Póliza de seguro para equipos informáticos personales –Condiciones Generales
Póliza de seguro para equipos informáticos personales –Condiciones Generales
CompleteCare
Le rogamos lea esta Póliza íntegramente. Las Condiciones Generales de la Póliza complementan los términos y condiciones de cualesquiera acuerdos suscritos entre Usted y Dell que resulten (a título ejemplificativo y no excluyente de otros, el Acuerdo estándar de Adquisición para Clientes Importantes de Dell) o, en ausencia de tal acuerdo, los términos de facturación y condiciones de venta de Dell. Esta póliza Está suscrita entre Usted y London General Insurance Company Limited. Todos los términos en letra mayúscula que no estén definidos en este documento tendrán el sentido especificado en el antedicho acuerdo suscrito o en los términos y condiciones estándares de facturación y venta de Dell.
1. Introducción
Las prestaciones a las que Usted tiene derecho en virtud de esta Póliza de Seguro dependen del tipo de Cobertura que haya contratado. La cobertura contratada por Usted figura en las Condiciones Particulares de la Póliza.
El presente contrato se encuentra sometido a la Ley 50/1980, de 8 de Octubre, de Contrato de Seguro (modificada por la Ley 21/1990, de 19 de diciembre) en la medida en que esta resulte aplicable en virtud de las normas de derecho internacional privado contenidas en el Título IV de la misma, a la Ley 30/1995, de 30 de noviembre, de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados, al Real Decreto 2486/1998, de 20 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados y disposiciones concordantes, y se regirá por lo convenido en la Póliza y en los restantes documentos contractuales, sin que tengan validez las cláusulas limitativas de los derechos del Asegurado que no figuren destacadas de modo especial y no hayan sido aceptadas específicamente por escrito.
LONDON GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED, con domicilio en Combined House 00 Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Inglaterra, es quien asume la cobertura de los riesgos objeto de este contrato y garantiza las prestaciones que correspondan con arreglo a las condiciones del mismo.
LONDON GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED, es una entidad aseguradora autorizada para realizar sus
actividades en España en régimen de derecho de establecimiento, sometida a la legislación del Reino Unido,
correspondiendo a dicho Estado el control de su actividad a través de The Financial Services Authority, organismo estatal de control y supervisión de la actividad aseguradora con domicilio en 25, The North Colonnade, Canary Wharf, Londres E14 5HS, Inglaterra.
LONDON GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED, actúa en España a través de su sucursal con domicilio en calle Infanta María Tersa nº 7, 1º B, 00000 Xxxxxx.
LONDON GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED, SUCURSAL EN ESPAÑA ha suscrito un contrato de agencia con DELL Computer S.A., con domicilio en x/ Xxxxxxx 00 00000 Xxxxxx.
El control de la actividad aseguradora de London General Insurance Company Limited, Sucursal en España, corresponde al Xxxxx Unido, y en concreto a la Financial Services Authority, sin perjuicio de las facultades de
inspección y control que corresponden a la Dirección General de Ministerio de Economía del Reino de España.
Seguros y Fondos de Pensiones del
La Póliza de Seguro se encuentra integrada por las presentes Condiciones Generales y por las Condiciones Particulares.
La Condiciones Particulares de la Póliza y a la factura emitida en su favor por Dell constituyen la acreditación del tipo de cobertura Completecare que Usted ha escogido, y cuyos términos y condiciones quedan establecidos en estas Condiciones Generales de la Póliza. Tendrá derecho a recibir la cobertura Completecare siempre y cuando haya satisfecho la prima correspondiente (incluidos los impuestos y tributos de legal aplicación).
La cobertura CompleteCare solamente es aplicable a Productos de la marca Dell. No obstante no es necesario que contrate la cobertura CompleteCare para adquirir un producto Dell. La factura emitida por Dell en su favor indicará si ha sido contratada la cobertura CompleteCare y constituirá su recibo de pago de la prima. En caso de que Usted haya suscrito la cobertura CompleteCare, su Producto estará etiquetado con un número de serie inscrito en la denominada “Etiqueta de Servicio”.
Por la prima satisfecha por usted (como persona física o jurídica) por la presente póliza (“el precio total”), así como los impuestos y recargos de legal aplicación, London General Insurance Company Limited, Sucursal en España (“nosotros o LGI”) le ofrece cobertura de Daños por Accidente CompleteCare de acuerdo a lo establecido en estas Condiciones Generales.
Producto / Bien asegurado: El producto o los productos informáticos adquiridos a Dell Computer S.A. que se indican en las Condiciones Particulares de la Póliza y en la factura emitida por Dell y que tienen la condición de bien o bienes asegurados y para el/los que se haya abonado la Prima del Seguro correspondiente.
Daños por accidente: Cualquier daño accidental, repentino, imprevisible y fortuito provocado por o debido a causas externas, que perjudique / impida el funcionamiento normal del Producto.
Agente: Dell Computer, S.A o cualquier otro tercero designado por la Compañía de Seguros para llevar a cabo reparaciones o sustituciones del producto, o para prestar cualquier clase de servicio en virtud de esta Póliza.
Robo: El apoderamiento por parte de un tercero del Producto, empleando fuerza en las cosas o violencia o intimidación en las personas.
Robo con Agresión: El apoderamiento por parte de un tercero de su Producto empleando violencia o intimidación en su persona.
Robo con fuerza en las cosas: El apoderamiento por parte de un tercero de su Producto accediendo al lugar donde éste se encuentre mediante forzamiento, daño o destrucción de cualquier dispositivo de cierre.
Cobertura: Las prestaciones a que Usted tiene derecho en virtud de esta póliza dependerán de la cobertura o coberturas por Usted elegidas. La presente póliza contiene dos tipos de coberturas entre las que Usted puede elegir cualquiera de ellas individualmente o acogerse a ambas, a saber:
a) Cobertura de Accidente CompleteCare: ofrece cobertura por daños accidentales, según se indica en el apartado 3 de la Póliza.
b) Cobertura de Robo CompleteCare ofrece cobertura de robo, según se indica en el apartado 4 de la Póliza.
Para que Usted tenga derecho a las prestaciones de la cobertura es preciso que haya satisfecho previamente la prima del seguro correspondiente.
Prima: Es el precio del seguro incluidoslos impuestos y recargos que le sean legalmente repercutibles, y que a fecha de suscripción del seguro son: un 6% sobre el importe de la prima en concepto de Impuesto sobre las Primas del Seguro, y un 0.3% sobre el importe de la prima, correspondiente al recargo destinado a financiar la actividad liquidadora de entidades aseguradoras pagadero al Consorcio de Compensación de Seguros.
Condiciones Particulares de la Póliza: Documento que conforma la Póliza junto con las Condiciones Generales, y en el que se particularizan el bien asegurado, el periodo de cobertura y las coberturas contratadas.
Terceros: Cualquier persona física diferente de Usted mismo, su cónyuge o pareja de hecho, sus descendientes o ascendientes, o de sus empleados, en caso de que Usted sea una persona jurídica, o de cualquier persona que no esté autorizada por Ud. para utilizar el Producto.
Usted: la persona física o jurídica que quede designada en las Condiciones Particulares de Póliza como tomador de la póliza y asegurado.
3. Cobertura por Accidente CompleteCare
El seguro de Daños por Accidente solamente será de aplicación cuando se haya contratado la Cobertura por Accidente CompleteCare.
3.1 Prestaciones
Durante el periodo de duración de la Póliza especificado en las Condiciones Particulares, la Compañía Aseguradora reparará o sustituirá el Producto, según resulte apropiado, para dejar sin efecto cualesquiera de los Daños por accidente producidos en el Producto; ello con sujeción a los términos y condiciones de la Póliza.
La Compañía Aseguradora podrá reemplazar componentes originales por componentes nuevos o usados procedentes del fabricante del Producto o de otro distinto. Los componentes sustitutos serán funcionalmente equivalentes a los componentes originales sustituidos. Si el Agente determina que es necesario sustituir el Producto en lugar de reparlo, Usted recibirá un producto equivalente o de mejor calidad que el Producto que adquirió originalmente de Dell, según se determine por el Agente a su sola y razonable discreción.
Esta Póliza ofrece cobertura universal de Daños por accidente, de modo que quedan cubiertos los siniestros que se produzcan en cualquier país o lugar. Sin embargo, la Compañía sólo hará efectivas las prestaciones de la cobertura, es
decir, reparará o sustituirá el Producto, cuando éste se halle en Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca,
Finlandia, Francia, Alemania, Xxxxxx, Xxxxxxx, Italia, Luxemburgo, Paises Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, España, República Surafricana, Suecia, Suiza o el Xxxxx Unido. En caso de que el Producto sufriese daños por accidente cubiertos en virtud de esta Póliza hallándose fuera de los países arriba referidos, deberá Usted hacer llegar el Producto a alguno de los antedichos paises para que el Agente proceda a efectuar las reparaciones o a la sustitución del Producto.
Las prestaciones de esta cobertura se limitan a tres reclamaciones por daños accidentales durante el término de vigencia de esta Póliza. Esta Póliza cubre únicamente el hardware del Prodcuto.
3.2 Exclusiones
Esta Póliza no cubre:
1. Daños por accidente causados sobre dispositivos periféricos como bases de acoplamiento, módems externos, dispositivos de juego, discos de juegos, monitores secundarios, mouse/ratón y teclados externos (para ordenadores portátiles y estaciones de trabajo móviles incluidos al ser facturados como parte de un pedido de compra de un equipo), fundas, u otros elementos clasificados como “accesorios” o “consumibles”, a título enunciativo y no excluyente de otros, baterías, bombillas, bombillas de proyectores, cartuchos de tinta desechables/reemplazables, papel de impresión o fotográfico, discos de almacenamiento de memoria, dispositivos de almacenamiento de memoria desechables, fundas portadoras, lápices ópticos, altavoces externos, cualquier otro componente que necesite un mantenimiento regular por parte del usuario y cualquier otro componente informático que no forme parte integrante e interna del Producto.
2. Cualesquiera defectos o daños (a título ejemplificativo y no excluyente de otros, daños causados por virus) en el software preincluido con el Producto, acompañado con el equipo o de otro modo instalado en él, incluyendo a título enunciativo y no excluyente de otros, los elementos producidos en régimen de Custom Factory Integration. Esta Póliza no cubre sofware alguno incluido con cualquier dispositivo periférico.
3. Cualesquiera daños o defectos del Producto que sean puramente estéticos o que de otro modo no afecten al funcionamiento del Producto; a título enunciativo y no excluyente de otros, rascaduras y mellas que no perjudiquen de forma substancial la capacidad de utilización del Producto.
4. Todo daño que sea causado por el uso y desgaste.
5. Todo Producto que se haya intentado reparar por cualquier persona que no sea el Agente de la Compañía de Seguros o que no haya sido designado por ésta o por el Agente. Toda reparación o intento de reparación realizado sobre el Producto por parte de cualquier persona que no sea la Compañía Aseguradora, su Agente o terceros designados por la Compañía de Seguros producirá la resolución de esta Póliza sin derecho a reembolso de Prima alguna. El Asegurador no efectuará reembolso alguno por causa de reparaciones que Usted u otra persona realicen o intenten realizar sobre el Producto.
6. Pérdida del Producto.
7. Robo del Producto (a menos que se haya contratado también la Cobertura contra Xxxx CompleteCare, en cuyo caso aplicaran las coberturas y exclusiones correspondientes).
8. Daños causados al Producto por incendio, sea éste provocado por causas internas o externas al bien asegurado.
9. Daños causados intencionadamente.
10. Daños causados por causa de actos de terrorismo , guerra, tumulto o revolución.
11. La recuperación o transferencia de datos almacenados en el Producto, y el software. Usted será el único responsable de los datos almacenados en el Producto. La Compañía de seguros no está obligada a prestar servicio alguno de recuperación de datos. No obstante, si fuese necesaria la sustitución del disco duro, se volverían a reinstalar las versiones actuales de los programas principales y del sistema operativo que Usted adquirió originalmente de Dell, sin cargo alguno para Usted.
12. Hechos de carácter político o social, motines y alborotos o tumultos populares, terrorismo, fuerzas o medidas militares en tiempos xx xxx, inundaciones, erupciones volcánicas, huracanes, movimientos sísmicos, desprendimientos de tierra, otros fenómenos sísmicos o meteorológicos de carácter excepcional y, en general, cualquier causa de carácter extraordinario o catastrófico.
3.3 Obligaciones del Asegurado
Para disfrutar de las prestaciones de esta Póliza, deberá cooperar con el Agente del Asegurador para la realización del servicio que se haya de practicar sobre el Producto. A su sola discreción, el Agente del Asegurador dispondrá el envío de un componente de sustitución para que Usted lo instale en el Producto o le dará instrucciones para el envío o recogida del Producto. Con la sola condición de que Usted siga las instrucciones del Agente del Asegurador, le abonaremos los gastos causados por el envío del Producto al establecimiento de reparación que se le indique. Una vez en él, se reparará el Producto o se le enviará un producto de sustitución, dependiendo de la evaluación de daños del Producto. En los casos en que pueda establecerse telefónicamente que el Producto ha de ser sustituido, el Agente del Asegurador podrá, a su sola discreción, enviarle inmediatamente un producto de sustitución debiendo Usted enviar a la Compañía de Seguros el Producto dañado. En el caso de que Usted no remita a la Compañía de Seguros el Producto dañado íntegramente, deberá abonar el precio de venta al público del nuevo producto.
3.4 Cómo realizar una reclamación
Para proceder a realizar una reclamación por Xxxxx accidentales deberá llamar al Departamento de Reclamaciones por Daños por Accidentes al teléfono x00 000 000 000.
Cuando Usted llame, un técnico le solicitará el número de la Etiqueta de Servicio de su Producto, la cual se encuentra en la parte posterior o inferior de su Producto Dell, en la factura emitida por Dell y en la primera página de las Condiciones Particulares de la Póliza. Una vez que el técnico haya verificado que Usted ha adquirido su cobertura CompleteCare, podrá formularle preguntas para determinar la extensión y causas del daño producido en el Producto.
El horario de atención no incluirá los días reconocidos como festivos en los países o regiones en que haya de prestarse el servicio. La Compañía de Seguros y el Agente no serán responsables de cualquier demora o falta en la prestación del servicio debidas a causas fortuitas, de fuerza mayor, o ajenas a su ámbito de actuación.
4. Cobertura contra Xxxx CompleteCare
El seguro contra robo solamente será de aplicación cuando se haya contratado la Cobertura contra Xxxx CompleteCare y así se indique en las Condiciones Particulares de la póliza.
4,1 Prestaciones
Durante el periodo de duración de la Póliza especificado en las Condiciones Particulares, en caso de robo del Producto, la Aseguradora facilitará un producto de sustitución de especificaciones equivalentes a las del Producto que Usted originalmente adquirió de Dell, en la forma que el Agente determine a su única y razonable discreción.
Esta Póliza ofrece una cobertura contra robo sin limitación geográfica, de modo que quedan cubiertos los siniestros con independencia del país o lugar en el que se produzcan. Sin embargo, el Asegurador procederá a la sustitución del producto únicamente cuando Usted se halle en determinados países: Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Xxxxxx, Xxxxxxx, Italia, Luxemburgo, Paises Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, España, República Suráfricana, Suecia, Suiza o el Xxxxx Unido.
Si Usted sufriese un robo fuera de los antedichos paises, únicamente procederemos a la sustitución del Producto robado cuando Usted se halle en alguno de tales países.
Las prestaciones a las que tiene derecho en virtud de esta cobertura se limitan a una reclamación por Xxxx durante la vigencia de la Póliza. Esta Póliza cubre únicamentre el hardware del Producto.
4.2 Exclusiones
Quedan excluidos de la cobertura de robo:
1. Los costes de reposición del software. Sin embargo, la Compañía de Seguros procederá a la reinstalación de los programas principales y del sistema operativo que Usted adquirió originalmente de Dell o con cualquier Producto sustituido en virtud de esta cobertura contra robo y sin cargo alguno para Usted
2. El Hurto del Producto.
3. Cualquier robo de componentes accesorios o consumibles.
4. El robo del producto cuando no se hubiesen tomado todas las precauciones razonables para impedirlo.
5. El robo del producto cuando éste se hubiese entregado a un tercero (de acuerdo a las definiciones en la cláusula 2) para que lo custodiase o utilizase.
6. Robo del Producto en el interior de un vehículo, a menos que el producto estuviese oculto en el maletero o en la guantera y se hubiese producido rotura xx xxxxxxxxx o forzamiento de las cerraduras del vehículo, que deberán ser acreditadosen en el momento de realizar la reclamación.
7. Sustracción en la que el Producto se hubiese dejado en el lugar de trabajo propio o ajeno, en un establecimiento académico u otro lugar público a menos que éste se hallase en una taquilla cerrada con llave, caja de seguridad u otro compartimiento similar provisto de cierre de seguridad al cual solamente Usted tuviese acceso y cuando tal taquilla, caja de seguridad u otro compartimiente hubiese sido forzado y se provea acreditación de tal forzamiento junto con la reclamación.
8. Cualquier robo que no haya sido denunciado ante la Policía en el término de 72 horas a contar desde el descubrimiento del hecho.
9. Pérdida del producto, aún en el caso de que el producto se haya perdido por causas de fuerza mayor (acontecimientos de carácter imprevisible e inevitable).
10. Cualquier robo que haya tenido lugar por causa de una conducta improcedente por parte de Usted o que sea atribuible a ella.
11. Xxxx producido mientras se utilizase un cable de seguridad, a menos que se aporte acreditación de agresión o robo con fuerza.
4.3 Obligaciones del asegurado
En caso de sustracción del Producto, Usted deberá:
• Dar parte a las autoridades en un plazo de 72 horas a contar desde el acontecimiento del robo y facilitarles la siguiente información:
o Los datos sobre el Producto sustraído, incluyendo la marca, modelo y el número de Etiqueta de Servicio. El número de la Etiqueta de Servicio está situado en la parte posterior o inferior de su Producto Dell, en la factura emitida por Dell y en la primera página del documento de las Condiciones Particulares de su Póliza.
o Un detalle pormenorizado de las circunstancias del robo.
• Dar conocimiento al Departamento de Reclamaciones por Xxxx en un plazo de 10 días desde el acontecimiento del robo y facilitarle los siguientes documentos:
o Una solicitud de Formulario de Reclamación cumplimentada en su integridad. Los Formularios de Reclamación están disponibles en xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx
o Copia original de la denuncia del Robo del Producto.
• Además, se le solicitará que facilite:
o Certificado médico o declaración de testigos en caso de Xxxx con Agresión. La Compañía de Seguros se reserva el derecho a solicitar cualquier documentación original adicional que le fuera precisa para la verificación de cualquier reclamación.
o En caso de robo con fuerza en las cosas, el presupuesto o el recibo relativo a las reparaciones de cualquier daño producido en las cosas para acceder al lugar en que se encontraba el Producto, a título enunciativo y no excluyente de otros, cerraduras, puertas, ventanas y cristales, cajas de seguridad y candados. La Compañía de Seguros se reserva el derecho a solicitar cualquier documentación original adicional que le fuera precisa para la verificación de cualquier reclamación.
o En su caso, confirmación de que la compañía aseguradora de sus bienes personales, comerciales o de su vehículo, ha sido notificada del robo.
4.4 Cómo realizar una reclamación
Para realizar una reclamación por Robo podrá Usted acceder a nuestro servicio de reclamación online en:
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx.xxx
La formulación de la reclamación online asegura que su declaración sea tramitada con la mayor celeridad.
Necesitará el número de la Etiqueta de Servicio/el número de la Póliza del Producto que se encuentra indicado en las Condiciones Particulares de la Póliza, y deberá cumplimentar y enviar online el Formulario de Reclamación. En la página de Internet se le facilitará un detalle completo sobre cómo realizar la reclamación.
También puede llamar al Departamento de Reclamación por Robo al número de teléfono x00 000 000 000. Cuando realice la llamada, un asesor le requerirá cierta información para verificar su cobertura contra Xxxx y se le enviará un Formulario de Reclamación para ser cumplimentado. Podrá remitir tal formulario por fax o correo postal. Para asegurar que su declaración se tramita lo antes posible es aconsejable que envíe la documentación por fax.
5. Condiciones generales
5.1. Limitación de responsabilidad
Ni la Compañía Aseguradora, ni nuestros afiliados, socios, directivos, directores, empleados o agentes serán responsables ante Usted, ante cualquier propietario subsiguiente u otro usuario del Producto por cualquier daño incidental o subsiguiente, incluyendo, a título enunciativo y no excluyente de otros, responsabilidad por daños y perjuicios por razón de la imposibilidad de uso del Producto, de pérdida o corrupción de los datos del
Producto o de su software, lesiones personales, muerte, otras pérdidas indirectas debidas al mal
funcionamiento del Producto o cualquier otro tipo de daño, ya sea fortuito, indirecto, especial o secundario que tenga su causa en el uso o funcionamiento del Producto, incluso en el caso de que Usted nos haya hecho saber la posibilidad de tales daños y perjuicios. Mediante la suscripción del presente acuerdo Usted renuncia expresamente a las reclamaciones previstas en este párrafo. Usted entiende y acepta que la Compañía de Seguros no se hará responsable de ningún importe en concepto de daños que supere el coste de la sustitución de su Producto por uno de especifaciones equivalentes por causa de reclamaciones habidas en virtud de esta Póliza. Igualmente tampoco resultará el Asegurador responsable del pago de cualquier Impuesto, en particular el IVA, cuando Usted realice regularmente declaraciones / liquidaciones del IVA que soporta y que repercute.
5.2 Duración y renovación
Esta Póliza entrará en vigor en la fecha más tardía de las dos siguientes: a) la fecha en que Usted reciba el Producto Dell; o, b) la fecha en que contrate su Póliza. La Póliza se extinguirá por transcurso del término convencional una vez transcurrido el plazo previsto en las Condiciones Particulares de la Póliza. De igual forma, la presente póliza quedará cancelada tras la liquidación de la tercera de las reclamaciones por daños accidentales o tras la sustitución del Producto, sea cual sea el primero de ambos hechos que tenga lugar. No habrá obligación por ninguna de las dos partes de prorrogar o renovar esta Póliza.
5.3 Datos de carácter personal
A los efectos de lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal, los datos personales de los Asegurados serán incorporados a un fichero de la Compañía Aseguradora. Dicho fichero está ubicado en la c/ Infanta Xxxxx Xxxxxx, número 7, 1º B, 28016 Madrid, bajo la supervisión y control de London General Insurance Company Limited, sucursal en España, quién asume la adopción de las medidas de seguridad de acuerdo con lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999 y ante quien el titular de los datos puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, oposición y cancelación, mediante comunicación escrita.
El Asegurado autoriza a London General Insurance Company Limited, sucursal en España, al tratamiento de sus datos personales para su utilización en relación con la ejecución de este contrato.
5.4 Transmisibilidad
El saldo de cobertura remanente podrá transferirse a propietarios del Producto subsiguientes una vez se haya producido notificación en nuestro favor y autorización por nuestra parte.
5.5 Cancelación y resolución de la póliza
Esta Póliza entrará en vigor el día en que Usted reciba el Producto Dell o en la fecha en que contrate la Póliza, cualesquiera que sea el momento más tardío de ambos. Usted resolver esta Póliza en el término de treinta (30) días a contar desde su recepción mediante notificación escrita dirigida al departamento de Administración CompleteCare a la siguiente dirección:
LONDON GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED, SUCURSAL EN ESPAÑA
X/ Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx xx 0, 0x X, 00000 Xxxxxx
Si Usted decide resolver esta Póliza en el plazo de treinta (30) días a contar desde su recepción, le será remitido un reembolso completo a no ser que halla prosperado alguna reclamación realizada por Usted en virtud de esta Póliza, en cuyo caso no procederá reembolso alguno y la Póliza quedará automáticamente resuelta. Si Usted resuelve esta Póliza una vez transcurridos treinta (30) días a contar desde la fecha de su recepción, no procederá reembolso de la Prima.
El Asegurador estará facultada para resolver esta Póliza si Usted no pagase la prima o sus impuestos en los términos de la legislación vigente, o si realizara cualquier manifestacion falsa a la Compañía de Seguros o a su Agente, o de cualquier otro modo incumpliere las obligaciones contraídas en virtud de esta Póliza. Cualquier extorno de la Prima quedará a la sola discreción de la Compañía Aseguradora.
Toda reparación o intento de reparación realizado sobre el Producto por parte de cualquier persona que no sea la Compañía Aseguradora, su Agente o persona designada la Compañía de Seguros producirá la resolución de esta Póliza sin derecho a reembolso de Prima alguna.
5.6 Carácter global del acuerdo
Los términos y condiciones de este documento y de las Condiciones Particulares, constituyen la integridad del acuerdo entre Usted y la Compañía Aseguradora en relación a la materia de la que es objeto y ninguno de nuestros empleados o el Agente podrá variar de forma verbal los términos y condiciones de esta Póliza.
5.7 Derecho de subrogación
La Compañía de Seguros se reserva el derecho a subrogarse en los derechos que, en su caso, correspondan al Asegurado contra un tercero como consecuencia del siniestro, un vez pagada la indemnización y hasta el límite de la misma. En tal caso, Usted deberá facilitarnos cualesquiera informaciones o asistencia que le pudiera ser solicitada.
5.8 Omisión de datos
Si cualquier tipo de información que Usted nos haya facilitado resultare inexacta o Usted faltase en facilitar cualquier información que pueda razonablemente afectar a nuestra decisión de prestar cobertura en su favor o en la valoración de reclamación, las prestaciones existentes en virtud de está Póliza dejarán de tener efecto y no procederá prestación o reembolso alguno en virtud de esta Póliza.
5.9 Beneficios suplementarios
Esta Póliza no constituye una garantía de avería mecánica o desgaste del bien asegurado. El Producto que Usted haya adquirido de Dell puede incorporar una garantía limitada por parte de Dell o de terceros fabricantes de productos que Dell distribuya. Le rogamos consulte los certificados de garantía limitada de Dell para conocer los derechos y beneficios existentes en virtud de tales garantías limitadas.
5.10 Jurisdicción
Será Juez competente para conocer las acciones derivadas de la presente póliza el del domicilio del Asegurado, siendo nulo cualquier pacto en contra.
Las acciones que derivan de este contrato prescriben en el término de dos años a contar desde la fecha en que pudieron ejercerse.
5.11 Clientes con necesidades específicas
Si usted tiene necesidades especiales, por favor no dude en ponerse en contacto con el Asegurador para que tratemos de adaptarnos a dichas necesidades.
5.12 Instancias para presentar reclamaciones
En caso de que tenga motivos para presentar una reclamación, deberá ponerse en contacto con el Departamento de Reclamaciones de Daños por Accidente (véase la apartado 3.4) o con el Departamento de Reclamaciones por
Sustracción (véase el apartado 4.4), según resulte prodecente. También puede dirigir su reclamación al servicio de atención al cliente de la Compañía de Seguros, por escrito a London General Insurance Company Limited, Sucursal en España, Servicio de atención al cliente, xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxx xx0, 00000 Xxxxxx, por fax al 00 000 0000, o por correo electrónico a xxxxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxxx.xxx.
De igual forma, podrá formular su reclamación ante la Dirección General de Seguros, con domicilio en el Xxxxx xx xx Xxxxxxxxxx xx 00 xx Xxxxxx (00000).