Señor:
Xxxxxx xx Xxxxxx, de julio de 2.012
Señor:
Constructora
PRESENTE
Tenemos el agrado de dirigirnos a Uds. con el objeto de invitarles a participar en el procedimiento de Contratación Directa N° 01/2012, para la obra de AMPLIACIÓN Y REFACCIÓN DEL PALACETE MUNICIPAL.
El plazo límite para la presentación de la oferta es el día viernes 03 xx xxxxxx a las 07:10 Hs.
Las ofertas deberán ajustarse a las condiciones del presente procedimiento de contratación establecidas en los siguientes documentos que se adjuntan o para mayores aclaraciones retirarlos de la Municipalidad xx Xxxxxxx.
Anexo 1. Instrucciones a los oferentes y datos del procedimiento de contratación directa.
Anexo 2. Formulario de presentación de oferta.
Anexo 3. Cantidad, descripción y especificaciones técnicas de los servicios requeridos. Plazo y lugar de ejecución. Incluye: Descripción de las obras, periodo de construcción, lugar, lista estimada de cantidades, planos, especificaciones técnicas, requisitos de carácter ambiental, condiciones de pago.
Anexo 4. Formulario de Declaración Jurada Art. 40 y de integridad establecida en el artículo 20, inciso “w” de la Ley 2051/03.
Anexo 5. Formulario de Declaración Jurada de protección de los derechos del menor.
Sin otro particular le saludo cordialmente.
XXXXXXXX XXXXX XXXXXXX
Encargado de la UOC
Anexo 1
Instrucciones para los oferentes y datos del procedimiento de contratación directa
1. La Convocante MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX emite estos Documentos que forman parte de las condiciones de la Contratación Directa N° 01/2012 para la realización de las obras DE AMPLIACIÓN Y REFACCIÓN DEL PALACETE MUNICIPAL. La cantidad, descripción, las especificaciones técnicas, plazo y lugar de entrega (o de prestación de servicios o de realización de las obras) y condiciones de pago se especifican en el Anexo 3.
2. Los fondos para la presente contratación se encuentran expresamente previstos en el rubro 000-00-000 del Presupuesto de la Municipalidad xx XXXXXXX.
3.
Podrán participar en este procedimiento los Oferentes domiciliados en la República del Paraguay, que no se encuentren comprendidos en las prohibiciones o limitaciones para presentar propuestas o para contratar establecidas en el artículo 40 de la Xxx Xx 0000/00
0. Xxx Xxxxxxxxx que participen en este procedimiento de contratación deberán observar los más altos niveles éticos. La Municipalidad xx Xxxxxxx actuará frente a cualquier hecho o reclamación que se considere fraudulento o corrupto. Si se comprueba que un funcionario público, o quien actúe en su lugar, y/o el Oferente o adjudicatario propuesto en un proceso de contratación, ha incurrido en prácticas fraudulentas o corruptas,
Se descalificará la oferta del oferente directamente involucrado en las prácticas fraudulentas o corruptivas;
Se remitirán los antecedentes del oferente directamente involucrado en las prácticas fraudulentas o corruptivas, a la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, a los efectos de la aplicación de las sanciones previstas en el Título Séptimo de la Ley N° 2051/03.
Se presentará la denuncia penal ante las instancias correspondientes si el hecho conocido se encontrare tipificado en la legislación penal.
5. Ninguna de las condiciones contenidas en este documento, así como en las ofertas presentadas por los participantes podrán ser negociadas.
6. Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración sobre estos Documentos deberá comunicarse con la Municipalidad xx Xxxxxxx por escrito hasta el lunes 30 de julio hasta las 12:00 horas. La Municipalidad xx Xxxxxxx responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas
7. La Municipalidad xx Xxxxxxx podrá, modificar estos documentos mediante adendas numeradas hasta el día lunes 30 de julio. Toda Adenda emitida por la Municipalidad xx Xxxxxxx, formará parte integral de los Documentos y serán notificadas por escrito a los oferentes invitados. Además, serán difundidas a través del Portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx). La Municipalidad xx Xxxxxxx podrá, prorrogar el plazo de presentación de ofertas a fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las adendas en la preparación de sus ofertas.
8. El Oferente financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su oferta, y la Municipalidad xx Xxxxxxx no estará sujeto ni será responsable en ningún caso por dichos costos, independientemente de la modalidad o del resultado del proceso de contratación.
9. La Oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y la Municipalidad xx Xxxxxxx deberán ser redactados en idioma castellano. No se permitirán la presentación de catálogos y/o folletos en el idioma de origen de los bienes.
10. El oferente deberá presentar con su oferta los siguientes documentos:
a) El Formulario de oferta suscripto por el oferente en base al formulario estándar que se xxxxxxx xx Xxxxx 0.
b) Fotocopia simple de la cédula de identidad del firmante de la oferta;
c) Fotocopia simple de la cédula tributaria del oferente (RUC);
d) Fotocopia simple de su última declaración de IVA y/o del Impuesto a la Renta;
e) Fotocopia simple de la patente Municipal del Oferente;
f) Fotocopia simple de los estatutos y sus modificaciones (en caso de ser persona jurídica);
g) Fotocopia simple del documento que acredite la capacidad del firmante, cuando corresponda (poder o documentos estatutarios como acta de asamblea o de directorio).
h) Declaración jurada de no hallarse comprendido en las prohibiciones o limitaciones para contratar establecidas en el artículo 40 y de integridad
conforme al artículo 20, inc. “w”, ambos de la Ley N° 2051/03, de acuerdo con lo dispuesto en la Resolución N° 330/07 de la Dirección General de Contrataciones Públicas.
i) Formulario de Declaración Jurada – Derecho de los menores.
j) El oferente participante no domiciliado en el distrito xx Xxxxxxx deberá presentar adjunto a su oferta una declaración jurada de que asumirá el compromiso de la contratación de personal de por lo menos el (70%) setenta por ciento de la mano de obra a ser empleada por quienes resulten adjudicadas, deberá ser personal domiciliado en el territorio de la convocante, conforme al Art. 2 inc. c) del decreto 6.225/11 por el cual se establecen mecanismos de apoyo a la producción y empleo nacional, márgenes de preferencia y criterios para la realización de los procesos de contratación.
k) Una vez adjudicado el proveedor deberá inscribirse en el XXXX.
Observaciones:
Los oferentes que tengan la constancia del Sistema de Información de Proveedores del Estado (XXXX) no necesitarán presentar los documentos indicados en los incisos b), c), d), e). f), g) y h), cuando en el mismo conste que dichos documentos se hallan activos, para la presentación de la oferta.
11. La moneda de oferta y pago será expresada en GUARANÍES. La cotización en moneda diferente será motivo de rechazo de la oferta. Se mantendrá la moneda de la oferta como moneda del contrato.
Las ofertas deberán permanecer válidas por treinta días, contado a partir de la fecha límite para la presentación de ofertas establecida por la Municipalidad xx Xxxxxxx. Toda oferta con un período de validez menor será rechazada por la Municipalidad xx Xxxxxxx. El Oferente deberá incluir como parte de su oferta, una garantía de mantenimiento de oferta por un monto en Guaraníes, que no deberá ser inferior al tres por ciento (3%) del monto total ofertado.
La Garantía de Mantenimiento de la Oferta podrá consistir, a elección del Oferente, en alguno de los siguientes tipos:
1) Una póliza de seguros emitida por una Compañía de Seguros autorizada a operar y emitir xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx; o
2) Una garantía bancaria otorgada por un banco establecido en la República del Paraguay, y con autorización para operar emitida por el Banco Central del Paraguay.
La garantía deberá ser presentada en original; no se aceptarán copias.
12. Las ofertas deberán presentarse en sobres cerrados dirigidos a la Municipalidad xx Xxxxxxx. La Convocante no asumirá responsabilidad alguna por el
traspapelamiento o la apertura prematura de las ofertas.
13. Todas las páginas de la oferta deberán estar firmadas y foliadas por el oferente. Los textos entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si llevan la firma o la media firma de la persona que firma la Oferta. La falta de foliatura de los documentos de la oferta, podrá ser salvada, únicamente en el acto de apertura, quedando constancia de ello en el acta respectiva.
14. Las ofertas deberán ser recibidas por la Municipalidad xx Xxxxxxx en Oficina de UOC, Municipalidad xx XXXXXXX, sito en avenida Los Lapachos Nº 137 a más tardar el día viernes 03 xx xxxxxx hasta las 07:10 horas. La Municipalidad xx Xxxxxxx no considerará ninguna oferta que llegue con posterioridad al plazo límite para la presentación de ofertas. Toda oferta que reciba la Municipalidad xx Xxxxxxx después del plazo límite para la presentación de las ofertas será declarada tardía y será rechazada y devuelta al Oferente remitente sin abrir.
15. La Municipalidad xx Xxxxxxx llevará a cabo el Acto de Apertura de las ofertas en público en la oficina de la UOC, el día viernes 03 xx xxxxxx a las 07:40 hs. Al concluir el acto de apertura, se labrará un acta de conformidad a las disposiciones del artículo 54 del Decreto N° 21909.
16. Para la evaluación y comparación de las ofertas, la Municipalidad xx Xxxxxxx utilizará los siguientes criterios:
17.1 CAPACIDAD LEGAL:
a) No estar comprendido en las prohibiciones o limitaciones para contratar. Este requisito se acredita con el formulario de presentación de oferta que contiene las declaraciones juradas;
b) Tener capacidad legal para presentar ofertas y ejecutar el contrato. Este requisito se acredita con el poder, con los estatutos y con la declaración jurada de tener las calificaciones para ejecutar el contrato. El objeto de la sociedad debe permitir que el oferente pueda ejecutar el contrato requerido.
17.2 CAPACIDAD FINANCIERA:
La Municipalidad se reserva el derecho de solicitar al oferente para la adjudicación presentar documentación necesaria que demuestre la capacidad financiera para cumplir con el contrato.
17.3 CAPACIDAD TECNICA: El oferente deberá conocer el lugar de las obras, no podrá argumentar atrasos en la obra por causas no previstas debido a no conocer el lugar, además queda a cargo del oferente la obtención de todos los recursos necesarios para la ejecución de la obra como ser uso de agua, de energía eléctrica u otros. Experiencia en por lo menos una obra similar concluida.
17.4 EXPERIENCIA
El oferente deberá justificar su experiencia en obras similares con la presentación de un mínimo de 2 contratos de trabajos y montos similares realizado en los últimos tres años o bien constancias emitidas por la Municipalidad xx Xxxxxxx, en caso de haber realizado obras con la Convocante.
Además se aplicarán las disposiciones establecidas en los artículos 56, 57, 58, 59, 60, 61 y 64 del Decreto Reglamentario de la Ley N° 2051/03.
Las ofertas se aceptarán siempre que provengan de personas físicas o jurídicas que cuenten con la solvencia técnica, económica y legal suficiente para responder a los compromisos asumidos frente al Estado Paraguayo y que su actividad comercial o industrial se encuentre vinculada con el tipo de bienes, servicios u obras a contratar.
Además se tendrá en cuenta lo expresado en el Art. 2 de la Ley N° 4558/11 que
cita: “Dispóngase que en las contrataciones que realice el Estado Paraguayo por vía de los procesos de carácter nacional, se establezca un margen de preferencia del 20% (veinte por ciento), a favor de los productos y servicios de origen nacional”.
17. El Sistema de Adjudicación de la presente contratación es: por la totalidad.
18. La adjudicación se efectuará conforme con los criterios establecidos en el artículo 63 del Decreto Reglamentario de la Ley N° 2051/03 de Contrataciones Públicas. La Convocante se reserva el derecho de declarar desierta o cancelar el proceso de contratación, únicamente conforme con lo dispuesto en los artículos 30 y 31 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas, sin que por ello incurra en responsabilidad alguna frente a los Oferentes.
19. La adjudicación será notificada por nota a cada uno de los oferentes. Deberá difundirse además en el Portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx).
20. Las personas interesadas podrán protestar por escrito ante la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, contra los actos que contravengan las disposiciones que rijan la materia objeto de este documento, dentro de los diez
(10) días hábiles siguientes a aquel en que éste ocurra o el Oferente tenga o deba haber tenido conocimiento del acto impugnado, de acuerdo a la Ley N° 2051/03 de Contrataciones Públicas.
21. La fórmula y el procedimiento para el ajuste de precios serán: Estarán sujetos a reajustes de precios, si durante su ejecución exista una variación sustancial de precios en la economía Nacional y esta se vea reflejada en el índice de precios de consumo publicado por el Banco Central del Paraguay, y en un valor igual o mayor al 15% sobre la inflación oficial esperada para el mismo periodo. (Art. 61, de la Ley 2051/03)
La fórmula a aplicarse para el cálculo de reajuste de precios es el siguiente:
No habrá ajuste de precios si el Contratista se encuentra atrasado respecto al cronograma de obras.
22. Cualquier persona puede realizar las denuncias de supuestos hechos de corrupción o de irregularidades en este proceso de contratación o en cualquier otro, que tenga conocimiento, a través del Portal de Contrataciones Públicas (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx), utilizando el Programa de Protección al Denunciante, que garantiza la confidencialidad de los datos del denunciante, y cuya investigación puede monitorearse a través del Portal.
Anexo 2
Formulario de carta/oferta. Procedimiento de contratación directa.
Contratación de obras
Señores:
MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX
Contratación Directa N° 01/2012 para la contratación de obras de AMPLIACIÓN Y REFACCIÓN DEL PALACETE MUNICIPAL.
Nos dirigimos a ustedes en el procedimiento de contratación directa de referencia, con el objeto de presentar oferta y declarar bajo juramento lo siguiente:
1. No nos encontramos comprendidos en las prohibiciones o limitaciones para contratar establecidas en el artículo 40 de la Ley N° 2051/03;
2. Nos abstenemos, por sí mismos o a través de interpósitas personas, de adoptar conductas orientadas a que los funcionarios o empleados de la Convocante induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que nos otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes.
3. Nos comprometemos a que al menos setenta por ciento (70%) de la mano de obra a ser empleada será personal domiciliado en el territorio del Distrito xx Xxxxxxx conforme al Art. 2 inc. c) del decreto 6.225/11 por el cual se establecen mecanismos de apoyo a la producción y empleo nacional, márgenes de preferencia y criterios para la realización de los procesos de contratación.
4. Que contamos con las calificaciones requeridas para ejecutar el contrato.
5. Hemos examinado y no hallamos objeción alguna a las condiciones de este procedimiento de contratación directa, incluyendo las adendas No:
[indicar el número y la fecha de emisión de cada Enmienda];
6. Hemos examinado los sitios de las obras y nos hemos enterado de las condiciones allí existentes, en lo que respecta a la construcción de las obras. Hemos estudiado detenidamente los planos y demás documentos relativos a la contratación y nos hallamos satisfechos del conocimiento adquirido con relación a la obra a realizar en caso de resultar adjudicados, renunciando en consecuencia a cualquier reclamo posterior, aduciendo desconocimiento del lugar o de las características del terreno donde se
7. efectuará el trabajo;
8. En las condiciones requeridas en los documentos de este procedimiento de contratación directa, ofrecemos realizar los trabajos cuya descripción y precios unitarios y totales, incluidos los tributos o gravámenes que correspondieran, se indican en la planilla siguiente:
PLANILLA DE COMPUTO METRICO Y PRESUPUESTO
PROYECTO: REMODELACIÓN Y AMPLIACIÓN DE EDIFICIO MUNICIPAL - NATALIO
Ubicación: Xx. Xxx Xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Administradora Municipal: Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Profesional: Arq. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx
Sup. a construir : 45,00 m2 Fecha: 07/12
Sup. a remodelar : 46,85 m2
ÍTEMS | CÓDIGO | DESCRIPCIÓN | UNIDAD DE MEDIDA | CANTIDAD | PRECIO UNITARIO | PRECIO TOTAL |
1 | MOVILIZACION - TRABAJOS PRELIMINARES | |||||
1.1 | 72131601-012 | cartel de obra metalico de 3,00 m x 1,50m,en chapa nº6, y xxxx de 20x20, con pilares metalicos, con impresión en vinil color y logo de la municipalidad | Unidad | 1,00 | ||
1.2 | 72131601-002 | Demolición de fundación | m3 | 0,16 | ||
1.3 | 72131601-002 | Demolición de pared de 0,15 | m2 | 34,55 | ||
1.4 | 72131601-002 | Romper piso de baldosa calcarea | m2 | 17,67 | ||
1.5 | 72131601-003 | excavación para fundación de pbc | m3 | 7,86 | ||
1.6 | 72131601-003 | excavación para xxxxxx | m3 | 5,76 | ||
2 | HORMIGON |
2.1 | 72131601-004 | xxxxxx ºde HºAº y fustes | m3 | 1,84 | ||
2.2 | 72131601-004 | encadenado inferior de 13 x 20 | ml | 36,23 | ||
2.3 | 72131601-015 | Xxxxx de HºAº de 15 x 30 | m3 | 1,22 | ||
2.4 | 72131601-004 | losa e= 10 cm | m3 | 4,50 | ||
2.5 | 72131601-004 | viga de 15 x 30 | m3 | 2,41 | ||
3 | FUNDACION | |||||
3.1 | 72131601-003 | Xx xxxxxx bruta colocada sin cal 0,40 x 0,45 (1:10) incluye xxxx xx xxxxxx bruta | m3 | 3,75 | ||
4 | MAMPOSTERIA | |||||
4.1 | 72131601-005 | de nivelacion con ladrillo comun 0,30m de ancho, junta 2cm (1:2:8) | m2 | 10,10 | ||
4.2 | 72131601-005 | Abrir bano en mamposteria de 15 cm de espesor con doble varilla Ø 8mm (1:3) | m2 | 19,54 | ||
4.3 | 72131601-005 | de elevacion ladrillo hueco y junta 2cm de 0,15m (1:2:10) | m2 | 108,99 | ||
4.4 | 72131601-005 | Cordon de ladrillo común (xxxxxxxx) | ml | 31,50 | ||
5 | AISLACION | |||||
5.1 | 72131601-006 | horizontal de 0,15 con asfalto | ml | 42,21 | ||
5.2 | 72131601-006 | xx xxxx con pintura asfaltica y tejuelitas. | m2 | 45,00 | ||
6 | DINTELES | |||||
6.1 | 72131601-999 | de varilla Ø 8mm en aberturas | ml | 42,21 | ||
7 | REVOQUE | |||||
7.1 | 72131601-008 | xx xxxxxxx a 1 capa espesor 1,5 cm con hidrofugo para exteriores (1:4:16) | m2 | 35,89 | ||
7.2 | 72131601-008 | xx xxxxxxx a 1 capa espesor 1,5 cm sin hidrofugo para interiores (1:4:16) | m2 | 203,89 | ||
7.3 | 72131601-008 | xx xxxx (1:4:16) | m2 | 43,63 | ||
8 | CONTRAPISO | |||||
8.1 | 72131601-009 | De 10cm (xxxxxxxx y area interior) | m2 | 87,52 | ||
8.2 | 72131601-009 | De 20 cm en baños | m2 | 2,82 |
9 | PISO | |||||
9.1 | 72131601-009 | tipo baldosa calcares de 20 x 20 mismo color del existente en areas dañadas | m2 | 17,67 | ||
9.2 | 72131601-009 | Mosaico granitico base gris de 30 x 30 color a eleccion | m2 | 39,19 | ||
9.3 | 72131601-009 | tipo baldoson de hº de 40 x 40 x 3 | m2 | 33,48 | ||
10 | REVESTIMIENTOS | |||||
10.1 | 72131601-009 | de pared con azulejos color a eleccion de 30 x 40 h= 2,10 mts con guarda alredor del baño a 0,80 mts de altura | m2 | 12,79 | ||
11 | INSTALACION SANITARIA | |||||
11.1 | 72131601-011 | Camara de inspeccion 40 x 40 de ladrillo comun con tapa de hº(profundidad acorde al terreno) revocado interior mortero tipo a 1/3 | uni | 3,00 | ||
11.2 | 72131601-011 | Extesion xx xxxx pvc Ø 100 mm | ml | 40,00 | ||
11.3 | 72131601-011 | Cañeria de ventilacion con xxxx pvc Ø 40 mm | ml | 3,10 | ||
11.4 | 72131601-011 | Desague cloacal para baño (lavatorio con pedestal, inodoro con sisterna baja y caja sifonada 150 x 150 x 50 ) | uni | 1,00 | ||
11.5 | 72131601-011 | Extension xx xxxxx pvc roscable de 3/4" para agua corriente | ml | 40,00 | ||
11.6 | 72131601-011 | Instalacion xx xxxxx pvc roscable de 1/2" para agua corriente y llave de paso con campana en baño (lavatorio con pedestal, inodoro con sisterna baja) | uni | 1,00 | ||
11.7 | 72131601-011 | Boca para canilla de bronce con pico para patio de 1/2" | uni | 1,00 | ||
11.8 | 72131601-011 | Provisión y colocación de lavatorio con pedestal, sopapa universal, conexión flexible de 1/2" y canilla cromado | uni | 1,00 | ||
11.9 | 72131601-011 | Provisión y colocación de inodoro con sisterna baja color a eleccion | uni | 1,00 | ||
11.10 | 72131601-011 | Provisión y colocación xx xxxxx rollos para inodoro | uni | 1,00 |
11.11 | 72131601-011 | Provisión y colocación toallero mediano | uni | 1,00 | ||
11.12 | 72131601-011 | Provisión y colocación de canilla de bronce bronce para patio | uni | 2,00 | ||
11.13 | 72131601-011 | Pozo ciego (Ø 1,50 y prof de 3,00) | uni | 1,00 | ||
11.14 | 72131601-011 | Camara septica ( 1,00 x 1,20 x 1,00 ) | uni | 1,00 | ||
12 | 72131601-011 | INST ELECTRICA | ||||
12.1 | 72131601-011 | Provisión y colocación de tablero plastico (T.S.) para 12 llaves | uni | 1,00 | ||
12.2 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 3 x 30 Amp | uni | 1,00 | ||
12.3 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 1 x 10 Amp | uni | 2,00 | ||
12.4 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 1x 20 Amp | uni | 4,00 | ||
12.5 | 72131601-011 | Boca xx xxxxx ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable multifilar de Ø 2 mm2,Cable multifilar de Ø 1 mm2,Llave interruptora de luz) | uni | 14,00 | ||
12.6 | 72131601-011 | Boca de toma corrientes ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable multifilar de Ø 2 mm2,toma corrientes) | uni | 14,00 | ||
12.7 | 72131601-011 | Boca para aire acondicionado ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable cordon de Ø 1/4 mm2, llave bi polar) | uni | 4,00 | ||
12.8 | 72131601-011 | Provisión y colocación de equipo fluorescente 1 x 40 watt | uni | 6,00 | ||
12.9 | 72131601-011 | Provisión y colocación de equipo fluorescente 2 x 40 watt | uni | 6,00 | ||
12.10 | 72131601-011 | Provisión y colocación artefactos tipo spot doble con lampara de bajo consumo 25 watt | uni | 2,00 | ||
13 | PUERTAS |
13.1 | Puerta tablaro de 0,80 x 2,10 de alto ,marco incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
13.2 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
13.3 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 7,00 | |||
13.4 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
14 | VENTANAS | |||||
14.1 | tipo blindex, una hoja de correr y una fija de 10 mm, con cerradura color bronce | m2 | 2,56 | |||
14.2 | tipo blindex, dos hojas de correr y dos fijas de , 10mm, con cerradura color bronce | m2 | 18,33 | |||
15 | PINTURA | |||||
15.1 | de pared al latex interior sin enduido | m2 | 191,10 | |||
15.2 | de pared al latex exterior sin enduido | m2 | 35,89 | |||
15.3 | de pared existente (catastro, oficina fiscalizacion de obra y pasillo de entrada) | m2 | 75,32 | |||
15.4 | de aberturas xx xxxxxx al barniz | unidad | 10,00 | |||
15.5 | xx xxxx | m2 | 43,63 | |||
16 | LIMPIEZA FINAL | |||||
16.1 | del terreno y retiro de escombros | m2 | 91,85 | 18.000 | ||
COSTO TOTAL DE LA OBRA IVA INCLUIDO |
El precio total es de guaraníes
9. Nuestra oferta se mantendrá vigente por un período de treinta días, contados a partir de la fecha límite fijada para la presentación de las ofertas. Esta oferta nos obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de la expiración de dicho período. Garantizamos que si no cumplimos con esta obligación de mantener la oferta durante el plazo de validez y la retiramos antes de este plazo, abonaremos a la Convocante una multa equivalente al 3% del monto total de la oferta.;
10. Entendemos que esta oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en la notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual entre nosotros, hasta que el Contrato haya sido perfeccionado por las partes.
11. Entendemos que la Convocante tiene el derecho de cancelar o declarar desierto el procedimiento de contratación o rechazar todas las ofertas en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del Contrato, conforme con lo dispuesto en los artículos 30 y 31 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas, sin que por ello incurra en responsabilidad alguna frente a los Oferentes.
Oferente Datos del oferente: Nombre de la empresa:
Datos del firmante de la oferta: Nombre del responsable:
CI:
Cargo:
Anexo 3.
1. Descripción de las obras y especificaciones técnicas
Ampliación y refacción del palacete municipal, construcción y adecuación de oficinas para el archivo, la UOC y la Secretaría General.
2. Periodo de Construcción
Noventa días
3. Lugar.
Municipalidad xx Xxxxxxx, predio municipal, sito en Xxxx. Xxx Xxxxxxxx Xx 000 x/ Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx.
4. Condiciones de pago
Habrá un anticipo del 40% a la suscripción del Acta de Inicio de obras.
Pagos parciales se realizarán conforme al avance de obras. Esto es: se realizarán conforme al avance de obras hasta los siete (7) días antes de la recepción provisoria de la obra, de los cuales se deducirán el descuento del anticipo y los mismos serán computados por ítems concluidos, sin considerar el acopio de materiales ni trabajos incompletos o que no estén expresamente establecidos en planilla. El pago de los saldos finales se hará una vez que se hayan realizado los cómputos de cantidades menores ejecutadas, planilla de cantidades mayores y planilla de adicionales que surjan en la ejecución de la obra, los cuales deberán ser establecidos por la fiscalización. Las cantidades menores serán descontadas de los saldos que se adeuden al Contratista o bien equiparadas con las cantidades mayores ejecutadas o con los trabajos adicionales caso surjan durante la vigencia del contrato. En el caso de que los saldos de los adicionales y las cantidades mayores superen al saldo de cantidades menores ejecutadas, el pago de estos se hará a través de un convenio entre la Municipalidad y el Contratista y de acuerdo a las disponibilidades de la Institución Municipal, suscribiendo los convenios modificatorios establecidos dentro de los límites permitidos por la Ley 2051/03, comunicando por las vías correspondientes a la DNCP.- - - - - - - - - - - - - - - - - -
5. Especificaciones Técnicas
AMPLIACIÓN Y REFACCIÓN DEL PALACETE MUNICIPAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. PREPARACION DE LA OBRA.
1.1. LIMPIEZA Y PREPARACIÓN DEL TERRENO.
Previo al replanteo o marcación del edificio EL CONTRATISTA efectuará la limpieza del terreno de malezas, escombros, construcciones precarias, etc., si los hubiere. Si en el sitio hubiere árboles que entorpezcan el emplazamiento de la obra, deberán ser derribados y sus raíces extraídas totalmente, previa conformidad del Fiscal de Obras. El resto de los árboles se protegerá y se cuidará adecuadamente durante todo el tiempo que duren las faenas. En caso de existir construcciones precarias que deban demolerse deberá presupuestarse dentro de este rubro. Si se encontraren hormigueros deberán ser eliminados antes de dar comienzo a la obra, así como insectos, termitas, tacurúes, etc. EL CONTRATISTA deberá eliminar del predio de la construcción todos los materiales provenientes de la limpieza y del destronque de los árboles, quemándolos o empleando cualquier método de eliminación, antes de efectuar el replanteo.
1.2. REPLANTEO.
EL CONTRATISTA hará el replanteo de la obra basándose en los puntos de referencia indicados en los planos, será responsable de la exactitud de las medidas y escuadrías. EL CONTRATISTA suministrará por su cuenta todos los materiales y mano de obra que se requieran para este trabajo.
EL CONTRATISTA se hará responsable de la correcta marcación de la obra y del cuidado y conservación de todas las estacas y otras marcas aprobadas por el Fiscal de Obras. Se utilizarán estacas xx xxxxxx de 2” x 3” y cabezales de 1” x 3” como mínimo. El replanteo deberá contar con el Vº. Bº. del Fiscal de Obras. En toda construcción debe cuidarse el paralelismo y perpendicularidad de las líneas de edificación.
Una vez limpio y nivelado perfectamente el terreno de acuerdo a las cotas especificadas en los planos correspondientes, EL CONTRATISTA procederá al replanteo general y parcial de la obra, para lo cual empleará alambres bien tendidos y tensados de cómoda identificación. Podrá obligarse si fuere necesario el uso de torniquetes o tensores. Las señales del replanteo general, así como las de replanteos parciales importantes que exija el Fiscal de Obras, serán de índole permanente. El replanteo realizado por EL CONTRATISTA será verificado por el Fiscal de Obras con personal e instrumentos de aquel. Sin éste requisito, no podrá por ningún concepto, proseguir la obra. Fuera de esta intervención, EL CONTRATISTA deberá revisar las medidas, haciéndose responsable de cualquier error que pudiere perjudicar a la obra y/o terceros. Deberá preverse dentro de este rubro el vallado de protección para el desarrollo de la obra.
2. LETRERO OFICIAL
EL CONTRATISTA deberá prever en su oferta, el costo de un letrero de 3,00 m x 1,50 m, de acuerdo al plano proporcionado por la Dirección de Obras de la MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX. Este letrero lo colocará EL CONTRATISTA en lugar indicado por el Fiscal de obras dentro de los 15 días iniciada la obra y siendo
propiedad de la MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX; permanecerá en la obra o en el lugar indicado, hasta que el Fiscal de obras lo estime conveniente. El letrero será xx xxxx vinilica con la impresión de la perspectiva de la futura construcción con armazón de estructura metálica pintada con esmalte sintético. La altura a que debe ser colocado el letrero no será menor a dos (2) metros, contando desde el nivel natural del terreno hasta la parte inferior del letrero.
3. EXCAVACION Y CARGA DE CIMIENTO XX XXXXXX BRUTA.
3.1 EXCAVACIÓN DE CIMIENTOS.
Los anchos y las profundidades de las zanjas serán de la misma medida de los cimientos que contendrán, especificados en los planos de cimentación. De las excavaciones se quitarán las piedras, troncos, basuras y cualquier otro material que por descomposición pueda ocasionar hundimientos. Los fondos serán uniformes y nivelados y deberán llegar a tierra firme. Si lloviese estando las zanjas abiertas, se procederá a limpiarlas de lodos y capas blandas antes de cargarlas. No se permitirá rellenos de las zanjas en caso de errores de niveles. No se realizará ninguna carga de cimiento sin previa autorización escrita del Fiscal de obras.
4. MEZCLAS, MORTEROS Y HORMIGONES
4.1. GENERALIDADES
Salvo autorización expresa de la Dirección de Obra, las mezclas, morteros y hormigones deberán ser preparados por medios mecánicos con “mezcladoras” y “hormigoneras” que satisfagan las exigencias xxx xxxxxx de condiciones. El dosaje se hará con materiales en seco. Cuando se preparen a mano, la mezcla de los componentes se realizará sobre una cancha de trabajo preparada con tablones o chapas metálicas y otro piso impermeable, aceptado por la Dirección de Obra. Cuando en la preparación de hormigones se use cal viva en polvo o cemento, se deberá mezclar primeramente en seco la arena y demás materiales pulverulentos o ligeramente granulosos (como ser polvo de ladrillos o piedra molida), hasta obtener un conjunto de color bien homogéneo, luego se agregará el cemento a la cal en polvo hasta establecer la uniformidad de color; luego se mojará el pedregullo o cascotes hasta que no absorba más agua y se incorporará a la mezcla anterior. Se removerá el todo varias veces y cuando esté íntimamente mezclado, se le agregará el agua necesaria paulatinamente, distribuyéndola uniformemente hasta obtener una masa homogénea. No estará permitido el uso de mangueras para verter el agua en la hormigonera. La proporción de agua necesaria para el amasado no excederá, en general del 20% en volumen. Se deberá efectuar pruebas de antemano con dosajes de agua diferentes a fin de establecer en cada caso, el porcentaje a agregar para obtener un mortero o un hormigón apropiado a la obra a ejecutar. Para el hormigón armado la composición granulométrica de la mezcla arena
agregado grueso, deberá satisfacer la zona del gráfico que para tal fin indica el Reglamento Técnico de la Municipalidad de la Natalio. Los materiales a emplear serán siempre muy limpios y si fuera necesario, a juicio de la Dirección de Obra, se lavarán prolijamente a fin de depurarlos del exceso de tierra, materias orgánicas, sales nocivas, etc., que pudieran contener. En caso de que el hormigón se confeccione a máquina, se colocará cada uno de los materiales, rigurosamente medidos, en el balde de la hormigonera, en el orden que indique la Dirección de Obra, quien fijará la cantidad de agua, que se medirá en el depósito respectivo de la máquina. Cuando se hayan colocado todos los materiales dentro xxx xxxxxx de la hormigonera, se hará entrar el agua uniformemente manteniéndose todo el pastón en remoción durante el tiempo necesario para una buena mezcla, el cual no bajará de un minuto y medio, pudiendo la Dirección de Obra variar a su juicio, éstas duraciones con el fin de conseguir la necesaria consistencia o plasticidad. El número de revoluciones estará comprendido entre 15 a 20 por minuto. Estará permitido el uso de hormigones elaborados, siempre que lo sean en plantas de firmas reconocidas y utilizando vehículos especiales a tal efecto. La Dirección de Obra posee el derecho de rechazar el hormigón elaborado que no reúna las condiciones de dosificación y características generales adecuadas a éstas especificaciones o que no respete la relación agua-cemento.
4.2. MEZCLAS
1.- Mampostería
a) Cimientos
¼ cemento 1 xxx xxxxxxxxxx 0 xxxxx
b) Elevación ¼ cemento 1 xxx xxxxxxxxxx 0 xxxxx
c) Tabique 1/8 cemento 1 cal hidráulica 2 arena 2.- Hormigones
a) Contrapisos s/tierra ¼ cemento 1 cal hidráulica 3 arena mediana 10 cascotes
b) Contrapisos liviano s/losas ½ cemento 2 cal hidráulica 6 arena mediana 8 cascotes
c) Cimientos ¼ cemento 0 xxx xxxxxxxxxx 0 xxxxx 0 xxxxxxxx
x) Xxxxxxxx Armado 1 cemento 2½ arena 3 triturada 3.- Capas Hidrófugas 1 cemento 3 arena gruesa Hidrófugo: 10% del agua de empaste
4.- Revoques Impermeables 1 cemento 3 arena Hidrófugo: 10% del agua de empaste
a) Exterior ¼ cemento 1 cal tipo hidráulica 3 arena mediana
b) Interior 1/8 cemento 1 cal tipo hidráulica 2 arena
5.- Cielorrasos a) Armados Azotado 1 cemento 4 arena mediana ¼ cemento 1 cal
3 arena mediana
b) Aplicado sobre losas 1 cal 2½ arena fina o yeso
6.- Toma de juntas 1 cemento 2 arena fina 7.- Revestimientos a) Asiento azulejos Se colocaran con Klaukol 8.- Colocación de mosaicos y baldosas, de azotea ¼ cemento 1 cal 3 arena
4.3. CIMIENTO XX XXXXXX BRUTA.
Se hará con piedra bruta tipo basáltica (se podrá utilizar además rocas sedimentarias del tipo arenisca y arenisca cuarcítica que forman parte de las formaciones geológicas del país) colocada y trabada con mezcla 2:1:10 (cemento – cal – arena), pudiéndose también utilizar cemento y arena gorda con una mezcla 1:12. En caso de que esta cimentación deba ser modificada por problemas imprevistos del terreno, el Fiscal de obras indicará la solución del caso. En el caso de las obras con estructura de H° A°, esta previsto la ejecución de este rubro en los casos que por la topografía del terreno exija la construcción xx xxxx de contención por debajo de la viga cadena inferior a fin de evitarse el escurrimiento de los rellenos interiores. El CONTRATISTA deberá prever en este rubro el costo de dichos trabajos.
5. MUROS DE NIVELACION. 5.1. DE 0,30, 5.2. DE 0,45
Serán de ladrillos comunes asentados con mezcla 1:2:10 (cemento – cal – arena). A paredes de elevación de 0,15 y 0,20 mts. corresponden muros de nivelación de 0,30. Se deberán prever los pasos de cañerías de desagües a fin de evitar roturas posteriores. En el caso de los pilares de 0,45 x 0,45 la nivelación será de 0,60 x 0,60. En este rubro deberá preverse el revoque y pintado del mismo según lo indique el Fiscal de Obras, como así también deberá preverse en el mismo la ejecución de gradas en los lugares que así lo requieran. El costo de ejecución de los mismos deberá estar incluido en el costo de la nivelación.
6. RELLENOS Y APISONADOS INTERIORES.
Los rellenos y apisonados se harán por capas sucesivas no mayores de 0,20 m., con la humectación adecuada hasta lograr una resistencia mínima de 1 (uno) Kg./ cm2., en cada capa de relleno. La última capa de 0,20 m. se hará con “tierra gorda” y arena gruesa, en proporción del 50%; sobre ésta capa se asentará el contrapiso. Para efectuar estos rellenos podrá utilizarse la tierra extraída de las excavaciones para cimientos. Si faltase material para relleno se podrá:
- Usar tierra del predio de la obra siempre y cuando exista un desmonte que hacer y estar autorizado por el Fiscal de Obras.
- Traer tierra de otros sitios.
En todos los casos el material de relleno no deberá contener raíces, basuras o cualquier material que por descomposición pueda ocasionar hundimiento del terreno. No se permitirá la utilización de tierra arcillosa en la última capa de compactación aunque ésta provenga de la excavación para cimiento.
El relleno será ejecutado de manera tal que logre las cotas indicadas en los planos o las que en su reemplazo ordene el Fiscal de Obras. Se deberá proceder a la explanación del predio libre de edificaciones, respetando las cotas indicadas en la planta de conjunto como cotas de amarre. No se pagará como relleno de patio aquel ejecutado con material del desmonte efectuado dentro del predio cuyo precio ya fue incluido en el rubro “Desmonte”.
7. AISLAC. ASFALT. XX XXXXX HORIZONTAL Y VERTICAL C/ PANDERETE
7.1. HORIZONTAL
En todos los muros de elevación sobre la segunda hilada de ladrillos contados a partir del nivel del piso terminado, se colocarán capas aisladoras que consisten en un revoque de 0,5 cm. de espesor, perfectamente alisadas con mezcla 1: 3 (cemento-arena). Una vez seca la capa de revoque, se aplicará 2 (dos) capas de asfalto caliente sin adición de ningún tipo de aditamento, cuidando de cubrir perfectamente toda la superficie a aislar sin dejar huecos o infladuras de aire.
7.2. VERTICAL CON PANDERETE
La misma deberá ejecutarse de la siguiente forma. El muro a ser aislado deberá revocarse con mezcla 1: 3 (cemento – arena) en el caso de ladrillos prensados a la vista se deberá ejecutar previamente una azotada con cemento – arena. Sobre dicho revoque, una vez secado, se procederá a aplicar dos capas de asfalto caliente sin ningún tipo de aditamento, cuidando de cubrir toda la superficie sin dejar huecos o infladuras de aire. Luego se procederá a ejecutar un muro en panderete, sobre el cual se colocará revoque con mezcla adicionada con hidrófugo.
8. MUROS DE ELEVACION
OBSERVACIÓN: Todos los muros de elevación de ladrillos se ejecutarán con ladrillos comunes conforme se indique en la Planilla de Obra. Todo tipo de mampostería, responderá exactamente a las indicaciones detalladas en los planos. Queda absolutamente prohibido hacer engrosamientos ulteriores por medio de la aplicación de ladrillos de plano. Los ladrillos deberán estar bien mojados, se los hará resbalar a mano en el lecho del mortero, apretándolos de manera que éste rebase por las juntas y se recogerá el que fluya de los paramentos. Queda estrictamente prohibido el empleo de medio ladrillo, salvo los imprescindibles para la trabazón y, en absoluto, el uso de cascotes. Los muros, las paredes y pilares se erigirán perfectamente a plomo, con paramentos bien paralelos ante sí y sin pandeos. Se construirán simultáneamente y al mismo nivel en todas las partes trabadas o destinadas a serlo para regularizar el asiento y el enlace de la albañilería. No se preparará más mortero de cal que el que pueda usarse en el día,
ni más mortero de cemento que el que deba usarse dentro de las dos horas siguientes a su preparación. Todo mortero de cal que se hubiera secado o que no vuelva a ablandarse sin añadirle agua, será desechado. Igualmente se desechará, sin intentar ablandarlo, todo mortero de cemento que haya comenzado a endurecerse.
8.1. MUROS DE 0,15 Mts. P/ REVOCAR.
Se efectuarán de acuerdo a las medidas indicadas en planos. Los ladrillos serán colocados con mezcla 1:2:10 (cemento-cal-arena), con las juntas de un espesor de 1,5 cm como máximo. Los ladrillos irán perfectamente trabados, nivelados y con planos perfectos.
8.2.b) MUROS DE 0,20 Mts. P/ REVOCAR
Rigen las mismas Especificaciones que el punto a)
9. PILARES.
9.1. DE 0,37 X 0,37 DE LADRILLOS COMUNES VISTOS PARA CORREDORES. Llevarán estructura de Hº Aº y capitel de Hº. Deberán ejecutarse de acuerdo a lo indicado en el plano respectivo y respetando las Especificaciones particulares correspondiente a los componentes de dicho rubro.
10. TECHOS.
Incluye todos los elementos necesarios para su terminación, como ser: tejas, machimbres, tiranteria, listones, viga cumbrera, etc., imprescindibles para la buena y correcta terminación del techo.
a) Techo de tejas prensadas a máquina.
Las tejas prensadas serán de color rojo uniforme de buena calidad, de tamaño y forma regular de color uniforme y sin grietas. La distribución general de la tirantería deberá ajustarse estrictamente a los planos respectivos y solo podrá introducirse cambios por autorización del Fiscal de Obras. Toda la tirantería será xx xxxxxx.
La escuadría de los mismos deberá ajustarse a lo indicado en los planos respectivos conforme indican las plantas de techo.
11. REVOQUES.
11.1. INTERIOR Y EXTERIOR XX XXXXX A UNA CAPA.
Los muros se revocarán a 1 (una) capa con mezcla 1:4:16 (cemento-cal-arena). Antes de su realización, éstos deberán mojarse abundantemente. Todo revoque terminado no será de espesor mayor a 1,5 cm. y será perfectamente liso y uniforme, sin superficies combadas o desaplomadas, ni rebarbas u otros defectos. Las aristas serán vivas. En las mochetas, cantos y aristas, será usada una mezcla 1:1:4 (cemento-cal-arena). Los revoques deberán tener un aspecto uniforme una vez concluidos. La mezcla para revoque será hecha con arena tamizada y cal
colada. Este revoque interior incluye en el rubro, los revoques de encadenado y vigas, que coinciden con los muros; pero a éstos últimos se le hará previamente una azotada de cemento-arena (1: 3).
11.2. EXTERIOR XX XXXXX A UNA CAPA CON HIDRÓFUGO.
Los muros se revocarán a una capa con mezcla 1:4:16 (cemento-cal-arena), con adición especial de “ceresita” en porcentaje adecuado. Incluye encadenado y vigas que coinciden con los muros. Regirán las mismas Especificaciones de revoque para interiores.
11.3. DE PILARES DE MAMPOSTERÍA.
Regirán las mismas Especificaciones para revoques exteriores.
Las aristas serán vivas. En las mochetas, cantos y aristas, será usada una mezcla 1:1:4 (cemento-cal-arena). Los revoques deberán tener un aspecto uniforme una vez concluidos.
12. CONTRAPISO DE HORMIGON DE CASCOTES.
12.1. PARA MOSAICOS GRANÍTICOS Y MOSAICOS CALCÁREOS SI LOS HUBIERE.
Los contrapisos serán de hormigón de cascotes con mezcla 1:6 (cemento – arena) y doce (12) partes de cascotes cuyos diámetros oscilarán entre 2 y 5 cm. El contrapiso no podrá tener un espesor inferior a los 10 cm., debiendo mojarse abundantemente los cascotes antes de ser mezclados. En ningún caso se colocarán los cascotes en forma separada de la mezcla. El contrapiso irá asentado sobre el terreno natural, el cual deberá estar bien apisonado antes de su cargamento. La superficie del contrapiso deberá estar bien nivelado y alisado de tal manera que para la colocación del piso no sea necesario rellenarlos con arena, ni con ningún otro material que no sea la mezcla correspondiente para su colocación. En caso de ser necesarias pequeñas pendientes en los pisos, como sucede en los baños, corredores, etc., el contrapiso ya deberá prever las pendientes. No se permitirá el uso de cal en el contrapiso y de ser comprobada tal situación, se procederá al levantamiento total por cuenta del CONTRATISTA. EL hormigón de cascotes deberá ser preparado a máquina.
13. PISOS.
13.1. DE MOSAICOS CALCÁREOS.
Se colocarán en los lugares indicados en los planos. Serán de color rojo de 20 x 20 cm. con excepción de los baños que serán de 15 x 15 cm. El piso terminado deberá presentar una superficie uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes. Los mosaicos se colocarán con las diagonales paralelas a las paredes de elevación. Antes de su colocación el material deberá ser aprobado por el Fiscal de Obras. Las juntas deberán llenarse previa mojadura con pastina del mismo color. Estas
baldosas irán asentadas directamente sobre el contrapiso con mezcla 1:2:5 (cemento – cal – arena). Las juntas se rellenarán con lecheradas de cemento, coloreada con óxido rojo logrando una pastina del mismo color que el de la baldosa de forma tal que no se produzcan manchas ni resulte una coloración diferente. Antes del secado de la pastina se procederá a la limpieza de la superficie, removiendo el excedente que pueda quedar en las juntas. La terminación de los bordes de los pisos de los corredores se hará con una hilada de mosaicos colocados en el lado paralelo al muro. La superficie xxx xxxx de nivelación comprendido entre el nivel del patio y el piso de los corredores, deberá ser revocado en su totalidad y a lo largo de los corredores. El costo de este trabajo estará incluido en el costo del rubro 15 a) “Piso de mosaicos calcáreo”. El piso a ser ejecutado en planta alta no debe llevar contrapiso, debiendo la losa estar perfectamente terminada y nivelada, de manera a que el piso sea asentado directamente sobre él, en caso de que por imperfecciones en la ejecución de la losa requiera realizar un contrapiso de H° de cascote para nivelar, la misma correrá por cuenta del contratista. En ningún caso se permitirá la utilización de un colchón de arena previa a la colocación. En los bordes de galería se ejecutará dos hiladas de ladrillos de espesor 0,15 totalmente revocados, previéndose en los mismos cañerías desagüe de 40 mm. En la parte interna se debe prever la colocación de zócalos.
13.2. VEREDA MUNICIPAL Y SENDEROS PEATONALES INTERNOS.
El Contratista ejecutará la vereda en un todo siguiendo los reglamentos municipales vigentes a la fecha de su ejecución. En principio se ejecutará de la siguiente forma:
a) Se compactará y apisonará perfectamente la tierra, y se eliminará todo vestigio de vegetación y/o raíces;
b) Se ejecutará un contrapiso de hormigón de cascotes del tipo 2 a);
c) Se colocará el solado de baldosas de cemento de 0,40 m. x 0,40 m.
Para ello se utilizará mezcla de asiento del tipo “B”, sellándose cuidadosamente las juntas. Se tendrá especial cuidado en la correcta ejecución de la pendiente hacia la calzada.
14. ZÓCALOS
A) ZÓCALOS CALCÁREOS
Se harán en todos los locales donde haya piso calcáreo y en todas las paredes se colocarán con mezcla 1:1/2:5 (cemento – cal – arena).
15. ABERTURAS XX XXXXXX.
Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones. Las aristas serán bien rectilíneas y sin acanaladuras. No se permitirá
el arreglo de las piezas de carpintería desechadas, sino en caso de que no se perjudiquen la solidez, duración y estética de dichas piezas. Se desechará definitivamente y sin excepción toda pieza xx xxxxxx en la cual se hubiera empleado o deberá emplearse para corregirla, clavos, masilla o piezas añadidas en cualquier forma. Toda la obra de carpintería que, durante el plazo de garantía llegare a alabearse, hincharse, resecase o apolillase, será arreglada o cambiada por EL CONTRATISTA, a sus expensas.
15.1. COLOCACIÓN XX XXXXXX.
Los xxxxxx de las xxxxxxx xx xxxxxx irán unidos a los muros con 6 (seis) tirafondos por lado, pareados, de 1/2” por 5, macizados con mezcla 1:3” (cemento
–arena). Durante su colocación se tendrá especial cuidado de la perfecta horizontalidad y verticalidad. En los planos respectivos se detallan los rebajes de los xxxxxx con respecto a los muros. Los xxxxxx serán xx xxxxxx de lapacho debidamente estacionada x xxxxxx mecánicamente, perfectamente cepillada y pulida sin grietas, nudos u otros defectos. No se permitirá que los xxxxxx tengan pieza añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlo con clavos, parches o masillas. El ensamblaje de las piezas de los xxxxxx será hecho a caja y espiga y no simplemente clavados. Si los xxxxxx estuvieren alabeados, o sufrieren alguna dilatación o contracción, serán cambiados por cuenta del CONTRATISTA. Los anchos deberán estar ajustados a la máxima dimensión del espesor de los muros, y en ningún caso, menos.
15.2. PUERTAS: PLACAS Y TABLEROS.
Las hojas de las puertas serán del tipo tablero para las que dan al exterior y del tipo placa para las puertas internas; de xxxxxx xx xxxxx, de las dimensiones indicadas en los planos correspondientes. Los detalles de ensamblaje se encuentran en los planos respectivos. Para este rubro sirven todas las observaciones hechas para los xxxxxx xx xxxxxx. Deberá preverse la colocación de un tope o encastre en el piso o en la pared, para que la puerta al abatirse totalmente, quede sujeta. Todas las aberturas deberán ser previamente aprobadas, y autorizadas por escrito para su colocación.
15.3. HERRAJES.
Tanto las cerraduras como los picaportes irán embutidos. Cada hoja de puerta será colocada con tres fichas de 5 agujeros, reforzados. Las cerraduras de todas las puertas serán a cilindro. Las puertas de 2 hojas llevarán fallebas embutidas, cromadas y cerraduras a cilindro. Todas las cerraduras deben ser de primera calidad tipo YALE, no se permitirán en ningún caso herrajes que no se ajusten a estas exigencias y serán aprobadas previamente por el Fiscal de Obras.
15.4. PARA BAÑOS Y VESTUARIOS (BOXES)
Las puertas de los SSHH y vestuarios serán del tipo Placa de Abrir con xxxxxx xx xxxxxx de un solo rebaje, conforme a planos e irán colocadas con dos fichas de cinco agujeros y picaportes con manijas para baños. En los lugares que serán colocadas las cerraduras, la tripa a ser utilizada en la placa deberá ser de mayor dimensión de manera a alojar con seguridad a la cerradura. Estas puertas serán pintadas con una base a dos manos de aceite xx xxxx triple cocido y posteriormente con dos manos de pintura sintética brillante color marrón caoba.
16. ABERTURAS METALICAS
16.1. VENTANAS DEL TIPO BALANCÍN.
Las aberturas deberán ajustarse exactamente a las medidas indicadas en los planos. Las uniones soldadas no presentarán rebarba visible. Las soldaduras de las uniones xx xxxxxx deberán llenar toda la superficie de contacto con las mismas y no se permitirán que sean solo puntos aislados. Los hierros laminados a emplearse serán perfectos. Las uniones se harán compactas y prolijas debiendo resultar suaves al tacto.
16.2. COLOCACIÓN.
La colocación se hará de modo que quede en el plano vertical que pasa por el eje de la viga o cadena de Hº Aº. El cargado de las vigas y pilares de Hº Aº que queden sin revoque, deberá prever en su interior las planchuelas o varillas de anclaje de cada abertura, de tal manera que para su colocación pueda soldar en obra a dicha abertura. Se deberá tener especial cuidado que las planchuelas queden en los ejes de las vigas. Los balancines deberán ser pintados con pintura anticorrosiva, dos manos, antes de su colocación en obra, y otras dos, con pintura esmaltada sintética opaca como terminación; el color a ser determinado por el Fiscal de Obras. Deberá llevar un comando por cada hilera de hojas móviles y accionar libremente permitiendo la abertura de las hojas en su totalidad y su cierre hermético al cerrarlas.
17. PINTURAS.
17.1. NORMAS GENERALES
Los trabajos de pintura serán realizados de acuerdo a las reglas del arte. Todas las obras serán limpiadas prolijamente y preparadas en forma conveniente antes de recibir las sucesivas manos de pintura, barniz, etc.. Los defectos que pudieran presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarla y los trabajos se retocarán esmeradamente una vez concluidos. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos. Nunca se aplicará ni el blanqueo ni la pintura sobre superficies mojadas, sucias de polvo o grasa, sin una preparación previa y adecuada, la que podrá llegar a ser de un raspado profundo y por excepción, hasta un picado y reconstrucción total del revoque. El Contratista tomará todas las precauciones indispensables a fin de
preservar las obras de polvo, lluvia, etc. Deberá evitar también que se cierren las puertas y ventanas antes de que la pintura se haya secado completamente. El Contratista deberá notificar a la Dirección de Obra cuando vaya a aplicar cada mano de blanqueo o pintura, barnizado, etc. Las diferentes manos se distinguirán dándoles distinto tono. En lo posible, se acabará de dar cada mano en toda la obra antes de aplicar la siguiente. La última mano de blanqueo, pintura, barnizado, etc., se dará después de que todos los otros gremios que intervengan en la construcción hayan dado fin a sus trabajos. Los remiendos de poca importancia en muros y cielorrasos, serán por cuenta del Contratista, siempre que no exija un profesional xxx xxxx para efectuarlos. Para la aceptación de los trabajos, será condición indispensable que tengan un acabado perfecto, no se admitirán señales de pinceladas, pelos, etc.. Las tintas y mezclas se prepararán a entera satisfacción de la Dirección de Obra, quedando a cargo del Contratista el hacer todas las muestras que aquellas considere necesarias para la elección de los colores y tonos correspondientes a blanqueos y pinturas. La Dirección de Obra podrá exigir que se apliquen manos de pintura extra en caso de que la terminación no sea uniforme o se trasluzcan defectos del paramento. Esto no significará adicional alguno al monto de contrato.
17.2. MATERIALES
Los materiales a emplear serán en todos los casos de la mejor calidad dentro de su respectiva clase y de marca aceptada por el Comitente, debiendo ser llevados a la obra en sus envases originales, cerrados y provistos del sello de garantía. Estos envases no podrán ser abiertos hasta tanto el Fiscal de Obras los haya revisado. Las pinturas y demás materiales que se acopien en la Obra, se colocarán al abrigo de la intemperie y en condiciones tales que aseguren su adecuada conservación.
El Fiscal de Obras podrá en cualquier momento exigir la comprobación de la procedencia de los materiales a emplear.
17.3. PINTURA XX XXXXXXX INTERIORES AL LÁTEX:
Para la aplicación de la misma se deberá limpiar a fondo la pared por medio de cepillado, lijado y/o rasqueteado, y se aplicará Imprimación Fijadora al Agua.
Se dejará secar 8 hs. mínimo y se ejecutarán los retoques de enduído necesario. Se dejará secar 8 hs., se lijará en seco y luego se aplicará un mínimo de dos (2) manos, de látex hasta que la superficie quede perfectamente terminada.
17.4. PINTURA DE LA CARPINTERÍA METÁLICA:
Para la pintura de la Carpintería Metálica se aplicará idéntico procedimiento ya sea interior o exterior. Se deberá tener especial cuidado de no aplicar pinturas o accesorios sobre las juntas elásticas especiales, así como sobre los herrajes y mecanismos.
Se deberá limpiar la carpintería con viruta o cepillo xx xxxxx. Si hubiera óxido, se lo eliminará con líquido Desoxidante. Los retoques que fuesen necesarios realizar se ejecutarán con masilla plástica de dos componentes.
Luego se aplicará una mano de Fondo Antióxido Sintético, cubriendo perfectamente toda la superficie.
Luego de dejar secar 12 hs. se aplicarán dos (2) manos de Esmalte sintético brillante. Al exterior se aplicará tres (3) manos mínimo, y no se dejará más xx xxxx días luego de aplicar el antióxido.
17.5. PINTURA DE CARPINTERÍA XX XXXXXX:
Este artículo se refiere a todos los elementos xx xxxxxx que se utilicen como cerramientos de vanos (puertas placas, macizas, de tableros, etc.) y/o de pequeños recintos o instalaciones (puertas y portezuelas de tableros de electricidad, etc.).
Se lijarán las superficies perfectamente, eliminando especialmente las pelusas y defectos de los tapacantos. Luego se masillarán todos los defectos y marcas que hubiese.
Se aplicará una mano de barnizeta (barniz al 50 % con aguarrás) a toda la superficie. Luego de dejar secar 24 hs. se aplicarán dos (2) manos de Barniz común, dejando secar 8 a 10 hs. entre manos.
17.6. DE PILARES DE LADRILLOS A LA VISTA
Serán pintadas con dos manos de pintura antimoho, incoloro o con dos manos de látex color cerámica, siguiendo el mismo criterio elegido para la pintura de los muros a la vista.
17.7. DE LADRILLEJOS A LA VISTA
Serán pintadas con dos manos de pintura antimoho, incoloro, previa limpieza de los ladrillos cuidando de no dañar la textura de los mismos. Si los ladrillos utilizados en el visto no son blancos, se procederá a la pintura con látex color cerámica tipo látex pintor o suvinil de manera a no obtener colores cerámicos de otros tonos.
17.8. DE MADERAMEN EN GENERAL:
El maderamen utilizado en general (vigas, tirantes. machimbrado y listones) será pintado con tres manos de aceite xx xxxx triple cocido, una primera mano a la colocación del maderamen y dos manos de terminación, con barniz sintético esmaltado. Será importante la aplicación de pintura preventiva agroquímica para combate de termitas u otros insectos parásitos. Merece especial atención las partes xx xxxxxx escondida en la mampostería.
17.9. DE VIGA DE H°A°
En la viga de H°A°, se deberán previamente rellenar todas las rendijas de unión en cumbreras y pequeñas hendiduras, para proceder a la pintura con dos manos de látex.
18. REVESTIMIENTOS.
18.1. DE AZULEJOS:
El material de revestimiento a ser usado deberá ser de primera calidad, de perfecto esmaltado de color blanco sin bisel. Los azulejos serán colocados de tal forma que las juntas horizontales y verticales estén en una misma línea, sin trabazones. La superficie terminada no deberá presentar vértices ni aristas sobresalientes y estarán en un plano vertical. Las juntas horizontales serán hechas con pastina de cemento blanco y tendrán un espesor máximo de 2 mm. Los azulejos que tengan que ser cortados o perforados, se harán mecánicamente y deberán presentar una línea continua y sin superficies dentadas. Los azulejos manchados que no puedan ser limpiados, los rotos, rajados o rayados, serán cambiados por cuenta de EL CONTRATISTA. La colocación se hará con adhesivo tipo kláukol previa ejecución de revoque peinado. Los azulejos serán mantenidos en agua durante (8) ocho horas como mínimo antes de su colocación, no llevarán zócalos aquellos muros que llevan revestimientos de azulejos.
18.2. REVESTIMIENTOS XX XXXXX REVOCADOS CON LADRILLEJOS.
18.2.1. DE PILARES DE HORMIGÓN ARMADO:
Los casos en donde hubiere muros revocados, éstos se revestirán con ladrillejos para dar continuidad a los muros a la vista. Estos revestidos se harán con un dosaje 1:4 (cemento – arena). Los ladrillejos deberán presentar una línea continua sin superficie dentada.
19. VIDRIOS
En este ítem se contempla la provisión y colocación de todos los vidrios que correspondan a las carpinterías indicadas en planos, así como todos los materiales necesarios para su colocación y mano de obra de los mismos. La fijación xxx xxxxxx a la estructura del cerramiento debe satisfacer de modo seguro las solicitaciones derivadas de su función. La estructura de sostén debe resistir las cargas por acción del viento y los esfuerzos inducidos por su uso y accionamiento. Los componentes utilizados en la colocación tales como: masillas, selladores, burletes, contravidrios, etc., deben tener características de durabilidad adecuadas a su función.
Los vidrios serán del tipo y espesor que en cada caso se especifique en los planos y/o planillas.
Estarán exentos de todo defecto como manchas, rayados u otras imperfecciones. Se deberán presentar muestras a aprobación de los distintos vidrios a emplear. Estarán cortados a la medida conveniente para prever las dilataciones a que
estarán sometidos y permitir la correcta implantación de tacos de asentamiento y encuadre.
Para los vidrios laminados se deberán siempre pulir adecuadamente todos sus bordes para eliminar dientes o pequeñas escalladuras que posteriormente puedan provocar rajaduras por dilatación.
En los casos que sea necesario, deberá EL CONTRATISTA realizar las consultas correspondientes ante el fabricante o proveedor de las láminas xx xxxxxx, para que sean determinados los espesores más adecuados, según las exigencias de servicio o de exposición climática, y/o según sean las dimensiones particulares de los paños que deban emplearse.
No se permitirá la colocación xx xxxxxx alguno antes de que las estructuras, tanto metálicas como xx xxxxxx, hayan recibido una primera mano de pintura o haber sido correctamente preparadas.
Tampoco se admitirá cualquier trabajo de soldadura de metales con posterioridad a la colocación xx xxxxxxx o cristales.
El Contratista entregará la obra con los vidrios y espejos perfectamente limpios, evitando el uso de todo tipo de abrasivos mecánicos o aquellos productos químicos que pudieran afectarlos.
19.1. VIDRIOS DOBLES.
Todas las aberturas metálicas llevarán vidrios dobles de 3 mm. de espesor y serán colocados con asientos de masilla.
20. CANTEROS.
Se harán en los lugares indicados en los planos y de acuerdo a los detalles correspondientes. Los canteros se harán con muros de ladrillos vistos de 0,30, asentados con mezcla 1:2:10 (cemento – cal – arena), no tendrán en ningún caso una altura menor de 0,50 m. A los efectos del cómputo métrico, la aislación vertical con panderete, deberá incluirse dentro de este rubro. El costo de todos los demás componentes del rubro expresado en el plano de detalle, están incluidos en este mismo rubro, como por ejemplo: excavación, muros de ladrillos, ladrillos a sardinel, etc. No incluye xxxxxxx xx xxxxxx de acceso, que se presupuestará en el rubro “portón de acceso”. En este rubro también se presupuestará, el llenado total xxx xxxxxxx con tierra vegetal y el empastado del mismo. Los canteros que en algunos de sus lados tenga una altura superior a 1 m., se construirán como muros de 0,45 m.
21. INSTALACION ELECTRICA-ARTEFACTOS ELECTRICOS.
21.1. GENERALIDADES.
21.1.1. Esta Instalación Eléctrica comprende la ejecución de todos los trabajos; provisión de los materiales y de la mano de obra especializada necesarios para la
terminación de la obra. En el caso particular de las intervenciones que serán ejecutadas en este proyecto deberá preverse la alimentación de dichas instalaciones hasta el tablero general y deberá presupuestarse dentro del Rubro de Instalación Eléctrica.
21.1.2. Quedará a cargo de EL CONTRATISTA proveer lo necesario para la realización de la instalación, tanto materiales como mano de obra, así como también todos los artefactos de iluminación, con sus correspondientes equipos eléctricos y lámparas (inclusive transformador)
21.1.3. Como la instalación debe ser aceptada y conectada por ANDE a su red, EL CONTRATISTA deberá contar a su costo con el aval de un profesional matriculado en ANDE en la Categoría “A”, quién deberá encargarse de la presentación de la solicitud de Abastecimiento de Energía ante la citada Administración Nacional de Electricidad, y correr con la tramitación pertinente.
21.1.4. Las instalaciones se harán en un todo de acuerdo a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE, tanto de Media como de Baja Tensión, utilizando los materiales adecuados.
21.1.5. Los equipos, accesorios y materiales de uso común en este tipo de instalaciones se ajustarán a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE y a Especificaciones Técnicas que se dan en el numeral 2. La Supervisión de Obra rechazará cualquier material que no cumpla las condiciones exigidas por esas Reglamentaciones y/o Especificaciones Técnicas.
21.1.6. En los lugares en que la instalación estará embutida en muros con ladrillos a la vista, se deberá tener especial cuidado de que estas cañerías y cajas embutidas se coloquen durante la construcción xx xxxxx y en sus lugares respectivos con perfecto acabado.
21.1.7. Los caños instalados en forma visible serán lisos, de plástico. Los que se coloquen durante la construcción de los muros en su interior, podrán ser corrugados o lisas de plástico. Los que se deban colocar bajo piso, podrán ser de plástico liso para instalaciones eléctricas o de plástico para baja presión de los usados para instalaciones sanitarias, según las dimensiones.
21.1.8. Los electroductos y cables subterráneos deben enterrarse a una profundidad de 60 cm. sobre una capa de 10 cm. de arena lavada, que servirá de drenaje y encima ladrillos colocados con mezcla pobre como protección mecánica. Solo se permitirán empalmes subterráneos en los registros cuando se los ejecute con la correcta tecnología, que corresponde al tipo de cable usado. Para la
aislación de los empalmes se deberán utilizar cintas autovulcanizantes o sistemas de aislación más eficientes que éstas. No se permitirán empalmes para los conductores que alimentan al tablero general y los tableros seccionales.
21.1.9. Los registros eléctricos serán como mínimo de 40 x 40 x 70 cm, revocadas, con tapa de H°.A° y en el fondo se colocará una capa de 10 cm de arena lavada y encima piedra triturada. Deben estar limpios y libres de escombros o basuras. Merece especial atención el cierre y tapa de estos registros desde el inicio de su construcción hasta su presentación final.
21.1.10. El amperaje de las llaves TM y los circuitos indicados en los planos se deben respetar, excepto algunas modificaciones que por motivos técnicos y aprobados por la supervisión y/o fiscalización, justifiquen dicho cambio.
- tipo TM de procedencia europea. También debe estar aterrado.
22. INSTALACION SANITARIA.
22.1. GENERALIDADES.
Los trabajos se harán en un todo de acuerdo con los reglamentos de ESSAP y SENASA, con los planos proveídos por la Municipalidad de ¨Xxxxxxx, con las indicaciones que impartan la Supervisión y/o la Fiscalización de Obras y con las normas del I.N.T.N. sobre instalaciones y calidad del agua. Comprende los trabajos y materiales que sean necesarios para las instalaciones según las reglas del arte, incluyendo cualquier trabajo que sea requerido para el completo y correcto funcionamiento y la buena terminación de las mismas, esté o no previsto y especificado. Los trámites y pagos de conexión a las redes cloacal y de agua potable de ESSAP correrán por cuenta de EL CONTRATISTA.
22.2 AGUA POTABLE.
Comprende su abastecimiento en adecuadas condiciones de presión y cantidad para su utilización en los sanitarios, facilitando el alejamiento rápido de las aguas servidas de la superficie del suelo y la obstrucción eficiente y definitiva del ingreso de los gases cloacales a los ambientes habitables. Las cañerías de alimentación del sistema, que deban ir enterradas, serán protegidas por un manto de arena lavada y ladrillos de plano, sueltos, a una profundidad de 0,50 m. por debajo del nivel del terreno. No podrá rellenarse la zanja sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras.
22.2.1. INSTALACIÓN DE AGUA POTABLE
Todas las instalaciones de agua potable se regirán estrictamente por lo que indica la NORMA PARAGUAYA NP Nº 68, establecida por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización.
22.2.2 INSTALACIÓN SANITARIA
Todas las instalaciones sanitarias se regirán estrictamente por lo que indica la NORMA PARAGUAYA NP Nº 44, establecida por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización.
22.2.1.1 RED DE DISTRIBUCIÓN INTERNA
En los planos de detalles figura la correspondiente proyección de la instalación interna con sus correspondientes diámetros. Las redes de distribución serán instaladas subterráneas, embutidas en paredes, según el caso utilizándose xxxx de
P.V.C. roscable. Los accesorios (codos, tes, curva, etc.), serán de plástico de BP 3 rojo para agua caliente. Las columnas de subida y bajada serán de PVC rígido roscable, así como sus accesorios, e irán aseguradas con grampas desarmables con bridas y amuradas a la mampostería de la base del tanque. El tendido de la cañería se hará rectilíneo tanto en planta como en perfil longitudinal, admitiéndose en los caños de P.E. y en tramos subterráneos, curvas de radio mínimo de dos metros, la ejecución de las instalaciones será hecha de acuerdo a la práctica común en este tipo de trabajo, respetando siempre lo dispuesto en la Norma Nº 86, que también describe el tipo de prueba a ser ejecutada en las tuberías para su aceptación. Para este efecto téngase en cuenta una presión de trabajo de 40 m. de columnas de agua. Las cañerías que cruzan estructuras de Hº Aº serán de Hº Gº, así como las destinadas a Bº Rº (boca xx xxxxx).La instalación interna que debe embutir en las paredes se hará a una altura de 0,60 m. del nivel del piso terminado. De esta cañería de alimentación se derivarán los correspondientes ramales que alimentarán en cada caso los artefactos sanitarios. Todas las derivaciones, reducciones, cambios de dirección, etc., se harán utilizando accesorios adecuados. No se permitirá el doblado de ningún caso. En el proyecto figuran en planta las cañerías de alimentación con sus respectivos diámetros. Se han ubicado las válvulas o llaves de pasos correspondientes. Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio xx xxxxxxx de 1/2” y donde sean necesarios se acoplarán a los ramales flexibles para su conexión al artefacto o cisterna según los casos, éstos deberán ser cromados y no de plástico. Cada xxxx tendrá su llave de paso general que interrumpe totalmente la circulación de agua dentro del baño. Este será del tipo “Exclusa” o compuesta. Todas las bocas xx xxxxx de 3/4” estarán a 0,60 m del nivel del piso, e irán sujetos a parantes de xxxxx xx xxxxxx de 3” tapado y macizado con cemento xxxxx 0,xx en el terreno. y asegurados a un dado de Hº de 0,40 m de lado, sobresaliendo 0,60 m. Estarán sujetas con grampas metálicas y serán xx xxxxxx galvanizado.
22.2.1.2. CAÑOS
La totalidad de la cañería será de plástico, del tipo roscable con accesorios de plástico B.P. 3 rojo para agua caliente. En la red externa podrá utilizarse xxxx de plástico soldable. El tipo xx xxxx plástico será aquel que aguante hasta una presión de 6 Kg/cm2. y cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización. La instalación de la cañería de plástico se realizará siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante y/o lo establecido por las Normas Paraguayas del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización. Las griferías interiores serán cromadas, y las externas serán de bronce. Las llaves de paso generales se ubicarán en registros de Hº prefabricado de 0,20 x 0,20 m. con tapa del mismo material. En todos los casos deberá tener presente la necesidad de un fácil mantenimiento futuro.
22.2.2.1 GENERALIDADES.
Esta sección trata de los desagües sanitarios de acuerdo al proyecto y conforme a lo especificado.
22.2.2.2. RED DE RECOLECCIÓN DE AGUAS SERVIDAS
La red completa de recolección de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo la clase xx xxxx a ser utilizado, el diámetro correspondiente y la pendiente “i” que deberán mantener. Serán de PVC rígido. No se permitirá en ningún caso la utilización xx xxxxx PVC livianos.
El tendido de las cañerías externas no podrá ejecutarse a menos de 1,00 m de los cimientos. Las zanjas no podrán rellenarse sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras. En el caso de ausencia de los fiscales, si el Contratista considera necesario dichos rellenos una vez concluidos dichos trabajos, podrá realizarlo quedando sujeto a que la Fiscalización solicite su reapertura en la extensión que considere necesario para la observación, sin costo para la Municipalidad. Las cañerías externas de recolección deberán ir a una profundidad mínima de 0,40 m y asentadas sobre un colchón de arena lavada y encima deberán colocarse ladrillos con mezcla pobre como protección mecánica. Las zanjas para el tendido xx xxxxxxx de P.B. y cañería principal tendrán en su fondo las pendientes requeridas, cuidando de no excavar con exceso, para que el colchón de arena sobre el que se asentarán las cañerías sea de 10 cm. En las cañerías externas de recolección, en cada cambio de dirección y cada 10 metros de distancia o fracción, según se indica en el plano de Planta General de Conjunto Nº S-1, se instalará una cámara de inspección que cumpla con el numeral 4.7. de las Normas NP Nº 44 y se construirá de mampostería de ladrillo revocada internamente con mezcla 1:3 (cemento – arena). Las zanjas para el tendido xx xxxxxxx de Planta Baja y cañería principal tendrán en su fondo las pendientes requeridas cuidando de no excavar con exceso, para tener suelo firme como apoyo de la cañería, se profundizan en el lugar de las juntas y por debajo de éstas, para
permitir el apoyo uniforme de los caños en toda su extensión y facilitar la ejecución de las juntas.
Las juntas se tomarán con mezcla de cemento y arena 1: 1 y el tendido se comenzará por la parte inferior de las zanjas en sentido ascendente, ajustándose estrictamente a los planos en dimensiones, pendientes, cotas y demás detalles, nunca se construirá a menos de un metro de los cimientos. Las zanjas no podrán ser rellenadas sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras. En el caso de ausencia de los fiscales, si EL CONTRATISTA considera necesario dichos rellenos, una vez concluidos dichos trabajos, podrá realizarlo, quedando sujeto a que la Fiscalización solicite su reapertura en la extensión que considere necesario para la observación, sin costo para la Municipalidad. Las cámaras de inspección, cuya profundidad sea inferior a 1,00 m. se construirán sobre una base de tres hiladas de ladrillos bien trabados que sobresalgan horizontalmente de las paredes de la cámara unos 15 cm. y aquellas que sobrepasen los 1,00 m., tendrán como base hormigón de 10 a 15 cm. de altura y paredes de 0,30 m. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm. del radier en la paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales. El piso de las cámaras tendrá pendiente de 33% hacia los canales. Sobre este piso o fondo, se admitirá el vertido elevado xx xxxxxxx que desagüen solamente aguas libre de sólidos en suspensión. Los canales se construirán con un desnivel de 3 cm., entre la entrada y la salida. Los ramales de desagüe que evacuen inodoros observarán estrictamente la pendiente indicada en planos, para lo cual, cuando indiquen ramales de descarga a 45º, se usarán complementos xx xxxxx de plástico o de Hº Fº para hacer el enlace del sifón del inodoro al codo arranque de su ramal de descarga. La cámara de inspección principal tendrá una dimensión de 0,60 x 1,00 y la profundidad indicada en el detalle correspondiente. Se construirá de mampostería de ladrillo con paredes de 0,30 y revocada internamente con un mortero de cemento 1:3. Su borde más cercano estará a 1 m. del lindero de la profundidad y dentro de la misma. Todas las cámaras de inspección que se encuentren en lugares donde exista piso de cualquier material que éste sea, tendrán doble tapa. La interna será de hormigón armado con varilla. 6” y al nivel de ésta. Ambas tapas tendrán elementos que permitan removerlas sin dificultad. Las cañerías externas se colocarán a una distancia mínima de 1m. de las edificaciones. Los tramos horizontales de los caños de ventilación tendrán una pendiente del 1% hacia los elementos que estén ventilados. Los caños de ventilación serán de plástico rígido. En los casos necesarios deberá preverse su colocación antes del vaciado del hormigón. Durante el vaciado se tendrá sumo cuidado en no aplastar o romper el xxxx. El xxxx de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá adoptar medidas para evitar la introducción de
pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos Se ha previsto que todos los inodoros tengan cisterna elevada, por permitir ésta una mayor eficiencia en las descargas del artefacto, en consideración al uso del edificio. Todos los lavamanos, mingitorios, piletas de lavar, llevarán sifones individuales. Las cámaras de inspección externas, serán de 0,40 x 0,40; 0,50 x 0,50; 0,60 x 0,60, según el caso, y llevarán doble tapa. La interna será de hormigón armado con varilla. 6” e irá macizada con mezcla pobre y la externa, también de Hº Aº apoyada sobre el registro
22.2.2.3. CAÑOS
Los caños de plástico así como los accesorios que se utilicen en la construcción de la red, deberán cumplir con las Normas Paraguayas correspondientes, o en su defecto con las que indique el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización.
22.2.2.4. TANQUE SÉPTICO
Los tanques sépticos para tratamiento de desagüe se construirán conforme a planos de detalles. Los cimientos se harán xx xxxxxx bruta colocada con mezcla 1: 6 (cemento – arena). La losa de fondo se hará con hormigón 1:2:3 (cemento – arena – piedra triturada), tendrá un espesor de 10 cm. Las paredes de mampostería de ladrillos se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento – cal – arena), con la salvedad siguiente: las dos hiladas asiento de las vigas y la losa de cobertura que se tomará con mezcla 1:3 (cemento – arena). El revoque impermeable de los tanques sépticos, se construirá con tres capas. Las tapas de los registros deberán quedar finalmente al nivel de la superficie del terreno.
22.2.2.5. POZO ABSORBENTE Y FOSA DE SS.HH.
Se construirán siguiendo las indicaciones de los planos. Se presupuestará en este rubro el pozo ubicado debajo de los retretes y baños. Los cimientos se harán xx xxxxxx bruta colocada con mezcla 1: 6 (cemento – arena).Las paredes de mampostería de ladrillos comunes se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento – cal – arena), con la salvedad siguiente: las dos hiladas asiento de las vigas y las losetas de retretes y mingitorios que se tomarán con mezcla 1:3 (cemento – arena), paredes calada. El fondo no llevará losa. Los pozos absorbentes individuales (vivienda del cuidador), se regirán por las medidas indicadas en los planos de cotas de amarre.
Observación: Alrededor de la cámara séptica y xxx xxxx absorbente se colocará piedra triturada y arena lavada compacta para evitar hundimientos y posteriores desmoronamientos.
23. ARTEFACTOS Y ACCESORIOS.
23.1. GENERALIDADES.
EL CONTRATISTA tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los artefactos previstos en los planos de los proyectos, o indicados en las presentes Especificaciones o que resulte de la necesidad de completamiento de las instalaciones en su totalidad. La calidad de los artefactos y sus tipos responderán a lo especificado, debiendo EL CONTRATISTA, en los casos en que no esté perfectamente definido el tipo de algunos de ellos o de sus accesorios, solicitar al Fiscal de Obras las aclaraciones oportunas. Los artefactos y la grifería a instalar, se ajustarán a las características siguientes, debiendo incluirse conexiones cromadas en las alimentaciones y en las descargas.
Este rubro incluye la provisión de los artefactos y accesorios detallados en los planos correspondientes y deberán ser ubicados en los sitios indicados, o trasladados, buscando en obra una mejor distribución, previa autorización de la Fiscalización de Obra. Deben fijarse con seguridad utilizando en cada caso grapas o tarugos de P.V.C. en cantidad suficiente para asegurar su correcta fijación. Salvo indicación expresa en contrario, serán de porcelana vitrificada, color blanco.
23.1.1. INODOROS
A pedestal con asiento y tapa de plástico con válvulas de descarga, instaladas completas con sus tubos de descarga de P.V.C. rígido y embutidos. Todos los inodoros llevarán pulsadores con válvulas de descarga de las dimensiones indicadas en los planos respectivos, para permitir ésta, una mayor eficiencia en las descargas de los artefactos. Este sistema de descarga se utilizará en las construcciones que cuentan con tanques de 5.000 litros y en las que cuentan con abastecimiento público de agua, se deberá prever la colocación de un tanque de
1.000 litros, que se utilizará única y exclusivamente para la descarga con pulsadores a válvula de los inodoros.
23.1.2. LAVATORIOS
Mediano (57 cm. x 45 cm.). Estarán colocados empotrados en mesadas de H°A° revestidos con azulejos y bases de mampostería revestidos totalmente de azulejos. Tendrá una canilla para lavatorio pico largo cromado de desagüe a sopapa cromada, tapón de goma con cadena de bolilla para cada lavatorio.
23.1.3. MINGITORIO
Para colgar con tornillos de bronce cromado a control con llave de paso con campana cromada.
23.1.4. DUCHA
En cada receptáculo de ducha se colocarán una llave de paso de 1/2” cromada con ducha eléctrica.
23.1.5. URINARIOS COLECTIVOS
Serán xx xxxxxxx revestidas conforme a planos de detalle. El riego de la pared se hará desde una cañería horizontal perforada ubicada en una muesca a lo largo de la pared y recibirá descargas controladas de agua mediante una llave de paso cromada con campana de 1/2” ajustándose a los planos respectivos. Todos los lavatorios, mingitorios y piletas de lavar llevarán sifones individuales. También se deberán prever rejillas de piso de bronce con caja sifonada de O 4”.
23.1.6. ACCESORIOS
23.1.6.1. PERCHAS
Serán del tipo doble y se colocarán una en cada caseta de inodoros en todos los sanitarios sin excepción y también dos en cada caseta de duchas. En los vestuarios se colocarán tantas unidades dobles como sean necesarias en los lugares que posteriormente indique el Fiscal.
23.1.6.2. JABONERAS
Serán de 15 cm. x 15 cm. y se colocarán uno por cada lavatorio sin manija. En cada caseta de ducha llevará uno de 15 cm. x 15 cm. con manija. Se colocarán también dos con manija por cada bañera.
23.1.6.3. PORTARROLLO
Se colocará uno por cada inodoro.
23.1.6.4. ESPEJOS:
Se colocarán con xxxxxx xx xxxxxx o plástico atornillado a la pared con tarugos de plástico, tamaño mínimo 0,60 m x 0,50 m. Se colocará uno por xxxx xxxxxxxxx.
00. LIMPIEZA FINAL Y RETIRO DE ESCOMBROS
Comprende todos los trabajos necesarios para dejar el edificio perfectamente limpio interior y exteriormente. Se deberá retirar todo resto de material del predio. Las obras auxiliares construidas por el Contratista, (depósitos, retretes, etc.), serán desmanteladas y retiradas del predio. Las zanjas para el apagado de cal serán rellenadas y apisonadas. Las canchas de mezclas serán levantadas. El área de limpieza será el área total del predio, donde haya trabajado el Contratista. Dentro de este rubro deberá incluirse el costo de dos tableros; cada uno con la totalidad de las llaves y cerraduras y candados, en original y duplicado, con sus respectivos nombres de puertas o accesos.
Anexo 4
DECLARACION JURADA DE NO ENCONTRARSE COMPRENDIDO EN LAS INHABILIDADES PREVISTAS EN EL ARTÍCULO 40 Y DE INTEGRIDAD
ESTABLECIDA EN EL ARTICULO 20, INCISO “W”, AMBOS DE LA LEY 2051/03 de CONTRATACIONES PUBLICAS
Fecha: Proceso de Contratación: Modalidad: Descripción del llamado:
ID (Portal):
A la Convocante:
Yo/Xxxxxxxx, quien suscribe/n, declaro/amos Bajo Fe de Juramento que, no e/nos encuentro/encontramos comprendido/s en ninguna de las inhabilidades previstas por el Artículo 40 de la Ley Nº 2.051/03 para presentar propuestas y/o contratar con el Estado Paraguayo en general, y con esta Convocante en particular y al proceso de contratación arriba individualizado.-
Asimismo, declaro/amos Bajo Fe de Juramento, que me/nos abstengo/abstenemos de adoptar conductas orientadas a que los funcionarios o empleados de la Convocante en el presente llamado, induzcan o alteren las exigencias del llamado, las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento, la ejecución contractual u otros aspectos que pudiera/n otorgarme/nos condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, como por ejemplo, y de manera enunciativa y no limitativa, el soborno y la colusión.-
Asumo/imos el compromiso de comunicar por medios fehacientes a la Entidad Convocante, de manera inmediata a su surgimiento, cualquier alteración en la situación jurídica respecto de las citadas inhabilidades, dejando expresa constancia que independiente a esta situación, automáticamente resta eficacia y validez a la presente.- La presente declaración jurada, la hago/hacemos, en los términos y condiciones del Artículo 47 del Decreto Reglamentario Nº 21.909/03 y el artículo 20, inciso “W”, de la Ley 2051/03, de “Contrataciones Públicas”. Así mismo, declaro conocer y aceptar el contenido y las disposiciones de la Resolución N° 330/07 de la Dirección General de Contrataciones Públicas.-
Firma El/los Oferente/s Aclaración de Firma/s
Adjunto/amos copia/s de documentos SI: . NO .
Anexo 5
DECLARACION JURADA
POR LA QUE EL OFERENTE GARANTIZA QUE NO SE ENCUENTRA INVOLUCRADO EN PRÁCTICAS QUE VIOLEN LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES REFERENTES AL TRABAJO INFANTIL, ESTIPULADOS EN LA CONSTITUCION NACIONAL, LOS CONVENIOS 138 Y 182 DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO (OIT), EL CODIGO DEL TRABAJO, EL CODIGO DE LA NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA, DEMAS LEYES Y NORMATIVAS VIGENTES EN LA REPUBLICA DEL PARAGUAY.
Asunción, de de 201_
Señores
…………………………….
……………………………. Presente
REF.: | (Descripción del llamado)………………. ID: (Portal Contrataciones Públicas)……… |
De mi/nuestra consideración:
La empresa………………………………………….., con RUC………….., en su calidad de oferente del llamado de referencia, por medio de su/s representante/s legal/es…………………….............................., con cédula/s de identidad Nº…………………………….., formula la presente DECLARACION BAJO FE DE JURAMENTO:
1. QUE no emplea/mos a niños, niñas y adolescentes en tipos de labores consideradas como trabajos prohibidos y en particular “TRABAJO INFANTIL PELIGROSO” de conformidad a lo dispuesto en el Art. 125 del Código del Trabajo, el Art. 54 del Código de la Niñez y la Adolescencia y el Decreto Nº 4951/05 que reglamenta la Ley 1657/01.
2. QUE, en caso de tomar conocimiento de alguna conducta que se aparte de las disposiciones citadas precedentemente y que involucre a nuestros proveedores de bienes y servicios que componen la cadena de producción y comercialización de lo
ofertado, denunciare/mos ese hecho ante la instancia pertinente, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 5 del Código de la Niñez y la Adolescencia.
3. QUE en el caso de que emplee/mos adolescentes lo haremos de conformidad a lo que establece el Código del Trabajo y el Código de la Niñez y de la Adolescencia, y sus disposiciones concordantes y complementarias, salvaguardando todos los derechos y garantías del mismo y teniendo presente las obligaciones que como empleador/es me/nos competen.
RECONOCEMOS QUE cualquier violación a esta Declaración facultará a la Convocante a descalificarnos durante la etapa de evaluación de ofertas y/o rescindir el contrato respectivo cualquiera sea su etapa de ejecución, de conformidad a la forma establecida en el artículo 59 de la Ley 2051/03. En estos casos reconozco que no tendré derecho a reembolso de gastos ni a indemnización alguna y seré pasible de la aplicación del procedimiento para imposición de sanciones previsto en la ley 2051/03, independientemente de las demás responsabilidades que me pudieran generar.
Atentamente,
Firma: El/los Oferente/s Aclaración de Firma/s
( )i En el caso de que emplee/mos adolescentes trabajadores/as entre 14 y 17 años, adjunto/amos copia del Registro del Adolescente Trabajador/a, de conformidad a lo que establece 55 del Código de la Niñez y la Adolescencia.
El presente texto no podrá ser modificado ni alterado, siendo de Carácter Formal su presentación.
i En caso de corresponder, marque aquí con una X.
MODELO DE CONTRATO
“REFACCIÓN Y AMPLIACIÓN DEL PALACETE MUNICIPAL, OFICINAS PARA ARCHIVO, SECRETARIA XXXXXXX X XXX”
Xx xx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, a los días del mes de , del año dos mil doce, se conviene en formalizar el presente contrato para la “refacción y ampliación del palacete municipal, oficinas para archivo, secretaria general y UOC”, que se regirá por las cláusulas y condiciones siguientes: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 1º.- PARTES CONTRATANTES: Son partes en este contrato: - - - - - - - - - - -
a) LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX: representada por la Intendenta Municipal la señora Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx, C.I. Nº 1.390.619, y el Secretario General, Lic. Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, C.I. Nº 2.814.300, quienes fijan domicilio para los efectos legales de este documento en la Municipalidad xx Xxxxxxx, sita en la avenida Los Lapachos Nº 137 esquina Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx de la ciudad Xxxxxx xx Xxxxxx, capital distrital.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
b) EL CONTRATISTA: , representada por , de nacionalidad , de estado civil , con cédula de Identidad Nº ,
R.U.C. Nº , domiciliado en , del Distrito de , que actúa como Contratista en el presente proyecto; que manifiesta su conformidad total al suscribir este contrato, quedando de tal modo habilitado para el cumplimiento de la ejecución de la “refacción y ampliación del palacete municipal, oficinas para archivo, secretaria general y UOC”.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 2°.- OBJETO DEL CONTRATO: El objetivo principal de este contrato, propiciado por LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX, es la refacción y ampliación del edificio municipal, cuyos detalles de la obra con sus instrucciones son proveídos a EL CONTRATISTA, a cuyo cargo estará la provisión de la mano de obra y los materiales requeridos para su implementación, quién manifiesta su total conformidad y aceptación de los términos de este documento.- - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 3° IDENTIFICACIÓN DEL CRÉDITO PRESUPUESTARIO PARA CUBRIR
EL COMPROMISO DERIVADO DEL CONTRATO.
3.1. El crédito presupuestario para cubrir el compromiso derivado del presente Contrato está previsto en el Subgrupo 520, objeto del gasto específico
, incluidos en el Presupuesto General de la Municipalidad xx Xxxxxxx, hasta la suma de guaraníes (Gs.
).
3.2. Esta contratación está incluida en el Plan Anual de Contrataciones (PAC) con el Código Nº 231214
PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN
El presente Contrato es el resultado del procedimiento del Llamado a Contratación Directa N° 01/2012, convocado por la Municipalidad xx Xxxxxxx, según resolución N° . La adjudicación fue realizada por Resolución N°
ART. 4°.- EL PRECIO DE LA CONSTRUCCIÓN:
5.1 En consideración a los pagos que la Contratante hará al Proveedor conforme a lo estipulado en este Contrato, el Proveedor se compromete a proveer los Bienes y Servicios al Contratante y a subsanar los defectos de éstos de conformidad en todo respecto con las disposiciones del Contrato. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
5.2 La Contratante se compromete a pagar al Proveedor como contrapartida del suministro de los bienes y servicios y la subsanación de sus defectos, el Precio del Contrato o las sumas que resulten pagaderas de conformidad con lo dispuesto en el Contrato en el plazo y en la forma prescritos en éste.
El precio total de la obra es de GUARANÍES (Gs. ) IVA incluido. El precio que antecede podrá ajustarse a los incrementos de los precios de mano de obra y materiales desde que sean por razones bien justificadas y argumentadas hasta un total del veinte por ciento (20%) del precio de la obra, conforme a los criterios establecidos en el presente llamado, las leyes aplicables, y si la CONTRATANTE lo considera conveniente. El precio de los trabajos en forma detallada constan en la siguiente planilla:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PLANILLA DE COMPUTO METRICO Y PRESUPUESTO
PROYECTO: REMODELACIÓN Y AMPLIACIÓN DE EDIFICIO MUNICIPAL - NATALIO
Ubicación: Xx. Xxx Xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Administradora Municipal: Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Profesional: Arq. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx
Sup. a construir : 45,00 m2 Fecha: 07/12
Sup. a remodelar : 46,85 m2
ÍTEMS | CÓDIGO | DESCRIPCIÓN | UNIDAD DE MEDIDA | CANTIDAD | PRECIO UNITARIO | PRECIO TOTAL |
1 | MOVILIZACION - TRABAJOS PRELIMINARES |
1.1 | 72131601-012 | cartel de obra metalico de 3,00 m x 1,50m,en chapa nº6, y xxxx de 20x20, con pilares metalicos, con impresión en vinil color y logo de la municipalidad | Unidad | 1,00 | ||
1.2 | 72131601-002 | Demolición de fundación | m3 | 0,16 | ||
1.3 | 72131601-002 | Demolición de pared de 0,15 | m2 | 34,55 | ||
1.4 | 72131601-002 | Romper piso de baldosa calcarea | m2 | 17,67 | ||
1.5 | 72131601-003 | excavación para fundación de pbc | m3 | 7,86 | ||
1.6 | 72131601-003 | excavación para xxxxxx | m3 | 5,76 | ||
2 | HORMIGON | |||||
2.1 | 72131601-004 | xxxxxx ºde HºAº y fustes | m3 | 1,84 | ||
2.2 | 72131601-004 | encadenado inferior de 13 x 20 | ml | 36,23 | ||
2.3 | 72131601-015 | Xxxxx de HºAº de 15 x 30 | m3 | 1,22 | ||
2.4 | 72131601-004 | losa e= 10 cm | m3 | 4,50 | ||
2.5 | 72131601-004 | viga de 15 x 30 | m3 | 2,41 | ||
3 | FUNDACION | |||||
3.1 | 72131601-003 | Xx xxxxxx bruta colocada sin cal 0,40 x 0,45 (1:10) incluye xxxx xx xxxxxx bruta | m3 | 3,75 | ||
4 | MAMPOSTERIA | |||||
4.1 | 72131601-005 | de nivelacion con ladrillo comun 0,30m de ancho, junta 2cm (1:2:8) | m2 | 10,10 | ||
4.2 | 72131601-005 | Abrir bano en mamposteria de 15 cm de espesor con doble varilla Ø 8mm (1:3) | m2 | 19,54 | ||
4.3 | 72131601-005 | de elevacion ladrillo hueco y junta 2cm de 0,15m (1:2:10) | m2 | 108,99 | ||
4.4 | 72131601-005 | Cordon de ladrillo común (xxxxxxxx) | ml | 31,50 | ||
5 | AISLACION | |||||
5.1 | 72131601-006 | horizontal de 0,15 con asfalto | ml | 42,21 |
5.2 | 72131601-006 | xx xxxx con pintura asfaltica y tejuelitas. | m2 | 45,00 | ||
6 | DINTELES | |||||
6.1 | 72131601-999 | de varilla Ø 8mm en aberturas | ml | 42,21 | ||
7 | REVOQUE | |||||
7.1 | 72131601-008 | xx xxxxxxx a 1 capa espesor 1,5 cm con hidrofugo para exteriores (1:4:16) | m2 | 35,89 | ||
7.2 | 72131601-008 | xx xxxxxxx a 1 capa espesor 1,5 cm sin hidrofugo para interiores (1:4:16) | m2 | 203,89 | ||
7.3 | 72131601-008 | xx xxxx (1:4:16) | m2 | 43,63 | ||
8 | CONTRAPISO | |||||
8.1 | 72131601-009 | De 10cm (xxxxxxxx y area interior) | m2 | 87,52 | ||
8.2 | 72131601-009 | De 20 cm en baños | m2 | 2,82 | ||
9 | PISO | |||||
9.1 | 72131601-009 | tipo baldosa calcares de 20 x 20 mismo color del existente en areas dañadas | m2 | 17,67 | ||
9.2 | 72131601-009 | Mosaico granitico base gris de 30 x 30 color a eleccion | m2 | 39,19 | ||
9.3 | 72131601-009 | tipo baldoson de hº de 40 x 40 x 3 | m2 | 33,48 | ||
10 | REVESTIMIENTOS | |||||
10.1 | 72131601-009 | de pared con azulejos color a eleccion de 30 x 40 h= 2,10 mts con guarda alredor del baño a 0,80 mts de altura | m2 | 12,79 | ||
11 | INSTALACION SANITARIA | |||||
11.1 | 72131601-011 | Camara de inspeccion 40 x 40 de ladrillo comun con tapa de hº(profundidad acorde al terreno) revocado interior mortero tipo a 1/3 | uni | 3,00 | ||
11.2 | 72131601-011 | Extesion xx xxxx pvc Ø 100 mm | ml | 40,00 | ||
11.3 | 72131601-011 | Cañeria de ventilacion con xxxx pvc Ø 40 mm | ml | 3,10 |
11.4 | 72131601-011 | Desague cloacal para baño (lavatorio con pedestal, inodoro con sisterna baja y caja sifonada 150 x 150 x 50 ) | uni | 1,00 | ||
11.5 | 72131601-011 | Extension xx xxxxx pvc roscable de 3/4" para agua corriente | ml | 40,00 | ||
11.6 | 72131601-011 | Instalacion xx xxxxx pvc roscable de 1/2" para agua corriente y llave de paso con campana en baño (lavatorio con pedestal, inodoro con sisterna baja) | uni | 1,00 | ||
11.7 | 72131601-011 | Boca para canilla de bronce con pico para patio de 1/2" | uni | 1,00 | ||
11.8 | 72131601-011 | Provisión y colocación de lavatorio con pedestal, sopapa universal, conexión flexible de 1/2" y canilla cromado | uni | 1,00 | ||
11.9 | 72131601-011 | Provisión y colocación de inodoro con sisterna baja color a eleccion | uni | 1,00 | ||
11.10 | 72131601-011 | Provisión y colocación xx xxxxx rollos para inodoro | uni | 1,00 | ||
11.11 | 72131601-011 | Provisión y colocación toallero mediano | uni | 1,00 | ||
11.12 | 72131601-011 | Provisión y colocación de canilla de bronce bronce para patio | uni | 2,00 | ||
11.13 | 72131601-011 | Pozo ciego (Ø 1,50 y prof de 3,00) | uni | 1,00 | ||
11.14 | 72131601-011 | Camara septica ( 1,00 x 1,20 x 1,00 ) | uni | 1,00 | ||
12 | 72131601-011 | INST ELECTRICA | ||||
12.1 | 72131601-011 | Provisión y colocación de tablero plastico (T.S.) para 12 llaves | uni | 1,00 | ||
12.2 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 3 x 30 Amp | uni | 1,00 | ||
12.3 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 1 x 10 Amp | uni | 2,00 | ||
12.4 | 72131601-011 | Provisión y colocación de llave termomagnetica de 1x 20 Amp | uni | 4,00 |
12.5 | 72131601-011 | Boca xx xxxxx ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable multifilar de Ø 2 mm2,Cable multifilar de Ø 1 mm2,Llave interruptora de luz) | uni | 14,00 | ||
12.6 | 72131601-011 | Boca de toma corrientes ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable multifilar de Ø 2 mm2,toma corrientes) | uni | 14,00 | ||
12.7 | 72131601-011 | Boca para aire acondicionado ( Xxxx corrugado de 3/4", Caja para llave metalica,Caja de distribucion metalica,Cable cordon de Ø 1/4 mm2, llave bi polar) | uni | 4,00 | ||
12.8 | 72131601-011 | Provisión y colocación de equipo fluorescente 1 x 40 watt | uni | 6,00 | ||
12.9 | 72131601-011 | Provisión y colocación de equipo fluorescente 2 x 40 watt | uni | 6,00 | ||
12.10 | 72131601-011 | Provisión y colocación artefactos tipo spot doble con lampara de bajo consumo 25 watt | uni | 2,00 | ||
13 | PUERTAS | |||||
13.1 | Puerta tablaro de 0,80 x 2,10 de alto ,marco incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
13.2 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
13.3 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 7,00 | |||
13.4 | Xxxxxx xxxxx xx 0,00 x 0,00 xx xxxx ,xxxxx incluido de 0,15 de ybyrapyta, con cerradura, contramarco | unidad | 1,00 | |||
14 | VENTANAS |
14.1 | tipo blindex, una hoja de correr y una fija de 10 mm, con cerradura color bronce | m2 | 2,56 | |||
14.2 | tipo blindex, dos hojas de correr y dos fijas de , 10mm, con cerradura color bronce | m2 | 18,33 | |||
15 | PINTURA | |||||
15.1 | de pared al latex interior sin enduido | m2 | 191,10 | |||
15.2 | de pared al latex exterior sin enduido | m2 | 35,89 | |||
15.3 | de pared existente (catastro, oficina fiscalizacion de obra y pasillo de entrada) | m2 | 75,32 | |||
15.4 | de aberturas xx xxxxxx al barniz | unidad | 10,00 | |||
15.5 | xx xxxx | m2 | 43,63 | |||
16 | LIMPIEZA FINAL | |||||
16.1 | del terreno y retiro de escombros | m2 | 91,85 | 18.000 | ||
COSTO TOTAL DE LA OBRA IVA INCLUIDO |
ART. 5°- FORMA DE PAGO: El pago de los trabajos, objeto de este contrato se efectivizará en guaraníes con los recursos previstos del Presupuesto de Royalties y Compensaciones (Ley Nº 1.309/98). Los pagos se efectuarán por medio de cheques a cargo de EL CONTRATISTA y de la siguiente manera:- - - - - - - - - - - - -
a) El cuarenta por ciento (40%) o la suma de GUARANÍES (Gs.
) al comenzar la obra objeto de este contrato.- - - - - - - - - - - - - - - - -
b) Pagos posteriores se realizarán conforme al avance de obras hasta los siete (7) días antes de la recepción provisoria de la obra, de los cuales se deducirán el descuento del anticipo y los mismos serán computados por ítems concluidos, sin considerar el acopio de materiales ni trabajos incompletos o que no estén expresamente establecidos en planilla.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
c) El pago de los saldos finales se hará una vez que se hayan realizado los cómputos de cantidades menores ejecutadas, planilla de cantidades mayores y planilla de adicionales que surjan en la ejecución de la obra, los cuales deberán ser establecidos por la fiscalización. Las cantidades menores serán descontadas de los saldos que se adeuden al Contratista o bien equipararlas con las cantidades mayores ejecutadas o con los trabajos adicionales caso surjan durante la vigencia del contrato. En el caso de que los saldos de los adicionales y las cantidades
mayores superen al saldo de cantidades menores ejecutadas, el pago de estos se hará a través de un convenio entre la Municipalidad y el Contratista y de acuerdo a las disponibilidades de la Institución Municipal, conforme a las disposiciones de la Ley.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 6°.- DOCUMENTOS DEL CONTRATO: Forman parte de este contrato: a) El presente instrumento y sus anexos (Contrato), b) El pliego de bases y condiciones y sus adendas o modificaciones c) Las especificaciones técnicas, d) La oferta formulada por el adjudicado e) Las notificaciones por escrito intercambiadas entre las partes durante la vigencia del Contrato f) La resolución de adjudicación del Contrato emitida por la Contratante y su respectiva notificación.- - - - - - - - - - - - - - -
Los documentos que forman parte del Contrato deberán considerarse mutuamente explicativos; en caso de contradicción o diferencia entre los documentos que forman parte integral del Contrato, la prioridad de los mismos será en el orden enunciado anteriormente.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 7º.- SUBCONTRATACIÓN Y CESIÓN DEL TRABAJO: EL CONTRATISTA
no podrá ceder ni subcontratar, total ni parcialmente este contrato sin previa autorización por escrito de LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX.- - - - - - - - - - - - - - -
ART. 8º.- PROGRESO Y TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS: EL
CONTRATISTA iniciará los trabajos, objeto de este contrato, con la Orden de Inicio correspondiente, dentro de los diez (10) días a ser contados a partir de la fecha de la firma del presente contrato y se obliga a mantener un ritmo de trabajo que satisfaga los requerimientos de LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX dentro del número de días calendario especificados en el Art. 11º “Inicio y Plazo de Ejecución”.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 9º.- RELACIÓN ENTRE LAS PARTES: LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX
designa representante a la Intendenta Municipal, quién a su vez podrá designar un Fiscal de Obras en el lugar de trabajo con el cual EL CONTRATISTA tratará todos los asuntos pertinentes a la realización de los trabajos de refacción y ampliación, así como de designar un funcionario que se encargará de corroborar la adquisición de materiales conforme se realicen los desembolsos de efectivo, verificando que los mismos cumplan con los estándares de calidad y cantidad de manera a responder a las exigencias de la obra.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
9º.1- EL CONTRATISTA será el encargado de dirigir personalmente los trabajos de la obra. En caso de enfermedad o alguna situación imprevista que imposibilite su presencia en la obra, podrá ser representado en los trabajos por un personal autorizado por escrito por el mismo, con experiencia en trabajos de refacción y construcción, a quien se le dará autoridad integral y plenos poderes para resolver los asuntos relacionados con el cumplimiento del presente contrato.- - - - - - - - - - - -
9º.2- Los trabajos serán ejecutados a satisfacción de LA MUNICIPALIDAD XX
XXXXXXX, bajo su supervisión general y el control del Fiscal de Obras.- - - - - - - - - -
ART. 10º.- FISCALIZACIÓN: El Fiscal de Obras tendrá en el lugar correspondiente, el control de los trabajos en todas sus etapas velando por la aplicación estricta del contrato y de las especificaciones técnicas.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10º.1- Tendrá las siguientes atribuciones que EL CONTRATISTA está obligado a acatar:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
a) Suspender los trabajos de refacción y construcción cuando a su criterio no se cumpla con las especificaciones técnicas exigidas.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
b) Ordenar el levantamiento de los trabajos mal realizados para ser ejecutados correctamente.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
c) Disponer el retiro del personal que a su criterio no reúna la idoneidad necesaria.- ART. 11º.- PERSONAL Y SALARIOS: EL CONTRATISTA mantendrá una organización y cuadro de personales adecuados y suficientes para ejecutar eficientemente los trabajos descriptos en el presente contrato.- - - - - - - - - - - - - - - -
11º.1- EL CONTRATISTA por su cuenta y bajo su exclusiva responsabilidad deberá contratar y pagar al personal empleado los sueldos y salarios, beneficios sociales y demás obligaciones que le impongan las leyes y reglamentos legales en materia laboral y de previsión social, como corresponde a su calidad de patrono, eximiendo a LA MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX, en forma expresa, de cualquier responsabilidad por tales conceptos.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
11.2- EL CONTRATISTA asume plena responsabilidad por los daños y perjuicios que con motivo de los trabajos contratados sean causados a personas o cosas por descuido, negligencia y/o imprevisiones de cualquier tipo.- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 12º. VIGENCIA DEL CONTRATO - INICIO Y PLAZO DE EJECUCIÓN: La
fecha de inicio del plazo contractual se computará a partir de la fecha de la Orden de Inicio de la Obra que será dada dentro de los diez (10) días de la fecha de la firma del presente contrato. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
12º.1- El plazo contractual queda establecido en noventa (90) días calendario.- - -
ART. 13º.- CAUSAS DE ATRASOS: LA MUNICIPALIDAD se obliga a reconocer como causas de atraso los siguientes:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
a) Lluvias intensas y/o prolongadas que afecten el normal trabajo de reparación y refacción.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
b) Conmociones internas que provoquen la ausencia del cincuenta por ciento (50%) del personal afectado a la obra.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Todo atraso en la ejecución de las obras deberá ser comunicada por escrito a la MUNICIPALIDAD XX XXXXXXX por parte de EL CONTRATISTA, las
comunicaciones verbales no tendrán ninguna validez.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 14°.- ATRASO DEL PLAZO DE ENTREGA: En caso de producirse atrasos en la entrega de la obra imputable a EL CONTRATISTA, se aplicará una multa diaria xx xxxx punto treinta por ciento (0,30%) sobre el monto total de la obra. La multa se aplicará una vez que el fiscal de obras haya establecido el atraso de
acuerdo al cronograma y la misma será descontada de las sumas que se adeuden a EL CONTRATISTA, sin perjuicio de aplicar otros métodos de recuperación.- - - - -
ART. 15º.- RECEPCIÓN DEFINITIVA: Se procederá a la recepción definitiva de los trabajos de refacción y ampliación del edificio municipal dentro de los diez días contados a partir de la recepción provisoria, previo informe del fiscal de obras de que los trabajos están en condiciones de ser recibidos y que la inspección final haya sido realizada en presencia de la Intendenta Municipal con EL CONTRATISTA o su representante y el Fiscal de Obras, en donde se labrará el Acta de Recepción definitiva. Una vez cumplido el requisito se procederá a la cancelación de los saldos finales de la obra.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART 16º.- RESOLUCIÓN DEL CONTRATO: El presente contrato podrá resolverse:
1) Por la Municipalidad: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
a) Por incumplimiento por parte de EL CONTRATISTA de cualquiera de los artículos del presente Contrato.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
b) Por atraso injustificado por más xx xxxx (10) días en la iniciación de los
trabajos.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
c) Por suspensión o abandono del trabajo sin justificativo por más xx xxxx (10) días corridos.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
d) Por desobediencia reiterada a las observaciones dadas por el Fiscal de
Obras que en derecho y de acuerdo al contrato le correspondan a LA MUNICIPALIDAD, salvo que EL CONTRATISTA presente excusas aceptables.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2) Por El Contratista:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
En caso de no percibir los pagos por los trabajos realizados en los plazos establecidos, debiendo agotar previamente las condiciones previstas en el Art. 4° de este contrato. En este caso, EL CONTRATISTA comunicará previamente por escrito a LA MUNICIPALIDAD para requerir el cumplimiento de la obligación de pago en el plazo previsto en el artículo 4º. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 17°.- COMUNICACIÓN ENTRE LAS PARTES: Las notificaciones entre las partes deberán ser practicadas necesariamente en los domicilios especiales constituidos en este contrato. Las notificaciones verbales no tendrán validez legal alguna.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ART. 18°.- SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS - COMPETENCIA Y JURISDICCIÓN JUDICIAL:
Cualquier diferencia que surja durante la ejecución de los Contratos se dirimirá conforme las reglas establecidas en la legislación aplicable y en las Condiciones Generales y Especiales del Contrato.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Para el caso que las Partes no resuelvan las controversias mediante negociación directa o avenimiento, éstas se obligan a someter sus diferencias a arbitraje conforme a las disposiciones de la Ley N° 1879/02 de Arbitraje y Mediación y de la Ley N° 2051/03 de Contrataciones Públicas, siempre que la materia sea arbitrable.
A tales efectos, las Partes someterán el arbitraje ante un tribunal arbitral conformado por tres árbitros designados de la lista del Cuerpo Arbitral del Centro de Arbitraje y Mediación del Paraguay, que decidirá conforme a derecho, siendo el laudo definitivo vinculante para las Partes. Se aplicará el reglamento respectivo y demás disposiciones que regule dicho procedimiento al momento de ser requerido, declarando las Partes conocer y aceptar los vigentes, incluso en orden a su régimen de gastos y costas, considerándolos parte integrante del presente contrato.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Para la ejecución xxx xxxxx arbitral o para dirimir cuestiones que no sean arbitrables y/o cualquier tipo de discrepancia entre las partes, con referencia al presente contrato, serán resueltos en última instancia ante los Tribunales de la Tercera Circunscripción Judicial de la República con sede en la ciudad xx Xxxxxxxxxxx, Itapúa, previo agotamiento de la instancia administrativa Municipal y renunciando expresamente a cualquier otra jurisdicción y se someten a las leyes de fondo y forma de la República del Paraguay, por lo que en prueba de conformidad, previa lectura y ratificación de su contenido, firman las partes en tres (3) ejemplares de un mismo tenor y efecto, en el lugar y fecha de su encabezamiento.- - - - - - - - -
LIC. XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXXXX XX XXXXX
Secretario Municipal Intendenta Municipal
El Contratista RUC Nº