DOHODA S KLIENTOM
DOHODA S KLIENTOM
OZIOTrader prevádzkuje spoločnosť APME FX Trading Europe LTD, Cyperská investičná spoločnosť (CIF) s licenciou CIF č. 335/17, nad ktorou vykonáva dohľad a reguluje ju Cyperská komisia pre cenné papiere a burzy (CySEC).
1. Úvod
1.1. Táto Dohoda s klientom sa uzatvára medzi APME FX Trading Europe Ltd (ďalej len “Spoločnosť” alebo “my”) na jednej strane a Klientom (ktorým môže byť právnická alebo fyzická osoba), ktorý vyplnil Žiadosť o otvorenie účtu a bol prijatý Spoločnosťou za Klienta (ďalej len “Klient” alebo “Vy”) na strane druhej.
1.2. Spoločnosť je licencovaná a regulovaná Cyperskou komisiou pre cenné papiere a burzy (“CySEC”) ako Cyperská investičná spoločnosť (ďalej len “CIF”) a má oprávnenie poskytovať určité Investičné a Vedľajšie služby a činnosti podľa Zákona o investičných službách a činnostiach a regulovaných trhoch z roku 2017 Z.87(1)/2017 (ďalej len “Zákon”), s CIF licenčným číslom 335/17. Je registrovaná na Cypre podľa Obchodného zákonníka s registračným číslom ΗΕ 347219. Sídlo spoločnosti sa nachádza na adrese Xxxxxxxx Xxxxxxxxx 00, 0000, Xxxxxxxx, Xxxxxx.
1.3. Táto Dohoda s klientom spolu s Prílohami 1 a 2 a akýmikoľvek ďalšími Prílohami k nim pridanými a nasledovnými dokumentmi, ktoré sa nachádzajú na Webovej stránke Spoločnosti v Klientskej časti, a ktoré sa priebežne menia a dopĺňajú: “Podmienky používania internetovej stránky”, “Oznámenie o ochrane osobných údajov” , “Informácie o spoločnosti” , “Obchodné podmienky” , “Zásady kategorizácie klientov” , “Kompenzačný fond pre investorov” , “Politika konfliktu záujmov” , “Zásady vykonávania pokynov a stratégia postupovania pokynov” , “Upozornenie na riziká” , “Reklamačný poriadok pre klientov” , “Zásady používania súborov cookies” (ďalej len “Dohoda”) stanovujú podmienky, za ktorých Spoločnosť poskytne Klientovi Služby. Vo vyššie uvedených dokumentoch sú zároveň stanovené skutočnosti, ktoré je Spoločnosť povinná sprístupniť Klientovi podľa Platných predpisov.
1.4. Dohoda je nadradená ostatným dohodám, dohovorom, výslovným alebo implicitným
vyhláseniam zo strany Spoločnosti alebo Sprostredkovateľov.
1.5. Táto dohoda je záväzná a platná pre Strany a ich oprávnených nástupcov a
nadobúdateľov.
2. Vysvetlenie pojmov
2.1. V tejto Dohode:
“Nekalé obchodovanie” zahŕňa ktorúkoľvek z nasledujúcich činností, vrátane, ale nie výlučne pip-huntingu, zadávania Pokynov typu “buy stop” alebo “sell stop” pred zverejnením správ týkajúcich sa Podkladového trhu alebo Aktíva, arbitráže, manipulácie alebo využitia dočasnej a/alebo malej nepresnosti v sadzbe alebo cene ponúkanej na Platforme, kombinácie rýchlejších/pomalších feedov, zneužitia funkcie zrušenia obchodov dostupnej na Platforme (Zneužitie funkcie zrušenia bude považované za zneužitie, ak Klientom zrušené pozície predstavujú 20% z počtu vykonaných obchodov z posledných 25 pozícií) alebo použitie (bez predchádzajúceho a písomného súhlasu Spoločnosti) robotov, spiderov alebo iných automatizovaných systémov pre zadávanie údajov na Platforme, použitie softvéru, ktorý
používa umelú inteligenciu na analýzu systémov Spoločnosti a/alebo Platformy (Platforiem) a/alebo Klientskeho účtu.
“Žiadosť o otvorenie účtu” znamená Klientom vyplnený formulár/dotazník za účelom požiadať o Služby Spoločnosti podľa tejto Dohody a o Klientsky účet, prostredníctvom čoho Spoločnosť, okrem iného, získa informácie na identifikáciu a kontrolu due dilligence Klienta, jeho kategorizáciu a informácie týkajúce sa vhodnosti alebo primeranosti (podľa potreby) podľa Platných predpisov.
“Partner” znamená vo vzťahu k Spoločnosti každý subjekt, ktorý priamo alebo nepriamo kontroluje alebo je kontrolovaný Spoločnosťou; alebo každý subjekt priamo alebo nepriamo spoluovládaný Spoločnosťou; a “kontrola” znamená právomoc riadiť alebo výhodné postavenie spravovať záležitosti Spoločnosti alebo subjektu.
“Dohoda” znamená “Dohoda s klientom” spolu s Prílohou 1 a 2 a všetkými ďalšími Prílohami k nim pridanými a nasledovnými dokumentmi, ktoré sa nachádzajú na Webovej stránke Spoločnosti v Klientskej časti: “Podmienky používania internetovej stránky”, “Oznámenie o ochrane osobných údajov” , “Informácie o spoločnosti” , “Obchodné podmienky” , “Zásady kategorizácie klientov” , “Kompenzačný fond pre investorov” , “Politika konfliktu záujmov” , “Zásady vykonávania pokynov a stratégia postupovania pokynov” , “Upozornenie na riziká” , “Reklamačný poriadok pre klientov” , “Zásady používania súborov cookies” v ich platnom znení.
“Platné predpisy” znamenajú (a) CySEC nariadenia alebo iné pravidlá vydané príslušnými regulačnými orgánmi, ktoré majú právomoc nad Spoločnosťou; (b) Pravidlá príslušného Trhu; a (c) všetky ostatné platné zákony, nariadenia a predpisy Cypru a Európskej Únie.
“Ask” znamená vyššiu cenu v Kotácii, za ktorú môže Klient nakupovať.
“Oprávnený zástupca” znamená osobu podľa článku 27.4 tejto Dohody s klientom. “Automatické pokyny” znamená všetky Pokyny, ktoré automaticky sledujú / kopírujú obchodnú činnosť Poskytovateľa signálov.
“Bilancia” znamená celkový finančný výsledok na Klientskom účte po poslednej Ukončenej transakcii a vkladovej/výberovej operácii v ktoromkoľvek čase.
“Základná mena” znamená prvú menu v menovom pare, voči ktorej Klient nakupuje alebo
predáva Kótovanú menu.
“Bid” znamená nižšiu cenu v Kotácii, za ktorú môže klient predávať.
“Pracovný deň” znamená ktorýkoľvek deň, okrem soboty alebo nedele, 25. decembra, 1. januára alebo iných cyperských alebo medzinárodných sviatkov, ktoré boli zverejnené na Webovej stránke Spoločnosti.
“Klientsky účet” znamená unikátny personalizovaný účet Klienta pozostávajúci zo všetkých Ukončených transakcií, Otvorených pozícii a Pokynov na Platforme, Bilancie peňazí Klienta a vkladov/výberov Klienta.
“Uzatvorená pozícia” je opakom Otvorenej pozície.
“Ukončená transakcia” pri obchodovaní CFD znamená dva protichodné obchody v rovnakom objeme (otvorenie a zatvorenie pozície): nakúpiť a potom predať, a naopak.
“Contract for Differences” (“CFD”) znamená zmluvu, ktorá sleduje zmeny v cene Podkladového aktíva. CFD je Finančný nástroj.
“Zmluvné podmienky ” znamenajú hlavné obchodné podmienky pri CFD (napríklad Spread, Swapy, Veľkosť lotu, Počiatočná marža, Potrebná marža, Hedžovaná marža, minimálna úroveň podania Stop Loss, Take Profit a Limitných Pokynov, finančné poplatky, sadzby, atď.) pre každý typ CFD, podľa učenia Spoločnosti.
“Mena Klientskeho účtu” znamená menu, v ktorej je Klientsky účet denominovaný, a ktorá môže byť euro a americký dolár, alebo akákoľvek iná mena ponúkaná Spoločnosťou. “Menový pár” znamená objekt alebo Podkladové aktívum CFD, založené na zmene hodnoty jednej meny voči druhej. Menový pár pozostáva z dvoch mien (Kótovaná mena a Základná mena) a ukazuje, koľko Kótovanej meny je potrebnej na nákup jednej jednotky Základnej meny.
“CySEC” znamená Cyperská komisia pre cenné papiere a burzy, ktorá orgánom dohľadu nad Spoločnosťou.
“CySEC nariadenia” znamenajú pravidlá, smernice, predpisy, usmernenia, stanoviská a odporúčania CySECu.
“Rozdiel” znamená rozdiel ceny pri otvorení Transakcie a pri uzatvorení danej Transakcie. “Majetok” znamená Bilanciu plus alebo mínus Plávajúci zisk alebo stratu, ktoré pochádzajú z Otvorenej pozície a počíta sa ako: Majetok = Bilancia + Plávajúci zisk – Plávajúca strata. “Základné detaily” znamenajú požadované detaily, aby Spoločnosť mohla zadať Pokyn, napríklad ale nie výlučne, typ Finančného nástroja, typ Pokynu, Smer (Nákup alebo Predaj), objem, typ Podkladového aktíva, ak Klient zadá Čakajúci pokyn (limit alebo stop), Klient stanoví očakávanú cenu, za ktorú by sa mal Pokyn dostať na trh a zároveň akýkoľvek Stop Loss, či Take Profit, atď.
“Nedodržanie záväzkov” má význam daný v článku 10.1. tejto Dohody s klientom. “Odborný poradca” znamená mechanický online obchodný systém, ktorý bol navrhnutý na automatizovanie obchodných činností na elektronickej obchodnej Platforme. Môže byť nastavený tak, aby upozorňoval Klienta na obchodné príležitosti a tiež môže obchodovať jeho účet automaticky, pričom bude manažovať všetky aspekty obchodných operácií od zasielania pokynov priamo na Platforme, po automatické úpravy stop loss, trailing stops a take profit úrovní.
“Finančný nástroj” znamená Finančný nástroj podľa CIF licencie Spoločnosti, ktorá sa nachádza v dokumente “Právne informácie o spoločnosti”. Rozumie sa, že Spoločnosť nemusí nutne ponúkať všetky Finančné nástroje, ktoré sú obsiahnuté v jej CIF licencii, ale iba tie, ktoré úvádza na svojej Webovej stránke.
“Plávajúci zisk/strata” pri CFD znamená aktuálny zisk/stratu v Otvorených pozíciách vypočítaný/ú pri aktuálnych Kotáciách (prípadne, s pridaním provízií alebo poplatkov). “Zásah vyššej moci” má význam daný v článku 20.1. Dohody s klientom.
“Voľná marža” znamená množstvo finančných prostriedkov k dispozícii na Klientskom účte, ktoré môžu byť použité na otvorenie pozície alebo udržanie Otvorenej pozície. Voľná marža sa vypočíta ako: Majetok (mínus) Potrebná marža [Voľná marža = Majetok - Potrebná marža]. “Hedgeovaná marža” pri obchodovaní CFD znamená potrebnú čiastku peňazí požadovanú Spoločnosťou pre otvorenie ako i udržanie Spárovaných pozícii.
“Počiatočná marža” pri obchodovaní CFD znamená potrebnú čiastku peňazí požadovanú Spoločnosťou pre otvorenie pozície.
“Sprostredkovateľ” má význam daný v článku 27.1. tejto Dohody s klientom.
“Investičné služby” znamenajú Investičné služby podľa CIF licencie Spoločnosti, ktorá sa nachádza v dokumente “Informácie o spoločnosti”.
“Páka” pri obchodovaní CFD znamená pomer Objemu transakcie a Počiatočnej marže. Pomer 1:100 znamená, že na otvorenie pozície je potrebná Počiatočná marža stonásobne menšia ako Objem transakcie.
“Dlhá pozícia” pri obchodovaní CFD znamená nákupnú pozíciu, ktorá zvyšuje svoju hodnotu ak sa zvyšujú ceny Podkladového trhu. Napríklad pri Menových pároch: nákup Základnej meny voči Kótovanej mene.
“Lot” znamená jednotku merajúcu Objem transakcie, ktorá je špecifická pre každé
Podkladové aktívum CFD.
“Veľkosť lotu” znamená počet Podkladových aktív v jednom Lote CFD.
“Udržiavacia marža” znamená potrebné finančné prostriedky zaručujúce udržanie
Otvorenej Pozície.
“Poplatok za správu” znamená poplatok za držanie otvorenej pozície vo Fyzických akciách. Tento poplatok sa bude účtovať na konci každého pracovného dňa a každú stredu sa poplatok strojnásobí.
“Marža (Margin)” znamená potrebné finančné prostriedky zaručujúce otvorenie ako aj udržanie Otvorenej Pozície pri CFD transakcii.
“Margin Call” znamená situáciu, kedy Spoločnosť informuje Klienta o potrebe vloženia dodatočných financií, v prípade, že Klient nemá dostatočnú Maržu na otvorenie alebo udržanie Otvorených pozícií.
“Úroveň marže” pri obchodovaní CFD znamená percentuálny pomer Majetku k Potrebnej marži. Počíta sa ako: Úroveň marže = (Majetok / Potrebná marža) x 100 %.
“Maržové obchodovanie ” pri obchodovaní CFD znamená Pákové obchodovanie, keď Klient môže vykonávať Transakcie aj v prípade, že má na Klientskom účte menej finančných prostriedkov než je Objem samotnej transakcie.
“Spárované pozície” pri obchodovaní CFD znamená Dlhé a Krátke pozície s rovnakým
Objemom transakcie otvorené na Klientskom účte pre rovnaký CFD.
“Potrebná marža” pri obchodovaní CFD znamená potrebnú maržu vyžadovanú Spoločnosťou na udržanie Otvorených pozícií.
“Štandardný trhový objem” pri obchodovaní CFD znamená maximálny počet jednotiek Podkladového aktíva, ktoré sú postúpené Spoločnosťou na vykonanie.
“Otvorená pozícia” znamená akúkoľvek Dlhú alebo Krátku pozíciu, ktorá nie je Ukončenou
transakciou.
“Pokyn” znamená inštrukciu Klienta na obchodovanie Finančných nástrojov. “Strany” znamenajú strany Dohody s klientom – x.x. Xxxxxxxxxx a Klient.
“Platforma” znamená elektronický mechanizmus spravovaný a udržiavaný Spoločnosťou, ktorý pozostáva z obchodnej platformy, počítačových zariadení, softvéru, databáz, telekomunikačného hardvéru, programov a technického vybavenia, ktoré umožňujú obchodné činnosti Klienta s Finančnými nástrojmi cez Klientsky účet.
“Profesionálny klient” znamená “Profesionálny klient” pre účely CySEC nariadení, ako sa
uvádza v Politike kategorizácie klientov.
“Zakázaná činnosť” znamená činnosti stanovené v Obchodných podmienkach.
“Úroveň pokynu” pri obchodovaní CFD znamená cenu uvedenú v Pokyne.
“Kotácia” znamená informáciu o aktuálnej cene pre špecifické Podkladové aktívum o podobe Bid a Ask cien.
“Kótovaná mena” znamená druhú menu v Menovom páre, ktorá môže byť nakúpená alebo
predaná Klientom za Základnú menu.
“Základ kotácie” v súvislosti s obchodovaním CFD znamená informácie o Toku kotácii uložených na serveri.
“Tok kotácii” znamená tok Kotácii na Platforme pre každé CFD.
“Neprofesionálny klient” znamená “Neprofesionálny klient” pre účely CySEC nariadení, ako
sa uvádza v Politike kategorizácie klientov.
“Robot” znamená automatizovaný obchodný softvér, ktorý automaticky obchoduje s CFD. “Služby” znamenajú služby ponúkané Spoločnosťou Klientom podľa Dohody, ako je uvedené v článku 6.1. Dohody s klientom.
“Krátka pozícia” pri obchodovaní CFD znamená predajnú pozíciu, ktorej hodnota sa zvyšuje, ak ceny Podkladového trhu klesajú. Napríklad pri Menových pároch: predaj Základnej meny voči Kótovanej mene. Krátka pozícia je opakom Dlhej pozície.
“Fyzické akcie” znamenajú kapitálové investície, ktoré predstavujú vlastníctvo v spoločnosti,
a s ktorými sa obchoduje na hlavných burzách cenných papierov.
“Poskytovateľ signálov” znamená osoba, ktorá sa zaviazala poskytnúť Spoločnosti informácie o svojom obchodovaní, ktoré môžu sledovať ďalší Klienti prostredníctvom Automatických pokynov.
“Sklz” znamená rozdiel medzi očakávanou cenou Transakcie CFD a cenou, za ktorú sa Transakcia v skutočnosti vykoná. Sklz vzniká často v obdobiach vyššej volatility (napríklad kvôli zverejneným správam), a znemožňuje vykonanie Pokynu za konkrétnu cenu, keď sú použité trhové Pokyny, a tiež pri vykonaní veľkých Pokynov, keď na trhu nemusí byť dostatočne veľký záujem na úrovni požadovanej ceny pre udržanie očakávanej ceny obchodu.
“Social Trading” znamená obchodovanie CFD prostredníctvom Automatických pokynov, čím Klient sleduje/kopíruje obchodnú aktivitu Poskytovateľa signálov namiesto toho, aby sám manuálne zadával Pokyny.
“Spread” pri obchodovaní CFD znamená rozdiel medzi Ask a Bid Podkladového aktíva CFD v rovnakom okamihu.
“Swap alebo Rollover” pri obchodovaní CFD znamená pridaný alebo odpočítaný úrok za držanie otvorenej pozície cez noc.
“Podmienky” znamenajú Obchodné podmienky, ktorými sa riadia všetky činnosti, ktorými sa riadia všetky činnosti vzťahujúce sa na vykonávanie obchodov Klienta.
“Trailing Stop” pri obchodovaní CFD znamená stop loss Pokyn, ktorý je nastavený na percentuálnej úrovni pod trhovou cenou - pre dlhú pozíciu. Trailing stop cena sa prispôsobuje pri kolísaní ceny. Predajný trailing stop pokyn stanovuje stop cenu na pevnej čiastke pod trhovou cenou s pripojenou “trailing” odchýlkou. Ako rastie trhová cena, rastie aj stop cena o presne stanovenú odchýlku, ale ak trhová cena klesne, stop cena sa nemení a trhový pokyn je podaný, keď cena dosiahne úroveň stop ceny.
“Transakcia” znamená transakciu CFD alebo Fyzických akcií zaradenú na vykonanie v mene
Klienta v súlade s touto Dohodou.
“Objem transakcie” pri obchodovaní CFD znamená Veľkosť lotu vynásobenú počtom Lotov. “Podkladové aktívum” znamená objekt alebo podkladové aktívum v CFD, ktorým môže byť Menový pár, Futures, Kovy, Akciové indexy, Akcie a Komodity. Rozumie sa, že zoznam podlieha zmenám a Klienti sa musia vždy odvolávať na Platformu.
“Podkladový trh” znamená príslušný trh, na ktorom sa obchoduje s Podkladovým aktívom
CFD.
“Webová stránka” znamená webovú stránku Spoločnosti xxx.xxxxxxxxxx.xxx a všetky ďalšie webové stránky, ktoré môže Spoločnosť spravovať ako svoje značky.
“Písomné upozornenie” má význam stanovený v článkoch 17.3. a 17.4. Dohody s klientom.
2.2. Slová v jednotnom čísle znamenajú množné číslo a naopak. Slová v mužskom rode znamenajú ženský rod a naopak. Slová označujúce osoby zahŕňajú spoločnosti, partnerstvá, iné subjekty bez právnej subjektivity a všetky ostatné právnické osoby a naopak.
2.3. Nadpisy článkov slúžia iba na jednoduchšiu orientáciu a nemajú vplyv na výklad tejto
Dohody.
2.4. Pojmy písané veľkými písmenami, použité ale nie definované v tomto dokumente majú význam stanovený v nariadeniach CySEC.
2.5. Všetky odkazy na nariadenie, predpis alebo Zákon znamenajú dané nariadenie, predpis alebo Zákon, v znení neskorších zmien, úprav, doplnení, konsolidácií, znovu-uzákonení alebo nahradení, všetky uvedené poučenia, smernice, zákonné nástroje, predpisy, pokyny vytvorené v súlade s uvedenými a ďalšími zákonnými ustanoveniami, z ktorých je dané zákonné ustanovenie znovu-uzákonením, nahradením alebo úpravou.
3 . Platnosť a účinnosť
3.1 . Potom, ako Klient vyplní a predloží Žiadosť o otvorenie účtu spolu s ostatnými dokumentmi pre identifikáciu, ktoré Spoločnosť požaduje za účelom vlastnej internej kontroly, mu Spoločnosť pošle oznámenie s informáciou, či bol prijatý za Klienta. Rozumie sa, že Spoločnosť nie je povinná (a na základe Platných predpisov nemusí mať povolené) prijať osobu za Klienta dovtedy, kým neobdrží všetku potrebnú, správne a plne vyplnenú, dokumentáciu, a kým nevykoná všetky interné kontroly (vrátane ale nie výlučne, kontroly zameranej proti praniu špinavých peňazí, testy vhodnosti a primeranosti – podľa okolností). Taktiež sa rozumie, že Spoločnosť si vyhradzuje právo uložiť dodatočné požiadavky na due diligence kontrolu, aby prijala Klientov s rezidenciou v určitých krajinách. Spoločnosť má právo na základe vlastného uváženia neprijať akúkoľvek fyzickú alebo právnickú za Klienta.
3.2 . Dohoda nadobúda účinnosť a platnosť odo dňa, kedy Klient obdržal (i) oznámenie, ktorým Spoločnosť informuje Klienta, že bol prijatý za Klienta Spoločnosti, alebo mu bol otvorený Klientsky účet, a/alebo ii) akékoľvek iné potvrdenie a/alebo rozhodnutie, ktoré vedie k otvoreniu Klientskeho účtu.
4 . Kategorizácia klienta
4.1. Podľa Xxxxxxxx predpisov musí Spoločnosť zaradiť Klienta do jednej z nasledujúcich kategórií: Neprofesionálny Klient, Profesionálny Klient alebo Oprávnená protistrana. Táto kategorizácia závisí od informácií poskytnutých Klientom v jeho Žiadosti o otvorenie účtu a od metódy kategorizácie, ktorá je vysvetlená v Politike kategorizácie klientov. Prijatím tejto Dohody klient akceptuje použitie danej metódy. Spoločnosť bude informovať Klienta o jeho kategorizácii podľa Xxxxxxxx predpisov. Klient má právo požadovať inú kategorizáciu. Kategorizácia za Neprofesionálneho Klienta poskytuje vyššiu úroveň ochrany. Neprofesionálni klienti majú v zmysle Platných predpisov nárok na podrobnejšie informácie. Spoločnosť nesmie s Neprofesionálnymi klientmi uzatvárať dohody o finančnej záruke s prevodom vlastníckeho práva. Zakázané sú aj Spôsoby odmeňovania, ktoré by mohli podnecovať zamestnancov Spoločnosti k tomu, aby Neprofesionálnemu Klientovi odporučili určitý finančný nástroj, pričom Spoločnosť by mohla ponúkať iný finančný nástroj, ktorý by lepšie vyhovoval potrebám daného Klienta. V prípade Profesionálnych Klientov a Oprávnených protistrán môže Spoločnosť privoliť na poskytovanie obmedzených informácií v súlade s Platnými predpismi.
4.2. Klient prijíma, že pri jeho kategorizácií a jednaní s ním sa Spoločnosť spolieha na presnosť, úplnosť a správnosť informácii, ktoré Klient poskytol v jeho Žiadosti o otvorenie
účtu a Klient je povinný okamžite informovať Spoločnosť písomnou formou o všetkých
zmenách, ktoré nastanú v budúcnosti.
4.3. Rozumie sa, že Spoločnosť má právo prehodnotiť kategorizáciu Klienta a zmeniť ju, ak to bude považovať za potrebné (na základe Platných predpisov).
5. Posúdenie
5.1. Pri poskytovaní Služieb Prijímania, Postupovania a Vykonávania Pokynov Klienta je Spoločnosť povinná podľa Platných predpisov požadovať od Klienta alebo potenciálneho Klienta informácie o jeho znalostiach, skúsenostiach v oblasti investícií súvisiacich s konkrétnym typom ponúkanej alebo požadovanej služby alebo Finančného nástroja, schopnosti znášať straty a riziko, aby Spoločnosť mohla posúdiť, či je služba alebo Finančný nástroj pre Klienta vhodný. V prípade, že sa Klient alebo potenciálny Klient rozhodne neposkytnúť informácie týkajúce sa jeho znalostí, skúseností, schopnosti znášať straty a riziko, alebo ak neposkytne dostatočné informácie o jeho znalostiach, skúsenostiach, schopnosti znášať straty a riziko, Spoločnosť nebude schopná určiť, či je služba alebo Finančný nástroj pre neho vhodný. Spoločnosť je oprávnená podľa vlastného uváženia požiadať o dodatočné informácie týkajúce sa Klienta a/alebo požiadať o aktualizáciu údajov Klienta, kedykoľvek to považuje za potrebné. Spoločnosť predpokladá, že informácie o jeho znalostiach, skúsenostiach, schopnosti znášať straty a riziko poskytnuté Klientom Spoločnosti sú presné a úplné, a Spoločnosť nenesie voči Klientovi žiadnu zodpovednosť, ak sú tieto informácie neúplné, zavádzajúce, zmenené alebo sa stanú nepresnými, a bude sa považovať, že Xxxxxxxxxx si splnila svoje záväzky podľa Xxxxxxxx predpisov, pokiaľ Klient o týchto zmenách Spoločnosť neinformoval.
5.2. Pri poskytovaní Investičných služieb Investičného poradenstva a/alebo Správy portfólia je Spoločnosť podľa Platných predpisov povinná požadovať od Klienta alebo potenciálneho Klienta informácie (napríklad prostredníctvom Žiadosti o otvorenie klientskeho účtu) o jeho znalostiach, skúsenostiach v oblasti investícií súvisiacich s konkrétnym typom Finančného nástroja alebo služby, ako aj o jeho finančnej situácii, vrátane schopnosti znášať straty a investičných cieľoch, vrátane znášania rizika, aby na základe týchto informácií mohla Klientovi odporučiť investičné služby a Finančné nástroje, ktoré sú pre neho/ňu vhodné (test vhodnosti), a najmä, ktoré sú v súlade s jeho schopnosťou znášať riziko a straty. Ak bude Spoločnosť poskytovať Investičné služby Investičného poradenstva odporúčaním balíka služieb alebo produktov, zabezpečí, aby bol celkový balík vhodný pre Klienta, a umožní Spoločnosti konať v najlepšom záujme Klienta. Spoločnosť je oprávnená podľa vlastného uváženia požiadať o dodatočné informácie týkajúce sa Klienta a/alebo o aktualizáciu údajov dodaných Klientom kedykoľvek to považuje za potrebné. Spoločnosť predpokladá, že informácie, ktoré Klient poskytol Spoločnosti sú presné a úplné a Spoločnosť nenesie voči Klientovi žiadnu zodpovednosť, ak sú tieto informácie neúplné, zavádzajúce, zmenené alebo sa stanú nepresnými a bude sa považovať, že Spoločnosť si splnila svoje záväzky podľa Platných predpisov, pokiaľ Klient o týchto zmenách Spoločnosť neinformoval. V prípade, že je Klient zapojený do Social Trading, Spoločnosť vezme do úvahy hodnotenie Klienta a prístup k Poskytovateľom signálov poskytne iba klientom s preferenciami a cieľmi, ktoré zodpovedajú hlavným vlastnostiam tejto služby.
6. Služby
6.1. Táto Xxxxxx sa vzťahuje na poskytovanie nasledujúcich investičných a vedľajších Služieb Spoločnosťou Klientovi:
a) Prijatie a postúpenie Pokynu Klienta pre Finančné nástroje, ktoré Spoločnosť z času na čas ponúka.
b) Vykonávanie Pokynov pre Finančné nástroje, ktoré Spoločnosť z času na čas ponúka.
c) Investičné poradenstvo.
d) Správa portfólia
e) Manažment hotovosti/kolaterálu podľa článku 12 nižšie;
f) Devízové služby za predpokladu, že sú spojené s poskytovaním služby prijatia a postúpenie podľa článku 6.1. (a), (b), (c) a (d) nižšie.
6.2. Spoločnosť otvorí Klientovi jeden alebo viacero Klientskych účtov a vydá prístupové údaje, aby mu umožnila získať prístup na Platformu a samostatne manuálne zadávať Pokyny a/alebo zapojiť sa do Social Trading.
6.3. Rozumie sa, že nie všetky Služby uvedené v odseku 6.1. tejto Dohody môžu byť vhodné pre každého Klienta.
6.4. Rozumie sa, že pri obchodovaní CFD nedochádza k dodaniu alebo úschove Podkladového
aktíva, na ktoré CFD odkazuje.
6.5. Týmto sa dohodlo a rozumie, že Spoločnosť si vyhradzuje právo odmietnuť požiadavku Klienta na obchodovanie oboch CFD, a zároveň umožniť danému Klientovi, podľa uváženia Spoločnosti, obchodovať iba jedno CFD.
6.6. Ak je Neprofesionálny klient rezidentom Českej republiky, na účely a v rozsahu pôsobnosti 25 ods. 1 (§ 25 ods. 1) českého zákona č. 256/2004 Zb. o podnikaní na kapitálovom trhu, v znení neskorších predpisov, služby uvedené v odseku 6.1 v bode a) a/alebo c) sa považujú za poskytované pre tohto klienta prostredníctvom viazaného agenta Spoločnosti registrovaného v Českej republike. Viazaným agentom Spoločnosti registrovaným v Českej republike je Quaentas s.r.o., so sídlom Xxxxxxx 0000 / 000x, Xxxxxxx, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx a IČO: 03677460.
7 . Poradenstvo a komentár
7.1. Pokiaľ to Klient vyslovene nevyžiada a medzi Stranami nie je písomne dohodnuté, Spoločnosť nebude poskytovať Klientovi žiadnu formu Investičného poradenstva. Klient sa samostatne rozhodne ako bude narábať s Klientskym účtom, zadávať Pokyny a robiť príslušné rozhodnutia podľa vlastného uváženia.
7.2. Spoločnosť nebude mať žiadnu povinnosť poskytnúť Klientovi právne, daňové alebo iné poradenstvo týkajúce sa ktorejkoľvek Transakcie. Klient si sa môže rozhodnúť vyhľadať nezávislé poradenstvo pred uzavretím Transakcie.
7.3. Spoločnosť môže príležitostne a podľa vlastného uváženia poskytnúť Klientovi informácie, odporúčania, správy, trhové komentáre alebo iné informácie (ďalej len “Informácie”), ktoré sa nepovažujú za súčasť Služieb pre Klienta. Informácie tiež môžu byť uverejnené na Webovej stránke Spoločnosti a/alebo poskytnuté v podobe informačného bulletinu všetkým jej odoberateľom. Keď tak učiní:
a) Spoločnosť nezodpovedná za tieto Informácie.
b) Spoločnosť neposkytuje žiadnu záruku ani garanciu za presnosť, správnosť alebo úplnosť takýchto Informácií, a ani za daňové či právne následky súvisiacej Transakcie.
c) Tieto Informácie sú poskytované výlučne za účelom umožniť Klientovi robiť vlastné investičné rozhodnutia a nie sú investičným odporúčaním ani nevyžiadanými finančnými propagáciami pre Klienta.
d) Ak Informácie obsahujú obmedzenie týkajúce sa osoby alebo kategórie osôb, pre ktoré sú dané Informácie určené, alebo ktorým sú distribuované, Klient súhlasí, že ich nepostúpi žiadnej takej osobe alebo kategórii osôb.
e) Klient prijíma, že Spoločnosť mohla pred odoslaním sama využiť informácie v ňom obsiahnuté. Spoločnosť sa nezaručuje za čas, kedy sú Informácie obdržané Klientom a ani za to, že Informácie obdrží v rovnakom čase ako ostatní Klienti.
7.4. Rozumie sa, že trhové komentáre, správy alebo iné Informácie poskytnuté alebo sprístupnené Spoločnosťou Klientovi sa môžu zmeniť a kedykoľvek bez predošlého oznámenia stiahnuť.
8. Platforma
8.1. Klient výhradne zodpovedá za zadováženie a udržiavanie kompatibilného vybavenia potrebného na prístup a používanie Platformy (Platforiem), ktoré zahŕňajú aspoň počítač, mobilný telefón alebo tablet (v závislosti od použitej Platformy), internetové pripojenie, telefón alebo inú prístupovú linku. Prístup na internet je nevyhnutný a Klient výhradne zodpovedá za prípadné poplatky potrebné na pripojenie k internetu.
8.2. Klient prehlasuje a zaručuje, že si nainštaloval a implementoval vhodné prostriedky ochrany týkajúce sa bezpečnosti a integrity svojho počítača, mobilného telefónu alebo tabletu, a že podnikol primerané kroky na zabezpečenie svojho systému pred počítačovými vírmi, podobnými škodlivými alebo nevhodnými obsahmi, zariadeniami, informáciami alebo údajmi, ktoré môžu potenciálne poškodiť Webovú stránku, Platformu(y) alebo iné systémy Spoločnosti. Klient sa ďalej zaväzuje chrániť Spoločnosť pred neoprávneným prenosom počítačového vírusu alebo iného podobne škodlivého alebo nevhodného obsahu alebo zariadenia na Platformu(y) z jeho počítača, mobilného telefónu alebo tabletu.
8.3. Spoločnosť nenesie voči Klientovi zodpovednosť v prípade zlyhania, poškodenia, zničenia a/alebo preformátovania uložených záznamov a údajov jeho počítačového systému, mobilného telefónu alebo tabletu. Spoločnosť taktiež nenesie zodpovednosť, ak Klientovi vzniknú oneskorenia a iné formy problémov s integritou dát, ktoré boli spôsobené jeho hardvérovou konfiguráciou alebo nesprávnym spravovaním.
8.4. Spoločnosť nezodpovedá za žiadne prerušenia, oneskorenia alebo problémy
v komunikácii medzi Klientom a Platformou (Platformami).
8.5. Pokyny sa Spoločnosti zadávajú na Platforme(ách) použitím prístupových údajov prostredníctvom kompatibilného počítača Klienta pripojeného k internetu. Súhlasí a rozumie sa, že Spoločnosť bude oprávnená spoľahnúť sa a konať podľa Xxxxxx, ktorý bol zadaný použitím Prístupových údajov na Platforme(ách) bez ďalšieho prešetrenia u Klienta, a že všetky takéto Pokyny budú pre Klienta záväzné.
9. Vykonávanie pokynov Klienta
9.1. Vykonávanie pokynov klienta sa bude uskutočňovať v súlade s Obchodnými podmienkami a Prehľadom politiky najlepšieho záujmu a vykonávania pokynov, ktoré sú k dispozícii na Webovej stránke a môžu sa príležitostne aktualizovať.
9.2 V prípade, že je Klient právnickou osobou, je povinný získať identifikátor právnickej osoby od príslušného orgánu, ktorý má riadnu licenciu na poskytovanie identifikátorov právnických osôb. V prípade právnickej osoby, Klient nebude môcť (ak je to stanovené v Platných predpisoch) vykonávať žiadne Transakcie so Spoločnosťou, ak nemá identifikátor právnickej osoby.
10. Nedodržanie záväzkov
10.1. Každé z nasledujúcich predstavuje “Nedodržanie záväzkov”:
a) Nesplnenie záväzku zo strany Klienta voči Spoločnosti.
b) Ak sa voči Klientom zaháji konanie podľa Cyperského zákona o bankrote alebo ekvivalentného zákona v inej jurisdikcii (ak je Klient fyzická osoba), ak ide o partnerstvo, tak v súvislosti s jedným alebo viacerými partnermi, alebo ak sa jedná
o spoločnosť, menovaním správcu majetku, správcu konkurznej podstaty alebo podobného úradníka, alebo ak Klient uzavrie dohodu alebo nútené vyrovnanie s jeho veriteľmi, alebo v prípade obdobného procesu týkajúceho sa Klienta.
c) Klient nie je schopný splácať svoje dlhy v dobe ich splatnosti.
d) Ak prehlásenie alebo záruka Klient podľa článku 22 je alebo sa stane nepravdivou.
e) Oprávnený regulačný orgán, inštitúcia alebo súd vyžaduje podniknúť kroky uvedené
v článku 10.2. tejto Dohody s klientom.
f) Klient zapojí Spoločnosť do akéhokoľvek typu podvodu, nezákonnej činnosti alebo porušenia Platných predpisov, alebo je Spoločnosť vystavená riziku že sa podieľa na akomkoľvek type podvodu, nezákonnej činnosti alebo porušenia Platných predpisov, ak bude Klientovi naďalej poskytovať Služby, aj keď to nie je spôsobené protiprávnym konaním Klienta.
g) V prípade, že Klient závažne poruší požiadavky stanovené právnymi predpismi Cyperskej republiky alebo iných krajín, ktoré majú jurisdikciu nad Klientom alebo jeho obchodnými aktivitami.
h) Ak má Spoločnosť podozrenie, že Klient je zapojený do prania špinavých peňazí,
financovania terorizmu, podvodov s kartami alebo iných trestných činností.
i) Spoločnosť má dôvodné podozrenie, že Klient vykonal Zakázanú činnosť ako je
stanovené v Obchodných podmienkach.
j) Spoločnosť má dôvodné podozrenie, že Klient nekalo obchodoval.
k) Spoločnosť má dôvodné podozrenie, že Klient si otvoril Klientsky účet podvodným
spôsobom.
l) Spoločnosť má dôvodné podozrenie, že Klient sfalšoval alebo použil kradnutú kartu na financovanie jeho Klientskeho účtu.
10.2. V prípade, že dôjde k Nedodržaniu záväzkov, Spoločnosť môže podľa vlastného absolútneho uváženia kedykoľvek a bez predchádzajúceho písomného upozornenia, podniknúť niektorý alebo viaceré z nasledujúcich krokov:
a) Ukončiť túto Dohodu okamžite bez predošlého oznámenia Klientovi.
b) Zrušiť všetky Otvorené pozície.
c) Dočasne alebo natrvalo zablokovať prístup na Platformu(y), pozastaviť alebo zakázať všetky funkcie Platforme (Platforiem) alebo pozastaviť funkciu Zrušenia Platformy.
d) Neprijať, zamietnuť alebo odmietnuť postúpiť alebo vykonať Pokyn Klienta.
e) Obmedziť obchodnú činnosť Klienta.
f) V prípade podvodu vrátiť prostriedky späť skutočnému vlastníkovi alebo podľa pokynov orgánov činných v trestnom konaní v príslušnej krajiny.
g) Zrušiť zisky dosiahnuté Nekalým obchodovaním alebo použitím umelej inteligencie či robota na Klientskom účte, alebo vykonaním Zakázanej činnosti stanovenej v Obchodných podmienkach.
h) Podniknúť právne kroky ohľadom strát, ktoré vznikli Spoločnosti.
11. Potvrdenie obchodu a vykazovanie
11.1. Spoločnosť poskytne Klientovi adekvátne výkazy o jeho Pokynoch. Z tohto dôvodu Spoločnosť poskytne Klientovi online prístup ku Klientskemu účtu prostredníctvom Platformy (Platforiem) používanej Klientom a poskytne mu dostatočné informácie v súlade so CySEC nariadeniami a Platnými predpismi, ktoré sa týkajú požiadaviek na vykazovanie Klientom.
11.2 Spoločnosť bezodkladne poskytne Klientovi na trvalom médiu základné informácie
týkajúce sa vykonania jeho Pokynu.
11.3 Spoločnosť zašle Klientovi oznámenie potvrdzujúce vykonanie pokynu na trvalom médiu v súlade s Platnými predpismi čo najskôr, no najneskôr v prvý pracovný deň po vykonaní, alebo ak Spoločnosť obdrží potvrdenie od tretej strany, najneskôr v prvý pracovný deň po prijatí potvrdenia od tretej strany. Takéto oznámenie bude obsahovať informácie uvedené v Platných predpisoch, okrem nasledujúcich informácií, ktoré sú spoločné pre všetky Pokyny:
a) [Identifikácia spoločnosti]
b) [Dátum obchodovania]
c) [Typ Pokynu]
d) [Identifikácia nástroja]
e) [Druh pokynu, napr. nákup/predaj]
f) [Množstvo, jednotková cena a celková protihodnota]
g) [Xxxxxxx suma provízií a výdavkov]
11.4. Spoločnosť ďalej poskytne Klientovi na požiadanie informácie o stave jeho Pokynu.
11.5. Ak má Klient dôvod domnievať sa, že výkaz/potvrdenie obchodu je nesprávne alebo ak neobdrží výkaz/potvrdenie obchodu, keď by mal, kontaktuje Spoločnosť do desiatich (10) Pracovných dní od dátumu, v ktorý bol výkaz/potvrdenie obchodu zaslaný alebo mal byť zaslaný. Pokiaľ Klient počas tohto obdobia nevznesie žiadne námietky, považuje sa obsah za schválený a rozhodujúci.
11.6. Spoločnosť bude v závislosti od Transakcie a od toho, či by sa mala vykazovať podľa Xxxxxxxx predpisov, hlásiť Transakcie príslušnému orgánu podľa Platných predpisov čo najrýchlejšie, a to najneskôr do konca nasledujúceho Pracovného dňa.
11.7. Spoločnosť bude každoročne zverejňovať informácie požadované v súvislosti s Miestami výkonu, ako to vyžadujú Platné predpisy, v strojovo čitateľnom elektronickom formáte, ktorý je k dispozícii na stiahnutie Klientovi.
12. Pravidlá manipulácie s peniazmi klienta
12.1. Spoločnosť promptne vloží všetky peniaze Klienta, ktoré obdrží, na jeden alebo viacero oddelených účtov (označených ako “klientské účty”) v spoľahlivých finančných inštitúciách (v rámci alebo mimo Cypru alebo EHP) ako napríklad úverová inštitúcia alebo banka v tretej krajine. Rozumie sa, že Spoločnosť môže viesť obchodné účty vo svojom mene u poskytovateľov platobných služieb a používať ich na vysporiadanie platobných transakcií svojich Klientov. Aby sa však predišlo pochybnostiam, je potrebné poznamenať, že takéto obchodné účty sa nepoužívajú na úschovu peňazí Klienta, ale iba na uskutočnenie vysporiadania platobných transakcií.
12.2. V súlade s platnými predpismi musí Spoločnosť pri výbere, vymenovaní a pravidelnom posudzovaní finančných inštitúcií (v článku 12.1. tejto Dohody s klientom) a opatrení na
držbu peňazí Klienta uplatňovať náležitú odbornosť, obozretnosť a starostlivosť. Spoločnosť berie do úvahy odbornosť a reputáciu týchto inštitúcií na trhu s cieľom zabezpečiť ochranu práv Klienta, diverzifikáciu, ako aj všetky právne či regulačné požiadavky alebo trhové praktiky súvisiace s držbou peňazí Klienta, ktoré by mohli nepriaznivo ovplyvniť práva Klienta. Požiadavky diverzifikácie sa nebudú vzťahovať na klientske peniaze umiestnené u tretej strany len za účelom vykonania Transakcie pre Klienta
12.3. Podľa Platných predpisov Spoločnosť na účely zaistenia peňazí Klientov:
a) vedie také záznamy a účty, ktoré sú potrebné na odlíšenie aktív Klientov od jej vlastných aktív a aktív iných Klientov; tieto záznamy musia byť presné a korešpondovať s peniazmi Klienta;
b) pravidelne vykonáva zosúladenie svojich interných účtov a záznamov, a účtov
a záznamov tretích strán, u ktorých sú tieto aktíva držané;
c) po celý čas udržiava Klientske peniaze oddelené od vlastných peňazí Spoločnosti;
d) nepoužije peniaze Klienta v rámci svojej obchodnej činnosti;
e) podnikne potrebné kroky na zabezpečenie toho, že peniaze Klienta uložené vo finančnej inštitúcii (v súlade s článkom 12.1. Dohody s klientom) sú vedené na účte (účtoch) identifikovanom oddelene od účtov, na ktorých sú vedené prostriedky Spoločnosti;
f) zavádza primerané organizačné opatrenia na minimalizovanie rizika straty alebo poklesu peňažných prostriedkov Klientov v dôsledku zneužitia, podvodu, nekvalitnej správy, neadekvátneho vedenia záznamov či nedbanlivosti.
12.4. Spoločnosť je povinná pri výbere finančnej inštitúcie podľa článku 12.2. tejto Dohody s klientom uplatniť náležitú odbornosť, obozretnosť a starostlivosť. Spoločnosť berie do úvahy odbornosť a reputáciu týchto inštitúcií na trhu s cieľom zabezpečiť ochranu práv Klienta, ako aj všetky právne alebo regulačné požiadavky alebo trhové praktiky súvisiace s držbou peňazí Klienta, ktoré by mohli nepriaznivo ovplyvniť práva Klienta. Rozumie sa však, že existujú okolnosti, ktoré Spoločnosť nemôže ovplyvniť, a preto Spoločnosť neprijíma žiadnu zodpovednosť a ani neručí za prípadné straty Klienta, ktoré vznikli v dôsledku insolventnosti alebo inej obdobnej situácie či krachu finančnej inštitúcie, kde budú uložené Klientske peniaze.
12.5. Finančná inštitúcia (článok 12.1. tejto Dohody s klientom), v ktorej sa budú držať peniaze klienta, sa môže nachádzať na Cypre či v EHP alebo mimo nich. Rozumie sa, že právne a regulačné rámce, ktoré sa vzťahujú na takéto finančné inštitúcie mimo Cypru alebo EHP, sa budú líšiť od cyperských. Preto, v prípade insolvencie alebo iného ekvivalentného zlyhania tejto osoby sa bude s Klientskymi peniazmi narábať inak, ako by sa narábalo v prípade, že by sa peniaze držali na oddelenom účte na Cypre.
12.6. Finančná inštitúcia, ktorej Spoločnosť odovzdá peniaze Klienta (podľa článku 12.1. tejto Dohody s klientom) ich môže držať na zbernom účte. Preto, v prípade insolvencie alebo podobných okolností v súvislosti s danou finančnou inštitúciou, môže mať Spoločnosť voči finančnej inštitúcii len nezabezpečenú pohľadávku v mene Klienta a Klient bude vystavený riziku, že peniaze získané Spoločnosťou od finančnej inštitúcie nepokryjú pohľadávky Klienta.
12.7. Spoločnosť môže držať peniaze Klienta na rovnakom účte ako peniaze iných klientov (zberný účet).
12.8. Spoločnosť nepripisuje Klientovi zisk alebo úroky z peňazí Klientov držaných na účte (iné ako zisk nadobudnutý obchodovaním na jeho Klientskom účte (účtoch) podľa tejto Dohody) a Klient sa vzdáva práva na úroky.
12.9. Spoločnosť môže vložiť peniaze Klienta do termínovaného vkladu iba na jednu noc a Klient sa vzdáva akéhokoľvek práva na úroky.
12.10. Spoločnosť je členom Kompenzačného fond pre investorov (ICF). V závislosti od svojej kategorizácie môže teda Klient mať nárok na odškodnenie od ICF v prípade, že Spoločnosť nie je schopná splniť svoje záväzky. Bližšie informácie nájdete v dokumente “Kompenzačný fond pre investorov”, ktorý sa nachádza na Webovej stránke Spoločnosti.
12.11. Je dohodnuté, že Spoločnosť bude mať právo previesť peniaze Klienta dedičom, právnym nástupcom, postupníkom alebo kupujúcim, a to po desiatich (10) pracovných dňoch po predchádzajúcom Písomnom oznámení Klientovi v zmysle článku 27.2. Dohody.
12.12. Spoločnosť neuzatvára dohody o finančnej záruke s prevodom vlastníckeho práva so žiadnym Klientom, ktorý je kategorizovaný ako Neprofesionálny Klient, za účelom zabezpečenia alebo krytia súčasných alebo budúcich, skutočných alebo podmienených alebo potenciálnych záväzkov daného Klienta.
12.13. Spoločnosť neudelí záložné práva alebo práva na započítanie peňažných prostriedkov Klienta, ktoré tretej strane umožnia nakladať s peniazmi Klienta za účelom vymáhania pohľadávok, ktoré sa netýkajú Klienta alebo poskytovania služieb Klientovi, pokiaľ to nevyžaduje Rozhodné právo v jurisdikcii tretej krajiny, v ktorej môžu byť držané peniaze Klienta. Ak Spoločnosť uzavrie takúto dohodu, zmení a doplní túto Dohodu s klientom tak, aby to odrážala.
12.14. Spoločnosť poskytuje Klientovi prístup do online systému, v ktorom Klient môže získať informácie týkajúce sa peňazí, ktoré Spoločnosť drží v mene Klienta podľa Platných predpisov.
13. Vklady a výbery
13.1. Klient môže vkladať finančné prostriedky na Klientsky účet kedykoľvek počas trvania tejto Dohody. Vklady sa budú robiť prostredníctvom metód a v menách akceptovaných Spoločnosťou. Podrobné informácie o možnostiach vkladu sú uvedené na Webovej stránke.
13.2. Spoločnosť má právo kedykoľvek požiadať Klienta o dokumentáciu, ktorá potvrdí zdroj finančných prostriedkov vložených na Klientsky účet. Spoločnosť má právo odmietnuť vklad Klienta, ak nie je riadne presvedčená o legálnosti zdroja finančných prostriedkov.
13.3. Ak Klient urobí vklad, Spoločnosť pripíše na príslušný Klientsky účet čiastku, ktorú skutočne obdržala do jedného (1) Pracovného dňa nasledujúceho po zúčtovaní čiastky na bankovom účte Spoločnosti.
13.4. Ak finančné prostriedky zaslané Klientom nie sú pripísané na Klientsky účet v čase, keď mali byť, Klient o tom upovedomí Spoločnosť a požiada ju, aby preverila stav bankového prevodu. Klient súhlasí s tým, že všetky poplatky za toto preverenie hradí Klient a stiahnu sa z jeho Klientskeho účtu alebo sa zaplatia priamo banke, ktorá vykonáva preverenie. Klient rozumie a súhlasí s tým, že na vykonanie preverenia musí poskytnúť Spoločnosti požadované dokumenty a osvedčenia.
13.5. Po splnení podmienok stanovených v Dohode, Spoločnosť vykoná výber Klientových finančných prostriedkov z Klientskeho účtu po tom, ako Spoločnosť obdrží riadne vyplnený a podpísaný formulár na výber finančných prostriedkov ("Formulár na výber") spôsobom, ktorý Spoločnosť akceptuje.
13.6. Spoločnosť spracuje vyplatenie požadovanej sumy na výber čo najskôr, ale najneskôr nasledujúci pracovný deň po predložení Formulára na výber za predpokladu, že budú splnené tieto požiadavky:
a) pokyn na výber je podaný vo forme Formulára na výber, t.j. vo formulári predpísanom a akceptovanom Spoločnosťou, v ktorom sú vyplnené všetky požadované informácie, vrátane všetkých povinných polí Formuláru na výber;
b) pokynom je uskutočniť prevod na pôvodný účet (či už ide o bankový účet, účet v rámci platobného systému atď.), z ktorého boli peniaze pôvodne vložené na Klientsky účet za predpokladu, že takýto bankový účet patrí Klientovi;
c) Klient podpísal Formulár na výber a podpis Klienta na Formulári takmer presne korešponduje s podpisom Klienta na jeho/jej oficiálnom doklade totožnosti, cestovnom pase alebo inom úradne overenom dokumente akceptovanom Spoločnosťou;
d) Klient má v čase vyplatenia dostatok finančných prostriedkov na Klientskom účte, a spracovanie tejto žiadosti nebude mať za následok Margin Call.
e) nedošlo k Zásahu vyššej moci, ktorý by Spoločnosti znemožnil spracovanie výberu.
V prípade, že niektorá z vyššie uvedených podmienok nie je splnená, Spoločnosť na základe vlastného uváženia podnikne všetky potrebné kroky, aby zabezpečila, že (i) totožnosť klienta je náležite overená, (ii) prevod sa uskutoční na účet, ktorý patrí Klientovi, (iii) Klient má na svojom Klientskom účte dostatok finančných prostriedkov na udržanie všetkých Otvorených pozícií. Všetky potrebné kroky sa spracujú v primeranej lehote, ktorá môže presiahnuť časové obdobie stanovené v článku 1.
13.7. Je dohodnuté a rozumie sa, že Spoločnosť nebude prijímať platby tretích strán ani anonymné platby na Klientsky účet, a ani neumožňuje výbery na účty tretích strán alebo na anonymné účty.
13.8. Spoločnosť si vyhradzuje právo na dôvodné zamietnutie žiadosti o výber Klienta, ak požaduje špecifický spôsob prevodu a Spoločnosť má právo navrhnúť alternatívu. Spoločnosť si vyhradzuje právo odôvodnene odmietnuť žiadosť o výber Klienta, v prípade, že Klient neposkytne potrebné informácie. Spoločnosť si vyhradzuje právo požadovať od Klienta doklad o tom, že účet je vedený v mene Xxxxxxx, a to pred spracovaním takejto žiadosti. V prípade, že Klient vloží prostriedky prostredníctvom kreditnej karty, Spoločnosť si vyhradzuje právo poukázať prostriedky späť na kreditnú kartu použitú ku vkladu.
13.9. Všetky poplatky za platby a prevody od tretích strán znáša Klient a Spoločnosť ich zaúčtuje na ťarchu príslušného Klientskeho účtu. Spoločnosť nemôže poznať skutočné náklady súvisiace s transakciou výberu Klienta, pretože sa môžu medzi jednotlivými inštitúciami líšiť.
13.10. Klient môže poslať žiadosť o interný prevod finančných prostriedkov na iný Klientsky účet, ktorý má v Spoločnosti. Interné prevody sa riadia platnou politikou Spoločnosti.
13.11. Chyby spôsobené Spoločnosťou pri prevode finančných prostriedkov sa vrátia Klientovi. Rozumie sa, že ak Klient poskytne nesprávne pokyny k prevodu, Spoločnosť nemusí byť schopná chybu napraviť a Klient možno bude musieť znášať stratu.
14. Politika spätného zúčtovania
14.1. Spoločnosť si vyhradzuje právo účtovať poplatok za preskúmanie do výšky 200 USD, ak je podaný podnet o spätné zúčtovanie od spoločnosti poskytujúcej Klientovu kreditnú kartu (úmyselne alebo neúmyselne) pre vklad na Klientský účet. Poplatok bude použitý na pokrytie
všetkých nákladov pre získanie potvrdenia, že vklad zadal Klient v prípade obdržania spätného zúčtovania od obchodného poskytovateľa Spoločnosti.
14.2. Spoločnosť netoleruje žiadne podvody, vrátane podvodov s kreditnými kartami, takže budú v plnom rozsahu zákona vyšetrené a stíhané. Na všetky straty, ktoré vzniknú Spoločnosti, sa bude v plnom rozsahu nárokovať v občianskoprávnom konaní s cieľom získať späť straty, ktoré vzniknú v súvislosti so všetkými obchodnými a právnymi poplatkami, nákladmi na vyšetrovanie, ľudské zdroje a ušlý zisk.
14.3. Spoločnosť má nainštalované systémy na sledovanie podvodných aktivít a všetky zistené transakcie sú okamžite zrušené spolu s Pokynmi spojenými s transakciou.
14.4. Každé spätné zúčtovanie voči Spoločnosti sa bude považovať za podvodné, ak sa Klient nepokúsi spolupracovať pri riešení problémov spojených s vkladom. Všetky neopodstatnené spätné zúčtovania vedú k vzniku nákladov pre Spoločnosť, a preto:
a) Ak Spoločnosť zistí podozrivú aktivitu súvisiacu s akýmkoľvek vkladom, príslušný vklad sa označí ako “Čakajúci” a vykoná sa kontrola na odhaľovanie podvodov. Prístup ku Klientskemu účtu bude tiež dočasne zakázaný, aby sa obmedzilo vystavenie Klienta riziku.
b) Kontroly sa zvyčajne dokončia do jedného (1) Pracovného dňa; v prípade vkladov, ktoré predstavujú potenciálne vyššie riziko však môžu trvať dlhšie, pretože oddelenie Compliance Spoločnosti bude vykonávať rozsiahlejšie kontroly na odhaľovanie podvodov. Ako preventívne opatrenie môže Spoločnosť nadviazať priamy kontakt s Klientom. Vklad bude okamžite zrušený a prostriedky vrátene na kreditnú kartu v prípade, že sa bude považovať za vysoko rizikový. V takýchto prípadoch je okrem toho na uvážení Spoločnosti či uzavrie niektoré (alebo všetky) Klientske účty. Všetky aktívne Pokyny budú okamžite zrušené, ak sú spojené s rovnakou podvodnou kreditnou kartou a/alebo Klientskym účtom.
c) Každý prípad spätného zúčtovania vedeného voči Spoločnosti, ktorý nie je úspešný bude mať za následok úhradu sumy vo výške 400 USD Spoločnosti spolu s poplatkami za preskúmanie a spracovanie (200 USD poplatok za preskúmanie a dodatočný administratívny poplatok za spracovanie 200 USD). Touto Dohodou Klient udeľuje svoj súhlas za zaúčtovanie poplatkov na jeho kreditnú kartu; ak Klient akýmkoľvek spôsom namietne voči týmto poplatkom, Spoločnosť si vyhradzuje právo podniknúť všetky právne kroky potrebné k dosiahnutiu náhrady všetkých škôd spojených s týmto podnetom.
d) Všetky nároky uplatňované voči Spoločnosti, ktoré sa ukážu ako neopodstatnené, sa odovzdajú inkasnej agentúre tretej strany a príslušné úverové inštitúcie budú informované o skutku Klienta; v niektorých krajinách to môže viesť k zníženiu úverového hodnotenia Klienta na niekoľko rokov. Keď sa spor dostane do tejto etapy, Spoločnosť nepristúpi na dohodu o vyrovnaní dlhu, Spoločnosť bude akceptovať len splatenie v plnej výške. Informuje sa aj Klientovo miestne policajné oddelenie a podniknú sa všetky potrebné kroky, ktoré povoľuje zákon.
e) Spoločnosť okrem toho uplatní svoje právo na zablokovanie prístupu na Platformu a zrušenie Klientskeho účtu v Spoločnosti. V dôsledku toho môžu byť zabavené všetky zisky alebo výnosy a Spoločnosť si vyhradzuje právo informovať akúkoľvek tretiu stranu. Spoločnosť neustále zdokonaľuje svoje nástroje na sledovanie podvodnej činnosti a o každom takomto prípade sa bude rozhodovať na individuálnej báze, pričom prijaté rozhodnutie bude konečné a nezjednateľné.
f) Spoločnosť si vyhradzuje právo odpočítať spornú sumu až do ukončenia vyšetrovania.
14.5. Spoločnosť berie podvod veľmi vážne, a preto sú všetky IP adresy sledované a zaznamenávané, a prípadné podvodné spätné zúčtovania budú vyšetrené v plnom rozsahu podľa zákona.
15. Poplatky, dane a stimuly
15.1. Spoločnosť si vyhradzuje právo poplatky kedykoľvek zmeniť s predchádzajúcim oznámením tri (3) Pracovné dni vopred. Aktuálna štruktúra poplatkov sa nachádza tu: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx . Klient by sa mal preto pravidelne obracať na vyššie uvedený odkaz kvôli aktualizáciám.
15.2. Je dohodnuté a rozumie sa, že Klient výhradne zodpovedá za všetky podania, daňové priznania a výkazy, ktoré by sa mali predkladať akémukoľvek príslušnému orgánu, či už vládnemu alebo inému, a za zaplatenie všetkých daní (vrátane, ale nie výlučne, dane z prevodu alebo pridanej hodnoty), ktoré vyplývajú alebo súvisia s jeho obchodnou činnosťou v Spoločnosti.
15.3. Klient sa zaväzuje uhradiť všetky úradné náklady súvisiace s touto Dohodou a všetkou dokumentáciou, ktorá sa môže vyžadovať na vykonanie transakcií podľa tejto Dohody.
15.4. Pokiaľ Spoločnosť zaplatí alebo obdrží akékoľvek poplatky, náklady alebo stimuly za privedenie Klienta alebo spojené s obchodovaním CFD či Fyzických akcií, oznámi to Klientovi v súlade s Platnými predpismi.
15.5. Predtým, ako Klient zadá Spoločnosti Pokyny, by sa mal oboznámiť s cenami, poplatkami, spreadmi, Udržiavacím poplatkom alebo Swapmi a Xxxxxxxxx za správu, ktoré sú zverejnené na Webovej stránke, a ktoré sú záväzné pre obe strany. Spoločnosť môže z času na čas, podľa vlastného uváženia, ponúkať nižšie ceny alebo spready ako tie, ktoré boli v danom čase zverejnené na Webovej stránke. Klient bude informovaný na báze ex-ante a ex-post o nákladoch, pridružených poplatkoch a Udržiavacom poplatku súvisiacich s obchodovaním CFD a Fyzických akcií v súlade s Platnými predpismi. Klient bude tiež informovaný o platných cenách, poplatkoch, Udržiavacom poplatku a všetkých zmluvných podmienkach. Uvedené nemá vplyv na záväzok Spoločnosti poskytovať všetkým Klientom rovnakú úroveň a kvalitu služieb.
16 . Jazyk
16.1 Úradným jazykom Spoločnosti je anglický jazyk a Klient by si mal vždy prečítať a oboznámiť sa s hlavnou Webovou stránkou, ktorá obsahuje všetky informácie a zverejnenia o Spoločnosti a jej činnostiach vrátane Dohody. Preklad alebo informácie poskytované v iných jazykoch ako angličtina slúžia len na informačné účely, nie sú pre Spoločnosť záväzné a nemajú žiadny právny účinok, pričom Spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za správnosť daných informácií.
17. Komunikácia a písomné oznámenia
17.1. Pokiaľ nie je v tejto Dohode výslovne uvedené inak, každé oznámenie, žiadosť alebo iná komunikácia, ktorá má byť odovzdaná Spoločnosti Klientom v zmysle tejto Dohody (s výnimkou Pokynov), musí byť zaslaná na adresu Spoločnosti uvedenú nižšie (alebo na inú adresu, ktorú môže Spoločnosť príležitostne stanoviť Klientovi pre tento účel) e-mailom, faxom, poštou (ak je odoslaná z Cypru) alebo leteckou poštou (ak je odoslaná mimo Cypru)
alebo inou kuriérskou službou, a bude sa považovať za doručenú až vtedy, keď ju Spoločnosť skutočne obdrží na:
Adresa: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx 00, 0000, Xxxxxxxx, Xxxxxx Fax: x000 00 000 000
17.2. Na komunikáciu s Klientom môže Spoločnosť použiť ktorýkoľvek z nasledujúcich spôsobov: e-mail, interný mail na Platforme, fax, telefón, poštu, kuriérsku službu, leteckú poštu alebo Webovú stránku Spoločnosti.
17.3. Nasledujúce spôsoby komunikácie sa považujú za Písomné oznámenie Spoločnosti Klientovi: e-mail, interný mail na Platforme, fax, telefón, pošta, kuriérska služba, letecká pošta alebo Webová stránka Spoločnosti.
17.4. Nasledujúce spôsoby komunikácie sa považujú za Písomné oznámenie Klienta Spoločnosti: e-mail, fax, telefón, pošta, kuriérska služba, letecká pošta alebo Webová stránka Spoločnosti.
17.5. Komunikácia zaslaná Klientovi (dokumenty, oznámenia, potvrdenia, výpisy, výkazy
atď.) sa považuje za prijatú:
a) Ak sa odošle e-mailom, do jednej (1) hodiny po odoslaní a za predpokladu, že e-mail odišiel z Outlooku Spoločnosti.
b) Ak sa odošle interným mailom na Platforme, okamžite po odoslaní.
c) Ak sa odošle faxom, po obdržaní potvrdenia odosielateľa o prenose z jeho faxového
zariadenia, ktoré potvrdí prijatie správy faxovým zariadením príjemcu.
d) Ak je zdelená telefonicky, po dokončení telefonického hovoru.
e) Ak sa odošle poštou, tri (3) Pracovné dni po odoslaní.
f) Ak sa odošle prostredníctvom kuriérskej služby, v deň podpisu dokumentu o prevzatí
daného oznámenia.
g) Ak sa odošle leteckou poštou, osem (8) Pracovných dní po odoslaní.
h) Ak sa zverejní na Webovej stránke Spoločnosti, do jednej (1) hodiny po zverejnení.
17.6. Na účely komunikácie s klientom Spoločnosť použije kontaktné údaje poskytnuté Klientom pri otváraní Klientskeho účtu alebo pri neskoršom aktualizovaní. Klient je preto povinný okamžite oznámiť Spoločnosti každú zmenu kontaktných údajov.
17.7. Faxované dokumenty obdržané Spoločnosťou môžu byť elektronicky skenované a
reprodukovanie naskenovanej verzie slúži ako nezvratný dôkaz o faxovaných inštrukciách.
17.8. Klient telefonicky kontaktuje Spoločnosti počas bežnej pracovnej doby. Spoločnosť môže kontaktovať Klienta mimo jej bežnej pracovnej doby.
17.9. Pokyny sa zadávajú výlučne na Platforme alebo telefonicky.
18. Dôvernosť, nahrávanie telefonických hovorov a záznamy
18.1. Spoločnosť môže zbierať klientske informácie tiež dôvernej povahy priamo od Klienta (z vyplnenej Žiadosti o otvorenie účtu alebo iným spôsobom) alebo od iných osôb, ktoré zahŕňajú napríklad agentúry úverových referencií, agentúry boja proti podvodom, banky, iné finančné inštitúcie, poskytovateľov autentifikačných služieb a prevádzkovateľov verejných registrov.
18.2. V rámci postupov otvárania klientskych účtov a pretrvávajúcich záväzkov, musí Spoločnosť dodržiavať legislatívny rámec, ktorý sa v súčasnosti uplatňuje Cyperskou komisiou pre cenné papiere a burzy (ďalej len "CySEC"). Konkrétne, Spoločnosť dodržiava svoje zákonné povinnosti podľa Zákona o predchádzaní a potláčaní prania špinavých peňazí
a financovania terorizmu z rokov 2007-2019 a AML smernice (Konsolidovaná smernica a Smernica CySEC z roku 2020 o predchádzaní a potláčaní prania špinavých peňazí a financovania terorizmu) o zriadení ekonomického profilu Klienta a predchádzaní praniu špinavých peňazí, rovnako ako dodržiava príslušné povinností týkajúce sa vedenia záznamov podľa delegovaného nariadenia Európskej komisie (EU) 2017/565 (ďalej len "Delegované nariadenie") a zákona 87(I)/2017 o stanovení vhodnosti a primeranosti každého Klienta na základe služieb poskytovaných každou CIF (Testy vhodnosti a primeranosti) a zaznamenávaní telefonických hovorov, transakcií klientov, FATCA a CRS.
18.3. Telefonické rozhovory a komunikácia medzi Klientom a Spoločnosťou, ako aj interné komunikácie týkajúce sa záležitostí Klienta a/alebo Transakcií a/alebo Pokynov sú zaznamenávané a vedené Spoločnosťou, a takéto záznamy a komunikácia budú výhradným vlastníctvom Spoločnosti. Klient akceptuje tieto záznamy alebo komunikáciu ako nezvratný dôkaz o zaznamenaných Pokynoch alebo konverzáciách. Kópia daných nahrávok a komunikácií, ako aj interná komunikácia týkajúca sa záležitostí Klienta a/alebo Transakcií a/alebo Pokynov bude k dispozícii na žiadosť Klienta po dobu piatich (5) rokov a na žiadosť CySEC po dobu až siedmych (7) rokov.
19. Zmena a doplnenie Dohody
Bližšie informácie nájdete v Obchodných podmienkach Spoločnosti zverejnených na
Webovej stránke Spoločnosti.
20. Zásah vyššej moci
20.1. Zásah vyššej moci zahŕňa okrem iného všetky z nasledujúcich udalostí:
(a) Vládne opatrenia, vypuknutie vojny alebo nepokojov, hrozbu vojny, teroristický útok, núdzový stav, vzburu, civilné nepokoje, sabotáže, konfiškáciu alebo akékoľvek iné medzinárodné kalamity, ekonomické alebo politické krízy
(b)Vyššiu moc, zemetrasenie, tsunami, hurikán, tajfún, nehodu, búrku, povodeň, epidémiu
alebo iné prírodné katastrofy.
(c) Štrajky a výluky.
(d)Pozastavenie obchodovania na trhu, likvidáciu či zatvorenie ktoréhokoľvek trhu, stanovenie minimálnych či maximálnych cien pre obchodovanie na trhu, z ktorého Spoločnosť čerpá Kotácie, uloženie obmedzení alebo špeciálnych či neobvyklých podmienok obchodovania na danom trhu alebo nariadenie regulátora o zákaze činnosti ktorejkoľvek strany (pokiaľ k tomuto zákazu nedošlo zavinením Spoločnosti), rozhodnutie štátnych úradov, vládnucich zložiek samosprávnych organizácii, rozhodnutie riadiacich orgánov organizovaných obchodných platforiem.
(e)Moratórium finančných služieb, ktoré vyhlásili príslušné regulačné orgány alebo iné činy či nariadenia regulačného, vládneho, dozorného, alebo nadnárodného útvaru alebo orgánu.
(f) Zrútenie systému, chyba alebo porucha akéhokoľvek obchodného, internetového alebo komunikačného zariadenia (pokiaľ k tomuto nedošlo úmyselným zlým konaním alebo zanedbaním Spoločnosti).
(g) Každá udalosť, konanie alebo okolnosť, ktorá je mimo kontroly Spoločnosti a dopad tejto skutočnosti(í) je taký, že Spoločnosť nemôže podniknúť žiadne protiopatrenia, ktorými by zlyhanie odstránila.
20.2. Ak je Spoločnosť dôvodne presvedčená, že došlo k Zásahu vyššej moci (bez toho, aby boli dotknuté iné práva podľa tejto Dohody), Spoločnosť môže kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia podniknúť niektoré alebo všetky nasledovné kroky:
a) Pozastaviť alebo pozmeniť uplatňovanie podmienok Dohody v rozsahu, pre ktorý je ich dodržiavanie Spoločnosťou nemožné alebo nepraktické.
b) Podniknúť alebo vynechať všetky ďalšie kroky, ktoré Spoločnosť za daných okolností považuje za dôvodne opodstatnené s ohľadom na pozíciu Spoločnosti, Klienta alebo iných klientov.
c) Vypnúť Platformu(y) v prípade poruchy za účelom údržby, alebo aby sa zabránilo poškodeniu.
d) Zrušiť všetky Pokyny Klienta;
e) Odmietnuť prijať Pokyn Klienta;
f) Zneaktívniť Klientsky účet;
g) Zvýšiť požiadavky na maržu bez upozornenia;
h) Zavrieť niektoré alebo všetky Otvorené pozície za ceny, ktoré Spoločnosť v dobrej viere považuje za primerané;
i) Zvýšiť spready;
j) Znížiť páku;
k) Zmeniť úroveň Stop Out
20.3. S výnimkou prípadov výslovne stanovených v tejto Dohode, Spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo škodu, ktorá bola spôsobená zlyhaním, prerušením alebo oneskorením pri plnení záväzkov vyplývajúcich z tejto Dohody, ak takéto zlyhanie, prerušenie alebo oneskorenie nastane v dôsledku Zásahu vyššej moci.
21. Obmedzenie zodpovednosti a odškodnenie
21.1. V prípade, že Spoločnosť poskytne informácie špecifikované v článku 7.3. tejto Dohody s klientom, Spoločnosť nenesie zodpovednosť za straty, náklady, výdavky alebo škody, ktoré vzniknú Klientovi v dôsledku nepresnosti alebo chyby v poskytnutých informáciách, pokiaľ sa nejedná o podvod, úmyselné zanedbanie alebo hrubú nedbanlivosť.
21.2. Spoločnosť nezodpovedá za žiadne straty, škody alebo výdavky, ktoré vzniknú Klientovi v súvislosti s alebo priamo či nepriamo vyplývajú z určitých situácií/okolností uvedených v Obchodných podmienkach, ale nie výlučne z nich.
21.3. Spoločnosť v žiadnom prípade nezodpovedá za vyplývajúce, osobitné, náhodné alebo nepriame straty, škody, ušlé zisky, ušlé príležitosti (vrátane tých, ktoré súvisia s následnými pohybmi na trhu), náklady alebo výdavky, ktoré môže Klient znášať v súvislosti s Dohodou, poskytovaním Služieb alebo používaním Platformy (Platforiem).
21.4. Kumulatívny záväzok Spoločnosti voči Klientovi nesmie prekročiť poplatky zaplatené Spoločnosti podľa tejto Dohody v súvislosti s konkrétnym Klientom za Poskytovanie služieb a Používanie Platformy (Platforiem).
22. Prehlásenia a záruky
22.1. Klient prehlasuje a zaručuje spoločnosti nasledujúce:
a) Klient má aspoň 18 rokov alebo vek na udelenie právoplatného súhlasu na vykonávanie finančných investičných činností podľa zákonov jurisdikcie, ktorá sa na neho vzťahuje.
b) Klient je svojprávny a schopný robiť rozhodnutia na základe vlastného uváženia.
c) Na trhoch alebo finančných nástrojoch, ku ktorým sa vzťahujú Transakcie zaslané na vykonanie, neexistujú žiadne obmedzenia týkajúce sa národnosti alebo vierovyznania Klienta.
d) Žiadne z činností vykonávaných podľa tejto Dohody neporušujú zákony alebo predpisy, ktoré sa vzťahujú na Klienta alebo na jurisdikciu, v ktorej je Klient rezidentom, ani na žiadnu dohodu, ktorou je klient viazaný alebo ktorá má vplyv na aktíva či finančné prostriedky Klienta.
e) Klient nebude používať IP, Platformu alebo Webovú stránku v rozpore s touto Dohodou, alebo na neoprávnené či nezákonné účely; IP, Platformu a Webovú stránku bude používať v prospech svojho Klientskeho účtu a nie v mene inej osoby.
f) Klient je oprávnený uzavrieť Dohodu, zadávať Pokyny a plniť si záväzky podľa tejto
Dohody.
g) Klient je fyzická osoba, ktorá vyplnila Žiadosť o otvorenie účtu, ak je Klientom právnická osoba, osoba, ktorá vyplnila Žiadosť o otvorenie účtu v mene Klienta je pre tento účel riadne splnomocnená.
h) Klient koná vo vlastnom menu a nie ako zmocnenec, zástupca, správca alebo kustód v mene inej osoby. Klient môže konať v mene inej osoby len ak s tým Spoločnosť výslovne písomne súhlasí a za predpokladu, že všetky dokumenty požadované Spoločnosťou pre tento účel jej boli doručené.
i) Informácie, ktoré Klient poskytol Spoločnosti v Žiadosti o otvorenie účtu a kedykoľvek potom, sú pravdivé, presné a úplné a dokumenty odovzdané Klientom sú platné a pravé.
j) Klient si prečítal a plne porozumel podmienkam Dohody, vrátane informácií uvedených v Prílohách.
k) Finančné prostriedky Klienta použité na obchodovanie nepochádzajú priamo ani nepriamo z výnosov z nelegálnej činnosti, ani nie sú použité alebo určené na financovanie terorizmu.
l) Xxxxxx nie je politicky exponovanou osobou a nemá žiadny vzťah (napríklad príbuzenský alebo obchodný) s osobou, ktorá zastáva alebo v uplynulých 12 mesiacoch zastávala významnú verejnú funkciu. Ak je vyššie uvedené vyhlásenie nepravdivé a v prípade, že Klient túto skutočnosť neuviedol v Žiadosti o otvorenie účtu, bezodkladne upovedomí Spoločnosť, a zároveň jej oznámi, ak sa počas trvania tejto Dohody stane politicky exponovanou osobou.
m) Klient nepochádza z USA alebo Severnej Xxxxx, keďže Spoločnosť neprijíma Klientov
z týchto krajín.
n) Klient si prečítal a rozumie Upozorneniu na riziká.
o) Klient súhlasí s poskytovaním informácií o Dohode prostredníctvom Webovej stránky alebo e-mailu.
p) Klient potvrdzuje, že má stály prístup na internet a súhlasí s tým, aby mu Spoločnosť poskytovala informácie vrátane, ale nie výlučne, informácií o zmenách a doplneniach Dohody, rôznych postupoch Spoločnosti, výkazov obchodovania a informácii o povahe a rizikách investícii zverejnením takýchto informácií na Webovej stránke alebo zaslaním e-mailu. Ak si to Klient želá, môže požiadať o ich zaslanie poštou.
23. Sťažnosti a spory
23.1. Ak si Klient želá podať sťažnosť, môže tak urobiť v súlade s Reklamačným poriadkom pre klientov, ktorý je zverejnený na Webovej stránke Spoločnosti. Spoločnosť sa bude
usilovať vyriešiť sťažnosť bez zbytočného odkladu a v súlade s Reklamačným poriadkom Spoločnosti.
23.2. Ak nastane situácia, ktorá nie je presne definovaná v tejto Dohode, obe strany sa dohodli, že sa pokúsia vyriešiť situáciu v dobrej viere, spravodlivo a takým spôsobom, ktorý je na trhu bežný.
23.3. Je potrebné poznamenať, že Klient môže mať právo podať sťažnosť Finančnému
ombudsmanovi na Cypre v súlade s Platnými predpismi.
23.4. Právo Klienta podniknúť právne kroky zostáva nedotknuté existenciou alebo použitím vyššie uvedených postupov pri riešení sťažností.
24. Rozhodné právo a Platné predpisy
24.1. Ak sa nedosiahne vyrovnanie prostredníctvom Postupu riešenia sťažností Spoločnosti, všetky spory vyplývajúce z alebo súvisiace s Dohodou budú riešené na cyperskom súde.
24.2. Táto Dohoda sa riadi cyperskými zákonmi.
24.3. Všetky transakcie v mene Klienta podliehajú Platným predpisom a ďalším verejným orgánom, ktoré riadia činnosť Cyperských investičných spoločností v znení neskorších predpisov. Spoločnosť je oprávnená prijať alebo vypustiť opatrenia, ktoré považuje za potrebné na zabezpečenie dodržania súladu s Platnými predpismi a príslušnými trhovými pravidlami. Všetky opatrenia, ktoré sa môžu prijať sú pre Klienta záväzné.
25. Oddeliteľnosť
25.1. V prípade, že by niektorá časť tejto Dohody bola vyhlásená Súdom príslušnej jurisdikcie za nevykonateľnú či nezákonnú, alebo by bola v rozpore s pravidlom, predpisom alebo zákonom ktoréhokoľvek trhu alebo regulačného orgánu, táto časť sa bude považovať za vyňatú z Dohody od začiatku, a táto Dohoda sa bude vykladať a uplatňovať tak, akoby ustanovenie nebolo ani nikdy zahrnuté a zostávajúce ustanovenia Dohody alebo zákonnosť, platnosť a vykonateľnosť daných ustanovení v súlade so zákonom a/alebo predpisom inej jurisdikcie nie je dotknutá.
26 . Neuplatnenie práv
26.1. Ak sa niektorá zo Xxxxx neusiluje uplatniť si nárok na náhradu škody za porušenie, ani netrvá na presnom plnení podmienok či ustanovení tejto Dohody alebo si neuplatní svoje práva či prostriedky nápravy, na ktoré má daná Strana podľa tejto Dohody nárok, nepredstavuje to zrieknutie sa práv.
27. Prevod vlastníctva, Oprávnený zástupca a Sprostredkovateľ
27.1. Spoločnosť môže tretej strane kedykoľvek predať, previesť, postúpiť alebo obnoviť niektoré alebo všetky svoje práva, výhody alebo záväzky podľa tejto Dohody alebo plnenie celej Dohody za predpokladu, že Klientovi poskytne Písomné oznámenie päť (5) Pracovných dní vopred. Môže tak učiniť bez obmedzenia v prípade zlúčenia alebo akvizície Spoločnosti treťou stranou, reorganizácie Spoločnosti, likvidácie Spoločnosti alebo predaja či prevodu celého alebo časti podnikania alebo majetku Spoločnosti tretej strane.
27.2. Je dohodnuté a rozumie sa, že v prípade prevodu, postúpenia alebo obnovenia uvedených v článku 27.1. vyššie, Spoločnosť je oprávnená zverejniť a/alebo preniesť všetky Klientske informácie (vrátane, ale nie výlučne, osobných údajov, záznamov, korešpondencie, dokumentov, spisov a záznamov kontroly due diligence a identifikácie Klienta, históriu
obchodovania Klienta), podľa potreby previesť Klientsky účet a peniaze Klienta za
podmienky, že Klientovi poskytne Písomné oznámenie päť (5) Pracovných dní vopred.
27.3. Klient nesmie previesť, postúpiť, zaťažiť, obnoviť alebo iným spôsobom nakladať so svojimi právami alebo záväzkami podľa Dohody.
27.4. Spoločnosť môže v niektorých prípadoch akceptovať Oprávneného zástupcu, ktorý v mene Klienta zadáva Pokyny Spoločnosti alebo má na starosti iné záležitosti týkajúce sa Klientskeho účtu alebo tejto Dohody, v prípade, že Klient Spoločnosti písomne oznámi menovanie Oprávneného zástupcu a Spoločnosť schváli danú osobu za predpokladu, že spĺňa všetky podmienky Spoločnosti.
27.5. Pokiaľ Spoločnosť neobdrží od Klienta písomné oznámenie o ukončení oprávnenia Oprávneného zástupcu, je oprávnená bez toho, aby bol dotknutý nižšie uvedený článok 27.6., pokračovať v prijímaní Pokynov a/alebo iných inštrukcií týkajúcich sa Klientskeho účtu od Oprávneného zástupcu v mene Klienta a Klient uzná tieto Pokyny za platné a pre Klienta záväzné.
27.6. Písomné oznámenie o ukončení oprávnenia Oprávneného zástupcu musí byť Spoločnosti doručené najmenej päť (5) pracovných dní pred dňom ukončenia platnosti oprávnenia.
27.7. Spoločnosť má právo (ale NIE povinnosť voči Klientovi) odmietnuť Pokyny a/alebo iné inštrukcie týkajúcich sa Klientskeho účtu od Oprávneného zástupcu v nasledovných prípadoch:
(a) ak má Spoločnosť dôvodné podozrenie, že Oprávnený zástupca že nie je právne
spôsobilý alebo riadne splnomocnený k takémuto konaniu;
(b) v prípade Nedodržania záväzkov;
(c) aby Spoločnosť zabezpečila súlad s príslušnými trhovými pravidlami a/alebo praktikami, Platnými predpismi alebo inými platnými zákonmi;
(d) aby ochránila záujmy Klienta.
27.8. V prípade, že sa Klient stal klientom Spoločnosti na základe sprostredkovateľskej činnosti tretej strany, napríklad obchodného sprostredkovateľa, pridruženého podniku alebo Partnera (“Sprostredkovateľ”), Klient berie na vedomie, že Spoločnosť nezodpovedá za konanie a/alebo vyhlásenia Sprostredkovateľa a Spoločnosť nie je viazaná á žiadnymi osobitnými dohodami uzatvorenými medzi Klientom a Sprostredkovateľom.
27.9. Klient berie na vedomie a potvrdzuje, že jeho Dohoda alebo vzťah so Sprostredkovateľom môže znamenať dodatočné náklady, keďže Spoločnosti môže vzniknúť povinnosť platiť provízie alebo poplatky Sprostredkovateľovi. V takom prípade bude Klient o poplatkoch a províziách informovaný v súlade s Platnými predpismi.
28. Ukončenie Dohody a dôsledky ukončenia
28.1. Bez toho, aby boli dotknuté práva Spoločnosti podľa tejto Dohody, môže každá Strana ukončiť túto Dohodu na základe Písomného oznámenia Klientovi najmenej päť (5) pracovných dní vopred.
28.2. Ukončenie ktoroukoľvek Stranou neovplyvní žiadne záväzky, ktoré danej Strane vznikli, ani žiadne zákonné práva alebo záväzky vyplývajúce z Dohody alebo Transakcií uskutočňovaných podľa tejto Dohody.
28.3. Po ukončení tejto Dohody sa všetky záväzky Klienta voči Spoločnosti stanú okamžite splatnými vrátane, ale nie výlučne, všetkých nezaplatených nákladov a iných záväzkov voči Spoločnosti, poplatkov a dodatočných výdavkov, ktoré vznikli alebo vzniknú Spoločnosti v dôsledku ukončenia Dohody.
28.4. Proces ukončenia tejto Dohody je uvedený v Obchodných podmienkach.
29. Zverejňovanie informácií
29.1 Prijatím Dohody a Obchodných podmienok, Klient oprávňuje Spoločnosť, aby bez predchádzajúceho oznámenia Klientovi zverejnila tie informácie týkajúce sa Klienta, ktoré môže vyžadovať zákon, predpis alebo regulačný orgán vrátane príslušných trhových pravidiel. Spoločnosť je okrem toho oprávnená sprístupniť potrebné a požadované informácie o Klientovi tretím stranám v Cyperskej republike alebo mimo jej územia, aby sa uľahčil prevod finančných prostriedkov z kreditnej karty Klienta.
30. Rôzne
30.1. Všetky práva a nápravné prostriedky dané Spoločnosti na základe Dohody sú kumulatívne a nevylučujú žiadne práva alebo nápravné prostriedky ustanovené zákonom.
30.2. V prípade, že Klienta tvoria dve alebo viaceré osoby, záväzky a povinnosti sú podľa Dohody spoločné a nerozdielne. Každé upozornenie alebo iné oznámenie poskytnuté jednej z osôb, ktoré tvoria Klienta, sa považuje za poskytnuté všetkým osobám, ktoré tvoria Klienta. Každý Pokyn zadaný jednou z osôb, ktoré tvoria Klienta, sa považuje za Pokyn zadaný všetkými osobami, ktoré tvoria Klienta.
30.3. V prípade úmrtia alebo duševnej nespôsobilosti jednej z osôb, ktoré tvoria Klienta, všetky finančné prostriedky držané Spoločnosťou alebo jej poverencom budú prenesené v prospech pozostalého(ých), ktorý prevezme aj všetky záväzky a podlžnosti voči Spoločnosti.
31. Investičné poradenstvo
31.1. Ak o to Klient výslovne požiada, Spoločnosť poskytne Klientovi na jeho žiadosť Investičnú službu Investičné poradenstvo; to zahŕňa informácie a osobné poradenstvo o možnostiach investovania, ktoré sú vhodné pre jeho investičný profil a jeho špecifické investičné ciele, aby Klient, rozumejúc investičným rizikám spojenými s navrhovaným alebo požadovaným Finančným nástrojom alebo službou, mohol robiť vlastné investičné rozhodnutia. V takom prípade bude Spoločnosť Klienta včas informovať, ako je uvedené v Platných predpisoch, pokiaľ ide o:
(a) Spoločnosť a jej služby;
(b) finančné nástroje a navrhované investičné stratégie;
(c) miesta výkonu a všetky náklady a súvisiace poplatky;
(d) to či poradenstvo, ktoré poskytne Klientovi, bude nezávislé alebo závislé poradenstvo;
(e) to či je poradenstvo založené na rozsiahlejšej alebo užšej analýze rôznych typov finančných nástrojov, a najmä, či je rozsah obmedzený na finančné nástroje emitované alebo poskytované subjektmi, ktoré majú úzke väzby so Spoločnosťou alebo akékoľvek
iné právne alebo hospodárske vzťahy, ako nepríklad zmluvné vzťahy, tak, že by predstavovali riziko narušenia nezávislého základu poskytnutého poradenstva;
(f) to či Spoločnosť poskytne Klientovi periodické posúdenie vhodnosti jemu odporúčaných finančných nástrojov, a ak áno, kedy a prečo sa to pravdepodobne stane, rozsah, v akom bude informácia predmetom prehodnotenia a spôsob, akým Klient dostane akékoľvek aktualizované odporúčanie (odporúčania);
(g) to či je finančný nástroj určený pre neprofesionálnych alebo profesionálnych Klientov, pričom sa zohľadňuje identifikovaný cieľový trh koncových užívateľov;
(h) všetky náklady a súvisiace poplatky spojené s poskytovaním služby Investičného
poradenstva;
(i) zákazy stimulov v prípade nezávislého poradenstva a spôsob, akým plní podmienky poskytovania poradenstva na nezávislej báze (ak je to vhodné);
(j) faktory zohľadnené pri výbere finančných nástrojov (napríklad riziká, náklady a
zložitosť);
Ak sa poradenstvo môže ponúkať alebo poskytovať rovnakému Klientovi na závislej i nezávislej báze, Spoločnosť vysvetlí rozsah oboch služieb, aby Klientovi umožnila porozumieť rozdielom medzi nimi a nepredstavovala sa ako nezávislý investičný poradca pre celkovú aktivitu.
Pri poskytovaní investičného poradenstva Spoločnosť pred uskutočnením transakcie poskytne Klientovi na trvalom nosiči vyhlásenie, v ktorom uvedie poskytnuté poradenstvo a ako investícia spĺňa preferencie, ciele a ostatné charakteristiky Klienta, ako je stanovené Platnými predpismi.
31.2. Spoločnosť odmietne poskytnúť investičné poradenstvo v ktoromkoľvek z týchto
prípadov:
(a) prípad možného konfliktu záujmov; alebo
(b) Klient neposkytuje alebo poskytuje nedostatočné informácie s ohľadom na informácie požadované na základe vlastného uváženia Spoločnosti; alebo
(c) kedykoľvek, keď Spoločnosť rozhodne, že Finančný nástroj alebo služba nie je pre
Klienta vhodná; alebo
(d) v prípade Nedodržania záväzkov Klientom.
31.3. Investičné poradenstvo poskytuje Spoločnosť Klientovi buď ústne alebo písomne.
31.4. Poskytovanie investičného poradenstva je okamžité a informácie podrobné, ak je poskytnuté Klientovi.
31.5. Rozumie sa, že Spoločnosť nemá žiadnu povinnosť sledovať investície Klienta alebo priebeh Finančných nástrojov, ktoré si Klient vyberie v určitom časovom období, ani nemá žiadnu povinnosť poskytovať Klientovi priebežné aktualizácie ohľadom prípadnému vývoja. Ak sa by však Spoločnosť rozhodla začať monitorovať výkonnosť investícií Klienta, musí to byť vykonané na základe uváženia Spoločnosti a nevznikne tým povinnosť pre priebežné monitorovanie. Spoločnosť rada Klientovi poradí kedykoľvek sa na tom Strany dohodnú.
31.6. Akonáhle je investičné poradenstvo poskytnuté, konečná voľba pre uskutočnenie či neuskutočnenie akejkoľvek transakcie s Finančnými nástrojmi je na Klientovi, ktorý nesie výhradnú zodpovednosť za akýkoľvek nečakaný vývoj investícií.
31.7. Spoločnosť môže na žiadosť Klienta, poskytnúť Klientovi administratínu pomoc pri vypĺňaní rôznych formulárov a prihlášok. Klient však vždy bude musieť podpísať všetky potrebné inštrukcie, všetky potrebné formuláre a dokumentáciu osobne. Okrem administratívnej pomoci, ak by si to Klient želal, mu Spoločnosť môže ponúknuť Investičné služby Prijímania a postúpenia Pokynov. Je tiež možné, aby Spoločnosť odkázala Klienta na manažérovi diskrečného fondu tretej strany, kde by klient podpísal a dohodol si podmienky priamo s manažérom.
31.8. Rozumie sa, že všetky informácie alebo odporúčania Spoločnosti, ktoré sú akýmkoľvek spôsobom k dispozícii Klientovi v rámci Investičného poradenstva, sú prísne osobné, sú určené len Klientovi a ich publikovanie, rozmnožovanie alebo zverejnenie Klientom akýmkoľvek spôsobom akejkoľvek tretej strane je zakázané a Spoločnosť z tohto dôvodu nenesie žiadnu zodpovednosť voči tretím stranám.
31.9. Poskytovanie Investičného poradenstva podlieha poplatkom Spoločnosti. Poplatky musia byť uvedené na Webovej stránke alebo individuálne dohodnuté s Klientom.
31.10. Ak Spoločnosť poskytne Klientovi nezávislé investičné poradenstvo, Spoločnosť nebude (v rozsahu zakázanom Zákonom) prijímať a ponechávať si poplatky, provízie alebo akékoľvek peňažné alebo nepeňažné výhody vyplatené alebo poskytnuté treťou stranou alebo osobou konajúcou v mene tretej strany v súvislosti s poskytovaním služby Klientovi.
31.11. Ak Spoločnosť poskytne Klientovi nezávislé investičné poradenstvo, Spoločnosť vráti Klientovi všetky poplatky, provízie alebo akékoľvek peňažné dávky vyplatené alebo poskytnuté treťou stranou alebo osobou konajúcou v mene tretej strany v súvislosti so službami poskytnutými Klientovi čo najskôr po ich prijatí. Všetky poplatky, provízie alebo peňažné výhody získané od tretích strán v súvislosti s poskytnutím nezávislého investičného poradenstva budú v takom prípade prevedené v plnej výške na Klienta.
32 . Služby správy portfólia
32.1. Ak si to Klient želá a za podmienky, že splnil náležitosti záväzky a riadne vyplnil interné testy Spoločnosti (t.j. test vhodnosti), Spoločnosť Klientovi ponúkne prístup k funkciám Social Trading Platformy (ako je uvedené v Prílohe 2 nižšie), čo zahŕňa poskytovanie Služby správy portfólia.
32.2. Len na účely poskytovania Služby správy portfólia, Klient týmto menuje Spoločnosť za správcu jeho Portfólia ("Portfólio" - znamená portfólio peňažných prostriedkov a Finančných nástrojov na Klientskom účte), čo Spoločnosti dáva oprávnenie automaticky uzatvárať Transakcie alebo Pokyny a vykonávať operácie s Portfóliom Klienta podľa vlastného uváženia bez predošlej konzultácie alebo schválenia Klientom.
32.3. Pri poskytovaní Služby správy portfólia Klientovi má Spoločnosť právo (bez predchádzajúceho predloženia Klientovi):
a) nakupovať (alebo inak získať), predávať (alebo sa inak zbaviť), udržiavať, zamieňať alebo obchodovať s Finančnými nástrojmi;
b) vykonávať Pokyny na Miestach výkonu Spoločnosti, vrátane pokynov mimo regulovaných trhov a multilaterálneho obchodného systému MTF v zmysle Zákona, napríklad vykonaním mimoburzových transakcií ("OTC");
c) pripísať alebo odpísať prostriedky z Klientskeho účtu.
32.4. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností, pri poskytovaní Služby riadenia portfólia sa budú Pokyny vykonávať v súlade so “Zásadami vykonávania pokynov a stratégia postupovania pokynov”, ktorý je k dispozícii na Webovej stránke Spoločnosti a v súlade s Dohodou, preto každý odkaz na zadanie alebo vykonanie Pokynov v Dohode (pokiaľ to nie je výslovne odlíšené alebo význam neudáva inak) sa vzťahuje aj na Pokyny zadané alebo vykonané v rámci Služby správy portfólia.
32.5. Podľa Xxxxxxxx predpisov obsahujú pravidelné výkazy Spoločnosti Klientom o poskytovaní Služby správy portfólia spravodlivé a vyvážené zhodnotenie vykonaných činností a výkonnosti portfólia v príslušnom období, ako aj nasledujúce informácie:
a) časové obdobie, ktorého sa informácie uvedené v správe týkajú;
b) názov Spoločnosti;
c) celé meno v prípade fyzickej osoby, alebo obchodný názov v prípade právnickej osoby
či iné označenie Klientskeho účtu;
d) prehľad zloženia a ocenenia Portfólia, vrátane podrobných informácií o jednotlivých držaných Finančných nástrojoch, ich trhovej hodnoty alebo reálnej hodnoty, ak trhová hodnota nie je k dispozícii, hotovostného zostatku na začiatku a na konci vykazovaného obdobia a výkonnosti Portfólia počas vykazovaného obdobia;
e) celkovú výšku poplatkov, ktoré vznikli počas vykazovaného obdobia a rozpis aspoň všetkých Xxxxxxxxx za správu a celkových nákladov spojených s vykonávaním, prípadne vyhlásenie, že podrobnejší rozpis bude k dispozícii na požiadanie;
f) porovnanie výkonnosti počas vykazovaného obdobia s benchmarkom investičnej výkonnosti, ak sa tak Spoločnosť a Klient dohodnú;
g) celkovú výšku dividend, úrokov a iných platieb prijatých počas vykazovaného obdobia v súvislosti s Klientovým Portfóliom pozostávajúcim zo všetkých jeho investícií;
h) informácie o iných krokoch Spoločnosti, ktoré zakladajú práva vo vzťahu k Finančným
nástrojom v Portfóliu;
i) ak sa Klient rozhodne dostávať informácie o vykonaných transakciách vždy bezprostredne po každom vykonanom Pokyne na trvalom médiu, pre každú vykonanú Transakciu v príslušnom období budú uvedené nasledujúce informácie:
• obchodný deň;
• čas obchodu;
• typ Pokynu;
• identifikácia miesta;
• identifikácia nástroja;
• indikátor nákup/predaj;
• povaha Pokynu, ak sa nejedná o nákup/predaj;
• množstvo;
• jednotková cena;
• celková protihodnota;
• celkové provízie a výdavky.
j) ďalšie informácie v súlade s Platnými predpismi.
32.6. Hodnota Portfólia bude Bilancia na príslušnom Klientskom účte. Počiatočná hodnota portfólia Klienta bude tá, ktorú má v deň, keď mu Spoločnosť poskytne prístup k funkcii Social Trading. V prípade ukončenia Dohody bude konečnou hodnotou Portfólia hodnota portfólia ku dňu ukončenia.
32.7. Hodnotu Portfólia Klienta sa môže počítať na konci každého Pracovného dňa a možno ju vidieť na Platforme na konci Pracovného dňa.
32.8. Pri poskytovaní Služby riadenia portfólia Klienta, Spoločnosť (v rozsahu stanovenom Zákonom) neprijme ani si neponechá poplatky, provízie alebo žiadne ďalšie peňažné či nepeňažné výhody zaplatené alebo poskytnuté treťou stranou alebo osobou konajúcou v mene tretej strany v súvislosti s poskytovaním tejto služby klientom.
32.9. Spoločnosť poskytne Klientovi online prístup na Platformu(y), ktorú používa, a ktorá mu poskytne informácie s cieľom dodržiavať nariadenia CySEC a Platné predpisy, v súvislosti s požiadavkami na vykazovanie Klientom. Ak sa Spoločnosť domnieva, že informácie poskytnuté Platformou sú neadekvátne a nespĺňajú požiadavky Platných predpisov, Spoločnosť môže Klientovi poskytovať výpisy na trvalom médiu raz za tri mesiace, alebo ak je Portfólio Klienta portfóliom s pákovým efektom, najmenej raz mesačne.
32.10. Klient sa zaväzuje a je povinný posúdiť výkonnosť svojho Portfólia, ako aj jednotlivých Poskytovateľov signálov, ktorých môže z času na čas kopírovať, aby zhodnotil celkovú výkonnosť svojho Portfólia a/alebo konkrétneho Finančného nástroja. Platforma poskytne informácie, ktoré Klientovi umožnia posúdiť, či sa znížila a/alebo zvýšila hodnota jeho Portfólia alebo konkrétneho Finančného nástroja.
Príloha 1 – PODMIENKY OBCHODOVANIA CFD
1. Rozsah
1.1. Táto Príloha sa vzťahuje len na Klientov, ktorí obchodujú s Finančnými nástrojmi CFD.
2. Typy CFD Pokynov
2.1. Klient môže zadať nasledujúce CFD Pokyny:
(a) Nákup ("Buy")
(b) Predaj ("Sell")
(c) Sell Limit, Sell Stop
(d) Buy Limit, Buy Stop
(e) Take Profit, Stop Loss
(f) Nastavenie vypršania platnosti
(g) Ostatné Pokyny dostupné na Platforme.
3. Zadávanie, rušenie alebo odstraňovanie Pokynov a vykonávanie Pokynov Klienta
3.1. Rozumie sa, že na obchodovanie CFD sa môžu vzťahovať ďalšie podmienky, požiadavky, funkcie a obmedzenia, ktoré sú k dispozícii na každej Platforme a Klient súhlasí, že sú pre neho záväzné a Spoločnosť je oprávnená ich zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia Klientovi; Klient preto súhlasí s tým, že pred zadaním nového CFD Pokynu skontroluje či nedošlo k spomínaným zmenám. Pokyny CFD sa okrem toho zadávajú a vykonávajú v súlade so Zmluvnými podmienkami, finančnými poplatkami, Politikou Rolloveru a obchodnými hodinami, ktoré sú k dispozícii na Webovej stránke a Spoločnosť má právo zmeniť ich bez predchádzajúceho oznámenia Klientovi; preto Klient súhlasí s tým, že pred zadaním nového CFD Pokynu skontroluje či nedošlo k spomínaným zmenám. Klient tiež súhlasí s tým, že zaplatí príslušný Poplatok za správu za obchodovanie s Fyzickými akciami.
3.2. Pokyny môžu byť zadávané, vykonávané a (ak je to povolené) zmenené alebo odstránené počas obchodných hodín pre každé CFD, ktoré sa uvádza na Webovej stránke Spoločnosti v platnom znení. Nevykonané Čakajúce pokyny zostávajú platné počas nasledujúcej obchodnej seansy (podľa potreby). Trhové pokyny, ktoré sa nevykonali z dôvodu nedostatočného objemu, nezostanú platné a zrušia sa. Všetky otvorené spotové pozície sa presunú do nasledujúceho Pracovného dňa pri ukončení obchodovania na príslušnom Podkladovom trhu, pričom nie je dotknuté právo Spoločnosti uzavrieť otvorené spotové pozície. Každá otvorená forwardová pozícia sa po uplynutí príslušného obdobia prenesie do nasledujúceho príslušného obdobia, pričom nie je dotknuté právo Spoločnosti uzavrieť otvorenú forwardovú pozíciu.
3.3. Pokyny sú platné v súlade s typom a časom zadaného Pokynu tak, ako stanoví Klient. Pokiaľ nie je určený čas platnosti Pokynu, je platný na dobu neurčitú. Spoločnosť však môže zrušiť jeden alebo všetky Čakajúce pokyny, ak hodnota Majetku na Klientskom účte dosiahne nulu.
3.4. Po zadaní na trh nie je možné Pokyny meniť ani odstraňovať. Stop Loss a Take Profit Pokyny sa môžu zmeniť, aj po zadaní obchodu na trh, pokiaľ je ich hodnota vyššia než je špecifická úroveň (v závislosti od obchodného symbolu).
3.5. Klient môže zmeniť dátum uplynutia platnosti Čakajúcich pokynov alebo zrušiť či upraviť Čakajúci pokyn pred jeho vykonaním.
3.6. Spoločnosť prijíma a postupuje na vykonanie všetky Pokyny zadané Klientom presne podľa ich podmienok. Spoločnosť nezodpovedá za kontrolu presnosti žiadneho Pokynu.
3.7. Pokyny sa vykonávajú nasledovne:
(a) Take Profit (T/P) Pokyny sa vykonávajú za stanovené ceny;
(b) Stop Loss (S/L) Pokyny sa vykonávajú za stanovené ceny, v závislosti od otváracích cien na trhu;
(c) Stop Loss (S/L) Pokyny nastavené pre uzamknuté pozície sa vykonávajú za prvú trhovú cenu - za prvú cenu, ktorú Spoločnosť získa;
(d) Buy Stop a Sell Stop Pokyny pre otvorenie pozície sa vykonávajú za prvé trhové ceny
- za prvú cenu, ktorú Spoločnosť získa.
3.8. Po dobu trvania tejto Dohody bude Spoločnosť v súvislosti so všetkými individuálnymi CFD obchodmi prijímať pokyny Klienta a postupovať ich tretej strane, ktorá bude Miestom výkonu a protistranou v CFD. Zoznam Miest výkonu Spoločnosti je dostupný na Webovej stránke. Spoločnosť nebude protistranou v CFD.
3.9. Spoločnosť nie je povinná, pokiaľ nie je v Dohode stanovené inak, sledovať alebo informovať Klienta o stave Transakcie alebo uzavrieť akékoľvek Otvorené pozície Klienta. Ak sa Spoločnosť rozhodne urobiť tak, bude to na základe vlastného uváženia a nepreberá tým na seba povinnosť pokračovať v uvedenom.
3.10. Klient je zodpovedný za to, aby si bol vždy vedomý svojich pozícií.
4. Kotácie
4.1. V prípade, ak Spoločnosť nie je schopná spracovať Pokyn s ohľadom na cenu, objem alebo iný dôvod, Spoločnosť zašle Klientovi novú kotáciu s cenou, za ktorú je ochotná obchod vykonať.
4.2. Kotácie, ktoré sa zobrazujú na Klientskom termináli sú aktuálne. V prípade vysokej volatility na Podkladovom trhu, sa však vykonanie Pokynu môže zmeniť z dôvodu času vykonania a napriek tomu, že Klient môže žiadať určitú cenu, dostane prvú cenu dostupnú na trhu.
4.3. Spoločnosť poskytuje Kotácie s prihliadnutím na cenu Podkladového aktíva, ale to neznamená, že tieto Kotácie sú špecifickým percentuálnym vyjadrením ceny Podkladového aktíva. Keď je príslušný Podkladový trh uzavretý, Kotácie poskytované Spoločnosťou budú odrážať ňou odhadovanú Bid a Ask cenu príslušného Podkladového aktíva v danom čase. Klient berie na vedomie, že Spoločnosť stanoví takéto Kotácie podľa vlastného uváženia.
5. Finančné poplatky, Zmluvné podmienky, politika rollover a obchodné hodiny
5.1. Všetky CFD poskytované Spoločnosťou podliehajú dennému finančnému poplatku. Finančné poplatky za rôzne typy CFD sú uvedené v Zmluvných podmienkach, ktoré sa nachádzajú na Webovej stránke a/alebo Platforme.
5.2. Všetky Fyzické akcie poskytované Spoločnosťou podliehajú dennému Poplatku za správu za udržanie otvorenej pozície, ktorý sa účtuje na konci každého pracovného dňa a každú stredu sa poplatok strojnásobí.
6. Swapy
6.1. Spoločnosť na svojej Webovej stránke zobrazí termíny, kedy sa počítajú swapové body.
V stredu sa tieto na MT5 platforme strojnásobia.
7. Loty
7.1. Veľkosť 1 (jedného) štandardného lotu je merná jednotka stanovená pre každé CFD. Spoločnosť môže podľa vlastného uváženia ponúkať štandardné loty, mikroloty a miniloty, tak, ako je to určené v platnom znení Zmluvných podmienok.
8. Pokyny Trailing Stop, Odborný poradca a Stop Loss
8.1. Klient súhlasí, že obchodné operácie využívajúce ďalšie funkcie platformy, ako napríklad, ale nie výlučne, Trailing Stop a/alebo Odborný poradca či podobný automatický obchodný softvér, sa vykonávajú výlučne na vlastnú zodpovednosť Klienta, keďže priamo závisia od jeho obchodného terminálu a Spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť.
8.2. Klient súhlasí s tým, že zadanie Stop Loss Pokynu nemusí nevyhnutne obmedziť straty na určené sumy, pretože trhové podmienky môžu znemožniť vykonanie takéhoto Pokynu za stanovenú cenu a Spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť.
9. Požiadavky na maržu
9.1. Klient musí poskytnúť a udržiavať Počiatočnú a/alebo Hedžovanú maržu na takých úrovniach, ktoré Spoločnosť môže na základe vlastného uváženia kedykoľvek určiť v zmysle Zmluvných podmienok pre každý typ CFD.
9.2. Klient zodpovedá za to, aby sa uistil, že rozumie spôsobu výpočtu Marže.
9.3. Pokiaľ nedôjde k Zásahu vyššej moci, Spoločnosť má právo zmeniť Požiadavky na maržu, o čom Písomným oznámením informuje Klienta desať (10) Pracovných dní vopred. V takom prípade má Spoločnosť právo uplatniť nové Požiadavky na maržu na nové pozície a aj na už otvorené pozície.
9.4. Spoločnosť má právo zmeniť Požiadavky na maržu bez predošlého oznámenia Klientovi v prípade Zásahu vyššej moci. V takej situácii má Spoločnosť právo uplatniť nové Požiadavky na maržu na nové pozície a aj na už otvorené pozície.
9.5. Spoločnosť má právo zatvoriť alebo obmedziť objem Otvorených pozícii Klienta (nových alebo celkových) a odmietnuť nové Pokyny v každom z nasledujúcich prípadov:
(a) Spoločnosť zastáva názor, že na trhu nastali neobvyklé obchodné podmienky.
(b) Hodnota Klientovej zábezpeky klesla pod úroveň minimálnej Požiadavky na maržu.
(c) Ak Majetok (aktuálna bilancia vrátane Otvorených pozícií) je kedykoľvek rovný alebo menší než je stanovené percento Marže (zábezpeky) potrebnej na udržanie otvorenej pozície.
(d) Spoločnosť zašle Margin Call a Klient ho nesplní.
(e) V prípade Nedodržania záväzkov Klienta.
9.6. Klient má povinnosť bezodkladne informovať Spoločnosť, ak je presvedčený, že nebude schopný včas vykonať Margin Call platbu.
9.7. Po zaslaní Margin Call, budú Klientovi na vyriešenie situácie ponúknuté všetky alebo niektoré z troch možností:
(a) Obmedziť jeho činnosti (t. j. uzavrieť obchody); alebo
(b) Zaistiť jeho pozície (t. j. otvoriť protipozície k existujúcim pozíciám), kým prehodnotí situáciu; alebo
(c) Vložiť ďalšie peniaze na Klientsky účet.
9.8. Ak Klient nesplní Margin Call a trh sa hýbe proti jeho nemu, jeho pozície budú uzatvorené na Stop Out úrovni 50% a Spoločnosť má právo odmietnuť nový Pokyn. V závislosti od konkrétnych trhových podmienok môže Klient stratiť viac ako 50% svojej marže.
9.9. Marža musí byť zaplatená peňažnými prostriedkami v Mene Klientskeho účtu.
9.10. Klient sa zaväzuje, že na Maržu prevedenú do Spoločnosti nezriadi žiadne záložné právo, ani nebude súhlasiť s postúpením alebo prevodom.
10. Výhody
10.1. Spoločnosť má právo podľa vlastného uváženia a podľa Xxxxxxxx predpisov poskytovať z času na čas svojim Klientom rôzne výhody v súlade s Platnými predpismi (ďalej len "Výhody"). Na výhody sa môžu vždy vzťahovať dodatočné podmienky.
11. Obchodovanie s robotom
11.1. Ak si klient želá používať Robota, musí najskôr získať predošlý písomný súhlas Spoločnosti. Porušenie tejto povinnosti sa považuje za Nedodržanie záväzkov.
12. Poplatky
12.1. Spoločnosť získava svoju cenu za Swapy, Provízie, Spready vo vzťahu k danému typu CFD alebo Fyzickej akcie od tretej strany. Je potrebné poznamenať, že Spoločnosť dostáva provízie/stimuly od finančných inštitúcií tretích strán alebo získava svoju províziu z prirážok, ktoré pridáva k cene získanej od finančných inštitúcií tretích strán, kam sa postupujú Pokyny Klienta na vykonanie. Spoločnosť zverejní informácie týkajúce sa týchto provízií Klientovi na svojej Webovej stránke a/alebo iným spôsobom v súlade s Platnými predpismi. Spoločnosť bude informovať svojich klientov aspoň raz ročne o skutočnej výške prijatých platieb.
13. Rozdiel a vysporiadanie
13.1. Po ukončení transakcie:
(a) Klient zodpovedá za Rozdiel, ak je Transakcia:
i. Predaj a uzatváracia cena Transakcie je vyššia ako otváracia cena Transakcie;
alebo
ii. Nákup a uzatváracia cena Transakcie je nižšia ako otváracia cena Transakcie.
(b) Klient obdrží Rozdiel, ak je Transakcia:
i. Predaj a uzatváracia cena Transakcie je nižšia ako otváracia cena Transakcie;
alebo
ii. Nákup a uzatváracia cena Transakcie je vyššia ako otváracia cena Transakcie.
13.2. Pokiaľ sa Spoločnosť nedohodne inak, všetky sumy, za ktoré zodpovedá ktorákoľvek zo Strán podľa článku 13.1. vyššie, sú splatné okamžite po uzavretí Transakcie. Klient týmto udeľuje Spoločnosti oprávnenie odpísať z alebo pripísať na Klientsky účet príslušné sumy po ukončení každej Transakcie. Rozumie sa, že len čo Klient zadá Pokyn, až kým nebude Pokyn vykonaný a Transakcia uzavretá, Udržiavacia marža sa nepoužije ako zábezpeka, a preto nebude k dispozícii pre výber.
Príloha 2 –Social Trading
1. Rozsah
1.1. Táto Príloha sa vzťahuje len na tých Klientov, ktorí sú zapojení do Social Trading. Social
Trading zahŕňa poskytovanie Investičnej služby Správy portfólia.
1.2. Social Trading je dostupné len pre CFD transakciách.
2. Automatické pokyny
2.1. Platforma Klientovi poskytuje možnosť použiť Automatické pokyny. Klient súhlasí a rozumie, že pri aktivácii Automatických pokynov budú za Klienta Pokyny zadané automaticky vždy, keď sa vygenerujú údaje od príslušného Poskytovateľa signálov. Takže, akonáhle Poskytovateľ signálov zadá Pokyn pre seba, Platforma automaticky odošle signál Klientskemu účtu Klienta, aby kopíroval / napodobnil Pokyn Poskytovateľa signálov.
2.2. Rozumie sa, že Automatické pokyny nevyžadujú schválenie, potvrdenie alebo súhlas Klienta alebo jeho zásah do charakteristík Pokynu vždy, keď je Pokyn zadaný. Klient pre tieto účely týmto udeľuje Spoločnosti oprávnenie automaticky vykonávať všetky tieto Pokyny na základe vlastného uváženia, bez predošlých konzultácií s, schválením od alebo súhlasom Klienta, a to automatickým skopírovaním rovnakého Pokynu príslušného Poskytovateľa signálov, ktorého si zvolil Klient.
3. Poskytovatelia signálov
3.1. Spoločnosť zverejní na Platforme a/alebo svojej Webovej stránke zoznam aktívnych Poskytovateľov signálov, ich prezývky a ich históriu obchodovania. Poskytovatelia signálov sú taktiež klientmi a nie zamestnanci Spoločnosti.
3.2. Klient berie na vedomie, že použitie alebo spoliehanie sa na históriu obchodovania zvoleného Poskytovateľa signálov nezaručuje budúcu výkonnosť alebo to, že Klient neutrpí straty. Spoločnosť poskytnutím informácií o jednotlivých Poskytovateľoch signálov na Platforme alebo na svojej Webovej stránke, neposkytuje poradenstvo, odporúčanie, návrh na výber Poskytovateľa signálov pre Automatické pokyny, ani uistenie či záruku, že jeho budúce obchody budú v súlade s jeho predchádzajúcou úspešnou obchodnou aktivitou.
3.3. Klient súhlasí a rozumie, že Spoločnosť nevytvára, neradí a nerozhoduje o obchodnej stratégii, rozhodnutiach alebo aktivite Poskytovateľov signáluov.
3.4. Klient týmto berie na vedomie, že Spoločnosť môže kedykoľvek ukončiť svoj vzťah s Poskytovateľom signálov z akéhokoľvek dôvodu, bez predošlého oznámenia Klientovi a Klient teda nebude môcť použiť Automatické pokyny vo vzťahu k danému Poskytovateľovi signálov. Spoločnosť nezodpovedá za prípadné škody, ktoré Klientovi vzniknú v dôsledku takejto udalosti.
4. Stimuly a konflikt záujmov
4.1. Klient je informovaný, že Spoločnosť zaplatí Poskytovateľovi signálov poplatok za poskytnutie údajov na Webovej stránke. Pre pohodlie Klienta sú príslušné poplatky pre každého Poskytovateľa signálov uvedené pre Klienta na webovej stránke www.oziotrader/faq. Spoločnosť taktiež poskytne svojim Klientom každoročne informácie o presnej výške zaplatenej platby na báze ex-post. Takýto poplatok je určený na zvýšenie kvality služby ponúkanej Klientovi.
5. Poplatky
5.1. Klient je povinný zaplatiť príslušné poplatky za obchodovanie s CFD, podľa Prílohy 1. Okrem toho za používanie Social Trading je Klient povinný zaplatiť Poskytovateľovi signálov príslušný Výkonnostný poplatok a každý Poskytovateľ signálov si nastavuje vlastný Výkonnostný poplatok, ktorý bude viditeľný v jeho profile. Výkonnostné poplatky budú vyplácané z čistého zisku (na základe vodoznaku) Klienta.
Dátum poslednej revízie: September 2020