CONVOCATORIA
CONVOCATORIA
En observancia al Artículo 134, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, y de conformidad con los Artículos 24, 26 Fracción I, 26 Bis Fracción II, 27, 28 fracción III, 29, 30, 32, 33, 33 bis, 34, 35, 45, 46, 47 de la Ley de
Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (en adelante “La Ley”), 39, 40, 42, 44, 45 fracción III, 46, 47, 48, 50, 51, 85 de su Reglamento (en adelante el “Reglamento”), y demás disposiciones aplicables en la materia, se Convoca a las personas físicas x xxxxxxx, que no se ubiquen en los supuestos establecidos en los artículos 50 y 60 de “La Ley” y que se interesen en participar en el procedimiento de Licitación Pública Electronica Internacional Abierta número LA-010K2N001-E181-2019, referente a la “Adquisición de Lubricantes Minerales y Sintéticos” (en adelante los LUBRICANTES) para Exportadora de Sal S.A. De C.V.
Resumen de eventos | Fecha | Hora | Lugar |
Junta de Aclaraciones | 12/07/2019 | 10:00 | Sala de juntas de la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de Exportadora de Sal, S.A. de C.V., ubicada en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000 en Guerrero Negro, B.C.S. |
Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones. | 26/07/2019 | 10:00 | |
Fallo | 31/07/2019 | 16:00 | |
Firma del contrato | Dentro de los 15 días posteriores al fallo | 8:00 a 17:00 | |
Reducción de Plazo | (NO). | ||
Tipo de Licitación | Internacional Abierta (artículo 26 fracción I y 28 fracción III de la LAASSP). | ||
Forma de Presentación de las Proposiciones. | Electronica (artículo 26 Bis, fracción II de la LAASSP). |
GLOSARIO DE TÉRMINOS.
Para efectos de estas bases, se entenderá por:
1. ACUERDO: ACUERDO por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización del Sistema Electrónico de información Pública Gubernamental denominado CompraNet. (D.O.F. 28-jun-2011) |
2. Área administradora del contrato: Aquélla en la que recae la responsabilidad de dar seguimiento y verificar el cumplimiento de los derechos y obligaciones establecidas en el contrato, puede ser el Área contratante o el Área requirente, incluso el Área técnica, cuando actúe con el carácter de Área requirente. |
3. Área contratante/convocante: La facultada en la entidad para realizar procedimientos de contratación a efecto de adquirir o arrendar bienes o contratar la prestación de servicios que requiera la entidad de que se trate. |
4. Área requirente: La que en la entidad solicite o requiera formalmente la adquisición o arrendamiento de bienes o la prestación de servicios, o bien aquélla que los utilizará. |
5. Área técnica: La que en la entidad elabora las especificaciones técnicas que se deberán incluir en el procedimiento de contratación, evalúa la propuesta técnica de las proposiciones y es responsable de responder en la junta de aclaraciones, las preguntas que sobre estos aspectos realicen los licitantes; el Área técnica, podrá tener también el carácter de Área requirente. |
6. Clave CIECF: Clave de identificación electrónica confidencial fortalecida. |
7. CompraNet: El sistema electrónico de información pública gubernamental sobre adquisiciones, arrendamientos y servicios. |
8. Contrato: Documento a través del cual se formalizan los derechos y obligaciones, derivados del fallo del procedimiento de contratación de la adquisición o la prestación de los servicios. |
9. e.firma (antes FIRMA ELECTRÓNICA) Conjunto de datos asociados a un mensaje, que permiten asegurar la identidad del contribuyente y la integridad (no modificación posterior) del mensaje. Además de contar con un certificado digital expedido por el SAT o por un prestador de servicios de certificación autorizado por Banco de México, esta firma tiene las cualidades de Reconocimiento por el marco legal, Fiabilidad técnica basada en infraestructura de llave o clave pública, otorgando las garantías de Integridad, No repudio, Autenticidad y Confidencialidad. |
10. Entidad/ESSA: Exportadora de Sal, S.A. de C.V. |
11. Investigación xx xxxxxxx: La verificación de la existencia de bienes, arrendamientos o servicios, de proveedores a nivel nacional o internacional y del precio estimado basado en la información que se obtenga en la propia dependencia o entidad, de organismos públicos o privados, de fabricantes de bienes o prestadores del servicio, o una combinación de dichas fuentes de información. |
12. IVA: Impuesto al Valor Agregado. |
13. Ley: Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP). |
14. Licitante: La persona que participe en cualquier procedimiento de licitación pública o bien de invitación a cuando menos tres personas. |
15. Medios Remotos de Comunicación Electrónica: Los dispositivos tecnológicos para efectuar transmisión de datos e información a través de computadoras, líneas telefónicas, enlaces dedicados, microondas y similares. |
16. MIPYMES: Las micro, pequeñas y medianas empresas de nacionalidad mexicana a que hace referencia la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa. |
17. Orden de compra (Orden): Es el medio por el cual ESSA, solicita al proveedor la ejecución de un bien o servicio. |
18. Partida: La división o desglose de los bienes a adquirir o arrendar o de los servicios a contratar, contenidos en un procedimiento de contratación o en un contrato, para diferenciarlos unos de otros, clasificarlos o agruparlos. |
19. Proveedor: La persona que celebre contratos de adquisiciones, arrendamientos o servicios. |
20. Reglamento: Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. |
21. Representante Legal: Persona con personalidad jurídica, que cuente con poderes para actos de administración. |
22. SAT: Servicio de Administración Tributaria. |
23. SFP: Secretaría de la Función Pública. |
24. SOBRE CERRADO: Cualquier medio que contenga la proposición del “Licitante”, cuyo contenido sólo puede ser conocido en el acto de presentación y apertura de proposiciones en términos de la Ley. |
INFORMACIÓN A PARTICULARES
De conformidad con lo establecido en las Reglas 6 y 7 de las Reglas generales para el contacto con particulares, Sección II, Anexo Primero del ACUERDO por el que se expide el protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día jueves 20 xx xxxxxx de 2015 y en vigor a los treinta días naturales siguientes al de su publicación en el Diario Oficial de la Federación, así como el ACUERDO por el que se modifica el diverso que expide el “Protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día viernes 00 xx xxxxxxx xx 0000 x 00 xx xxxxxxx de 2017, se hace del conocimiento a los licitantes, lo siguiente:
• Los servidores públicos que intervengan en el presente procedimiento de contratación, deberán observar el “Protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones”, el cual puede ser consultado en la página de internet de la Secretaría de la Función Pública, que se encuentra en el portal de la Ventanilla Única Nacional (xxx.xx), a través de la liga xxx.xxx.xx/xxx
• Los datos personales que se recaben serán protegidos y tratados conforme a las disposiciones jurídicas aplicables.
• Los particulares tienen el derecho de presentar queja o denuncia ante el Órgano Interno de Control de Exportadora de Sal, S.A. de C.V., por el incumplimiento de obligaciones que adviertan en el contacto con los servidores públicos de la Convocante, en la dirección siguiente: Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x xxxxxxx xxxxxx, XX. 00000, Delegación
Guerrero Negro, Baja California Sur. Los interesados podrán también presentar su denuncia a través del Sistema Integral de Quejas y Denuncias Ciudadanas (SIDEC) de la Secretaría de la Función Pública, la cual se encuentra en la siguiente liga: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/#!/
• Para cada uno de los eventos del procedimiento, se informa que, una vez iniciado el acto correspondiente, no se permitirá el acceso a ninguna otra persona, o servidor público ajeno al acto.
• A fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 113 de la “Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública” y de su Reglamento, y para proteger los datos personales de los licitantes, Exportadora de Sal
S.A. de C.V. incluye en la presente convocatoria el formato que se localiza como Anexo XIII, para que los licitantes indiquen cuáles de los documentos presentados contiene información de carácter confidencial, reservada o comercial reservada, así como el fundamento legal por el cual consideren que tengan ese carácter.
1. IDENTIFICACIÓN DE LA LICITACIÓN PUBLICA ELECTRÓNICA INTERNACIONAL ABIERTA (LPEIA).
1.1.- Datos de Identificación
Entidad contratante: | Exportadora de Sal, S.A. de C.V. |
Área contratante: | Gerencia de Adquisiciones y Almacenes |
Domicilio: | Xxx. Xxxx Xxxxxxxxxx X/X, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, XX 00000. |
Área requirente/técnica: | Gerencia de Mantenimiento y Energía GN, Gerencia de Mantenimiento y Energía IC, Subgerencia de Mantenimiento Equipo Terrestre, Subgerencia de Mantenimiento IC, Subgerencia Servicios Eléctricos GN, Subgerencia de Servicios Eléctricos IC, Subgerencia de Control Salmuera, y Subgerencia de Mantenimiento Flota. |
1.2.- Medio y carácter del procedimiento.
La presente licitación, conforme al medio utilizado es electrónica, por lo cual los licitantes deberán participar únicamente a través de CompraNet de conformidad con lo dispuesto en los artículos 26 bis fracción II de “La Ley” y en el “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental, denominado Compranet”, publicado en DOF el 28 xx xxxxx de 2011.
1.3.- Número de identificación de la LPEIA asignado por Compranet LA-010K2N001-E181-2019. 1.4.- Indicación de los ejercicios fiscales para la contratación.
Este procedimiento será cubierto con recursos presupuestales del ejercicio 2019.
1.5.- Idioma en que se deberán presentar las propuestas, los anexos legales, administrativos y técnicos, así como en su caso los folletos que se acompañen.
Las proposiciones deberán presentarse en idioma español, los folletos e información técnica de los LUBRICANTES podrá presentarse en idioma inglés.
1.6. Disponibilidad presupuestaria.
La Convocante manifiesta que cuenta con la asignación presupuestaria y con la disponibilidad de recursos suficientes para el pago de los LUBRICANTES objeto de esta Licitación en la partida presupuestal del centro gestor 232001 y 232002 los cuales están sujetos al límite presupuestal para la adquisición de los mismos, y de acuerdo al calendario de contratación presupuestal establecido por la Secretaria de Hacienda y Crédito Público, para el pago correspondiente; por lo cual la adjudicación no podrá rebasar por ningún motivo el techo presupuestal asignado, y los precios deberán de ser Aceptables y Convenientes, de conformidad con el Articulo 2 fracciones XI y XII, 36 y 36 BIS de “La Ley” y 51 de su “Reglamento”.
2. OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN.
La Convocante requiere adquirir LUBRICANTES para su maquinaria que utiliza en sus diversos procesos productivos, en cumplimiento de una parte de su objeto social, a fin de cumplir con sus metas programadas en el ejercicio 2019, de cosecha y transporte de sal entre otras para dar cumplimiento a sus metas institucionales.
2.1 Agrupación de Partidas.
Los licitantes a su elección podrán participar en una o en todas las Partidas de la presente Convocatoria, debiendo ajustarse a los requisitos y especificaciones previstos en esta convocatoria, describiendo en forma amplia y detallada los LUBRICANTES que estén ofertando.
2.2 Cantidades para contratar.
Los LUBRICANTES serán solicitados de acuerdo con las necesidades operativas de la convocante, por lo que se celebrará un contrato abierto de suministro, de conformidad con lo establecido en el artículo 47 de “La Ley” y artículo 85 del “Reglamento”, conforme al siguientes cantidades:
Partida | Descripción Completa y Detallada de las Especificaciones y/o Características Técnicas | Unidad | Presentación | Cantidad Mínima | Cantidad Máxima |
de | |||||
Medida | |||||
1 | Aceite para Motor Diésel XXX 00X00 | Litros | Granel | 64,400 | 161,000 |
2 | Aceite para Transmisión Automática SAE 30 | Litros | Granel | 53,200 | 133,000 |
3 | Aceite para Engranajes 85W140 | Litros | Granel | 14,000 | 35,000 |
4 | Aceite para Máquina de Generación y Motor Xxxxxx Diésel SAE 40 | Litros | Granel | 81,900 | 204,750 |
5 | Grasa Grado NLGI 2 de Sulfonato de Calcio | Libras | Tambor (400 Lbs) | 19,200 | 48,000 |
6 | Aceite Hidráulico Sintético ISO 100 (XXX) | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 5,200 | 12,896 |
7 | Aceite para Engranajes ISO 320 | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 2,912 | 7,280 |
Nota: De conformidad con el artículo 85 del Reglamento, la convocante garantiza la adquisición de las cantidades mínimas establecidas en la tabla anterior.
Para dar cumplimiento al requerimiento de compatibilidad de la partida 6, es necesario que se considere que el aceite que actualmente se utiliza en ESSA es el Syndustrial Hydraulic Fluid, fabricado por Xxxxxxxx 66 Company.
La descripción amplia y detallada de los LUBRICANTES que se requieren se contempla en el Anexo I el cual forma parte integrante de esta convocatoria. Las especificaciones antes mencionadas se considerarán como mínimas aceptables.
Los licitantes para la presentación de sus proposiciones deberán ajustarse a los requisitos y especificaciones previstos en esta convocatoria, describiendo en forma amplia y detallada los LUBRICANTES que estén ofertando.
Las condiciones contenidas en la presente convocatoria a la licitación y en las proposiciones presentadas por los licitantes no podrán ser negociadas.
3. REQUISITOS QUE DEBERÁN CUMPLIR QUIENES DESEEN PARTICIPAR EN LA LICITACIÓN.
Con fundamento en lo previsto en los artículos 26 Bis fracción II y 27 de “La Ley”, esta Licitación es Electrónica, por lo que los licitantes y la Convocante llevarán a cabo los diversos actos del presente procedimiento de contratación a través de CompraNet, motivo por el cual la(s) junta(s) de aclaraciones, el acto de presentación y apertura de proposiciones y el acto de fallo, sólo se realizarán a través de CompraNet y sin la presencia de los proveedores participantes en dichos actos.
En este procedimiento no se acepta el envío de proposiciones mediante el uso del servicio postal o de mensajería.
La participación por CompraNet se hará conforme al “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental denominado CompraNet”, publicado en el diario oficial de la federación el 28 xx xxxxx del año 2011.
Las proposiciones deberán ser enviadas a través del sistema CompraNet disponible en la página de la Secretaría de la Función Pública. Dicho sistema generará el sobre con las proposiciones mediante el uso de tecnologías que resguardan la confidencialidad de la información, de tal forma que sea inviolable.
Los licitantes que envíen las proposiciones a través de CompraNet deberán concluir el envío de éstas y contar con el acuse de recibo electrónico que emita. Los licitantes podrán consultar una copia impresa de la Convocatoria de la licitación, misma que estará a su disposición en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000 en Guerrero Negro, B.C.S. Tel. 000 000 0000, en el horario de lunes a viernes de 08:00 a 12:00 horas y de 13:00 a 17:00 horas, la copia exclusivamente será para consulta, por lo que la Convocante, no estará obligada a entregar una impresión de ésta; asimismo, el “Licitante” podrá consultar la Convocatoria a través de la página Web: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx.
Asimismo, la convocatoria estará disponible para su consulta, en la página electrónica de ESSA, a través de: xxxx://xxx.xxx.xx/xxxx o xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx sección acciones y programas, apartado proveedores, panel derecho acciones y programas relacionados, enlace Licitaciones Públicas.
Las condiciones contenidas en la presente convocatoria y en las proposiciones presentadas por los licitantes no podrán ser negociadas.
3.1. Propuesta Técnica:
La propuesta técnica deberá contener los siguientes documentos:
A. Como Anexo I: Descripción amplia y detallada de los lubricantes ofertados, los cuales deben de cumplir con las especificaciones técnicas mínimas solicitadas por la convocante en el Anexo I, el cual forma parte de esta convocatoria; para cumplir lo anterior, deberá acompañar Catálogos del fabricante y/o Fichas Técnicas del fabricante y/o Boletines Técnicos del fabricante y/o demás literatura e información técnica del fabricante, que avalen lo propuesto por el “Licitante” y que dicha información, sea acorde en Especificaciones y/o Características Técnicas a lo solicitado por “LA ENTIDAD” en la partida que corresponda del Anexo I.
“LA ENTIDAD” verificará que el “Licitante” describa clara y detalladamente las Especificaciones y/o Características Técnicas de los LUBRICANTES que propone suministrar, incluyendo su Número xx Xxxxxxx, Unidad de medida, Descripción completa y detallada de las especificaciones y/o características técnicas, Marca y plazo de entrega. Los LUBRICANTES propuestos deberán cumplir con la totalidad de las especificaciones y/o características técnicas requeridas por la convocante en el Anexo I (Especificaciones Técnicas de los LUBRICANTES); así como, lo especificado en el (las) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones que se efectúen del presente proceso licitatorio.
Asimismo, “LA ENTIDAD” verificará que el “Licitante” en su propuesta técnica, describa solo una marca por partida y no se aceptará que en los LUBRICANTES propuestos se indique la leyenda: “cotizo marca propia” o “cotizo mi marca”, o que proponga más de una Marca, o que indique después de la marca propuesta la palabra “Equivalente” o “Similar” o “de referencia” de los LUBRICANTES que propone, o cualquier otra imprecisión que no permita realizar una adecuada revisión, comprensión y evaluación objetiva y confiable de los LUBRICANTES que propone.
Finalmente, se verificará que, en su propuesta técnica, el “Licitante” cumpla con el plazo de entrega de los
LUBRICANTES establecidos por “LA ENTIDAD” en el Punto 10.5 de la presente convocatoria. Como parte de su proposición técnica, deberán acompañar la siguiente documentación:
1. Curriculum del “Licitante”, con una descripción de sus principales clientes, con los que acredite que cuenta con la capacidad instalada para cumplir con el abastecimiento de los LUBRICANTES solicitados por la convocante; este mismo, deberá contener nombres, razones sociales, teléfonos de contacto y correo electrónico.
2. Carta de ser fabricante de los bienes o distribuidor autorizado directo de fábrica o comercializador autorizado directo de fábrica, otorgada a favor del licitante de los LUBRICANTES solicitados en la presente convocatoria, en la que el fabricante señale que el licitante está autorizado para ser intermediario del fabricante o distribuidor o comercializador durante toda la vigencia del contrato. La carta deberá ser emitida dentro de la fecha de publicación de la convocatoria y/o hasta la fecha de presentación y apertura de propuestas de esta licitación.
3. Carta del fabricante y/o distribuidor y/o comercializador en la que manifieste que el licitante cuenta con el respaldo contra defectos de bienes y/o productos de fabricación de los mismos. La carta deberá ser emitida dentro de la fecha de publicación de la convocatoria y/o hasta la fecha de presentación y apertura de propuestas de esta licitación.
4. Presentar Garantía de los LUBRICANTES para cubrir defectos en la fabricación o calidad de los mismos, por un monto mínimo de USD $2,000,000.00 (son dos millones de dólares 00/100 M.A.), para el caso de que los lubricantes afecten o dañen la maquinaria o equipos en los que se utilicen.
5. Deberá presentar en los formatos anexos en archivo electrónico Excel (“ESPECIFICACIONES LUBRICANTES OFERTADOS”, la información técnica capturada de los lubricantes que oferte, considerando los métodos de prueba ASTM y requerimientos indicados en el Anexo I.
Lo anterior con el fin de llevar a cabo una adecuada revisión, comprensión y evaluación técnica de los lubricantes que propone el licitante en referencia a los requeridos por ESSA.
6. Para participar en la partida 6 de esta convocatoria, deberá presentar el resultado de laboratorio que demuestre de manera fehaciente que su lubricante propuesto es efectivamente compatible con el lubricante que actualmente utiliza ESSA; dicho resultado deberá estar completo no parcial, deberá adjuntar copia legible de la acreditación que expida la EMA al laboratorio que emita dicho informe de resultado, o copia legible de la acreditación del laboratorio en cumplimiento a la norma ISO/IEC 17025:2005 o 2017 o EC-17025-IMNC- 2018 así como a la norma IATF16949:2016, considerando el método de prueba que se describe en el archivo electrónico “PROCEDIMIENTO EVALUACIÓN DE COMPATIBILIDAD ACEITE HIDRÁULICO SINTÉTICO ISO 100 XXX”.
El licitante podrá adquirir la muestra del lubricante que actualmente se utiliza en ESSA, con el fabricante o distribuidor autorizado siempre y cuando compruebe la adquisición correcta del lubricante, de acuerdo a la especificación indicada en el Anexo I (Especificaciones Técnicas de los Lubricantes), a fin de que realice la prueba de compatibilidad, o la convocante, quien previa solicitud por escrito y entrega del recipiente, concederá como máximo 5 litros del producto base del lubricante de la marca que actualmente se utiliza en ESSA y que se menciona en las especificaciones en el Anexo I (Especificaciones Técnicas de los Lubricantes), para que realice las pruebas de laboratorio.
7. Carta bajo protesta de decir verdad que los envases en que trasladaran y entregaran los bienes y/o productos cumplirán con la normatividad aplicable en la materia, incluyendo la Ley y su Reglamento en materia del Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos.
8. El “Licitante” deberá proporcionar las Hojas de Datos de Seguridad de acuerdo con lo establecido en la NOM-018-STP-2015 en idioma español, así mismo el etiquetado deberá cumplir con las especificaciones establecidas en la misma norma.
La convocante se reserva el derecho de verificar que dichas cartas bajo protesta de decir verdad se encuentren firmadas por el Representante Legal del “Licitante” o representante común de grupo corporativo o consorcio en el caso de una propuesta conjunta.
B. Escrito de Facultades:
Escrito bajo protesta de decir verdad que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, de acuerdo con el Anexo II de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto. Acompañándose de copia simple por ambos lados de su identificación oficial vigente con fotografía, (cartilla del servicio militar nacional, pasaporte, credencial para votar ó cédula profesional), tratándose de personas físicas, y en el caso de personas xxxxxxx, de la persona que firme la propuesta.
C. Escrito de conocimiento de la Ley:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que conoce la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Publico, y su Reglamento, la presente convocatoria, la Junta de Aclaraciones, sus anexos, y se aceptan todos los términos establecidos en la presente convocatoria, de acuerdo con el Anexo III de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
D. Escrito de no impedimento:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que no se ubica en los supuestos establecidos en los artículos 50 y 60 de “La Ley”, y conflicto de interés, de acuerdo con el Anexo IV de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
E. Declaración de Integridad y no colusión:
Escrito en el que el Licitante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que se abstendrá de llevar a cabo actos o de adoptar conductas, por sí o a través de interpósita persona, con el propósito de o cuyo resultado sea inducir o de cualquier otra forma influir en los servidores públicos de “LA ENTIDAD” para que éstos alteren o modifiquen o no cumplan de manera adecuada con los procedimientos y demás requerimientos establecidos en “La Ley” o en las políticas o manuales internos de “LA ENTIDAD” para las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que le otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, de acuerdo con el Anexo V de la presente.
F. Participación Conjunta:
Convenio en términos de la legislación aplicable, en caso de que dos o más personas deseen presentar en forma conjunta sus proposiciones, de acuerdo con el Anexo VI de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
G. Liberación de Responsabilidad:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que, en caso de resultar ganador del presente concurso, libera a la Convocante de toda responsabilidad de carácter civil, mercantil, penal o administrativa que en su caso ocasione con motivo de infracciones, multas, incidentes o cualquier otra sanción que se le imponga con motivo de los LUBRICANTES ofertados, de acuerdo con el Anexo VII de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
H. Certificados de calidad aplicables
Escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad que los LUBRICANTES ofertados cumplen con una calidad en su fabricación, que garanticen a la “Entidad” un correcto funcionamiento, para lo cual, deberá acompañar los certificados de las normas oficiales mexicanas, normas internacionales o certificados de calidad del fabricante, que dichos LUBRICANTES posean, de acuerdo con el Anexo VIII de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
I. Porcentaje de Contenido Nacional.
Escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad, que los bienes que oferta en su proposición son producidos en los Estados Unidos Mexicanos, y si es el caso, indicar el porcentaje de contenido nacional con el que cuenta de acuerdo con el Anexo IX de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto. Asimismo, deberá manifestar que en caso de que la Secretaría de Economía lo solicite, le proporcionará la información que permita verificar que los bienes ofertados son de producción nacional y cumplen con el porcentaje de contenido nacional requerido.
En caso de que los bienes no sean producidos en México, deberán de indicarlo en este formato indicando el país de origen de los mismos.
X. Xxxxxxxxxxx de vinculo o relaciones:
Escrito de manifiesto de vínculo o relaciones que deberán formular los licitantes para los procedimientos de contrataciones públicas, de acuerdo con el Anexo X de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
En dicho manifiesto podrán afirmar o negar los vínculos o relaciones de negocios, laborales, profesionales, personales o de parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado que tengan con los servidores públicos, así como de posibles conflictos de interés, lo anterior de conformidad con el Acuerdo por el que se expide el Protocolo de actuación en materia de Contrataciones Públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación y sus modificaciones de fecha 00 xx xxxxxxx xx 0000 x 00 xx xxxxxxx de 2018.
Con el fin de promover las mejores prácticas en materia de combate a la corrupción y prevención de conflictos de interés, en las contrataciones públicas, las reuniones, visitas y actos públicos serán video grabados; así como que esa información podrá ponerse a disposición de las autoridades encargadas de verificar la legalidad de dichos procedimientos y podrá ser utilizada como elemento de prueba en las contrataciones públicas.
Los datos personales que se recaben con motivo del contacto con particulares serán protegidos y tratados conforme a las disposiciones jurídicas aplicables.
K. Escrito Libre relativo a las proposiciones vía CompraNet.
En su caso, escrito libre en el que manifieste su aceptación de que se tendrán como no presentadas sus proposiciones y, en su caso, la documentación requerida, cuando el archivo electrónico en el que se contengan las proposiciones y/o demás información no pueda abrirse por tener algún virus informático o por cualquier otra causa ajena a ESSA, en términos de lo dispuesto por el numeral 29 del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental, denominado CompraNet” publicado en el diario oficial de la federación el 28 xx xxxxx del año 2011.
3.2.- Propuesta económica.
Sólo las propuestas que resulten solventes técnicamente serán consideradas para realizar la evaluación económica.
La propuesta económica, deberá contener la cotización de los LUBRICANTES indicando Lugar y tiempo de entrega, moneda que oferta, origen de los lubricantes, partida, descripción general, unidad de medida, presentación, cantidad mínima y precio unitario, sin incluir el IVA. Para la elaboración de la propuesta económica se adjunta el Anexo XI el cual forma parte de la presente convocatoria.
Los precios unitarios serán fijos desde la fecha de la presentación de la propuesta económica y hasta la entrega de los
LUBRICANTES.
En caso de que se detecte un error de cálculo en alguna propuesta, se podrá llevar a cabo su rectificación cuando la corrección no implique la modificación del precio unitario.
3.3. Firma de documentos:
La propuesta técnica y económica deberán contar con firma electrónica de acuerdo con los medios de identificación electrónica establecidos por la Secretaría de la Función Pública para medios de comunicación electrónica.
3.4. Xxxxxx en que deberán presentarse las proposiciones.
Los LUBRICANTES podrán cotizarse en pesos moneda nacional o en dólares moneda americana, sin embargo, se aclara que, para hacer una comparación en igualdad de circunstancias, se convertirán los dólares americanos a pesos mexicanos al tipo de cambio oficial vigente del día de la apertura de proposiciones, estos precios no deben incluir el IVA a 2 (dos) decimales, sin fórmulas y truncado, es decir sin redondear. Se solicita atentamente a los licitantes presentar a través de su proposición económica en formato EXCEL sin formulas, lo anterior para facilitar la correspondiente evaluación.
4. JUNTA DE ACLARACIONES.
De conformidad con los Artículos 33 Bis tercer párrafo de “La Ley” y 45 tercer párrafo del “Reglamento, aquellos interesados que pretendan solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en la Convocatoria, según sea el caso,
deberán presentar por medio presencial o a través del sistema CompraNet, un escrito simple bajo protesta de decir verdad, firmado autógrafamente y/o con el certificado digital de la e.firma (antes FIRMA ELECTRÓNICA) que emite el Servicio de Administración Tributaria (SAT) para el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, por si o en la representación de un tercero en el que expresen su interés en participar en la presente Licitación, y que contenga los datos mencionados a continuación: Registro Federal de contribuyentes; nombre y domicilio, así como, en su caso, de su Apoderado o Representante. Tratándose de personas xxxxxxx, además, descripción del objeto social de la empresa; identificando los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia Legal de las personas xxxxxxx, y de haberlas, sus reformas y modificaciones, así como nombre de los socios que aparezcan en éstas, y del Apoderado o Representante del licitante, los datos de las escrituras públicas en las que le fueron otorgadas las facultades para suscribir las proposiciones. Estos últimos datos también son aplicables para participar en forma presencial.
Quienes participen de manera electrónica deberán hacer llegar sus preguntas por vía electrónica en formato Word 2010 o formato PDF para Windows versión 2010, (libre de virus) por medio del programa informático que la Secretaría le proporcione para participar a través de CompraNet, previo al acto de la junta de aclaraciones en la siguiente dirección xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx mismas que los licitantes deberán plantear de manera concisa y estar directamente vinculadas con los puntos contenidos en la convocatoria a la licitación, indicando el numeral o punto específico con el cual se relaciona. Esto último también es aplicable para los licitantes presenciales. El periodo durante el cual los participantes podrán hacer llegar sus preguntas a ESSA será a partir de la fecha de publicación de la Licitación a la convocatoria y hasta 24 horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones, a efecto de que ESSA esté en posibilidad de analizarlas y hacer las correspondientes aclaraciones en la propia junta; en caso de que ESSA no esté en posibilidades de responder en dicho acto a todas las preguntas, debido a la cantidad o complejidad de las mismas, se programará una segunda junta pública para dar a conocer las respuestas pendientes. En su caso, la fecha y hora de dicha junta quedará asentada en el acta de la primera.
La Convocante tomará como hora de recepción de las solicitudes de aclaración del licitante, la que registre el Sistema
“CompraNet” al momento de su envío.
Las solicitudes de aclaración que sean recibidas con posterioridad al plazo señalado en líneas que anteceden del presente párrafo, no serán contestadas por la Convocante por resultar extemporáneas, lo anterior de conformidad con el Artículo 46, fracción VI del “Reglamento”.
La Convocante procederá a enviar, a través de CompraNet, las contestaciones a las solicitudes de aclaración recibidas por ese mismo medio, a partir de la hora y fecha señaladas en la convocatoria para la celebración de la junta de aclaraciones. Cuando debido al número de solicitudes de aclaraciones recibidas o algún otro factor no imputable a la Convocante y que sea acreditable, el servidor público que presida la junta de aclaraciones informará a los licitantes si éstas serán enviadas en ese momento o si se suspenderá la sesión para reanudarla en hora o fecha posterior a efecto de que las respuestas sean remitidas.
Con el envío de las respuestas a que se refiere el párrafo anterior la Convocante informará a los licitantes, atendiendo al número de solicitudes de aclaración contestadas, el plazo que éstos tendrán para formular las preguntas que consideren necesarias en relación con las respuestas remitidas. Dicho plazo no podrá ser inferior a seis ni superior a cuarenta y ocho horas. Una vez recibidas las preguntas, la Convocante informará a los licitantes el plazo máximo en el que enviará las contestaciones correspondientes
Durante el acto de la Junta de Aclaraciones, ESSA procederá a enviar, a través de CompraNet, las respuestas a las solicitudes de aclaración recibidas, a partir de la hora y fecha señalada en la convocatoria, por un plazo de 6 horas a efecto de que cuenten con el tiempo necesario para formular su replanteamiento a las respuestas otorgadas por la Convocante. En caso de no existir algún replanteamiento los licitantes podrán manifestarlo por escrito a través de CompraNet, por lo que cumplido el plazo y no se recibe alguna manifestación por parte de los licitantes se entenderá que no existe ninguna aclaración, por lo que se levantará el acta correspondiente en la que se consignarán las preguntas y aclaraciones respectivas, misma que será firmada por los asistentes al acto. La falta de firma de alguno de los participantes no invalidará el contenido y los efectos de la mencionada acta.
Cualquier punto señalado en la presente convocatoria, de los cuales no sea solicitada aclaración por parte de los licitantes, se considerará como plenamente entendido y aceptado, debiéndose cumplir en los términos de la presente convocatoria a la licitación.
Se entregará copia del acta respectiva a los licitantes que la soliciten en la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes
de la Entidad; Asimismo, dicha acta se colocará en la vitrina y/o rotulón ubicada en el vestíbulo de acceso de las oficinas
de la gerencia mencionada, por un término no menor de cinco días hábiles, esto conforme a lo señalado en el Artículo 37 Bis primer párrafo de “La Ley”.
Con fundamento en el Artículo 37 Bis segundo párrafo de “La Ley”, se difundirá un ejemplar de dicha acta en CompraNet
para efectos de notificación. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.
Cualquier modificación a la convocatoria de la licitación, derivada del resultado de la Junta de Aclaraciones, será considerada como parte integrante de la propia convocatoria y, deberá tomarse en cuenta por los licitantes en la elaboración de su proposición, ello de conformidad con el artículo 33 tercer párrafo de “La Ley”.
5. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.
Para intervenir en este acto los licitantes, en la fecha y hora indicada deberán presentar vía electrónica un escrito en el que el firmante manifieste bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes por sí o por su representada, de conformidad al artículo 29 de “La Ley”, o en su caso, podrá acreditar su existencia legal o personalidad jurídica de su representada, mediante el documento previsto en el artículo 48, fracción V de su “Reglamento”. Anexo II.
Las proposiciones serán enviadas por CompraNet y se emplearán medios de identificación electrónica, los cuales producirán los mismos efectos que las leyes otorgan a los documentos correspondientes y tendrán el mismo valor probatorio (artículo 27, último párrafo de “La Ley”). Las proposiciones deberán elaborarse en formatos WORD, EXCELL, PDF, HTML o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo JPG o GIF, según se requiera, incluyendo la documentación no generada por el “Licitante”, tales como catálogos y/o folletos y/o fichas técnicas, y / o impresiones de páginas de Internet.
Cada uno de los documentos que integren las proposiciones y aquellos distintos a ésta, deberán estar foliados en todas y cada una de las hojas que los integren. Al efecto, se deberán numerar de manera individual las propuestas técnica y económica, así como el resto de los documentos que entregue el “Licitante”.
En el caso de que alguna o algunas hojas de los documentos mencionados en el párrafo anterior carezcan de folio y se constate que la o las hojas no foliadas mantienen continuidad, no se desechará la proposición. En el supuesto de que falte alguna hoja y la omisión pueda ser cubierta con información contenida en la propia proposición o con los documentos distintos a la misma, tampoco se podrá desechar la proposición.
A la hora señalada para este acto, se cerrará el recinto, de conformidad con el artículo 47 del “Reglamento” y se desarrollará de la siguiente forma: El servidor público facultado para presidir el acto, declarará su inicio y será la única persona facultada para tomar todas las decisiones durante su realización. Una vez recibidas las proposiciones por CompraNet, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes durante todo el procedimiento de licitación hasta su conclusión.
Se procederá a la apertura de las proposiciones recibidas electrónicamente. En el supuesto de que, durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la Convocante, no sea posible abrir los sobres y/o archivos que contengan las propuestas enviadas por CompraNet, el acto se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones que dieron origen a la interrupción, salvo lo previsto en el inciso d) de la disposición sexta del Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica.
La Convocante intentará abrir los archivos más de una vez en presencia de los servidores públicos asistentes, en caso de que se confirme que contienen algún virus informático, o están corruptos por causas ajenas a la Convocante o a CompraNet las proposiciones se tendrán por no presentadas.
La Convocante levantará el acta correspondiente que servirá de constancia de la celebración del acto y se hará constar el precio unitario más bajo, indicando respecto de la cantidad mínima, el precio unitario de las partidas ofertadas, así mismo se señalará lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación. El acta será firmada por los asistentes, a los cuales se les entregará copia simple de la misma.
6. CRITERIOS PARA LA EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES Y ADJUDICACIÓN DE LOS CONTRATOS.
Los criterios que aplicarán el área requirente y/o técnica para evaluar las proposiciones, se basarán en los requisitos establecidos en la presente convocatoria, así como en la información documental presentada por los licitantes,
observando para ello lo previsto en el artículo 36 y 36 Bis, fracción II, de “La Ley” y 51 de su “Reglamento”, considerando que los LUBRICANTES, no requieren vincular las condiciones que deberán cumplir los licitantes con las características y especificaciones de los LUBRICANTES a contratar, derivado de que estos, se encuentran estandarizados en el mercado y el factor preponderante que considera para la adjudicación del contrato es el precio más bajo, por lo tanto, la evaluación de las proposiciones se aplicará bajo el criterio Binario.
La evaluación se realizará comparando entre sí, en forma equivalente, todas las condiciones ofrecidas por los licitantes en sus propuestas técnicas y económicas.
No serán objeto de evaluación las condiciones establecidas por la Convocante que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar los actos de la licitación, así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por sí mismo, no afecte la solvencia de las propuestas.
Tratándose de los documentos o manifiestos presentados bajo protesta de decir verdad, de conformidad con lo previsto en el artículo 39, penúltimo párrafo del “Reglamento” de “La Ley”, se verificará que dichos documentos cumplan con los requisitos solicitados.
No se considerarán como aceptadas las proposiciones cuando la cantidad de los LUBRICANTES ofertados sea menor al 100% de los solicitados por la Convocante en cada Partida correspondiente, procediéndose a descalificar la que no esté completa.
6.1. Evaluación de las propuestas técnicas.
Para verificar la solvencia de las propuestas técnicas presentadas, se analizará cada uno de los documentos presentados de conformidad con los Anexos, la descripción técnica de los LUBRICANTES solicitados, y en general el cumplimiento de los requisitos establecidos en la convocatoria.
Se verificará que la información proporcionada cumpla con cada uno de los requisitos y criterios técnicos, indicaciones, descripciones, características y especificaciones técnicas aplicables a cada uno de los LUBRICANTES solicitados; así como, los descritos en su caso, en la(s) acta(s) derivada(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a las bases de la licitación.
Los documentos que se solicitan en estos requisitos y criterios de evaluación técnica deben ser presentados al momento del acto de presentación y apertura de propuestas, el incumplimiento de alguno de los requisitos expresamente solicitados por “La Entidad” será motivo de desechamiento de la propuesta técnica.
La evaluación de las propuestas técnicas recibidas se realizará por partida; Los licitantes deberán cumplir con los requisitos y criterios de evaluación técnica que a continuación se detallan: Para ser consideradas en la evaluación, las partidas respectivas deberán cotizarse completas; el incumplimiento de algún Documento y/o Requerimiento solicitado para la evaluación técnica, será motivo para desechar la propuesta técnica de la partida completa a evaluar, por considerarse que el bien que propone el “Licitante” no es el requerido por “LA ENTIDAD”:
La Convocante se reserva el derecho en caso de ser necesario, de realizar visitas de inspección al negocio o a su domicilio de los licitantes para corroborar su capacidad técnica, legal y administrativa, a fin de determinar si efectivamente es solvente para cumplir con el objeto de la presente convocatoria, o bien revisar los LUBRICANTES que oferte en la presente licitación.
En caso de que el “Licitante” omitiera la entrega del algún documento o información que no desvirtué la solvencia de la proposición técnica, no será motivo de descalificación del concurso.
Dicha visita deberá ser durante el periodo de evaluación de las proposiciones, con anterioridad a la fecha de emisión del fallo. En caso de que el “Licitante” omitiera la entrega del algún documento o información que no desvirtúe la solvencia de la propuesta técnica, no será motivo de descalificación de la licitación pública.
El área requirente elaborará un dictamen de análisis detallado a las propuestas técnicas presentadas, en el cual se hará constar la solvencia de las proposiciones analizadas.
“LA ENTIDAD” en caso de considerar necesario, podrá solicitar al “Licitante” una muestra de los LUBRICANTES o solicitarla directamente de la planta en que se elabora, con el fin de verificar los resultados de laboratorio entregados en este proceso, contratando a un laboratorio distinto al que emitió el resultado.
6.2. Evaluación de las propuestas económicas.
Sólo las propuestas que resulten solventes técnicamente serán consideradas para realizar la evaluación económica. Para evaluar las proposiciones económicas, se solicita que los licitantes indiquen Lugar y tiempo de entrega, moneda que oferta, origen de los lubricantes, partida, descripción general, unidad de medida, presentación, cantidad mínima y precio unitario, sin incluir el IVA. Para la elaboración de la propuesta económica se adjunta el Anexo XI el cual forma parte de la presente convocatoria.
Los precios unitarios serán fijos desde la fecha de la presentación de la propuesta económica y hasta la entrega de los
LUBRICANTES.
Se verificará si los precios ofertados de LOS LUBRICANTES son aceptables, de conformidad con lo establecido en la fracción XI de artículo 2 de la Ley.
El cálculo del precio conveniente únicamente se llevará a cabo cuando se requiera acreditar que un precio ofertado se desecha porque se encuentra por debajo del precio determinado conforme a la fracción XII del artículo 2 de la Ley.
No se considerarán las proposiciones, cuando no cotice la totalidad de los LUBRICANTES requeridos en la partida ofertada.
Para evaluar las propuestas económicas, se solicita que los licitantes indiquen el precio unitario de cada uno de los LUBRICANTES de cada partida, el importe total de la misma, y total general, de acuerdo con lo solicitado en la presente Licitación.
“La Entidad” elaborará cuadros comparativos sobre los aspectos económicos ofrecidos por los licitantes para su análisis y evaluación:
a) Se evaluarán las propuestas económicas de aquellas proposiciones técnicas que se hayan considerado solventes, comparándose entre sí.
b) Se verificará que las propuestas económicas cumplan con lo solicitado en la presente convocatoria de licitación.
c) Con base al resultado de las tablas comparativas económicas se elegirá el precio más bajo.
d) Si derivado de la evaluación económica de las propuestas, se desprende el empate en cuanto a precios ofertados por dos o más licitantes, se deberá adjudicar el contrato en primer término a las micro empresas, a continuación, se considerarán a las empresas pequeñas y en caso de no contarse con alguna de las anteriores, se adjudicará a la que tenga carácter de mediana empresa, para lo cual deberán anexar como parte de su propuesta técnica el escrito del Anexo XII.
En caso de subsistir el empate entre empresas de la misma estratificación de los sectores señalados en el párrafo anterior, o bien, de no haber empresas de este sector y el empate se diera entre licitantes que no tienen el carácter de MIPYMES, se procederá a llevar a cabo el sorteo manual por insaculación a fin de extraer el boleto del “Licitante” ganador, conforme a lo dispuesto en el Artículo 54 del Reglamento de “La Ley”.
En caso de discrepancia entre las cantidades escritas con letra y con número, prevalecerá la cantidad con letra. Las correcciones a los precios se harán constar en el acta administrativa a que se refiere el artículo 37 de “La Ley”, en relación con el artículo 55 de su “Reglamento”. Si el “Licitante” no acepta la corrección de la propuesta, se desecharán las partidas que sean afectadas por el error.
6.3. Criterios de adjudicación de los contratos.
Los contratos serán adjudicados a los “Licitantes” que hayan presentado una propuesta técnica solvente conforme a los criterios de evaluación establecidos y sea la propuesta económica más baja en cada partida.
7. CAUSAS DE DESECHAMIENTO.
Se descalificará a los licitantes que incurran en uno o varios de los siguientes supuestos:
a) Que no cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria o sus Anexos y, que con motivo de dicho incumplimiento se afecte la solvencia de la proposición, conforme a lo previsto en el último párrafo del artículo 36, de “La Ley”.
b) Cuando se compruebe que tienen acuerdos con otros licitantes para elevar el costo de los LUBRICANTES
solicitados o bien, cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.
c) Cuando proporcionen información o documentación falsa y/o alterada.
d) Cuando el “Licitante” se encuentre en alguno de los supuestos establecidos en el artículo 50 de “La Ley”.
e) Cuando incurran en cualquier violación a las disposiciones de “La Ley”, su “Reglamento” o a cualquier otro ordenamiento legal o normativo vinculado con este procedimiento.
f) Cuando la cantidad de los LUBRICANTES ofertados sea menor al 100% de los solicitados por la Convocante.
g) Cuando presente más de una proposición en la licitación.
h) Cuando no presente uno o más de los documentos o manifiestos solicitados en la presente convocatoria, o bien, los presentados no reúnan los requisitos mínimos solicitados por la Convocante.
i) Al presentar un precio no aceptable: Derivado de la investigación xx xxxxxxx realizada, resulte superior en un diez por ciento al ofertado respecto del que se observa como mediana en dicha investigación o en su defecto, el promedio de las ofertas presentadas en la misma licitación.
j) Al presentar precios no convenientes: Se obtendrá el promedio de los precios de las proposiciones técnicas aceptadas y a éste se le restará el 40%; los precios que se encuentren por debajo de ese parámetro se considerarán no convenientes y se desecharán de la licitación.
8. COMUNICACIÓN DEL FALLO.
El acto de fallo se dará a conocer en junta pública en el lugar y fecha indicados en el acta de presentación y apertura de proposiciones, a la cual no podrán asistir los licitantes que hayan presentado proposiciones, el contenido del fallo se difundirá a través de CompraNet.
Con fundamento en el Artículo 37 de “La Ley”, con la notificación del fallo antes señalado, por el que se adjudicará el (los) contrato (s), las obligaciones derivadas de este (os), serán exigibles, sin perjuicio de la obligación de las partes de firmarlo en los términos señalados en el fallo.
Las actas de presentación y apertura de proposiciones, y del acta de fallo serán firmadas por los servidores públicos que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a dichos asistentes y se pondrán a disposición de los licitantes, a través de CompraNet y en el rotulón de la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de la Convocante, ubicada en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, Baja California Sur, México, por un término no menor a 5 días hábiles.
9. INFORMACIÓN DEL CONTRATO.
9.1.- Período de contratación.
El contrato que se formalice con motivo de este procedimiento de contratación será abierto y contará con un período de vigencia a partir de su firma y concluirá el 31 de diciembre del 2019.
9.2.- Garantía de cumplimiento de contrato.
A fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como para responder de los defectos en los términos señalados en el contrato, el “Licitante” ganador deberá entregar a ESSA, dentro de los diez días posteriores de la firma del contrato, una fianza expedida por una institución autorizada para ello a favor de la Exportadora de Sal, S.A. de C.V., por una cantidad equivalente al 10% del monto máximo total del contrato que se determine.
La fianza de garantía deberá prever las siguientes declaraciones y texto: A favor de Exportadora de Xxx, S.A. de C.V.:
a) Que la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato;
b) Que, para cancelar la fianza, será requisito contar con la constancia de cumplimiento total de las obligaciones contractuales;
c) Que la fianza permanecerá vigente durante el cumplimiento de la obligación que garantice y continuará vigente en caso de que se otorgue prórroga al cumplimiento del contrato, así como durante la substanciación de todos los recursos legales o de los juicios que se interpongan y hasta que se dicte resolución definitiva que quede firme, y
d) Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos de ejecución previstos en la Ley de Instituciones de Xxxxxxx y de Fianzas para la efectividad de las fianzas, aún para el caso de que proceda el cobro
de indemnización por xxxx, con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida. Tratándose de dependencias, el procedimiento de ejecución será el previsto en el artículo 279, 282 en relación con el artículo 178 de la Ley de Instituciones de Seguros y de Fianzas, debiéndose atender para el cobro de indemnización por xxxx lo dispuesto en el artículo 283 de dicha Ley.
ESSA podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato, cuando el Proveedor entregue los LUBRICANTES en forma diferente a lo solicitado en la presente convocatoria o incumpla con cualquiera de las obligaciones establecidas en las mismas.
9.3.- Penalizaciones por incumplimiento.
En caso de que el Proveedor no entregue los LUBRICANTES en los tiempos establecidos en el contrato, se sancionará con una pena del 2 (dos) al millar; por cada día de atraso en relación con el tiempo de entrega originalmente establecido, en el entendido de que dichas penalizaciones no excederán del 10% (diez por ciento) del valor total del contrato. Posterior a este monto, “La Entidad”, sin responsabilidad alguna, podrá rescindir el contrato respectivo.
En caso de que existan penalizaciones, el Proveedor deberá entregar una nota de crédito a “La Entidad” por el monto de dicha deducción, con la intención de que sea aplicada en la factura que se encuentre pendiente de pago.
9.4.- Modelo de contrato.
Se adjunta modelo de contrato que será utilizado como base para formalizar los derechos y obligaciones que se deriven de la presente “Licitación”, el cual contiene en lo aplicable, los términos y condiciones previstos en el Artículo 45, de “La Ley”, mismos que serán obligatorios para el “Licitante” que resulte adjudicado, en el entendido de que su contenido será adecuado, en lo conducente, con lo establecido en la presente convocatoria y en las proposiciones técnicas y económicas del o los licitantes ganadores.
9.5.- Firma del contrato.
El contrato se firmará dentro de los 15 días naturales posteriores a la fecha de emisión del fallo, en el domicilio de la
Convocante.
Si el licitante a quien se le hubiere adjudicado contrato no formaliza el mismo en la fecha señalada por causas imputables a él, se estará a lo previsto en el segundo párrafo del Artículo 46 de “La Ley” y, se dará aviso al Órgano Interno de Control adscrito a ESSA para que resuelva lo procedente en términos del Artículo 59 de la “La Ley”, y su “Reglamento”.
9.6.- Documentación para la acreditación legal del “Licitante”.
Tratándose de personas xxxxxxx deberá presentar copia simple y original o copia certificada, para su cotejo, de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente, y copia legible de su cédula del Registro Federal de Contribuyentes.
En el caso de personas físicas con actividad empresarial, deberá presentar copia legible de su cédula del Registro Federal de Contribuyentes, así como identificación vigente y copia simple de la misma (pasaporte, cartilla del servicio militar nacional o credencial para votar con fotografía).
9.7.- Acreditación de encontrarse al corriente de sus obligaciones fiscales. 9.7.1.- SAT.
Los licitantes al momento de inscribirse para participar en la presente licitación pública, deberán de solicitarle al Servicio de Administración Tributaria (SAT), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en los términos que establece la Regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2019, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 29 xx xxxxx de 2019; opinión que deberá presentarse previo a la firma del contrato; y remitirse a los siguientes correos electrónicos x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx; xxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx; xxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx previo a la firma del contrato.
9.7.2. IMSS (Seguridad Social).
Los licitantes al momento de inscribirse para participar en la presente licitación pública, deberán de solicitarle al Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social, de conformidad con lo establecido en el ACUERDO ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único, dictado por el H. Consejo Técnico, relativo a las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de obligaciones fiscales en materia de seguridad social, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 27 de febrero de 2015; opinión que deberá presentarse previo a la firma del contrato; y remitirse a los siguientes correos electrónicos x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx; xxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx; xxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx previo a la firma del contrato.
En proposiciones conjuntas:
Tratándose de proposiciones conjuntas, presentadas en términos del artículo 34 de “La Ley”, los participantes de la propuesta deberán por separado solicitarle al Servicio de Administración Tributaria (SAT), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en los términos que establece la Regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2019, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 29 xx xxxxx de 2019; así mismo la Opinión de cumplimiento de Obligaciones Fiscales en materia de Seguridad Social, a que alude el ACUERDO ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único, dictado por el H. Consejo Técnico, relativo a las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de obligaciones fiscales en materia de seguridad social, publicado en el diario Oficial de la federación el 27 de febrero de 2015, opiniones que deberán presentarse previo a la firma del contrato.
NOTA:- En caso de contar con esquema de outsourcing para la contratación del personal, en caso de resultar adjudicado, se deberá de anexar la opinión de cumplimiento del mismo, así como el contrato correspondiente entre el licitante y el outsourcing, con la finalidad de acreditar la subcontratación de estos servicios.
9.8.- Contrato con licitantes extranjeros.
Con fundamento en lo dispuesto en el tercer párrafo del artículo 16 de “La Ley” y último párrafo del artículo 12 del “Reglamento” de “La Ley”, la convocante podrá autorizar que el contrato se firme en el extranjero, si del resultado de la licitación pública se acredita que sólo existe un proveedor extranjero y éste no cuenta con oficinas de representación legal en el territorio nacional.
Para que la Convocante esté en posibilidad de analizar esa solicitud y poder pronunciarse al respecto, el “Licitante” debe solicitar por escrito que el contrato se firme en su país de origen, adjuntando a su proposición el escrito bajo protesta de decir verdad que se identifica como Xxxxx XXX.
9.9. De la supervisión, administración y control del contrato.
Los LUBRICANTES materia de este concurso serán supervisados, administrados y controlados por la: Gerencia de Mantenimiento y Obra Mecánica, Subgerencia de Mantenimiento Equipo Terrestre, Gerencia de Servicios Técnicos, Subgerencia de Servicios Técnicos IC, Subgerencia Planta Lavadora y Embarques, Subgerencia de Control Salmuera, Subgerencia de Mantenimiento Flota.
10. PLAZO, LUGAR Y CONDICIONES DE ENTREGA.
10.1.- Condiciones generales de entrega de los LUBRICANTES:
a) El “PROVEEDOR” para realizar la entrega de los LUBRICANTES deberá considerar lo siguiente:
Las partidas 1, 2, 3 y 4, deberán ser entregadas a granel, transportadas en tanque xx xxxxx inoxidable y que cuente con un conector rápido macho de 2 o 3 pulgadas para la descarga.
Las partidas 5, 6 y 7, deberán entregarse en tambores xx xxxxx al carbón nuevos, cerrados, terminados en lámina xx xxxxx al carbón, con capacidad nominal de 208 litros (55 galones), el cuerpo en calibre 20, tapa y fondo en calibre 18, las tapas deberán estar unidas al cuerpo mediante un doble engargolado y sellado con compuesto termoplástico, dos cordones de rodamiento expandidos o rolados en el cuerpo, espaciados a igual distancia, el fondo debe llevar mínimo un cordón de refuerzo estampado, flejados, garantizando un manejo seguro en las maniobras de carga y descarga hasta su destino final; la tapa xxx xxxxxx deberá estar provista de 2 tapones (tipo trisure x xxxxxx), uno de 50 milímetros (2 pulgadas) de diámetro, y otro de 19 milímetros (3/4 de pulgada) insertados en forma mecánica, diametralmente opuestos uno del otro.
Cada tapón debe tener 3 ó más cuerdas completas en la rosca, de manera que con tres vueltas cierre completamente, cada tapón deberá estar provisto de empaques para evitar fugas. Estos tapones deberán incluir sellos inviolables de garantía, así mismo, deberá colocarse en un costado el Rombo de Seguridad.
b) El “PROVEEDOR” debe realizar por su cuenta el transporte carga y descarga de equipos, herramientas, materiales, personal y demás insumos necesarios para el envío, manejo y entrega de los LUBRICANTES, desde su lugar de origen, hasta donde ESSA lo requiera. El “PROVEEDOR” responderá por su cuenta y riesgo, por los daños y perjuicios que por negligencia o inobservancia de su parte lleguen a causar a ESSA, a terceros o a la Nación, obligándose a responder en su totalidad del importe. ESSA proporcionará equipo de maniobras para descargar los LUBRICANTES que por su peso (mayor a 40 kg.) y volumen requieran de dicho equipo, el cual será operado por personal de ESSA en el lugar de entrega establecido.
c) Será total responsabilidad del “PROVEEDOR”, la selección de las unidades de logística (transporte) que garanticen la seguridad durante el desplazamiento en las carreteras federales, estatales y municipales y permitan realizar las maniobras de descarga de los LUBRICANTES en instalaciones de ESSA de forma ágil y segura.
La responsabilidad del transporte de los LUBRICANTES objeto de la presente convocatoria, así como, la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de ESSA, será a cargo del “PROVEEDOR”.
d) Devolución de los LUBRICANTES.
El “PROVEEDOR” se obliga a garantizar la calidad de los LUBRICANTES entregados; si al ser recibidos o puestos en servicio, los mismos no cumplen o no corresponden a las especificaciones técnicas y calidad requerida, el “PROVEEDOR” se compromete a su reposición sin costo para ESSA, quedando el “PROVEEDOR” sujeto a las penas convencionales correspondientes, en caso que algún(os) (de los) bien(es) suministrado(s) tenga que ser sustituido durante el periodo de garantía por algún defecto de fabricación, de insumos o de formulación, ESSA podrá exigir al “PROVEEDOR” después de haber sido notificado por escrito, que lleve a cabo la(s) sustitución(es) inmediata(s) del(os) bien(es) que se requiera(n). Todos los gastos que se ocasionen por la sustitución del(os) bien(es) serán a cargo del “PROVEEDOR”.
10.2.- Documentación que debe entregar el “PROVEEDOR” juntamente con los LUBRICANTES.
Al momento de la entrega de cada uno de los tipos de LUBRICANTES requeridos, el “PROVEEDOR” deberá proporcionar la documentación que se enlista a continuación:
a) Nota Remisión (Original) o de la factura (Copia).
La nota de remisión invariablemente deberá indicar el número: de la orden de compra, de la partida y sub- partida, del pedido asociado, del lote y fecha de fabricación, unidad de medida, cantidad, precio unitario, I.V.A. y el total en moneda nacional o dólares, así como, la descripción detallada de los LUBRICANTES a entregar, en caso de presentar copia de la factura deberá registrar el número o números de nota (s) de remisión que ampare.
b) Hoja de Seguridad (Original).
c) Xxxxx(s) simple(s) de los análisis y/o informe de resultados o pruebas de laboratorio de los LUBRICANTES que suministre el “PROVEEDOR”, que demuestren que dichos LUBRICANTES cumplen con las características físicas y químicas, bajo los métodos de prueba obligatorios requeridos por ESSA de acuerdo con la partida correspondiente. Dichos análisis y/o informe de resultados o pruebas de laboratorio deberán ser emitidos por un laboratorio certificado por “LA ENTIDAD” Mexicana de Acreditación, A.C. o contar con la acreditación en cumplimiento a la norma ISO/IEC 17025:2005 o 2017.
10.3.- Inspección de los LUBRICANTES:
ESSA cuando lo considere necesario podrá tomar muestras de los LUBRICANTES nuevos y enviarlos a un laboratorio de su elección para verificar el cumplimiento de especificaciones de los mismos.
10.4.- Condiciones y lugar de entrega de los LUBRICANTES:
La (s) partida (s) adjudicada (s) de los lubricantes deberá (n) efectuarse DDP Entregada Derechos Pagados (lugar de destino convenido) en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, Baja California Sur,
México, de lunes a viernes de 08:00 a 16:00 horas y los sábados de 08:00 a 12:00 horas, previa orden de compra medie por escrito.
Los licitantes deberán de prever la entrega de los LUBRICANTES debidamente protegidos de acuerdo con el embalaje necesario que acostumbra a utilizar para el tipo de LUBRICANTES materia de la presente Convocatoria, de tal suerte que estén debidamente protegidos para su manejo y transporte. La transportación de los LUBRICANTES, las maniobras de carga y descarga en el lugar de entrega serán a cargo del proveedor, así como el aseguramiento de los bienes, hasta que estos sean recibidos de conformidad por “ENTIDAD”.
Durante la recepción, los LUBRICANTES estarán sujetos a una verificación visual aleatoria, con objeto de revisar que se entreguen conforme con la descripción y las condiciones requeridas en la presente licitación, considerando descripción del producto, cantidad y empaque se encuentren en buenas condiciones.
10.5.- Plazo de entrega de los LUBRICANTES:
Los LUBRICANTES serán solicitados de acuerdo con las necesidades operativas de la convocante, mediante correo electrónico: El plazo para la entrega de los LUBRICANTES será de 20 días naturales contados a partir del día hábil siguiente a la fecha en que el “Proveedor” reciba la orden de compra correspondiente (notificación de suministro).
La convocante solicitará los LUBRICANTES mediante órdenes de compra o suministro, conforme las vaya requiriendo según sus necesidades operativas, para lo cual tomará como referencia el precio unitario de cada uno de los LUBRICANTES que se establezcan en la proposición económica; indicando el tiempo de entrega señalado en la propuesta mencionada, y el licitante deberá de suministrar los LUBRICANTES dentro del plazo establecido.
11. CONDICIONES DE PAGO.
Los pagos serán por el total de los LUBRICANTES adjudicados, los cuales se realizarán dentro de los 20 (veinte) días naturales siguientes a la recepción de los mismos y que el licitante haya entregado las facturas debidamente elaboradas y que cumplan con los requisitos fiscales correspondientes vigentes que al efecto establece el Código Fiscal de la Federación, asimismo, deberá enviarlas a la dirección electrónica: xx@xxxx.xxx.xx., xxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx
El pago se realizará mediante transferencia bancaria, para lo cual el “Licitante” deberá proporcionar por escrito los datos correspondientes para que pueda llevarse a cabo.
12. LA LICITACIÓN SE DECLARARÁ DESIERTA, SE SUSPENDERÁ O CANCELARÁ EN LOS SIGUIENTES CASOS.
12.1. Se declarará desierta:
a) Cuando no se reciban propuestas en el acto de presentación y apertura de proposiciones.
b) Cuando la totalidad de las propuestas presentadas no reúnan los requisitos establecidos en la Convocatoria.
c) Cuando el precio, de las propuestas presentadas, no resulte aceptable o conveniente para la Convocante.
12.2. Se suspenderá:
Cuando la Secretaría de la Función Pública o el OIC, así lo determinen con motivo de su intervención y de acuerdo con sus facultades. La suspensión deberá de estar debidamente fundada y motivada.
Una vez que desaparezcan las causas que motivaron la suspensión, se reanudará la misma, previo aviso a los licitantes.
12.3. Se cancelará:
a) Por caso fortuito o fuerza mayor.
b) Cuando existan circunstancias debidamente justificadas, que provoquen la extinción de la necesidad de adquirir los LUBRICANTES y que de continuarse con el procedimiento de contratación se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a “La Entidad”.
Las causas que motiven la cancelación de la licitación, partida o conceptos, se harán del conocimiento de los licitantes.
13. INCONFORMIDADES.
De conformidad con lo dispuesto en artículo 65 de “La Ley”, los licitantes podrán interponer inconformidad ante el Órgano Interno de Control adscrito a “La Entidad”, por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto del mencionado ordenamiento, presentándola directamente en días hábiles, dentro del horario de 09:00 a 17:00 horas, cuyas oficinas se ubican en: Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx,
X.X. 00000 en Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxx, teléfono (000) 000 00 00, ext. 1261 y 1328.
14. FORMATOS.
Para facilitar la presentación de la documentación solicitada, se adjuntan a la presente convocatoria los formatos que sirven de guía para el cumplimiento de los requisitos solicitados, los licitantes podrán elaborar sus propios documentos siempre y cuando cumplan con todos los requisitos señalados en la presente convocatoria. La siguiente relación de documentos es enunciativa más no limitativa, ya que debe de apegarse y cumplir con todos los documentos establecidos en las presentes bases.
Anexos | Descripción | Indispensable |
I. | Anexo (I) Técnico arábigos: 1.- Curriculum del licitante 2.- Carta del fabricante y/o distribuidor y/o comercializador 3.- Carta de respaldo contra defectos de bienes y/o productos 4.-Garantía de los Lubricantes por un monto mínimo de $2,000,000.00 dlls 5.- Archivo de Especificaciones de Lubricantes Ofertados 6.- Resultados de análisis de compatibilidad de la partida 6 7.- Carta de envases cumplirán con normatividad aplicable 8.- Hoja de Datos de Seguridad en idioma español. | Si |
II. | Escrito de Facultades. | Sí |
III. | Escrito de conocimiento de la Ley. | Sí |
IV. | Escrito de no impedimento, y conflicto de interés | Sí |
V. | Declaración de integridad y no colusión. | Sí |
VI. | Participación conjunta (solo si aplica). | Sí |
VII. | Liberación de responsabilidad. | Sí |
VIII. | Certificados de Calidad aplicables | Si |
IX. | Porcentaje de contenido Nacional | Sí |
X. | Manifiesto de vínculo o relaciones. | Sí |
Escrito libre vía Compranet para medios electrónicos | Se recaba | |
Anexos económicos | Descripción | |
XI. | Proposición económica. | Sí |
Otros | Descripción | |
XII. | Estratificación de MIPYMES (solo si aplica). | No |
XIII. | Información reservada o confidencial. | No |
XIV. | Licitantes extranjeros | No |
ANEXO I
Especificaciones Técnicas de los “Lubricantes”.
(Mínimas Aceptables)
La información amplia y detallada de los Lubricantes Minerales y Sintéticos son las siguientes:
Partida | Descripción Completa y Detallada de las Especificaciones y/o Características Técnicas | Unidad | Presentación | Cantidad Mínima | Cantidad Máxima |
de | |||||
Medida | |||||
1 | Aceite para Motor Diésel XXX 00X00 | Litros | Granel | 64,400 | 161,000 |
2 | Aceite para Transmisión Automática SAE 30 | Litros | Granel | 53,200 | 133,000 |
3 | Aceite para Engranajes 85W140 | Litros | Granel | 14,000 | 35,000 |
4 | Aceite para Máquina de Generación y Motor Xxxxxx Diésel SAE 40 | Litros | Granel | 81,900 | 204,750 |
5 | Grasa Grado NLGI 2 de Sulfonato de Calcio | Libras | Tambor (400 Lbs) | 19,200 | 48,000 |
6 | Aceite Hidráulico Sintético ISO 100 (XXX) | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 5,200 | 12,896 |
7 | Aceite para Engranajes ISO 320 | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 2,912 | 7,280 |
Nota: para dar cumplimiento al requerimiento de compatibilidad de la partida 6, es necesario que se considere que el aceite que actualmente se utiliza en ESSA es el Syndustrial Hydraulic Fluid, fabricado por Xxxxxxxx 66 Company.
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 1 ACEITE PARA MOTOR DIESEL 15W-40
DESCRIPCIÓN
Aceite de alto rendimiento que proporciona una excelente lubricación a los motores Diesel. Su formulación química debe ofrecer un excelente rendimiento en motores modernos que tienen sistema de bajas emisiones, que tienen EGR (o ACERT) y también para motores más antiguos que operan con combustible de bajo o alto contenido de azufre y sin EGR. Debe ser formulado con una mezcla de aceites básicos altamente refinados y con un paquete de aditivos (detergentes, dispersantes, antioxidantes, antiherrumbre, antiespumantes y antidesgaste) que le proporcionen un control superior para evitar el espesamiento del aceite debido al hollín, una alta reserva alcalina y le deben de proporcionar una alta resistencia a la oxidación, corrosión y a la formación de depósitos en el Motor.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• La estabilidad térmica y a la oxidación permite evitar la formación de lodos y depósitos.
• La reserva alcalina (BN, Número Básico) permite neutralizar los ácidos que se forman en el proceso de la combustión (H2SO4).
• Los aditivos detergentes permiten mantener el motor limpio y libre de depósitos.
• El aditivo (polímero) que le confiere la característica de aceite multigrado debe de ser resistente al cizallamiento y permitir que el aceite mantenga su viscosidad.
• Debe de tener una excelente bombeabilidad a baja temperatura y no tener pérdidas por evaporación a altas temperaturas.
• Debe mantener disperso al hollín resultante de la combustión incompleta del combustible.
APLICACIONES
• Motores Diesel, ya sea turboalimentados o bien, de aspiración natural, fabricados por los principales constructores americanos, europeos y japoneses.
• Equipo fuera de carretera usado en la industria minera, de extracción y agricultura.
• Camiones de carga pesada y carga ligera de uso en carretera (on road).
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 1 ACEITE PARA MOTOR DIESEL SAE 15W-40 que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 1 ACEITE PARA MOTOR DIESEL SAE 15W-40.
CONSIDERACIONES GENERALES
• Debe ser compatible con los materiales de juntas y sellos del motor.
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 1 Aceite para Motor Diesel SAE 15W-40 por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
Viscosidad, mín |
Viscosidad, máx |
Punto de Fluidez |
Indice de Viscosidad |
Punto de Inflamación (COC) |
ASTM X - 000 |
XXXX X - 000 |
ASTM D - 97 |
ASTM D - 2270 |
ASTM D - 92 |
cSt @ 100 ° C |
cSt @ 100 ° C |
°C |
Adimensional |
°C |
12.5 |
< 16.3 |
- 30 °C Máximo |
135 mínimo |
220 Mínimo |
BN, Número Básico |
BN, Número Básico |
Cenizas Sulfatadas |
ASTM D - 2896 |
ASTM D - 2896 |
ASTM D - 874 |
mgr KOH/gr |
mgr KOH/gr |
% en Peso |
10 Mínimo |
11 Máximo |
1.6 Máximo |
API CJ-4, CI-4, CI -4 Plus, CH-4, SM |
SAE J300 |
Cummins CES 20081 |
Detroit Diesel DDC Power Guard 93K218 |
Deutz DQC III-10 LA |
Mack E0-0 Premium Plus |
Caterpillar ECF-3, ECF-2 |
Requerimiento |
Especificación |
Sugerido no requerido |
Sugerido no requerido |
Sugerido no requerido |
Sugerido no requerido |
Sugerido no requerido |
DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 1 ACEITE PARA MOTOR DIESEL 15W-40
DEBE SATISFACER LOS REQUERIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES INDICADOS:
REFERENCIA
DESEMPEÑO
QUIMICAS
VALOR
FISICAS
SAE 15W-40
UNIDADES DE MEDIDA
/ PARAMETROS
METODO ESTANDAR
PROPIEDADES
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 2 ACEITE PARA TRANSMISION – HIDRAULICO SAE 30
DESCRIPCIÓN
• Aceite para transmisiones y mandos finales, debe de cumplir los requerimientos establecidos por Caterpillar TO-4. Se aplican en cajas de cambio, transmisiones powershift y como arriba, se menciona, en mandos finales. También puede aplicarse como fluido hidráulico en sistemas trabajando a altas presiones, es elaborado con aceites minerales de alto índice de viscosidad (superior a 95) que incluyen en su formulación aditivos antidesgaste para proteger a los diferentes componentes lubricados, así como aditivos antiherrumbre, antioxidantes y antiespumantes.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• El alto índice de viscosidad permite que las variaciones de la viscosidad con la temperatura sean mínimas, optimizando la lubricación de los componentes, teniendo además una excelente bombeabilidad a bajas temperaturas.
• El grado de refinación del básico, así como la presencia de aditivos antioxidantes incrementan la vida del aceite evitando además la formación de productos de oxidación, tales como ácidos orgánicos, barnices, etc. Todo ello facilita que el sistema se mantenga libre de lodos y depósitos.
• La inclusión de aditivos antiherrumbre en su formulación evita la corrosión de las partes xx xxxxxx del sistema.
• El aceite debe de tener aditivos antidesgaste para proteger las partes y componentes lubricados.
APLICACIONES
• Transmisiones, mandos finales y sistemas hidráulicos en equipo fuera de carretera en Minería, Extracción y Construcción.
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 2 ACEITE PARA TRANSMISION / HIDRAULICO SAE 30 que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 2 ACEITE PARA TRANSMISION / HIDRAULICO SAE 30.
CONSIDERACIONES GENERALES
• Optimiza la fricción en el embrague en comparación con los fluidos anteriores que cumplían CAT TO-2
• No mezclar con glicoles ni PAG (polialquilénglicol)
• No mezclar con aceites ambientalmente aceptados
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 2 Aceite para Transmisión / Hidráulico SAE 30 por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 3 ACEITE PARA ENGRANAJES 85W-140
DESCRIPCIÓN
• Aceite para engranajes automotrices con aditivos de extrema presión, para usarse en diferenciales que trabajan bajo condiciones de alta carga, temperatura, alto torque y con velocidad variable. También se utiliza en mandos finales en equipos fuera de carretera, debe de cumplir los requerimientos establecidos por API GL-5 y MT-1. Es elaborado con aceites minerales de alto índice de viscosidad (superior a 95) que incluyen en su formulación aditivos de azufre-fósforo para proteger a los diferentes componentes lubricados, así como aditivos antiherrumbre, antioxidantes y antiespumantes.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• El alto índice de viscosidad permite que las variaciones de la viscosidad con la temperatura sean mínimas, optimizando la lubricación de los componentes.
• El grado de refinación del básico, así como la presencia de aditivos antioxidantes incrementan la vida del aceite evitando además la formación de productos de oxidación, tales como ácidos orgánicos, barnices, etc. Todo ello facilita que el sistema se mantenga libre de lodos y depósitos.
• La inclusión de aditivos antiherrumbre en su formulación evita la corrosión de las partes xx xxxxxx del sistema.
• El aceite debe de tener aditivos de extrema presión (EP) para proteger las partes y componentes lubricados que están sujetos a altas cargas (engranajes del diferencial).
• Debe ser formulado para evitar el deterioro de los sellos.
APLICACIONES
• Diferenciales, Transmisiones manuales no sincronizadas, mandos finales y cajas de transferencia en equipos fuera de carretera (off-road) en Minería, Extracción, Agricultura y Construcción.
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 3 ACEITE PARA ENGRANAJES 85W-140 que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 3 ACEITE PARA ENGRANAJES 85W-140.
CONSIDERACIONES GENERALES
• No mezclar con glicoles ni PAG (polialquilénglicol).
• No mezclar con aceites ambientalmente aceptados.
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 3 Aceite para Engranajes 85w-140 por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 4 ACEITE PARA MAQUINA DE GENERACION Y MOTOR XXXXXX DIESEL SAE 40
DESCRIPCIÓN
Aceite de alto rendimiento formulado especialmente para ser utilizado en motores de ferrocarril EMD y GE, motores marinos y de generación de energía. Su formulación química debe ofrecer un excelente rendimiento en los motores antes mencionados y, muy importante debe de estar libre de zinc a fin de asegurar que no hay ataque químico a las aleaciones xx xxxxx que puedan existir en el motor, tales como los cojinetes xx xxxxx presentes en los motores EMD. Debe ser formulado con una mezcla de aceites básicos altamente refinados y con un paquete de aditivos (detergentes, dispersantes, antioxidantes, antiherrumbre, antiespumantes y antidesgaste) que le proporcionen un control superior para evitar el espesamiento del aceite debido al hollín, una alta reserva alcalina y le deben de proporcionar una alta resistencia a la oxidación, corrosión y a la formación de depósitos en el Motor.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• La estabilidad térmica y a la oxidación permite evitar la formación de lodos y depósitos.
• La reserva alcalina (BN, Número Básico) permite neutralizar los ácidos que se forman en el proceso de la combustión (H2SO4).
• Los aditivos detergentes permiten mantener el motor limpio y libre de depósitos.
• Debe mantener disperso al hollín resultante de la combustión incompleta del combustible.
• No daña a metales amarillos presentes en las partes del motor (aleaciones conteniendo cobre, como el bronce, por ejemplo).
• No daña los cojinetes xx xxxxx del motor.
APLICACIONES
• Motores Diesel de 2 y 4 tiempos que requieran un aceite libre de zinc.
• Motores de ferrocarril.
• Motores de generación de energía.
• Motores marinos.
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 4 ACEITE PARA MAQUINA DE GENERACION Y MOTOR XXXXXX DIESEL SAE 40 que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 1 ACEITE PARA MAQUINA DE GENERACION Y MOTOR XXXXXX DIESEL SAE 40.
CONSIDERACIONES GENERALES
• Debe ser compatible con los materiales de juntas y sellos del motor.
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 4 Aceite para Máquina de Generación y Motor Xxxxxx Diesel SAE 40 por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
DOCUMENTO STD # 1 XXXXXXX 0 XXXXX XXXXX XXXX 0 XX XXXXXXXXX XX XXXXXX
DESCRIPCIÓN
Esta grasa debe estar formulada con espesante de sulfonato de calcio. Este tipo de espesante tiene propiedades inherentes de protección contra la corrosión y herrumbre, así como de extrema presión (EP). Cuando se evalúan su desempeño en comparación con las grasas elaboradas con espesantes convencionales a base de jabones de litio, aluminio y calcio simple), el espesante de sulfonato de calcio muestra un superior desempeño en ambientes saturados con agua, húmedos y altamente corrosivos. Se podrá utilizar aún bajo condiciones de contaminación con agua de mar. Por otro lado, sus propiedades de EP aún bajo la presencia de agua deben de asegurar una excelente protección contra el desgaste. Deben de exhibir una alta resistencia al lavado por agua y al arrastre por agua.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• Resistencia al lavado con agua.
• Muy alta capacidad de carga.
• Evitan la corrosión y la herrumbre.
• Tienen altos puntos de goteo.
• Especiales para trabajar satisfactoriamente aún bajo condiciones de contaminación con agua de mar.
APLICACIONES
• En rodamientos y rodillos sujetos a alta carga, alta humedad y alta temperatura.
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 XXXXXXX 0 XXXXX XXXX 0 XX XXXXXXXXX XX XXXXXX que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 XXXXXXX 0 XXXXX XXXX 0 XX XXXXXXXXX XX XXXXXX.
CONSIDERACIONES GENERALES
• No mezclar con grasas con otro tipo de espesante.
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Xxxxxxx 0 Xxxxx Xxxxx XXXX 0 xx Xxxxxxxxx xx Xxxxxx por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 6 ACEITE HIDRAULICO SINTETICO ISO 100 XXX DESCRIPCIÓN
• Aceite hidráulico elaborado con bases sintéticas de polioléster (XXX) de muy alto índice de viscosidad (superior a 180) para utilizarse tanto en equipos industriales estacionarios como en equipos móviles. Es particularmente importante su propiedad de alta biodegradabilidad, lo cual permite su uso en operaciones donde exista riesgo de fugas o derrames al medio ambiente. Incluye en su formulación aditivos especiales que no forman cenizas los cuales proporcionan una excelente protección antidesgaste tanto en bombas como en motores hidráulicos. También tiene una alta capacidad detergente para evitar la acumulación de lodos y suciedad en el sistema.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• El muy alto índice de viscosidad permite que las variaciones de la viscosidad con la temperatura sean mínimas, evitando la señal errática del sistema hidráulico y manteniendo la presión del mismo.
• Tiene un desempeño superior manteniendo la viscosidad aún cuando se tengan cambios significativos en la temperatura de operación del sistema.
• Tiene muy alta capacidad de carga y resistencia de película.
• Tiene un muy bajo punto de fluidez.
• Permite tener una larga duración en servicio debido a su natural y muy alta resistencia a la oxidación.
APLICACIONES
• Sistemas hidráulicos estacionarios en la industria y en equipo móvil operando bajo condiciones en las cuales fluidos biodegradables deben de ser utilizados, debido al riesgo de fugas o derrames al medio ambiente.
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 9 ACEITE HIDRAULICO SINTETICO ISO 100 XXX que complementa a este DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 9 ACEITE HIDRAULICO SINTETICO ISO 100 XXX.
CONSIDERACIONES GENERALES
• No se recomienda mezclar con aceites no biodegradables, como los lubricantes xx XXX (polialfaolefinas), dado que estos últimos no son biodegradables, así como los aceites hidráulicos minerales convencionales o los de ésteres fosfatados o glicoles
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 6 Aceite Hidráulico Sintético ISO 100 XXX por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 7 ACEITE PARA ENGRANAJES ISO 320 DESCRIPCIÓN
• Aceite para engranajes industriales cerrados sometidos a alta carga (condiciones de extrema presión, EP). Elaborado con aceites minerales de alto índice de viscosidad (superior a 95) que incluyen en su formulación aditivos EP para proteger a los dientes de los engranajes que trabajan sometidos a alta presión y bajo condiciones de servicio severo. Son utilizados donde el fabricante de equipo original (OEM) recomienda el uso de aceites de clasificación AGMA EP. Debe de incluir en su formulación aditivos antiherrumbre, antioxidantes y antiespumantes, así como poseer una excelente capacidad de separación del agua para no formar emulsiones.
PROPIEDADES Y BENEFICIOS
• El alto índice de viscosidad permite que las variaciones de la viscosidad con la temperatura sean mínimas.
• La presencia de aditivos antiespumantes reduce la tendencia a la formación de espuma, así como contribuye a evitar la oxidación prematura del aceite.
• El grado de refinación del básico, así como la presencia de aditivos antioxidantes incrementan la vida del aceite evitando además la formación de productos de oxidación, tales como ácidos orgánicos, barnices, etc. Todo ello facilita que el sistema se mantenga libre de lodos y depósitos.
• La inclusión de aditivos antiherrumbre en su formulación evita la corrosión de las partes xx xxxxxx del sistema.
• El aceite debe de tener excelentes propiedades para evitar la formación de emulsiones agua-aceite y evitar así daño a los componentes de la transmisión.
• La presencia de aditivos EP debe de contribuir a mejorar la propiedad de protección del desgaste de los engranes debido al micropitting.
APLICACIONES
• Engranes xx xxxxx rectos, cónicos o helicoidales, en: agitadores, reductores, grúas, mezcladores, malacates, etc.
• Evitar su uso en transmisiones sinfín-corona, dado que los aditivos EP a base azufre-fósforo a altas temperaturas pueden tener un efecto corrosivo sobre la corona (típicamente de bronce: aleación de cobre y estaño).
APROBACIONES
• La aprobación por fabricantes de equipo original y referentes en la industria es importante para la calificación/selección de este tipo de aceites. Estas aprobaciones se indican en el DOCUMENTO STD # 2 PARTIDA 7 ACEITE PARA ENGRANAJES ISO 320 que complementa a esta DOCUMENTO STD # 1 PARTIDA 7 ACEITE PARA ENGRANAJES ISO 320.
CONSIDERACIONES GENERALES
• Aceites no recomendables para lubricar transmisiones sinfín-corona por el potencial daño de los aditivos EP de azufre y fósforo al material de la corona (bronce) a altas temperaturas.
• No mezclar con glicoles ni PAG (polialquilénglicol), pues tal mezcla es incompatible.
• No mezclar con aceites ambientalmente aceptados.
SALUD Y SEGURIDAD
• El proveedor deberá de proporcionar a ESSA las recomendaciones de manejo, salud y seguridad correspondientes a esta Partida 7 Aceite para Engranajes ISO 320 por medio de las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS – Material Safety Data Sheet) en idioma Español.
(nombre) , manifiesto bajo protesta a decir verdad, que los datos aquí asentados son ciertos, así como que cuento con facultades suficientes para suscribir las proposiciones en la presente licitación , a nombre y representación de: (persona física o moral) .
No. de la licitación .
Registro Federal de Contribuyentes: Domicilio Fiscal: Calle y número: Colonia: Delegación o Municipio: Código Postal: Entidad federativa: Teléfonos: Fax: Correo electrónico: No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Fecha: Nombre, número y xxxxx xxx Xxxxxxx Público ante el cual se protocolizó la misma: Relación de socios.- Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre(s): Descripción del objeto social: Reformas al acta constitutiva: Fecha y datos de inscripción en el Registro Público de Comercio. |
Nombre del apoderado o representante: Datos del documento mediante el cual acredita su personalidad y facultades.- Escritura pública número: Fecha: Nombre, número y xxxxx xxx Xxxxxxx Público ante el cual se protocolizó la misma: |
(Lugar y fecha) Protesto lo necesario (Firma)
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V. Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
CONOCER EL CONTENIDO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SU REGLAMENTO, LA PRESENTE CONVOCATORIA DE LICITACIÓN, SUS ANEXOS Y LAS MODIFICACIONES DERIVADAS DE LA JUNTA DE ACLARACIONES.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal) Lugar y fecha.
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la persona física o empresa) Favor de elegir solo física o moral según sea el caso
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.-
Persona Física
(_nombre ) bajo protesta de decir verdad, por mi propio derecho, declaro lo siguiente:
Que el suscrito no me encuentro en ninguno de los supuestos del artículo 50 y 60 antepenúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en el mismo sentido, tampoco me ubicó en el listado de contribuyentes del artículo 69- B del Código Fiscal de la Federación.
Así mismo, para efectos de lo dispuesto en el artículo 49 fracción IX de la Ley General de Responsabilidades Administrativas, manifiesto lo siguiente:
1. No tengo conflicto alguno de interés, tanto económico, como profesional con personal de la entidad Exportadora de Sal, S.A. de C.V., no obstante, se formalice el contrato.
2. No desempeño cargo, empleo o comisión del servicio público, o en su caso que, a pesar de desempeñarlo, con la formalización del contrato, no se actualiza un Conflicto de Interés.
3. No existe coerción por intereses personales.
4. No existe coerción para la presentación de las propuestas económicas.
5. No hay relación de familiaridad o amistad con el personal adscrito al área de Adquisiciones de Exportadora de Sal, S.A. de C.V.
6. No hay amenazas por intimidación por parte del personal de Exportadora de Xxx, S.A. de C.V.
7. No he participado en la elaboración de convocatoria del presente procedimiento de contratación.
8. Me comprometo a cumplir y actuar de conformidad con los estrictos principios de ética profesional que establece el código de ética de Exportadora de Sal, S.A. de C.V.
9. En todo momento, me xxxx bajo un código de ética y conducta de venta o prestación de servicio.
10. Me comprometo a mantener la confidencialidad de la información obtenida o generada dentro del presente procedimiento de contratación.
Persona Moral
( nombre ) bajo protesta de decir verdad, en mi carácter de representante legal de la empresa
, declaro lo siguiente:
Que mí representada, el suscrito o los socios no se encuentran en ninguno de los supuestos del artículo 50 y 60 antepenúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en el mismo sentido, mí representada no se ubica en el listado de contribuyentes del artículo 69-B del Código Fiscal de la Federación.
Así mismo, para efectos de lo dispuesto por el artículo 49 fracción IX de la Ley General de Responsabilidades Administrativas, manifiesto que el suscrito o los socios de mí representada:
1. No tenemos conflicto alguno de interés, tanto económico, como profesional con personal de la entidad Exportadora de Sal,
S.A. de C.V., no obstante, se formalice el contrato.
2. No desempeñamos, cargo, empleo o comisión del servicio público, o en su caso, que a pesar de desempeñarlo, con la formalización del contrato, no se actualiza un Conflicto de Interés.
3. No existe coerción por intereses personales.
4. No existe coerción para la presentación de las propuestas económicas.
5. No hay relación de familiaridad o amistad con el personal adscrito al área de Adquisiciones de Exportadora de Sal, S.A. de C.V.
6. No hay amenazas por intimidación por parte del personal de Exportadora de Xxx, S.A. de C.V.
7. No hemos participado en la elaboración de convocatoria del presente procedimiento de contratación.
8. Nos comprometemos a cumplir y actuar de conformidad con los estrictos principios de ética profesional que establece el código de ética de Exportadora de Sal, S.A. de C.V.
9. En todo momento, nos regimos bajo un código de ética y conducta de venta o prestación de servicio.
10. Nos comprometemos a mantener la confidencialidad de la información obtenida o generada dentro del presente procedimiento de contratación.
Atentamente, (Nombre y firma) Lugar y fecha.
ANEXO V
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD Y NO COLUSIÓN
Convocante
Licitación Pública Electrónica Internacional Xxxxxxx Xx. XX-000X0X000-X000-0000 P r e s e n t e
[Nombre del representante], en representación de [Nombre de la persona física o moral] (en adelante, el PARTICIPANTE),
[Los poderes para representar deben incluir el de firmar esta declaración a nombre de todos los que están representados]:
Vengo a presentar por mí y en representación del PARTICIPANTE, la siguiente Declaración de Integridad y No Colusión (en adelante, la Declaración de Integridad):
1. He leído y entiendo los términos de la presente Declaración de Integridad;
2. Comprendo que si la Declaración de Integridad no es verídica me expongo a incurrir personalmente y a comprometer la responsabilidad de mi representada en ilícitos de carácter civil, penal y administrativo, y en especial de las penas en que incurre quien declara con falsedad ante autoridad distinta a la judicial, en términos del artículo 247, fracción I, del Código Penal Federal. Lo anterior, sin perjuicio de las sanciones que en términos de las legislaciones aplicables a este procedimiento se contemplan. Asimismo, comprendo que la Propuesta será descalificada si no se ajusta a la presente declaración;
3. Conozco la Ley Federal de Competencia Económica, publicada el veintitrés xx xxxx de dos mil catorce en el Diario Oficial de la Federación y en vigor desde el siete de julio del mismo año, en particular, lo previsto en los artículos 53, 127, fracciones I, IV, X y XI y párrafos cuarto y quinto, así como el artículo 254 bis del Código Penal Federal.
4. Cada persona cuya firma aparece en la OFERTA que se presenta ha sido autorizada por el PARTICIPANTE para definir los términos y condiciones de la misma y para formularla en su representación;
5. Para los propósitos de la presente Declaración de Integridad y de la OFERTA que se presenta, entiendo que la palabra “Competidor” comprenderá cualquier persona física o moral, además del PARTICIPANTE, afiliado o no con el mismo que:
A) Xxxx presentado o pueda presentar una OFERTA en el presente proceso; y
B) Podría potencialmente presentar una OFERTA en el mismo proceso.
6. El PARTICIPANTE declara que [Xxxxxx con una X uno de los siguientes cuadros]
A) […] Se ha presentado a este proceso de forma independiente, sin mediar consulta, comunicación, acuerdo, arreglo, combinación o convenio con Competidor alguno; o
B) […] Sí ha entablado contratos, convenios, arreglos con uno o más competidores respecto de esta convocatoria. En el documento(s) adjunto(s) declara toda la información detallada, incluyendo los nombres de los Competidores y la naturaleza y razones de tales consultas, comunicaciones, acuerdos o convenios;
7. En particular, y sin limitar la generalidad de lo señalado en los numerales 6 (a) o 6 (b), no ha habido contratos, convenios, arreglos o combinaciones con Competidor alguno en relación con:
A) Precios;
B) Métodos, factores o fórmulas empleadas para la determinación de precios;
C) La intención o decisión de presentar o no su OFERTA; o bien
D) La presentación de una propuesta o la OFERTA que no cumple con los requisitos del presente proceso; a excepción de lo expresamente estipulado en el numeral 6 (b) anterior.
8. Además, no ha existido consulta, comunicación, acuerdo o convenio con Competidor alguno en cuanto a calidad, cantidad, especificaciones o detalles de envío de los productos o servicios referidos en este proceso, a excepción de lo que expresamente autoriza la Convocante o conforme a los hechos revelados en concordancia con el numeral 6 (b) anterior.
9. Los términos de la OFERTA que se presenta no han sido ni serán revelados por el PARTICIPANTE para conocimiento de algún Competidor, en forma directa o indirecta con el objeto o efecto de manipular, fijar o concertar precios; manipular, establecer o concertar métodos, factores o fórmulas empleadas para la determinación de precios; afectar o inducir la intención o decisión de presentar o no una OFERTA; o bien la presentación de una propuesta u OFERTA que no cumple con las especificaciones del presente proceso.
Además, los términos de la OFERTA que se presenta no han sido ni serán revelados por el PARTICIPANTE hasta el ACTO DE FALLO, para conocimiento de algún Competidor, en forma directa o indirecta con el objeto o efecto de manipular, fijar, o concertar la calidad, cantidad, especificaciones o detalles de envío de los productos o servicios referidos en este proceso o conforme a lo expuesto en el numeral 6 (b) anterior.
10. Asimismo, manifiesto que, por mí mismo o a través de interpósita persona, me abstendré de adoptar conductas para que los servidores públicos de la Convocante induzcan o alteren las EVALUACIÓN de la OFERTA, el resultado del procedimiento u otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás PARTICIPANTES.
Fecha:
Nombre del representante legal: Firma:
ANEXO VI
MODELO DE CONVENIO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA (SOLO SI APLICA)
CONVENIO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA QUE CELEBRAN POR UNA PARTE , REPRESENTADA POR
EN SU CARÁCTER DE , A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “EL PARTICIPANTE A”, Y POR OTRA , REPRESENTADA POR , EN SU CARÁCTER DE _ , A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA “EL PARTICIPANTE B”, Y CUANDO SE HAGA REFERENCIA A LOS QUE INTERVIENEN SE DENOMINARÁN “LAS PARTES”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:
1.1 “EL PARTICIPANTE A”, DECLARA QUE:
1.1.1 ES UNA SOCIEDAD LEGALMENTE CONSTITUIDA DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES MEXICANAS, SEGÚN CONSTA EL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO , DE FECHA _, PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL , E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DE COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA .
1.1.2 TIENE LOS SIGUIENTES REGISTROS OFICIALES: REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES NÚMERO
Y REGISTRO PATRONAL ANTE EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL NÚMERO .
1.1.3 SU REPRESENTANTE, CON EL CARÁCTER YA MENCIONADO, CUENTA CON LAS FACULTADES NECESARIAS PARA SUSCRIBIR EL PRESENTE CONVENIO, DE CONFORMIDAD CON EL CONTENIDO DEL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DE COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA , MANIFESTANDO “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD”, QUE NO LE HAN SIDO REVOCADAS, NI LIMITADAS O MODIFICADAS EN FORMA ALGUNA, A LA FECHA EN QUE SE SUSCRIBE EL PRESENTE INSTRUMENTO.
1.1.4 SU OBJETIVO SOCIAL, ENTRE OTROS CORRESPONDE A: ; POR LO QUE CUENTA CON LOS RECURSOS FINANCIEROS, TÉCNICOS, ADMINISTRATIVOS Y HUMANOS PARA OBLIGARSE, EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTIPULAN EN EL PRESENTE CONVENIO.
1.1.5 SEÑALA COMO DOMICILIO LEGAL PARA LOS EFECTOS QUE DERIVEN DEL PRESENTE CONVENIO, EL UBICADO EN:
2.1 “EL PARTICIPANTE B”, DECLARA QUE:
2.1.1 ES UNA SOCIEDAD LEGALMENTE CONSTITUIDA DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES MEXICANAS, SEGÚN CONSTA EL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO , DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL , E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA .
2.1.2 TIENE LOS SIGUIENTES REGISTROS OFICIALES: REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES NÚMERO
Y REGISTRO PATRONAL ANTE EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL NÚMERO .
2.1.3 SU REPRESENTANTE, CON EL CARÁCTER YA MENCIONADO, CUENTA CON LAS FACULTADES NECESARIAS PARA SUSCRIBIR EL PRESENTE CONVENIO, DE CONFORMIDAD CON EL CONTENIDO DEL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA , MANIFESTANDO “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” QUE NO LE HAN SIDO REVOCADAS, NI LIMITADAS O MODIFICADAS EN FORMA ALGUNA, A LA FECHA EN QUE SE SUSCRIBE EL PRESENTE INSTRUMENTO.
2.1.4 SU OBJETIVO SOCIAL, ENTRE OTROS CORRESPONDE A: ; POR LO QUE CUENTA CON LOS RECURSOS FINANCIEROS, TÉCNICOS, ADMINISTRATIVOS Y HUMANOS PARA OBLIGARSE, EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTIPULAN EN EL PRESENTE CONVENIO.
2.1.5 SEÑALA COMO DOMICILIO LEGAL PARA LOS EFECTOS QUE DERIVEN DEL PRESENTE CONVENIO, EL UBICADO EN:
(MENCIONAR E IDENTIFICAR A CUÁNTOS PARTICIPANTES CONFORMEN LA ASOCIACIÓN CONJUNTA PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS).
3.1 “LAS PARTES” DECLARAN QUE:
3.1.1 CONOCEN LOS REQUISITOS Y CONDICIONES ESTIPULADAS EN LAS BASES QUE SE APLICARÁN EN LA LICITACIÓN PÚBLICA ELECTRONICA INTERNACIONAL_ .
3.1.2 MANIFIESTAN SU CONFORMIDAD EN FORMALIZAR EL PRESENTE CONVENIO, CON EL OBJETO DE PARTICIPAR CONJUNTAMENTE EN LA LICITACIÓN, PRESENTANDO PROPOSICIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA, CUMPLIENDO CON LO ESTABLECIDO EN LAS BASES DE LA LICITACIÓN Y LO DISPUESTO EN LOS ARTÍCULOS 34, DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO Y 44 DE SU REGLAMENTO.
EXPUESTO LO ANTERIOR, LAS PARTES OTORGAN LAS SIGUIENTES:
C L Á U S U L A S PRIMERA.- OBJETO.- “PARTICIPACIÓN CONJUNTA”.
“LAS PARTES” CONVIENEN, EN CONJUNTAR SUS RECURSOS TÉCNICOS, LEGALES, ADMINISTRATIVOS, ECONÓMICOS Y FINANCIEROS PARA PRESENTAR PROPOSICIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA EN LA LICITACIÓN PÚBLICA NÚMERO Y EN CASO DE SER ADJUDICATARIO DEL CONTRATO, SE OBLIGAN A ENTREGAR LOS BIENES OBJETO DEL CONVENIO, CON LA PARTICIPACIÓN SIGUIENTE:
PARTICIPANTE “A”: (DESCRIBIR LA PARTE QUE SE OBLIGA A SUMINISTRAR).
(CADA PARTICIPANTE QUE CONFORME LA ASOCIACIÓN CONJUNTA PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS DEBERÁ DESCRIBIR LA PARTE QUE SE OBLIGA ENTREGAR).
SEGUNDA.- REPRESENTANTE COMÚN Y OBLIGADO SOLIDARIO.
“LAS PARTES“ ACEPTAN EXPRESAMENTE EN DESIGNAR COMO REPRESENTANTE COMÚN AL , A TRAVÉS DEL PRESENTE INSTRUMENTO, AUTORIZANDOLO PARA SUSCRIBIR LAS PROPOSICIONES TÉCNICA Y ECONÓMICA, ASÍ COMO EL CONTRATO RESPECTIVO.
ASIMISMO, CONVIENEN ENTRE SI EN CONSTITUIRSE COMO OBLIGADOS SOLIDARIOS PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE CONVENIO, ACEPTANDO EXPRESAMENTE EN RESPONDER ANTE EXPORTADORA DE SAL, S.A. DE C.V. POR LAS PROPOSICIONES QUE SE PRESENTEN Y, EN SU CASO, DE LAS OBLIGACIONES QUE DERIVEN DE LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO RESPECTIVO.
TERCERA.- DEL COBRO DE LAS FACTURAS.
“LAS PARTES” CONVIENEN EXPRESAMENTE, QUE “EL PARTICIPANTE (LOS PARTICIPANTES,
DEBERÁN INDICAR CUÁL DE ELLOS ESTARÁ FACULTADO PARA REALIZAR EL COBRO), SERÁ EL ÚNICO FACULTADO PARA EFECTUAR EL COBRO DE LAS FACTURAS RELATIVAS A LOS BIENES QUE SE ENTREGUEN A LA ENTIDAD, CON MOTIVO DE LA LICITACIÓN.
CUARTA.- VIGENCIA.
“LAS PARTES“ CONVIENEN, EN QUE LA VIGENCIA DEL PRESENTE CONVENIO SERÁ EL DEL PERIODO DURANTE EL CUAL SE DESARROLLE EL PROCEDIMIENTO DE LA LICITACIÓN PÚBLICA NÚMERO , INCLUYENDO, EN SU CASO, DE RESULTAR ADJUDICADOS DEL CONTRATO, EL PLAZO QUE SE ESTIPULE EN ÉSTE Y EL QUE PUDIERA RESULTAR DE CONVENIOS DE MODIFICACIÓN.
QUINTA.- OBLIGACIONES.
“LAS PARTES” CONVIENEN EN QUE EN EL SUPUESTO DE QUE CUALQUIERA DE ELLAS SE DECLARE EN QUIEBRA O EN SUSPENSIÓN DE PAGOS, NO LAS LIBERA DE CUMPLIR SUS OBLIGACIONES, POR LO QUE CUALQUIERA DE LAS PARTES QUE SUBSISTA, ACEPTA Y SE OBLIGA EXPRESAMENTE A RESPONDER SOLIDARIAMENTE DE LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES A QUE HUBIERE LUGAR.
“LAS PARTES” ACEPTAN Y SE OBLIGAN A PROTOCOLIZAR ANTE NOTARIO PÚBLICO EL PRESENTE CONVENIO, EN CASO DE RESULTAR ADJUDICADOS DEL CONTRATO QUE SE DERIVE DEL FALLO EMITIDO EN
LA LICITACIÓN PÚBLICA NÚMERO EN QUE PARTICIPAN Y QUE EL PRESENTE INSTRUMENTO, DEBIDAMENTE PROTOCOLIZADO, FORMARÁ PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SUSCRIBE EL REPRESENTANTE COMÚN Y LA ENTIDAD.
LEÍDO QUE FUE EL PRESENTE CONVENIO POR “LAS PARTES” Y ENTERADOS DE SU ALCANCE Y EFECTOS LEGALES, ACEPTANDO QUE NO EXISTIÓ ERROR, DOLO, VIOLENCIA O MALA FE, LO RATIFICAN Y FIRMAN, DE CONFORMIDAD EN XX XXXXXX XX , XX XXX XX XX 0000.
“EL PARTICIPANTE A” | “EL PARTICIPANTE B” | |
NOMBRE Y CARGO DEL APODERADO LEGAL | NOMBRE Y CARGO DEL APODERADO LEGAL |
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V. Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
En mi carácter de representante legal de , declaro bajo protesta de decir verdad que mi representada se obliga a responder por los daños y/o perjuicios que pudiera causar a la Entidad y/o a terceros, si con motivo de la entrega de los bienes adquiridos se violan derechos de autor, de patentes y/o marcas u otro derechos de propiedad industrial o intelectual a nivel Nacional o Internacional.
Por lo anterior, manifiesto en este acto bajo protesta de decir verdad, que no se encuentra en ninguno de los supuestos de infracción a la Ley Federal de Derechos de Autor, ni a la Ley de la Propiedad Industrial.
En el entendido de que en caso de que sobreviniera alguna reclamación en contra de la Entidad, por cualquiera de las causas antes mencionadas, mi representada se compromete a llevar a cabo las acciones necesarias para garantizar la liberación de la Entidad de cualquier controversia o responsabilidad de carácter civil, mercantil, penal o administrativa que, en su caso, se ocasione.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal) Lugar y fecha.
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V. Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
QUE LOS BIENES CUMPLEN CON PROCESOS DE CALIDAD, PARA LO CUAL SE ANEXA COPIA SIMPLE DEL CERTIFICADO DE LA NORMA OFICIAL MEXICANA, NORMAS INTERNACIONALES O CERTIFICADOS DE CALIDAD
DEL FABRICANTE (LA QUE APLIQUE). (Favor de acompañar copia del certificado de calidad que se mencione)
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal)
Lugar y fecha.
ANEXO IX
(Sólo para licitantes nacionales, en caso de ser aplicable)
Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa.
de de (1)
(2) PRESENTE.
Me refiero al procedimiento de (3) No. (4) en el que mi representada, la empresa
(5) participa a través de la presente propuesta.
Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por las “Reglas para la determinación, acreditación y verificación del contenido nacional de los bienes que se ofertan y entregan en los procedimiento s de contratación, así como para la aplicación del requisito de contenido nacional en la contratación de obras públicas, que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal” el que suscribe, manifiesta bajo protesta de decir verdad que, en el supuesto de que me sea adjudicado el contrato respectivo, la totalidad de los bienes que oferto en dicha propuesta y suministraré, bajo la partida (6) , será(n) producido(s) en los Estados Unidos Mexicanos y contará(n) con un porcentaje de contenido nacional de cuando menos el 55%*, o (7) % como caso de excepción reconocido en la Regla 11 o 12 de las citadas Reglas.
De igual forma manifiesto bajo protesta de decir verdad, que tengo conocimiento de lo previsto en el artículo 57 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público; en este sentido, me comprometo, en caso de ser requerido, a aceptar una verificación del cumplimiento de los requisitos sobre el contenido nacional de los bienes aquí ofertados, a través de la exhibición de la información documental correspondiente y/o a través de una inspección física de la planta industrial en la que se producen los bienes, conservando dicha información por tres años a partir de la entrega de los bienes a la convocante.
Atentamente,
(8)
*Este porcentaje deberá adecuarse conforme a los incrementos previstos en la Regla 5 de las presentes Reglas:
A partir del 27 xx xxxxx del 2011 | 60% |
A partir del 27 xx xxxxx de 2012 | 65% |
Instructivo para llenar el formato
1 | Señalar la fecha de suscripción del documento. |
2 | Anotar el nombre de la dependencia o entidad que convoca o invita. |
3 | Precisar el procedimiento de que se trate, licitación pública, invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa. |
4 | Indicar el número respectivo. |
5 | Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa “Licitante”. |
6 | Señalar el número xx xxxxxxx que corresponda. |
7 | Establecer el porcentaje correspondiente a las excepciones establecidas en las reglas 11 o 12. |
8 | Anotar el nombre y firma del representante de la empresa “Licitante”. |
NOTA: Si el “Licitante” es una persona física, se podrá ajustar el presente formato en su parte conducente.
ANEXO X
Manifiesto de vínculo o relaciones que deberán formular los licitantes para los procedimientos de Contrataciones Públicas.
El proveedor de los bienes manifiesto (podrán afirmar o negar los vínculos o relaciones de negocios, laborales, profesionales, personales o de parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado que tengan con los servidores públicos, así como de posibles conflictos de interés).
Lo anterior de conformidad con el Acuerdo por el que se expide el Protocolo de actuación en materia de contrataciones Públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación y sus modificaciones de fecha 00 xx xxxxxxx xx 0000 x 00 xx xxxxxxx de 2018.
Nombre y firma del “Licitante” o Representante Legal (Hoja membretada)
Proposición Económica
Nombre del “LICITANTE”: _ Lugar y tiempo de entrega: Xxxxxx en que se cotiza: Origen de los bienes: | |||||
Partida | Descripción Completa y Detallada de las Especificaciones y/o Características Técnicas | Unidad de Medida | Presentación | Cantidad Mínima | Precio Unitario |
1 | Aceite para Motor Diésel SAE 15W40 | Litros | Granel | 64,400 | $ |
2 | Aceite para Transmisión Automática SAE 30 | Litros | Granel | 53,200 | $ |
3 | Aceite para Engranajes 85W140 | Litros | Granel | 14,000 | $ |
4 | Aceite para Máquina de Generación y Motor Xxxxxx Diésel SAE 40 | Litros | Granel | 81,900 | $ |
5 | Grasa Grado NLGI 2 de Sulfonato de Calcio | Libras | Tambor (400 Lbs) | 19,200 | $ |
6 | Aceite Hidráulico Sintético ISO 100 (XXX) | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 5,200 | $ |
7 | Aceite para Engranajes ISO 320 | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 2,912 | $ |
Los LUBRICANTES y/o bienes que contiene la presente proposición económica, corresponden justa, exacta y cabalmente a la descripción y presentación solicitada en el ANEXO I de esta convocatoria. Los precios unitarios serán fijos durante la vigencia del contrato, hasta la entrega-recepción del total de los bienes y su facturación correspondiente.
NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL O APODERADO LEGAL
FECHA
ANEXO XII
(SOLO SI APLICA)
MANIFESTACIÓN BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, DE LA ESTRATIFICACIÓN DE MICRO, PEQUEÑA O MEDIANA EMPRESA (MIPYMES)
(2) P r e s e n t e.
de de
(1)
Me refiero al procedimiento de (3) No. (4) en el que mi representada, la empresa (5) , participa a través de la presente proposición.
Al respecto y de conformidad con lo dispuesto por el artículo 34 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD que mi representada está constituida conforme a las leyes mexicanas, con Registro Federal de Contribuyentes
(6) , y asimismo que considerando los criterios (sector, número total de trabajadores y ventas anuales) establecidos en el Acuerdo por el que se establece la estratificación de las micro, pequeñas y medianas empresas, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 xx xxxxx de 2009, mi representada tiene un Tope Máximo Combinado de (7) , con base en lo cual se estatifica como una empresa (8) .
De igual forma, declaro que la presente manifestación la hago teniendo pleno conocimiento de que la omisión, simulación o presentación de información falsa, son infracciones previstas por el artículo 8 fracciones IV y VIII, sancionables en términos de lo dispuesto por el artículo 27, ambos de la Ley Federal Anticorrupción en Contrataciones Públicas, y demás disposiciones aplicables.
A T E N T A M E N T E
(9)
FO-CON-14
Estratificación | ||||
Tamaño | Sector | Rango de número de trabajadores | Rango de monto de ventas anuales (mdp) | Tope máximo combinado* |
Micro | Todas | Hasta 10 | Hasta $4 | 4.6 |
Pequeña | Comercio | Desde 11 hasta 30 | Desde $4.01 hasta $100 | 93 |
Industria y Servicios | Desde 11 hasta 50 | Desde $4.01 hasta $100 | 95 | |
Mediana | Comercio | Desde 31 hasta 100 | Desde $100.01 hasta $250 | 235 |
Servicios | Desde 51 hasta 100 | |||
Industria | Desde 51 hasta 250 | Desde $100.01 hasta $250 | 250 |
FO-CON-14 | Estratificación de las Micro, Pequeña o Mediana Empresa (Mipymes) |
Descripción | |
Formato para que los licitantes manifiesten, bajo protesta de decir verdad, la estratificación que les corresponde como Mipymes, de conformidad con el Acuerdo de Estratificación de las Mipymes, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 xx xxxxx de 2009. | |
Instructivo de llenado | |
Llenar los campos conforme aplique tomando en cuenta los rangos previstos en el Acuerdo antes mencionado. 1. Señalar la fecha de suscripción del documento. 2. Anotar el nombre de la convocante. 3. Precisar el procedimiento de contratación de que se trate (licitación pública o invitación a cuando menos tres personas). 4. Indicar el número de procedimiento de contratación asignado por CompraNet. 5. Anotar el nombre, razón social o denominación del licitante. 6. Indicar el Registro Federal de Contribuyentes del licitante. 7. Señalar el número que resulte de la aplicación de la expresión: Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) x10% + (Ventas anuales en millones de pesos) x 90%. Para tales efectos puede utilizar la calculadora MIPYME disponible en la página xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxx Para el concepto “Trabajadores”, utilizar el total de los trabajadores con los que cuenta la empresa a la fecha de la emisión de la manifestación. Para el concepto “ventas anuales”, utilizar los datos conforme al reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales, expresados en millones de pesos. 8. Señalar el tamaño de la empresa (Micro, Pequeña o Mediana), conforme al resultado de la operación señalada en el numeral anterior. 9. Anotar el nombre y firma del apoderado o representante legal del licitante. |
Información reservada y confidencial
(PAPEL QUE MUESTRE EL MEMBRETE DEL LICITANTE).
Guerrero Negro, Baja California Sur .
LICITACIÓN PÚBLICA ELECTRONICA INTERNACIONAL ABIERTA
No.
EXPORTADORA DE SAL S.A. DE C.V.
PRESENTE.
(NOMBRE) EN MI CARÁCTER DE (CARGO) Y CON LAS FACULTADES DE REPRESENTACIÓN DE (NOMBRE DE LA EMPRESA) QUE TENGO CONFERIDAS, POR MEDIO DEL PRESENTE ESCRITO MANIFIESTO LO SIGUIENTE:
PÁRRAFO 1
QUE PARA LOS EFECTOS DEL ARTÍCULO 113 XX XXX GENERAL DE TRANSPARENCIA Y ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA, LOS DOCUMENTOS QUE SE ENLISTAN A CONTINUACIÓN Y QUE SE ANEXAN EN NUESTRA PROPOSICIÓN SON DE NATURALEZA CONFIDENCIAL.
1.-
2.-
3.-
PÁRRAFO 2
QUE PARA LOS EFECTOS DEL ARTÍCULO 113 XX XXX GENERAL DE TRANSPARENCIA Y ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA, LOS DOCUMENTOS QUE SE ENTREGAN EN NUESTRA PROPOSICIÓN NO SON DE NATURALEZA CONFIDENCIAL
NOTA: SOLO UTILIZAR EL PÁRRAFO QUE CORRESPONDA
ATENTAMENTE
NOMBRE Y FIRMA DEL APODERADO O REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO XIV
(Sólo para licitantes extranjeros, en caso de ser aplicable)
Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa
Lugar y fecha.
Exportadora de Sal, S.A. de C.V. Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
Por medio del presente, declaro bajo protesta de decir verdad, que mi representada no cuenta con domicilio fiscal en México, ni con representación legal en ese País. Considerando que los bienes y/o productos a que se refiere la licitación pública número LA-010K2N001-E181-2019 serán producidos en los Estados Unidos de América, solicito se considere que el contrato se celebre en territorio norteamericano.
Hago de su conocimiento que aceptamos el porcentaje establecido como pena convencional en caso de atraso en la entrega de los bienes y/o productos, el lugar de entrega de los lubricantes, así como las sanciones que se pudieran derivar en caso de incumplimiento del contrato.
Atentamente,
(Nombre y firma del representante legal)
ENCUESTA DE TRANSPARENCIA.
FECHA:
NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE:
TIPO DE PROCEDIMIENTO (Licitación pública nacional o internacional o invitación a cuando menos tres personas nacional o internacional)
NUMERO DEL PROCEDIMIENTO:
PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO O ADQUISICIÓN DE: (Nombre del procedimiento)
SI |
¿DESEA CONTESTAR ESTA ENCUESTA?: |
NO |
(Marque con una “X” su elección, si eligió SI siga las instrucciones que se detallan a continuación).
INSTRUCCIONES: Favor de calificar los supuestos planteados en esta encuesta con una “X”, según considere.
Evento | Totalmente de Acuerdo | En general de Acuerdo | En general en Desacuerdo | Totalmente en desacuerdo | |
Junta de Aclaraciones | |||||
Supuestos | El contenido de la convocatoria es claro para la adquisición de bienes o contratación de servicios que se pretende realizar. | ||||
Las preguntas técnicas efectuadas en el evento se contestaron con claridad por el área requirente de los bienes o servicios. | |||||
Presentación y apertura de proposiciones técnicas y económicas | |||||
Supuestos | El evento se desarrolló con oportunidad, en razón de la cantidad de documentos que presentaron los licitantes. | ||||
Fallo | |||||
Supuestos | En el fallo se especificaron los motivos y el fundamento que sustenta la determinación de los licitantes que resulten adjudicados y los que no resulten adjudicados. | ||||
Generales | |||||
El acceso al inmueble fue expedito. |
Supuestos | Todos los eventos dieron inicio en el tiempo establecido. | ||||
El trato que me dieron los servidores públicos de la Entidad durante la licitación, fue respetuoso y amable. | |||||
Volvería a participar en otra licitación que emita la Entidad. | |||||
El desarrollo de la licitación se apegó a la normatividad aplicable. |
¿CONSIDERA USTED QUE EL PROCEDIMIENTO EN QUE PARTICIPO FUE TRANSPARENTE?
SI | NO |
En caso de haber contestado que no, por favor indicar brevemente las razones:
Si Usted desea agregar algún comentario respecto al procedimiento de contratación en el que acaba de participar, favor de anotarlo en el siguiente espacio:
Favor de entregar o enviar la presente encuesta a más tardar dentro de los dos días hábiles siguientes de la emisión del fallo, en alguna de las siguientes opciones:
✓ En las oficinas del Órgano Interno de Control o en la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de la Entidad, ubicadas ambas en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, B.C.S.
✓ Al servidor público que haya presidido el evento.
✓ Enviarla por correo electrónico, a las siguientes direcciones: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx, x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx, xxxxxx@xxxx.xxx.xx
- GRACIAS POR CONTESTAR ESTA ENCUESTA -
MODELO DE CONTRATO.
CONTRATO ABIERTO PARA LA ADQUISICIÓN DE LUBRICANTES MINERALES Y SINTÉTICOS (EN ADELANTE LOS LUBRICANTES) QUE CELEBRAN POR UNA PARTE EXPORTADORA DE SAL, S.A. DE C.V., A QUIEN EN LO SUCESIVO Y PARA LOS EFECTOS DEL PRESENTE CONTRATO SE LE DENOMINARA COMO “LA ENTIDAD”, REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR , Y POR LA OTRA PARTE LA EMPRESA , EN LO SUCESIVO DENOMINADA “EL PROVEEDOR”, REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR , EN SU CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL, Y AMBAS COMO “LAS PARTES” AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLAUSULAS:
D E C L A R A C I O N E S
I.- DE “LA ENTIDAD”:
I.1 Que es una Entidad Paraestatal de la Administración Pública Federal, en su modalidad de Empresa de Participación Estatal Mayoritaria, de conformidad con los artículos 3º fracción II y 46 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, en relación con los artículos 2º y 28 de la Ley Federal de Entidades Paraestatales; creada mediante Escritura Pública No. 4,625 de fecha 00 xx xxxxx xx 0000, xxxxxxxx xxxx xx xx del Lic. Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Notario Xxxxxxx Xx. 000 xx xx Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxx e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de esa capital, bajo el número 176, a fojas 145, volumen 320, libro tercero de la Sección comercio.
I.2 Que por Escritura Pública número 154,426, de fecha 00 xx xxxxx xx 0000, xxxxxx xxxx xx xx del Lic. Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Notario Público número 116, con ejercicio y xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxx, e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de Santa Xxxxxxx, bajo el número 174, volumen 21, Sección IV, se realizó la compulsa de los Estatutos Sociales de ésta sociedad y todas sus reformas.
I.3 Que su representante legal Lic. , acredita su personalidad con el testimonio de la Escritura
, de fecha , pasada ante la xx xxx Xxxxxxx Público N° 21 Lic. , con ejercicio y residencia en la ciudad de Guerrero Negro Baja California Sur, misma que no le ha sido revocada ni modificada en forma alguna.
I.4 Que el presente contrato se formalizó a través del procedimiento de la Licitación Pública Electronica Internacional Xxxxxxx Xx. XX-000X0X000-X000-0000, conforme a lo establecido en los artículos 26 fracción I, 26 bis fracción II y 28 fracción III de la Ley de Adquisiciones, Arrendamiento y Servicios del Sector Público.
I.5 Que cuenta con la asignación presupuestaria y con la disponibilidad de recursos suficientes para el pago de los lubricantes objeto de esta licitación pública en la partida presupuestal correspondiente, según se acredita con el escrito con número de referencia emitidos por el titular de la Gerencia de Presupuestos y Contabilidad y la
, mediante los cuales hacen constar la suficiencia de recursos para la contratación de estos Lubricantes.
I.6 Que tiene establecido su domicilio social y fiscal en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en la Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxx.
II. DEL “PROVEEDOR”:
II.1 Es una persona moral constituida conforme a las leyes mexicanas, que acredita su existencia legal mediante el testimonio de la Escritura Pública No. ----- de fecha -----, otorgada ante la fe del Lic. -----, Notario Público No. -----
de la Ciudad de -----, cuyo objeto social comprende entre otros, --.
II.2 Que su representante tiene facultades suficientes para suscribir el presente contrato como se desprende de la Escritura Pública No. ----- de fecha -----, otorgada ante la fe del Lic. -----, Notario Público No de la Ciudad de
-----, manifestando que a la fecha de firma del presente instrumento sus facultades no le han sido revocadas ni modificadas en forma alguna. – EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁN LAS DOS PRIMERAS DECLARACIONES
II.3 Que para los efectos de lo previsto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, ha presentado a “LA ENTIDAD” el documento a que alude el numeral 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2019, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 29 xx xxxxx de 2019, mediante el cual el SAT emite la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales. – EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ LA REDACCIÓN SEÑALANDO QUE NO TIENE DOMICILIO FISCAL EN MÉXICO NI OFICINAS DE REPRESENTACIÓN EN NUESTRO PAÍS.
II.4 Que bajo protesta de decir verdad, manifiesta que no desempeña un empleo, cargo o comisión en el servicio público, ni se encuentra inhabilitado para ello, así como que tampoco se encuentra en alguno de los supuestos a que se refiere el artículo 50 y 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
II.5 Que conoce las disposiciones de tipo administrativo, técnico y legal que xxxxxx la celebración y ejecución del presente contrato y acepta someterse a las mismas sin reserva alguna, disponiendo para ello de los elementos necesarios para la entrega oportuna y eficaz de los bienes objeto de este contrato.
II.6 Que para los efectos legales de este contrato, señala como su domicilio el ubicado en , y que tiene el Registro
Federal de Contribuyentes No. --.
– EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ LA REDACCIÓN.
III. DECLARACIONES CONJUNTAS:
III.1 Es voluntad de “LAS PARTES” celebrar el presente contrato, para lo cual se reconocen ampliamente las facultades y capacidad necesarias, mismas que no les han sido revocadas o limitadas en forma alguna, por lo que de común acuerdo se obligan de conformidad con las siguientes
X X X X X X X X X
XXXXXXX.- XXX XXXXXX Y PRECIO.
“LA ENTIDAD” encomienda a “EL PROVEEDOR”, y éste se obliga a entregar los siguientes Lubricantes Minerales y Sintéticos:
Partida | Descripción Completa y Detallada de las Especificaciones y/o Características Técnicas | Unidad | Presentación | Cantidad Mínima | Cantidad Máxima | Precio Unitario |
1 | Aceite para Motor Diésel SAE 15W40 | Litros | Granel | 64,400 | 161,000 | $ |
2 | Aceite para Transmisión Automática SAE 30 | Litros | Granel | 53,200 | 133,000 | $ |
3 | Aceite para Engranajes 85W140 | Litros | Granel | 14,000 | 35,000 | $ |
4 | Aceite para Máquina de Generación y Motor Xxxxxx Diésel SAE 40 | Litros | Granel | 81,900 | 204,750 | $ |
5 | Grasa Grado NLGI 2 de Sulfonato de Calcio | Libras | Tambor (400 Lbs) | 19,200 | 48,000 | $ |
6 | Aceite Hidráulico Sintético ISO 100 (XXX) | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 5,200 | 12,896 | $ |
7 | Aceite para Engranajes ISO 320 | Xxxxxx | Xxxxxx (208 Lts) | 2,912 | 7,280 | $ |
Nota.- cuadro Ilustrativo, se adecuara de acuerdo a lo adjudicado a los licitantes
El importe total mínimo adjudicado sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, asciende a la cantidad de $ (Son
00/100 Moneda ) y el importe total máximo sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, asciende a la cantidad de $ (Son 00/100 Moneda ). Los precios unitarios serán fijos durante la vigencia del contrato, hasta la entrega-recepción del total de los bienes y su facturación correspondiente.
La descripción amplia y detallada de los LUBRICANTES, se adjunta bajo Anexo I; mismo que forma parte de la presente convocatoria.
SEGUNDA.- DE LA FORMA Y LUGAR DE PAGO.
El importe señalado en la cláusula que antecede será cubierto por “LA ENTIDAD” dentro de los 20 (veinte) días siguientes a la recepción de los bienes y/o lubricantes, plazo que se computará a partir de la entrega de las facturas de parte del “PROVEEDOR” para su revisión y trámite en el almacén general de la Entidad. Deberá enviar además la factura electrónica (xml) a la dirección electrónica xx@xxxx.xxx.xx , xxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx; debiendo contener los siguientes datos:
USO DEL CFDI´s: P01 Por definir o puede ser también G03 Gastos en General FORMA DE PAGO: 99 o Por definir
MÉTODO DE PAGO: PPD o Pago en parcialidades o diferido
El pago se realizará mediante transferencia electrónica para lo cual “EL PROVEEDOR” deberá indicar con precisión los datos inherentes al número de cuenta, clave, institución bancaria, entre otros.
TERCERA.- TIEMPO Y LUGAR DE ENTREGA.
Los lubricantes se irán solicitando de acuerdo con las necesidades operativas de “LA ENTIDAD”, y “EL PROVEEDOR” deberá entregarlos dentro de los 20 (veinte) días naturales siguientes a la recepción de cada orden de compra, en el almacén general de la convocante sita en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, Baja California Sur, México, de lunes a viernes de 08:00 a 16:00 horas y los sábados de 08:00 a 12:00 horas.
CUARTA.- DE LA VIGENCIA.
La vigencia del presente contrato será a partir de su firma y concluirá el día 31 de diciembre del 2019. QUINTA.- DE LA ADMINISTRACIÓN, SUPERVISIÓN Y CONTROL.
Gerencia de Mantenimiento y Energía GN, Gerencia de Mantenimiento y Energía IC, Subgerencia de Mantenimiento Equipo Terrestre, Subgerencia de Mantenimiento IC, Subgerencia Servicios Eléctricos GN, Subgerencia de Servicios Eléctricos IC, Subgerencia de Control Salmuera, y Subgerencia de Mantenimiento Flota.
SEXTA.- AMPLIACIÓN DEL CONTRATO.
Las partes están de acuerdo en que por necesidades de “LA ENTIDAD”, podrá ampliarse el objeto del presente contrato, de conformidad con el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, siempre y cuando el monto de las modificaciones no rebase en conjunto el 20% (veinte por ciento) de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente y el precio de los bienes sea igual al pactado originalmente. Lo anterior se formalizará mediante la celebración de un convenio modificatorio.
SÉPTIMA.- DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO.
“EL PROVEEDOR”, se obliga a constituir en la forma, términos y procedimientos previstos en los artículos 48 y 49 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la garantía a que haya lugar con motivo del cumplimiento de este contrato, que en el presente caso consiste en una Póliza de Fianza emitida a favor de “LA ENTIDAD”, por la cantidad equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total máximo del contrato, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, la cual deberá entregar dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de firma del presente contrato.
La fianza de garantía deberá prever las siguientes declaraciones y texto: A favor de Exportadora de Xxx, S.A. de C.V.:
a) Que la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato;
b) Que, para cancelar la fianza, será requisito contar con la constancia de cumplimiento total de las obligaciones contractuales;
c) Que la fianza permanecerá vigente durante el cumplimiento de la obligación que garantice y continuará vigente en caso de que se otorgue prórroga al cumplimiento del contrato, así como durante la substanciación de todos los recursos legales o de los juicios que se interpongan y hasta que se dicte resolución definitiva que quede firme, y
d) Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos de ejecución previstos en la Ley de Instituciones de Xxxxxxx y Fianzas para la efectividad de las fianzas, aún para el caso de que proceda el cobro de indemnización por xxxx, con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida. Tratándose de dependencias, el procedimiento de ejecución será el previsto en el artículo 279, 282 en relación con el artículo 178 de la Ley de Instituciones de Seguros y de Fianzas, debiéndose atender para el cobro de indemnización por xxxx lo dispuesto en el artículo 283 de dicha Ley.
ESSA podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato, cuando el Proveedor entregue los LUBRICANTES en forma diferente a lo solicitado en la presente convocatoria o incumpla con cualquiera de las obligaciones establecidas en las mismas.
OCTAVA.- OBLIGACIONES DEL “PROVEEDOR”.
EL “PROVEEDOR” se obliga y compromete a:
a) Entregar los bienes a que se refiere la cláusula primera de este contrato de acuerdo con las especificaciones, calidad y tiempos de entrega requeridas.
b) Entregar los bienes en el domicilio indicado en la cláusula tercera de este contrato.
c) No difundir a terceros sin autorización expresa de "LA ENTIDAD", la información que le sea proporcionada, inclusive después de la rescisión o terminación del presente instrumento, sin perjuicio de las sanciones administrativas, civiles y penales a que haya lugar.
d) Responder frente a "LA ENTIDAD" de cualquier vicio oculto o deficiencia en los bienes.
e) Entregar en tiempo y forma la garantía de cumplimiento de contrato
f) Ratificar su proposición técnica y económica presentada en la licitación pública LA-010K2N001-E169-2016.
NOVENA.- OBLIGACIONES DE “LA ENTIDAD”.
“LA ENTIDAD”, se obliga y compromete a:
a) Otorgar todas las facilidades necesarias, a efecto de que “EL PROVEEDOR” lleve a cabo la entrega del material en los términos convenidos.
b) Sufragar el pago correspondiente en tiempo y forma.
DÉCIMA.- PROPIEDAD INDUSTRIAL.
“EL PROVEEDOR”, asume la responsabilidad total en caso de que al proporcionar del material objeto del presente contrato, infrinja patentes, marcas, o viole otros registros de derechos de propiedad industrial, en el ámbito nacional e internacional.
DÉCIMA PRIMERA.- DEVOLUCIÓN.
“LA ENTIDAD” podrá solicitar al “PROVEEDOR” la devolución de los “LUBRICANTES” que presenten defectos a simple vista, especificaciones distintas a las establecidas en el contrato o sus anexos o vicios ocultos, debiendo notificar al “PROVEEDOR” dentro del periodo de 5 (cinco) días hábiles siguientes al momento en que se haya detectado el error, vicio oculto o defecto de los bienes.
“EL PROVEEDOR” deberá reponer los bienes y/o productos sujetos a devolución, en un plazo que no excederá de 15 (quince) días hábiles, contados a partir de la fecha de su notificación, salvo que los bienes a devolución sean de un tiempo de fabricación mayor.
Los bienes que no cumplan con el ciclo normal de su vida útil o con la garantía otorgada (que se rompan o deterioren en condiciones normales de operación) deberán ser devueltos y repuestos por los licitantes ganadores.
DÉCIMA SEGUNDA.- INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
Las partes están conformes en que la información que se derive de la celebración del presente instrumento, tendrá el carácter de confidencial, por lo que “EL PROVEEDOR” se compromete a no proporcionarla a terceros inclusive después de la terminación de este contrato.
DÉCIMA TERCERA.- CESIÓN DE DERECHOS.
Le está expresamente prohibido a “EL PROVEEDOR” ceder total o parcialmente los derechos que adquiere en virtud de la celebración del presente contrato, salvo los derechos de cobro, siendo necesaria la autorización previa y por escrito de “LA ENTIDAD”.
DÉCIMA CUARTA.- VICIOS OCULTOS.
“EL PROVEEDOR” quedará obligado ante “LA ENTIDAD” a responder por los defectos o vicios ocultos en la calidad de los bienes, así como de cualquier otra responsabilidad en que haya incurrido, en los términos señalados en el presente contrato y lo establecido en el artículo 53 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y su Reglamento.
DÉCIMA QUINTA.- RELACIÓN LABORAL.
“EL PROVEEDOR” como patrón del personal que ocupe con motivo de la fabricación y transporte del material objeto de este contrato es el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, asimismo, “EL PROVEEDOR” conviene en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores presenten en su contra o en contra de “LA ENTIDAD”, en relación con los servicios de este contrato.
DÉCIMA SEXTA.- EXCEPCIÓN DE OBLIGACIONES.
Con excepción de las obligaciones que se establecen en el presente contrato, “LA ENTIDAD” no adquiere ni reconoce otras distintas a favor de “EL PROVEEDOR”.
DÉCIMA SÉPTIMA. TERMINACIÓN ANTICIPADA.
Las partes convienen que “LA ENTIDAD” podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, cuando concurran razones de interés general o cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir del material originalmente contratado y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría algún daño o perjuicio al Estado, de conformidad con lo previsto por el artículo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, o bien, en cualquier tiempo por convenir así a sus intereses y funciones, en cuyo caso lo notificará por escrito a “EL PROVEEDOR” con 15 (quince) días naturales de anticipación.
DÉCIMA OCTAVA.- PENAS CONVENCIONALES.
En caso de que “EL PROVEEDOR” se retrase en la entrega del material materia de este contrato, se obliga a pagar como pena convencional una cantidad de 2 al millar por cada día de atraso en el material, respecto de la entrega originalmente establecida.
El pago de las penas convencionales se realizará mediante una nota de crédito a favor de “LA ENTIDAD” para aplicarse en cualquier factura que se encuentre en proceso de pago. Por ningún concepto se podrán exceder las penas convencionales al monto total de la garantía de contrato.
DÉCIMA NOVENA. - CAUSAS DE RESCISIÓN.
“LA ENTIDAD” rescindirá administrativamente el presente contrato sin necesidad de declaración judicial, si “EL PROVEEDOR” incurriera en cualquiera de los siguientes casos:
a) Por no entregar del material materia de este contrato.
b) Por modificación a los precios sin justificación y en su caso, aprobación por escrito de parte de “LA ENTIDAD”.
c) Ceda total o parcialmente los derechos derivados de este contrato, salvo autorización previa y por escrito de “LA ENTIDAD”.
d) Por existencia de huelga, la cual deberá notificar con un plazo de 30 días a la suspensión de actividades, del estado de quiebra o suspensión de pagos declarada por la autoridad competente.
e) En general, por incumplimiento a cualquiera de las obligaciones estipuladas en el presente contrato.
VIGÉSIMA.- PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN.
“LA ENTIDAD” podrá rescindir administrativamente este contrato, bastando para ello la comunicación por escrito en ese sentido, sin necesidad de declaración judicial, otorgándole a “EL PROVEEDOR” un plazo improrrogable de 5 (cinco) días hábiles contados a partir de que éste reciba la comunicación respectiva, para que manifieste lo que a su derecho convenga, de omitir respuesta o si después de analizar las razones aducidas por éste “LA ENTIDAD”, estima que no son satisfactorias, dictará la resolución que proceda, la que comunicará a “EL PROVEEDOR” y a las autoridades competentes dentro de los 15 (quince) días hábiles siguientes a la fecha en que se emita dicha resolución.
VIGÉSIMA PRIMERA.- RESCISIÓN POR PARTE DEL PROVEEDOR.
“EL PROVEEDOR” podrá rescindir este contrato a “LA ENTIDAD”, mediante declaración judicial de la autoridad competente, cuando:
a) Incumpla en el pago de la factura correspondiente.
b) Exceda el término de 20 días para realizar el pago de conformidad con el artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
VIGÉSIMA SEGUNDA.- ALTERNATIVA DE CONTRATACIÓN.
Ambas partes acuerdan que en caso de presentarse alguno de los supuestos establecidos en la cláusula décima octava, “LA ENTIDAD” estará en posibilidad de contratar un proveedor sustituto para garantizar la entrega del material.
VIGÉSIMA TERCERA.- PAGOS EN EXCESO.
En caso de que “EL PROVEEDOR”, haya recibido pagos en exceso de “LA ENTIDAD”, deberá reintegrarle las cantidades más los intereses correspondientes de conformidad con el párrafo tercero del artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
VIGÉSIMA CUARTA.- DE LA GARANTÍA.
“EL PROVEEDOR” se obliga a mantener una garantía en los lubricantes de 12 meses contados a partir de la entrega de los mismos.
VIGÉSIMA QUINTA.- LEGISLACIÓN APLICABLE.
Los términos y condiciones previstos en este contrato serán regidos por la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y su Reglamento, supletoriamente serán aplicables en lo conducente, las disposiciones del Código Civil Federal y las del Código Federal de Procedimientos Civiles.
VIGÉSIMA SEXTA.- CONTROVERSIAS E INTERPRETACIÓN.
Para la interpretación y debido cumplimiento del contrato, las partes se someten a la jurisdicción y competencia de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, Distrito Federal, renunciando expresamente al fuero que pudiera corresponderles en razón de sus domicilios presentes o futuros o alguna otra causa.
– EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ LA REDACCION.
Por lo anteriormente expuesto, tanto “LA ENTIDAD” como “EL “EL PROVEEDOR””, declaran estar conformes y bien enterados de las consecuencias, valor y alcance legal de todas y cada una de las estipulaciones que el presente instrumento contiene, por lo que lo ratifican y firman en esta Ciudad de Guerrero Negro, Baja California Sur, el día de del 2019
.
– EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ LA REDACCION SEÑALANDO EL LUGAR DE FIRMA DE CONTRATO.
Por “LA ENTIDAD” | “EL PROVEEDOR” |
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes | El Representante Legal |
Áreas Administradoras del contrato
Gerente de Mantenimiento y Energía GN Gerente de Mantenimiento y Energía GN
Subgerente de Mantenimiento Transporte Terrestre Subgerente de Control Salmuera Subgerencia de Mantenimiento IC Subgerencia Servicios Eléctricos GN
Subgerencia Servicios Eléctricos IC Subgerencia de Mantenimiento Flota.