EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SE
EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SE
Licitación Pública (Modo IV) Nº 07/2019 Ejercicio Nº 2019 PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES (PCP)
ARTÍCULO 1º - NORMATIVA APLICABLE
La presente Contratación se regirá en cuanto a su preparación, adjudicación, efectos y extinción, por: El Reglamento de Compras y Contrataciones de EANA y por las disposiciones que se dicten en su consecuencia, por el Pliego de Condiciones Generales para la Contratación de Bienes y/o Servicios (PCG), por el presente Pliego de Condiciones Particulares (PCP), por el contrato u orden de compra, según corresponda.
ARTICULO 2º - OBJETO
La presente Licitación tiene por objeto la “ADQUISICIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA”, en un todo de acuerdo con las Especificaciones Técnicas del presente Pliego.
ARTICULO 3º – TERMINOLOGÍA
A los efectos de la interpretación del presente Xxxxxx, sus Anexos y todo otro documento contractual, las siguientes palabras y expresiones tendrán el significado y definición que a continuación se consigna:
PCP: Pliego de Condiciones Particulares.
PCG: Pliego de Condiciones Generales la Compra y/o Contratación de Bienes y/o Servicios.
EANA o EMPRESA: EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SOCIEDAD DEL ESTADO.
OFERTA: documento remitido por el Proveedor con el presupuesto o cotización del suministro de los bienes o la prestación de los servicios, que forma parte de la Orden de Compra y/o del Contrato.
OC: Orden de Compra.
OFERENTE: Persona humana o jurídica o agrupación de personas jurídicas bajo la forma de Unión Transitoria de Empresas o de Consorcio o de Asociación que presenta una oferta.
PROVEEDOR O ADJUDICATARIO: persona humana o jurídica que toma a su cargo la responsabilidad de ejecutar la totalidad del suministro de los bienes o de la prestación de los servicios o de las obras a EANA, mediante el pago de un precio pactado, conforme la Orden de Compra y/o el Contrato.
CONTRATANTE: EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SOCIEDAD DEL ESTADO.
CÓMPUTO DE LOS PLAZOS: Cuando se fijen en días, por días hábiles administrativos en el horario de 10:00 hs. a 17:00 hs. Cuando se fijen en meses o años, de acuerdo con lo que dispone el Código Civil y Comercial de la Nación.
ARTÍCULO 4º - FORMALIDADES DE LA OFERTA
La Oferta y toda la documentación relativa a la misma, deberá estar redactada en idioma español o, en su defecto, encontrarse traducida por traductor público matriculado. La Oferta deberá presentarse fechada, en UN (1) sobre cerrado en el que se indicará el número y objeto de la compra y/o contratación. Dicho sobre contendrá, a su vez, DOS (2) sobres en su interior con la propuesta técnica y económica, respectivamente.
Toda la documentación que se presente, a excepción de la que se encuentre certificada por escribano, xxxxxxxx o traductor público y legalizada por los respectivos colegios, deberá encontrarse firmada de manera de constituirse en una obligación para quien la haya formulado. La correcta presentación por parte
del Oferente de la documentación y la información en ella contenida es condición necesaria para que la oferta resulte admisible. Sin perjuicio de ello, EANA se reserva el derecho de requerir a todo Oferente la presentación de información adicional a la que integra el presente Artículo y que se considere necesaria para determinar la admisibilidad de la Oferta.
IDENTIFICACIÓN DEL SOBRE O PAQUETE
“EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SE” LICITACIÓN PUBLICA (Modo IV) Nº 07/2019 APERTURA DE OFERTAS TÉCNICAS:
HORA:
CONTENIDO DEL SOBRE
Deberá incluir la siguiente documentación conforme lo dispuesto en el punto 9.1 xxx Xxxxxx de Condiciones Generales (PCG):
1) En el sobre técnico el Oferente deberá incluir y cumplir los siguientes requisitos:
a) Nombre y/o razón social del Oferente.
b) Denunciar domicilio real o sede social inscripta, según se trate de persona humana o jurídica, y constituir domicilio especial en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, teléfono y Correo Electrónico.
c) Propuesta técnica junto con toda la documentación relativa a la misma:
d) Descripción de propuesta técnica en todo de acuerdo con lo solicitado en Especificaciones Técnicas.
e) Respuesta de cumplimiento punto a punto de las Especificaciones Técnicas.
f) Declaración jurada indicando no encontrarse incurso en ninguno de los impedimentos establecidos en el Artículo 3º del PCG, ni encontrarse en situación de litigio con EANA.
g) Declaración de que posee pleno conocimiento y consentimiento de las características y condiciones del objeto de la compra y/o contratación y de la totalidad de los términos del PCG.
h) Declaración jurada de conocimiento y cumplimiento de la Políticas de Integridad en la Selección de Proveedores de EANA, la cual se agrega al presente pliego como ANEXO II.
i) Declaración Jurada de Conflicto de Interés, la cual se agrega al presente pliego como XXXXX XXX.
j) Acreditación de personería: Personas humanas: copia del documento nacional de identidad de donde surja el domicilio real y constancia de CUIL/CUIT. Personas jurídicas: copia legalizada del acta constitutiva y estatuto o contrato social, según corresponda, inscriptos en el registro u órgano de contralor respectivo con su correspondiente número de inscripción, debiendo encuadrarse en las leyes correspondientes a la entidad que se trate. En el caso de una persona
jurídica extranjera deberá cumplimentar lo establecido en la Sección XV Ley N° 19.550 “De las Sociedades Constituidas en el Extranjero” y sus modificatorias, así como también las disposiciones de la Inspección General de Justicia (IGJ) y/o Registro Público de Comercio correspondiente a la jurisdicción donde la misma tenga asiento, aceptándose la presentación de los estatutos de origen debidamente certificados y traducidos. La documentación deberá ser presentada por el representante designado en Argentina.
k) Acreditar la representación legal del firmante de la Oferta mediante la presentación de copia certificada del poder correspondiente.
l) Presentar copia de los Estados Contables completos de los últimos dos (2) ejercicios anuales que se encuentren cerrados y aprobados a la fecha de apertura de las ofertas y del último balance trimestral cerrado, si se encontrase obligado a emitir balances trimestralmente. Los Estados Financieros deben estar auditados por contador público nacional independiente y su firma legalizada por el Consejo Profesional de Ciencias Económicas. En el caso de personas jurídicas que tengan una antigüedad menor que dos (2) años a la fecha del acto de apertura de ofertas técnicas, presentarán el último ejercicio cerrado y aprobado. EANA se reserva el derecho de requerir la presentación de los Estados Contables que resulten cerrados y emitidos con posterioridad a la fecha de apertura y con anterioridad a la adjudicación y de evaluar la capacidad económica financiera sobre la base de éstos. En el caso de presentarse dos (2) o más empresas integradas en un Consorcio o Unión Transitoria de Empresas, los citados estados contables deberán presentarse por cada una de ellas.
Las personas humanas deberán presentar un Estado de Situación Patrimonial para cada uno de los dos (2) últimos años calendario anteriores a la fecha del acto de apertura de ofertas técnicas, confeccionado de acuerdo a las normas profesionales vigentes para la elaboración de estados contables con dictamen de contador público independiente que incluya la aseveración de su consistencia con las declaraciones juradas de los impuestos que graven las rentas y los patrimonios con la Certificación del Consejo Profesional.
m) Copia del Formulario o Certificado de inscripción en la DGI/AFIP, actualizado, así como también en la XXX xx xx Xxxxxx xx Xxxxxx Xxxxx o jurisdicción que le corresponda (como Contribuyente del Convenio Multilateral), individualizando en cada caso su posición frente a cada tributo y régimen de retención o percepción vigente. En el caso de los oferentes que se encuentren bajo el régimen de Monotributo, deberán acompañar constancia de Inscripción y copia de constancia de último pago.
n) Asimismo, los oferentes extranjeros deberán presentar los siguientes documentos certificados con la apostilla de la haya:
i) Acreditación de personería. Copia del estatuto o contrato social.
ii) Constancia de inscripción en el organismo de control societario en el país de origen.
iii) Constancia del acta que designa a los miembros del Directorio u órgano de administración de la Sociedad vigente.
iv) Constancia que acredite el domicilio legal de la sociedad firmada por el representante legal, certificada con la apostilla de La Haya.
v) Acreditar la representación legal del firmante de la Oferta.
vi) Constancia de inscripción en impuestos en el país de origen.
vii) Cuando se trate de proveedores radicados en países que hubieran celebrado convenios para evitar la doble imposición con Argentina: Declaración jurada en los términos de la RG AFIP 3497 que acredite su condición de residente en el referido país.
o) Acreditación de la calidad de fabricante de los bienes y/o distribuidor oficial, o autorización del fabricante mediante el formulario que se acompaña como ANEXO IV.
p) La totalidad de la documentación requerida en el sobre técnico deberá ser presentada en una versión digital (pendrive o CD).
q) Toda otra documentación y/o requisitos exigidos en las Especificaciones Técnicas del presente PCP.
2) En el sobre económico el Oferente deberá incluir y cumplir con los siguientes requisitos:
a) Propuesta económica detallando en forma clara y precisa los precios unitarios y totales con Impuesto al Valor Agregado (IVA) y/o cualquier otro impuesto que corresponda incluidos, expresada en números y letras (en caso de discrepancias, prevalece la oferta en letras), indicando la moneda en que se formula conforme el ANEXO I.
Las ofertas y/o cotizaciones podrán ser emitidas en moneda local (pesos argentinos) con IVA incluido o en moneda extranjera. A los efectos de su conversión se tomará el tipo de cambio vendedor del Banco de la Nación Argentina, al cierre de las operaciones del día anterior del Acta de Apertura de Ofertas, a los efectos comparativos. Asimismo, para la comparación entre Ofertas de materiales importados con Ofertas con materiales nacionales, se les agregará a los primeros los cargos correspondientes a su importación, y los valores xx xxxxx hasta su destino final en caso de corresponder.
Los precios cotizados serán considerados fijos e inamovibles, no podrán indicarse cláusulas de reajuste de precios.
b) Establecer el plazo de mantenimiento de la oferta.
LOS OFERENTES NO DEBERÁN INCLUIR EN EL SOBRE TÉCNICO LA PLANILLA DE COTIZACIÓN NI
REFERENCIA ALGUNA A LA PROPUESTA ECONÓMICA. Aquel sobre técnico que contenga información sobre la Oferta económica será descalificado y devuelto al Oferente no pudiendo continuar en el proceso de compra y/o contratación y sin que ello genere derecho a indemnización alguna para ese Oferente.
ARTICULO 5º - GARANTÍAS.
Los oferentes deberán constituir garantías:
a) de impugnación: tres por ciento (3%) del monto total de la Oferta (IVA incluido).
b) Contragarantía: por el equivalente a los montos que reciba el adjudicatario como adelanto de fondos en los casos que así se estableciera. La cual se extenderá hasta la recepción definitiva.
c) de Cumplimiento de Contrato: diez por ciento (10%) del importe total de la contratación.
d) de Mantenimiento de Oferta: cinco por ciento (5%) del monto total de la Oferta (IVA incluido). En el caso de cotizar con descuentos o alternativas o variantes, la garantía se calculará, sobre el mayor monto
presupuestado.
La constitución de las garantías podrá realizarse en cualquiera de las siguientes formas: certificado de depósito bancario (admisible únicamente para el caso de garantía de impugnación), fianza bancaria, póliza de seguro de caución y/o cheque certificado, de acuerdo a lo detallado en el Artículo 10° del PCG.
EANA no abonará intereses por los depósitos de valores otorgados en garantía. Los intereses que devengaren los mismos pertenecen a sus depositantes, en la medida que se hubiere dado cumplimiento al objeto que dio origen a la constitución de la garantía. Todos los gastos en que haya incurrido el Oferente para la constitución de las garantías serán a su exclusivo costo y cargo.
No será necesario presentar garantías en las excepciones previstas en el punto XVII.3 del Reglamento de Compras y Contrataciones de EANA.
ARTICULO 6° - “COMPRE NACIONAL”. FOMENTO PARA LA MICRO, PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA
El presente procedimiento está alcanzado por las prescripciones de la Ley Nº 27.437 Y 18.875, a los efectos de garantizar el efectivo cumplimiento del “Régimen de Compre Trabajo Argentino”, que toda Oferta nacional deberá ser acompañada por una declaración jurada mediante la cual se acredite el cumplimiento de las condiciones requeridas para ser considerada como tal.
La falta de presentación configurará una presunción, que admite prueba en contrario, de no cumplimiento de las prescripciones vigentes con relación a la calificación de Oferta nacional.
Asimismo, será de aplicación el Decreto Nº 1.075/2001 de “Fomento para la Micro, Pequeña y Mediana Empresa”.
ARTÍCULO 7º - CONSULTAS
Las consultas al PCP deberán efectuarse únicamente por escrito ante la Gerencia de Compras - Xxxxxxxxx 000
– 5to piso – C.A.B.A. 1002 o por correo electrónico a: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx con copia a xxxxxxx@xxxx.xxx.xx identificando en el asunto el procedimiento de selección al cual se refiere la consulta y hasta CINCO (5) DÍAS HÁBILES antes de la fecha de Apertura.
ARTÍCULO 8º - MANTENIMIENTO DE LAS OFERTAS
Los Oferentes deberán mantener y garantizar sus ofertas por el término de sesenta (60) días corridos contados desde la fecha del Acta de Apertura de Ofertas Técnicas. La obligación de mantener la Oferta se renovará en forma automática por períodos de treinta (30) días corridos, salvo que el Oferente hiciese saber su voluntad expresa de desistir de la Oferta con no menos xx xxxx (10) días corridos de antelación a su vencimiento.
ARTÍCULO 9º - PROCEDIMIENTO, SELECCIÓN Y CRITERIO DE EVALUACIÓN
El área requirente realizará el análisis técnico de las Ofertas y la Gerencia de Compras notificará a los oferentes indicando el resultado del análisis técnico.
Finalizado el período de vistas de DOS (2) días posterior a la notificación, se celebrará el acto de apertura de Ofertas Económicas en el que se procederá a la apertura de los sobres de las ofertas que hayan calificado técnicamente, de acuerdo al punto XII.x) del Reglamento de Compras y Contrataciones.
EANA podrá solicitar la subsanación de defectos formales a los Oferentes por el plazo improrrogable de TRES
(3) días, bajo apercibimiento de desestimación de la Oferta, de acuerdo al Artículo 14° del PCG.
El análisis de las ofertas económicas será realizado de acuerdo al punto XII.xii) del Reglamento de Compras y Contrataciones, y se emitirá un informe con una recomendación sobre la resolución a adoptar para concluir el procedimiento y establecerá un orden de mérito, teniendo en cuenta el criterio de la oferta más conveniente, de acuerdo a los siguientes parámetros:
• Examen de aspectos formales: Evaluación del cumplimiento de los requisitos exigidos por este Reglamento y los respectivos Pliegos.
• Consideración objetiva de las ofertas económicas. En caso de considerarlo necesario, analizará los antecedentes económicos y financieros de los oferentes.
• Recomendación sobre la resolución a adoptar para concluir el procedimiento, teniendo en cuenta el criterio de la oferta más conveniente.
IMPORTANTE: EANA podrá requerir la presentación de la documentación que estime necesaria en mérito a los datos requeridos en el presente pliego, debiendo el Oferente presentarla en el plazo que se le indique.
ARTÍCULO 10°- VISTA DE LAS OFERTAS. PLANTEO DE OBSERVACIONES.
Durante los tres (3) días hábiles posteriores a la notificación del resultado del análisis técnico, la Carpeta de Compra estará a disposición de los oferentes para tomar vista en la sede de EANA a efectos de que formulen las observaciones que estimen corresponder. Las observaciones se fundamentarán en forma clara y precisa y serán presentadas ante la Gerencia de Xxxxxxx, quien las incorporará a la Carpeta de compra, y las evaluará en caso de entenderlo así oportuno. En caso de emitirse una nueva recomendación técnica, se iniciará un nuevo e improrrogable período de Vista de las Ofertas Técnicas por el plazo de tres (3) días hábiles donde la Carpeta de compra estará a disposición de los oferentes en la sede de EANA a efectos de que formulen las observaciones que estimen corresponder. Dichas observaciones se encontrarán limitadas a los puntos que hubieren sufrido modificaciones dentro de la nueva recomendación técnica.
ARTÍCULO 11°- FACULTADES DE EANA
El Oferente reconoce el derecho de EANA a dejar sin efecto toda compra y/o contratación en cualquier etapa del proceso, sin expresión de causa ya sea en forma total o parcial, sin que ello genere derecho alguno a resarcimiento de cualquier tipo por parte de los oferentes. Asimismo, podrá adjudicar total o parcialmente, cada uno de sus renglones y/o ítems, sin que esto pudiere dar lugar a reclamo alguno por parte de los oferentes.
ARTÍCULO 12º - CELEBRACIÓN DEL CONTRATO
La contratación se perfeccionará en los términos y condiciones establecidos en punto XII, xvii) del Reglamento de Compras y Contrataciones de EANA mediante la aceptación de la OC ya sea mediante formato electrónico o documento debidamente rubricado; o la firma del Contrato, según corresponda. Si notificada la OC, dentro de los dos (2) días siguientes y la misma no fuese rechazada, se la considerará aceptada.
ARTÍCULO 13º - LUGAR DE ENTREGA
En caso de un oferente extranjero, los SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA, serán entregados y despachados bajo los términos Incoterms 2010, condición DAP (Delivery at Place) en:
DAP Xxxxxxxxxx xx Xx Xxxxx |
XXX Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxx |
XXX Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
DAP Aeropuerto de Sauce Viejo |
DAP Aeropuerto xx Xxxxxxx |
DAP Aeropuerto xx Xxxx |
DAP Aeropuerto xx Xxxxxxx |
DAP Aeropuerto de Reconquista |
DAP Aeropuerto de Trelew |
DAP Aeropuerto de Malargue |
Se consignará exclusivamente al nombre de la EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AEREA SOCIEDAD DEL ESTADO (Av. Xxxxxxxxx 000 xxxx 0x Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxx - CUIT 30-71515195-9), no aceptando endosos o traspasos.
XXXX realizará el ingreso permanente al País de los diez (10) SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA, el adjudicatario deberá afrontar los gastos de almacenaje en aduana por un plazo máximo de 10 días. En caso de superar los 10 días de almacenaje, XXXX afrontará el gasto.
Tras la nacionalización de los diez (10) SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA, el adjudicatario tendrá a su cargo los gastos de transporte, seguro, carga, descarga y estiba, materiales y depósitos necesarios a los efectos de dar cumplimiento con la instalación y aceptación final en cada sitio y en el plazo señalado en las Especificaciones Técnicas y de acuerdo a la condición de entrega DAP (Delivery at Place).
ARTÍCULO 14º -PRÓRROGA, AMPLIACIÓN O DISMINUCIÓN DE LA ORDEN DE COMPRA O CONTRATO.
Las órdenes de compra o los contratos se podrán prorrogar por única vez y por un plazo igual o menor al de la OC o del Contrato y/o ampliarse o disminuirse hasta un máximo del treinta y cinco por ciento (35%) de los mismos, en los términos y condiciones establecidos en los puntos XIV.3 y XIV.4 del Reglamento de Compras y Contrataciones de EANA.
ARTICULO 15° - RECEPCIÓN PROVISIONAL Y DEFINITIVA.
La recepción de los bienes y/o servicios estará a cargo del Administrador de la Orden de Compra conforme lo establece el punto XVI del Reglamento de EANA y el Artículo 24° del PCG. La recepción tendrá carácter provisional y los remitos que se firmen quedarán sujetos a la recepción definitiva, que se realizará dentro de los 10 (diez) días contados a partir del día siguiente al de la fecha de entrega de los bienes y/o de prestados los servicios. En los casos de servicios de tracto sucesivo, los diez (10) días ser contarán desde el día siguiente al del último día del servicio o abono.
ARTÍCULO 16º -PLAZO Y MONEDA DE PAGO
El plazo para el pago de las facturas será dentro de los 30 días de la fecha de recepción de la factura (en el portal xxxxxxxxx.xxx o por cuentas a pagar de EANA Central) y certificación conforme por el Administrador de la Orden de Compra. El plazo comenzará a regir a partir de la presentación de la factura y su correspondiente conformidad de recepción.
El término fijado será interrumpido si existieran observaciones sobre la documentación presentada u otros trámites a cumplir imputables al acreedor, hasta cumplir el trámite o subsanado el vicio.
Si se previese el “pago contra entrega” se entenderá que el mismo se realizará dentro de las 48 horas de presentada la documentación indicada anteriormente.
Si se realizara algún pago en concepto de anticipo, el contratante deberá presentar una garantía por el 100% de los montos a anticipar, mediante las modalidades previstas en el ARTÍCULO 5° de este documento PCP.
El pago se efectuará en moneda de curso legal de la República Argentina.
Para el caso de cotizaciones realizadas en moneda extranjera, se efectuará la conversión según el tipo de cambio vendedor del Banco de la Nación Argentina, al cierre de las operaciones del día anterior del efectivo pago.
ARTÍCULO 17° - FORMA DE PAGO
20 % anticipo financiero sobre el total de la OC; 40% contra entrega de cada equipo; 60% contra la aceptación final del equipo instalado en cada aeropuerto, y certificación conforme del administrador de la orden de compra.
La Oferta base deberá respetar los cronogramas de pagos detallados. El Oferente podrá presentar una Oferta alternativa con un cronograma de pagos diferente.
ARTÍCULO 18 ° - CONFIDENCIALIDAD
1. Información confidencial (en adelante denominada “Información Confidencial”) significará toda información relacionada o derivada de una Parte (en adelante denominada “Parte Reveladora”) a la cual la otra Parte (en adelante denominada “Parte Receptora”) ha tenido acceso. La Información Confidencial incluirá, sin limitación, todos los métodos y sistemas, software, datos técnicos, reportes de investigación, diseños y especificaciones, nuevos desarrollos de productos o servicios, clientes y listas de clientes, información personal de los clientes, información de precios, marcas de comercio o de servicios, y otra información, datos, documentos, tecnología, know-how, procesos, secretos comerciales, contratos, información propia, datos financieros y operativos, actuales o que existan en el futuro o que hayan sido desarrollados o adquiridos por la Parte Reveladora, independientemente de que dicha información, datos o documentos califiquen como secretos comerciales bajo la ley aplicable.
2. La Información Confidencial no incluirá la información que: (a) la Parte Receptora pueda demostrar mediante prueba idónea que ha estado en su posesión antes de la revelación de dicha información por la Parte Reveladora o sus representantes a la Parte Receptora; (b) la información que también ha sido suministrada a la Parte Receptora por un tercero como una materia de derecho sin restricción y la cual no fuere directa o indirectamente recibida por la Parte Reveladora o sus representantes; (c) la información que es o resulta parte del dominio público por publicación o de otra forma, sin violación de los términos contenidos en la presente contratación por la Parte Receptora; y (d) la información que sea desarrollada por la Parte Receptora sin acceso o uso de la Información Confidencial de la Parte Reveladora y el cual pueda ser probado mediante evidencia idónea.
3. Cualquier Información Confidencial que la Parte Reveladora revele o ponga a disposición de la Parte Receptora (a) no será directa o indirectamente revelada o usada por la Parte Receptora para su ventaja competitiva, en sus actividades de negocios o para cualquier otro propósito sea cual sea, pero podrá ser usada únicamente en relación con esta contratación, (b) será mantenida en estricta reserva por la Parte Receptora, (c) no será reproducida por la Parte Receptora sin el consentimiento previo y escrito de la Parte Reveladora, y (d) no será revelada por la Parte Receptora a ninguna otra persona o entidad sin el consentimiento previo y escrito de la Parte Reveladora; a condición, sin embargo, de que la Parte Receptora pueda revelar dicha información a sus representantes y asesores quienes (i) necesiten saber o estar enterados de la Información Confidencial en relación con esta contratación, (ii) estén informados de la naturaleza confidencial de la Información Confidencial, y (iii) estén sujetos, como resultado de su empleo o
vínculo con la Parte Receptora, a un acuerdo de confidencialidad similar en naturaleza y alcance a esta contratación, el cual prohíba a dicha Parte la revelación de la Información Confidencia suministrada a ellos en relación con esta contratación. La parte Receptora será responsable por todo incumplimiento a los términos de esta cláusula por parte de sus representantes o asesores. La Parte Receptora podrá revelar la Información Confidencial en la medida que se requiera por ley o regulación aplicable. Si la Parte Receptora es requerida en un proceso civil o penal, o un proceso regulatorio o cualquier proceso similar para que revele cualquier parte de la Información Confidencial, la Parte Receptora deberá dar aviso inmediato de dicho requerimiento a la Parte Reveladora con el fin de que la Parte Reveladora pueda buscar una orden de protección apropiada o renunciar al cumplimiento por la Parte Receptora de las provisiones de esta contratación.
4. Las obligaciones impuestas a la Parte Receptora en la presente cláusula, continuarán por un período de cinco (5) años siguientes a la terminación del objeto de la presente contratación.
5. La Parte Receptora acuerda y reconoce que toda la información suministrada será Información Confidencial y en donde sea aplicable, propiedad exclusiva y del máximo valor para la Parte Reveladora y que nada de dicha información será usada por la Parte Receptora en una forma de competitiva o de cualquier otra forma perjudicial o adversa para el mejor interés de la Parte Reveladora.
6. A petición escrita de la Parte Reveladora solicitando la devolución de la Información Confidencial por cualquier razón, toda la Información Confidencial, incluyendo, pero sin limitarse a, todas las copias físicas de todos los documentos y otros materiales, que la Parte Receptora haya recibido, serán devueltos a la Parte Reveladora no más tarde xx xxxx (10) días hábiles desde la notificación respectiva, junto con, a petición escrita de la Parte Reveladora, un certificado firmado por la Parte Receptora de que todas esas copias físicas han sido devueltas y se han hecho esfuerzos para suprimir todas las copias electrónicas de la Información Confidencial, y que ninguna de dichas copias físicas de la Información Confidencial ha sido retenida por la Parte Receptora en ninguna forma, con excepción del asesor legal de dicha Parte Receptora en relación con una disputa bajo la presente contratación o para fines de archivos legales.
ARTÍCULO 19 º - PENALIDADES Y SANCIONES
Rigen para el presente procedimiento de selección, las penalidades y sanciones previstas en los Artículos 22°, 31°, 32°, 33° y 34° del PCG.
ANEXO I
MODELO PLANILLA DE COTIZACIÓN (Sobre Económico)
Licitación Pública (Modo IV) Nº 07 /2019
El que suscribe, , Documento
N° , con domicilio legal en la
calle ..…………………………………………………….……….………………….……………………...., N° ,
Localidad ...……………………………..……………...………………...., Teléfono ,
Mail , en representación de la
empresa… , N° de
CUIT , luego de interiorizarse de las
condiciones particulares y técnicas que rigen la presente contratación, aceptando la totalidad de todas condiciones mencionadas, cotiza los siguientes precios:
Nº | Ubicación Aeropuerto - Sistema de Grabación de Voz | Cantidad | Unidad de Medida | Precio Unitario | Precio Total c/Impuestos ANUAL |
X/Xxxxxxxxx | |||||
0 | XXXXXXXXXX XX XXXXX | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital ( 8 canales analógicas) | 1 | Unidad | |||
b. instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
2 | AEROPUERTO SANTA XXXX | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (16 canales analógicas) | 1 | Unidad | |||
b. instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
3 | AEROPUERTO PARANA | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (8 canales analógicas) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
4 | AEROPUERTO SAUCE VIEJO | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (8 canales | 1 | Unidad |
analógicas) | |||||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Xxxxx | |||
0 | XXXXXXXXXX XXXXXXX | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (16 canales analógicas) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
6 | AEROPUERTO GOYA | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (8 canales analógicos) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
7 | AEROPUERTO POSADAS | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (8 canales analógicos) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
8 | AEROPUERTO RECONQUISTA | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (8 canales analógicos) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Xxxxx | |||
0 | XXXXXXXXXX XXXXXX | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (16 canales analógicos) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad |
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
10 | AEROPUERTO MALARGUE | ||||
a. Sistema Integrado de Grabación y Reproducción Digital (16 canales analógicos) | 1 | Unidad | |||
b. Instalación | 1 | Unidad | |||
c. Entrenamiento en sitio | 1 | Unidad | |||
d. Garantía (incluye correctivo) | 24 | Meses | |||
SUBTOTAL 1 | |||||
B - EQUIPOS Y SERVICIOS ADICIONALES | |||||
a. Lote de repuestos | |||||
SUBTOTAL 2 | |||||
b. Expansión: Lote de ampliación para grabación ambiente (opcional) | |||||
SUBTOTAL 3 | |||||
C - EQUIPOS Y SERVICIOS ADICIONALES OPCIONALES | |||||
a. Expansión: Lote de ampliación de Interfaces (opcional) | |||||
b. Expansión: Lote de ampliación para grabación digital (opcional) | |||||
c. Mantenimiento Preventivo (opcional) | |||||
d. 3 Años Adicionales de Garantía | |||||
e. Prueba de Aceptación en fabrica | |||||
SUBTOTAL 4 | |||||
TOTAL |
En caso de importación de los sistemas, el oferente deberá cotizar por cada aeropuerto:
Price | |
Packing, handling and bank charges | |
Air freight to (…) | |
Terms: Payment on reciept of Invoice | |
TOTAL CIF PRICE | |
TOTAL DAP PRICE |
Aclaraciones:
• EANA SE se encuentra No Alcanzada al Impuesto al Valor Agregado.
• SE ADMITIRÁN ÚNICAMENTE COTIZACIONES CON DOS (2) DECIMALES.
Precio total: SON (indicar moneda, y describir el monto en letras y
números) : …………………………………..………………………………………………..………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Mantenimiento de la Oferta: ………………………..……………………………………………………………………………………………… Plazo de entrega/ejecución: ………………………………………………..……………………………………………………………………….. Forma de Pago: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..
FIRMA Y ACLARACIÓN REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO II
Declaración Jurada de Integridad
Buenos Aires, de de 2019,
Por medio del presente, declaro bajo juramento que he leído el documento “Política de integridad en la Selección de Proveedores de Empresa Argentina de Navegación Aérea Sociedad del Estado (EANA)”. Comprendo que estoy obligado a cumplir en un todo con los lineamientos descriptos en dicho documento y me comprometo a denunciar cualquier violación o incumplimiento sobre dicha política mediante los canales allí establecidos.
FIRMA
EMPRESA: ACLARACIÓN: DNI: DOMICILIO:
ANEXO III
DECLARACIÓN JURADA DE CONFLICTO DE INTERÉS
Los oferentes deberán completar o actualizar su Registro de Proveedores de EANA SE, además de la Carta de Alta de Proveedor con sus datos, deberá presentar firmada la Declaración Jurada de Conflicto de Intereses en los términos del Decreto N° 202/2017, consignándose cualquiera de los vínculos detallados en el artículo 1° del Decreto antes referido.
En caso de que el declarante sea una persona jurídica, deberá consignarse cualquiera de los vínculos anteriores, existentes en forma actual o dentro del último año calendario, entre los funcionarios alcanzados y los representantes legales, sociedades controlantes o controladas o con interés directo en los resultados económicos o financieros, director, socio o accionista que posea participación, por cualquier título, idónea para formar la voluntad social o que ejerza una influencia dominante como consecuencia de acciones, cuotas o partes de interés poseídas.
Los datos que consten en la “Declaración Jurada de Intereses” deberán actualizarse anualmente, así como dentro del plazo de NOVENTA (90) días hábiles de configurado un supuesto de vinculación.
Formulario de la DDJJ: xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxx_xx_xxxxxxxxx_xxxxxxx_000.xxx
ANEXO IV
Autorización del Fabricante
[El Oferente solicitará al fabricante que complete este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. Esta carta de autorización deberá estar redactada en papel membretado del fabricante y deberá estar firmada por la persona debidamente autorizada para suscribir documentos que comprometan el fabricante. El Oferente lo deberá incluir en su oferta.]
Fecha: [indicar (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
Contratación Nro.: [indicar el número del proceso de contratación]
A: EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACIÓN AÉREA SOCIEDAD DEL ESTADO -EANA S.E.-
POR CUANTO
Nosotros [indicar nombre completo del fabricante], como fabricantes oficiales de [indique el nombre de los bienes fabricados], mediante el presente instrumento autorizamos a [indicar el nombre completo del Oferente] a presentar una oferta con el solo propósito de suministrar los siguientes bienes de nuestra fabricación [nombre y breve descripción de los bienes].
Por este medio extendemos nuestro aval y plena garantía, conforme las Especificaciones Técnicas, respecto a los bienes ofrecidos por la firma antes mencionada.
Firmado: [indicar firma del(los) representante(s) autorizado(s) del fabricante]
Nombre: [indicar el nombre completo del representante autorizado del fabricante]
Título: [indicar título]
Fechado [indicar fecha de la firma]
ANEXO V
RÉGIMEN DE RETENCIONES
EMPRESA ARGENTINA DE NAVEGACION AEREA SOCIEDAD DEL ESTADO es agente de retención del Impuesto a las Ganancias por los pagos a beneficiarios del exterior, conforme al régimen de retención establecido por la RG AFIP 739. Dicho régimen resultará aplicable a sujetos no residentes en la República Argentina cuando obtuvieren ganancias de fuente argentina, correspondiendo la aplicación de los porcentajes de retención previstos en el artículo 93 de la ley del Impuesto a las Ganancia según las siguientes rentas:
a. Asesoramiento técnico no obtenible en el país, para aquellos contratos debidamente inscriptos ante el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI): 21%.
b. Asesoramiento técnico obtenible en el país, para aquellos contratos debidamente inscriptos ante el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI): 28%.
c. Cesión de derechos de marcas o patentes por contratos debidamente inscriptos ante el INPI: 28%.
d. Intereses de préstamos obtenidos de sujetos residentes en el exterior:
i. Cuando el acreedor sea una entidad bancaria o financiera radicada en jurisdicciones no consideradas de nula o baja tributación o se trate de jurisdicciones que hayan suscripto con la República Argentina convenios de intercambio de información y además que por aplicación de sus normas internas no pueda alegarse secreto bancario, bursátil o de otro tipo, ante el pedido de información del respectivo fisco. Las entidades financieras comprendidas en este párrafo son las que están bajo supervisión del respectivo banco central u organismo equivalente: 15,05%.
ii. En los demás casos 35%.
e. Xxxxxxx, honorarios y otras retribuciones a personas humanas que actúen transitoriamente en el país, cuando para cumplir sus funciones no permanezcan en el país por un período superior a 6 (seis) meses en el año fiscal: 24,5%.
f. Locación de cosas muebles: 14%.
g. Locación de inmuebles: 21%.
h. Sumas pagadas por la transferencia a título oneroso de bienes situados, colocados o utilizados económicamente en el país, pertenecientes a empresas o sociedades constituidas, radicadas o ubicadas en el exterior: 17,5%.
i. Demás casos: 31,5%.
j. Beneficios pagados a sujetos residentes en un país que hubiera celebrado convenio para evitar la doble imposición con la República Argentina (por ejemplo: España, Francia, Italia, Alemania, Canadá, Australia): la alícuota de retención aplicable dependerá de la normativa específica prevista en el convenio respectivo, debiendo en estos casos los beneficiarios residentes en el exterior, acreditar su condición de residente en el referido país extranjero, aportando una constancia de residencia obtenida de la autoridad fiscal de su país de residencia, conforme al modelo aprobado por la RG AFIP 3497, debidamente certificada y apostillada con la apostilla de La Haya.
ANEXO VI
ESPECIFICACIONES TECNICAS
ADQUISICIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA N° 25/2019
ADQUISICIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VOZ PARA APLICACIÓN AERONÁUTICA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA N° 25/2019
1. Objeto
La presente Especificación Técnica tiene por objeto establecer las condiciones mínimas para la adquisición por parte de la Empresa Argentina de Navegación Aérea (EANA) de Sistemas de Grabación Legal de aplicación Aeronáutica.
2. Alcance
El alcance de la siguiente especificación técnica es la compra xx xxxx (10) sistemas de grabación y reproducción de voz y su instalación en los aeropuertos que EANA informe al ADJUDICATARIO, incluyendo también los elementos para su instalación, la alimentación de energía eléctrica y de transporte de la señal desde donde las fuentes se toman.
La modalidad de contratación será por la totalidad de los servicios (ingeniería, mano de obra, tramitaciones y transportes) y los elementos requeridos (hardware y software) para cumplir el objeto previsto.
Equipo | Cantidad |
Sistema integrado de grabación y reproducción de voz | 10 |
3. Características técnicas del equipamiento
Los Sistemas de Grabación y Reproducción de Voz de aplicación aeronáutica cuya adquisición e instalación es objeto de la presente Especificación Técnica, deberán poseer las siguientes características:
• El sistema de grabación debe grabar simultáneamente las posiciones de operación, los canales telefónicos y los canales de radio, de acuerdo a los requerimientos de cada aeropuerto (Ver sección 4 – Condiciones particulares).
• OPCIONAL – Sistema de grabación ambiental para la sala de control.
• 2 servidores de grabación redundantes con Procesador E5 2620 v3 2.4Ghz CACHE 15MB o similar, 16 GB RAM DDR4 DUAL, Fuente de 550W, Placa de RAID M1215 Lenovo o similar.
• Los servidores estarán equipados con programas de diagnóstico sobre el funcionamiento del sistema operativo y del hardware.
• El sistema debe contar con interfaces para la grabación xx xxxxxxx de audio analógicos, de acuerdo a los requerimientos de cada aeropuerto (Ver sección 4 – Condiciones particulares).
• El sistema debe contar con la capacidad de adaptarse o expandirse para grabar comunicaciones digitales mediante una arquitectura modular. El sistema debe ser compatible con los estándares ITU G.711, G.723 y G.729.
• El sistema soportará una tasa de grabación mínima de 64Kbps en todos los canales de grabación.
• El sistema dispondrá la opción para eliminar automáticamente las grabaciones que no se han tenido acceso después de un período de tiempo para conservar el espacio de almacenamiento.
• El sistema incluirá un reproductor en tiempo real para todos los canales de grabación.
• El sistema proporcionará monitoreo de los canales analógicos en tiempo real.
• El sistema será capaz de editar y concatenar en varios archivos con la capacidad de convertir a cualquier formato de audio estándar, incluyendo MP3, .WAV, G.723, etc.
• El sistema proporcionará marca de agua digital de todas las llamadas para establecer una cadena de custodia. Esta marca de agua deberá permanecer dentro del archivo de grabación de llamadas y ser visible sin software propietario. La marca de agua deberá incluir un encabezado seguro y una suma de comprobación dentro de cada archivo de audio.
• El sistema proporcionará un método para añadir un anuncio audible de la hora, la fecha y el número de Unidad dentro de la grabación de llamadas.
• Conexión a la Red en un Gigabit de velocidad, para una segura transferencia y reproducción de llamados a través de la red.
• Disco duro de 2TB.
• El sistema realizará copias de seguridad y exportará los archivos a medios extraíbles como memoria USB, DVD o CD-R / RW.
• Ejecutarse sobre discos duros duplicados y redundantes (por ejemplo, RAID 1, RAID5, ...) para evitar una interrupción operacional debido a una interrupción de UN solo disco duro.
• El sistema debe estar protegido de usuarios no autorizados mediante la asignación de distintos niveles de permisos utilizando diferentes usuarios / contraseñas.
• Incluir un tiempo de cierre de sesión automático.
• El sistema soportará HOT SWAP de Discos para proporcionar una desconexión en caliente. Este sistema será ampliable para mantener un mínimo de 2 años de grabación en una matriz de discos sin necesidad de realizar copias de seguridad.
• El sistema proporcionará en tiempo real en una pantalla LCD gráfica a todo color de actividad y niveles de intensidad de señal en todos los canales en todo momento.
• Fuentes de alimentación redundantes hot-plug. La falla de una sola unidad de disco o fuente de alimentación de disco no afectará el rendimiento de grabación. Una alarma sonora debe sonar en caso xx xxxxx.
• El sistema deberá ser expandible y escalable de manera tal que, según se requiera, se puedan extender o ampliar la cantidad xx xxxxxxx de grabación sin necesidades de reemplazar la versión del software instalada.
• La vida útil del sistema deberá ser de al menos diez (10) años. El Oferente debe aclarar las condiciones necesarias para cumplir con este requisito.
Para la instalación del equipamiento a adquirir por parte de EANA, el ADJUDICATARIO deberá cumplir con las siguientes características técnicas en la instalación:
• Sistema de energía ininterrumpidas UPS online, para tener una autonomía mínima de 30 minutos. Alimentación 220VCA 50Hz.
• RACK de Comunicación con puertas laterales desmontables y frente en vidrio con sistema de ventilación.
• Conexión al tablero de energía con llave térmica y Disyuntor de 20 A.
• MDF de conexionado con protectores gaseosos, para la protección de pico de tensión sobre los canales de entrada.
• El Adjudicatario será responsable de interconectar / integrar el equipamiento propuesto con todos los requisitos externos y sistemas existentes. Deberá proporcionar todos los elementos necesarios para garantizar el correcto funcionamiento de los sistemas provistos.
3.1. Interface de Grabación y Manejo de Sistema:
• Panel de Acceso General: Desde aquí el usuario podrá acceder a buscar y reproducir comunicaciones. También permitirá el monitoreo de las llamadas en curso y exportar las grabaciones a través de medios extraíbles.
• Interface de Actividad: Desde aquí se podrá ver el estado y los niveles de la actividad de los canales de todo el sistema.
• Configuración: Los canales se deben configurar fácilmente en forma individual o en conjunto, guardando los cambios en un archivo de sistema para mantenimientos futuros o reconfiguraciones.
• Respaldo de Archivos: Respaldo de archivos en forma automática en discos internos, externos y en la nube de forma periódica.
4. CONSIDERACIONES PARTICULARES
A continuación, se muestra el listado de aeropuertos en los cuales se instalará el sistema de grabación junto con la cantidad xx xxxxxxx de grabación para cada sitio.
Aeropuerto | Canales analógicos |
Xx Xxxxx | 0 |
Xxxxx Xxxx | 00 |
Xxxxxx | 8 |
Sauce Viejo | 8 |
Formosa | 16 |
Goya | 8 |
Xxxxxxx | 0 |
Xxxxxxxxxxx | 0 |
Xxxxxx | 16 |
Malargue | 16 |
Los sitios mencionados en la tabla anterior pueden modificarse reponiendo a necesidades operativas de EANA. Tales modificaciones serán previamente acordadas con EL ADJUDICATARIO.
EL ADJUDICATARIO deberá disponer por su cuenta de los vehículos necesarios para el traslado de los accesorios, materiales, equipos y personal al sitio de entrega.
El ADJUDICATARIO deberá realizar un curso de usuario para el personal de EANA, el mismo se realizará en el lugar de entrega del equipamiento.
5. VISITA TÉCNICA (Opcional)
Es recomendable pero no obligatorio que el OFERENTE lleve a cabo, a sus expensas, una visita técnica de obra antes de la presentación de la oferta, en cada uno de los aeródromos mencionados en el ítem 4.1. La falta de conocimiento de las condiciones locales exactas no eximirá al OFERENTE, bajo ninguna circunstancia, del cumplimiento de las responsabilidades que surjan de la presente especificación técnica.
Como alternativa, se propone realizar una visita técnica al aeropuerto de La Plata a fin de que el OFERENTE pueda dimensionar las tareas que serán necesarias para llevar a cabo la instalación de estos sistemas en cada aeropuerto.
Todas las visitas se coordinarán a través de EANA.
6. REPUESTOS
El Oferente deberá presentar y cotizar:
• Un listado de repuestos aconsejado para garantizar el mantenimiento durante cinco (5) años.
• Herramientas e Instrumental que estime necesario para el normal desarrollo de las tareas de mantenimiento preventivo y correctivo.
Los repuestos deberán ser suministrados en su embalaje original, debidamente protegido. Los mismos serán rotulados con su número de pieza, la identificación y número de unidades contenidas en cada paquete, cada unidad deberá tener el sello de QA, con la fecha de las pruebas.
El Adjudicatario garantizará la disponibilidad de piezas de repuesto y módulos para los equipos Ofertados, incluidos los elementos de la lista de repuestos recomendada, durante un período mínimo de quince (15) años a partir de la fecha de aceptación final del sistema. La disponibilidad de piezas de repuestos de Servidores y/o Computadoras COTS será garantizada para un período de cinco (5) años. El Oferente debe aclarar las condiciones necesarias para cumplir con el requisito de vida útil.
El Oferente deberá proponer los procedimientos precisos que deben adoptarse para la sustitución de piezas defectuosas o dañadas.
Los tiempos de reparación en el taller del representante técnico o en fábrica, no excederá de cincuenta (50) días.
7. EXPANSIÓN DEL SISTEMA (Cotización opcional)
El Adjudicatario deberá presentar y cotizar un lote de piezas que permitan añadir 8 canales analógicos a 5 sistemas de grabación. Estas piezas deben ser aplicables a cualquiera de los 10 sistemas de grabación instalados en los aeropuertos. También debe cotizar un lote de piezas que permitan la grabación de comunicaciones digitales en los 10 sistemas de grabación.
El Oferente deberá proponer los procedimientos precisos que deben adoptarse para la incorporación de estas piezas a los sistemas instalados, junto con las configuraciones necesarias en el software.
Esta cotización requerida revestirá el carácter de OPCIONAL, quedando a único y entero juicio de EANA-SE su eventual contratación, parcial o total.
8. DOCUMENTACIÓN TÉCNICA
El Adjudicatario proporcionará, junto con el equipo, un (1) juego completo de copias impresas en idioma español, así como una copia electrónica de los manuales técnicos y planos, toda la documentación deberá ser presentada en idioma español.
Los siguientes aspectos son considerados como tópicos mínimos comprendidos en los manuales técnicos:
a) Descripción, funcionamiento, instalación y programación.
b) Manuales de reparación con diagramas, planos y circuitos.
c) Procedimientos de instalación incluidos todos los cableados eléctricos e interconexiones
d) Procedimientos de mantenimiento y solución de problemas
e) Lista de piezas de repuesto con números de pieza, de modo que el futuro reemplazo de cualquier componente en particular puede ser alcanzado rápidamente
f) Planos de interconexión finales
g) Manuales de Operación
Todos los manuales serán ediciones actuales incluyendo las modificaciones aplicables hasta la fecha de entrega.
9. PRUEBA DE ACEPTACIÓN EN FÁBRICA (Opcional)
La prueba de aceptación en fábrica (FAT) deberá comprender una serie de pruebas para confirmar que los equipos cumplen con los requerimientos solicitados, junto con una capacitación que permitirá al personal técnico de EANA-SE comprender en profundidad el funcionamiento del equipamiento. EANA-SE deberá seleccionar 2 personas de su personal técnico para asistir a la FAT. Durante la FAT se evaluarán los equipos que serán instalados en los 10 aeropuertos mencionados anteriormente. Todos los costos operativos generados por la FAT quedan a cargo del Adjudicatario.
El Adjudicatario se compromete a presentar, para su aprobación, a EANA-SE al menos treinta (30) días antes de la fecha prevista para el comienzo de la FAT, una copia del Plan de pruebas de aceptación y procedimientos junto con una propuesta del formato del certificado de aceptación. EANA-SE notificará al Adjudicatario de su decisión en el plazo de quince (15) días a partir de esa fecha, después que se haya
llegado a un acuerdo, los procedimientos deberán formar parte del contrato. Cualquier cambio en los procedimientos, iniciado por el Adjudicatario, será sujeto a su aprobación y sin costo para EANA-SE.
El Adjudicatario deberá demostrar en la FAT, utilizando los procedimientos de prueba acordados mutuamente, que todos los equipos suministrados en el marco de este proyecto cumplen con las especificaciones técnicas y requerimientos realizados. Todas las deficiencias identificadas en la FAT deberán ser corregidas por el Adjudicatario o la FAT no se considerará como aprobada.
Los representantes EANA-SE y del Adjudicatario realizarán una aceptación final de los trabajos sólo cuando todos los requisitos de esta especificación hayan sido cumplidos y todas las deficiencias observadas se hayan corregido, entonces el certificado de la FAT será expedido.
Esta cotización requerida revestirá el carácter de OPCIONAL, quedando a único y entero juicio de EANA-SE su eventual contratación, parcial o total.
10. INSTALACIÓN
El Adjudicatario será responsable de la instalación de todos los equipos, unidades, etc. en el sitio requerido para satisfacer las necesidades operacionales especificadas en este documento de licitación.
Todo el material de instalación, accesorios y equipos especiales, servicios, equipo personal, equipos de prueba y herramientas necesarias para la instalación del equipo deberá ser proporcionado por el Adjudicatario.
El Adjudicatario deberá asegurarse que los trabajos de instalación cumplan con los más altos niveles de calidad.
El Oferente deberá presentar en su Propuesta Técnica en forma tentativa por aeropuerto, las tareas de instalación a llevar acabo.
El tiempo máximo de instalación será de seis (6) meses, a partir de la fecha de firma del contrato. El Oferente deberá indicar en su Oferta el tiempo máximo para la entrega de todos los sistemas funcionando y habilitados operacionalmente.
El Adjudicatario que no cumpla con el Plazo de entrega establecido, será pasible de multas de acuerdo a lo indicado en el ARTÍCULO 19º.-PENALIDADES Y SANCIONES del PCP.
Cualquier repuesto suministrado, para sustituir elementos defectuosos durante las fases de instalación, pruebas y puesta en marcha hasta la aceptación final del sistema, será utilizado debiendo el Adjudicatario reemplazar el elemento defectuoso por uno nuevo, dentro de los cuarenta y cinco (45) días.
El Oferente deberá especificar en la Oferta el tiempo estimado, personal y costos de la instalación y puesta en servicio de los equipos. Los gastos de viaje, alojamiento y manutención, seguros, así como todo gasto adicional durante la fase de instalación y puesta en servicio correrán por cuenta del Adjudicatario. El Adjudicatario no podrá solicitar costos adicionales a los que hayan sido considerados durante la Licitación y expresados/refrendados en el Contrato definitivo.
El Adjudicatario deberá identificar individualmente a todo el personal en términos de calificaciones, experiencia y designación. Los nombres individuales no son necesarios en la fase de licitación.
El Adjudicatario será responsable de obtener permisos de trabajo o visas para todo su personal.
Al menos cuarenta y cinco (45) días antes de la instalación, el Adjudicatario deberá presentar a la EANA-SE, para su aprobación, un detallado plan de instalación en el sitio. El plan deberá contener toda la información necesaria para instalar correctamente el equipamiento.
El plan de instalación se actualizará para reflejar los cambios realizados las conexiones de los equipos, dibujos de cableados, instrucciones de instalación y los procedimientos de prueba durante la instalación. Un plan de instalación actualizado será dejado en el sitio a la finalización de la instalación.
Una copia actualizada del plan será proporcionada en los Test de Aceptación en Sitio (SAT).
Todos los cables serán identificados en cada extremo indicando su ubicación, tipo de conector, capacidad y usos.
El Adjudicatario será responsable de la limpieza del sitio tras la finalización de las pruebas de aceptación del sitio.
11. ENTRENAMIENTO EN SITIO
El Entrenamiento en el Sitio (OST) será brindado a los técnicos de mantenimiento en cada aeropuerto.
Todas las actividades de capacitación, incluyendo la documentación de formación, serán facilitadas por el Adjudicatario en idioma español.
El entrenamiento para el personal técnico debe abarcar una descripción de los equipos y sus sub-sistemas, incluyendo los temas de instalación, montaje, reemplazo de componentes por piezas de repuesto, solución de problemas y mantenimiento de los equipos.
El objetivo del entrenamiento es permitir a los técnicos de EANA-SE mantener y dar soporte a todos los sistemas proporcionados por el Adjudicatario, comprender la arquitectura y los componentes del sistema, realizar tareas de configuración, resolver problemas, y estar listo para capacitar al resto del personal de mantenimiento.
12. LIBRO DE ÓRDENES E HISTORIAL
Toda intervención técnica sobre el sistema, a partir de la fecha de Recepción Definitiva, quedará registrada en el Libro de Órdenes e Historial.
El Adjudicatario proveerá para cada sistema de un Libro de Órdenes e Historial, con hojas numeradas del 1 al 99, en original y dos copias, troquelado, donde se asentarán fecha y hora de todas las novedades e intervenciones técnicas que se realicen sobre el equipamiento afectado.
Este libro quedará habilitado con el inicio del período de GARANTÍA, (el cual se establece en DOS (2) años a partir de la fecha de Recepción, lapso en el cual el Adjudicatario estará obligado a reparar y/o reemplazar el material con falla), y permanecerá en la estación. En el mismo, se asentarán las rutinas realizadas en las fechas en que se ejecuten tareas de mantenimiento preventivo.
Cada vez que en la estación se produzca una novedad técnica, o se efectúe una intervención de mantenimiento correctivo, el personal técnico del Adjudicatario efectuará un informe técnico, donde constará: tipo xx xxxxx, módulo afectado y modelo y No. de serie del equipo, material empleado para su normalización y causa posible del deterioro.
El personal de EANA-SE habilitado a tal efecto, ante la detección de una novedad en la instalación o en el funcionamiento del equipamiento, asentará la misma en dicho libro y notificará al personal del Adjudicatario, para que éste tome conocimiento y brinde la solución a la brevedad.
Toda intervención del personal técnico del Adjudicatario, para cumplir tareas que son de su responsabilidad, será asentada en el libro, firmando en todos los casos el técnico interviniente por parte del Adjudicatario y el personal de EANA-SE; este último será el encargado de dar conformidad a las tareas efectuadas y/o asentará las observaciones que estime necesarias.
El original de cada informe quedará fijo al libro en la estación, la primera copia se entregará a la EANA-SE (Departamento Comunicaciones) y la segunda copia quedará en poder del Adjudicatario.
13. PRUEBA DE ACEPTACIÓN EN SITIO
La prueba de aceptación en sitio (SAT) deberá contener una serie de pruebas para confirmar que los requisitos y especificaciones se cumplen conforme a lo establecido en la oferta técnica. La SAT comenzará después de que se haya completado la instalación.
El Oferente, deberá presentar en su Oferta, un Programa y Protocolo de Pruebas tentativo para la aceptación de los sistemas.
El Adjudicatario se compromete a presentar, para su aprobación, a EANA-SE al menos treinta (30) días antes de la fecha prevista para el comienzo de la SAT, una copia del Plan de pruebas de aceptación y procedimientos junto con una propuesta del formato del certificado de aceptación. EANA-SE notificará al Adjudicatario de su decisión en el plazo de quince (15) días a partir de esa fecha, después que se haya llegado a un acuerdo, los procedimientos deberán formar parte del contrato. Cualquier cambio en los procedimientos, iniciado por el Adjudicatario, será sujeto a su aprobación y sin costo para EANA-SE.
Los procedimientos de ensayo contendrán instrucciones paso a paso con una concisa, pero completa explicación de cada prueba, incluido el escenario de prueba y objetivos. Los procedimientos deberán contener una matriz de referencia cruzada donde, como mínimo, los requisitos, métodos de ensayo y las tolerancias se enumeran. La interconexión de equipos será descripta explícitamente en forma textual y gráfica como sea necesaria.
El Adjudicatario deberá demostrar en la SAT, utilizando los procedimientos de prueba acordados mutuamente, que todos los equipos suministrados en el marco de este proyecto cumplen con las especificaciones técnicas y requerimientos realizados. Todas las deficiencias identificadas en la SAT deberán ser corregidas por el Adjudicatario o la SAT no se considerará como aprobada.
El Adjudicatario deberá proporcionar el equipo necesario para la SAT. Todo el equipo de prueba utilizado durante estas pruebas deberá estar debidamente calibrado y ajustado acorde a las pruebas a realizar.
La duración máxima, para cada aeropuerto, de la SAT será de dos (2) días.
El equipamiento que no supere las pruebas de aceptación en sitio no será aceptado. Se acuerda entre las partes que fallas menores mínimas, que no afectan negativamente al rendimiento o funcionamiento de los equipos para el fin perseguido y, posteriormente, sujeto a modificación por el Adjudicatario sin coste extra, no serán consideradas como elementos para no aceptar las pruebas en sitio.
Los representantes EANA-SE y del Adjudicatario realizarán una aceptación final de los trabajos sólo cuando todos los requisitos de esta especificación hayan sido cumplidos (equipamiento habilitado operacionalmente, repuestos entregados, documentación técnica, cursos de formación, etc.) y todas las deficiencias observadas se hayan corregido, entonces el certificado de la SAT será expedido.
Todos los resultados de la SAT deberán estar debidamente registrados y firmados. Estos resultados constituirán la base para la aceptación y para registro en cada aeropuerto.
14. GARANTÍA
El Adjudicatario brindará garantía a todo el equipamiento y trabajos realizados durante un período de DOS
(2) años a partir de la fecha de aceptación del sistema (SAT), manteniendo los niveles alcanzados y aprobados durante las pruebas de aceptación de fábrica. Para el equipamiento fuera de servicio, el período original de garantía deberá ser prorrogado por un período equivalente al tiempo necesario para su reparación.
El Adjudicatario deberá garantizar que todos los equipos entregados (incluyendo cualquier equipo componentes fabricados por sub- Adjudicatario), se ajustarán a todas las especificaciones, descripciones y otros requisitos incluidos en su Oferta y estarán libres de defectos de materiales, mano de obra y diseño. No cumplir con estos criterios, el Adjudicatario deberá modificar/añadir y/o intercambiar el equipo inadecuado y/o software, si es necesario, para proporcionar las funciones especificadas.
El Adjudicatario será responsable de todos los trámites necesarios para la reparación o reemplazo del material fuera de servicio bajo garantía y cubrirá todos los gastos relacionados con el transporte (desde y hacia Argentina), el seguro, el despacho de aduana, el envío y la instalación del equipo.
El período de garantía comenzará de nuevo para cualquier equipo sustituido conforme a lo dispuesto en este artículo.
El Adjudicatario deberá presentar a EANA-SE una copia del acuerdo formal con las empresas responsables designadas para el servicio de garantía.
Si algún equipo falla durante el período de garantía, la EANA-SE informará inmediatamente al Adjudicatario, especificando la falla en la medida de lo posible y el Adjudicatario deberá responder en el plazo de cuarenta y ocho (48) horas. El Adjudicatario deberá determinar si se puede reparar localmente o devolverlo a fábrica para la reparación. Si una pieza de repuesto(s) o el artículo de reemplazo no está disponible para restaurar el funcionamiento del equipo, el Adjudicatario deberá proporcionar un reemplazo del elemento averiado(s) con el fin de restaurar la capacidad operativa inmediata sin ningún coste adicional. El Adjudicatario deberá garantizar un tiempo Turn-Around de 60 días para reemplazar todos los elementos fallidos (en caso de reparación en fábrica, no se considera el tiempo de transporte).
Si el problema no se resuelve en sesenta (60) días, EANA-SE tendrá derecho a:
a) Devolver el equipo y requerir al Adjudicatario su reparación y hacer re-entrega
b) Reparar, con cargo al Adjudicatario, el equipo o tener el equipo reparado por un tercero
c) Requerir al Adjudicatario que ofrezca el equipo de sustitución
Con respecto a las disposiciones de este artículo, el retorno y la nueva entrega de los equipos, así como su reparación, serán a cuenta y riesgo del Adjudicatario. Se entiende que tales trabajos de reparación en garantía se llevarán a cabo en la fábrica, o localmente en las instalaciones del representante designado por el Adjudicatario, salvo en el caso de una falla de los sistemas pueda requerir el envío de ingenieros del Adjudicatario a Argentina o en forma remota mediante una conexión de software/hardware. La documentación de exportación e importación necesaria para transportar el material será preparada por el Adjudicatario, según la normativa aduanera nacional existente, y entregada posteriormente a EANA-SE para su trámite final.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de los elementos. No deberá cubrir el equipo o las piezas de equipamiento modificado después de su entrega sin el acuerdo previo por escrito del Adjudicatario. La garantía sólo se aplicará siempre que el equipo haya sido utilizado y mantenido en cumplimiento de los manuales de operación, mantenimiento del Adjudicatario y bajo condiciones normales de funcionamiento.
Dentro del período de garantía, el Adjudicatario realizará Mantenimiento Correctivo (Garantía) sin costo adicional para EANA-SE.
El Adjudicatario proporcionará a pedido apoyo técnico mediante su Representante Técnico para todos los fallos críticos, y si es necesario, enviará un especialista desde fábrica, durante el período de garantía. El sistema deberá ser completamente restaurado para uso operacional a más tardar en un plazo de siete (7) días siguientes a la solicitud escrita del EANA-SE o aviso.
La participación del Representante Técnico del Adjudicatario no afectará a las responsabilidades y obligaciones del Adjudicatario en virtud de un contrato eventual. Cualquier actualización y modificación de los equipos, asociadas con los valores predeterminados del equipo, deberá ser proporcionada por el Adjudicatario, sin costo adicional para EANA-SE dentro de la duración prevista de la garantía.
Durante el período de garantía, si algún equipo o componente falla, el Adjudicatario deberá reemplazar o reparar dicha parte o componente sin costo adicional para EANA-SE.
El Oferente deberá cotizar como opcional una extensión del período de garantía por TRES (3) años adicionales al período especificado, asimismo deberá incluir en la cotización el Mantenimiento Preventivo y Correctivo, en cada aeropuerto, durante dicho período de tiempo.
15. MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA GARANTÍA (Opcional)
Cuando se haga referencia a Mantenimiento Preventivo, se entenderá que el término comprende las tareas detalladas a continuación: “Conjunto de tareas tendientes a conservar las características técnicas y operativas del sistema durante el período de garantía, con el objeto de incrementar su vida útil mediante la ejecución de una serie de rutinas periódicas, que procuren la reducción de las intervenciones de carácter correctivo”.
Se solicita cotización opcional del servicio de Mantenimiento Preventivo con frecuencia TRIMESTRAL. El Oferente deberá detallar las tareas y procedimientos de mantenimiento preventivo contempladas. Se podrá contemplar actividades operativas conjuntas con personal local de EANA de manera de lograr un servicio costo eficiente.
Adicionalmente y como alternativa, el oferente puede ofrecer y cotizar servicios alternativos con distinta frecuencia y procedimientos recomendados.
El Adjudicatario puede detallar en la Oferta las tareas de mantenimiento preventivo de acuerdo a los procedimientos recomendados en los manuales originales del Fabricante del equipamiento, y toda otra tarea necesaria para prevenir cualquier posible degradación de parámetros del Sistema.
Dichos trabajos, a ser realizados de forma opcional por el Adjudicatario, consistirán en la atención del sistema, comprendiendo en general, el control de los parámetros de funcionamiento, estado de las instalaciones y equipamiento, con la realización de trabajos del tipo que se enumeran seguidamente:
a) Control y ajuste del equipamiento en coordinación con el personal técnico local.
b) Prueba en situación de emergencia (corte de energía).
c) Tiempo de duración de la energía de emergencia (con baterías).
d) Control del estado de las baterías / accesorios, cargador de baterías y regímenes de carga.
e) Comprobación de los parámetros establecidos en los manuales del Fabricante.
f) Revisión ocular de conectores, cableado de alimentación y datos, accesorios y forzadores de aire.
g) Extracción mediante aspirador, del polvo del interior y exterior de los bastidores y escalerillas pasa- cables.
h) Limpieza de equipos.
i) El material para esta tarea estará a cargo del Adjudicatario.
j) El personal técnico local tendrá a su cargo la detección xx xxxxxx.
Las tareas enumeradas en el párrafo precedente, son orientadoras, pero no limitativas de las tareas de conservación del material previo o posterior a la ejecución de este tipo de mantenimiento, los trabajos o cualquier duda al respecto serán consultados al Adjudicatario por teléfono o por el medio de comunicaciones que este indicará.
16. REQUISITOS DE DISPONIBILIDAD
El Adjudicatario deberá arbitrar los medios para lograr satisfacer el requerimiento de disponibilidad técnico - operativo que se exige mensualmente para todos los equipos y sistemas.
El requisito de disponibilidad, para cada aeropuerto, será cumplido cuando todos los elementos funcionen normalmente, es decir que cada componente en cuestión, y todo otro elemento o equipo en cuestión inherente al sistema, permitan hacer uso de la totalidad de las facilidades operativas previstas, con la calidad y dentro de las tolerancias especificadas en los manuales del equipamiento, para un período de explotación de un mes = 43.200 minutos, con una disponibilidad del 99,99%.
Se deberá entender que el incorrecto funcionamiento del sistema que impida operar, o la avería de cualquier componente del sistema se reflejará y computará como no-disponibilidad técnico-operativa.
En el caso de producirse interferencias ajenas al funcionamiento del equipamiento y no atribuibles al desempeño del Adjudicatario, que puedan afectar a la disponibilidad técnico-operativa no se tendrán en cuenta para el cálculo de la misma.
Cuando ello suceda se dejará expresa constancia en el “LIBRO DE HISTORIAL” que será rubricado por el personal técnico. En dicho libro se asentará fecha, día, hora de inicio, finalización de la interferencia con expresa indicación del tiempo transcurrido con ella, además de la frecuencia que fue interferida y la clase de comunicación y/o servicio que se estaba realizando al suceder la interferencia.
17. REPRESENTANTE TÉCNICO
El Oferente deberá proporcionar toda la información relacionada con su Representante técnico local como, por ejemplo, y no limitado a lo siguiente:
a) Nombre, dirección, número de teléfono, etc.
b) El tipo de servicios ofrecidos: reparación y/o sustitución del módulo o sub-módulo, servicios de mantenimiento, etc.
c) Las calificaciones y la experiencia del Representante técnico.
18. CICLO DE VIDA
El Adjudicatario deberá proporcionar el soporte del ciclo de vida para un período mínimo xx xxxx (10) años a partir de la prueba de aceptación en sitio (SAT). El Oferente debe aclarar las condiciones necesarias para cumplir con este requisito.
El Adjudicatario deberá:
• Proporcionar mantenimiento y reparación, en fábrica, para todas las unidades reemplazables en línea (LRU) que requieren instalaciones especializadas de reparación.
• Proporcionar soporte in situ, cuando sea requerido, para el personal de mantenimiento en la operación, mantenimiento y resolución de problemas de los sistemas.
• Presentar la documentación para la actualización técnica del equipo durante su ciclo de vida.
• Calibrar y repararlos equipos de prueba especializados.
• Ofrecer actualizaciones de software.