OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN
INVITACIÓN A SOMETER PROPUESTAS
CONTRATO DE SELECCIÓN MULTIPLE OMEP – CI-2022-07-00-4203 SERVICIO DE CONTROL DE PLAGAS SABANDIJAS Y CONTROL DE RATAS Y OTROS
SERVICIOS RELACIONADOS
REGIONES ARECIBO, BAYAMON, CAGUAS, HUMACAO, MAYAGUEZ, PONCE, SAN XXXX, VIEQUES Y CULEBRA
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
Gobierno de Puerto Rico Departamento de Educación
Fecha de Publicación: 00 xx xxxxx xx 0000
Xxxxxxx para el Mejoramiento de las Escuelas Públicas
Conforme a la Resolución Conjunta Núm. 3 de 28 xx xxxxxx de 1990 y el reglamento #9230, Reglamento Uniforme de Compras y Subastas de Bienes, Obras y Servicios No Profesionales de la Administración de Servicios Generales del Gobierno de Puerto Rico del 18 de noviembre de 2020, la Oficina para el Mejoramiento de las Escuelas Públicas está solicitando propuestas para el siguiente proyecto:
CONTRATO DE SELECCIÓN MULTIPLE OMEP - CI-2022-07-00-4203
SERVICIO DE CONTROL DE PLAGAS SABANDIJAS Y CONTROL DE RATAS Y OTROS SERVICIOS RELACIONADOS
REGIONES ARECIBO, BAYAMON, CAGUAS, HUMACAO, MAYAGUEZ, PONCE, SAN XXXX, VIEQUES Y CULEBRA.
El proyecto consiste en ofrecer servicios de fumigación, suplir material, suplir estaciones de control para roedores y otros servicios relacionados con mismo en los planteles escolares de la OMEP y otros edificios del Departamento de Educación.
Todo el trabajo para realizar deberá estar de acuerdo con las Instrucciones a los contratistas y los documentos de contrato (‘Contract Documents’). Será responsabilidad del contratista visitar y cerciorarse de las condiciones de la escuela objeto de esta compra. Los contratistas deberán someter sus propuestas por correo electrónico a xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx , conforme a las Instrucciones, en o antes del, MIERCOLES 4 xx XXXXXX del 2021 vía el correo electrónico antes mencionado. La apertura de las propuestas se realizará el 5 xx XXXXXX de 2021 en las oficinas de OMEP Central. NO SE REQUIERE LA PRESENCIA DE LOS CONTRATISTAS PARA LA REAPERTURA.
Los precios ofertados serán validos por hasta un máximo de tres (3) años. El termino de contratación serán de un (1) año y prorrogable a dos (2) años adicionales a discreción de la agencia.
El proceso de subasta serán acorde con la orden ejecutiva OE-2021-050.
NOTA: Xxxxxxxxx pregunta o comunicación relacionada a este trabajo deberá ser sometida podrá realizarse vía correo electrónico: vía correo electrónico dirigido a: Xx. Xxxxx Xxxxxxx (xxxxxxx_xxx@xx.xx.xxx), Xxx. Xxxxx Xxxxxx (xxxxxxxx@xx.xx.xxx), también al correo del Departamento de Compras: xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx. Será responsabilidad del Contratista confirmar que su comunicación ha sido debidamente recibida. Toda pregunta y/o correspondencia con referencia al trabajo deberá ser identificada como sigue: Número de compra informal «TEMA ESPECÍFICO DE LA COMUNICACIÓN»
Esta compra será adjudicada a tenor con Ley de Contratos de Selección Múltiple en los Procesos de Compras Ley Núm. 253 del 30 de noviembre de 2006. La OMEP se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier propuesta y de recomendar la adjudicación de la compra bajo aquellas condiciones que sean las más favorables para la OMEP. Todo contratista invitado e interesado en someter su Propuesta, deberá cumplir con las provisiones xxx Xxxxxx, así como de entregar los documentos en o antes de la fecha y hora límite establecidas.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
INSTRUCCIONES A LOS CONSTRATISTAS
I. TÉRMINOS DEFINIDOS
Los términos utilizados en estas Instrucciones a los contratistas que están definidos en los Documentosde Contrato aquí incluidos tendrán los mismos significados asignados. Algunos términos adicionales utilizados en estas Instrucciones tendrán sus respectivos significadossegún indicados a continuación y los cuales serán aplicables tanto en su uso singular como plural.
o Addendum (adenda-plural)- Un instrumento gráfico emitido por el arquitecto/ingeniero previo a la ejecución del contrato de construcción y que modifica o interpreta los Pliegos de compra informal mediante la adición, eliminación, clarificación o corrección.
o OMEP u Oficina- Significa la “Oficina para el Mantenimiento de las Escuelas Públicas”. Fue creada según la Resolución Conjunta Núm. 3 de 28 xx xxxxxx de 1990, según enmendada.
o Oficina Central de OMEP- La oficina que está ubicada en la Calle Xxxxx Xxxxxxx #360,
o Xxxxx 000 de la Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxx xx Xxxx Xxx, Xxx Xxxx, Xxxxxx Xxxx.
o Representante Autorizado- Representante autorizado para obligar al proponente en aquellos asuntos relacionados a la Solicitud de Propuestas, y el Contrato.
o Desglose de costos - Se refiere al costo total de la propuesta, detallado por los distintos elementos incluidos en el trabajo descrito en el Desglose de costos.
o Pliegos -Colectivamente, las Instrucciones a los contratistas, los Exhibits (incluyendo, pero sin limitarse a: Formulario de Propuesta y Declaración del contratista) y los Documentos de Contrato Dichos documentos pueden ser provistos por la OMEP en formato electrónico o texto, data, gráficos y demás.
o Propuesta- Es una oferta completa y presentada de manera adecuada para ejecutar el Trabajo por las sumas allí estipuladas, sometidas de acuerdo con el Pliego. La Propuesta constituirá la oferta sometida por el contratista interesado en participar la invitación de propuestas.
o Fecha límite radicar Propuestas - Ver Sección 5.
o Formulario de Propuesta (Bid Form)- Es el documento titulado “Formulario de Propuesta” aquí incluido como Exhibit A. o de permitirse, aquel documento del contratista en el que se haga la oferta de la obra a contratarse.
o Contratista- Persona natural o jurídica, debidamente cualificada para participar como postor, presentandouna propuesta.
o Instrucciones a contratista- Es un conjunto de instrucciones que forman parte xxx Xxxxxx emitido por la OMEP.
o Notificación de Adjudicación- Comunicación por escrito emitido por la OMEP al Contratista agraciado en donde se le comunica la adjudicación del contrato.
o Notificación de Proceder - Comunicación por escrito emitido por la OMEP al Contratista agraciado en donde se le comunica la fecha hábil de comienzo para la implementación del Alcance de Trabajo contratado.
o Reglamento- Se refiere el reglamento #9230, Reglamento Uniforme de Compras y Subastas de Bienes, Obras y Servicios No Profesionales de la Administración de Servicios Generales del Gobierno de Puerto Rico del 18 de noviembre de 2020.
o Declaración del Contratista- Documento titulado “Declaración del Contratista” aquí anejado como Exhibit B.
o Contratista agraciado- Aquel contratista que está Técnicamente Cualificado con el “Mejor Valor” y a quien la OMEP (basado en la evaluación técnica y económica) adjudica el Contrato.
o TODOS LOS ALCANCES DE TRABAJO DEBEN SER REALIZADO CONFORME A LOS CODIGOS DE CONSTRUCCION VIGENTES EN PUERTO RICO Y LEYES AMBIENTALES Y DE SEGURIDAD OCUPACIONAL VIGENTES
II. PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS
o El Contratista, al presentar su propuesta, representa que:
i. El contratista ha leído y entiende que los Pliegos y los Documentos de Contrato, al punto deque dicha documentación se relaciona al Trabajo para el cual se somete la Propuesta, y para otras partes del Trabajo, si alguna, que esté siendo evaluada.
ii. La propuesta se hace conforme a los Pliegos de Compra Informal.
iii. El contratista ha visitado el lugar del Trabajo, se ha familiarizado con las condiciones físicas locales bajos las cuales el Trabajo debe llevarse a cabo y ha correlacionado las observaciones del Contratista con aquellos requisitos de los Documentos de Contrato.
iv. La propuesta se basa en el Trabajo, los materiales, equipo y sistemas requeridos por los Pliegos, sin excepción.
III. COPIAS DE LOS DOCUMENTOS
o Los pliegos se podrán adquirir contactando a los compradores de OMEP Central, Xxxxx Xxxxxxx y/o Xxxxx X. Xxxxxx, al correo electrónico: xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx. Los pliegos tendrán un costo xx xxxx dólares ($0.00). NOTA: Cada pliego se solicitará por separado vía correo electrónico. Por ejemplo, si va a solicitar los pliegos de la Escuela A y la Escuela B, enviará un correo electrónico para cada una de ellas. El título de cada correo será el número de subasta y el nombre de la escuela.
o Dichos pliegos tienen que ser usados al preparar las propuestas. Ni la OMEP ni sus representantes asumen responsabilidad alguna por cualquier error o malas interpretacionesque resulten del uso de juegos incompletos de los Pliegos.
o OMEP y sus representantes, al hacer disponible copia de los Pliegos en los términos anteriormenteexpuestos, lo hacen con el propósito de obtener Propuestas para el Contrato y ello no confiere o concede una licencia u otro derecho en o con respecto a los Pliegos de Compra Informal para cualquier otro propósito.
IV. ITINERARIO DE COMPRA INFORMAL
Actividad | Lugar | Itinerario |
Envío de Cartas de Invitación | Vía correo electrónico | VER INVITACIÓN |
Reunión Pre-Subasta | OMEP Central | VER INVITACIÓN |
Fecha y hora límite para radicar propuestas | OMEP Central | VER INVITACIÓN |
Apertura | OMEP Central | VER INVITACIÓN, NO SE REQUIERE PRESENCIA DE LOS LICITADORES |
i. Un resumen del itinerario de las actividades de mayor relevancia asociadas a esta Compra se incluye en la tabla T-1. Las fechas y actividades están sujetas a cambio y pueden ser revisadas mediante la publicación Adenda. Se reitera que fallar en llegar a la hora y lugar citados para la reunión pre compra/visita de site y/ouna vez comenzada la reunión, será razón suficiente para descalificar a cualquier contratista.
ii. Representantes de la OMEP estarán presentes para discutir el Trabajo durante la Reunión Pre- Compra y Visita de site. Minutas de las Reunión Pre-Compra y Visita de site, pasarán a formar parte de los documentos de compra informal como Adenda. El representante autorizado de la OMEP transmitirá a todos los Contratistas un récord de dicha Adenda, según la OMEP lo estime necesario, en respuesta a las preguntas que surjan en la Reunión Pre-Compra y Visita de site. Cualquier respuesta transmitida verbalmente, no será válida ni tendrá fuerza legal.
V. CORRESPONDENCIA Y COMUNICACIONES
o Cualquier pregunta o comunicación relacionada a este Trabajo deberá ser sometida podrá realizarse vía correo electrónico:
i. Vía correo electrónico dirigido a: Xx. Xxxxx Xxxxxxx (xxxxxxx_xxx@xx.xx.xxx) y/o Xxx. Xxxxx Xxxxxx (xxxxxxxx@xx.xx.xxx). También al correo del Departamento de Compras: xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx. Será responsabilidad del Contratista confirmar que su comunicación ha sido debidamente recibida.
o Toda pregunta y/o correspondencia con referencia al trabajo deberá ser identificada como sigue:
Número de compra informal «TEMA ESPECÍFICO DE LA COMUNICACIÓN»
o Cualquier violación de esta política referente a comunicaciones podrá ser base para el rechazo deuna Propuesta en cualquier momento.
o Comunicaciones prohibidas:
i. Todas las comunicaciones a la OMEP referente a este trabajo serán realizadas conforme a lo establecido en la Sección 6. Ningún agente, abogado, o cualquiera que actúe en representación del Contratista, comenzará comunicación alguna relacionada a esta Compra Informal con la OMEP.
ii. La OMEP está comprometida con un proceso justo y abierto para que los potenciales Contratista reciban la información sobre el proceso competitivo de solicitud de propuestas. Los Potenciales Proponentes y cualquier miembro de su Equipo no discutirán o se comunicarán, directa o
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
indirectamente, con cualquier otro potencial Contratista y/o director,oficial, empleado, consultor, asesor, agente o representante de cualquier otro potencial Contratista, incluyendo cualquier miembro(s) de el/los equipo(s) de susodicho(s) Contratista(s) con relación a la preparación, contenido y representación de su Propuesta Las Propuestas serán sometidas sin conexión alguna, conocimiento, comparación de informacióno arreglo, con cualquier otro potencial Contratista y/o director, oficial, empleado, consultor, asesor, agente o representante de otro potencial Contratista, incluyendo cualquier miembro del equipo del potencial Contratista.
iii. Cualquier violación a las restricciones impuestas en esta sección con relación a las comunicaciones podrá constituir base para descualificación de un Contratista en cualquier momento.
VI. CUALIFICACIÓN DEL CONTRATISTA
o Para demostrar sus cualificaciones para realizar el Trabajo, cada Contratista deberá someter, junto a su Propuesta, todo documento adicional que aquí se requiera.
o Será necesario que durante los pasados cinco (5) años el Contratista haya completado trabajos similares a los que propone hacer para completar el Trabajo. Evidencia de dicha experiencia debeser incorporada como parte del Exhibit C de su Propuesta.
o Certificado de Elegibilidad
i. Según establecido por la Ley número 85 del 18 xx xxxxx de 2002, es requisito cumplir con elCertificado de Elegibilidad emitido por la Administración de Servicios Generales (ASG), el cual acredita que el Licitador cumple con los requisitos establecidos por la ASG para que seaparte del Registro Único de Licitadores.
ii. El Licitador deberá incluir en la Oferta copia de la certificación de la ASG, la cual debe incluirel nombre de su entidad en el Registro Único de Licitadores (RUL). Si el RUL no es válido al momento de la radicación de la Oferta, el Licitador podrá someter un Certificado vigente del RUL dentro de los diez
(10) días posteriores a la fecha límite establecido para radicar Ofertas.
iii. La OMEP honra la Ley 14 del 8 de enero de 2004, conocida como “Ley para la inversión dela Industria Puertorriqueña” (previamente conocida como “Ley de Preferencia”). A modo dereclamar algún beneficio de dicha ley el Licitador deberá incluir en la Oferta, copia de la resolución emitida por parte de la Junta para la Inversión en la Industria Puertorriqueña en donde se indique el por ciento de preferencia que le ha sido dado al producto que se incluye como parte de la Oferta. No obstante, si el alcance de dicha ley es contrario a los términos ycondiciones de este Pliego de Compra Informal, los términos y condiciones de la adjudicación prevalecerán y ninguna consideración será dada al porciento de preferencia.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
VII. DISPONIBILIDAD DE TERRENOS PARA EL TRABAJO
o Los terrenos sobre los cuales el Trabajo se llevará a cabo, las servidumbres de paso y otras tierras designadas para uso por parte del Contratista para llevar a cabo el Trabajo están identificados en los Pliegos. Cualquier terreno adicional y/o acceso requerido para facilidades temporeras de construcción,equipo de construcción o almacenamiento de materiales y equipo -si aplica- a ser incorporado en el Trabajo, deberán ser obtenidos y pagados por parte del Contratista. Las servidumbres para construcciones o cambios permanentes, si alguno, deben ser obtenidos y pagos por parte de la OMEP,a menos que esté indicado lo contrario en los Pliegos.
VIII. TIEMPO DEL TRABAJO
o El Licitador agraciado certifica a la OMEP que logrará la completar el Alcance de Trabajo dentro de los días calendarios informados por el propio licitador en el Exhibit C inciso F del Cuestionario al Contratista. Con posterioridad a tal periodo de tiempo podrán aplicarles danos líquidos descritos en el inciso 20 de estas Instrucciones a los Contratistas.
IX. COORDINACIÓN DE LOS TRABAJOS
o El Contratista será responsable de llevar a cabo el Trabajo de modo tal que se asegure la compatibilidaddel Trabajo y la Coordinación de todas las labores relacionadas a dicho Trabajo, así como del acceso al Lugar del Proyecto con el Trabajo de otros Contratistas que realicen labores relacionadas al Trabajoo en la vecindad inmediata del Lugar. Será responsabilidad del contratista coordinar los trabajos con cada director escolar.
X. REQUISITOS Y PROCEDIMIENTOS RELACIONADOS A LA PRESENTACIÓN DE LAS PROPUESTAS
o Cumplimiento con los documentos xxx Xxxxxx
i. El Contratista deberá cumplir con todos los requisitos y proveer la documentación requerida a fin de que su Propuesta sea considerada para evaluación.
ii. El incumplir con cualquiera de los requisitos será considerado como un Licitador no responsivo.
iii. La OMEP se reserva el derecho de retirar del proceso cualquier Propuesta que no esté en cumplimiento con dichos requisitos xxx Xxxxxx.
xx.Xx Propuesta incorporará todos los documentos solicitados como parte xxx Xxxxxx, incluyendo aquellos emitidos vía Adenda. Favor referirse a la Hoja de Cotejo de Propuesta para el orden en el cual deben ser presentados los documentos.
v. Los documentos incluidos como parte de los Exhibits, así como cualquier data adicional relacionada a los mismos, deberán ser completados y ejecutados según sea requerido por cadauno de estos por parte del Contratista o su representante autorizado.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
vi. Todo proponente deberá incluir las siguientes cualificaciones ambientales junto a cada propuesta:
1. El licitador deberá someter la certificación del departamento Salud y Agricultura vigente para aplicar plaguicidas de uso restringidos en edificaciones. (licencia 8a emitido por el Departamento de Agricultura).
2. El Licitador deberá proveer un listado de todos los equipos que posee para prestar el servicio aquí subastado.
3. Los proponentes tendrán la oportunidad de adjudicarle hasta dos regiones ,a discreción de la OMEP.
o Revisión de Xxxxxxx y Lugar del Proyecto: Será la responsabilidad de cada contratista antes de someter su propuesta:
i. El examinar detenidamente los Pliegos, Xxxxxx publicada y cualquier data relacionada al proyecto debidamente identificado en el Alcance de Trabajo.
ii. Visitar el lugar para familiarizarse con las condiciones locales que pudieran afectar el costo, progreso, cumplimiento o entrega del trabajo y estar familiarizado y tener entendimiento sobre las condiciones físicas, locales, y relativas al lugar dondese realizará el Trabajo y que pudieran afectar el costo, progreso, cumplimiento o entregade este, conforme al Alcance de los Trabajos del ANEJO A.
o El considerar todas aquellas leyes estatales y federales aplicables que pudieran afectar el costo, progreso, cumplimiento o entrega del Trabajo.
o El notificar prontamente por escrito al representante autorizado de la OMEP de todos los conflictos, errores, ambigüedades, o discrepancias que el Contratista haya descubierto en o dentro de los Pliegos y cualquier otra data relacionada o documentos.
o El corroborar que la información y data contenida en los Pliegos con respecto a utilidades e infraestructura existentes o contiguas al Lugar está basada en la informacióny data suministrada a la OMEP y/o el representante de la OMEP por los dueños de dichas utilidades e infraestructura. La OMEP y el representante autorizado de la OMEP noasumen responsabilidad por la exactitud o integridad de dicha información o data, amenos que en los Pliegos se informe expresamente lo contrario.
o El notificar por escrito a la OMEP, dentro de un plazo de 24 horas contados a partir del recibo de los documentos, de cualquier conflicto, error, ambigüedad y/o discrepancia sobre la cual el Contratista advenga en conocimiento en los Pliegos, data relacionada y cualquier Adenda publicada.
o Preguntas y Solicitudes de interpretación o clarificación
i. Los contratistas podrán solicitar una clarificación o interpretación de cualquier aspecto orequerimiento contenido en este Pliego, mediante comunicación escrita y no más tarde de laFecha límite establecida para someter preguntas sobre el Pliego, según la Secciones 5 y 6.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
ii. Interpretaciones o clarificaciones consideradas como necesarias por parte del OMEP en respuesta a dichas preguntas, serán emitidas vía Adenda y enviada por correo o entregada a todas las partes que estén registradas por la OMEP como que hayan comprado los Pliegos y que hayan cumplido con las reuniones obligatorias. Solo aquellas preguntas respondidas formalmente mediante Adenda escrita serán vinculantes. Interpretaciones orales y otras interpretaciones o clarificaciones no tendrán efecto legal alguno.
iii. A modo de que haya un tiempo de respuesta razonable para la OMEP, dichas comunicaciones escritas deben ser sometidas no más tarde de la fecha establecida en la Sección 5. Esto permitirá a la OMEP un tiempo razonable para evaluar las solicitudes y formular respuestas.
iv. Si un Contratista entiende que asuntos específicos no son suficientemente descritos o explicados en los documentos xxx Xxxxxx, o que un conflicto o discrepancia existe en el Pliegode Compra Informal, o con cualquier ley, ordenanza, regla, regulación, u otro estándar o requerimiento estatal o federal, el Contratista deberá notificarlo a la OMEP mediante comunicación escrita para informar sobre la situación y solicitar a OMEP una clarificación, conforme al procedimiento establecido en este Pliego.
v. Adenda también podrá ser emitida para modificar los Pliegos según lo entienda necesariola OMEP.
o Enmienda al Pliego
i. La OMEP se reserva el derecho de enmendar el Pliego en cualquier momento.
ii. Cualquier enmienda a este Pliego será descrita por escrito en una Adenda.
iii. La OMEP proveerá copia de cada Adenda a todos aquellos potenciales Contratistas que hayan comprado el Pliego, y que, además, hayan asistido y participado de la reunión Pre- Compra.
iv. Toda Adenda se convertirá en parte de este Pliego. El Contratista reconocerá el recibo de cada Adenda en el Exhibit B.
o Formulario de Propuesta e Información del Contratista
i. El Formulario de Propuesta y la información del Contratista se anejan como Exhibit A y Exhibit B, respectivamente.
ii. Todos los blancos del Formulario de Propuesta y la información del Contratista deben sercompletados por escrito en tinta azul, a maquinilla o computadora.
iii. Una Propuesta sometida por un Contratista que es una Corporación, deberá ser formalizadapor su presidente, vicepresidente o cualquier otro representante autorizado. En el último de los casos, debe venir acompañado con evidencia de la autoridad delegada para firmar dicho documento con el nombre corporativo (Resolución corporativa). El sello corporativo deberáestar incluido como anejo y autenticarse por parte del
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
(la) secretario(a) o asistente de secretario(a) de la Corporación.
iv.Una propuesta sometida por un Contratista que es una sociedad deberá ser formalizada anombre de la Sociedad por uno de los socios, cuyo título y dirección oficial de la Sociedad debe aparecer debajo del área de la firma.
o Todos los nombres deberán estar escritos o impresos en tinta negra debajo de la firma.
o Los contratistas deberán atestiguar el recibo de Xxxxxx, si alguna, según en el Exhibit B
i. La dirección postal, número de teléfono, dirección de correo electrónico y número de facsímil para comunicaciones relacionadas al Contratista, deberán ser provistas.
ii. Aquellos Contratistas que no están organizados bajo las leyes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico deben proveer evidencia de las autorizaciones correspondientes para llevar acabo negocio como una entidad foránea en Puerto Rico.
iii. El precio de la Propuesta deberá considerar las cantidades que el Contratista entienda necesarias como parte de los costos generales (‘overhead’) y ganancia (‘profit’) de los allowances (si alguno) detallados en los documentos de contrato.
o Formato de propuesta
Para garantizar la uniformidad de los requisitos específicos y la pronta referencia entre todas las Propuestas, el formato deberá ceñirse a los siguientes parámetros:
▪ Preparación de propuesta
i. Será preparada enteramente en el idioma español, salvo aquellos documentos o formularios de la OMEP que hayan sido entregados en idioma inglés.
ii. Usar tamaño de letra mínimo de doce (12).
iii. Usar un tipo de letra legible, tal como Xxxxx, Calibri o Times New Xxxxx.
iv. Toda la información solicitada deberá ser incluida en la propuesta, ya sea cumpliendo todos los formularios provistos en este pliego o anejando la documentación requerida como parte de esta.
v. Los documentos deberán estar firmados en tinta azul.
vi. La primera hoja de la propuesta deberá ser la Hoja de Cotejo que se incluye como parte de estas instrucciones.
vii. Los documentos deben estar en el mismo orden en el cual se estipula la Hoja de Cotejo.
▪ Entrega de propuestas
i. La propuesta debe ser enviada vía correo electrónico: xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx. El título del correo electrónico debe ser el Número de Subastas.
Subject: CI-2022-07-00-4203
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
NOTA: Cada propuesta se enviará por separado vía correo electrónico. Por ejemplo, si va a someter propuesta para Escuela A y Escuela B, enviará un correo electrónico para cada una de ellas. El título de cada correo será el número de subasta y el nombre de la escuela.
i. Si se envía propuestas vía alguna nube (Ejemplo: Google Drive, OneDrive, iCloud, etc) será responsabilidad de cada contratista que el acceso sea inmediato. Esto es, que no se requiera ningún acceso, contraseña, etc.
o Cualquier Propuesta entregada después de la fecha y hora indicadas en la Sección 5, será considerada como tardía, rechazada y devuelta sin abrir.
i. Todas las Propuestas se convertirán en propiedad de la OMEP al momento en que seansometidas.
ii. Las propuestas permanecerán cerradas hasta tanto se lleve a cabo la apertura.
XI. MODIFICACIÓN Y RETIRO DE PROPUESTAS
o En cualquier momento previo a la apertura, cualquier Propuesta podrá ser modificada o retirada mediante un documento debidamente ejecutado y entregado en las oficinas de la OMEP. Cualquier modificación deberá ser realizada por escrito y sometida en la misma forma que fuera sometida la anterior y con un color de papel distinto al original. La solicitud por escrito para el retiro de una Propuesta será realizada por parte de un representante autorizado del Contratista. Retirar a tiempo una Propuesta no afectará el derecho de un Contratista a someter otra Propuesta dentro de la fecha límite establecida. Ninguna modificación oral, telefónica, electrónica o facsímilserá reconocida o tendrá algún efecto vinculante.
o Tras la apertura y revisión, ninguna propuesta podrá ser modificada o retirada.
o El contratista agraciado no será liberado de los términos y obligaciones bajo y le será requerido aceptar el Contrato, no empecé si el contratista agraciado haya cometido algún error enla preparación de su Propuesta.
XII. APERTURA
o Las propuestas sometidas serán abiertas por la oficina de compras en las oficinas de OMEP Central, enla fecha indicada en el Itinerario descrito en la Sección 5.
XIII. EVALUACIÓN
o Posterior a la radicación y apertura, las Propuestas serán evaluadas por la OMEP conforme a los criterios establecidos en esta sección, y de acuerdo con el Reglamento de la OMEP para la adjudicación. La OMEP hará la recomendación final basada en costo (lowest bidder). La información quedará plasmada en un resumen de Propuestas, según lo establece el Reglamento.
XIV. SOLICITUD DE RECONSIDERACIÓN
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
o Cualquier Contratista adversamente afectado por una decisión de la OMEP que esté relacionada al Trabajo, incluyendo el rechazo de una Propuesta y la adjudicación del Contrato, podrá someter una solicitud de reconsideración al Gerente General de la OMEP, a la dirección provista en la Sección 6, 10 días partir de la fecha del envío de la notificación de la adjudicación de la compra. Una vez atendidala solicitud de reconsideración, el contratista afectado tendrá derecho a una revisión judicial dentro de30 días de la notificación de la determinación del Gerente General a la solicitud de reconsideración. La acción de la OMEP para solicitudes de reconsideración y cualquier otra protesta, estarán regidas por los artículos 3.16 y
4.2 de la Ley 170 de 12 xx xxxxxx de 1988, según enmendada, “Ley de Procedimiento Administrativo Uniforme”, 3 L.P.R.A. secs. 2165 y 2172.
XV. ADJUDICACIÓN
o Esta compra será adjudicada a tenor con Ley de Contratos de Selección Múltiple en los Procesos de Compras Ley Núm. 253 del 30 de noviembre de 2006.
o OMEP adjudicará de acuerdo con las leyes y reglamento aplicables.
o La OMEP se reserva el derecho de (a) rechazar una o todas las Propuestas, incluyendo, sinlimitación, el derecho a rechazar todas aquellas Propuestas que sean de No conformidad, no responsivas, no balanceadas o condicionadas y (b) rechazar la Propuesta de cualquier Contratista si la OMEP entiende que no será en el mejor de los intereses el hacer una adjudicación a dicho Contratista, ya sea porque este no está cualificado o posee una dudosa capacidad financiera o falla en reunir cualquier otro estándar pertinente o criterios establecidos por la OMEP. La OMEP también se reserva el derecho de dispensar toda formalidad que no involucre precio, tiempo o cambios en el Trabajo y negociar los términos contractuales con el Contratista Agraciado. Discrepancias entre la multiplicación de unidades de Trabajo y precios unitarios serán resueltos a favor de los precios unitarios. Discrepancias entre la suma indicada y cualquier columna de cifrasy la suma correcta que de ella surja, será resuelta a favor de la suma correcta. Discrepancias entrelo escrito y las cifras, serán resueltas a favor de la parte escrita.
o Si la compra se adjudica, la misma será adjudicada al Contratista Técnicamente Cualificado con la propuesta más baja. Un Contratista Técnicamente Cualificado significa un Contratista responsable y responsivo, cuya propuesta reúne los requisitos de las presentes Instrucciones y cuya evaluación por parte de la OMEP le indica a la OMEP que la adjudicación adicho Contratista será en el mejor de los intereses del Trabajo. Al evaluar las Propuestas para determinar al Contratista Técnicamente Cualificado, la OMEP considerará: (a) las cualificaciones,récord de cumplimiento e integridad, tal como lo indica en el Cuestionario al Contratista, aquí anejado como Exhibit C, incluyendo, sin limitarse, al cumplimiento con los requisitos mínimos establecidos en dicho Cuestionario al Contratista y (b) si la Propuesta cumple con los requisitos prescritos en estas Instrucciones. Si se determina que el Contratista que somete la aparente Propuesta más baja, no cumple
Propuesta más baja.
o La OMEP podrá conducir cualquier investigación según lo estime necesario para asistir en la evaluación de cualquier Propuesta y establecer la responsabilidad, cualificaciones y capacidad financiera de los Contratista a ejecutar y proveer el Trabajo de acuerdo con los Pliegos y a satisfacción de la OMEP, dentro del tiempo identificado.
o Si la OMEP adjudica el trabajo y entra en el proceso de contratación, la OMEP hará llegarmediante comunicación escrita la Notificación de Adjudicación a todos los contratistas. La mismaserá entregada a la mano o mediante correo certificado.
XVI. SEGUROS Y FIANZAS DEL CONTRATO
o Referirse a la Sección 6 del Contrato para aquellos seguros y fianzas que debe suplir el Contratista unavez adjudicado el contrato. Cuando el Contratista reciba por parte de la OMEP la notificación de adjudicación de contrato para realizar el trabajo objeto de esta compra, éste deberá entregar en un término no mayor xx xxxx (10) días los Seguros que así le sean requeridos para formalizar el contrato.
o Seguros:
i. Liability Insurance – Conforme al Contrato, el Contratista agraciado
deberá, como parte de los documentos de contratación, obtener, pagar por y mantener vigente en todo momento durante el término establecido y/o enmendado en que se realicen los trabajos objeto de esta compra informal, a través de compañías y agencias aceptables para la OMEP los siguientes seguros y/o pólizas:
1. Póliza de la Corporación del Fondo del Seguro del Estado.
2. Seguro de Responsabilidad Pública
3. Seguro de Compensación contra Accidentes en el Trabajo
4. Póliza de Autos de la compañía
5. Owner’s Protective Liability Insurance
o Todos los seguros antes descritos deberán ser por parte de la misma compañía de seguros.
i. Las compañías de seguro utilizadas deberán tener licencia y estar debidamente autorizadaspara llevar a cabo negocios en Puerto Rico.
ii. Todos los seguros serán a favor de y endosarán al ELA, el Departamento de Educación, ala OMEP y su designado Representante.
iii. Acuerdo de Indemnización- El Contratista accede y pacta el proteger, defender, e indemnizar y liberar de responsabilidad a OMEP y a cualquiera de sus representantes o agentes, de y en contra de cualquier
o toda reclamación, acción, obligación, pérdida y costos relacionados a cualquier o toda pérdida o daño (incluyendo, sin limitar lo antes dicho, lesiones a o muerte a personas y daños a la propiedad) que sean alegados por lo que en realidad hayasufrido cualquier persona o personas y que sean alegados por o
sin limitar lo antes dicho, todos los actos u omisiones de los oficiales, empleados y agentes del Contratista y cualquiera de sus subcontratistas en conexión a cualquier instalación, tarea o trabajo, lícito o no o dentro del alcance de su trabajo.
o Fianzas
i. Garantía de Licitación (BID BOND): SE SOLICITARÁ BID BOND PARA ESTE PROCESO EQUIVALENTE A $1000.00. Se refiere a la Fianza de Licitación por la cantidad MIL DOLARES ($1000.00) del monto de la oferta que deberá suplir el Contratista a favor de la OMEP como fianza para asegurar la oferta de todas las obligaciones que pretende contraer el Contratista bajo los documentos de contrato. Esta fianza permanecerá en efecto hasta tanto sea adjudicado y contratada la obra que esta asegura y sea emitida la fianza de pago y cumplimiento, salvo según sea provisto por parte de las Leyes o Reglamentos o los documentos de contrato. El Contratista deberá presentar un original de cada una de las fianzas requeridas, debidamente firmadas por un abogado y un representante autorizado. Todas las fianzas deberán ser emitidas por una compañía de seguros debidamente licenciada y autorizada a hacer negocios en Puerto Rico.
ii. Fianza de Cumplimiento (Performance Bond): Se refiere a la Fianza de Ejecución por la cantidad del 100% (cien por ciento) del monto del contrato que deberá suplir el Contratista a favor de la OMEP como fianza del fiel cumplimiento de todas las obligaciones contraídas por el Contratista bajo los documentos de contrato. Esta fianza permanecerá en efecto hasta un año después de la fecha en que el último pago venza o hasta tanto se cumpla el plazo paracompletar cualquier corrección según especificado en contrato, cualquiera de las que venza más tarde, salvo según sea provisto por parte de las Leyes o Reglamentos o los documentos de contrato. El Contratista deberá presentar un original de cada una de las fianzas requeridas,debidamente firmadas por un abogado y un representante autorizado. Todas las fianzas deberán ser emitidas por una compañía de seguros debidamente licenciada y autorizada a hacer negocios en Puerto Rico.
iii. Fianza de Pago (Payment Bond): Se refiere a la Fianza de Pago por la cantidad del 100% (cien por ciento) del monto del contrato que deberá suplir el Contratista como fianza para el pago de todas las obligaciones contraídas por el Contratista bajo los documentos de contrato. Esta fianza permanecerá en efecto hasta un año después de la fecha en que el último pago venza o hasta tanto se cumpla el plazo para completar cualquier corrección según especificado en contrato, cualquiera de las que venza más tarde, salvo según sea provisto por parte de las Leyes o Reglamentos o los documentos de contrato. El Contratista deberá presentar un original de cada una de las fianzas requeridas,
licenciada y autorizada a hacer negocios en Puerto Rico.
iv. Todas las fianzas deberán ser sometidas por parte del Contratista y acompañadas por los siguientes documentos:
1. “Power of attorney in fact”
2. “Acknowledgement of surety”
3. Copia de la licencia emitida por parte de la Oficina del Comisionado de Seguros de Puerto Rico.
v. Toda fianza y/o seguro requeridos por los Pliegos para ser adquiridos y mantenidos por elContratista, deberán ser obtenidas de compañías fiadoras o aseguradoras debidamente autorizadas y acreditadas (con licencia) en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico para ejercer y
emitir fianzas y seguros para los límites y cubiertas aquí requeridos.
vi. El Contratista deberá proveer certificaciones de pago y certificados originales de seguro para todas las pólizas, firmadas por un representante autorizado de la aseguradora, demostrando toda la cubierta necesaria.
XVII. FIRMA DE CONTRATO
o Cuando la OMEP emita la Notificación de Adjudicación, la misma estará acompañada de una copia delos requisitos para formalizar el contrato, así como de la copia original sin firmar del mismo, que será suscrito entre la OMEP y el Contratista Agraciado. Dentro del término xx xxxx (10) días a contados a partir del recibo de la Notificación de Adjudicación, el Contratista deberá entregar cualquier otro documento requerido como parte de este, así como las Fianzas de Pago y Cumplimiento, los segurosdel contratista y las certificaciones sobre contribuciones especificados. Dentro de ese mismo tiempo, elContratista Agraciado coordinará con OMEP para la firma del Contrato y para poner sus iniciales en los documentos del contrato. Dentro del término xx xxxx (10) días posterior a la fecha de la firma del contrato por ambas partes, OMEP hará entrega al Contratista de una copia del contrato registrado y susrespectivos anejos. Asimismo, cada contrato deberá estar acompañado por lo siguiente: dibujos, especificaciones, y cualquier otro documento necesario para la compleción de los trabajos.
XVIII. AVISO PARA PROCEDER
o Una vez el Contratista seleccionado haya satisfecho la documentación solicitada en el párrafo anterior, la OMEP comunicará a través de una Notificación de Proceder la fecha hábil para que el contratista comience las tareas descritas en el Alcance de Trabajo. El Contratista no podrá comenzar los trabajos sin esta orden.
XIX. DAÑOS LÍQUIDOS/INCENTIVO POR TERMINACION TEMPRANA
o Las disposiciones contractuales para los daños líquidos por demoras se describen en el reglamento #9230, Reglamento Uniforme de Compras y Subastas de Bienes, Obras y Servicios No Profesionales de la Administración de Servicios Generales del Gobierno de Puerto Rico del 18 de noviembre de 2020.
responsabilidad depagar impuestos y/o contribuciones municipales por el Trabajo por el cual se contrata. En todo caso, se solicitará evidencia de pago, o certificado negativo de la Oficina de Finanzas del Municipio donde el Trabajo como un documento requerido para procesar el pago al Contratista.
o DE APLICAR, SERA RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA CONTEMPLAR EL PAGO DE ARBITRIOS, PATENTES, SEGUROS Y ROTULOS EN SUS COSTOS.
XXI. El contratista debe incluir nomina certificada a la hora de procesar a factura.
x XXXX Number y DUMS Number
FIN DE LAS INSTRUCCIONES A LOS CONTRATISTAS
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS
Instrucciones: Al completar la documentación requerida en las Instrucciones, favor de completar esta Hoja de Xxxxxx para asegurar que está sometiendo cada ítem solicitado. Utilice esta lista para organizarla secuencia de la documentación previo a su encuadernación y entrega. El Contratista deberá iniciar en tinta azul en el margen izquierdo de cada ítem confirmando así su inclusión en la Propuesta presentada.
Inicial de Contratista | Ítem No. | Exhibit No. | Descripción del documento |
1 | - | Hoja de Cotejo de Propuesta | |
2 | B | Declaración de Contratista (El Contratista reconoceráel recibo de Adenda descrita en el Exhibit B). | |
3 | C | Cuestionario del Contratista | |
4 | D | Certificado de Entrega del Código de Ética paracontratistas, suplidores y solicitantes, conforme a la Ley Núm. 68 de 20 de febrero de 2004. | |
5 | E | Certificado de Entrega xx Xxx de Ética de 2011,conforme a la Ley Núm. 1 de 3 de enero de 2012 y Certificación que el Contratista no tiene conflicto de intereses, según dicha ley, para contratar con OMEP. | |
6 | F | Certificación sobre documentos Necesarios queacompañan la Certificación de Pago | |
OTROS DOCUMENTOS | |||
7 | - | Resolución Corporativa autorizando a la persona que firmala propuesta a someterla. (solo si es Corporación) | |
8 | Certificado de elegibilidad vigente (RUL del ASG) | ||
9 | Non-Collusive Affidavit (Ver Exhibit G) | ||
10 | BID BOND |
Nombre Fecha
Firma Número de seguro social patronal
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
Exhibit A
1.2 Esta sección describe el alcance de los trabajos a ser cotizados en el ANEJO A
Alcance de Trabajo | ||||
Compra informal # | Nombre Contratista | |||
Nombre de la Escuela y Código | Todas las regiones operacionales de OMEP | Firma/Fecha | ||
Escuelas | CANTIDAD | COSTO POR ESCUELA | ||
El control de plagas incluye:
1. Asperjar interior
2. Suplir Estaciones de control de ratas
3. Suplir Material para control de estaciones
4. Limpieza de estaciones
5. Colocación de rotulo identificando productos utilizados y recomendados por EPA
6. Identificar con rotulación numéricas la estaciones
Notas:
1) LOS PRECIOS DEL LICITADOR SERAN VALIDOS PARA PROVEER SERVICIO A CUALQUIER FACILIDAD ADMINISTRADA POR EL DEPARTAMENTO DE EDUCACION INCLUYENDO ESCUELAS, CENTROS DE GOBIERNO Y CUALQUIER OTRA FACILIDAD BAJO LA RESPOSABILIDAD DEL DEPARTAMENTO DE EDUCACION.
2) EL PRECIO OTORGADO SERA VALIDO PARA TODA LA VIGENCIA DEL CONTRATO DE SERVICIOS.
3) LA LICITACION SERA OTORGADA POR REGION DE OMEP A UN (1) LICITADOR RESPONSIVO.
4) LA OMEP SE RESERVA EL DERECHO DE OTORGAR LA BUENA PRO DE LA SUBASTA A UNO (1) O MAS LICITADORES INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LICITADOR RESULTE SER EL MEJOR POSTOR POR REGION, A TENOR CON EL REGLAMENTO DE ASG VIGENTE Y LA NORMATIVA DE CONTRATOS DE SELECCIÓN MULTIPLES APLICABLE.
5) AQUELLAS FACILIDADES DEL DEPARTAMENTO DE EDUCACION QUE ACTUALMENTE RECIBEN SERVICIOS MEDIANTE UN ACUERDO COLABORATIVO CONTINUARAN RECIBIENDO EL SERVICIO CON ESE PROVEEDOR DE SERVICIO. EN CASO DE QUE TAL PROVEEDOR DE SERVICIO POR CUALQUIER RAZON DESCONTINUE PRESTANDO EL SERVICIOS, EL DEPARTAMENTO DE EDUCACION PODRA CONTRATAR LOS SERVICIOS DEL LICITADOR AGRACIADO DE ESTA SUBASTA DE ACUERDO CON LA REGION CONTRATADA.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
6) EL LICITADOR ASUMIRA LOS COSTOS DE DISPOSICION DE LOS DESPERDICIOS RECOLECTADOS.
7) EL LICITADOR SERA RESPONSABLE DE CUALQUIER DANO OCURRIDO A LA PROPIEDAD CAUSADO COMO CONSECUENCIA DE LA IMPLEMENTACION DE ESTE ALCANCE DE TRABAJO Y DEBERA DEVOLVER LA MISMA A SU ESTADO ORIGINAL A SU COSTO Y EXPENSA.
Nombre de contratista Fecha
Firma Número de seguro social patronal
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
EXHIBIT B INFORMACION DEL CONTRATISTA
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS (OMEP)
A: Oficina para el Mejoramiento de las Escuelas Públicas XX Xxx 000000, Xxx Xxxx, Xxxxxx Xxxx 00919-5644
De: (Nombre de Contratista/Nombre de Representante Autorizado/Dirección Postal)
A. Información
a. Fecha para la cual se estableció:
b. La siguiente persona está autorizada para obligar legalmente al Contratista en aquellos asuntos referentes a la Compra Informal y al contrato:
c. Título:
d. Teléfono:
e. Facsímil:
f. Dirección postal:
g. Número de identificación de impuestos federales:
h. El Contratista es un(a): (marque con una equis)
Único propietario Corporación
Sociedad Otro (especifique)
i. Nombre de la compañía de seguros portadora del seguro de responsabilidad pública:
j. Nombre y dirección postal de la fiadora
k. Nombre y dirección del agente local:
Iniciales
B. Instrucciones al Contratista
El Contratista hace constar que recibió y examinó todos los documentos que se hacen formar parte de estas Instrucciones a los Contratista para el proyecto objeto de esta compra informal.
Iniciales del Contratista
C. Adenda
El Contratista hace constar que recibió la siguiente adenda:
Adenda Núm. | Fecha de publicación |
1. | |
2. | |
3. | |
4. |
Certifico haber recibido la adenda relacionada al proyecto objeto de esta Compra informal y declaro que acepto esta adenda y que cada cambio, si alguno, presentado como parte de la(s) misma(s) ha sido considerado en el costo del proyecto presentado en esta propuesta.
Iniciales del contratista
D.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
Visita a localización del proyecto
El Contratista hace constar que ha visitado, examinado y evaluado la localización y condiciones de terreno destinados para el proyecto objeto de esta Compra informal.
E. Plan de Seguridad
El Contratista se compromete a hacer cumplir con un Plan de Seguridad adecuado para este tipo de Trabajo y que instalará aquellos rótulos que sean necesarios durante el desarrollo del Trabajo.
(Firma del individuo) (Nombre impreso del individuo)
(Dirección Postal)
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
EXHIBIT C CUESTIONARIO AL CONTRATISTA
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS
(OMEP)
Nombre:
Fecha:
A. Experiencia previa
¿POSEE EL LICITADOR EXPERIENCIA EN PROVEER BIENES Y/O SERVICIOS SIMILARES A LOS INCLUIDOS EN EL ALCANCE DE ESTA COMPRA? (SI o NO)
¿POSEE EL LICITADOR ALGUN PORCIENTO DE PREFERENCIA POR CAUSO DE ALGUNA LEY ESTATAL O FEDERAL? (SI o NO) .
FAVOR DE DOCUMENTAR EN CASO AFIRMATIVO.
¿POSEE EL LICITADOR ALGUNA LICENCIA, ENTRENAMIENTO O CUALIFICACION
NECESARIA PARA EJECER EL ALCANCE DE ESTA COMPRA? (SI o NO) .
EN CASO AFIRMATIVO, FAVOR DE PROVEER LAS LICENCIAS, ENTRENAMIENTOS O
CUALIFICACIONES NECESARIA.
¿Cuántos años ha estado el Comprador bajo el (los) nombre(s) comercial(es) actual(es)? Nombre comercial 1: años
Nombre comercial 2: años Nombre comercial 3: años
Nota: La experiencia será tomada en cuenta como parte de la adjudicación de esta compra. Cuando hayan actuado como subcontratistas para los tipos de trabajos arriba especificados, los Contratistas deberán indicar, asimismo, el monto total del subcontrato.
SOLO INCLUYA EN LA SIGUIENTE TABLA LA REALIZACION DE TRABAJOS SIMILARES AL ALCANCE DE ESTA COMPRA.
Nombre de Proyecto/Año | Descripción de proyecto (tipo, método de construcción) | Monto del contrato | Nombre, Dirección, Teléfono, y Fax del Dueño/Referencia |
B. Récord de Cumplimiento e Integridad
a. ¿Ha tenido el Contratista una terminación de contrato por ‘default’ o incumplimiento?
Sí No
¿O se ha llevado un juicio en contra del contratista en cualquier corte durante el periodo de cinco años previo a la fecha de entrega de propuestas?
Sí No
Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es “Sí”, incluya para cada contrato envuelto en dicha situación el nombre y dirección postal del Cliente o Dueño, así como nombre de persona de contacto, título, número de teléfono y de facsímil, la naturaleza del trabajo, la cuantía del contrato, la razón para el ‘default’ y el día de terminación o juicio.
Nombre de proyecto: _ Cliente o dueño
Nombre de cliente o dueño: Dirección de cliente o dueño: Persona de contacto:
Nombre de persona de contacto: Título: Número de teléfono y facsímil:
Descripción de trabajo: _
Cuantía de contrato: $ Razón para el default: Fecha de terminación: Día de juicio:
Si se requiere espacio adicional para proveer esta información, incorpore una hoja aparte. La información adicional asociada al Record de Cumplimiento e Integridad se incluye en el Anejo
.
b. ¿Ha estado el Contratista involucrado en alguna demanda, acción, investigación o proceso judicial criminal, civil o administrativo que haya sido comenzado, esté pendiente a comenzar, haya sido resuelto o concluido durante el periodo de cinco años previo a la Fecha Límite para presentar propuestas?
Sí No
Si la respuesta a esta pregunta es “Sí”, especifique la fecha o fechas de duración de la demanda, acción, investigación o proceso judicial; la naturaleza específica de la demanda, acción, investigación o proceso judicial; la cuantía de los fondos envueltos, si alguna; los nombres de las partes envueltas; los nombres y direcciones postales completas de las cortes y agencias del orden público involucradas; el título y el número de caso de la demanda, acción, investigación o proceso judicial; la disposición o status actual; y cualquier sentencia, multa o penalidad impuesta.
Naturaleza especifica de la demanda, acción, investigación o proceso judicial:
Fecha de la demanda, acción, investigación o proceso judicial:
Cuantía de los fondos envueltos:
Nombres de las partes envueltas:
Nombres y direcciones postales completas de las cortes y agencias del orden público involucradas:
Disposición o status actual:
Sentencia, multa o penalidad impuesta:
Si se requiere espacio adicional para proveer esta información, incorpore una hoja aparte. La información adicional asociada al Record de Cumplimiento e Integridad continúa en el Anejo
.
c. ¿Ha estado el Contratista involucrado en algún proyecto en el cual daños por errores u omisiones hayan sido evaluados durante el periodo de cinco años previo a la Fecha Límite para presentar propuestas?
Sí No
Si la respuesta a esta pregunta es “Sí”, someta una descripción de los proyectos involucrados, el tiempo de contrato para cada proyecto, la cuantía total de los daños evaluados en cada proyecto, y una explicación con la(s) razón(es) por lo cual se produjo una evaluación de daños en cada caso.
Descripción de los proyectos involucrados:
Tiempo de contrato para cada proyecto:
Cuantía total de los daños evaluados en cada proyecto:
Explicación con la(s) razón(es) por lo cual se produjo una evaluación de daños en cada caso:
Si se requiere espacio adicional para proveer esta información, incorpore una hoja aparte. La información adicional asociada al Record de Cumplimiento e Integridad continúa en el Anejo
.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
d. ¿Ha fallado el Contratista en completar un proyecto durante el periodo de cinco años previo a la Fecha Límite para presentar propuestas?
Sí No
Si la respuesta a esta pregunta es “Sí”, incluya para cada contrato(s) relacionado(s) a dicho(s) proyecto(s), el nombre del Cliente o Dueño, así como su dirección postal, nombre de contacto de la persona, título, número de teléfono y facsímil, naturaleza del proyecto, y la razón por la cual no se completó el trabajo.
Cliente o dueño
Nombre: Dirección postal: Persona de contacto
Nombre: Título: Número de teléfono y facsímil: Naturaleza del proyecto:
Xxxxx(es) por la(s) cual(es) no se completó el trabajo:
Si se requiere espacio adicional para proveer esta información, incorpore una hoja aparte. La información adicional asociada al Record de Cumplimiento e Integridad continúa en el Anejo
.
Incluya una descripción sobre cualquier tipo de línea de negocio sobre la cual el Contratista tenga interés
Nota: Las excepciones no necesariamente resultarán en la negación de una adjudicación, pero serán consideradas al momento de determinar la responsabilidad del Contratista. Proveer información falsa podría resultar en una acusación criminal o sanciones administrativas.
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
C. Experiencia del personal y otros
Provea el brochure del contratista con evidencia de proyectos similares realizados en los últimos cinco (5) años.
Provea una lista de las facilidades de construcción, equipo y cualquier otro recurso que el Contratista posea para la realización de los trabajos de esta Propuesta.
D. CAPACIDAD ECONOMICA
¿POSEE EL CAPACIDAD ECONOMICA PARA PROVEER LOS BIENES Y/O SERVICIOS INCLUIDOS EN EL ALCANCE DE ESTA COMPRA? (SI o NO)
Favor proveer último informe de los estados financieros su empresa o negocio.
E. GARANTIA
LA OMEP REQUIERE QUE LAS OBRAS Y BIENES SEAN GARANTIZADAS POR UN MINIMO DE TRES ANOS INCLUYENDO MATERIALES, PIEZAS Y LABOR.
NO APLICA A SERVICIOS PROFESIONALES O NO PROFESIONALES
FAVOR DE INCLUIR UN CERTIFICADO DE GARANTIA JUNTO CON LOS PLIEGOS DE SUBASTA FIRMADO Y SELLADO POR SU EMPRESA O NEGOCIO QUE CUBRA EL MINIMO REQUERIDO POR OMEP.
F. FECHA DE ENTREGA DE LA OBRA
¿SE COMPREMETE EL LICITADOR A ENTREGAR LA OBRA AL 100% DE CUMPLIMIENTO CON LOS CODIGOS DE CONSTRUCCION VIGENTES DENTRO DEL PERIODO DE VIGENCIA DE LOS FONDOS ASIGNADOS PARA ESTA COMPRA? (SI o NO) _N/A
INDICAR NUMERO DE DIAS CALENDARIO QUE LE TOMARA REALIZAR EL ALCANCE TOTAL DE LO SUBASTADO UNA VEZ ENTREGADA LA ORDEN DE PROCEDER. N/A DIAS.
G. DISPONIBILIDAD DEL BIEN O SERVICIO Y COSTOS ASOCIADOS
¿El bien o servicio está disponible en Puerto Rico? (SI o NO) De responder NO, donde están disponible actualmente Existen piezas de repuesto del bien ofrecido en Puerto Rico (SI o NO) De responder NO, donde están disponible actualmente
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
FAVOR DE DESCRIBIR AQUELLOS COSTOS RELACIONADOS A LA IMPLEMENTACION DEL ALCANCE DE ESTA COMPRA QUE A SU MEJOR ENTENDER NO HAYAN SIDO INCLUIDOS O CONSIDERADOS Y PROVEA UN ESTIMADO DE TAL
COSTO. (Ejemplo gastos de transportación, consumo de combustible, gastos de mantenimiento, etc)
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
EXHIBIT D
RECIBO Y CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO ANTICORRUPCIÓN PARA EL NUEVO PUERTO RICO
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS
(OMEP)
Yo, , mayor de edad, y residente de , certifico por mí y por
, el Contratista, so pena de perjurio, que a mi mejor entendimiento y creencia:
En el cumplimiento a la Ley Núm. 2 de 4 de enero de 2018 según enmendada, y en representación del Contratista acredito haber recibido copia DEL CÓDIGO ANTICORRUPCIÓN PARA EL NUEVO PUERTO RICO.
Luego de revisar la misma, certifico en nombre del Contratista que no hay impedimento legal identificado en mencionada ley que impida el otorgamiento de un contrato entre las partes.
Para que así conste, formo la presente certificación en , Puerto Rico, hoy de
de .
Firma del Contratista o su representante Nombre en letra de molde
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
EXHIBIT F
DOCUMENTOS NECESARIOS PARA PRESENTAR LA SOLICITUD DEPAGO FINAL POR EL CONTRATISA A OMEP
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS
Para el pago del Trabajo, el Contratista deberá cumplir con lo siguiente:
1. Según lo requiere la Ley Núm. 1 del 3 de enero de 2012, también conocida como la Ley de Ética Gubernamental de Puerto Rico de 2011, cada Solicitud para Pago debe incluir una certificación escrita declarando que ningún oficial o empleado de OMEP, sus subsidiarias o afiliadas, derivarán u obtendrán ningún beneficio o ganancia de cualquier tipo de este Contrato, con el reconocimientode que las facturas que no incluyan esta certificación no serán pagadas. Esta certificación debe leercomo sigue:
“Nosotros certificamos bajo pena de nulidad que ningún servidor público de OMEP derivará u obtendrá ningún beneficio o ganancia de cualquier tipo de la relación contractual en la cual se basa esta factura. Si dicho beneficio o gananciaexistiera, la renuncia requerida ha sido obtenida antes de entrar a este Contrato. La única consideración para recibir a cambio de la entrega de bienes o servicios provistos es el precio acordado que ha sido negociado con un representante autorizado de OMEP. La cantidad total mostrada en esta factura es verdadera y correcta. Los servicios profesionales han sido prestados, y ningún pago ha sido recibido.”
2. Que, acompañado su Solicitud de Pago Parcial, el contratista acompañará los siguientes documentos requeridos:
a. Solicitud de Pago
b. Facturas por los servicios prestados (original y detallada; con dirección y números deteléfono);
c. Desglose de Costo (Plantilla con costos, original y firmado por las partes)
d. Informe de inspección con fotos del Trabajo certificado (originales, claras y detalladas);
e. Fotos del rótulo en la Obra;
f. Evidencia de permisos gestionados y obtenidos para el proyecto;
g. Seguros actualizados (CFSE, Payment and Performance Bond, General Liability, ycualquier otro requerido por OMEP);
3. Que, acompañado su Solicitud de Pago Final, el contratista acompañará los siguientes documentosrequeridos:
a. Solicitud de Pago
b. Facturas por los servicios prestados (original y detallada; con dirección y números deteléfono);
c. Desglose de Costo (Plantilla con costos, original y firmado por las partes)
d. Informe de inspección final con fotos del Trabajo certificado (originales, claras y detalladas);
e. Fotos del rótulo en la Obra;
f. Evidencia de permisos gestionados y obtenidos para el proyecto;
g. Seguros actualizados (CFSE, Payment and Performance Bond, General Liability, ycualquier otro requerido por OMEP);
h. Carta de aceptación final de la obra de parte del Representante Autorizado de OMEP;
i. Evidencia de pago de patente y/o arbitrio de construcción por el (los) Municipio(s) correspondiente(s) para el Trabajo (solo si aplica, en caso de que no aplique, el contratistadeberá someter certificación del Municipio en donde evidencie que no procede dicho pago);
j. Certificación de Servicios (No deuda) actualizada xx Xxxxxx Internas Federal
k. Consentimiento del Fiador de la Obra para pago final (relevo de parte de la aseguradora).
l. Declaración Jurada sobre no deuda con suplidores y/o materialistas.
m. Copia de la certificación de registro del contrato ante la Oficina del Contralor, así como dec
n. Cualquier enmienda realizada al mismo
Para que así conste, formo la presente certificación en , Puerto Rico, hoy
de
de 20 .
Firma del Contratista o su representante Nombre en letra de molde
OFICINA PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE PUERTO RICO
EXHIBIT G
NON-COLLUSIVE AFFIDAVIT
Commonwealth or Puerto Rico , being first duly sworn, deposes says:
That he is (an individual, a partner of a partnership or an officer of a corporation, etc.)
of the party making the foregoing proposal or bid, that such proposal or bid is genuine and not collusive or sham; that said bidder has not collude, conspired, connived or agreed, directly or indirectly, with any bidder, or person, to put in a sham bid or to refrain from bidding; that he has not in any manner, directly or indirectly, sought by agreement or collusion, or communication, or conference, with any person, or fix the price of affiant or of any other bidder, or to fix any overhead, profit or cost element of said bid price, or of that of any bidder, or to secure any advantage against the
(Name of Owner)
proposed contract; and that all statement in said proposal or bid are true. In the City of
, Puerto Rico, this day of
, 2021.
Name of Bidder
Signature of Bidder’s Representative
AFFIDAVIT NUMBER
Sworn and subscribed to before me in the place and date above stated by
of legal age an personally known to me.
(NOTARIAL SEAL) NOTARY PUBLIC