Documento de Precalificación
Documento de Precalificación
para la Contratación de
LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL CON PRECALIFICACIÓN
Diseño, Construcción y operación asistida del Sistema de Drenaje Pluvial
Urbano del Sector Tambopata Invitación a Precalificar No.: LPI 001-2023-PNSU-UGPP BID
SOLICITUD DE PROPUESTA (SDP) CONTRATO XX XXXXXXXX: 5468/OC-PE
Contratante: Programa Nacional de Saneamiento Urbano Emitido el: 20 de enero de 2023
País: Perú
1 -
iii
Índice
Página
PARTE 1 – Procedimientos de Precalificación 1
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes 3
Sección II. Datos de la Precalificación 25
Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos 29
Sección IV. Formularios de Solicitud 37
Sección V. Países Elegibles 59
PARTE 2 – Requisitos de las Obras 1
Sección VI. Alcance de las Obras i
PARTE 1 – Procedimientos de Precalificación
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes
Índice de Instrucciones
A. Disposiciones Generales 5
1. Alcance de la Solicitud 5
2. Fuente de Fondos 6
4. Solicitantes Elegibles 12
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 15
B. Contenido del Documento de Precalificación 15
6. Secciones del Documento de Precalificación 15
7. Aclaraciones del Documento de Precalificación 16
8. Enmiendas al Documento de Precalificación 16
C. Preparación de las Solicitudes 17
9. Costo de las Solicitudes 17
10. Idioma de la Solicitud 17
11. Documentos que conforman la Solicitud 17
12. Carta Presentación de la Solicitud 17
13. Documentos que establecen la Elegibilidad del Solicitante 17
14. Documentos que establecen las Calificaciones del Solicitante 18
15. Firma de la Solicitud y número de copias 18
D. Presentación de las Solicitudes 18
16. Cierre e Identificación de las Solicitudes 18
17. Fecha límite para la presentación de las Solicitudes 19
18. Solicitudes recibidas fuera de término 19
19. Apertura de las Solicitudes 19
E. Procedimientos para la Evaluación de las Solicitudes 19
20. Confidencialidad 19
21. Aclaraciones de las Solicitudes 20
22. Cumplimiento de las Solicitudes 20
23. Preferencia nacional 20
24. Subcontratistas 20
F. Evaluación de las Solicitudes y Precalificación de los Solicitantes 20
25. Evaluación de las Solicitudes 20
26. Derecho del Contratante de aceptar o rechazar las Solicitudes 21
27. Precalificación de los Solicitantes 22
28. Notificación de Precalificación 22
29. Invitación a presentar ofertas / propuestas 22
30. Cambios en las calificaciones de los Solicitantes 23
31. Quejas relacionadas con Adquisiciones 23
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes
A. Disposiciones Generales
1. Alcance de la Solicitud
1.1 El Contratante que se define en los Datos de la Precalificación (DDP), emite este documento de precalificación a los Solicitantes interesados en presentar ofertas para ejecutar las obras descritas en la Sección VI, Alcance de las Obras. El número de contratos y el nombre e identificación de cada contrato, y el número de la Solicitud de Ofertas (SDO) o Solicitud de Propuestas (SDP) correspondiente a esta precalificación están indicados en los DDP.
1.2 Para todos los efectos de este documento precalificación:
(a) por el término “por escrito” se entiende comunicado de manera escrita (por ejemplo, por correo postal, correo electrónico e incluso, si así se especifica en la IAS 1.3, distribuido o recibido a través del sistema electrónico de adquisiciones utilizado por el Contratante), con prueba de recibo;
(b) salvo en los casos en que el contexto requiera otra cosa, las palabras en singular también incluyen el plural y las palabras en plural también incluyen el singular;
(c) la palabra “día” significa día calendario;
(d) “ASSS” significa las medidas ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo (incluyendo explotación y abuso sexual - EAS - y violencia de género - VBG) que el Contratista debe adoptar en la ejecución del diseño y ejecución de las obras relacionadas con esta Precalificación, si corresponde; y
(e) "Oferta" también significa "Propuesta"1.
1.3 Si se especifica en los DDP, el Contratante tiene la intención de usar el sistema electrónico de adquisiciones, indicado en los DDP y que será utilizado para gestionar los aspectos de la
1 El Banco dispone de dos tipos de documentos de licitación pública internacional (LPI): Solicitud de Ofertas (SDO) que debe utilizarse cuando el Prestatario puede especificar en detalle la totalidad de los requisitos, lo que permite que las firmas presenten ofertas que cumplan los requisitos establecidos en el documento de licitación y donde los criterios de evaluación normalmente se expresan en términos monetarios; y la Solicitud de Propuestas (SDP) que debe utilizarse cuando el Prestatario no puede especificar claramente sus requisitos (en general, se utiliza para adquisiciones complejas e innovadoras), lo que permite que las firmas presenten propuestas que varíen en el grado de cumplimiento de los requisitos establecidos en el documento de licitación; en tal caso, los criterios de evaluación normalmente incluyen criterios de calificación por puntaje.
2. Fuente de Fondos
1. 3. Prácticas Prohibidas
precalificación indicados en los DDP2.
2.1 El Prestatario o Beneficiario (en adelante denominado indistintamente “el Prestatario”) nombrado en los DDP ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante denominado “los fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado “el Banco”) para financiar el costo del proyecto indicado en los DDP. El Prestatario se propone destinar una parte de los fondos de este préstamo para cubrir los pagos elegibles en virtud del o de los contratos que resulten de la Licitación para la cual se lleva a cabo esta precalificación.
3.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos participando en actividades financiadas por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco3 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas son las siguientes: (i) prácticas corruptas; (ii) prácticas fraudulentas;
(iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas obstructivas y (vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco ha adoptado procedimientos para sancionar a quienes hayan incurrido en Prácticas Prohibidas. Asimismo, el Banco suscribió con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) un acuerdo de reconocimiento mutuo de las decisiones de inhabilitación.
(a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son las siguientes:
2 En tales casos el Banco debe encontrarse satisfecho con la funcionalidad de dicho sistema, según lo dispuesto en el párrafo 3.21 de las Políticas de Adquisiciones GN-2349-15.
3 En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra índole o para evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con la intención de impedir una investigación del Grupo BID;
ii. amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para una investigación del Grupo BID o que prosiga con la investigación; o
iii. actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en el IAS 3.1
(f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información;
(vi) Una apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo BID para un propósito indebido o para un propósito no autorizado, cometido de forma intencional o por negligencia grave.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de Sanciones del Banco, que los Prestatarios (incluyendo los
beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como, entre otros, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
i. no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
ii. suspender los desembolsos de la operación si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Comprador ha cometido una Práctica Prohibida;
iii. declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
iv. emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta oficial de censura por su conducta;
v. declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por un período determinado de tiempo, para la participación y/o la adjudicación de contratos adicionales financiados con recursos del Grupo BID;
vi. imponer otras sanciones que considere apropiadas, entre otras, restitución de fondos y multas
equivalentes al reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones previstas en los Procedimientos de Sanciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas" (las sanciones “arriba referidas” son la amonestación y la inhabilitación/inelegibilidad).
vii. extender las sanciones impuestas a cualquier individuo, entidad o firma que, directa o indirectamente, sea propietario o controle a una entidad sancionada, sea de propiedad o esté controlada por un sancionado o sea objeto de propiedad o control común con un sancionado, así como a los funcionarios, empleados, afiliados o agentes de un sancionado que sean también propietarios de una entidad sancionada y/o ejerzan control sobre una entidad sancionada aun cuando no se haya concluido que esas partes incurrieron directamente en una Práctica Prohibida.
viii. remitir el tema a las autoridades nacionales pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la IAS 3.1 (b) se aplicará también en los casos en que las partes hayan sido declaradas temporalmente inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, u otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Con base en el Acuerdo de Reconocimiento Mutuo de Decisiones de Inhabilitación firmado con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFIs), cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, personal de los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, podrá verse sujeto a una sanción. A los efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el
término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco vigente de una IFI aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco exige que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, funcionarios o empleados, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes o agentes, y concesionarios le permitan revisar cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y el cumplimiento del contrato, y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Todo licitante, oferente, proponente, solicitante, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren que los empleados o agentes de los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de que las actividades han sido financiadas por el Banco, estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor, o consultor debidamente designado. Si los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación, el Banco, discrecionalmente, podrá tomar medidas apropiadas en contra los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su
representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios, o concesionario.
(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones relativas a las Prácticas Prohibidas, y a las sanciones correspondientes, se aplicarán íntegramente a los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles temporal o permanentemente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible por el Banco, este no financiará los gastos conexos y tomará las medidas que considere convenientes.
3.2 Los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, al presentar sus ofertas, propuestas o solicitudes, declaran y garantizan:
(a) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(b) que no han incurrido o no incurrirán en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(d) que ni ellos ni sus agentes, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o accionistas principales son
inelegibles para la adjudicación de contratos financiados por el Banco;
(e) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes o agentes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades financiadas por el Banco; y
(f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar lugar a la imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la IAS 3.1 (b).
4. Solicitantes Elegibles
4.1 Un Solicitante, y todas las partes que constituyen el Solicitante, deberán ser originarios de países miembros del Banco. Los Solicitantes originarios de países no miembros del Banco serán descalificados de participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección V, "Países Elegibles" de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los criterios para determinar la nacionalidad de los Solicitantes y el origen de los bienes y servicios. Los Solicitantes de un país miembro del Banco, al igual que las obras y bienes suministrados en virtud del contrato, no serán elegibles:
(a) si las leyes o la reglamentación oficial del país del Prestatario prohíben las relaciones comerciales con aquel país, a condición de que se demuestre satisfactoriamente al Banco que esa exclusión no impedirá́ una competencia efectiva respecto a la construcción de las obras de que se trate; o
(b) en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del Prestatario prohíba las importaciones de bienes de ese país en cuestión o pagos de cualquier naturaleza a ese país, a una persona o una entidad.
4.2 Un Solicitante incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes, no deberá tener conflictos de interés a menos que haya sido resuelto a satisfacción del Banco. Los Solicitantes que sean considerados que tienen conflicto de interés serán descalificados. Podrá considerarse que un Solicitante tiene un conflicto de intereses a los efectos de este proceso de licitación si el Solicitante:
(a) tiene control4 de manera directa o indirecta a otro Solicitante, es controlado de manera directa o indirecta por otro Solicitante es controlado junto a otro Solicitante por una persona natural o jurídica en común; o
(b) recibe o ha recibido algún subsidio directo o indirecto de otro Solicitante; o
(c) comparte el mismo representante legal con otro Solicitante; o
(d) posee una relación con otro Solicitante, directamente o a través de terceros en común, que le permite influir en la Oferta de otro Solicitante o en las decisiones del Contratante en relación con esta precalificación; o
(e) cualquiera de sus afiliados ha participado como consultora en la preparación de este documento de precalificación, o los Requisitos del Contratante, los diseño o las especificaciones de las Obras que constituyen el objeto de la Solicitud de Ofertas / Propuestas;
(f) cualquiera de sus afiliados ha sido contratado (o se propone para ser contratada) por el Contratante o por el Prestatario como Gerente de Proyecto, Representante del Contratante o Ingeniero para la ejecución del Contrato; o
(g) proveerá bienes, obras y servicios distintos de los de consultoría resultantes de los servicios de consultoría, o directamente relacionados con ellos, para la preparación o ejecución del proyecto del cual las Obras forman parte que él haya provisto o que hayan sido provistos por cualquier filial que controle de manera directa o indirecta a esa firma, sea controlada de manera directa o indirecta por esa firma o sea controlada junto a esa firma por una entidad en común; o
(h) posee una estrecha5 relación familiar, financiera o de empleo previo o subsiguiente con algún profesional del personal del Prestatario (o del organismo de ejecución del proyecto, o de un beneficiario de parte xxx xxxxxxxx) que: (i) esté directa o indirectamente relacionado con la preparación del documento
4 Por control se entenderá el poder de dirigir, directa o indirectamente, la dirección y las políticas de una firma, ya sea a través de la propiedad de acciones con derecho a voto, por contrato o de cualquier otra manera. El control puede incluir la propiedad mayoritaria de acciones con derecho a voto, otros mecanismos de control (tales como "acciones de oro", derechos de veto o acuerdos de accionistas que requieran mayorías especiales) o, en el caso de financiación por un fondo de inversiones, el control ejercido por un socio general o administrador de fondos. El control se determinara en el contexto de cada caso particular.
5 Por relación estrecha se deberá entender que abarca hasta el cuarto grado de consanguinidad o por adopción, o hasta el segundo grado de unión por matrimonio o unión xx xxxxxx de hecho (afinidad).
de licitación o las especificaciones del Contrato, o el proceso de evaluación de la Oferta/ Propuesta de ese Contrato; o (ii) pudiera estar relacionado con la ejecución o supervisión del Contrato a menos que el conflicto derivado de tal relación haya sido resuelto de manera aceptable para el Banco durante el proceso de licitación y la ejecución del Contrato.
4.3 Una empresa puede solicitar la precalificación en forma individual y, a la vez, como parte de una APCA, o participar como subcontratista. Si resulta precalificada, no se le permitirá presentar ofertas / propuestas por el mismo contrato como empresa individual y como parte de la APCA o como subcontratista. Sin embargo, una empresa puede participar como subcontratista en más de una oferta / propuesta, pero solo en calidad de tal. Las ofertas / propuestas que no respeten este procedimiento serán rechazadas. La lista de tales firmas e individuos inelegibles se indica en los DDP.
4.4 El Solicitante podrá ser una entidad privada, una empresa estatal o una institución, de conformidad con la IAS 4.5, o cualquier combinación de estas en forma de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”) al amparo de un convenio existente o con la intención de suscribir un convenio tal respaldado por una carta de intención. En el caso de una APCA, todos sus integrantes serán conjunta y solidariamente responsables por la ejecución de la totalidad del Contrato, de acuerdo con sus términos. La APCA nombrará un representante que deberá estar autorizado a llevar a cabo todas las operaciones en nombre y representación de cualquiera y todos los integrantes de la APCA durante el proceso de precalificación, durante la licitación (en caso de que la APCA presente una oferta) y durante la ejecución del Contrato (en caso de que obtenga la adjudicación). Salvo que se especifique en los DDP, no hay límite para la cantidad de integrantes que pueden conformar una APCA.6
4.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y (iii) no dependen de ninguna agencia del Prestatario.
4.6 Un Oferente no debe estar suspendido por el Contratante para presentar ofertas / propuestas como resultado del incumplimiento con una Declaración de Mantenimiento de la Oferta o la Propuesta.
4.7 Los Solicitantes y todas las partes que constituyen el Solicitante
6 Si este documento se utiliza para la precalificación de Solicitantes a los fines del suministro e instalación de Planta, debe modificarse esta disposición en los DDP para reflejar la disposición de “Una Oferta por Licitante” incluida en el Documento Estándar de Licitaciones del Banco para Planta.
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos
deberán proporcionar evidencia satisfactoria al Contratante de su continua elegibilidad, cuando el Contratante razonablemente la solicite.
5.1 Todos los Bienes y Servicios Conexos que se proporcionen bajo el contrato y que sean financiados por el Banco deben tener su origen en cualquier país miembro del Banco de acuerdo con la Sección V. Países Elegibles, con la excepción de los casos indicados en la IAS 4.1.
B. Contenido del Documento de Precalificación
6. Secciones del Documento de Precalificación
6.1 El Documento de Licitación - Precalificación para la Contratación de Obras (en adelante denominado “el documento de precalificación”) consta de las Partes 1 y 2, que comprenden todas las Secciones que se indican a continuación, y que deberán leerse conjuntamente con cualquier adenda que se emita, de conformidad con la IAS 8.
PARTE 1. Procedimientos de Precalificación
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes (IAS) Sección II. Datos de la Precalificación (DDP) Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos Sección IV. Formularios de Solicitud
Sección V. Países Elegibles PARTE 2. Requisitos de las Obras
Sección VI. Alcance de las Obras
6.2 La “Invitación para Precalificación” emitida por el Contratante
no forma parte del documento de precalificación.
6.3 Salvo que se obtengan directamente del Contratante, este no se responsabiliza por la integridad del documento de precalificación, las respuestas a pedidos de aclaración, el acta de la reunión previa a la Solicitud (si hubiera) o las enmiendas del documento de precalificación, como se establece en la IAS 8. En caso de discrepancias, prevalecerán los documentos emitidos directamente por el Contratante.
6.4 Es responsabilidad del Solicitante examinar todas las instrucciones, formularios, y términos del documento de precalificación y de proporcionar toda la información o documentación solicitada en el documento de precalificación.
7. Aclaraciones del Documento de Precalificación
8. Enmiendas al Documento de Precalificación
7.1 Todo Solicitante potencial que requiera alguna clarificación sobre el documento de precalificación deberá comunicarse con el Contratante por escrito a la dirección del Contratante que se suministra en los DDP. El Contratante responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes las reciba el Contratante por lo menos catorce (14) días antes de la fecha límite para la presentación de las Solicitudes. El Contratante enviará copia de su respuesta, incluyendo una descripción de las consultas realizadas sin identificar su fuente, a todos los Solicitantes que hubiesen adquirido el documento de precalificación directamente del Contratante. Si como resultado de las aclaraciones, el Contratante considera necesario enmendar el documento de precalificación, deberá hacerlo siguiendo el procedimiento indicado en la IAS 8 e IAS 17.2.
7.2 Si así se especifica en los DDP, se invitará a un representante designado por Solicitante a participar en una reunión previa a la Solicitud que se celebrará en el lugar y en la fecha y hora mencionados en los DDP; los costos generados por el representante correrán por cuenta del Solicitante. Durante esta reunión previa a la Solicitud, los posibles Solicitantes pueden pedir aclaraciones sobre los requisitos del Proyecto, los criterios para evaluar las calificaciones de los interesados y cualquier otro aspecto del documento de precalificación.
7.3 El acta de la reunión previa a la Solicitud (si corresponde prepararla), incluido el texto de las preguntas formuladas por los Solicitantes, especialmente durante la reunión (sin identificar la fuente) y sus respectivas respuestas, además de las eventuales respuestas preparadas después de la reunión, se hará llegar sin demora a todos los posibles Solicitantes que hayan obtenido el documento de precalificación. Toda modificación que deba realizarse en el documento de precalificación como consecuencia de la reunión previa a la Solicitud será tarea del Contratante exclusivamente, mediante una Enmienda que siga las disposiciones de la IAS 8. La inasistencia a la reunión previa a la Solicitud no será motivo de descalificación de un Solicitante.
8.1 El Contratante podrá enmendar el documento de precalificación mediante la emisión de un adenda, en cualquier momento antes del vencimiento del plazo para la presentación de las solicitudes.
8.2 Cualquier adenda emitida formará parte integral del documento de precalificación y deberá ser comunicada por escrito a todos los que hayan obtenido el documento de precalificación directamente del Contratante.
8.3 El Contratante podrá, a su discreción, prorrogar el plazo para la
presentación de las Solicitudes a fin de dar a los posibles Solicitantes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las enmiendas en la preparación de sus Solicitudes.
C. Preparación de las Solicitudes
9. Costo de las Solicitudes
10. Idioma de la Solicitud
11. Documentos que conforman la Solicitud
12. Carta
Presentación de la Solicitud
13. Documentos que establecen la Elegibilidad del Solicitante
9.1 El Solicitante financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su Solicitud, y el Contratante no estará sujeto ni será responsable en ningún caso por dichos costos, independientemente de la modalidad o del resultado del proceso de precalificación.
10.1 La Solicitud, así como toda la correspondencia y documentos relacionados con la precalificación intercambiados entre el Solicitante y el Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDP. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la Solicitud, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDP. Para efectos de interpretación de la Solicitud, dicha traducción prevalecerá.
11.1 La Solicitud estará compuesta por los siguientes documentos:
(a) Carta de Presentación de la Solicitud de conformidad con la IAS 12;
(b) Elegibilidad: Pruebas documentales que establezcan la elegibilidad del Solicitante de conformidad con la IAS 13;
(c) Calificaciones: Pruebas documentales que establezcan las calificaciones del Solicitante de conformidad con la IAS 14; y
(d) cualquier otro documento requerido en los DDP.
12.1 El Solicitante preparará la Carta de Presentación de la Solicitud utilizando el formulario suministrado en la Sección IV, Formularios de Solicitud. Este formulario deberá ser debidamente perfeccionado sin alterar el formato.
13.1 El Solicitante deberá completar las declaraciones de elegibilidad en la Carta de Presentación de la Solicitud y en los Formularios ELE (Elegibilidad) 1.1 y 1.2 incluidos en la Sección IV, Formularios de la Solicitud, con el fin de establecer su elegibilidad de conformidad con la IAS 4.
14. Documentos que establecen las Calificaciones del Solicitante
15. Firma de la Solicitud y número de copias
14.1 El Solicitante deberá proporcionar la información solicitada en las Hojas correspondientes incluidas en la Sección IV, Formularios de la Solicitud, con el fin de establecer sus calificaciones para ejecutar el contrato (los contratos) de conformidad con la Sección III, “Criterios de Calificación y Requisitos”.
15.1 El Solicitante preparará un original de los documentos que conforman la Solicitud según se describe en la IAS 11 y lo marcará claramente como “ORIGINAL”. El original de la Solicitud deberá estar mecanografiado o escrito con tinta indeleble y deberá estar firmado por aquella persona que estuviese debidamente autorizada para firmar en nombre del Solicitante. En caso de que el Solicitante sea una APCA, la Solicitud deberá ser firmada por un representante autorizado en nombre de la APCA, acto que será legalmente vinculante para todos los integrantes de acuerdo con lo evidenciado por un poder suscrito por los signatarios legalmente autorizados.
15.2 El Solicitante deberá presentar el número de copias de la Solicitud que se indica en los DDP y marcarlas claramente como “COPIA”. En caso de discrepancia entre el original y las copias, el original prevalecerá.
D. Presentación de las Solicitudes
16. Cierre e
Identificación de las Solicitudes
16.1 El Solicitante deberá poner el original y las copias de su Solicitud en un sobre que deberá cerrarse y que deberá:
(a) llevar el nombre y dirección del Solicitante;
(b) estar dirigido al Contratante de conformidad con la IAS 17.1; y
(c) llevar la identificación específica para este proceso de precalificación que se indica en los DDP 1.1.
16.2 El Contratante no se responsabilizará por no procesar las Solicitudes cuyos sobres no estén identificados en la forma requerida.
17. Fecha límite para la presentación de las Solicitudes
18. Solicitudes recibidas fuera de término
19. Apertura de las Solicitudes
17.1 Los Solicitantes siempre podrán enviar sus Solicitudes por correo o entregarlas personalmente. El Contratante deberá recibir las Solicitudes en la dirección y a más tardar en la fecha y hora límite indicadas en los DDP. Se emitirán recibos por las Solicitudes recibidas. Cuando así se estipule en los DDP, los Solicitantes contarán con la opción de presentar sus Solicitudes electrónicamente, siguiendo los procedimientos de presentación de Solicitudes electrónicas especificados en los DDP.
17.2 El Contratante podrá, a su discreción, extender el plazo para la presentación de las Solicitudes mediante una enmienda al documento de precalificación, de conformidad con la IAS 8. En este caso todos los derechos y obligaciones del Contratante y de los Solicitantes previamente sujetos a la fecha límite original para presentar las Solicitudes quedarán sujetos a la nueva fecha prorrogada.
18.1 El Contratante se reserva el derecho de aceptar Solicitudes recibidas una vez vencido el plazo, a menos que se especifique de otra manera en los DDP.
19.1 El Contratante abrirá todas las Solicitudes en la fecha, la hora y el lugar especificados en los DDP. Las Solicitudes recibidas fuera de término se tratarán de conformidad con la IAS 18.1.
19.2 Las Solicitudes presentadas electrónicamente, si estuvieran permitidas por la IAS 17.1, se abrirán siguiendo los procedimientos especificados en los DDP.
19.3 El Contratante preparará un acta de la ceremonia de apertura de las Solicitudes que incluirá, como mínimo, el nombre de los Solicitantes. Se deberá distribuir una copia del acta a todos los Solicitantes. Si el Contratante aceptó Solicitudes una vez vencido el plazo según IAS 18.1, emitirá y distribuirá un acta complementaria.
E. Procedimientos para la Evaluación de las Solicitudes
20. Confidencialidad 20.1 No se divulgará a los Solicitantes ni a otra persona que no esté
oficialmente involucrada con el proceso, información alguna relacionada con la evaluación de las Solicitudes o recomendaciones de precalificación, hasta que no se haya notificado a los Solicitantes precalificados de conformidad con IAS 28.
20.2 Cualquier Solicitante que desee comunicarse con el Contratante durante el período comprendido entre la fecha límite para la presentación de las Solicitudes y la notificación de los resultados de la precalificación, de conformidad con la IAS 28, deberá hacerlo
21. Aclaraciones de las Solicitudes
22. Cumplimiento de las Solicitudes
23. Preferencia nacional
únicamente por escrito.
21.1 A discreción del Contratante y con el fin de asistir en la evaluación de las Solicitudes, el Contratante podrá requerir aclaraciones a cualquier Solicitante sobre su Solicitud, las cuales deberán ser presentadas dentro de un plazo razonable establecido por éste. Todas las Solicitudes de aclaraciones y todas las aclaraciones deberán hacerse por escrito.
21.2 Si un Solicitante no proporciona las aclaraciones solicitadas sobre la información en cuestión dentro del plazo establecido por el Contratante en la petición de aclaración, su Solicitud podrá ser rechazada.
22.1 El Contratante podrá rechazar cualquier Solicitud que no cumpla con los requisitos del documento de precalificación.
23.1 No se aplicará un margen de preferencia nacional en el proceso de licitación resultante de esta precalificación.
24. Subcontratistas 24.1 A menos que se establezca otra cosa en los DDP, el Contratante no
tiene previsto encomendar la ejecución de elementos específicos de las Obras a subcontratistas seleccionados anticipadamente (a los que se hace referencia como “Subcontratistas Designados”).
24.2 El Solicitante no podrá proponer la subcontratación de la totalidad de las Obras. El Contratante, de acuerdo con la IAS 25.2, puede permitir que el Solicitante proponga para ciertas partes especializadas de las Obras a subcontratistas, los cuales se denominan “Subcontratistas Especializados” en dicho inciso. Los Solicitantes que tengan previsto recurrir a tales Subcontratistas Especializados deberán especificar en la Carta de Presentación de la Solicitud las actividades o partes de las Obras que el Solicitante tenga previsto subcontratar, junto con los detalles de los subcontratistas propuestos, incluso su calificación y experiencia.
F. Evaluación de las Solicitudes y Precalificación de los Solicitantes
25. Evaluación de las Solicitudes
25.1 El Contratante utilizará los factores, métodos, criterios y requisitos definidos en la Sección III, “Criterios y Requisitos de Calificación” para evaluar las calificaciones de los Solicitantes, y no recurrirá a otros métodos, criterios o requisitos. El Contratante se reserva el derecho de ignorar desviaciones menores de los criterios de calificación si no inciden concretamente en la capacidad técnica y los recursos financieros de un Solicitante para ejecutar el Contrato.
25.2 Los Subcontratistas propuestos por el Solicitante deben estar plenamente calificados para encargarse de sus partes de las Obras.
Las calificaciones de los subcontratistas no deberán ser utilizadas por el Solicitante a fin de calificar para las Obras, a menos que el Contratante haya indicado previamente en los DDP que las partes de las Obras correspondientes pueden quedar a cargo de Subcontratistas Especializados. En ese caso, las calificaciones del Subcontratista Especializado propuesto por el Solicitante pueden sumarse a las calificaciones del Solicitante a los fines de la evaluación.
26. Derecho del Contratante de aceptar o rechazar las Solicitudes
25.3 Si existen varios contratos, los Solicitantes deben indicar en la Solicitud el contrato o la combinación de contratos que le interesan. El Contratante precalificará a cada Solicitante para la máxima combinación de contratos sobre la cual haya expresado interés el Solicitante y para la cual cumpla los requisitos totales correspondientes. Los criterios y requisitos de calificación se mencionan en la Sección III.
25.4 Sin embargo, con respecto a la experiencia específica requerida en el ítem 4.2 (a) de la Sección III, “Criterios y Requisitos de Calificación”, el Contratante elegirá cualquiera de las opciones señaladas a continuación o más de una:
N es el número mínimo de contratos.
V es el valor mínimo de un contrato.
(a) Precalificación para un contrato
Opción 1: (i) N contratos, cada uno de un valor mínimo V;
O
Opción 2: (i) N contratos, cada uno de un valor mínimo V;
O
(ii) Número de contratos menor o igual a N, cada uno de un valor mínimo V, pero con un valor total de todos los contratos igual o mayor que N x V.
25.5 Solo se considerarán las calificaciones del Solicitante. No se considerarán las calificaciones de otras empresas, incluidas las subsidiarias, casas matrices, afiliadas, subcontratistas (excepto los Subcontratistas Especializados, de acuerdo con la IAS 25.2) del Solicitante y cualquier otra firma que no sea el Solicitante.
26.1 El Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Solicitud, y de anular el proceso de precalificación y de rechazar todas las Solicitudes en cualquier momento, sin que incurra en ninguna obligación con los Solicitantes.
27. Precalificación de los Solicitantes
28. Notificación de Precalificación
29. Invitación a presentar ofertas / propuestas
27.1 El Contratante otorgará la precalificación a todos los Participantes cuyas Solicitudes cumplan sustancialmente o superen los Requisitos de Calificación especificados.
27.2 Un Solicitante puede resultar “condicionalmente precalificado”, es decir, calificado pero sujeto al requisito de presentar o corregir ciertos documentos o deficiencias de menor importancia hasta que el Contratante quede satisfecho.
27.3 Los Solicitantes que resulten condicionalmente precalificados serán informados prontamente al respecto y recibirán el listado de condiciones, que se deben cumplir a satisfacción del Contratante antes de la presentación de sus ofertas / propuestas o en ese mismo acto.
27.4 En una Solicitud de Propuestas (SDO), que es parte de un proceso de diálogo competitivo o similar, el Contratante podrá reducir el número de Solicitantes precalificados invitando solamente a los Solicitantes con mayor experiencia y mejor calificados para realizar el diálogo en forma más conveniente, de conformidad con el procedimiento establecido en los DDP.
28.1 Una vez que el Contratante haya terminado la evaluación de las Solicitudes, notificará por escrito a todos los Solicitantes los nombres de los Solicitantes que han sido precalificados, sin indicar un orden de prelación especifico, o en orden alfabético.
28.2 Los Solicitantes que no haya resultado precalificados pueden escribir al Contratante para solicitarle, por escrito, los motivos de su descalificación.
29.1 Inmediatamente después de la notificación de los resultados de la precalificación, el Contratante invitará a los Solicitantes precalificados a presentar ofertas / propuestas.
29.2 Se podrá solicitar a los Licitantes, Oferentes o Proponentes que proporcionen una Garantía de Mantenimiento de la Oferta
/Propuesta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta / Propuesta que resulte aceptable para el Contratante, en la forma y el monto que se especificará en el documento de licitación.
29.3 El Licitante, Oferente o Proponente ganador deberá proporcionar una Garantía de Cumplimiento, cuyos términos se especificarán en el documento de licitación.
29.4 Si corresponde, el Licitante, Oferente o Proponente ganador deberá proporcionar una garantía separada de cumplimiento de las obligaciones en materia ambiental, social y seguridad y salud en el trabajo (ASSS).
30. Cambios en las calificaciones de los Solicitantes
31. Quejas
relacionadas con Adquisiciones
29.5 Los Licitantes, Oferentes o Proponentes deberán presentar las Normas de Conducta que aplicarán a su Personal y subcontratistas y los planes de implementación con los aspectos claves ambientales, sociales (incluyendo explotación y abuso sexuales -EAS - y violencia de género - VBG) y de seguridad y salud en el trabajo (ASSS).
29.6 Si el documento de licitación lo requiere, el Licitante, Oferente o Proponente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre su propiedad efectiva empleando el Formulario de Declaración de Propiedad Efectiva incluido en el documento de licitación.
30.1 Cualquier cambio en la estructura o la formación de un Solicitante después de haber logrado la precalificación, de conformidad con la IAS 27, y de haber sido invitado a presentar una oferta / propuesta (incluso, en el caso de una APCA, todo cambio en la estructura o la formación de cualquier integrante y todo cambio en cualquier Subcontratista Especializado cuyas calificaciones se hayan considerado para precalificar al Solicitante) estará sujeto a la aprobación escrita del Contratante antes de la fecha límite para presentar ofertas / propuestas. Dicha aprobación será denegada (i) si un Solicitante precalificado propone asociarse con un Solicitante descalificado o, en el caso de una APCA descalificada, con cualquiera de sus integrantes; (ii) si, como consecuencia del cambio, el Solicitante ya no cumple sustancialmente los criterios de calificación establecidos en la Sección III, “Criterios y Requisitos de Calificación”, o (iii) si, en opinión del Contratante, el cambio puede producir una reducción considerable de la competencia. Dichos cambios podrán enviarse al Contratante hasta catorce (14) días después de la fecha de la SDO o SDP.
31.1 Los procedimientos para presentar una queja relacionada con el proceso de adquisiciones se especifican en los DDP.
Sección II. Datos de la Precalificación
A. General | |
IAS 1.1 | El Contratante es: Programa Nacional de Saneamiento Urbano (PNSU) |
IAS 1.1 | La lista de contratos es: Diseño, Construcción y operación asistida del Sistema de Drenaje Pluvial Urbano del Sector Tambopata |
IAS 1.1 | El nombre y número de la SDO o SDP son: Solicitud de Propuesta LPI 001-2023-PNSU-UGPP BID |
IAS 1.3 Sistema Electrónico de Adquisiciones | El Comprador "no usará un" sistema electrónico de adquisiciones para gestionar esta Solicitud de Ofertas (SDO). No obstante lo anterior, el Comprador se valdrá de diversos medios/herramientas digitales para la gestionar los siguientes aspectos del proceso de adquisición: publicación de la licitación, aclaraciones, enmiendas del documento, presentación de solicitudes. Esto se detalla a lo largo de la presente Sección II del documento. |
IAS 2.1 | El nombre del Prestatario es: Perú |
IAS 2.1 | El nombre del Proyecto es: Proyecto de Mejoramiento y Ampliación del Servicio de Drenaje Pluvial de la Ciudad de Puerto Xxxxxxxxx y el Centro Poblado El Triunfo en el Departamento de Madre de Dios. |
IAS 4.4 | El número máximo de socios o integrantes de la Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA) será cuatro. |
B. Documento de Precalificación | |
IAS 7.1 | La dirección del Contratante para obtener aclaraciones es: Atención: Comité de Evaluación Dirección: Xx. Xxxxxxxxx xx Xxxxxx Xx 0000, xxxxxxxx xx Xxx Xxxxxx Xxxxxx: Xxxx. Código postal: 15047. País: Perú. |
Dirección electrónica: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx Fecha máxima para presentar aclaraciones: 03 febrero de 2023 hasta las 23:59 horas Perú | |
C. Preparación de las Solicitudes | |
IAS 10.1 | El idioma en que debe estar escrita la Solicitud, así como toda la correspondencia es español. |
IAS 11.1 (d) | El Solicitante debe enviar con su Solicitud los siguientes documentos adicionales: 1. Copia simple de la constitución social de la empresa vigente e inscrita en los Registros Públicos (oferentes nacionales) o su equivalente en el país de origen del Oferente (oferentes extranjeros). 2. Copia simple del (o de los) poder(es) legal(es), inscrito en los registros públicos (oferentes nacionales) o su equivalente en el país de origen del Oferente (oferentes extranjeros). con una antigüedad no mayor a 30 días calendario, correspondiente al representante legal, para firmar la Solicitud, el Contrato y/o Compromisos de Asociación Temporal o Consorcio), si corresponde. 3. Declaración Jurada (formato libre), firmada por el representante legal del APCA, y los representantes legales de las firmas integrantes del APCA de no estar impedidos de contratar con el Estado Peruano y de no estar sentenciados por temas de Corrupción en el Perú. 4. De ser el caso, “Promesa Formal de Consorcio”, suscrita por el representante legal de cada uno de los consorciados, detallando lo siguiente: • Porcentaje de participación de cada uno de los miembros del consorcio. • Designación del representante legal del consorcio. • El porcentaje de participación mínimo de uno los consorciados debe ser de 40%, lo cual es declarativo toda vez que la responsabilidad contractual es solidaria entre todos los consorciados. |
IAS 15.2 | Además del original, el número de copias que se deberán presentar con la Solicitud es: NO APLICA. |
D. Presentación de las Solicitudes | |
IAS 17.1 | Los Solicitantes Deberán de presentar sus Solicitudes solo electrónicamente. La dirección del Contratante para presentar las solicitudes únicamente es: Atención: Comité de Evaluación Dirección: Xx. Xxxxxxxxx xx Xxxxxx Xx 0000, xxxxxxxx xx Xxx Xxxxxx Xxxxxx: Xxxx. Código postal: 15047. País: Perú. Dirección electrónica: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx La fecha límite para la presentación de las Solicitudes es: Fecha: 22 de febrero de 2023 Hora: hasta las 10:00 horas, (Perú). Las propuestas deberán contar con clave de seguridad en poder únicamente de la empresa, hasta la hora establecida en la Solicitud de propuesta del día de recepción de propuestas y posterior acto público virtual de apertura de propuestas. El tamaño total de los archivos digitales (PDF o carpetas comprimidas) deberán tener como máximo 20 megabytes, archivos de mayor tamaño deberán ser enviados mediante enlaces para ser descargados. En ambos casos es obligación de la empresa garantizar los niveles de seguridad digital apropiados. |
IAS 18.1 | El Contratante rechazará las Solicitudes recibidas una vez vencido el plazo y las devolverá al Solicitante sin abrir. |
IAS 19.1 | El acto de apertura de las Solicitudes se realizará en Dirección: La apertura tendrá lugar en una sala de reuniones mediante la plataforma Google Meet, la ruta de accesos será publicada un día hábil antes de la fecha de apertura en la página web PNSU: xxxxx://xxx.xxxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxx-x-xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx- ugep/ País: Perú. Dirección electrónica: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx La apertura se realizara el 22 de febrero de 2023 a las 11:00 horas, (Perú). Se contará con Notario Público |
IAS 19.2 | Si la presentación electrónica de Solicitudes es permitida, los procedimientos para la apertura de las Solicitudes electrónicas son los siguientes: VER IAS 17.1 |
E. Evaluación de las Solicitudes | |
IAS 24.2 | No aplica |
IAS 25.2 | No Aplica. |
IAS 27.4 Diálogo Competitivo | No Aplica. |
IAS 31.1 Quejas relacionadas con Adquisiciones | Los procedimientos para presentar una queja relacionada con la adquisición se detallan en las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiadas por el Banco Interamericano de Desarrollo GN-2349-15. Si un Solicitante desea presentar una queja relacionada con el proceso de precalificación, el Solicitante deberá presentar su reclamación por escrito (por los medios más rápidos disponibles, que es correo electrónico), a: A la atención de: Ing. Xxxxx Xxxxxxxxxx. Título / posición: Coordinador General - Unidad de Gestión de Programas y Proyectos BID (UGPP BID). Contratante: Programa Nacional de Saneamiento Urbano Dirección de correo electrónico: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx |
Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos
Esta Sección contiene todos los métodos, criterios y requisitos que el Contratante utilizará para evaluar las Solicitudes. La información que se deberá proporcionar relativa a cada requisito y las definiciones de los términos correspondientes se incluyen en los respectivos Formularios de Solicitud.
Índice
2. Antecedentes de incumplimiento de contratos 30
3. Situación y Resultados Financieros 32
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
1.1 | Nacionalidad | Nacionalidad de conformidad con la IAS 4.1. | Debe cumplir con el requisito | La APCA existente o propuesta debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE – 1.1 y 1.2, con los anexos |
1.2 | Conflictos de Interés | No presenta conflictos de interés de conformidad con la IAS 4.2. | Debe cumplir con el requisito | La APCA existente o propuesta debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Carta de Presentación de la Solicitud |
1.3 | Declaración de Inelegibilidad por parte del Banco | No ha sido declarado inelegible por el Banco de conformidad con la IAS 4.3. | Debe cumplir con el requisito | La APCA existente debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Carta de Presentación de la Solicitud |
1.4 | Entidad de propiedad del Gobierno | El Solicitante debe cumplir con las condiciones establecidas en la IAS 4.5. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE - 1.1 y 1.2, con los anexos |
1.5 | Resolución de las Naciones Unidas o Leyes del país del Prestatario | No haber sido excluido como resultado de alguna ley o regulación oficial del país del Prestatario, o en cumplimiento de una resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con la IAS 4.1. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE - 1.1 y 1.2, con los anexos |
2.1 | Antecedentes de incumplimiento de contratos | Señalar las controversias por | Xxxx informar sobre este rubro por sí solo o como socio de una | Debe cumplir con el requisito | Debe informar por sí solo o como socio de | N / A | Formulario CON – 2 |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
incumplimiento de contratos1 y la forma como se resolvió o culminó, producidas en los últimos doce (12) años antes de la fecha límite para la presentación de las Solicitudes con base en la información sobre controversias y litigios totalmente resueltos. | APCA anterior o existente. | una APCA anterior o existente2. | |||||
2.2 | Suspensión en virtud de la ejecución de una Declaración de Mantenimiento de la Oferta / Propuesta por parte del Contratante | No está sancionado por la ejecución de una Declaración de Mantenimiento de Oferta de conformidad con la IAS 4.7 por doce (12) años antes de la presentación de la solicitud. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una APCA anterior o existente | N/A | Carta de Presentación de la Solicitud |
2.3 | Litigios pendientes de resolución | Señalar los litigios pendientes de resolución, el valor de la controversia y el impacto en la ejecución de la obra y/o proyecto. | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una APCA anterior o existente. | N / A | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una APCA anterior o existente. | N / A | Formulario CON - 2 |
2.4 | Antecedentes de litigios | Declara la inexistencia de antecedentes sistemáticos de fallos judiciales o laudos | Debe cumplir con el requisito. | Debe cumplir con el requisito. | Debe cumplir con el requisito. | No corresponde. | Formulario CON 2 |
1 Según lo determinado por el Contratante, un incumplimiento incluirá todos los contratos en los cuales (a) el Contratista no haya impugnado el incumplimiento, incluso mediante el uso del mecanismo de resolución de disputas previsto en el contrato correspondiente, y (b) el Contratista haya impugnado el incumplimiento, pero se haya fallado de manera definitiva en su contra. El incumplimiento no incluirá contratos en los cuales la decisión del Contratante haya sido anulada mediante el mecanismo de resolución de disputas. El incumplimiento se determinará en virtud de toda la información relativa a disputas o litigios que se hayan resuelto de manera definitiva, es decir, disputas o litigios cuya resolución haya tenido lugar en el marco del mecanismo de resolución de disputas contemplado en el correspondiente contrato y
en los cuales se hayan agotado todas las instancias de apelación que el Solicitante tuviera a su disposición.
2 Este requisito también se aplica a los contratos ejecutados por el Solicitante como integrante de una APCA.
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
arbitrales contra el Solicitante3 los últimos cinco años antes de la presentación de la solicitud. | |||||||
2.5 | Declaración Ambiental, Social, Seguridad y Salud en el trabajo (ASSS) | Declarar los contratos de obra civil que hayan sido suspendidos o terminados y / o garantía de cumplimiento cobradas por un Contratante por razones relacionadas con el incumplimiento de cualquier requisito o salvaguardia ambiental, social (incluyendo la explotación y el abuso sexuales -EAS- y violencia de género - VBG) o de seguridad y salud en el trabajo en los últimos cinco años4. | Debe presentar la Declaración. Cuando hay Subcontratistas Especializados, estos también deben presentar la Declaración. | N/A | Cada uno debe presentar la Declaración. Cuando hay Subcontratistas Especializados, estos deben también deben presentar la Declaración. | N/A | Formulario CON- 3: Declaración de ASSS |
3.1 | Capacidad Financiera | Carta de Crédito de la empresa por un monto de $USD 10 millones de dólares, en el caso de APCA deberá estar en función del porcentaje de participación. La carta de crédito no deberá tener una antigüedad mayor a 30 días de | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | % porcentaje | N/A | Formulario FIN - 3.1 Modelo de Carta a ser llenada por la Entidad Financiera. Las cartas de crédito deben ser |
3 En el Formulario de Presentación de la Solicitud correspondiente, el Solicitante deberá proporcionar información precisa acerca de cualquier litigio o arbitraje resultante de contratos finalizados o en curso ejecutados en los últimos cinco años. La existencia de antecedentes sistemáticos de fallos judiciales o laudos arbitrales contra el Solicitante o cualquier integrante de una APCA podrá tener como resultado el rechazo de la Solicitud.
4 El Contratante puede usar esta información para obtener informaciones adicionales o aclaraciones al realizar sus debidas diligencias.
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
presentadas las solicitudes de precalificación. | emitidas por empresas bancarias que se encuentren dentro del ámbito de supervisión de la Superintendencia de Banca y Seguros o estar consideradas en la última lista de Bancos Extranjeros de primera categoría que periódicamente publica el Banco Central de Reserva del Perú. xxxxx://xxx.xxx.x xx.xx/ xxxxx://xxx.xxxx. xxx.xx/ | ||||||
3.2 | Sumatoria de montos de montos contractuales | Sumatoria del monto contractual del APCA (de corresponder), equivalente a Veinte y cuatro millones de dólares (USD$ 24 millones) calculado sobre la base del total de pagos certificados recibidos por contratos en proceso o terminados, dentro de los últimos doce (12) años. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N/A | N/A | Formulario FIN - 3.2 |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
Experiencia general en elaboración de expedientes técnicos | Experiencia en contratos de elaboración de expedientes técnicos en obras de hidráulicas. En calidad de contratista o integrante de una APCA o subcontratista. Durante los últimos 12 años a la presentación de la solicitud de precalificación. La experiencia mínima requerida es de 5 expedientes técnicos de obras con un costo no menor a 500 mil dólares cada expediente. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N/A | Debe cumplir | Formulario EXP- 4.1 es necesario documento de soporte como los contratos y sus conformidades o actas de conformidad o documento equivalente que acredite que se realizó la experiencia solicitada | |
Experiencia especifica en elaboración de expedientes técnicos en drenaje pluvial urbano | Experiencia en los últimos 12 años de 2 contratos de ejecución de expedientes técnicos en obras de drenaje pluvial urbano, en calidad de contratista principal, integrante de una APCA o subcontratista. La experiencia mínima requerida es de no menor a 500 mil de dólares cada expediente. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N/A | Debe cumplir | Formulario EXP 4.2(a) es necesario documento de soporte como los contratos y sus conformidades o actas de conformidad o documento equivalente que acredite que se realizó la experiencia solicitada |
5 La antigüedad de los contrato que acrediten la experiencia de este rubro ser calculada desde su fecha de culminación (acreditada con el acta de recepción de la obra) hasta la fecha de presentación de Solicitudes en el presente proceso de precalificación.
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Asunto | Requisito | Entidad Individual | Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA): existente o prevista | Requisitos de Presentación | ||
Todas las partes combinadas | Cada integrante | Un integrante | |||||
4.1 | Experiencia general en el campo de la construcción | Experiencia en contratos de ejecución de obras de hidráulicas. En calidad de contratista o integrante de una APCA o subcontratista. Durante los últimos 12 años a la presentación de la solicitud de precalificación. La experiencia mínima requerida es de 3 obras con un costo no menor a 8 millones de dólares cada obra. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N/A | Debe cumplir | formulario exp-4.1 es necesario documento de soporte como los contratos y sus conformidades o actas de conformidad o documento equivalente que acredite que se realizó la experiencia solicitada |
4.2 (a) | Experiencia específica en Construcción de sistemas de drenaje pluvial urbano | Experiencia en los últimos 12 años de 1 contrato de ejecución de obras de drenaje pluvial urbano, en calidad de contratista principal, integrante de una APCA o subcontratista, con un costo no menor a 8 millones de dólares. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito6 | N/A | Debe cumplir | Formulario EXP 4.2(a) es necesario documento de soporte como los contratos y sus conformidades o actas de conformidad o documento equivalente que acredite que se realizó la experiencia solicitada |
6 En el caso de una APCA, no se sumará el valor de los contratos completados por sus integrantes para determinar si se ha cumplido el requisito del valor mínimo de un solo contrato, sino que cada contrato ejecutado por cada integrante deberá satisfacer el requisito del valor mínimo de un solo contrato exigido a las entidades individuales. Al determinar si la APCA cumple el requisito del número total de contratos, únicamente se sumará el número de contratos completados por todos los integrantes, cada uno de un valor igual o superior al valor mínimo exigido.
Sección IV. Formularios de Solicitud
Índice de Formularios
Carta de Presentación de la Solicitud 38
Información del Solicitante 41
Información sobre la APCA Solicitante 42
Historial de Incumplimiento de Contratos 43
Declaración de desempeño ASSS 45
Carta de Crédito… 47
Facturación medial anual de obras de construcción 48
Experiencia General en elaboración de expedientes técnicos 49
Experiencia General en el Campo de la Construcción 52
Experiencia Especifica en elaboración de expedientes técnicos de Drenaje Pluvial Urbano 55
Experiencia especifica en Construcción de sistemas de Drenaje Pluvial Urbano. 57
Carta de Presentación de la Solicitud
Fecha: [Insertar el día, mes y año]
No. y título [Insertar el número de LPI o SDP o SPD y el título]
A: [Insertar el nombre completo del Contratante]
Nosotros, los suscritos, solicitamos ser precalificados para la [indicar SDO o SDP, como corresponda] indicada y declaramos que:
(a) Sin reservas: Hemos examinado y no hallamos objeción alguna al documento de precalificación [Incluso sus Adenda Nos. emitidos de conformidad con la IAS 8] [Insertar el número y la fecha de emisión de cada adenda].
(b) Elegibilidad: Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar alguna parte del contrato resultante de este proceso de precalificación, tenemos nacionalidad de países elegibles de conformidad con la IAS 4.1. [Insertar la nacionalidad del Solicitante, incluyendo la de todos los socios o integrantes en caso de tratarse de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA) y la nacionalidad de cada subcontratista ya identificado o proveedor de servicios conexos, si corresponde];
(c) Ausencia de conflicto de interés: Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar alguna parte del contrato resultante de este proceso de precalificación, no tenemos ningún conflicto de interés de conformidad con la IAS 4.2.
(d) Suspensión e inhabilitación: Nosotros, al igual que todos nuestros subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del Contrato, no estamos sujetos ni sometidos al control de ninguna entidad ni persona que sea objeto de una suspensión temporaria o de una inhabilitación impuesta por el Grupo del BID conforme al acuerdo para el cumplimiento conjunto de las decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo. Asimismo, no somos inelegibles en virtud de las leyes del país del Contratante ni de sus normas oficiales, ni tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas;
(e) Empresa o institución de propiedad estatal: [Insertar “no somos una entidad gubernamental” o “somos una entidad gubernamental y cumplimos con los requisitos de la IAS 4.6”];
(f) Subcontratistas y Subcontratistas Especializados: De conformidad con la IAS 24.2 y la IAS 25.2, tenemos previsto subcontratar las siguientes actividades o partes principales de las obras:
[Inserte cualquiera de las actividades clave mencionadas en los ítems 4.2 (a) o (b) de la Sección III, que el Contratante permite en virtud del documento de precalificación y que el Solicitante tiene previsto subcontratar, junto con los detalles completos de los Subcontratistas Especializados, su calificación y experiencia].
(h) Cooperación: Usaremos nuestros mejores esfuerzos para asistir al Banco en investigaciones.
(i) Observancia de las leyes: Nos comprometemos que dentro del proceso de selección (y en caso de resultar adjudicatarios, en la ejecución) del contrato, a observar las leyes sobre fraude y corrupción, incluyendo soborno, aplicables en el país del cliente.
(j) Comisiones, gratificaciones, honorarios: Declaramos que las siguientes comisiones, gratificaciones u honorarios han sido pagados o serán pagados por nosotros en relación con este proceso de precalificación, el proceso de licitación correspondiente o la ejecución del Contrato:
Nombre del Receptor [Insertar el nombre completo de cada ocasión] | Dirección [Insertar la calle, número, ciudad, país] | Propósito de la comisión o gratificación [Insertar el propósito] | Monto [Insertar el monto en equivalente en dólares de los EE. UU.] |
[Si no han sido pagadas o no serán pagadas, insertar “ninguna”.]
(k) Contratante no obligado a aceptar: Xxxxxxxxxx que ustedes pueden cancelar el proceso de precalificación en cualquier momento y que no están obligados a aceptar las Solicitudes que ustedes reciban ni a invitar a Solicitantes precalificados a presentar ofertas para el contrato objeto de esta precalificación, sin que ello constituya responsabilidad alguna con el Solicitante, de conformidad con la IAS 26.1;
(l) Veracidad y exactitud: Toda la información, las declaraciones y las descripciones incluidas en la Solicitud son, en todos sus aspectos, veraces, correctas y exhaustivas según nuestro xxxx saber y entender.
Firma: [insertar la(s) firma(s) del (de los) presentante(s) autorizado(s) del Solicitante]
Nombre: [Insertar el nombre completo de la(s) persona(s) que firma(n) la Solicitud]
En Calidad de: [Insertar la calidad jurídica de la persona que firma la Solicitud] Debidamente autorizado para firmar la Solicitud en nombre y en representación de: Nombre del Solicitante: [Insertar el nombre completo del Solicitante]
Dirección [Insertar la calle, número, ciudad o pueblo y país]
Fechado este [Insertar el número] día del [Insertar el mes] de [Insertar el año]
Formulario ELE – 1.1
Información del Solicitante
Fecha: [Insertar el día, mes y año]
SDO o SDP No. y título [Insertar el número de SDO o SDP y el título]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas.
Nombre jurídico del Solicitante [insertar el nombre jurídico completo] |
Si se trata de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA) el nombre jurídico de cada socio: [Insertar el nombre jurídico completo de cada socio] |
País actual de constitución o propuesto del Solicitante [Insertar el país de constitución ] |
Año actual de constitución o propuesto del Solicitante [Insertar el año de constitución ] |
Dirección jurídica del Solicitante en el país de constitución: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] _ |
Información del representante autorizado del Solicitante Nombre: [Insertar el nombre legal completo] Dirección: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] _ Dirección electrónica [Insertar la dirección electrónica] |
🞎 Se adjuntan copias de los originales de los siguientes documentos: Documentos de Constitución de la entidad legal indicada anteriormente, de conformidad con las IAS 4.3. 🞎 Si se trata de una Asociación en Participación. Consorcio o Asociación (APCA), carta de intención de conformar la APCA, o el Convenio de APCA, de conformidad con la IAS 4.1. 🞎 Si se trata de una entidad gubernamental, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la IAS 4.7. 🞎 Se incluyen el organigrama, una lista de los miembros de la Junta de Directores o consejo de administración y la Propiedad Efectiva. |
Formulario ELE – 1.2
Información sobre la APCA Solicitante
[La siguiente información deberá ser completada por las partes asociadas con el Solicitante, incluyendo los socios de una APCA, subcontratistas, proveedores y otros partícipes]
Fecha: [Insertar el día, mes y año]
No. y título [Insertar el número de LPI, SDO o SDP y el título]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Nombre jurídico de la Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA) Solicitante [insertar el nombre jurídico completo] |
Nombre jurídico de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el nombre jurídico completo de la Parte asociada con del Solicitante] |
País de constitución de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el país de constitución] |
Año de constitución de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el año de constitución] |
Dirección jurídica de la Parte asociada con el Solicitante en el país de constitución: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] |
Información del representante autorizado de la parte asociada con el Solicitante Nombre: [Insertar el nombre legal completo] Dirección: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] _ Número de Teléfono [Insertar los números de teléfono, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] Dirección electrónica [Insertar la dirección electrónica] |
Se adjuntan copias de los originales de los siguientes documentos: 🞎 Documentos de Constitución de la entidad legal indicada anteriormente, de conformidad con la IAS 4.3. 🞎 Si se trata de una entidad gubernamental, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la IAS 4.7. Se incluyen el organigrama, una lista de los miembros de la Junta de Directores o consejo de administración y la Propiedad Efectiva de cada miembro de la APCA. |
Formulario CON –2
Historial de Incumplimiento de Contratos
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada uno de los socios de la APCA]
Nombre jurídico del Solicitante [Insertar el nombre completo]
Fecha: [ Insertar el día, mes y año] Nombre jurídico de la APCA [Insertar el nombre completo] No. y título [Insertar el número y título de la LPI, SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Incumplimiento de Contratos de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos | |||
□ Ningún incumplimiento de contratos ocurrió durante los [número] años estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. Subfactor 2.1. □ Contratos incumplidos durante los [número] años estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. Subfactor 2.1. | |||
Año | Porción del Contrato Incumplida | Identificación del Contrato | Monto total del Contrato (valor actual equivalente en dólares de EE.UU.) |
[Insertar el año] | [Insertar el monto en | Identificación del contrato: [Insertar el nombre completo del contrato / número y | [Insertar monto total en dólares equivalentes de |
monedas | cualquier otra identificación] | EE.UU.] | |
originales | Nombre del Contratante [Insertar el | ||
y el | nombre completo] | [Insertar monto total en | |
porcentaje] | Dirección del Contratante: [Insertar | moneda(s) original(es)] | |
calle/ciudad/país] | [Insertar tasa(s) de | ||
Motivo(s) del incumplimiento [Insertar | cambio empleada(s) | ||
los motivos principales] | para calcular monto en | ||
dólares equivalentes de | |||
EE.UU.] |
Litigios pendientes, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos | |||
□ No hay ningún litigio pendiente de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 2.3. □ Litigios pendientes de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 2.3 según se indica a continuación | |||
Año | Resultado como porcentaje del total de activos | Identificación del Contrato | Monto total del contrato (valor actual equivalente en dólares de los EE.UU.) |
[Insertar el año] | [Insertar el monto en monedas originales y el porcentaje] | Identificación del contrato: [Insertar el nombre completo del contrato / número y cualquier otra identificación] Nombre del Contratante [Insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [Insertar calle/ciudad/país] Controversia en cuestión [Insertar las cuestiones principales en disputa] | [Insertar monto total en US equivalentes} [insertar el monto total en monedas originales] [Insertar tasa(s) de cambio empleada(s) para calcular monto en dólares equivalentes de EE.UU.] |
Formulario CON - 3:
Declaración de Desempeño ASSS
[El siguiente cuadro deberá ser llenado por el Solicitante, cada miembro de una APCA (Joint Venture) y cada Subcontratista Especializado]
Nombre del Solicitante: [indicar el nombre completo]
Fecha: [insertar día, mes, año]
Nombre del Subcontratista Asociado o Especializado: [indicar el nombre completo]
SDO o SDP No. y título: [insertar número y descripción]]
Página [insertar número de página] de [insertar número total] páginas
Declaración de Desempeño Ambiental, Social, y de Seguridad y Salud en el Trabajo Con sujeción a la Sección III, Criterio de Evaluación y Calificaciones | |||
🞎 No suspensión o rescisión del contrato: Ningún Contratante nos ha suspendido ni rescindido un contrato ni ha cobrado la garantía de cumplimiento de un contrato por razones relacionadas con el desempeño ambiental, social, de seguridad y salud en el trabajo (ASSS) desde la fecha especificada en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación, Sub-Factor 2.5. 🞎 Declaración de suspensión o rescisión del contrato: El / los siguiente (s) contrato (s) ha (n) sido suspendido (s) o terminado (s) y / o Seguridad de Desempeño cobrada por un Contratante por razones relacionadas con el desempeño ambiental, social, de seguridad y salud en el trabajo (ASSS). La fecha especificada en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación, Sub-Factor 2.5. Los detalles se describen a continuación: | |||
Año | Suspensión o Terminación parcial del contrato | Identificación del Contrato | Monto total del contrato (valor actual, moneda, tipo de cambio y equivalente en dólares) |
[indicar año] | [indicar monto o porcentaje] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país]] Razones de suspensión o terminación: [indicar las razones principales, por ejemplo, faltas relacionadas con violencia de género - VBG- o explotación y abuso sexuales -EAS-)] | [indicar monto] |
Declaración de Desempeño Ambiental, Social, y de Seguridad y Salud en el Trabajo Con sujeción a la Sección III, Criterio de Evaluación y Calificaciones | |||
[indicar año] | [indicar monto o porcentaje] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país] Razones de suspensión o terminación: [indicar las razones principales por ejemplo, faltas en materia de VBG/EAS] | [indicar monto] |
… | … | [indicar todos los contratos concernientes] | … |
Garantías de Cumplimiento cobradas por un Contratante por razones relacionadas con el desempeño en materia ASSS | |||
Año | Identificación del Contrato | Monto Total del Contrato (valor actualizado, moneda, tipo de cambio y equivalente en USD) | |
[indicar año] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país] Razones para el cobro de la Garantía: [indicar las razones principales] | [indicar monto] | |
[indicar todos los contratos concernientes] |
Formulario FIN – 3.1
Carta de Crédito
[El presente formulario es una propuesta y podrá ser reemplazado por el Solicitante de acuerdo al estándar de documentos de la entidad bancaria correspondiente, en tanto cumpla con proporcionar sustancialmente la información requerida]
Nombre de la Entidad Emisora: [Insertar el nombre completo y sucursal]
Dirección de la Entidad Emisora: [Domicilio legal]
Nombre jurídico del Solicitante: [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Nombre del Beneficiario [Nombre del Comprador] Dirección del Beneficiario [Domicilio legal] Presente.-
A solicitud de [Nombre jurídico del solicitante o integrante del APCA], identificado con [número de Registro Único de Contribuyente – RUC o su equivalente en el país que corresponda], ubicada en [Domicilio legal del solicitante o integrante del APCA], emitimos la Carta de Crédito N° .
Esta Carta de Crédito ha sido en razón de la postulación de [Nombre jurídico del solicitante o integrante del APCA] al proceso de selección No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP], realizado por [Nombre del Contratante].
En tal sentido, se presenta las líneas de crédito que [Nombre jurídico del solicitante o integrante del APCA] tiene disponibles en nuestro banco.
Tipo de producto | Moneda | Monto límite |
Atentamente,
Firma Nombre Cargo
N° Documento de Identidad Fecha
Formulario FIN – 3.2
Facturación medial anual de obras de construcción
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada socio de una APCA]
Nombre jurídico del Solicitante / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año] Nombre jurídico de la parte asociada con el Solicitante: [Insertar el nombre completo] No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Facturación Anual (de construcción solamente) | ||
Año | Montos en Monedas Originales | Equivalente en dólares de los EE.UU. |
{Insertar el año] | [Insertar los montos y las monedas] | [Insertar los montos equivalente en dólares de los EE.UU.] [Insertar las tasas de cambio utilizadas para calcular los montos en dólares de los EE.UU.] |
Formulario EXP – 4.1
Experiencia General en Elaboración de Expedientes Técnicos
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada socio de una APCA]
Nombre jurídico del Solicitante / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la APCA: [Insertar el nombre completo]
No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
[Identificar los contratos que demuestren trabajo continuo de construcción de obras durante los últimos [Insertar el número] años, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación, Subfactor 4.1. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
[Insertar | [Insertar el | Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] | [insertar |
el mes /año] | mes /año] | Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante | “Contratista” o “Subcontratista |
[describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato | ” o “Contratista Administrador”] | ||
[Insertar monto total en moneda original] | |||
[Insertar el monto equivalente en dólares de | |||
los EE.UU.] | |||
Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para | |||
calcular montos equivalentes en dólares de los | |||
EE.UU.] | |||
Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] | |||
Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] | |||
Persona de contacto del contratante | |||
Mail y teléfono | |||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante [describa brevemente las obras realizadas] | [insertar “Contratista” o “Subcontratista ” o “Contratista |
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] [Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono | Administrador”] | ||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante [describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] [Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono | [insertar “Contratista” o “Subcontratista ” o “Contratista Administrador”] | ||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante [describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] | [insertar “Contratista” o “Subcontratista ” o “Contratista Administrador”] |
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
[Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono |
Formulario EXP – 4.1 Experiencia General en el Campo de la Construcción
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada socio de una APCA]
Nombre jurídico del Solicitante / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la APCA: [Insertar el nombre completo]
No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
[Identificar los contratos que demuestren trabajo continuo de construcción de obras durante los últimos [Insertar el número] años, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación, Subfactor 4.1. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
[Insertar | [Insertar el | Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] | [insertar |
el mes /año] | mes /año] | Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante | “Contratista” o “Subcontratista |
[describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato | ” o “Contratista Administrador”] | ||
[Insertar monto total en moneda original] | |||
[Insertar el monto equivalente en dólares de | |||
los EE.UU.] | |||
Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para | |||
calcular montos equivalentes en dólares de los | |||
EE.UU.] | |||
Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] | |||
Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] | |||
Persona de contacto del contratante | |||
Mail y teléfono | |||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] | [insertar | ||
Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante | “Contratista” o “Subcontratista | ||
[describa brevemente las obras realizadas] | ” o “Contratista |
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] [Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono | Administrador”] | ||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante [describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] [Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono | [insertar “Contratista” o “Subcontratista ” o “Contratista Administrador”] | ||
Nombre del Contrato: [insertar el nombre completo] Breve descripción de las obras realizadas por el Solicitante [describa brevemente las obras realizadas] Monto del contrato [Insertar monto total en moneda original] | [insertar “Contratista” o “Subcontratista ” o “Contratista Administrador”] |
Mes / Año de Inicio | Mes / Año de Terminación | Identificación del Contrato | Cargo del Solicitante |
[Insertar el monto equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de Cambio [Insertar tasas de cambio utilizadas para calcular montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] Nombre del Contratante: [Insertar el nombre completo] Dirección: [Insertar la calle, número, ciudad, país] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono |
Formulario EXP – 4.2(a)
Experiencia especifica en elaboración de expedientes técnicos en drenaje pluvial urbano
[El siguiente cuadro deberá ser completado para cada contrato ejecutado por el Solicitante, por cada socio de una APCA y por subcontratistas especializados]
Nombre jurídico del Solicitante / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la APCA: [Insertar el nombre completo]
No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
Contrato Similar No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
Identificación del Contrato | _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_ | ||
Fecha de adjudicación | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 14 xx xxxxx de 2015] | ||
Fecha de conclusión | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 3 de octubre de 2017] | ||
Función que cumple en el contrato [marque una casilla] | Contratista principal 🞎 | Contratista Administrador 🞎 | Subcontratista 🞎 |
Monto total del contrato Monto original [indique el monto total del contrato en la moneda original] Monto equivalente en Dólares de los EE.UU. [indique el monto total del contrato equivalente en Dólares de los EE.UU.] Tasa de cambio [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] |
Contrato Similar No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
En caso de ser socio de una APCA, o subcontratista, | [indique el porcentaje del monto] | [indique el monto | [indique el monto total del |
indique la participación en el monto total del contrato | total del contrato en moneda original] | contrato equivalente en dólares de los EE.UU.] | |
Tasa de cambio | |||
[Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] | |||
Nombre del Contratante: | [indique el nombre completo] | ||
Dirección: | [indique la calle, número, ciudad o pueblo y país] | ||
Número de teléfono | [indique el número de teléfono, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] | ||
Dirección electrónica | |||
Contacto | [indique la dirección electrónica, si hay] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono |
Formulario EXP – 4.2(a)
Experiencia específica en Construcción de sistemas de drenaje pluvial urbano
[El siguiente cuadro deberá ser completado para cada contrato ejecutado por el Solicitante, por cada socio de una APCA y por subcontratistas especializados]
Nombre jurídico del Solicitante / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la APCA: [Insertar el nombre completo]
No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI o SDO o SDP]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
Contrato Similar No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
Identificación del Contrato | _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_ | ||
Fecha de adjudicación | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 14 xx xxxxx de 2015] | ||
Fecha de conclusión | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 3 de octubre de 2017] | ||
Función que cumple en el contrato [marque una casilla] | Contratista principal 🞎 | Contratista Administrador 🞎 | Subcontratista 🞎 |
Monto total del contrato Monto original [indique el monto total del contrato en la moneda original] Monto equivalente en Dólares de los EE.UU. [indique el monto total del contrato equivalente en Dólares de los EE.UU.] Tasa de cambio [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] |
Contrato Similar No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
En caso de ser socio de una APCA, o subcontratista, | [indique el porcentaje del monto] | [indique el monto | [indique el monto total del |
indique la participación en el monto total del contrato | total del contrato en moneda original] | contrato equivalente en dólares de los EE.UU.] | |
Tasa de cambio | |||
[Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] | |||
Nombre del Contratante: | [indique el nombre completo] | ||
Dirección: | [indique la calle, número, ciudad o pueblo y país] | ||
Número de teléfono | [indique el número de teléfono, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] | ||
Dirección electrónica | |||
Contacto | [indique la dirección electrónica, si hay] Persona de contacto del contratante Mail y teléfono |
Sección V. Países Elegibles
Elegibilidad para el suministro de bienes, la construcción de obras civiles y prestación de servicios en adquisiciones financiadas por el Banco
[Nota1:. Las referencias en estos documentos al Banco incluyen tanto al BID, como a cualquier fondo administrado por el Banco.
A continuación, se presentan dos opciones para que el Comprador elija la que corresponda dependiendo de donde proviene el Financiamiento. Este puede provenir del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), del BID Lab u, ocasionalmente, los contratos pueden ser financiados por un fondo administrado por el Banco que podría incluir diferentes criterios para la elegibilidad a un grupo particular de países miembros, caso en el cual se deben determinar estos utilizando la última opción:
1) Países Miembros cuando el financiamiento provenga del Banco Interamericano de Desarrollo.
Alemania, Argentina, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Xxxxx Rica, Croacia, Dinamarca, Ecuador, El Xxxxxxxx, Eslovenia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Israel, Italia, Jamaica, Japón, México, Nicaragua, Noruega, Países Bajos, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Xxxxx Unido, Republica xx Xxxxx, República Dominicana, República Popular de China, Suecia, Suiza, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay, y Venezuela.
Territorios elegibles
a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos xx Xxxxxxx.
b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam – por ser Territorios de los Estados Unidos de América.
c) Aruba – por ser País Constituyente xxx Xxxxx de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint Maarten, Sint Eustatius – por ser Departamentos xx Xxxxx de los Países Bajos.
d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.
1 Toda consulta relativa a esta lista debe ser dirigida a la División de Adquisiciones de Proyectos, Banco Interamericano de Desarrollo.
1) Lista de Países de conformidad con el Acuerdo del Fondo Administrado:
(Incluir la lista de países)]
---------------------------------------
2) Criterios para determinar Nacionalidad y el país de origen de los bienes y servicios
Para efectuar la determinación sobre: a) la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para participar en contratos financiados por el Banco y b) el país de origen de los bienes y servicios, se utilizarán los siguientes criterios:
A) Nacionalidad
a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si el o ella satisface uno de los siguientes requisitos:
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide”
y está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes requisitos:
(i) está legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país miembro del Banco; y
(ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de individuos o firmas de países miembros del Banco.
Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con responsabilidad conjunta y solidaria y todos los subcontratistas deben cumplir con los requisitos arriba establecidos.
B) Origen de los Bienes
Los bienes se originan en un país miembro del Banco si han sido extraídos, cultivados, cosechados o producidos en un país miembro del Banco. Un bien es producido cuando mediante manufactura, procesamiento o ensamblaje el resultado es un artículo comercialmente reconocido cuyas características básicas, su función o propósito de uso son substancialmente diferentes de sus partes o componentes.
En el caso de un bien que consiste de varios componentes individuales que requieren interconectarse (lo que puede ser ejecutado por el suministrador, el comprador o un tercero) para lograr que el bien pueda operar, y sin importar la complejidad de la interconexión, el Banco
considera que dicho bien es elegible para su financiación si el ensamblaje de los componentes individuales se hizo en un país miembro. Cuando el bien es una combinación de varios bienes individuales que normalmente se empacan y venden comercialmente como una sola unidad, el bien se considera que proviene del país en donde este fue empacado y embarcado con destino al comprador.
Para efectos de determinación del origen de los bienes identificados como “hecho en la Unión Europea”, estos serán elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión Europea.
El origen de los materiales, partes o componentes de los bienes o la nacionalidad de la firma productora, ensambladora, distribuidora o vendedora de los bienes no determina el origen de los mismos
C) Origen de los Servicios
El país de origen de los servicios es el mismo del individuo o firma que presta los servicios conforme a los criterios de nacionalidad arriba establecidos. Este criterio se aplica a los servicios conexos al suministro de bienes (tales como transporte, aseguramiento, montaje, ensamblaje, etc.), a los servicios de construcción y a los servicios de consultoría.
PARTE 2 – Requisitos de las Obras 2 - 1
PARTE 2 – Requisitos de las Obras
Sección VI. Alcance de las Obras
Índice
1. Descripción de las Obras ii
3. Sitio de ejecución de las Obras y otra información vi
4. Requisitos medio ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo vii
El diseño, construcción y operación asistida en este proyecto corresponde al Sector Tambopata, esté incluye la elaboración de 06 expedientes técnicos, ejecución de obra de los 06 expedientes técnicos y operación asistida; que corresponde a un conjunto de sistemas independientes (compuestos por una o varias microcuencas), que atienden la problemática de la gestión de las aguas pluviales de forma integral, las obras comprenden la recolección, transporte, almacenamiento y evacuación.
1. Sistema de recolección:
El sistema de recolección forma parte del sistema menor de drenaje pluvial, o micro drenaje: tapas perforadas/ ranuradas, sobre canales rectangulares y canales abiertos o cunetas.
2. Sistema de transporte:
Tipos de sistema de recolección/transporte menor propuestos:
• Tapas ranuradas/perforadas sobre canales rectangulares
Se utilizan en calles de ancho reducido y pendientes bajas, y permite captar el flujo de forma continua a lo largo de la calle. Debe prestarse atención al arrastre de sedimentos y residuos ya que podría obstruir la recolección fácilmente.
Es una infraestructura que ya es ampliamente usada en Puerto Xxxxxxxxx. En este caso esta solución se recomienda para zonas donde el ancho xx xxxxx es inferior a 12 m (ancho medido entre líneas de propiedad).
• Canales abiertos o cunetas
Se utilizan en canteros o veredas. Los canales pueden ser de concreto o en pasto. Pueden ser de sección rectangular (solo para concreto), triangular o trapezoidales. Permite captar el flujo de forma continua a lo largo de la calle. En caso de que en la calle exista sardinel, se realizan cortes al mismo de forma de permitir el ingreso del agua.
Debe tenerse en consideración la pendiente transversal de la calle para su ubicación, y en caso de ser necesario reforzar la recolección con otros sistemas.
Infraestructura verde
Las infraestructuras verdes son soluciones que a través del uso de vegetación, suelos y procesos naturales permiten una mejor gestión del agua pluvial a la vez que proveen otros beneficios para la salud y los ecosistemas.
Puerto Xxxxxxxxx posee un clima tropical, con lluvias significativas en la mayoría de los meses del año. La temperatura media anual es 25.4 °C y temperaturas máximas del entorno de los 30°C
durante todo el año. La vegetación funciona captando la radiación solar, provoca sombra y se ha comprobado que disminuye el efecto de isla de calor en ciudades. Esto hace que la propuesta de infraestructura verde sea particularmente apropiada para Puerto Xxxxxxxxx.
Por otro lado, el subsuelo principalmente arcilloso hace que sea muy difícil la infiltración de las aguas al terreno.
Para la ubicación de infraestructura verde se identifican las zonas del espacio público que puedan ser modificadas, y las conducciones de pluviales que puedan ser transformadas a conducciones con sección verde. La limitante para estas últimas soluciones suele ser la disponibilidad de espacio en el viario. Es así que las calles con fajas libres menores a los 12 m no admiten otra solución que la de canalizaciones grises.
Las propuestas consisten en:
• Veredas verdes descendidas
Se retira parte del suelo de las veredas, en la zona no transitable, y se deja una depresión respecto a la calle de aproximadamente 50 cm. En esa zona se plantan especies vegetales, que deben estar adaptadas al clima de la zona y deben poder soportar condiciones de inundación parcial. El agua de las veredas y las calles se redirige hacia estas zonas de forma de que pueda infiltrar (en el caso de que el subsuelo lo permita), sea absorbida por la vegetación, se evapore siendo el excedente incorporado al sistema de drenaje de la ciudad. Estas pueden ser desarrollos lineales tipo zanjas verdes continuas o pueden ser localizadas tipo jardines verdes discontinuados.
• Acondicionamiento xx xxxxxxxx abiertos existentes en donde se puede generar zonas de enjardinado que actualmente no tengan o estén mal mantenidos y con poco paquete orgánico para soportar vegetación.
El sistema de transporte diseñado se compone de:
• Sistema menor
o Canal superficial en concreto de sección rectangular, con y sin tapa, utilizado principalmente como sistema menor de conducción. Este tipo de canal es utilizado cuando el ancho de la calle es menor a los 12 m (entre líneas de propiedad) ya que en estos casos no es posible la ubicación de una sección verde.
o Cuneta xx xxxxx con sección triangular o trapezoidal. Utilizada para el sistema menor de conducción, cuando el espacio lo permite.
• Sistema mayor
o Canal rectangular cerrado en concreto de diferentes secciones.
o Canal abierto con sección en pasto o vegetación, sección mixta o solo concreto. Se podrá colocar rejillas en los casos de mayor profundidad para mantener la seguridad.
3. Sistema de almacenamiento
Los almacenamientos dentro del sistema de drenaje pluvial tienen como objetivo disminuir los picos de caudal pluvial a transportar y por consiguiente disminuir los costos y el impacto aguas debajo de la impermeabilización del suelo.
Para esto se han diseñado almacenamientos de tipo abiertas y cerradas, así como mixtas. Los almacenamientos abiertos consisten en una zona deprimida respecto al entorno con una cobertura mayormente verde, los cuales se compatibilizan con espacios públicos disponibles como ser parques, sin afectar las actividades y usos de los mismos. Los almacenamientos cerrados cerradas consisten en una estructura que recibe y acumula el agua en un volumen cerrado en concreto, que se encuentra debajo de la superficie.
Siempre que es posible, se realizará el vaciado de los almacenamientos de forma gravitacional, a través de tuberías o conducciones que conectan con el sistema de drenaje aguas abajo. Existen algunos casos donde esto no es posible (puntos bajos, zonas deprimidas o sin pendiente) para los cuales se han diseñado bombeos que tienen como función el vaciado de los almacenamientos.
El ingreso a puede realizarse de forma directa (almacenamiento en línea) y en estos casos el almacenamiento va a tener agua siempre que exista precipitación. Otras veces el almacenamiento funciona a través de vertederos laterales o tuberías laterales que permiten el ingreso de agua a partir de determinado nivel de agua en el sistema (almacenamiento fuera de línea). En este último caso el almacenamiento solo recibe agua para las tormentas más intensas.
Se utilizan espacios públicos para el almacenamiento de los caudales, como ser plazas, parques, calles, veredas, canteros.
4. Sistema de evacuación de aguas pluviales
La evacuación de las aguas pluviales debe diseñarse de forma tal que no provoque inundación ni erosión.
La formación de cárcavas es uno de los principales problemas vinculados al escurrimiento pluvial en Puerto Xxxxxxxxx, luego de las inundaciones. La diferencia de nivel entre la zona urbana y los xxxx que bordean la ciudad, llega a ser en algunas zonas de 30m. Asimismo la variación de nivel de los xxxx llega a ser de 15m.
Las soluciones rígidas para las descargas, consistentes en infraestructuras de concreto apoyadas sobre los taludes de las cárcavas no ofrecen una solución satisfactoria. Existen ejemplos de estructuras de este tipo descalzadas y derrumbadas en Puerto Xxxxxxxxx.
Las soluciones que se plantean en este proyecto consisten en soluciones flexibles que se adapten al entorno de la cárcava.
Entre las medidas propuestas se encuentran:
• Estabilización de taludes a través relleno o rectificación de los mismos, asumiendo como talud recomendado el 1V: 3 H y 1V: 2.5 H. Cuando esto no es posible se utilizará sistemas de tipo geomallas con relleno de terreno natural.
• En la evacuación del pluvial se podrán utilizar soluciones del tipo de geosintético articulado relleno de cemento.
• Construcción de estructuras intermedias o cámaras disipadoras cuando es necesario.
• Construcción de canaletas de coronación o manejo de las pendientes de forma de evitar escurrimiento pluvial sobre los taludes de la cárcava.
• Rectificación de taludes y vegetación.
Todas las obras serán diseñadas según normas internacionales reconocidas, cumpliendo la Norma Técnica CE.040 Drenaje Pluvial en todo lo que corresponda, con una vida útil no menor a 20 años, de acuerdo al anteproyecto. Deben considerarse en el diseño de las obras en rio las cargas estructurales por eventos sísmicos.
Se estima 45 meses que incluye Diseño, Construcción y operación asistida.
3. Sitio de ejecución de las Obras y otra información
La obra está ubicada en Perú, Departamento de Madre de Dios, provincia y distrito de Tambopata, localidad de Puerto Xxxxxxxxx, en las coordenadas 12.5936749300, -69.1768028350
4. Requisitos medio ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo
El equipo del Contratante que prepara los requisitos de ASSS debe incluir un especialista ambiental y un especialista social debidamente calificados. Con base en la evaluación de ASSS, el Contratante proporcionará los riesgos e impactos clave de ASSS y las expectativas de los contratistas para gestionar los riesgos e impactos. Esto puede incluir, según corresponda, entre otros, un resumen de: expectativas clave para abordar los riesgos e impactos de la Explotación y Asalto Sexual (SEA), la gestión de las condiciones laborales y laborales, la protección del medio ambiente, la seguridad del lugar de las obras, la salud y seguridad de la comunidad, gestión de la seguridad de los materiales peligrosos, eficiencia de los recursos y prevención y gestión de la contaminación, conservación de la biodiversidad y gestión sostenible de los recursos naturales vivos, etc. Cualquier información resumida (clave) proporcionada aquí no debe ser inconsistente con los requisitos más detallados en el documento de licitación.