Presidència de la Generalitat Presidencia de la Generalitat
Presidència de la Generalitat Presidencia de la Generalitat
RESOLUCIÓ de 7 de maig de 2019, del director general de Relacions amb les Corts, per la qual es publica l’acord entre la Generalitat, a través de la Conselleria d’Agricul- tura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, l’Entitat Pública de Sanejament d’Aigües Residu- als de la Comunitat Valenciana (EPSAR), l’Ajuntament de Cheste i l’Ajuntament de Chiva, per a l’execució d’infra- estructures de sanejament i depuració. [2019/4696]
La Generalitat, a través de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, l’Entitat Pública de Sanejament d’Aigües Residuals de la Comunitat Valenciana (EPSAR), l’Ajuntament de Cheste i l’Ajuntament de Chiva han subscrit, prèvia tramitació reglamentària, el dia 18 d’abril de 2019, l’acord per a l’exe- cució d’infraestructures de sanejament i depuració, i conforme amb allò que preveu l’article 20 del Decret 176/2014, de 10 d’octubre, del Consell, pel qual es regulen els convenis que subscriga la Generalitat i el seu registre, una vegada inscrit en el Registre de Convenis de la Generalitat amb data 6 de maig de 2019 i número 312/2019, procedeix la publicació en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana de l’acord esmentat, que figura annex a aquesta resolució.
València, 7 de maig de 2019.– El director general de Relacions amb les Corts: Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx.
Acord de cooperació per a l’execució d’infraestructures de sanejament i depuració, entre la Generalitat Valenciana, a través de la Conselleria d’Agri- cultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural; l’enti- tat pública de sanejament d’aigües residuals de la Comunitat Valenciana; l’Ajuntament de Cheste; i l’Ajuntament de Chiva.
València, 18 d’abril de 2019 Reunits
El present acord de cooperació ha sigut autoritzat pel Consell en data 5 d’abril de 2019
D’una part, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, consellera d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, en virtut del Decret 158/2015, de 18 de setembre, del Consell, pel que s’aprova el Regla- ment orgànic i funcional de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambi- ent, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural; modificat pel Decret 80/2016, d’1 de juliol, del Consell.
Per una altra, Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, vicepresident del Consell d’Administració de l’Entitat Pública de Sanejament d’Aigües Residuals de la Comunitat Valenciana (d’ara endavant EPSAR), facul- tat per a aquest acte en virtut de resolució de 9 de juliol de 2012, de la Presidència del Consell d’Administració de l’EPSAR, de delegació de competències (DOGV 6824, 23.07.2012).
Per una altra, Xxxx Xxxxxx Xxxxx, com a alcalde-president de l’Ajun- tament de Cheste, en el seu nom i representació, facultat per a aquest acte, per acord del Ple celebrat el dia 7 de març de 2019.
I per una altra, Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, com a alcalde-president de l’Ajuntament de Chiva, en el seu nom i representació, facultat per a aquest acte, per acord del Ple celebrat el día 27 de juliol de 2018.
MANIFESTEN
Les parts signatàries del present Acord tenen un interès públic comú, en l’adequada prestació del servei de sanejament i depuració de les aigües residuals dels municipis de Cheste i Chiva (València), en tant ostenten competències compartides en aquesta matèria, sent admi- nistracions i entitat pública, i no tenint, tampoc aquesta última, vocació de mercat.
L’EPSAR es va crear, per la Llei 2/1992, de 26 de març, com a entitat de dret públic de la Generalitat, per a dur a terme de manera
RESOLUCIÓN de 7 de mayo de 2019, del director gene- ral de Relaciones con Les Corts, por la que se publica el acuerdo entre la Generalitat, a través de la Conselle- ria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, la Entidad Pública de Saneamiento de Aguas Residuales de la Comunitat Valenciana (EPSAR), el Ayuntamiento de Cheste y el Ayuntamiento de Chiva, para la ejecución de infraestructuras de saneamiento y depura- ción. [2019/4696]
La Generalitat, a través de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, la Entidad Públi- ca de Saneamiento de Aguas Residuales de la Comunitat Valenciana (EPSAR), el Ayuntamiento de Cheste y el Ayuntamiento de Chiva han suscrito, previa tramitación reglamentaria, el día 18 de abril de 2019, el acuerdo para la ejecución de infraestructuras de saneamiento y depura- ción, por lo que conforme con lo previsto en el artículo 20 del Decre- to 176/2014, de 10 de octubre, del Consell, por el que se regulan los convenios que suscriba la Generalitat y su registro, una vez inscrito en el Registro de Convenios de la Generalitat con fecha 6 de mayo de 2019 y número 312/2019, procede la publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana de dicho acuerdo, que figura anexo a esta resolución.
València, 7 de mayo de 2019.– El director general de Relaciones con Les Corts: Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx.
Acuerdo de cooperación para la ejecución de infraestructuras de sanea- miento y depuración, entre la Generalitat Valenciana, a través de la Con- selleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural; la entidad pública de saneamiento de aguas residuales de la Comu- nitat Valenciana; el Ayuntamiento de Cheste; y el Ayuntamiento de Chiva.
València, 18 de abril de 2019 Reunidos
El presente acuerdo de cooperación ha sido autorizado por el Con- sell en fecha 5 de abril de 2019
De una parte, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, consellera de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, en virtud del Decreto 158/2015, de 18 de septiembre, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento orgánico y funcional de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural; modificado por el Decreto 80/2016, de 1 de julio, del Consell.
Por otra, Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, vicepresidente del Con- sejo de Administración de la Entidad Pública de Saneamiento de Aguas Residuales de la Comunidad Valenciana (en adelante EPSAR), facul- tado para este acto en virtud de resolución de 9 de julio de 2012, de la Presidencia del Consejo de Administración de la EPSAR, de delegación de competencias (DOGV 6824, 23.07.2012).
Por otra, Xxxx Xxxxxx Xxxxx, como alcalde-presidente del Ayunta- miento de Cheste, en su nombre y representación, facultado para este acto, por acuerdo del Pleno celebrado el día 7 de marzo de 2019.
Y por otra, Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, como alcalde-presidente del Ayuntamiento de Chiva, en su nombre y representación, facultado para este acto, por acuerdo del Pleno celebrado el día 27 de julio de 2018.
MANIFIESTAN
Las partes firmantes del presente Acuerdo tienen un interés público común, en la adecuada prestación del servicio de saneamiento y depu- ración de las aguas residuales de los municipios de Cheste y Chiva (València), en tanto ostentan competencias compartidas en esta materia, siendo administraciones y entidad pública, y no teniendo, tampoco esta última, vocación de mercado.
La EPSAR se creó, por la Ley 2/1992, de 26 de marzo, como enti- dad de derecho público de la Generalitat, para llevar a cabo de modo
eficaç entre altres activitats, la gestió i explotació d’instal·lacions i ser- veis, en matèria de tractament, depuració i, si escau, reutilització de les aigües depurades, que l’administració de la Generalitat determine, així com aquelles altres que li puguen encomanar les Entitats Locals o altres organismes.
L’EPSAR es regeix, entre unes altres, per la normativa de la llei de contractes del sector públic, i porta des de la seua creació licitant tant l’execució d’obres com l’explotació de serveis, així com les activitats associades al control posterior d’aquesta explotació, pel que disposa d’una estructura estable i especialitzada en aquesta matèria.
Fins avui, aquestes competències s’han articulat segons es relata en el següent apartat:
1. Antecedents.
I. Amb data 12 de setembre de 2008 es va subscriure un conveni entre els Ajuntaments de Cheste i Chiva i l’EPSAR, per a l’execució d’infraestructures de sanejament. En aquest conveni s’establia que cor- responia als Ajuntaments, entre altres aspectes, la redacció dels projec- tes constructius, l’aprovació dels mateixos, realitzar les gestions per a l’obtenció dels permisos pertinents, obtenir i posar a disposició els terrenys necessaris i finançar el cost de les infraestructures necessàries per a la distribució de les aigües depurades per a la seua reutilització.
II. Amb data 7 de juny de 2011, es va subscriure una addenda al conveni referit de 12 de setembre de 2008, que ho modificava bàsica- ment en el fet que la licitació de les obres es faria mitjançant concessió d’obra pública, a més d’establir un nou criteri per al finançament de les actuacions.
III. Ni el conveni de 12 de setembre de 2008, ni l’addenda al mateix de 7 de juny de 2011, per diferents motius, s’han portat a efecte en cap moment, pel que, de mutu acord de les parts, en data 24 de novembre de 2017, es va dictar, pel vicepresident de l’EPSAR, acord de denúncia del referit conveni i la seua addenda.
IV. En les poblacions de Cheste i Chiva, existeixen actualment cinc instal·lacions de tractament d’aigües residuals: EDAR de Ches- te, EDAR Cheste Complex Educatiu, EDAR Cheste Circuit Xxxxxxx Xxxxx, EDAR de Chiva i EDAR Polígon Industrial Castella. Aques- tes depuradores estan dissenyades per a la reducció dels paràmetres de contaminació influent sota els límits d’emissió, dictats per la Directiva Europea 91/271 CEE per a zona normal (SS, DBO5 i DQO).
Quan es van construir aquestes depuradores es complien els límits de l’Autorització d’Abocament i els valors de la Directiva del Consell 91/271 CEE per a l’abocament a zona catalogada com a normal. Per tant, no disposen d’un sistema d’eliminació de nutrients que permeta garantir l’abocament a zona sensible. Així mateix, no disposen d’un tractament terciari que permeta la reutilització de les aigües depurades, abocant a una zona amb dèficit hídric.
V. En data 10 de juny de 2006, es va dictar resolució de la Secretaria General per al Territori i la Biodiversitat, per la qual es van declarar les zones sensibles en les conques intercomunitàries, i el punt d’abocament de les EDAR de Cheste i de Chiva denominant com a zona sensible l’Albufera.
A més, mitjançant resolució de 30 de juny de 2011, de la Secretaria d’Estat de Medi Rural i Aigua, per la qual es van declarar les zones sensibles en les conques intercomunitàries, el punt d’abocament de les EDAR de Cheste i Chiva es va declarar com a zona sensible (denomi- nació zona sensible: Rambla del Poyo, Parc Albufera – Llac Albufera).
VI. En el II Pla director de Sanejament i Depuració de la Comu- nitat Valenciana, es contemplen actuacions en l’EDAR de Cheste i en l’EDAR de Chiva, però no obstant açò, pel seu abast, no resolien tota la problemàtica existent en matèria de depuració en ambdues poblacions que abasta a totes les EDAR assenyalades en l’Antecedent IV i a diver- sos nuclis urbans aïllats.
VII. A ambdues aglomeracions, les quals donen servei a més de
10.000 h-e, són aplicable els criteris d’eliminació de nutrients establits en la Directiva del Consell 91/271 CEE per a abocaments a zona sensi- ble, no estant dissenyades les depuradores actuals per a complir aquest requisit d’abocament.
Per açò, mitjançant el present acord de cooperació, es convé la construcció d’una nova EDAR mancomunada per a les aglomeracions de Cheste i Chiva, que permeta centralitzar el tractament d’aigües resi- duals de tot el municipi de Cheste i zona urbana de Chiva, en una nova
eficaz entre otras actividades, la gestión y explotación de instalaciones y servicios, en materia de tratamiento, depuración y, en su caso, reutili- zación de las aguas depuradas, que la administración de la Generalitat determine, así como aquellas otras que le puedan encomendar las Enti- dades Locales u otros organismos.
La EPSAR se rige, entre otras, por la normativa de la ley de contra- tos del sector público, y lleva desde su creación licitando tanto la ejecu- ción de obras como la explotación de servicios, así como las actividades asociadas al control posterior de esta explotación, por lo que dispone de una estructura estable y especializada en esta materia.
Hasta la fecha, estas competencias se han articulado según se relata en el siguiente apartado:
1. Antecedentes.
I. Con fecha 12 de septiembre de 2008 se suscribió un convenio entre los Ayuntamientos de Cheste y Chiva y la EPSAR, para la ejecu- ción de infraestructuras de saneamiento. En dicho convenio se estable- cía que correspondía a los Ayuntamientos, entre otros aspectos, la redac- ción de los proyectos constructivos, la aprobación de los mismos, reali- zar las gestiones para la obtención de los permisos pertinentes, obtener y poner a disposición los terrenos necesarios y financiar el coste de las infraestructuras necesarias para la distribución de las aguas depuradas para su reutilización.
II. Con fecha 7 de junio de 2011, se suscribió una adenda al con- venio referido de 12 de septiembre de 2008, que lo modificaba básica- mente en el hecho de que la licitación de las obras se haría mediante concesión de obra pública, además de establecer un nuevo criterio para la financiación de las actuaciones.
III. Ni el convenio de 12 de septiembre de 2008, ni la adenda al mismo de 7 de junio de 2011, por diferentes motivos, se han llevado a efecto en ningún momento, por lo que, de mutuo acuerdo de las partes, en fecha 24 de noviembre de 2017, se dictó, por el vicepresidente de la EPSAR, acuerdo de denuncia del referido convenio y su adenda.
IV. En las poblaciones de Cheste y Chiva, existen actualmente cinco instalaciones de tratamiento de aguas residuales: EDAR de Cheste, EDAR Cheste Complejo Educativo, EDAR Cheste Circuito Xxxxxxx Xxxxx, EDAR de Chiva y EDAR Polígono Industrial Castilla. Dichas depuradoras están diseñadas para la reducción de los parámetros de contaminación influente bajo los límites de emisión, dictados por la Directiva Europea 91/271 CEE para zona normal (SS, DBO5 y DQO).
Cuando se construyeron dichas depuradoras se cumplían los límites de la Autorización de Vertido y los valores de la Directiva del Consejo 91/271 CEE para el vertido a zona catalogada como normal. Por tanto, no disponen de un sistema de eliminación de nutrientes que permita garantizar el vertido a zona sensible. Asimismo, no disponen de un tra- tamiento terciario que permita la reutilización de las aguas depuradas, vertiendo a una zona con déficit hídrico.
V. En fecha 10 de junio de 2006, se dictó resolución de la Secretaría General para el Territorio y la Biodiversidad, por la que se declararon las zonas sensibles en las cuencas intercomunitarias, y el punto de verti- do de las EDAR de Cheste y de Chiva denominando como zona sensible la Albufera.
Además, mediante resolución de 30 de junio de 2011, de la Secreta- ría de Estado de Medio Rural y Agua, por la que se declararon las zonas sensibles en las cuencas intercomunitarias, el punto de vertido de las EDAR de Cheste y Chiva se declaró como zona sensible (denominación zona sensible: Rambla del Poyo, Parque Albufera – Lago Albufera).
VI. En el II Plan director de Saneamiento y Depuración de la Comu- nitat Valenciana, se contemplan actuaciones en la EDAR de Cheste y en la EDAR de Chiva, pero no obstante, por su alcance, no resolvían toda la problemática existente en materia de depuración en ambas poblacio- nes que alcanza a todas las EDAR señaladas en el Antecedente IV y a diversos núcleos urbanos aislados.
VII. A ambas aglomeraciones, las cuales dan servicio a más de
10.000 h-e, son de aplicación los criterios de eliminación de nutrientes establecidos en la Directiva del Consejo 91/271 CEE para vertidos a zona sensible, no estando diseñadas las depuradoras actuales para cum- plir dicho requisito de vertido.
Por ello, mediante el presente acuerdo de cooperación, se convie- ne la construcción de una nueva EDAR mancomunada para las aglo- meraciones de Cheste y Chiva, que permita centralizar el tratamiento de aguas residuales de todo el municipio de Cheste y zona urbana de
i única depuradora que permeta l’eliminació de les EDAR existents en tots dos municipis, que dispose d’un sistema complet i fiable d’elimina- ció de nutrients, i que possibilite reutilitzar les aigües tractades.
Amb aquesta actuació s’aconseguirà que l’actual població servida formada per la suma de totes les aglomeracions que es concentraran en la nova EDAR de Cheste-Chiva, estimada en 42.337 habitants-equiva- lents (dada 2013), la qual compleix els requisits de qualitat establits en la Directiva del Consell 91/271 CEE per a abocaments a zona normal, complisca també els requisits establits per a abocament a zona sensi- ble (eliminació de nutrients), així com dotar al sistema de depuració d’aquesta aglomeració de la capacitat necessària per a assumir el crei- xement estimat per a l’aglomeració durant la vida útil de la depuradora.
D’altra banda, permetrà posar a la disposició dels agricultors de la zona, un volum anual d’aigua regenerada d’1,6 hm³/any (dada de 2013), complint els requeriments de qualitat establits en el Reial decret 1620/2007, pel que estableix el règim jurídic de la reutilització d’aigües depurades, aspecte d’especial interès en aquesta zona amb un important dèficit hídric.
VIII. L’actuació està prevista en el Pla Hidrològic de la Demarca- ció del Xúquer (codi mesures 08M0038 i 08M1201), per al cicle de planificació hidrològica 2015-2021, en el que va ser assignada la seua execució a la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural.
A més, el pla anual d’obres per a l’exercici 2017, entre les ques es troba la nova EDAR mancomunada Cheste-Chiva, va ser aprovat en el Consell d’Administració de l’EPSAR celebrat en data 25 d’octubre de 2016 (Acta núm. 102).
El projecte de les actuacions previstes en el present Acord, podrà ser cofinançat pel Fondo Europeu de Desenvolupament Regional (FEDER) inclòs en el Programa Operatiu FEDER 2014-2020.
2. Competències de les administracions i entitat signatàries.
I. El presenta acord estableix la cooperació entre les parts signatà- ries, amb la finalitat de coordinar, cooperar i auxiliar-se en l’execució de les actuacions, per a garantir que els serveis públics que els incum- beixen es presten amb la intenció d’aconseguir els objectius d’interès públic que tenen en comú.
II. El sanejament i depuració de les aigües és un tema d’abast glo- bal, no sent possible circumscriure les solucions al camp municipal. En aqueix sentit, correspon a la Generalitat, a través de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, la planificació i execució d’obres i instal·lacions referents a l’àm- bit que ens ocupa, sense que açò tinga un caràcter excloent. Per açò l’article primer de la Llei 2/1992, de 26 de març, del Govern Valencià, sanejament de les aigües residuals de la Comunitat Valenciana, conside- ra necessari garantir una actuació coordinada i eficaç entre les diferents Administracions Públiques en matèria d’evacuació i tractament, i si escau, reutilització de les aigües residuals en l’àmbit de la Comunitat Valenciana.
III. La Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural té atribuïdes les competències en matèria d’infraestructures hidràuliques i de medi ambient, conforme al Decret 158/2015, de 18 de setembre, del Consell, pel que s’aprova el Regla- ment orgànic i funcional de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural (DOGV 7620, 22.09.2015), modificat pel Decret 80/2016, d’1 de juliol, del Consell (DOGV 7822, 06.07.2016).
El Decret 158/2015 estableix en el seu article 12 que és la Secreta- ria Autonòmica de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, l’òrgan al que correspon exercir les funcions en matèria de recursos hídrics i que d’aquesta depèn, entre altres organismes, la Direcció General de l’Aigua i l’EPSAR. L’arti- cle 17 d’aquest Decret estableix que la Direcció General de l’Aigua és l’òrgan directiu que assumeix, entre unes altres, les funcions en matèria de planificació, projecte, construcció i explotació d’infraestructures hidràuliques per a ús urbà, agrícola o mediambiental d’interès general comunitari; en l’elaboració de plans i execució d’obres per a la millora de les infraestructures de l’aigua; i en la cooperació amb els ens locals en la planificació i construcció d’obres de sanejament.
IV. Des de la Direcció General de l’Aigua de la Conselleria d’Agri- cultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i desenvolupament Rural, s’ha
Chiva, en una nueva y única depuradora que permita la eliminación de las EDAR existentes en ambos municipios, que disponga de un sistema completo y fiable de eliminación de nutrientes, y que posibilite reutili- zar las aguas tratadas.
Con esta actuación se conseguirá que la actual población servida for- mada por la suma de todas las aglomeraciones que se concentrarán en la nueva EDAR de Cheste-Chiva, estimada en 42.337 habitantes-equiva- lentes (dato 2013), la cual cumple los requisitos de calidad establecidos en la Directiva del Consejo 91/271 CEE para vertidos a zona normal, cumpla también los requisitos establecidos para vertido a zona sensible (eliminación de nutrientes), así como dotar al sistema de depuración de esta aglomeración de la capacidad necesaria para asumir el crecimiento estimado para la aglomeración durante la vida útil de la depuradora.
Por otra parte, permitirá poner a disposición de los agricultores de la zona, un volumen anual de agua regenerada de 1,6 hm³/año (dato de 2013), cumpliendo los requerimientos de calidad establecidos en el Real decreto 1620/2007, por el que establece el régimen jurídico de la reutilización de aguas depuradas, aspecto de especial interés en esta zona con un importante déficit hídrico.
VIII. La actuación está prevista en el Plan Hidrológico de la Demar- cación del Júcar (código medidas 08M0038 y 08M1201), para el ciclo de planificación hidrológica 2015-2021, en el que fue asignada su eje- cución a la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Cli- mático y Desarrollo Rural.
Además, el plan anual de obras para el ejercicio 2017, entre las que se encuentra la nueva EDAR mancomunada Cheste-Chiva, fue aproba- do en el Consejo de Administración de la EPSAR celebrado en fecha 25 de octubre de 2016 (Acta núm. 102).
El proyecto de las actuaciones previstas en el presente Acuerdo, podrá ser cofinanciado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) incluido en el Programa Operativo FEDER 2014-2020.
2. Competencias de las administraciones y entidad firmantes.
I. El presenta acuerdo establece la cooperación entre las partes fir- mantes, con la finalidad de coordinar, cooperar y auxiliarse en la ejecu- ción de las actuaciones, para garantizar que los servicios públicos que les incumben se presten con miras a alcanzar los objetivos de interés público que tienen en común.
II. El saneamiento y depuración de las aguas es un tema de alcance global, no siendo posible circunscribir las soluciones al campo munici- pal. En ese sentido, corresponde a la Generalitat, a través de la Conse- lleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, la planificación y ejecución de obras e instalaciones referentes al ámbito que nos ocupa, sin que ello tenga un carácter excluyente. Por ello el artículo primero de la Ley 2/1992, de 26 de marzo, del Gobier- no Valenciano, saneamiento de las aguas residuales de la Comunidad Valenciana, considera necesario garantizar una actuación coordinada y eficaz entre las distintas Administraciones Públicas en materia de eva- cuación y tratamiento, y en su caso, reutilización de las aguas residuales en el ámbito de la Comunidad Valenciana.
III. La Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climá- tico y Desarrollo Rural tiene atribuidas las competencias en materia de infraestructuras hidráulicas y de medio ambiente, conforme al Decre- to 158/2015, de 18 de septiembre, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento orgánico y funcional de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural (DOGV 7620, 22.09.2015), modificado por el Decreto 80/2016, de 1 de julio, del Con- sell (DOGV 7822, 06.07.2016).
El Decreto 158/2015 establece en su artículo 12 que es la Secretaría Autonómica de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, el órgano al que corresponde ejercer las funciones en materia de recursos hídricos y que de esta depende, entre otros organismos, la Dirección General del Agua y la EPSAR. El artí- culo 17 de este Decreto establece que la Dirección General del Agua es el órgano directivo que asume, entre otras, las funciones en materia de planificación, proyecto, construcción y explotación de infraestructuras hidráulicas para uso urbano, agrícola o medioambiental de interés gene- ral comunitario; en la elaboración de planes y ejecución de obras para la mejora de las infraestructuras del agua; y en la cooperación con los entes locales en la planificación y construcción de obras de saneamiento.
IV. Desde la Dirección General del Agua de la Conselleria de Agri- cultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y desarrollo Rural, se ha
emès informe en data 1 de març de 2018, favorable a l’execució per part de l’EPSAR de les obres relacionades en l’Annex I.
V. L’EPSAR, en virtut de les atribucions i funcions que li conferei- xen els articles 14.3, en la seua redacció donada per la Llei 10/1998, de 28 de desembre, i 16.a) de la Llei 2/1992, de 26 de març, és una entitat de dret públic de la Generalitat Valenciana, amb personalitat jurídica pròpia i independent i plena capacitat pública i privada, creada per a dur a terme de manera eficaç entre altres activitats, l’execució de les obres de sanejament i depuració que l’administració de la Generalitat determine, així com aquelles altres que li puguen encomanar les Entitats Locals o altres organismes.
La signatura del present acord per part de l’EPSAR, en principi correspondria a la Presidència del Consell d’Administració de l’EPSAR, de conformitat amb l’article 7 del Decret 176/2014, de 10 d’octubre, del Consell, pel que regula els convenis que subscriga la Generalitat i el seu registre, i de l’article 9 del Decret 170/1992, de 16 d’octubre, del Govern Valencià, pel que aprova l’Estatut de l’EPSAR (DOGV 1889, 26.10.1992), al punt 10º afegit pel Decret 116/2000, de 25 de juliol, del Govern Valencià, pel que es modifica l’Estatut de l’EPSAR (DOGV 3810, 08.08.2000).
En l’actualitat aquestes facultats estan delegades en la Vicepresi- dència del Consell d’Administració de l’EPSAR, per la Resolució de 9 de juliol de 2012, de la Presidència del Consell d’Administració de l’EPSAR, de delegació de competències (DOGV 6824, 23.07.2012).
VI. L’article 57 de la Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases del Règim Local, en la seua redacció donada per la Llei 27/2013, de 27 de desem- bre, de racionalització i sostenibilitat de l’Administració Local disposa que: «La cooperació econòmica, tècnica i administrativa entre l’Ad- ministració Local i les Administracions de l’Estat i de les Comunitats Autònomes, tant en serveis locals com en assumptes d’interès comú, es desenvoluparà amb caràcter voluntari, sota les formes i en els termes previstos en les lleis, podent tenir lloc, en tot cas, mitjançant els consor- cis o convenis administratius que subscriguen».
Al seu torn, l’article 140.2 de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic, estableix: «En el no previst en el present Títol, les relacions entre l’Administració General de l’Estat o l’Admi- nistracions de les Comunitats Autònomes amb les Entitats que integren l’Administració Local es regiran per la legislació bàsica en matèria de règim local».
VII. Quant als terrenys necessaris per a poder escometre les obres previstes en el present Acord, l’EPSAR no pot dur a terme l’expropiació dels dits terrenys, per no ostentar les competències precises per a açò.
VIII. Per resolució de 27 de juliol de 2015, de la consellera d’Agri- cultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural (DOGV 7582, 30.07.2015), els titulars de les Direccions Generals d’aqueixa Conselleria, tenen delegada, entre unes altres, la iniciació, tra- mitació i resolució dels expedients d’expropiació forçosa en les matèries de la seua competència i l’aprovació de la despesa que açò comporta.
IX. En la Llei 14/2005, de 23 de desembre, de la Generalitat, de Mesures Fiscals, de Gestió Financera i Administrativa, i d’Organitza- ció de la Generalitat, es va disposar, en la seua Disposició Addicional 1ª, declarar la necessitat d’urgent ocupació dels béns i drets afectats d’expropiació forçosa com a conseqüència de l’execució de les obres declarades d’utilitat pública, compreses en el II Pla de Sanejament i Depuració de la Comunitat Valenciana, i que entre unes altres, estava Chiva-Cheste.
Posteriorment, en la Llei 16/2008, de 22 de desembre, de Mesures Fiscals, de Gestió Administrativa i Financera, i d’Organització de la Generalitat, es va declarar la necessitat d’urgent ocupació dels béns i drets afectats d’expropiació forçosa com a conseqüència de l’execució de les obres, entre unes altres, de «Cheste. Nova EDAR i Col·lectors Generals Cheste-Chiva (València)».
X. Tenint en compte el que es disposa en el referit Decret 176/2014, així com en la Llei 40/2015.
XI. Per les raons exposades s’articula el present acord que ve a harmonitzar i racionalitzar el procés de projecte, execució i finançament de les presents actuacions de sanejament i depuració, sobre la base de les següents:
emitido informe en fecha 1 de marzo de 2018, favorable a la ejecución por parte de la EPSAR de las obras relacionadas en el anexo I.
V. La EPSAR, en virtud de las atribuciones y funciones que le con- fieren los artículos 14.3, en su redacción dada por la Ley 10/1998, de 28 de diciembre, y 16.a) de la Ley 2/1992, de 26 de marzo, es una entidad de derecho público de la Generalitat Valenciana, con personalidad jurí- dica propia e independiente y plena capacidad pública y privada, creada para llevar a cabo de modo eficaz entre otras actividades, la ejecución de las obras de saneamiento y depuración que la administración de la Generalitat determine, así como aquellas otras que le puedan encomen- dar las Entidades Locales u otros organismos.
La firma del presente acuerdo por parte de la EPSAR, en principio correspondería a la Presidencia del Consejo de Administración de la EPSAR, de conformidad con el artículo 7 del Decreto 176/2014, de 10 de octubre, del Consell, por el que regula los convenios que suscriba la Generalitat y su registro, y del artículo 9 del Decreto 170/1992, de 16 de octubre, del Gobierno Valenciano, por el que aprueba el Estatuto de la EPSAR (DOGV 1889, 26.10.1992), en su punto 10º añadido por el Decreto 116/2000, de 25 de julio, del Gobierno Valenciano, por el que se modifica el Estatuto de la EPSAR (DOGV 3810, 08.08.2000).
En la actualidad dichas facultades están delegadas en la Vicepre- sidencia del Consejo de Administración de la EPSAR, por la Resolu- ción de 9 de julio de 2012, de la Presidencia del Consejo de Adminis- tración de la EPSAR, de delegación de competencias (DOGV 6824, 23.07.2012).
VI. El artículo 57 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases del Régimen Local, en su redacción dada por la Ley 27/2013, de 27 de diciembre, de racionalización y sostenibilidad de la Administración Local dispone que: «La cooperación económica, técnica y administra- tiva entre la Administración Local y las Administraciones del Estado y de las Comunidades Autónomas, tanto en servicios locales como en asuntos de interés común, se desarrollará con carácter voluntario, bajo las formas y en los términos previstos en las leyes, pudiendo tener lugar, en todo caso, mediante los consorcios o convenios administrativos que suscriban».
A su vez, el artículo 140.2 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público, establece: «En lo no previsto en el presente Título, las relaciones entre la Administración General del Estado o la Administraciones de las Comunidades Autónomas con las Entidades que integran la Administración Local se regirán por la legis- lación básica en materia de régimen local».
VII. En cuanto a los terrenos necesarios para poder acometer las obras previstas en el presente Acuerdo, la EPSAR no puede llevar a cabo la expropiación de dichos terrenos, por no ostentar las competen- cias precisas para ello.
VIII. Por resolución de 27 de julio de 2015, de la consellera de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural (DOGV 7582, 30.07.2015), los titulares de las Direcciones Generales de esa Conselleria, tienen delegada, entre otras, la iniciación, tramitación y resolución de los expedientes de expropiación forzosa en las materias de su competencia y la aprobación del gasto que ello conlleva.
IX. En la Ley 14/2005, de 23 de diciembre, de la Generalitat, de Medidas Fiscales, de Gestión Financiera y Administrativa, y de Orga- nización de la Generalitat, se dispuso, en su Disposición Adicional 1ª, declarar la necesidad de urgente ocupación de los bienes y derechos afectados de expropiación forzosa como consecuencia de la ejecución de las obras declaradas de utilidad pública, comprendidas en el II Plan de Saneamiento y Depuración de la Comunitat Valenciana, y que entre otras, estaba Chiva-Cheste.
Posteriormente, en la Ley 16/2008, de 22 de diciembre, de Medidas Fiscales, de Gestión Administrativa y Financiera, y de Organización de la Generalitat, se declaró la necesidad de urgente ocupación de los bie- nes y derechos afectados de expropiación forzosa como consecuencia de la ejecución de las obras, entre otras, de «Cheste. Nueva EDAR y Colectores Generales Cheste-Chiva (Valencia)».
X. Teniendo en cuenta lo dispuesto en el referido Decreto 176/2014, así como en la Ley 40/2015.
XI. Por las razones expuestas se articula el presente acuerdo que viene a armonizar y racionalizar el proceso de proyecto, ejecución y financiación de las presentes actuaciones de saneamiento y depuración, en base a las siguientes:
CLÀUSULES
Primera. Objecte
Constitueix l’objecte del present acord determinar la participació de la Generalitat, a través de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural; de l’EPSAR; i dels Ajunta- ment de Cheste i Chiva, en el finançament, expropiació dels terrenys i execució de les infraestructures de sanejament i depuració que s’asse- nyalen en l’annex I.
En l’annex I s’especifica una relació d’actuacions el cost econòmic de les quals, tant de l’expropiació dels terrenys com de l’execució de les obres, és estimat i, en conseqüència, el cost definitiu no quedarà deter- minat fins que es procedisca a la liquidació de les referides actuacions.
Segona. Abast econòmic de l’acord de cooperació
L’abast econòmic estimat del present acord és el següent:
– Per l’expropiació dels terrenys necessaris per a escometre les obres: 660.000,00 €.
– Per l’execució de les obres: 25.315.000,00 € (21 % IVA inclòs), conforme al «Projecte de construcció EDAR Cheste-Chiva (València) i col·lectors generals», redactat al setembre de 2017 i amb informe favo- rable, de data 21 de desembre de 2017, del Servei de Supervisió de Projectes, Infraestructures i Gestió Energètica, de la Conselleria d’Agri- cultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural.
Conforme a l’establit en la memòria de l’àrea economicofinancera de l’EPSAR de data 21 de març de 2019, les actuacions anteriors s’exe- cutaran amb càrrec a la dotació consignada en el capítol de despesa 6
«Inversions reals» del Pressupost d’Ingressos i Despeses de l’Entitat, havent sigut incloses en la FP-6 Annex d’Inversions Reals Previstes de l’exercici 2019 amb el codi de projecte FM540X62, i seran finançades pels ingressos del Capítol 3 «Taxes i altres ingressos» del Pressupost d’Ingressos i Despeses de l’Entitat, corresponent als ingressos repor- tats per Cànon de sanejament, del qual els nivells actuals i previstos de recaptació permeten assegurar la suficiència financera d’aquestes actuacions. Així mateix el cost de les actuacions incloses en l’Acord de Cooperació es preveu que seran cofinançades pel Programa Operatiu FEDER 2014-2020, del qual els ingressos procedents de fons comuni- taris figuraran en el Capítol 7 «Transferències de capital» del Pressupost d’Ingressos i Despeses de l’Entitat.
Els compromisos de despesa derivats del present acord estan supe- ditats a l’establit en l’article 24.2 de la Llei 1/2015, de 6 de febrer, de la Generalitat, d’Hisenda Pública, del Sector Públic Instrumental i de Subvencions.
En tot cas, l’actuació de l’EPSAR en virtut del present acord, ha d’ajustar-se a la normativa reguladora del cànon de sanejament, en el marc de les competències de gestió que corresponen a la pròpia EPSAR, i a les competències de control o fiscalització d’aquesta gestió que la llei atribueix a la Intervenció de la Generalitat o, si escau, als òrgans autonòmics competents en matèria tributària, segons corresponga.
Tercera. Seguiment de l’acord de cooperació
Es crea una comissió mixta de seguiment copresidida pel direc- tor general de l’aigua de la Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural, o persona en qui delegue; pel gerent de l’EPSAR, o persona en qui delegue; per l’alcalde-president de l’Ajuntament de Cheste, o regidor en qui delegue; i per l’alcalde-presi- dent de l’Ajuntament de Chiva, o regidor en qui delegue; i integrada per un membre tècnic de la Direcció General de l’Aigua, un membre tècnic de l’EPSAR, un membre tècnic de l’Ajuntament de Cheste i un membre tècnic de l’Ajuntament de Chiva.
En la designació dels representants de la Generalitat en la comissió mixta de seguiment, donada la possibilitat de delegació, es procurarà la presència equilibrada de dones i homes, en aplicació del previst en el II Pla d’Igualtat de Dones i Homes de l’Administració de la Generalitat, aprovat per Acord de 10 de març de 2017, del Consell.
Quant al règim de funcionament de la comissió de seguiment, s’atendrà al que es disposa en l’article 15 i següents de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, abans referida.
CLÁUSULAS
Primera. Objeto
Constituye el objeto del presente acuerdo determinar la participa- ción de la Generalitat, a través de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural; de la EPSAR; y de los Ayuntamiento de Cheste y Chiva, en la financiación, expropiación de los terrenos y ejecución de las infraestructuras de saneamiento y depuración que se relacionan en el anexo I.
En el anexo I se especifica una relación de actuaciones cuyo coste económico, tanto de la expropiación de los terrenos como de la ejecu- ción de las obras, es estimado y, en consecuencia, el coste definitivo no quedará determinado hasta que se proceda a la liquidación de las referidas actuaciones.
Segunda. Alcance económico del acuerdo de cooperación
El alcance económico estimado del presente acuerdo es el siguiente:
– Por la expropiación de los terrenos necesarios para acometer las obras: 660.000,00 €.
– Por la ejecución de las obras: 25.315.000,00 € (21 % IVA inclui- do), conforme al «Proyecto de construcción EDAR Cheste-Chiva (València) y colectores generales», redactado en septiembre de 2017 y con informe favorable, de fecha 21 de diciembre de 2017, del Servicio de Supervisión de Proyectos, Infraestructuras y Gestión Energética, de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural.
Conforme a lo establecido en la memoria del área económico-finan- ciera de la EPSAR de fecha 21 de marzo de 2019, las actuaciones ante- riores se ejecutarán con cargo a la dotación consignada en el capítulo de gasto 6 «Inversiones reales» del Presupuesto de Ingresos y Gastos de la Entidad, habiendo sido incluidas en la FP-6 Anexo de Inversiones Rea- les Previstas del ejercicio 2019 con el código de proyecto FM540X62, y serán financiadas por los ingresos del Capítulo 3 «Tasas y otros ingresos» del Presupuesto de Ingresos y Gastos de la Entidad, correspondiente a los ingresos devengados por Canon de saneamiento, cuyos niveles actuales y previstos de recaudación permiten asegurar la suficiencia financiera de estas actuaciones. Asimismo el coste de las actuaciones incluidas en el Acuerdo de Cooperación se prevé que serán cofinanciadas por el Progra- ma Operativo FEDER 2014-2020, cuyos ingresos procedentes de fondos comunitarios figurarán en el Capítulo 7 «Transferencias de capital» del Presupuesto de Ingresos y Gastos de la Entidad.
Los compromisos de gasto derivados del presente acuerdo están
supeditados a lo establecido en el artículo 24.2 de la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la Generalitat, de Hacienda Pública, del Sector Público Instrumental y de Subvenciones.
En todo caso, la actuación de la EPSAR en virtud del presente acuerdo, debe ajustarse a la normativa reguladora del canon de sanea- miento, en el marco de las competencias de gestión que corresponden a la propia EPSAR, y a las competencias de control o fiscalización de dicha gestión que la ley atribuye a la Intervención de la Generalitat o, en su caso, a los órganos autonómicos competentes en materia tributaria, según corresponda.
Tercera. Seguimiento del acuerdo de cooperación
Se crea una comisión mixta de seguimiento copresidida por el direc- tor general del agua de la Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, o persona en quien delegue; por el gerente de la EPSAR, o persona en quien delegue; por el alcalde-pre- sidente del Ayuntamiento de Cheste, o concejal en quien delegue; y por el alcalde-presidente del Ayuntamiento de Chiva, o concejal en quien delegue; e integrada por un miembro técnico de la Dirección General del Agua, un miembro técnico de la EPSAR, un miembro técnico del Ayun- tamiento de Cheste y un miembro técnico del Ayuntamiento de Chiva.
En la designación de los representantes de la Generalitat en la comi- sión mixta de seguimiento, dada la posibilidad de delegación, se pro- curará la presencia equilibrada de mujeres y hombres, en aplicación de lo previsto en el II Plan de Igualdad de Mujeres y Hombres de la Administración de la Generalitat, aprobado por Acuerdo de 10 de marzo de 2017, del Consell.
En cuanto al régimen de funcionamiento de la comisión de segui- miento, se atenderá a lo dispuesto en el artículo 15 y siguientes de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, antes referida.
A la comissió podran assistir altres persones, amb veu però sense vot, sempre que estiguen d’acord tots els components de la mateixa.
Aquesta comissió, es reunirà a petició de qualsevol de les parts, i les seues funcions seran, a més de les establides en l’article 9 del Decret 176/2014, de 10 d’octubre, anteriorment referit; l’article 49.f de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, anteriorment referida; la de resolució dels pro- blemes d’interpretació i compliment de les clàusules del present acord, que pogueren sorgir.
En aquesta comissió, s’adonarà de les actuacions efectuades fins la data exposant la idoneïtat i resultats de les mateixes.
De la comissió mixta de seguiment que se celebre, s’alçaran qua- tre exemplars d’acta, un per a la Direcció General de l’Aigua, un altre per a l’EPSAR, un altre per a l’Ajuntament de Cheste i un altre per al Ajuntament de Chiva.
Quarta. Participació de la direcció general de l’aigua
En relació amb les actuacions objecte del present acord, correspon a la Direcció General de l’Aigua:
a) Iniciar, tramitar i resoldre els expedients d’expropiació forçosa dels terrenys necessaris per a executar les obres. Els terrenys expropiats seran titularitat de la Generalitat Valenciana.
A aquests efectes, i d’acord amb l’arreplegat en el II Pla director (punt 6.3.2.9), en els instruments que desenvolupen el Pla General s’haurà de preveure una superfície addicional com a Zona de Reserva, contigua a la instal·lació, i suficient per a albergar futures ampliacions o millores. Aquesta zona haurà de ser contemplada en el planejament municipal i, en el seu entorn, haurà d’establir-se una Zona de Servitud que excloga els usos residencials, sanitaris, culturals i recreatius.
b) Informar favorablement la despesa que els expedients d’expro- piació genere.
c) Gestionar la supervisió de la redacció dels projectes pel Servei de Supervisió de Projectes i Coordinació Tècnica de la Conselleria com- petent en la matèria.
Cinquena. Participació de l’EPSAR
En relació amb les actuacions objecte del present acord, correspon a l’EPSAR:
a) La redacció i finançament íntegre dels projectes de construcció de les obres descrites en l’annex I.
b) Contractar i finançar la Direcció facultativa de les obres de cons- trucció descrites en l’annex I, així com l’assistència tècnica necessària per a la tramitació dels expedients expropiatoris.
c) Contractar, executar i finançar, les obres i instal·lacions descri- tes en els diferents projectes de construcció, en els termes de la Llei 9/2017, de 8 de novembre, de Contractes del Sector Públic, per la que es traslladen a l’ordenament jurídic espanyol les Directives del Parlament Europeu i del Consell 2014/23/UE i 2014/24/UE, de 26 de febrer de 2014, comunicant als Ajuntaments de Cheste i de Chiva les variacions o modificacions substancials, que es produïsquen en la situació admi- nistrativa de cada expedient de contractació.
d) Supervisar l’execució de les obres i actuacions previstes, direc- tament, o mitjançant empresa especialitzada designada a aquest efecte, amb l’objecte d’establir les unitats d’obra realment executades.
e) Rebre les obres del contractista adjudicatari de les mateixes, de conformitat amb la Llei 9/2017.
f) Anticipar l’import de l’expropiació que es porte a efecte per la Direcció General de l’Aigua, per a l’obtenció del sòl necessari per a executar les infraestructures precises, de conformitat amb l’estipulat en l’apartat a de la clàusula quarta.
Aquest import serà recuperat per l’EPSAR, dels Ajuntaments de Cheste i Chiva, tal com s’estableix en les clàusules sisena i setena.
Sisena. Participació de l’Ajuntament de Cheste
En relació amb les actuacions objecte del present acord, correspon a l’Ajuntament de Cheste:
a) Donar la seua conformitat mitjançant acord del Ple o òrgan com- petent, al contingut dels Projectes de Construcció per a l’execució de les obres descrites en l’Annex I, una vegada dits projectes hagen sigut supervisats de conformitat a la clàusula quarta apartat c del present acord.
A la comisión podrán asistir otras personas, con voz pero sin voto, siempre y cuando estén de acuerdo todos los componentes de la misma. Dicha comisión, se reunirá a petición de cualquiera de las partes,
y sus funciones serán, además de las establecidas en el artículo 9 del Decreto 176/2014, de 10 de octubre, anteriormente referido; el artículo
49.f de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, anteriormente referida; la de resolución de los problemas de interpretación y cumplimiento de las cláusulas del presente acuerdo, que pudieran surgir.
En esta comisión, se dará cuenta de las actuaciones efectuadas hasta la fecha exponiendo la idoneidad y resultados de las mismas.
De la comisión mixta de seguimiento que se celebre, se levantarán cuatro ejemplares de acta, uno para la Dirección General del Agua, otro para la EPSAR, otro para el Ayuntamiento de Cheste y otro para el Ayuntamiento de Chiva.
Cuarta. Participación de la dirección general del agua
En relación con las actuaciones objeto del presente acuerdo, corres- ponde a la Dirección General del Agua:
a) Iniciar, tramitar y resolver los expedientes de expropiación for- zosa de los terrenos necesarios para ejecutar las obras. Los terrenos expropiados serán titularidad de la Generalitat Valenciana.
A estos efectos, y de acuerdo con lo recogido en el II Plan director (punto 6.3.2.9), en los instrumentos que desarrollen el Plan General se deberá prever una superficie adicional como Zona de Reserva, contigua a la instalación, y suficiente para albergar futuras ampliaciones o mejo- ras. Esta zona deberá ser contemplada en el planeamiento municipal y, en su entorno, deberá establecerse una Zona de Servidumbre que exclu- ya los usos residenciales, sanitarios, culturales y recreativos.
b) Informar favorablemente el gasto que los expedientes de expro- piación genere.
c) Gestionar la supervisión de la redacción de los proyectos por el Servicio de Supervisión de Proyectos y Coordinación Técnica de la Conselleria competente en la materia.
Quinta. Participación de la EPSAR
En relación con las actuaciones objeto del presente acuerdo, corres- ponde a la EPSAR:
a) La redacción, aprobación y financiación íntegra de los proyectos de construcción de las obras descritas en el anexo I.
b) Contratar y financiar la Dirección facultativa de las obras de construcción descritas en el anexo I, así como la asistencia técnica nece- saria para la tramitación de los expedientes expropiatorios.
c) Contratar, ejecutar y financiar, las obras e instalaciones descri- tas en los diferentes proyectos de construcción, en los términos de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, comunicando a los Ayuntamientos de Cheste y de Chiva las variaciones o modificaciones sustanciales, que se produzcan en la situación administrativa de cada expediente de contratación.
d) Supervisar la ejecución de las obras y actuaciones previstas, mediante empresa especializada designada al efecto (Dirección facul- tativa), con el objeto de establecer las unidades de obra realmente eje- cutadas.
e) Recibir las obras del contratista adjudicatario de las mismas, de conformidad con la Ley 9/2017.
f) Anticipar el importe de la expropiación que se lleve a efecto por la Dirección General del Agua, para la obtención del suelo necesario para ejecutar las infraestructuras precisas, de conformidad con lo esti- pulado en el apartado a de la cláusula cuarta.
Este importe será recuperado por la EPSAR, de los Ayuntamientos de Cheste y Chiva, tal y como se establece en las cláusulas sexta y séptima.
Sexta. Participación del Ayuntamiento de Cheste
En relación con las actuaciones objeto del presente acuerdo, corres- ponde al Ayuntamiento de Cheste:
a) Dar su conformidad mediante acuerdo del Pleno u órgano com- petente, al contenido de los Proyectos de Construcción para la ejecución de las obras descritas en el anexo I, una vez dichos proyectos hayan sido supervisados de conformidad a la cláusula cuarta apartado c del presente acuerdo.
b) Realitzar les gestions necessàries i obtenir les autoritzacions i llicències que requerisca, a cada moment, la legislació aplicable i per- meten l’execució de les actuacions previstes.
c) Reintegrar a l’EPSAR el 56,15 % del cost de les expropiacions conforme a l’annex II del present Acord.
El 43,85 % restant li serà reintegrat a l’EPSAR per l’Ajuntament de Chiva.
d) La Corporació es compromet a consignar en els seus pressupos- tos, en els termes indicats en els articles 166 i 174 del Reial decret legislatiu 2/2004, que aprova el text refós de la Llei Reguladora de les Hisendes Locals, les quantitats suficients per a atendre les obligacions derivades d’aquest acord.
e) Garantir adequadament la seua aportació, mitjançant l’aprovació de la despesa per òrgan competent d’aquesta Corporació Local, que supose el total reintegrament del 56,15 % del cost de les expropiacions, a favor de l’EPSAR. A l’efecte de la iniciació de l’expedient de con- tractació per l’EPSAR, la Corporació Local haurà d’acreditar documen- talment la plena disponibilitat de la seua aportació, conforme al que es disposa en l’article 1116 de la Llei 9/2017.
f) Vigilar el compliment de l’Ordenança municipal d’abocaments al clavegueram, de les zones en les quals les aigües residuals arriben final- ment a l’EDAR, sent responsable dels abocaments propis que s’efectuen en aquest Sistema de Sanejament.
Setena. Participació de l’Ajuntament de Chiva
En relació amb les actuacions objecte del present acord, correspon a l’Ajuntament de Chiva:
a) Donar la seua conformitat mitjançant acord del Ple o òrgan com- petent, al contingut dels Projectes de Construcció per a l’execució de les obres descrites en l’Annex I, una vegada dits projectes hagen sigut supervisats de conformitat a la clàusula quarta apartat c del present acord.
b) Realitzar les gestions necessàries i obtenir les autoritzacions i llicències que requerisca, a cada moment, la legislació aplicable i per- meten l’execució de les actuacions previstes.
c) Reintegrar a l’EPSAR el 43,85 % del cost de les expropiacions conforme a l’annex II del present Acord.
El 56,15 % restant li serà reintegrat a l’EPSAR per l’Ajuntament de Cheste.
d) La Corporació es compromet a consignar en els seus pressupos- tos, en els termes indicats en els articles 166 i 174 del Reial decret legislatiu 2/2004, que aprova el text refós de la Llei Reguladora de les Hisendes Locals, les quantitats suficients per a atendre les obligacions derivades d’aquest acord.
e) Garantir adequadament la seua aportació, mitjançant l’aprovació de la despesa per òrgan competent d’aquesta Corporació Local, que supose el total reintegrament del 43,85 % del cost de les expropiacions, a favor de l’EPSAR. A l’efecte de la iniciació de l’expedient de con- tractació per l’EPSAR, la Corporació Local haurà d’acreditar documen- talment la plena disponibilitat de la seua aportació, conforme al que es disposa en l’article 1116 de la Llei 9/2017.
f) Vigilar el compliment de l’Ordenança municipal d’abocaments al clavegueram, de les zones en les quals les aigües residuals arriben final- ment a l’EDAR, sent responsable dels abocaments propis que s’efectuen en aquest Sistema de Sanejament.
Octava. Termini de vigència
El present acord de cooperació entrarà en vigor a partir de la data de la seua signatura i de conformitat amb l’establit en la Llei 40/2015, tindrà una vigència de quatre anys.
No obstant açò, en qualsevol moment abans de la finalització del termini previst les parts podran acordar unànimement la seua pròrroga per un període de fins a quatre anys addicionals o la seua extinció.
Novena. Extinció de l’acord
el present acord s’extingirà per qualsevol de les següents causes (Llei 40/2015 d’01.10.2015):
1. Pel compliment de les actuacions que constitueixen el seu objec-
b) Realizar las gestiones necesarias y obtener las autorizaciones y licencias que requiera, en cada momento, la legislación aplicable y permitan la ejecución de las actuaciones previstas.
c) Reintegrar a la EPSAR el 56,15 % del coste de las expropiaciones conforme al anexo II del presente Acuerdo.
El 43,85 % restante le será reintegrado a la EPSAR por el Ayunta- miento de Chiva.
d) La Corporación se compromete a consignar en sus presupuestos, en los términos indicados en los artículos 166 y 174 del Real decreto legislativo 2/2004, que aprueba el texto refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, las cantidades suficientes para atender las obligaciones derivadas de este acuerdo.
e) Garantizar adecuadamente su aportación, mediante la aproba- ción del gasto por órgano competente de dicha Corporación Local, que suponga el total reintegro del 56,15 % del coste de las expropiaciones, a favor de la EPSAR. A efectos de la iniciación del expediente de con- tratación por la EPSAR, la Corporación Local deberá acreditar docu- mentalmente la plena disponibilidad de su aportación, conforme a lo dispuesto en el artículo 1116 de la Ley 9/2017.
f) Vigilar el cumplimiento de la Ordenanza municipal de vertidos al alcantarillado, de las zonas cuyas aguas residuales lleguen finalmente a la EDAR, siendo responsable de los vertidos propios que se efectúen en dicho Sistema de Saneamiento.
Séptima. Participación del Ayuntamiento de Chiva
En relación con las actuaciones objeto del presente acuerdo, corres- ponde al Ayuntamiento de Chiva:
a) Dar su conformidad mediante acuerdo del Pleno u órgano com- petente, al contenido de los Proyectos de Construcción para la ejecución de las obras descritas en el anexo I, una vez dichos proyectos hayan sido supervisados de conformidad a la cláusula cuarta apartado c del presente acuerdo.
b) Realizar las gestiones necesarias y obtener las autorizaciones y licencias que requiera, en cada momento, la legislación aplicable y permitan la ejecución de las actuaciones previstas.
c) Reintegrar a la EPSAR el 43,85 % del coste de las expropiaciones conforme al anexo II del presente Acuerdo.
El 56,15 % restante le será reintegrado a la EPSAR por el Ayunta- miento de Cheste.
d) La Corporación se compromete a consignar en sus presupuestos, en los términos indicados en los artículos 166 y 174 del Real decreto legislativo 2/2004, que aprueba el texto refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, las cantidades suficientes para atender las obligaciones derivadas de este acuerdo.
e) Garantizar adecuadamente su aportación, mediante la aproba- ción del gasto por órgano competente de dicha Corporación Local, que suponga el total reintegro del 43,85 % del coste de las expropiaciones, a favor de la EPSAR. A efectos de la iniciación del expediente de con- tratación por la EPSAR, la Corporación Local deberá acreditar docu- mentalmente la plena disponibilidad de su aportación, conforme a lo dispuesto en el artículo 1116 de la Ley 9/2017.
f) Vigilar el cumplimiento de la Ordenanza municipal de vertidos al alcantarillado, de las zonas cuyas aguas residuales lleguen finalmente a la EDAR, siendo responsable de los vertidos propios que se efectúen en dicho Sistema de Saneamiento.
Octava. Plazo de vigencia
El presente acuerdo de cooperación entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y de conformidad con lo establecido en la Ley 40/2015, tendrá una vigencia de cuatro años.
No obstante, en cualquier momento antes de la finalización del plazo previsto las partes podrán acordar unánimemente su prórroga por un periodo de hasta cuatro años adicionales o su extinción.
Novena. Extinción del acuerdo
El presente acuerdo se extinguirá por cualquiera de las siguientes causas (Ley 40/2015 de 01.10.2015):
1. Por el cumplimiento de las actuaciones que constituyen su objeto.
te.
2. Per incórrer en causa de resolució. Aquestes poden ser:
a) El transcurs del termini de vigència de l’acord de cooperació
2. Por incurrir en causa de resolución. Estas pueden ser:
a) El transcurso del plazo de vigencia del acuerdo de cooperación
sense haver-se acordat la pròrroga del mateix. sin haberse acordado la prórroga del mismo.
b) L’acord unànime de tots els signants.
c) L’incompliment de les obligacions i compromisos assumits per part d’algun dels signants.
En aquest cas, qualsevol de les parts podrà notificar a la part incom- plidora un requeriment perquè complisca en un determinat termini amb les obligacions o compromisos que es consideren incomplits. Aquest requeriment serà comunicat al responsable del mecanisme de segui- ment, vigilància i control de l’execució de l’acord de cooperació (clàu- sula tercera), i a les altres parts signatàries.
Si transcorregut el termini indicat en el requeriment persistira l’in- compliment, la part que ho va dirigir notificarà a les parts signatàries la concurrència de la causa de resolució i s’entendrà resolt l’acord de cooperació. La resolució de l’acord de cooperació per aquesta causa podrà comportar la indemnització dels perjudicis ocasionats.
d) Per decisió judicial declaratòria de la nul·litat de l’acord de coo- peració.
e) Esdeveniment de circumstàncies que facen impossible el seu compliment.
3. Per qualsevol altra causa diferent de les anteriors prevista en l’acord de cooperació o en altres lleis.
4. No obstant açò l’anterior, i conforme a l’article 11.1.f del Decret 176/2014, de 10 d’octubre i a l’article 52.3 de la Llei 40/2015, d’1 d’oc- tubre, si quan concórrega qualsevol de les causes de resolució de l’acord existeixen actuacions en curs d’execució, les parts, a proposta de la comissió de seguiment, vigilància i control de l’acord, podran acordar la continuació i finalització de les actuacions en curs que consideren oportunes, establint un termini improrrogable per a la seua finalització.
Desena. Titularitat
Les instal·lacions construïdes en virtut del present acord, així com els terrenys on se situen, seran titularitat de la Generalitat.
Onzena. Règim.
El present acord té naturalesa administrativa, regint en la seua inter- pretació i desenvolupament l’ordenació jurídic administrativa, açò és, la Llei 40/2015; la Llei 1/2015, de 6 de febrer, de la Generalitat, d’Hi- senda Pública del Sector Públic Instrumental i; el Decret 176/2014, amb expressa submissió de les parts a la jurisdicció contenciós administrati- va, (Tribunals de València).
Dotzena. Publicitat.
El text íntegre del present acord, una vegada subscrit, haurà de publicar-se en el portal de transparència de la Generalitat, gva Oberta, i en la web dels Ajuntaments de Cheste i de Chiva, conforme a l’exigit pels articles 9.1.c i 10 de la Llei 2/2015, de 2 d’abril, de la Generalitat de Transparència, Bon Govern i Participació Ciutadana de la Comunitat Valenciana. Així mateix, haurà de publicar-se en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana (DOGV), conforme a l’article 111.3 de la Llei 8/2010, de 23 de juny, de la Generalitat, de Règim Local de la Comu- nitat Valenciana.
Tretzena. Remissió de l’acord a la sindicatura de comptes
Conforme a l’article 53 de la Llei 40/2015, dins dels tres mesos següents a la subscripció del present acord i, atès que els compromisos econòmics assumits superen els 600.000 euros, aquest haurà de reme- tre’s electrònicament a la Sindicatura de Comptes.
Igualment es comunicaran a la Sindicatura de Comptes, les modifi- cacions, pròrrogues o variacions de terminis, alteració dels imports dels compromisos econòmics assumits i l’extinció del present acord.
I en prova de conformitat signen el present document per quadrupli- cat en el lloc i data indicats ut supra.
AJUNTAMENT DE CHESTE
Xxxx Xxxxxx Xxxxx
ENTITAT DE SANEJAMENT D’AIGÜES
Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx AJUNTAMENT DE CHIVA
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx
b) El acuerdo unánime de todos los firmantes.
c) El incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por parte de alguno de los firmantes.
En este caso, cualquiera de las partes podrá notificar a la parte incumplidora un requerimiento para que cumpla en un determinado plazo con las obligaciones o compromisos que se consideran incumpli- dos. Este requerimiento será comunicado al responsable del mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del acuerdo de coo- peración (cláusula tercera), y a las demás partes firmantes.
Si trascurrido el plazo indicado en el requerimiento persistiera el incumplimiento, la parte que lo dirigió notificará a las partes firmantes la concurrencia de la causa de resolución y se entenderá resuelto el acuerdo de cooperación. La resolución del acuerdo de cooperación por esta causa podrá conllevar la indemnización de los perjuicios ocasio- nados.
d) Por decisión judicial declaratoria de la nulidad del acuerdo de cooperación.
e) Acaecimiento de circunstancias que hagan imposible su cumpli- miento.
3. Por cualquier otra causa distinta de las anteriores prevista en el acuerdo de cooperación o en otras leyes.
4. No obstante lo anterior, y conforme al artículo 11.1.f del Decreto 176/2014, de 10 de octubre y al artículo 52.3 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, si cuando concurra cualquiera de las causas de resolución del acuerdo existen actuaciones en curso de ejecución, las partes, a pro- puesta de la comisión de seguimiento, vigilancia y control del acuer- do, podrán acordar la continuación y finalización de las actuaciones en curso que consideren oportunas, estableciendo un plazo improrrogable para su finalización.
Décima. Titularidad
Las instalaciones construidas en virtud del presente acuerdo, así como los terrenos donde se ubiquen, serán titularidad de la Generalitat.
Decimoprimera. Régimen
El presente acuerdo tiene naturaleza administrativa, rigiendo en su interpretación y desarrollo la ordenación jurídico administrativa, esto es, la Ley 40/2015; la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la Generali- tat, de Hacienda Pública del Sector Público Instrumental y; el Decreto 176/2014, con expresa sumisión de las partes a la jurisdicción conten- cioso administrativa, (Tribunales de Valencia).
Decimosegunda. Publicidad
El texto íntegro del presente acuerdo, una vez suscrito, deberá publi- carse en el portal de transparencia de la Generalitat, gva Oberta, i en la web de los Ayuntamientos de Cheste y de Chiva, conforme a lo exigido por los artículos 9.1.c y 10 de la Ley 2/2015, de 2 de abril, de la Gene- ralitat de Transparencia, Buen Gobierno y Participación Ciudadana de la Comunitat Valenciana. Así mismo, deberá publicarse en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana (DOGV), conforme al artículo 111.3 de la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, de Régimen Local de la Comunitat Valenciana.
Decimotercera. Remisión del acuerdo a la sindicatura de cuentas
Conforme al artículo 53 de la Ley 40/2015, dentro de los tres meses siguientes a la suscripción del presente acuerdo y, dado que los com- promisos económicos asumidos superan los 600.000 euros, este deberá remitirse electrónicamente a la Sindicatura de Cuentas.
Igualmente se comunicarán a la Sindicatura de Cuentas, las modifica- ciones, prórrogas o variaciones de plazos, alteración de los importes de los compromisos económicos asumidos y la extinción del presente acuerdo.
Y en prueba de conformidad firman el presente documento por cua- druplicado en el lugar y fecha indicados ut supra.
AJUNTAMENT DE CHESTE
Xxxx Xxxxxx Xxxxx
ENTITAT DE SANEJAMENT D’AIGÜES
Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx AJUNTAMENT DE CHIVA
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx
CONSELLERIA D’AGRICULTURA, MEDI AMBIENT, CANVI CLI- CONSELLERIA D’AGRICULTURA, MEDI AMBIENT, CANVI CLI- MÀTIC I DENVOLUPAMENT RURAL MÀTIC I DENVOLUPAMENT RURAL Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx ANNEX I ANEXO I Actuacions incloses en el present acord de cooperació Actuaciones incluidas en el presente acuerdo de cooperación i import estimat de les mateixes (IVA inclòs) e importe estimado de las mismas (IVA incluido) 1. Construcció d’una nova EDAR i els col·lectors i estacions de 1. Construcción de una nueva EDAR y los colectores y estaciones bombament associades, dissenyada per al tractament d’un cabal mitjà de bombeo asociadas, diseñada para el tratamiento de un caudal media- de 8.000 m³/dia (64.572 h-e a càrrega i cabal mitjans), mitjançant un no de 8.000 m³/día (64.572 h-e a carga y caudal medianos), mediante tractament de ventilació perllongada tipus carrusel amb eliminació de un tratamiento de ventilación prolongada tipo carrusel con eliminación nutrients. de nutrientes. Import estimat 25.315.000,00 €. Importe estimado 25.315.000,00 €. 2. Expropiacions. 2. Expropiaciones. Import estimat 660.000,00 €. Importe estimado 660.000,00 €. Les actuacions anteriors han sigut incloses en la FP-6 Annex d’In- Las actuaciones anteriores han sido incluidas en la FP-6 Anexo de versions Reals Previstes de l’exercici 2019 amb el codi de projecte Inversiones Reales Previstas del ejercicio 2019 con el código de pro- FM540X62, amb la consegüent distribució d’anualitats previstes: yecto FM540X62, con la consiguiente distribución de anualidades pre- vistas: ANNEX II ANEXO II Finançament de les expropiacions dels terrenys necessaris Financiación de las expropiaciones de los terrenos necesarios per a executar les obres de l’annex I para ejecutar las obras del anexo I | |||||||
CODI PROJECTE | DENOMINACIÓ DEL PROJECTE I SUBPROJECTE | A.I. | CODI* TERRITORI | COST TOTAL | ANUALITAT 2019 | ANUALITAT 2020 | ANUALITAT 2021 |
FM540X62 | CHESTE. NOVA EDAR MANCOMUNADA CHESTE- CHIVA (VALÈNCIA) | CHST | 25.314.304 | 4.219.051 | 12.657.152 | 8.438.101 | |
* * * * * | |||||||
CÓDIGO PROYECTO | DENOMINACIÓN DEL PROYECTO Y SUBPROYECTO | A.I. | CÓDIGO* TERRITORIO | COSTE TOTAL | ANUALIDAD 2019 | ANUALIDAD 2020 | ANUALIDAD 2021 |
FM540X62 | CHESTE. NOVA EDAR MANCOMUNADA CHESTE- CHIVA (VALÈNCIA) | CHST | 25.314.304 | 4.219.051 | 12.657.152 | 8.438.101 | |
De conformitat amb l’establit en l’apartat a de la clàusula quarta del De conformidad con lo establecido en el apartado a de la cláusula present acord, la Direcció General de l’Aigua, tramitarà i resoldrà els cuarta del presente acuerdo, la Dirección General del Agua, tramitará y expedients d’expropiació forçosa dels terrenys necessaris per a executar resolverá los expedientes de expropiación forzosa de los terrenos nece- les obres. sarios para ejecutar las xxxxx. Xx conformitat amb l’establit en l’apartat f de la clàusula cinquena De conformidad con lo establecido en el apartado f de la cláusula del present acord, l’EPSAR sufragarà el cost de l’expropiació que es quinta del presente acuerdo, la EPSAR sufragará el coste de la expro- porte a efecte per la Direcció General de l’Aigua, per a l’obtenció del piación que se lleve a efecto por la Dirección General del Agua, para la sòl necessari per a executar les infraestructures precises. obtención del suelo necesario para ejecutar las infraestructuras precisas. I, de conformitat a l’apartat c de les clàusules sisena i setena, Y, de conformidad al apartado c de las cláusulas sexta y séptima, el l’Ajuntament de Cheste reintegrarà a l’EPSAR el 56,150 % del cost de Ayuntamiento de Cheste reintegrará a la EPSAR el 56,150 % del coste les expropiacions i l’Ajuntament de Chiva el restant 43,85 %. de las expropiaciones y el Ayuntamiento de Chiva el restante 43,85 %. Aquests percentatges deriven dels cabals que corresponen a cada Estos porcentajes derivan de los caudales que corresponden a cada municipi. La nova EDAR de Cheste-Chiva es dissenya per a un cabal municipio. La nueva EDAR de Cheste-Chiva se diseña para un caudal mitjà de 8.000 m³/dia, dels quals el 56,15 % correspon a cabals que medio de 8.000 m³/día, de los cuales el 56,15 % corresponde a caudales provenen del municipi de Cheste i el 43,85 % restant, correspon a que provienen del municipio de Cheste y el 43,85 % restante, corres- cabals que provenen del municipi de Chiva. Si passem aquestes dades a ponde a caudales que provienen del municipio de Chiva. Si pasamos habitants equivalents, d’un total de 64.572 h-e de disseny de la planta, estos datos a habitantes equivalentes, de un total de 64.572 h-e de dise- 36.257 h-e correspondrien al municipi de Cheste i els restants 28.315 ño de la planta, 36.257 h-e corresponderían al municipio de Cheste y los h-e, correspondrien al municipi de Chiva. restantes 28.315 h-e, corresponderían al municipio de Chiva. El cost estimat de les expropiacions és de 660.000,00 €, sent l’im- El coste estimado de las expropiaciones es de 660.000,00 €, siendo port estimat que correspon reintegrar a l’EPSAR, per cadascun dels el importe estimado que corresponde reintegrar a la EPSAR, por cada Ajuntaments, el següent: uno de los Ayuntamientos, el siguiente: |
1. L’Ajuntament de Cheste ha de reintegrar a l’EPSAR, el 56,15 % del cost total de les expropiacions, que s’estima inicialment en 370.590,00 € (56,15 % sobre l’import estimat de 660.000,00 €). Si bé l’import definitiu (del que finalment l’Ajuntament de Cheste haurà de reintegrar el 56,15 % a l’EPSAR), no quedarà determinat fins a la fina- lització i liquidació dels expedients d’expropiació que duga a terme la Direcció General de l’Aigua.
L’Ajuntaments de Cheste abonarà a l’EPSAR, durant els quatre anys de vigència del present Acord, la quantitat estimada inicialment de 92.647,50 € anual, que hauran de fer efectiva abans del dia 30 de juny de cada any. Aquest import variarà en funció del cost final de les expropiacions.
2. L’Ajuntament de Chiva ha de reintegrar a l’EPSAR, el 43,85 % del cost total de les expropiacions, que s’estima inicialment en 289.410,00 € (43,85 % sobre l’import estimat de 660.000,00 €). Si bé l’import definitiu (del que finalment l’Ajuntament de Chiva haurà de reintegrar el 43,85 % a l’EPSAR), no quedarà determinat fins a la fina- lització i liquidació dels expedients d’expropiació que duga a terme la Direcció General de l’Aigua.
L’Ajuntaments de Chiva abonarà a l’EPSAR, durant els quatre anys de vigència del present Acord, la quantitat estimada inicialment de 72.352,50 € anual, que hauran de fer efectiva abans del dia 30 de juny de cada any. Aquest import variarà en funció del cost final de les expropiacions.
1. El Ayuntamiento de Cheste debe reintegrar a la EPSAR, el 56,15 % del coste total de las expropiaciones, que se estima inicialmente en 370.590,00 € (56,15 % sobre el importe estimado de 660.000,00 €). Si bien el importe definitivo (del que finalmente el Ayuntamiento de Cheste deberá reintegrar el 56,15 % a la EPSAR), no quedará determi- nado hasta la finalización y liquidación de los expedientes de expropia- ción que lleve a cabo la Dirección General del Agua.
El Ayuntamientos de Cheste abonará a la EPSAR, durante los cuatro años de vigencia del presente Acuerdo, la cantidad estimada inicialmen- te de 92.647,50 € anual, que deberán hacer efectiva antes del día 30 de junio de cada año. Este importe variará en función del coste final de las expropiaciones.
2. El Ayuntamiento de Chiva debe reintegrar a la EPSAR, el 43,85 % del coste total de las expropiaciones, que se estima inicialmente en 289.410,00 € (43,85 % sobre el importe estimado de 660.000,00 €). Si bien el importe definitivo (del que finalmente el Ayuntamiento de Chiva deberá reintegrar el 43,85 % a la EPSAR), no quedará determina- do hasta la finalización y liquidación de los expedientes de expropiación que lleve a cabo la Dirección General del Agua.
El Ayuntamientos de Chiva abonará a la EPSAR, durante los cuatro años de vigencia del presente Acuerdo, la cantidad estimada inicialmen- te de 72.352,50 € anual, que deberán hacer efectiva antes del día 30 de junio de cada año. Este importe variará en función del coste final de las expropiaciones.