMTHL612-05, o su equivalente en marca y calidad. Acabado: Acero inoxidable. Presentación: 1 par. Medidas: L: 140 H: 65 D: 22 mm.
La cerradura: será xx xxxxx paleta para puerta exterior, con cerrojo rectangular xx xxxxx laminado, cuatro plaquetas xx xxxxx laminado con protección galvánica, pestillo trefilado reversible desde el exterior; xxxxx Xxxxxx modelo 4003 o su equivalente en marca y calidad. La caja y piezas de su interior estarán galvanizadas, y las llaves serán de bronce forjado.
Se entregarán tres (3) llaves para cada cerradura. Medidas: Frente: 25x220mm | Caja: 67x140mm.
10.1.2. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN CERRADURAS
En las puertas existentes de acceso a las fiscalías; PE3, 7, 10, 11 y 12, indicadas en el plano O.C.1
- Obra Civil, ubicadas en planta baja y alta, se proveerá y colocará cerraduras de seguridad. Serán xx xxxxx paleta para puerta exterior, con cerrojo rectangular xx xxxxx laminado, cuatro plaquetas xx xxxxx laminado con protección galvánica, pestillo trefilado reversible desde el exterior; tipo Kallay modelo 4003 o su equivalente en marca y calidad. La caja y piezas de su interior estarán galvanizadas, y las llaves serán de bronce forjado.
Se entregarán tres (3) llaves para cada cerradura. Medidas: Frente: 25x220mm | Caja: 67x140mm
10.2. VENTANAS
GENERALIDADES DE CARPINTERÍAS DE ALUMINIO
Este trabajo comprende la fabricación, provisión y colocación de las carpinterías V1 y V2 según planos. Las mismas serán de aluminio exterior color blanco satinado, con perfiles tipo línea Módena Pesado de Aluar o calidad similar superior según se indica en la planilla de carpintería.
Antes de proveer las aberturas la Adjudicataria presentará a la Inspección de Obra una muestra de los perfiles a utilizar en las aberturas, quien aprobará, rechazará o realizará las observaciones necesarias de los mismos, siendo éstas de aceptación obligatoria. En ningún sector y bajo ninguna circunstancia deberá dejarse alguna sección de aluminio sin pintura.
Estará considerada también toda la mano de obra, materiales y accesorios necesarios para ejecutar las operaciones de fabricación, provisión, montaje y ajuste de las carpinterías en perfectas condiciones de funcionalidad y acabado, en un todo de acuerdo con los planos de conjunto y de detalles. También estarán incluido en la oferta: Fletes; carga y descarga de materiales, e izaje en obra.
Los herrajes deben ser de alta prestación y marca reconocida en el mercado, además de ser reconocido u homologado por el proveedor de los perfiles de aluminio.
La Inspección de Obra podrá solicitar el cambio de herrajes en caso que considere que el propuesto no cumpla con las prestaciones esperadas.
La Empresa está obligada a sustituir todos los herrajes que no funcionen adecuadamente. NIVELES Y MEDIDAS EN OBRA
Toda variación de dimensión verificada en la obra entre el Plan de Trabajos y Proyecto Detallado aprobados por la Inspección de Obra, deberá someterse al análisis de ella, previo a la fabricación del cerramiento correspondiente, no obstante lo cual la Empresa será responsable del perfecto funcionamiento de los elementos que provea, aun cuando dichos espacios no coincidieran con las medidas indicadas en los planos del proyecto original.
COLOCACIÓN EN OBRA
La Empresa proveerá y presentará en obra los xxxxxx y elementos en la posición correspondiente para ser colocados, siendo el único responsable por defectos tales como alabeos de las jambas, posición fuera de plomo, mala nivelación, etc.
Del mismo modo tendrá a su cargo el montaje y el ajuste de todos los elementos y mecanismos propios de cada tipo hasta que queden en perfectas condiciones para su normal funcionamiento.
Tanto como sea posible, el armado de los distintos cerramientos se realizará en taller, entregándose ya ensamblado a obra. Todos los cortes y/o uniones deberán ser realizados con perfecta prolijidad, siendo Inadmisibles cortes o uniones fuera xx xxxxxxxx, juntas abiertas, etc. Todos los trabajos de montaje de obra, serán realizados por personal calificado para ésta tarea, especialmente entrenados y con experiencia demostrable en éste tipo de trabajos. Correrá por cuenta de la Empresa el costo de las unidades que se inutilizan si no se toman las precauciones mencionadas. El arreglo de las carpinterías desechadas sólo se permitirá en el caso de que no afecte la solidez o estética de la misma a juicio de la Inspección de Obra.
RECEPCIÓN DE CARPINTERÍAS
La empresa contratada será responsable del cuidado de las carpinterías hasta finalizada la obra. La misma no podrá acusar daño de perfiles; vidrios; herrajes o cualquier otro elemento a un tercero ya que estará a su cargo la protección y el cuidado de todos los componentes que conforman la carpintería.
Las características de las carpinterías están indicadas en los planos que acompañan la licitación, como así, su correspondiente ubicación. Es responsabilidad del contratista la verificación de cantidades y correcta funcionalidad.
10.2.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VENTANA V1
En el local denominado Xxxx de Entrada PB-07 de la planta baja, indicada en el plano O.C.1 - Obra Civil y según planilla de carpinterías CAR 1, se proveerá y colocará la ventana V1 según las siguientes especificaciones.
Dimensión: 1.00 m x 0.90 m
Xxxxx: Se deberá prever el premarco correspondiente. Los xxxxxx serán de aluminio (tipo línea MODENA de Aluar).
Hoja: Dos hojas corredizas de aluminio (tipo línea MODENA de Aluar). Vidrio float transparente 6mm. Herrajes: De acuerdo a la línea, color negro.
Pintura / terminación: Serán pre pintadas color blanco. Observaciones: Se deberán verificar las medidas en obra.
10.2.2. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VENTANA V2
En el local denominado Baño P1-01 de planta alta, indicada en el plano O.C.1 - Obra Civil y según planilla de carpinterías CAR 1, se proveerá y colocará la ventana V2 según las siguientes especificaciones.
Dimensión: 0.60 m x 1.35 m
Xxxxx: Se utilizará el marco existente como premarco. Los xxxxxx serán de aluminio (tipo línea MODENA de Aluar).
Hoja: de abrir + paño fijo de aluminio (tipo línea MODENA de Aluar). Vidrio float transparente 6mm. Herrajes: De acuerdo a la línea, color negro.
Pintura / terminación: Serán pre pintadas color blanco. Observaciones: Se deberán verificar las medidas en obra.
10.3. HERRERIA
10.3.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE REJA H1
En el local denominado Xxxx de Entrada PB-07 de la planta baja, indicada en el plano O.C.1 - Obra Civil y según planilla de carpinterías CAR 1 y según planilla de carpinterías, se proveerá y colocará la reja exterior H1 en la ventana nueva.
Los trabajos aquí especificados incluirán la provisión completa de materiales, herramientas, equipos y mano de obra, previa verificación de medidas en el lugar de colocación. Deberá respetar forma y secciones de las rejas existentes en otras ventanas. Se le dará terminación con pintura antióxido y esmalte sintético mate o pintura triple acción, color a definir.
10.3.2. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN XX XXXXXXX
En el local denominado Espacio de Trabajo P1-10 de la planta alta, indicada en el plano O.C.1 - Obra Civil y según planilla de carpinterías CAR 1, se proveerá y colocará la baranda H2 en la escalera existente.
Los trabajos aquí especificados incluirán la provisión completa de materiales, herramientas, equipos y mano de obra, previa verificación de medidas en el lugar de colocación. Se le dará terminación con pintura antióxido y esmalte sintético mate o pintura triple acción, color a definir.
RUBRO 11. INSTALACIÓN SANITARIA
GENERALIDADES
Todas estas instalaciones deberán ser realizadas con prolijidad según las disposiciones indicadas en los planos respectivos y respetando las exigencias del Organismo que regule, administre y reglamente (en concesión o sin ella) el suministro de los distintos servicios sanitarios en la zona (ya sea de agua, cloaca y/o pluviales).
Los trabajos se ejecutarán para que cumplan con lo proyectado obteniendo su mejor rendimiento y durabilidad.
La propuesta deberá incluir toda mano de obra necesaria realizada por personal especializado en instalaciones sanitarias, así como la provisión de todos los elementos para cada una de las instalaciones. Para ello se ejecutará la excavación, apisonados, xxxxxx xx xxxxx y formación xx xxxxx para pasos de cañerías, recortes y rellenos de canaletas para colocación de los conductos de agua, desagües o de ventilación, los soportes de las instalaciones suspendidas, ejecución de las diversas juntas de los distintos materiales que se empleen en las cañerías con su material de aporte, las grapas, los clavos ganchos, los apoyos especiales, las soldaduras, etc., y todo lo relativo a las piezas de cañerías tales como curvas, codos, tés, reducciones, ramales, etc.
Del mismo modo estarán a su cargo las piezas que no se mencionaran expresamente, pero que fueran necesarias para la perfecta terminación y funcionamiento de las instalaciones.
Los planos que forman parte xxx xxxxxx con la ubicación de artefactos y accesorios, deberán ser tomados como esquemas ilustrativos pudiéndose efectuar modificaciones que favorezcan, el buen funcionamiento de las instalaciones proyectadas y especificadas, por lo que el Contratista deberá realizar todos los proyectos ejecutivos de las instalaciones.
Las pruebas hidráulicas que se realicen deberán tener la aprobación de la Inspección de Obra, antes de procederse al cierre o tapado de las cañerías.
Los ensayos mencionados y la posterior aprobación de los trabajos, no eximirán al Contratista de su responsabilidad por el funcionamiento defectuoso de las instalaciones e inconvenientes que se produzcan, debiendo comprometerse a efectuar cualquier reparación o modificación que éstos requieran y que se constaten en el período de garantía.
Las instalaciones deberán quedar en perfecto estado de funcionamiento, sin tener derecho alguno a indemnización o pago por ese concepto. Se deja establecido que dichas modificaciones y reparaciones comprenden también a la mampostería, revoques, revestimientos, pisos, cielorrasos, pinturas, etc.
También correrán por su cuenta todos los gastos que se originen en concepto de transporte, pruebas, ensayos y demás erogaciones necesarias para concluir los trabajos y las tramitaciones administrativas ante la empresa prestadora del servicio o quien la reemplace.
Todos los equipos, artefactos y materiales que a juicio de la Inspección de Obra no hayan sido correctamente instalados, que presenten daños o rayaduras, o que su funcionamiento no sea totalmente normal, serán removidos y vueltos a colocar o reemplazados por otros, nuevos y sin uso anterior.
Toda la obra se materializará con caños de polipropileno de 1° calidad, deberán ser Aprobados por normas IRAM 13.476-2.
PRUEBA HIDRÁULICA
Previa a la realización de las pruebas hidráulicas se deberá notificar a la Inspección de Obra la fecha de realización de la misma. Para realizar ésta prueba la cañería deberá permanecer con agua y a sección llena durante 24 horas con la presión de uso.
Estará a cargo del Contratista prever los tapones, dispositivos y accesorios que sean necesarios a tal fin y de no haberse producido pérdidas se procederá a dar la orden de tapado de la cañería. Las pruebas se requerirán por tramos y por último se realizará la prueba del circuito completo.
De detectarse pérdidas se deberán realizar las reparaciones necesarias de acuerdo a directivas de la Inspección de Obra y a exclusivo cargo de la Contratista.
11.1. DESAGÜES CLOACALES
Se deberán realizar todas las tareas para la nueva instalación de desagües cloacales necesarios para la adaptación del baño existente al nuevo Xxxxxx X0-00 en planta alta.
Como criterio básico se deberán retirar toda la instalación existente del baño y generar el nuevo tendido para el office con cañería nueva de polipropileno de 1° calidad.
Se respetará el proyecto propuesto procurando dejar las pendientes necesarias para conectarse al ramal existente. Además de las cañerías principales, se deberá incluir la boca acceso tapada con tapa y contratapa, sifón de PVC desmontable para bacha simple, abrazaderas xx xxxxxx zincado y todos los accesorios requeridos para el caso.
Los caños de polipropileno serán según corresponda; de 0,110 metros de diámetro y 2,7 (dos, siete) milímetros de espesor y 0,063 metros de diámetro y 1,8 (uno, ocho) milímetros. Todos los accesorios de Polipropileno serán de marca cuya calidad y trayectoria sea reconocida.
11.2. PROVISIÓN DE AGUA FRÍA Y CALIENTE
Se deberán realizar todas las tareas para la nueva distribución de agua fría o caliente necesarios para la adaptación del baño existente al nuevo Xxxxxx X0-00 en planta alta.
La cañería se realizará en xxxx de polipropileno del diámetro indicado en los planos ejecutivos realizados por el Contratista y con la aprobación de la Inspección de Obra, por el sistema de termofusión o el necesario para darle la terminación a los distintos acoples.
Para las cañerías que sirvan a los artefactos se adoptará polipropileno homopolímero isostático de tres capas, que resista una presión de trabajo del orden de los 9 kg/cm2 variando el espesor de sus paredes de acuerdo a su diámetro. Las uniones podrán realizarse a través de piezas con rosca metálica o bien a través de termofusión, según corresponda.
Las cañerías de distribución en el interior de los locales, cuando corran empotradas en los muros, lo harán por canaletas previstas en la mampostería. Tendrán 7 cm de profundidad y 10 cm de alto y las cañerías se revestirán con cartón corrugado a los efectos de que puedan moverse libremente en la misma y no incidan sobre ellas los movimientos que pueda sufrir la vivienda. Se fijarán con un punto de mortero cementicio cada 1 m de longitud. El resto del tramo se rellenará con un mortero liviano. Toda la distribución en el interior del local será nueva conectándose a la bajada de agua fría existente y a la subida de alimentación proveniente del termo (que se cambiará), que está en el patio. Si hubiera tramos que queden a la vista o a la intemperie, se protegerán con bandas autoadhesivas para intemperie. Podrán usarse directamente aquel tipo de cañerías que cuenten con dicha protección por las casas fabricantes, como por ejemplo “COVERTHOR” para intemperie.
Del mismo modo, y a criterio de la Inspección de Obra, se podrán colocar “dilatadores” en el recorrido de las cañerías para permitir su libre movimiento sin influir en sus uniones.
Las conexiones a piletas o artefactos se realizarán con flexible metálico trenzado.
Las llaves de paso serán esclusas íntegramente de bronce, con doble prensa estopa del tipo “FV” o similar superior. La localización de las llaves de paso la determinará la Inspección de Obra.
La cañería de distribución y alimentación a cada artefacto será de diámetro mínimamente de 0.019 y se colocarán llaves de paso para cada sector.
11.3. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE ARTEFACTOS Y ACCESORIOS
Todos los artefactos, griferías y accesorios a proveer y colocar serán de primera calidad, deberán cumplir con lo especificado por Normas IRAM, y serán los aprobados por los entes oficiales.
11.3.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE PILETA XXXXX XX XXXXX PARA COCINA
Se proveerá e instalará una pileta de acero inoxidable tipo XXXXXXX acero E54 para la mesada, en el Office P1-04 de planta alta.
11.3.2. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE GRIFERÍA MONOCOMANDO PARA COCINA
Se proveerá e instalará una grifería del tipo mono comando FV swing o similar, en el Office P1-04 de planta alta.
11.3.3. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE TERMOTANQUE A GAS 110L
Se proveerá e instalará un termotanque a gas de 110ltrs. del tipo Longvie o similar, en el Office P1- 04 de planta alta.
Todos los artefactos que a juicio de la Inspección de Obra no fueran perfectamente colocados serán removidos y vueltos a colocar por el Contratista.
11.4. DESAGÜES PLUVIALES
Se deberán reemplazar todas las canaletas existentes de la cubierta. Las mismas serán construidas con chapa calibre 25 y deberá asegurar el correcto desagüe del agua acumulada en su respectivo faldón. Según plano T1 - Techos.
Por otra parte, se reemplazará el embudo existente que recibe el agua de la limahoya de los faldones del frente, que descargará en un xxxx circular de un Ø 110mm. Indicado como embudo E1, según plano T1 - Techos
En la descanso de la escalera del patio trasero Descanso P1-07, se instalará un embudo de lluvia de Ø63 que recolectará además de la superficie cercana, el agua proveniente de la nueva canaleta de la cubierta y también el agua proveniente de la terraza por medio del desagüe tipo chanel existente. Al cruzar la losa, el embudo desembocará en un único xxxx que irá hasta 10cm antes de tocar el solado donde desembocará el agua acumulada. Indicado como embudo E2, según plano T1
- Techos
El Contratista deberá revisar, limpiar y reparar todas las conducciones pluviales de la cubierta tapadas, etc.
RUBRO 12. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
GENERALIDADES
Los trabajos a efectuarse en este capítulo incluyen la mano de obra, materiales e ingeniería de detalle para dejar la instalación eléctrica en condiciones aptas para el normal funcionamiento.
El contratista deberá proveer todos aquellos trabajos y/o elementos especificados y aquellos que aunque no se detallen o no estén indicados en la documentación, sean necesarios para la correcta terminación de los mismos y librar todas las instalaciones al normal servicio.
Las instalaciones deberán ejecutarse respetando la reglamentación para instalaciones eléctricas de la Asociación Electrotecnia Argentina y las establecidas por la Compañía Eléctrica correspondiente. Previo al inicio de los trabajos el Contratista deberá presentar plano de obra a la Inspección de Obra para su aprobación con la distribución exacta de las luminarias y tomacorrientes, según la posición de los puestos de trabajos y el equipamiento general del local.
Asimismo antes de la adquisición de los materiales deberá presentar muestras para su consideración y aprobación.
Se realizarán los trabajos detallados, con personal competente especialista en el rubro electricidad de acuerdo a las Reglas del Arte y la Reglamentación para Instalaciones Eléctricas.
El contratista deberá usar materiales y métodos de primera calidad y la Inspección de Obra podrá rechazar los primeros o hacer modificar los segundos, si así lo considera conveniente para el buen desarrollo de la obra.
Para las recepciones provisorias y definitivas se realizarán todas las pruebas que la Inspección de Obra crea necesarias para asegurar una perfecta ejecución de las obras.
Se podrá reutilizar las cañerías existentes desde el tablero principal, siempre que se encuentren en perfecto estado.
Se embutirán todas las instalaciones en; los locales nuevos resultantes de la reforma proyectual, en los locales lindantes con los locales nuevos, no debiendo quedar ningún conductor exterior. Para la elección de los recorridos de las cañerías se seguirán estrictamente las indicaciones de la Inspección
de Obra. Las canaletas se rellenarán con revoque grueso y fino, con material similar al existente, cuidándose que la terminación sea de idénticas características, en material y textura, del paño en que se encuentre.
El Contratista, antes de comenzar los trabajos de colocación de llaves, tomacorrientes, etc., se consultará con la Inspección de Obra, por si ésta tuviera que hacer alguna modificación.
Todos los materiales serán examinados por la Inspección de Obra y recién después de aprobados se procederá a la colocación de los mismos.
El Contratista deberá solicitar por nota las correspondientes inspecciones, con la debida
La posición de las instalaciones indicadas en los planos, es aproximada y la ubicación exacta será consultada por el Contratista con Inspección de Obra, procediendo conforme a las instrucciones que ésta última imparta. Estas definiciones serán trasladadas a la ingeniería de detalle.
Se proveerán y colocarán los conductores de acuerdo a las secciones que surjan de cálculo eléctrico a realizar por el contratado de acuerdo a normativas vigentes, y tomando como premisa el reparto equitativo de cargas en cada fase. Los conductores serán de cobre salvo indicación expresa en planos.
La conexión o empalmes de cables y/ o bornes de distinto material debe realizarse con los materiales inhibidores de corrosión producida por el par galvánico.
Se deberán usar los colores indicados por la norma IRAM, pudiéndose aceptar excepciones, no pudiendo ser nunca de color verde ni amarillo, ni celeste, y preferentemente:
* Neutro: Celeste
* Tierra de protección: bicolor verde amarillo
* Fase R: Castaño
* Fase S: Negro
* Fase T: Rojo
Los tomacorrientes embutidos serán con cajas rectangulares normales (100x55mm), provistos de contactos de bronce fosforoso de una sola pieza y con doble superficie de contacto. 10A, 220V, con polo a tierra.
Todas las tapas de las llaves, tomacorrientes, pulsadores, etc. serán de material plástico aislante, de gran solidez y acabado perfecto; los tornillos que asegurarán las tapas deberán tener cabezas de material plástico del mismo color de las chapas. Deberán ser de primera calidad reconocida en plaza. Todas las cañerías que deban quedar vacías para recibir servicios o cableados a cargo de otros proveedores se deberán dejar con un alambre testigo de H°G° N° 16 en toda la extensión de la misma.
Los cableados de red serán realizados por terceros, no obstante se incluirá en la oferta el canalizado mediante cable canal de 100x50 tipo Zoloda o similar.
PLANOS Y DOCUMENTACIÓN
El Contratista presentará para la aprobación por parte de la Inspección de Obra, los planos eléctricos y de iluminación y la documentación de obra para su realización, 10 (diez) días antes de la fecha de iniciación de sus trabajos. Será parte de esta documentación la folletería y fichas técnicas de los productos a proveer, las que serán de marca y calidad reconocidas en el mercado y en las que se verifique el cumplimiento de los requerimientos establecidos.
12.1. TRABAJOS EN TABLERO
Se efectuarán los trabajos de puesta a punto y adecuación del tablero según las nuevas necesidades (agregado de tomacorrientes para puestos de trabajos y de luminarias).
Se reemplazarán los elementos defectuosos, faltantes o que su capacidad no sea la necesaria. Estos trabajos comprenden las termomagnéticas, disyuntor, recableado, independización de circuitos, refuerzo (AA), etc.
Todo deberá quedar debidamente señalizado y los materiales serán de marca Siemens o calidad equivalente.
12.2. INSTALACIÓN NUEVA EN SECTORES CON REFORMA PROYECTUAL
Deberá realizarse la instalación eléctrica nueva en los sectores afectados por proyecto del local PB- 02 y PB-03 y en todo el local PB-06 de planta baja. También, en todo el local P1-04 de planta alta. Según plano EL1 - Instalación Eléctrica.
Se incluyen la instalación completa; cañerías, cajas, cableado, accesorios, módulos, interruptores, etc. Se embutirá toda la instalación. Para la elección de los recorridos de las cañerías se seguirán estrictamente las indicaciones de la Inspección de Obra. Las canaletas se rellenarán con revoque grueso y fino, con material similar al existente, cuidándose que la terminación sea de idénticas características, en material y textura, del paño en que se encuentre.
12.3. INSTALACIÓN NUEVA PARA TOMACORRIENTES
La Contratista deberá realizar la instalación necesaria para alimentar los tomas nuevos de acuerdo a la refuncionalización proyectada, a través de canalizaciones exteriores que serán de cablecanal,
con cableado nuevo desde los tomas existentes. Incluye las cajas exteriores y terminales con módulos completos. Según plano EL1 - Instalación Eléctrica.
12.4. INSTALACIÓN NUEVA PARA ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN
La Contratista deberá realizar la instalación necesaria para remodelar la iluminación interior de los locales indicados en el plano EL1 - Instalación Eléctrica. Contempla las canalizaciones desde las bocas existentes hasta la nueva ubicación de artefactos, las que se realizarán con cañería a la vista de P.V.C tipo homeplast rígida y se utilizarán todos los accesorios del sistema (conectores, sujeciones tipo grampas ajustables, uniones, curvas, tapas, etc.). Se respetarán las recomendaciones del fabricante para la ejecución del canalizado. En los sectores donde se ejecutará el cielorraso nuevo la instalación deberá ser embutida.
12.5. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN
La Contratista deberá realizar la provisión y la instalación de los artefactos de iluminación junto con sus equipos y lámparas, del modo como se indique en planos, y conforme a las especificaciones. Según plano EL1 - Instalación Eléctrica.
MONTAJE DE ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN
La Contratista deberá realizar la provisión y la instalación de la totalidad de los artefactos de iluminación junto con sus equipos y lámparas, del modo como se indique en planos, y conforme a las especificaciones.
En todos los artefactos la conexión con la línea de alimentación, y entre sectores desmontables para servicio de un mismo artefacto, se realizará con ficha de conexión macho-hembra.
Las borneras o fichas serán tripolares teniendo en cuenta la puesta a tierra del artefacto.
Todas las conexiones a equipos auxiliares serán por bornera del equipo o terminal tipo pala protegidos contra contactos accidentales, nunca soldadas.
COLOCACIÓN DE ARTEFACTOS
Los artefactos de iluminación y descripción de los mismos se indican en los planos estableciéndose las cantidades a proveerse y que el Contratista deberá verificar previo a la presentación de su cotización.
PLANOS Y DOCUMENTACIÓN
El Contratista presentará para la aprobación por parte de la Inspección de Obra, los planos de iluminación y la documentación de obra para su realización, 10 (diez) días antes de la fecha de iniciación de sus trabajos. Será parte de esta documentación la folletería y fichas técnicas de los productos a proveer, las que serán de marca y calidad reconocidas en el mercado y en las que se verifique el cumplimiento de los requerimientos establecidos.
12.5.1 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE SPOT LED
En los locales PB-06 y P1-04 se procederá a proveer y colocar artefactos de tipo Xxxxxxxx empotrable LED hermético modelo tipo Hermes II, o su equivalente en marca y calidad, con lámpara incorporada. Sistema óptico: reflector de aluminio facetado brillante y cristal transparente. Cuerpo de aluminio inyectado. Potencia: 6W. Fuente de led externa incluida. Cantidad: 5 (cinco).
12.5.2 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE ARTEFACTO FLUORESCENTE–símil existentes
En los locales XX-00, XX-00, XX-00, P1-02, P1-03, P1-04, P1-06, P1-09 y P1-10 se procederá a proveer y colocar artefactos de tipo Xxxxxxxx fluorescente modelo Planet CZD - 236, o su equivalente en marca y calidad, con lámpara incorporada T8 LED. Sistema óptico: louver doble parabólico de aluminio. Acero esmaltado, terminales ABS. Potencia: 2x36W. Fuente de led interna incorporada. Cantidad: 20 (veinte).
12.5.3 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE ARTEFACTO EMPOTRABLE LED CIRCULAR
En el local P1-08 se procederá a proveer y colocar un artefacto de tipo Xxxxxxxx empotrable LED modelo Xxxxx ETL501, o su equivalente en marca y calidad, con lámpara incorporada. Sistema óptico: Difusor de policarbonato opal. Cuerpo de aluminio inyectado. Potencia: 14W. Fuente de led externa incluida. Cantidad: 1 (uno).
12.5.4 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE REFLECTOR LED
En el local PB-01 se procederá a proveer y colocar un artefacto proyector LED apto para intemperie de tipo Artelum modelo Atom Led 74331 NG, o su equivalente en marca y calidad, con lámpara incorporada. Vidrio protector frontal termoresistente. Cuerpo de aluminio inyectado color negro. Potencia: 50W. Cantidad: 1 (uno).
12.5.5 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE APLIQUE LED
En el local PB-05 se procederá a proveer y colocar un artefacto aplique LED de tipo Ticar modelo Camera - SL0012 Led, o su equivalente en marca y calidad, con lámpara incorporada. Cuerpo de aluminio inyectado. Potencia: 6x1W. Cantidad: 1 (uno).
12.6. INSTALACIÓN DE REDES
Se deberá proveer la alimentación eléctrica para el rack existente al pie de su nueva ubicación. También, la Contratista proveerá el cablecanal de 100x50 hasta la nueva ubicación del rack y hasta la nueva ubicación de los tomas para puestos de trabajo.
Todas las tareas se harán en coordinación con el personal de redes de este ministerio y según las directivas de la Inspección de Obra. Según plano EL1 - Instalación Eléctrica.
12.7. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE MOTOR PARA EXTRACTOR DE AIRE
Provisión y colocación de motor para extractor de aire 320m3/h. Potencia 25 w. Cuerpo y frente de plástico de alta calidad, en rejilla existente; en el local PB-05 indicado en el plano O.C.1 - Obra Civil.
RUBRO 13. AIRE ACONDICIONADO
13.1 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO SPLIT DE 4500 F
Se proveerá e instalará un equipo Split nuevo de aire acondicionado frio/calor, en el local PB-03 de planta baja según se indica en plano O.C.1 - Obra Civil.
Será de marca BGH o similar de primera calidad y su capacidad calórica será de 4500 Kcal. La ubicación de la unidad interior se definirá en obra por la Dirección de acuerdo a lo propuesto en los planos. La unidad exterior deberá ubicarse sobre la superficie de revestimiento xx xxxxxx de la fachada y estará alineada verticalmente con otras unidades existentes. Según foto N°11 del anexo fotográfico.
Deberá contemplarse la instalación eléctrica para alimentación al pie del equipo. Estarán también a cargo de la Contratista los desagües producto del agua de condensado, para lo cual deberá incluir en la oferta una bomba que ayude a desaguar el agua generada en la unidad interior.
13.2. RETIRO DE EQUIPOS EN DESUSO
Se deberán retirar dos equipos compactos de pared ubicados en el local XX-00 xx xxxxxx xxxx x X0- 00 xx xx xxxxxx xxxx. Se acopiarán en sector a designar por la Inspección de Obra. Con respecto a los huecos, se completaran con mampostería respetando el acabado superficial de la pared según lo especificado en los ítems 4 y 5 de este Pliego.
Además, se retirará la unidad exterior de equipo tipo Split xxxxx Xxxxx Westinghouse actualmente en desuso, según foto N°11 del anexo fotográfico.
También, este ítem incluye el retiro de un equipo completo tipo Split marca Surrey, ubicado en el local P1-03 de planta alta. Identificable en foto N°11 del anexo fotográfico.
13.3. DESMONTE Y REUBICACIÓN DE SPLIT EXISTENTE
Se deberá desmontar y reubicar un equipo Split existente marca Mi Idea, ubicado en el local P1-06 de planta alta.
La ubicación de la unidad interior se definirá por la Dirección con el fin de minimizar la cañería visible en la fachada de conexión entre las unidades. La unidad exterior deberá ubicarse sobre la superficie de revestimiento xx xxxxxx de la fachada y estará alineada verticalmente con otras unidades existentes. Según foto N°11 del anexo fotográfico.
Deberá contemplarse la modificación de la instalación eléctrica para alimentación al pie del equipo. Estarán también a cargo de la Contratista los desagües producto del agua de condensado, para lo cual deberá incluir en la oferta una bomba que ayude a desaguar el agua generada en la unidad interior.
RUBRO 14. MESADAS
14.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE MESADA XX XXXXXXX GRIS MARA
Se proveerá y colocará una mesada en el local P1-04 en la planta alta, de acuerdo al plano de detalle del office D.O. 1 y DM1 detalle mesada.
Se ejecutará en granito Gris Mara de 2 cm. de espesor, con terminación pulido y lustrado a plomo. Se colocarán empotradas en los muros o tabiques perimetrales no menos de 2,5cm y llevarán ménsulas xx xxxxxx adecuadas para soportar las cargas de equipamiento a colocar sobre las mismas (convenientemente empotradas) y pintadas xx xxxxxx.
Serán ejecutadas de una sola pieza, salvo los casos en los que quede expresamente establecido o por autorización de la Inspección de Obra.
Llevará un zócalo de 5 cm de altura en la cara posterior y lateral que se apoya en el muro. El zócalo será del mismo granito gris mara que las mesadas. La pileta se pegará a la mesada con adhesivo en su borde. Las juntas serán de perfectamente selladas. Las aristas serán levemente redondeadas, excepto en aquellas en que su borde se una a otra plancha, debiendo en este caso ser perfectamente vivas a fin de lograr un adecuado contacto. Dicha junta se sellará con adhesivo loxiglas o similar, o cola especial de marmolero.
La Contratista presentará muestras del material a emplear, en placas, de una medida no inferior a los 40 cm por lado y en el espesor que se solicita. Esta muestra tendrá las terminaciones definitivas
de obra, para aprobación de la Inspección de Obra, y servirá como testigo de comparación de color, vetas, pulido, lustrado, etc. Además se deberán presentar para su aprobación muestras de las ménsulas y piezas de metal a emplear para la sujeción de bachas y piletas. Ningún material será adquirido, encargado, fabricado, entregado o colocado hasta que la Inspección de Obra haya dado las pertinentes aprobaciones.
RUBRO 15. PINTURA
GENERALIDADES
Los trabajos de pintura se realizarán de acuerdo a reglas del arte, debiendo todos los paramentos ser limpiadas prolijamente y preparadas en forma conveniente antes de recibir las sucesivas manos de pintura, barnizado, etc. Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarla y los trabajos se retocarán esmeradamente una vez concluidos. El Contratista tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar los lugares de trabajo del polvo y de la lluvia; al efecto, en el caso de estructura exterior, procederá a cubrir la zona que se encuentra en proceso de pintura con un manto completo de tela plástica impermeable hasta la total terminación de secado del proceso. Esta cobertura se podrá ejecutar en forma parcial y de acuerdo a las zonas en que opte por desarrollar el trabajo. La última mano de pintura, barnizado, etc., se dará después que se hayan finalizado todas las otras tareas que intervengan en la refacción.
Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que tengan un acabado perfecto, no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, pelos, marcas, chorreaduras, etc.
Si por deficiencia en el material, mano de obra, o cualquier otra causa no se satisfacen las exigencias de perfecta terminación y acabado fijadas por la Inspección de Obra, el Contratista tomará las previsiones del caso, dará las manos necesarias además de las especificadas, para lograr un acabado perfecto sin que éste constituya trabajo adicional.
El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias a los efectos de no manchar otras estructuras tales como vidrios, pisos, revestimientos, cielorrasos, panelerías, artefactos eléctricos o sanitarios, estructuras, etc., pues en el caso que esto ocurra será por su cuenta la limpieza o reposición de los mismos a sólo juicio de la Inspección de Obra.
En todos los casos el Contratista presentará a la Inspección de Obra, catálogo y muestras de colores de cada una de las pinturas especificadas para que ésta decida el tono a emplearse.
Cuando la especificación en Pliego de un tipo de pintura difiera con la del catálogo de la marca adoptada, el Contratista notificará a la Inspección de Obra para que ésta resuelva el temperamento a seguir.
Los materiales a emplear serán en todos los casos de la mejor calidad dentro de su respectiva clase y de marca, debiendo ser llevados al lugar de trabajo en sus envases originales, cerrados y provistos de sello de garantía. Se podrá solicitar en algunos casos todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Se deja especialmente aclarado que en caso de comprobarse incumplimiento de lo especificado en el presente Pliego, debido a causas de formulación o fabricación del material la única responsable será el Contratista, no pudiendo trasladar la responsabilidad al fabricante. En estos casos y a su exclusivo cargo deberá proceder de inmediato al repintado de las estructuras que presenten tales defectos.
La marca o el modelo solo son válidos como parámetro de calidad a los efectos de la evaluación y no invalida el ofrecimiento de otros bienes y servicios con características análogas o superadoras o que brinden prestaciones similares o superadoras.
PATOLOGÍAS EN PINTURAS:
Englobamiento y desprendimiento de Pinturas: Es el producido por la colocación de pinturas sobre revoques en mal estado y/o humedades provenientes de revoques.
Propuesta: Se deberá realizar un hidrolavado que elimine los contaminantes y hongos. Luego se aplicará un fijador al aceite, cuya capacidad es la de penetrar profundamente en el sustrato fijando partes sueltas y devolviéndole la dureza y consistencia originales.
15.1. ARENADO FACHADAS EXTERIORES
Se realizará una limpieza de todas las fachadas (ladrillos a la vista y piedra), por medio del impacto de arena a alta velocidad a través de aire a presión contra las superficies que se desea tratar.
La arena a utilizar se la pasará por una xxxxx Xxxxxx de tejido metálico de calibres 16 (que permite el paso de granos de arena de 1,18 mm) hasta un mínimo de calibre 30 (pasan granos de hasta 0,6 mm). Normalmente estos granos proyectados con aire a una presión superior a los 6 kgrs/cm2 producirán unas depresiones de 1,5 micras al golpear contra la superficie tratada y partirse.
Si bien puede utilizarse arena de origen xxxxxx será indispensable en tal caso lavarla y secarla antes de usar y; posteriormente lavar la superficie arenada con soluciones para remover y neutralizar cualquier vestigio de sal. Se deberá seleccionar cuidadosamente la granulometría, por los siguientes motivos:
Una vez realizado el arenado se trapeará la superficie y se realizará un barrido con aire seco a gran presión con el fin de eliminar todo vestigio de polvo.
15.2. PINTURA IMPERMEABILIZANTE PARA LADRILLOS VISTOS
Se aplicará sobre los ladrillos a la vista de todas las fachadas previamente limpios, aplicándolo de la siguiente manera:
1. Limpiar la superficie, que previamente será arenada, para eliminar totalmente la suciedad.
2. Aplicar con pincel o rodillo una primera mano de pintura impermeabilizante transparente.
3. Dejar secar 1 hora y aplicar otra mano sin diluir.
Marca de referencia: Loxon Ladrillos de Xxxxxxx Xxxxxxxx.
15.3. LÁTEX IMPERMEABILIZANTE PARA MUROS EXTERIORES REVOCADOS
Se aplicará en todas las superficies que tengan como terminación revoque, látex impermeabilizante para exterior de primera calidad, color a definir por la Inspección de Obra.
El procedimiento a seguir para la preparación y tratamiento de las superficies será el siguiente:
1. Limpiar a fondo la pared por medio de cepillado, lijado y rasqueteado, eliminando todas las pinturas y partículas flojas.
2. Limpiar y desengrasar a fondo los paramentos.
3. Aplicar una mano de fijador al agua en la proporción necesaria para que una vez seco, quede mate.
4. Aplicar luego tres manos de pintura impermeabilizante para exteriores, dejando secar cuatro (4) horas entre mano y mano. La primera mano se aplicará diluida al 50% con agua y la mano siguiente se rebajará según la absorción de las superficies.
Sera importante reparar todo tipo de fisura o imperfecciones exteriores generadas por el deterioro o humedades de las muros descascarando y llegando al fondo del problema resolviéndolo con revoques hidrófugos también, humedades interiores.
Marca de referencia: Loxon /Larga Duración/ Súper elástico semimate de Xxxxxxx Xxxxxxxx
15.4. LÁTEX PARA MUROS INTERIORES
Se aplicará a todas las paredes interiores del inmueble látex para interior de primera calidad, en el color que indique la Inspección de Obra. El procedimiento a seguir para la preparación y tratamiento de las superficies será el mismo que el detallado para muros exteriores. La superficie debe quedar xxxx, firme y sin oquedades, caso contrario se aplicará enduido en sucesivas capas hasta lograr la superficie deseada.
Marca de referencia: Acondicionador Acrílico de Xxxxxxx Xxxxxxxx y Z10 interior Mate Supercubritivo de Xxxxxxx Xxxxxxxx.
15.5. LÁTEX PARA CIELORRASOS
Se aplicará a todas los cielorrasos interiores del inmueble látex anti-hongos para cielorrasos color blanco, de calidad según lo especificado, aplicándolo de la siguiente manera:
1. Limpiar bien la superficie, que debe estar seca, eliminando toda presencia de polvo, hollín, grasitud, aceite, con un cepillo xx xxxxx o un trapo embebido, según el caso, con agua o aguarrás.
2. Lijar suavemente y eliminar cuidadosamente el polvillo producido.
3. Aplicar enduído plástico al agua en capas delgadas con espátula o llana metálica. Lijar a las ocho
(8) horas.
4. Aplicar una mano con fijador para emparejar la absorción en superficies corregidas con enduído, no repintar antes de las cuatro (4) horas.
Marca de referencia: Acondicionador Acrílico de Xxxxxxx Xxxxxxxx y Xxxxx Xxxxxxxxxxx de Xxxxxxx Xxxxxxxx.
15.6. ESMALTE SINTÉTICO PARA MADERAS
Comprende la pintura de todas las piezas xx xxxxxx existentes en el exterior e interior del inmueble que ya tengan esta terminación; carpinterías, cortinas de enrollar, cabios, entablonados y todos los elementos componentes de los aleros de la cubierta, etc. Se utilizará esmalte sintético con acabados y colores a definir por la Inspección de Obra, con la siguiente preparación de las superficies:
1. Lijar y rasquetear las pinturas existentes a fondo.
2. Masillar con masilla al aguarrás, en capas delgadas donde fuera necesario y volver a lijar.
3. Limpiar totalmente la suciedad y restos de polvo.
4. Una vez secas las superficies, serán pintadas como mínimo con dos manos de esmalte sintético puro, color a definir por la Inspección de Obra.
Marca de referencia: Kem Pro brillante de Xxxxxxx Xxxxxxxx para exterior.
15.7. ESMALTE SINTÉTICO ELEMENTOS METALICOS
Comprende la pintura de todas las piezas metálicas existentes en el exterior e interior del inmueble; carpinterías, xxxxxx de aberturas, xxxxxxxxx, rejas, elementos estructurales a la vista y demás elementos metálicos colocados. Se utilizará esmalte sintético tipo 3 en 1 de 1° calidad, acabados y colores a definir por la Inspección de Obra, con la siguiente preparación de las superficies:
1. Eliminar totalmente pinturas y óxidos existentes, arenando, rasqueteando y lijando a fondo.
2. Limpiar con solvente para eliminar totalmente la suciedad.
3. Aplicar una mano de fondo sintético antióxido al cromato de zinc, cubriendo perfectamente todas las superficies.
4. Masillar con masilla al aguarrás, en capas delgadas donde fuera necesario.
5. Aplicar fondo antióxido en las partes masilladas y lijar convenientemente.
6. Una vez secas las superficies, serán pintadas como mínimo con dos manos de esmalte sintético puro, color a definir por la Inspección de Obra.
Los elementos estructurales que no queden a la vista (vigas, correas, etc.) llevarán solamente el tratamiento anticorrosivo indicado.
Marca de referencia: Kem Triple Acción de Xxxxxxx Xxxxxxxx para exterior y Kem Satin Doble Acción de Xxxxxxx Xxxxxxxx para interior.
15.8. BARNIZ PARA INTERIOR
Comprende todas puertas y carpinterías del inmueble que ya tengan esta terminación. Para la aplicación en la carpintería xx xxxxxx, se seguirán los siguientes pasos:
1. Limpiar la superficie y eliminar manchas grasosas.
2. Lijar en seco, con papel de lija de grano adecuado, evitando ralladuras, hasta obtener una superficie bien xxxx.
3. Se le aplicará barniz para madera interior. Deberá tonalizarse con tinte para maderas a fin de unificar el color de todas las puertas de acuerdo a las directivas de la D.O.
Marca de referencia: Rexpar /barniz para maderas interiores de Xxxxxxx Xxxxxxxx.
15.9. BARNIZ XXXXXX PARA EXTERIOR
Comprende todas las carpinterías del inmueble que ya tengan esta terminación. Para la aplicación en la carpintería xx xxxxxx, se seguirán los siguientes pasos:
1. Limpiar la superficie y eliminar manchas grasosas.
2. Lijar en seco, con papel de lija de grano adecuado, evitando ralladuras, hasta obtener una superficie bien xxxx.
3. Se le aplicará barniz para madera ultra xxxxxx.
Marca de referencia: Xxxxxx /barniz xxxxxx para maderas interiores de Xxxxxxx Xxxxxxxx.
15.10. IMPERMEABILIZACIÓN ACRÍLICA EN AZOTEA
Se deberán impermeabilizar todas las azoteas existentes. Antes de comenzar los trabajos la superficie deberá estar seca, firme, sana, limpia, sin polvo, sin grasas y ceras que impidan la adherencia del producto. Se utilizará membrana líquida acrílica de primera calidad
Imprimación: Diluir un 33% de agua potable y aplicar con pinceleta o rodillo de pelo corto. Aplicación: Finalizada y seca la imprimación se aplicarán las manos que indique la Dirección de Obra.
Marca de referencia: Membrana en pasta EGGSHELL de Xxxxxxx Xxxxxxxx, color a definir.
RUBRO 16. VARIOS
Este apartado tiene como finalidad la ejecución de tareas menores.
16.1. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE TAPÓN EN PICO DE CONEXIÓN DE GAS
Se colocará un tapón en los picos de las cañerías de gas de los artefactos que sean retirados. Se utilizarán tapones epoxi y la mano de obra será especializada para tareas de gas.
16.2. PODA DE ENREDADERA EN PATIO TRASERO
Deberá podarse toda la vegetación de la medianera en el local Patio PB01, de manera que no obstruya o invada sectores donde ventilan conductos u otros elementos.
16.3. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE MUEBLE
Se proveerá e instalará un mueble bajo mesada el cual se ejecutará según plano de detalle del office
D.O. 1. Se utilizará melanina blanca de 18mm con cantos ABS y herrajes de primera línea.
16.4. RETIRO DE VENTILADOR DE TECHO
Se desinstalará un ventilador de techo en el local P1-10 de la planta alta.
FORMULARIO I
La fórmula de la propuesta será la siguiente:
Sr. PROCURADOR GENERAL DE LA NACIÓN
S. / D.
(Lugar y Fecha)
El (o los) que suscribe (n), en su carácter de representante/s legal/les (o titular/es) de la/s Empresa/s
........................................................................................., con CUIT N° ,
constituyendo domicilio especial a los efectos de esta contratación en: ………………………….
………………………………….., y con la dirección de correo electrónico: ……………………..
Se compromete/n a ejecutar por el sistema de Ajuste Alzado, la Obra de “REACONDICIONAMIENTO INTEGRAL DE LAS XXXXXXXXX Xx 0 X Xx 0 XX XXX XXXXXX”; con todos los trabajos comprendidos en los Pliegos integrantes de la Contratación Directa por Monto – de Obra Pública Menor N° ; Proveyendo el Plan de Trabajos y todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra necesaria para la realización de la Obra.
Comprometiéndose asimismo a realizar todos los trámites que sean necesarios para cumplir satisfactoriamente con esta Oferta, dentro del plazo de CIENTO VEINTE DÍAS (120) corridos, en un todo de acuerdo a lo dispuesto en los documentos que integran la presente contratación por un monto total de PESOS ……………………..................................... ...........($. ).
Como garantía de esta Oferta, se ha efectuado ....................................... de .................................
PESOS ................................................... ($. ) que cubre el CINCO POR CIENTO (5 %)
del monto de la Oferta. Saluda (n) muy atentamente.
Ministerio Público Procuración General de la Nación
FORMULARIO II – PLANILLA DE COTIZACION REACONDICIONAMIENTO XXXXXXXX XX XXXXXXXXX 0 X 0 XX XXX XXXXXX - XXXXXXXXX 2146/48 - OLIVOS
PLANILLA DE COMPUTO Y PRESUPUESTO
Nº ITEM | RUBROS | U. | CANT. | PRECIO UNITARIO | PRECIO TOTAL | PRECIO ITEM | INCID. % |
1 | TRABAJOS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIOS | ||||||
1.1 | Obrador, depósitos, sanitarios, y replanteo | Gl | 1 | $ - | |||
1.2 | Documentación y plan de trabajos | Gl | 1 | $ - | |||
1.3 | Cartel de Obra | Gl | 1 | $ - | |||
1.4 | Medios de xxxxx | Xx | 1 | $ - | |||
1.4 | Protección de Solados y pisos existentes | Gl | 1 | $ - | |||
1.5 | Limpieza periodica y final de obra | Gl | 1 | $ - | |||
1.6 | Ayuda de gremios | Gl | 1 | $ - |
2 | REPARACIÓN DE CUBIERTA DE TEJAS COLONIALES | ||||||
2.1 | Desmonte de la cubierta | Gl | 1 | $ - | |||
2.2 | Montaje de cubierta | Gl | 1 | $ - |
3 | DEMOLICIONES Y RETIROS | ||||||
3.1 | Demolición xx xxxx en PB | m2 | 16 | $ - | |||
3.2 | Demolicion de solado de cocina y xxxx de PB | m2 | 7 | $ - | |||
3.3 | Demolición xx xxxxx del hogar de PB | U | 1 | $ - | |||
3.4 | Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx XX | x0 | 0 | $ - | |||
3.5 | Retiro de alfombra | m2 | 5 | $ - | |||
3.6 | Retiro de empapelado y revestimientos en PB | m2 | 34 | $ - | |||
3.7 | Desmonte y reubicación de puertas en PB | U | 3 | $ - | |||
3.8 | Desmonte y reubicación de tabiquería de oficina en PB | Gl | 1 | $ - | |||
3.9 | Retiro de horno, mueble y banquina en cocina PB | Gl | 1 | $ - | |||
3.10 | Demolición completa en baño PA | Gl | 1 | $ - | |||
3.11 | Demolición xx xxxxxxxx en las ventanas de la fachada | Gl | 1 | $ - |
4 | MAMPOSTERÍA | ||||||
4.2 | Ejecución de mampostería nueva y cierre de huecos exteriores | m2 | 5 | $ - | |||
4.3 | Reconstrucción xx xxxx de ladrillos visto en fachada | Gl | 1 | $ - |
5 | REVOQUES | ||||||
5.1 | Ejecución de revoque interior, grueso+fino+enduido | m2 | 12 | $ - | |||
5.2 | Reparacion de revoque bajo revestimiento | Gl | 1 | $ - | |||
5.3 | Ejecución de enlucido a la cal+enduido | m2 | 60 | $ - | |||
5.4 | Reparación de revoques exteriores | m2 | 20 | $ - |
6 | CARPETAS Y BANQUINAS | ||||||
6.1 | Reconstitución de carpetas interiores | Gl | 10 | $ - | |||
6.2 | Ejecución de banquinas en office PA | m2 | 1 | $ - |
7 | SOLADOS | ||||||
7.1 | Provisión y colocación de piso de cerámica en office PA | m2 | 3 | $ - | |||
7.2 | Pulido mosaico granítico escalera | m2 | 5 | $ - | |||
7.3 | Provisión y colocación de piso de madera | m2 | 11 | $ - | |||
7.4 | Pulido y plastificado de pisos xx xxxxxx | m2 | 132 | $ - | |||
7.5 | Provisión y colocación de zócalos xx xxxxxx | ml | 33 | $ - | |||
7.6 | Provisión y colocación de solias xx xxxxxx | ml | 6 | $ - |
8 | REVESTIMIENTOS | ||||||
8.1 | Revestimiento Cerámico | m2 | 2 | $ - | |||
8.2 | Reposición de tejuelas faltantes | Gl | 1 | $ - |
9 | CONSTRUCCIÓN EN SECO | ||||||
9.1 | Ejecución de tabique de xxxxx xx xxxx de yeso (T2) | m2 | 30 | $ - | |||
9.2 | Ejecución de cielorraso nuevo de placas de xxxx xx xxxx | m2 | 13 | $ - | |||
9.3 | Reparación de cielorraso de placas de xxxx xx xxxx | m2 | 8 | $ - |
10 | CARPINTERÍAS Y XXXXXXxXX | ||||||
10.1 | Puertas | ||||||
10.1.1 | Provisión y colocación de puerta PN1 | U | 1 | $ - | |||
10.1.2 | Provision y colocación de cerraduras | U | 6 | $ - | |||
10.2 | Ventanas | ||||||
10.2.1 | Provisión y colocación de ventana V1 | U | 1 | $ - | |||
10.2.2 | Provisión y colocación de ventana V2 | U | 1 | $ - | |||
10.3 | Herrería | ||||||
10.3.1 | Provisión y colocación de reja H1 | U | 1 | $ - | |||
10.3.2 | Provisión y colocación xx xxxxxxx | U | 1 | $ - |
11 | INSTALACIÓN SANITARIA | ||||||
11.1 | Desagües Cloacales | Gl | 1 | $ - | |||
11.2 | Provisión de Agua fría y caliente | U | 1 | $ - | |||
11.3 | Provisión y colocación de artefactos y accesorios | ||||||
11.3.1 | Provisión y colocación de pileta xxxxx xx xxxxx para cocina | U | 1 | $ - | |||
11.3.2 | Provisión y colocación de grifería monocomando para cocina | U | 1 | $ - | |||
11.3.3 | Provisión y colocación de Termotanque a gas 110L | U | 1 | $ - | |||
11.4 | Desagües Pluviales | U | 1 | $ - |
12 | INSTALACIÓN ELÉCTRICA | ||||||
12.1 | Trabajos en Tableros | Gl | 1 | $ - | |||
12.2 | Instalación nueva en sectores con reforma proyectual | Gl | 1 | $ - | |||
12.3 | Instalación nueva para tomacorrientes | Gl | 1 | $ - | |||
12.4 | Instalación nueva para artefactos de iluminación | Gl | 1 | $ - | |||
12.5 | Provisión y colocación de artefactos de iluminación | ||||||
12.5.1 | Provisión y colocación de artefacto spot LED | U | 5 | $ - | |||
12.5.2 | Provisión y colocación de artefacto fluorescente | simil existentes | U | 20 | $ - | |||
12.5.3 | Provisión y colocación de artefacto empotrable LED circular | U | 1 | $ - | |||
12.5.4 | Provisión y colocación de reflector LED | U | 1 | $ - | |||
12.5.5 | Provisión y colocación de aplique LED | U | 1 | $ - | |||
12.6 | Instalación de redes | Gl | 1 | $ - | |||
12.7 | Provisión y colocación de motor para extractor de aire | U | 1 | $ - |
13 | AIRE ACONDICIONADO | ||||||
13.1 | Provisión y colocación de Aire Acondicionado Split de 4500 F | U | 1 | $ - | |||
13.2 | Retiro de equipos en desuso | Gl | 1 | $ - | |||
13.3 | Desmonte y reubicación de split existente | Gl | 1 | $ - |
14 | MESADAS | ||||||
14.1 | Provision y colocación de mesada xx xxxxxxx gris mara | m2 | 1 | $ - |
15 | PINTURA | ||||||
15.1 | Arenado de fachadas exteriores | m2 | 195 | $ - | |||
15.2 | Pintura Impermeabilizante para ladrillos vistos | m2 | 195 | $ - | |||
15.3 | Látex impermeabilizante para muros exteriores revocados | m2 | 35 | $ - | |||
15.4 | Látex para muros interiores | m2 | 610 | $ - | |||
15.5 | Látex para cielorrasos | m2 | 187 | $ - | |||
15.6 | Esmalte sintético para maderas | Gl | 1 | $ - | |||
15.7 | Esmalte sintético elementos metálicos | Gl | 1 | $ - | |||
15.8 | Barniz para interior | Gl | 1 | $ - | |||
15.9 | Barniz xxxxxx para exterior | Gl | 1 | $ - | |||
15.10 | Impermeabilización acrílica en azotea | m2 | 24 | $ - |
16 | VARIOS | ||||||
16.1 | Provision y colocacion de tapón en pico de conexión de gas | Gl | 1 | $ - | |||
16.2 | Poda de enredadera en patio trasero. | Gl | 1 | $ - | |||
16.3 | Provisión y colocación de mueble | Gl | 1 | $ - | |||
16.4 | Retiro de ventilador de techo | U | 2 | $ - |
PRECIO TOTAL |
FORMULARIO III
DECLARACIÓN JURADA
MODELO DE DECLARACIÓN JURADA DE LA EMPRESA REFERENTE A LOS ARTÍCULO 21 (PUNTO 19) Y ARTÍCULO 25 DEL P.B. y C.P.
Nombre o Razón Social:………………………………………………………………………………………..
El que suscribe .............................................................................. Documento Nº
...................................... en mi carácter de de la firma mencionada
ut-supra, declara bajo juramento que la que la presentación de la presente oferta importa el pleno conocimiento de toda la normativa que rige el llamado a contratación, la evaluación de todas las circunstancias, la previsión de sus consecuencias y la aceptación en su totalidad de las bases y condiciones estipuladas.
Asimismo, declaro bajo juramento que la firma oferente no se encuentra dentro de alguna de las causales de inhabilidad para contratar con el Ministerio Público Fiscal de la Nación, a saber:
a) Las personas físicas o jurídicas sancionadas con suspensión o inhabilitación en el Sistema de Información de Proveedores (SIPRO) de la OFICINA NACIONAL DE CONTRATACIONES o por el REGISTRO NACIONAL DE CONSTRUCTORES DE OBRAS PÚBLICAS.
b) Los funcionarios y empleados públicos del Ministerio Público Fiscal y las empresas en las cuales aquellos tuvieren participación suficiente para formar la voluntad social.
c) Los condenados por delitos dolosos, por un plazo igual al doble de la condena.
d) Las personas que se encontraren procesadas por delitos contra la propiedad o contra la Administración Pública Nacional u otras entidades del sector público nacional, provincial y municipal o contra la fe pública o por delitos tipificados por la Convención Interamericana contra la Corrupción, así como las personas jurídicas cuyos integrantes se encuentren en dichas situaciones.
e) Los evasores y deudores morosos tributarios y previsionales de orden nacional, provincial y municipal.
f) Las empresas concursadas o en quiebra.
g) Los que cumplan con la legislación laboral vigente, en especial a lo que se relaciona con condiciones dignas y equitativas de trabado y ausencia de trabajo infantil.
Firma:
Aclaración:
Documento:
CERTIFICADO DE OBRA N° X MES 2017
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
OBRA: REACONDICIONAMIENTO INTEGRAL DE LAS FISCALIAS N° 1 Y N° 2 DE SAN XXXXXX FORMULARIO IV
% de avance | ||
% ACTUAL | %ANTERIOR | %ACUMULAD O |
Certificacion economica | ||
ACTUAL | ANTERIOR | ACUMULADO |
Nº ITEM | RUBROS | U. | CANT. | PRECIO UNITARIO | PRECIO TOTAL | PRECIO ITEM |
3 | DEMOLICIONES Y RETIROS | |||||
3.1 | Demolición xx xxxx en PB | m2 | 16 | |||
3.2 | Demolicion de solado de cocina y xxxx de PB | m2 | 7 | |||
3.3 | Demolición xx xxxxx del hogar de PB | U | 1 | |||
3.4 | Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx XX | x0 | 0 | |||
3.5 | Retiro de alfombra | m2 | 5 | |||
3.6 | Retiro de empapelado y revestimientos en PB | m2 | 34 | |||
3.7 | Desmonte y reubicación de puertas en PB | U | 3 | |||
3.8 | Desmonte y reubicación de tabiquería de oficina en PB | Gl | 1 | |||
3.9 | Retiro de horno, mueble y banquina en cocina PB | Gl | 1 | |||
3.10 | Demolición completa en baño PA | Gl | 1 | |||
3.11 | Demolición xx xxxxxxxx en las ventanas de la fachada | Gl | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
4 | MAMPOSTERÍA | |||||
4.2 | Ejecución de mampostería nueva y cierre de huecos exteriores | m2 | 5 | |||
4.3 | Reconstrucción xx xxxx de ladrillos visto en fachada | Gl | 1 |
8 | REVESTIMIENTOS | |||||
8.1 | Revestimiento Cerámico | m2 | 2 | |||
8.2 | Reposición de tejuelas faltantes | Gl | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
9 | CONSTRUCCIÓN EN SECO | |||||
9.1 | Ejecución de tabique de xxxxx xx xxxx de yeso (T2) | m2 | 30 | |||
9.2 | Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx xxxx xx xxxx | x0 | 00 | |||
9.3 | Reparación de cielorraso de placas de xxxx xx xxxx | m2 | 8 |
Ministerio Público Procuración General de la Nación
1 | TRABAJOS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIOS | |||||
1.1 | Obrador, depósitos, sanitarios, y replanteo | Gl | 1 | |||
1.2 | Documentación y plan de trabajos | Gl | 1 | |||
1.3 | Cartel de Obra | Gl | 1 | |||
1.4 | Medios de xxxxx | Xx | 1 | |||
1.4 | Protección de Solados y pisos existentes | Gl | 1 | |||
1.5 | Limpieza periodica y final de obra | Gl | 1 | |||
1.6 | Ayuda de gremios | Gl | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
2 | REPARACIÓN DE CUBIERTA DE TEJAS COLONIALES | |||||
2.1 | Desmonte de la cubierta | Gl | 1 | |||
2.2 | Montaje de cubierta | Gl | 1 |
0,00% | 0,00% | 0,00% |
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 | $ 0,00 | $ 0,00 |
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
5 | REVOQUES | |||||
5.1 | Ejecución de revoque interior, grueso+fino+enduido | m2 | 12 | |||
5.2 | Reparacion de revoque bajo revestimiento | Gl | 1 | |||
5.3 | Ejecución de enlucido a la cal+enduido | m2 | 60 | |||
5.4 | Reparación de revoques exteriores | m2 | 20 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
6 | CARPETAS Y BANQUINAS | |||||
6.1 | Reconstitución de carpetas interiores | Gl | 10 | |||
6.2 | Ejecución de banquinas en office PA | m2 | 1 |
0,00% | 0,00% | 0,00% |
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 | $ 0,00 | $ 0,00 |
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
7 | SOLADOS | |||||
7.1 | Provisión y colocación de piso de cerámica en office PA | m2 | 3 | |||
7.2 | Pulido mosaico granítico escalera | m2 | 5 | |||
7.3 | Provisión y colocación de piso de madera | m2 | 11 | |||
7.4 | Pulido y plastificado de pisos xx xxxxxx | m2 | 132 | |||
7.5 | Provisión y colocación de zócalos xx xxxxxx | ml | 33 | |||
7.6 | Provisión y colocación de solias xx xxxxxx | ml | 6 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
10 | CARPINTERÍAS Y XXXXXXxXX | |||||
10.1 | Puertas | |||||
10.1.1 | Provisión y colocación de puerta PN1 | U | 1 | |||
10.1.2 | Provision y colocación de cerraduras | U | 6 | |||
10.2 | Ventanas | |||||
10.2.1 | Provisión y colocación de ventana V1 | U | 1 | |||
10.2.2 | Provisión y colocación de ventana V2 | U | 1 | |||
10.3 | Herrería | |||||
10.3.1 | Provisión y colocación de reja H1 | U | 1 | |||
10.3.2 | Provisión y colocación xx xxxxxxx | U | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
11 | INSTALACIÓN SANITARIA | |||||
11.1 | Desagües Cloacales | Xx | 0 | |||
00.0 | Xxxxxxxxx xx Xxxx xxxx y caliente | U | 1 | |||
11.3 | Provisión y colocación de artefactos y accesorios | |||||
11.3.1 | Provisión y colocación de pileta xxxxx xx xxxxx para cocina | U | 1 | |||
11.3.2 | Provisión y colocación de grifería monocomando para cocina | U | 1 | |||
11.3.3 | Provisión y colocación de Termotanque a gas 110L | U | 1 | |||
11.4 | Desagües Pluviales | U | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
12 | INSTALACIÓN ELÉCTRICA | |||||
12.1 | Trabajos en Tableros | Gl | 1 | |||
12.2 | Instalación nueva en sectores con reforma proyectual | Gl | 1 | |||
12.3 | Instalación nueva para tomacorrientes | Gl | 1 | |||
12.4 | Instalación nueva para artefactos de iluminación | Gl | 1 | |||
12.5 | Provisión y colocación de artefactos de iluminación | |||||
12.5.1 | Provisión y colocación de artefacto spot LED | U | 5 | |||
12.5.2 | Provisión y colocación de artefacto fluorescente | simil existentes | U | 20 | |||
12.5.3 | Provisión y colocación de artefacto empotrable LED circular | U | 1 | |||
12.5.4 | Provisión y colocación de reflector LED | U | 1 | |||
12.5.5 | Provisión y colocación de aplique LED | U | 1 | |||
12.6 | Instalación de redes | Gl | 1 | |||
12.7 | Provisión y colocación de motor para extractor de aire | U | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
13 | AIRE ACONDICIONADO | |||||
13.1 | Provisión y colocación de Aire Acondicionado Split de 4500 F | U | 1 | |||
13.2 | Retiro de equipos en desuso | Gl | 1 | |||
13.3 | Desmonte y reubicación de split existente | Gl | 1 |
0,00% 0,00% 0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% | ||
0,00% |
$ 0,00 $ 0,00 $ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 | ||
$ 0,00 |
14 | MESADAS | |||||
14.1 | Provision y colocación de mesada xx xxxxxxx gris mara | m2 | 1 |
0,00% | 0,00% | 0,00% |
0,00% |
15 | PINTURA | |||||
15.1 | Arenado de fachadas exteriores | m2 | 195 | |||
15.2 | Pintura Impermeabilizante para ladrillos vistos | m2 | 195 | |||
15.3 | Látex impermeabilizante para muros exteriores revocados | m2 | 35 | |||
15.4 | Látex para muros interiores | m2 | 610 | |||
15.5 | Látex para cielorrasos | m2 | 187 | |||
15.6 | Esmalte sintético para maderas | Xx | 0 | |||
00.0 | Xxxxxxx xxxxxxxxx elementos metálicos | Gl | 1 | |||
15.8 | Barniz para interior | Xx | 0 | |||
00.0 | Xxxxxx xxxxxx para exterior | Gl | 1 | |||
15.10 | Impermeabilización acrílica en azotea | m2 | 24 |
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
0,00%
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
16 | VARIOS | |||||
16.1 | Provision y colocacion de tapón en pico de conexión de gas | Gl | 1 | |||
16.2 | Poda de enredadera en patio trasero. | Gl | 1 | |||
16.3 | Provisión y colocación de mueble | Gl | 1 | |||
16.4 | Retiro de ventilador de techo | U | 2 |
CERTIFICADO DE OBRA N° 1 | % | $ | |
CERTIFICACION ACUMULADA | $ 0,00 | ||
CERTIFICACION ANTERIOR | $ 0,00 | ||
CERTIFICACION ACTUAL | $ 0,00 | ||
FONDO DE REPARO | $ 0,00 | ||
TOTAL A FACTURAR | $ 0,00 |