Contrato de préstamo de Square Installments Términos y condiciones
Contrato xx xxxxxxxx de Square Installments Términos y condiciones
El presente Contrato xx xxxxxxxx de Square Installments ("Contrato") contiene los términos de su contrato. Si reside en Florida, Georgia, Montana o Nueva York, celebra el presente Contrato con Square Capital, LLC con denominación comercial Square Capital of California, LLC. Si reside en cualquier otro estado, celebra el presente Contrato con Square Capital, LLC. Sírvase leer el presente Contrato y conservar una copia.
Acepta pagar los montos financiados tal como se dispone en el Resumen de términos xxx xxxxxxxx y los montos financiados adeudados en virtud del presente Contrato, esto incluye todo interés devengado que resulte de pagos programados atrasados o no realizados.
1. Definiciones
"Tasa de porcentaje anual" o "APR" (por sus siglas en inglés) hace referencia a la tasa de interés aplicada a su préstamo que se verá reflejada en el Resumen de términos xxx xxxxxxxx.
"Balance diario promedio" hace referencia al promedio del Balance del capital para cada día de un período de facturación.
"Cheque" hace referencia a un cheque u orden de pago para usar en el pago de su préstamo. Esto incluye toda imagen de estos documentos.
"Costos financieros" hace referencia al monto de dólares que le costará el crédito según se refleja en el Resumen de términos xx xxxxxxxx.
"Costos de intereses" hace referencia a todo costo agregado a su préstamo con base en la aplicación de la Tasa periódica al Balance del capital.
"Prestatario militar" hace referencia a (1) un "prestatario cubierto" tal como se define en el Artículo 232.3(g), Título 32 del CFR y refiere a un miembro de la Armada ,Naval, Cuerpo de Marina, Fuerzas Aéreas o Guarda Costera, ya sea regular o de reserva, que se encuentren prestando servicios de manera activa en virtud de un llamado u orden que no especifique un período de 30 días o menos; o (2) un dependiente de un miembro de las Fuerzas Armadas que se encuentre prestando servicios tal como se describe en la opción (1).
"Montos pendientes" hace referencia al Balance del capital pendiente más cualquier interés devengado impago.
"Tasa periódica" hace referencia a la Tasa de porcentaje anual dividida por 12.
"Balance del capital" hace referencia al monto financiado, menos toda reducción del capital que se haya realizado luego de la finalización xxx xxxxxxxx.
"Resumen de los Términos xxx xxxxxxxx" hace referencia a la Declaración de veracidad
en préstamos brindada previamente al otorgamiento del presente Contrato, en virtud de la Ley federal de veracidad de préstamos y Reglamento Z.
"Nosotros", "nuestro" y "Square Capital" hacen referencia a Square Capital of California, LLC o Square Capital, LLC tal como se indicó previamente y esto incluye sus agentes, representantes autorizados, sucesores y cesionarios.
"Usted" y "su" hacen referencia a la persona que solicita el préstamo; toda persona responsable por el pago xxx xxxxxxxx; y toda persona responsable por el cumplimiento del presente Contrato.
2. Pago de fondos.
Pagaremos los fondos xxx xxxxxxxx a las partes identificadas en este Resumen de términos xxx xxxxxxxx del presente.
3. Cómo aplicamos sus pagos
Aplicaremos sus pagos en el siguiente orden:
a. Aplicaremos los pagos primero a los intereses devengados y luego al Balance del capital.
b. Excepto que se establezca en el presente de manera explícita, generalmente aplicamos todo pago superior al pago mínimo requerido al Balance del capital y no lo consideraremos como pago del próximo pago adeudado.
4. Pago anticipado
Puede pagar de forma anticipada cualquier monto de su préstamo en cualquier momento. No existe sanción alguna por pago adelantado de la totalidad o parte de su préstamo.
5. Realización de los pagos de su préstamo
El pago se debe realizar en dólares americanos desde una cuenta de depósitos válida en dólares americanos de manera aceptable para nosotros. Los pagos considerados como aceptables se pueden realizar de las siguientes maneras:
a. Pago automático. Puede registrarse para realizar los pagos de manera automática durante el proceso de solicitud. Se le brindará más información al momento de registro. Al registrarse para realizar los pagos de manera automática, nos autoriza a debitar su cuenta bancaria por medio de transferencia ACH para el pago de los montos adeudados en cada fecha de vencimiento.
b. Pago por correo. Se deben enviar los cheques con al menos 10 días de anticipación a la fecha de vencimiento:
Centro de pago de Square Capital Installment 00000 Xxxxxxx Xxxxx
Xxxxxxx, XX 00000-0000
6. Cargos por intereses
Los cargos por intereses de su préstamo se calcularán de la siguiente manera:
a. El interés adeudado para una período de facturación será el Balance diario promedio multiplicado por la Tasa periódica.
b. El interés adeudado para un período de facturación se pagará antes que cualquier pago mensual. El resto se aplicará como una reducción del Balance del capital.
7. Calendario de pago
a. El calendario de pago se indica en el Resumen de los términos xxx xxxxxxxx. El primer pago se deberá realizar un mes luego de la firma del Contrato y todos los meses a partir de entonces ("Aniversario mensual") si el Contrato se firmó el 29, 30 o 31 de un mes, la fecha de pago será el primer día del mes posterior al siguiente. Por ejemplo, si el préstamos se firmó el 29 de enero, su primer pago se adeudará el primero xx xxxxx y los pagos posteriores a este se adeudarán el primer día de los meses siguientes. Recibirá un correo de pago adeudado previo a la fecha de pago que incluirá:
● El calendario de pagos, inclusive los cargos por intereses;
● Información respecto a cómo obtener su Monto pendiente; y
● La fecha de pago.
b. Los términos de este préstamo son independientes de otros productos de Square, Inc. para los que pueda tener una cuenta y los términos de esa cuenta no incluirán los términos de este préstamo.
c. Debe asegurarse que sus correos de Square Capital no se filtren de sus correos electrónicos recibidos o se envíen a su carpeta de correo basura. Si no recibe un correo electrónico, su pago se adeudará igualmente en la fecha de pago mensual programada.
d. Si no realiza un pago, su próximo pago deberá incluir el pago originalmente programado y el pago que no se realizó.
8. Cargos Financieros:
Los cargos financieros se calcularán asumiendo que todos los pagos programados se realizarán en fecha y por los montos establecidos para la duración xxx xxxxxxxx. El monto total de los cargos financieros que pague puede diferir del Costo financiero en el Resumen de términos xxx xxxxxxxx y su pago final puede variar respecto al establecido en este Resumen por varios motivos, esto incluye, a modo de ejemplo, pagos no realizados o cambios en la fecha de pago. Acepta pagar todos los intereses adicionales devengados que resulten de pagos atrasados o no realizados. No se aplicarán recargos por retraso. Todos los intereses y montos del capital pendientes de pago se incluirán en el pago final.
9. Información de cuenta
Se le brindará información sobre su cuenta por medio de correos electrónicos mensuales que contendrán un estado de cuenta que podrá incluir:
a. El monto del pago programado próximo, esto incluye los cargos por intereses;
b. Su próxima fecha de pago;
c. Información respecto a cómo obtener su Monto pendiente; y/o
d. Notificaciones respecto a cualquier información adicional que necesitemos.
10. Procesamiento de pago
a. Podemos aceptar y procesar pagos sin perder ninguno de nuestros derechos. Podemos enviar y cobrar pagos recibidos de manera electrónica. De ser necesario, podemos ajustar su préstamo para corregir errores, procesar pagos devueltos o anulados y gestionar asuntos similares.
b. Solo aceptaremos pagos que se realicen de manera electrónica proveniente de su cuenta bancaria o pago con Cheque que nos envíe. No aceptaremos ni reconoceremos ningún otro medio de pago, esto incluye pagos en efectivo. No aceptamos responsabilidad si su institución financiera rechaza un pago que realice. Usted será responsable por cualquier tasa que su institución financiera le cobre.
c. Puede que retiremos fondos de su cuenta de depósitos desde el día en que recibimos su pago.
11. Cheques con texto restrictivo, condiciones o instrucciones
Acepta no enviarnos cheques que contengan texto restrictivo, condiciones, limitaciones o instrucciones especiales ni enviarnos notificaciones junto con un pago a cualquier dirección. Si envía un pago en tales condiciones puede que lo rechacemos y se lo devolvamos. Podemos aceptar y procesar pagos sin perder ninguno de nuestros derechos. Esto incluye cheques marcados como "Pagado íntegramente" o algo similar. Esto incluye además todas las notificaciones que se envíen junto al cheque.
12. Cierre xxx xxxxxxxx
La fecha de vencimiento de su préstamo será la fecha del último pago tal como se indica en el Resumen de los términos xxx xxxxxxxx. Cuando el préstamo se pague en su totalidad, sus obligaciones en virtud del presente contrato se considerarán cumplidas.
Su Monto pendiente o su monto de pago final pueden diferir dependiendo del momento y de la cantidad de pagos que se hayan realizado durante la duración xxx xxxxxxxx.
13. Incumplimiento
a. A menos que se prohíba expresamente por ley, se encontrará en incumplimiento de su préstamo si:
● No realiza los pagos en la fecha de pago de su préstamo en virtud del
presente Contrato;
● No se realiza, se rechaza o no se puede procesar cualquier pago;
● Inicia procedimientos concursales o un tercero inicia procedimientos concursales o de insolvencia contra su persona;
● No puede o se niega al pago de sus obligaciones, incluso por fallecimiento o declaración legal de incapacidad;
● Determinamos, de buena fe, que realizó una declaración falsa, incompleta o engañosa o que trató de estafarnos de otra manera;
● No cumple con algún término del presente Contrato o cualquier otro contrato con nosotros;
● Reside de manera permanente fuera de Estados Unidos; y/o
● Reside en Wisconsin y: (i) tiene un monto pendiente de pago de un pago completo o más que ha permanecido impago por más de 10 días luego del día de pago programado, o (ii) no respeta o cumple con algo de lo acordado o de las obligaciones contenidas en el presente Contrato y tal falta inhabilita de manera significativa su habilidad para realizar cualquier pago en la fecha correspondiente.
b. Si se encuentra en una situación de incumplimiento, puede que tomemos determinadas medidas con respecto a su préstamo, sin notificarle, a menos que dicha notificación sea requerida por ley. Por ejemplo, dependiendo del incumplimiento, puede que tomemos las siguientes medidas:
● Cobrarle las tarifas indicadas en el Resumen de términos xxx xxxxxxxx, a menos que esto esté prohibido por ley;
● Reclamar el pago inmediato del Balance del capital pendiente, y de los cargos por intereses adeudados en su préstamo;
● Continuar con los Cargos por intereses mientras su balance siga pendientes de pago;
● Cerrar su préstamo, momento en que el Balance del capital pendientes de pago y Cargos por interés serán inmediatamente pagaderos y/o
● Presentar una demanda de arbitraje en su contra o llevar a cabo otra acción judicial que no esté prohibida por la ley. En caso de que obtengamos un resultado favorable, acepta pagar nuestros costos procesales, honorarios y gastos de abogados, a menos que la ley no permita que cobremos estos montos.
14. Reembolso
Los reembolsos se realizan sujetos a la política de reembolsos del comerciante. Todo reembolso que emita el comerciante se reflejará en su préstamo.
15. Información financiera personal
a. Necesitamos información personal para gestionar su préstamo. Acepta brindarnos información personal propia cuando la solicitemos ocasionalmente. Esto incluye:
● Su nombre;
● Una dirección de correo válida dentro de Estados Unidos y una dirección de residencia (en caso de que sea diferente a la anterior);
● Su fecha de nacimiento;
● Su número de Seguridad Social
● Su/s número/s de teléfono; e
● Información relativa a su ocupación e ingresos.
b. Acepta notificarnos oportunamente respecto a cualquier cambio en su información personal que solicitemos, esto incluye, a modo de ejemplo, su nombre, dirección de correo, correo electrónico o número de teléfono. Puede notificarnos enviándonos un correo electrónico a xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx Al notificarnos, acepta no enviarnos en ningún momento información, firmas, firmas electrónicas o de otro tipo, que sea falsa. Puede que le solicitemos documentos adicionales para verificar los cambios. Puede que tomemos
medidas si no podemos verificar su información o si no nos brinda la información tal como la solicitamos, momento en que cualquier Balance del capital pendiente de pago y Cargo por interés se considera inmediatamente pagadero.
16. Edad y residencia
Al celebrar el presente contrato, acepta que tiene al menos 18 años y que tiene la edad legal necesaria para la celebración de contratos en el estado de Estados Unidos en el que reside al momento de firmar el presente Contrato.
17. Comunicaciones e información de contacto
a. A menos que la ley lo prohíba, acepta que podemos comunicarnos por correo, teléfono, correo electrónico o fax, mensaje pregrabado, correo de voz automático, mensaje de texto o cualquier otro medio en relación con su préstamo.
b. Acepta que podemos contactarlo en cualquier número de teléfono (esto incluye un número de teléfono móvil) que nos brinde, y utilizar un sistema de discado automático o un dispositivo similar a tales efectos. Acepta que podemos monitorear o grabar cualquier conversación u otro tipo de comunicación que tengamos con usted.
18. Objeto xxx xxxxxxxx
Reconoce que Square Capital le ofrece el presente préstamo para efectos personales, familiares o domésticos.
19. Autorización para la obtención de informe de crédito y realización de informe de crédito
a. Autoriza a Square Capital, por el plazo en que se conceda el crédito, a obtener informes de consumidor o relacionados a esto en relación con usted de una o más agencias de informes de consumidores tales como TransUnion, Experian y Equifax, para evaluar todo crédito concedido por medio de este Contrato.
b. Si cree haber aportado información inexacta sobre su préstamo a una oficina de crédito u otra agencia de informes de consumidores, notifíquelos por escrito a:
Square Capital
a/a Installments Program 0000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000 Xxx Xxxxxxxxx, XX 00000
c. Al enviarnos la notificación, indique específicamente qué información considera incorrecta y la razón por la que lo considera.
20. Documentos xxx xxxxxxxx
a. El presente préstamo se regirá por los siguientes documentos:
● El presente Contrato;
● Resumen de términos xxx xxxxxxxx/Declaración de veracidad xxx xxxxxxxx;
● Toda notificación de privacidad que le enviemos;
● Todo documento o Declaración en relación con su préstamo, esto incluye los que se brinden de manera electrónica o que estén disponibles en línea; y
● Todo cambio posterior que se realice a los documentos previos.
b. Sírvase leer los términos con detenimiento y consérvelos como referencia para el futuro.
21. Ley aplicable al Contrato
Acepta que el estado que se indica en la dirección que brinda en la solicitud xx xxxxxxxx es el estado ("estado") en que se celebra el presente Contrato. Asimismo, el presente Contrato y cualquier disputa que pueda surgir en virtud de este se regirá por las leyes de ese estado y/o leyes federales aplicables (esto incluye la Ley Federal de Arbitraje), sin perjuicio de la elección del Derecho aplicable del estado o los principios de conflictos xx xxxxx que exigirían la aplicación de las leyes de otra jurisdicción.
22. Divisibilidad
A menos que se disponga algo diferente en el presente y en la medida en que no esté prohibido por ley, si cualquiera de las disposiciones del presente Contrato se considera inválida o no aplicable, dicha consideración no afectará la aplicabilidad de las
disposiciones restantes del presente Contrato.
23. Retraso de cumplimiento y renuncia
No perderemos ninguno de nuestros derechos si se produce un retraso o si no llevamos a cabo alguna medida por algún motivo. Podremos renunciar a nuestros derechos sin notificarle. Por ejemplo, podremos renunciar a sus Cargos por intereses sin notificarle y sin perder nuestro derecho a cobrarlos posteriormente.
24. Cesión.
a. El presente Contrato será vinculante tanto para sus sucesores y cesionarios como para los nuestros y redundará en su beneficio . No podrá vender, ceder o transferir su préstamo o el presente Contrato a un tercero sin nuestra previa autorización por escrito. Podremos vender, ceder o transferir su préstamos y el presente Contrato en su totalidad o parcialmente sin su autorización y sin notificarlo previamente. Cualquier cesionario/s podrá reemplazarnos en virtud del presente Contrato. Deberá pagarle y cumplir con sus obligaciones ante dicho/s cesionario/s. Si realiza el pago luego de que le notifiquemos que hemos transferido su préstamo o el presente Contrato, podemos devolverle su pago, enviar el pago al cesionario o gestionarlo de alguna otra manera razonable.
b. Si el presente Contrato se vende o se transfiere de otra manera, los derechos del prestatario en virtud de la ley y del presente Contrato no se ven modificados o limitado en forma alguna.
25. Totalidad del acuerdo
El presente Contrato constituye la totalidad y el único Contrato actual entre las partes con respecto a este préstamo y el presente contrato prevalece sobre todo término y condición previa relacionada con el préstamo. Reconoce y acepta que ninguna declaración, práctica o negociación entre las partes cambia, modifica o corrige los términos y condiciones del presente Contrato. La falta de ejercicio o retraso en el ejercicio de cualquiera de los derechos o compensaciones no constituye una renuncia a estos.
26. Arbitraje individual vinculante.
a. El presente arbitraje no concierne a los Prestatarios Militares.
b. Usted y Square Capital aceptan someter a arbitraje todas las disputas que surjan en virtud del presente Contrato o en conexión con este o con nuestra relación (denominados colectivamente, "Demanda"). Esto incluye las demandas realizadas por cualquier persona relacionada con las partes o contra las partes, inclusive nuestra empresa matriz, subsidiarios, asociados, representantes, empleados, predecesores, sucesores o cesionarios y cualquier usuario autorizado o beneficiario del programa de Square Capital.
c. El arbitraje es más informal que un juicio en un juzgado y busca resolver las
demandas de manera más rápida. En lugar de un juez o un jurado, la demanda se resuelve ante un arbitro neutral.
d. LAS PARTES RENUNCIAN AL DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA COMO LITIGIO EN UN JUZGADO Y A UN JUICIO CON JURADO EN UN TRIBUNAL RESPECTO A CUALQUIER DEMANDA.
e. CUALQUIER ARBITRAJE CONFORME AL PRESENTE ACUERDO SE PRESENTARÁ ÚNICAMENTE A MODO INDIVIDUAL; NO SE PERMITEN ARBITRAJES COLECTIVOS, ACCIONES COLECTIVAS, ACCIONES COLECTIVAS MEDIANTE ABOGADOS PARTICULARES NI LA FUSIÓN CON OTROS ARBITRAJES. UN ÁRBITRO PUEDE OTORGAR COMPENSACIONES ÚNICAMENTE A MODO INDIVIDUAL. NO TENDRÁ DERECHO A PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN COLECTIVA O MEDIANTE ABOGADOS PARTICULARES EN RELACIÓN CON CUALQUIER DEMANDA.
f. Las Demandas individuales interpuestas en juzgados para causas menores no están sujetas al presente Acuerdo de arbitraje mientras permanezcan en juzgados para causas menores.
g. Si cualquier disposición de este arbitraje se considera no aplicable, el acuerdo de arbitraje será cancelado en su totalidad. El Acuerdo de arbitraje se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, Artículos 1-16, Título 9 del Código de los Estados Unidos ("FAA", por sus siglas en inglés).
h. Todas las demandas se solucionarán definitiva y exclusivamente mediante un arbitraje individual vinculante con un único árbitro designado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA" por sus siglas en inglés) conforme a la presente disposición y las normas de arbitraje aplicables según la AAA, lo cual puede limitar los resultados disponibles para las partes. Puede obtener una copia de los formularios y regulaciones de la AAA contactándose con la AAA al 1-800-778- 7879 o en xxx.xxx.xxx. Toda audiencia de arbitraje a la que concurra tendrá lugar en el distrito judicial federal en el que resida en la fecha en que firmó el presente Contrato. Square Capital pagará todos los honorarios del arbitraje.
i. El árbitro aplicará las leyes materiales pertinentes en congruencia con la FAA y las normas de prescripción y aceptará reclamos de privilegios reconocidos por la ley.
j. El laudo arbitral será vinculante para las partes y deberá registrarse como fallo en cualquier juzgado de jurisdicción competente.
27. Declaración de tasa de porcentaje anual militar
a. La ley federal brinda ciertas protecciones significativas a los miembros de las Fuerzas Armadas y sus dependientes con respecto a la concesión de crédito de consumidor. En general, el costo del crédito de consumidor para una miembro de las Fuerzas Armadas y sus dependientes no podrá ser mayor a una tasa de porcentaje anual de 36 por ciento. Esta tasa debe incluir, tal como se aplica a la
transacción de crédito o cuenta: Los costos asociados con las primas de seguro de crédito; las tasas por productos auxiliares que se vendan en relación con la transacción de crédito; cualquier tasa aplicable que se cobre (excepto ciertas tasas por solicitud para determinadas transacciones del crédito o cuentas); y cualquier tasa de participación que se cobre (excepto ciertas tasas de participación para cuentas de tarjetas de crédito). Para escuchar dicha información por teléfono, sírvase llamar al siguiente número de teléfono gratuito: (000) 000-0000.
b. El monto de su pago se determina por las cantidad de fondos prestados, la tasa de interés aplicada y el plazo xxx xxxxxxxx.
28. Notificaciones estatales:
Para residentes de ALABAMA: ADVERTENCIA - ES IMPORTANTE QUE LEA EL CONTRATO CON ATENCIÓN ANTES DE FIRMARLO.
Para residentes de ARIZONA:
Aviso: Usted puede solicitar que las declaraciones iniciales prescritas en la Ley federal de veracidad de préstamos (secciones 1601 hasta 1666j, título 15 del Código de los Estados Unidos) sean proporcionadas en español antes de firmar cualesquiera documentos xxx xxxxxxxx.
Para residentes de CALIFORNIA:
a. PARA OBTENER INFORMACIÓN SÍRVASE CONTACTARSE CON EL DEPARTAMENTO DE SUPERVISIÓN DE NEGOCIOS, ESTADO DE CALIFORNIA
b. El presente préstamo se realiza en virtud de la Ley de Prestamistas Financieros de California, Sección 9 (comenzando en el artículo 22000) del Código Financiero.
c. Un solicitante casado puede solicitar una cuenta separada.
d. Según los estipulado en la legislación de California, se le notifica por el presente que un informe de crédito negativo de sus antecedentes crediticios puede ser presentado en una agencia de informe de crédito si no cumple con los términos de sus obligaciones crediticias.
Para residentes de COLORADO: Si obtenemos un resultado positivo en una demanda de arbitraje presentada contra usted o presentamos otro recurso permitido por la ley, su obligación de pago de los honorarios de abogados en virtud del artículo 13(b) se limitará al 15 por ciento de la deuda no paga luego del incumplimiento y solo los honorarios de abogados correspondientes a un abogado que no sea un empleado asalariado de Square Capital o los honorarios adicionales tal como lo indique una orden judicial.
Para residentes de GEORGIA:
a. Tiene derecho a obtener una copia exacta de todos los documentos que firme.
b. Tiene derecho, en todo momento, a pagar por adelantado el monto total adeudado en virtud de este Contrato y en ciertas condiciones a obtener un reembolso parcial de los cargos por intereses.
Para residentes de LUISIANA: si ganamos una demanda en un arbitraje interpuesto contra usted o promovemos otra acción que no esté prohibida por la ley, no estará obligado a pagar honorarios de abogados superiores al 25 por ciento de la deuda impaga luego del incumplimiento y la remisión a un abogado para el cobro.
Para residentes de MASSACHUSETTS: La xxx xx Xxxxxxxxxxxxx prohibe la discriminación en función del estado civil u orientación sexual.
Para residentes de NUEVA JERSEY: Los títulos de las secciones del presente Contrato representan un índice de contenido y no constituyen términos del contrato. Dado que ciertas disposiciones del presente Contrato están sujetas a la legislación aplicable, puede que sean nulas, inválidas o imposibles de aplicar en algunas jurisdicciones. Sin embargo, ninguna de dichas disposiciones son nulas, inválidas o imposibles de aplicar en el estado de Nueva Jersey.
Para residentes de CAROLINA DEL NORTE: Si obtenemos un resultado favorable en un proceso de arbitraje que iniciamos contra usted, o llevamos a cabo otra acción judicial que no esté prohibida por ley, no estará obligado a pagar los honorarios de abogados en virtud del Artículo 13(b).
Para residentes de OHIO: Si el Saldo Principal del presente préstamo es de USD 5000 o menos, el presente préstamo se realiza de conformidad con las secciones 1321.01 a 1321.19 del Código Revisado de Ohio. Si el Saldo Principal del presente préstamo es mayor que USD 5000, el presente préstamo se realiza de conformidad con las secciones 1321.51 a 1321.60 del Código Revisado de Ohio. Las leyes de Ohio contra la discriminación exigen que todos los prestadores de crédito tengan créditos disponibles de forma igualitaria para todos los clientes solventes y que las agencias de informes crediticios mantengan un historial separado acerca de cada individuo, de así requerirlo. La comisión de derechos civiles de Ohio se encarga de verificar el cumplimiento de esta ley.
Para residentes de TEXAS: NOTIFICACIÓN DE LA OCCC
Si tiene preguntas o quejas respecto al presente préstamo, sírvase contactarnos en xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx o (000) 000-0000. Square tiene autorización y se encuentra controlada en virtud de la legislación de Texas por la Oficina del Comisionado de Crédito al Consumidor (OCCC, por sus siglas en inglés), una agencia estatal. Si no puede resolver su queja o pregunta al contactarse con Square, los consumidores pueden contactarse con la OCCC para presentar una queja o plantear preguntas generales relativas al crédito. Dirección de la OCCC 0000 X. Xxxxx Xxxx., Xxxxxx, Xxxxx 00000.
Teléfono: (000) 000-0000 Fax: (000) 000-0000 Página web: xxxx.xxxxx.xxx. Correo electrónico: xxxxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xxxxx.xxx.
Para residentes de UTAH:
Según los estipulado en la legislación de Utah, se le notifica por el presente que un informe de crédito negativo de sus antecedentes crediticios puede ser presentado en una agencia de informe de crédito si no cumple con los términos de sus obligaciones crediticias.
El presente Contrato es la expresión final del acuerdo entre usted y Square Capital, LLC y no puede contradecirse en virtud de pruebas de un supuesto acuerdo verbal.
AVISO
SE DEBE TENER EN CUENTA QUE CUALQUIER TITULAR DE ESTE CONTRATO DE CRÉDITO A CONSUMIDOR ESTÁ SUJETO A TODOS LOS RECLAMOS Y RECURSOS QUE EL DEUDOR PUEDA PRESENTAR CONTRA EL PROVEEDOR DE BIENES Y SERVICIOS OBTENIDOS MEDIANTE LO PERCIBIDO EN EL PRESENTE. LA COMPENSACIÓN DEL DEUDOR EN VIRTUD DEL PRESENTE NO SERÁ MAYOR A LOS MONTOS PAGADOS POR EL DEUDOR EN VIRTUD DEL PRESENTE.
Firmado por medio de firma electrónica