CONVENIO DE COOPERACIÓN INTERINSTITUCIONAL ENTRE LA ASOCIACION LATINOAMERICANA DE SISTEMAS INTEGRADOS PARA LA MOVILIDAD URBANA SUSTENTABLE – SIMUS Y EL INSTITUTO DEL TRANSPORTE DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTÍN
CONVENIO DE COOPERACIÓN INTERINSTITUCIONAL
ENTRE
LA ASOCIACION LATINOAMERICANA DE SISTEMAS INTEGRADOS PARA LA
MOVILIDAD URBANA SUSTENTABLE – SIMUS Y
EL INSTITUTO DEL
TRANSPORTE DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN XXXXXX
Conste por el presente documento, el CONVENIO DE COOPERACIÓN INTERINSTITUCIONAL que celebran de una parte la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE SISTEMAS INTEGRADOS PARA LA MOVILIDAD URBANA SUSTENTABLE – SIMUS, en adelante SIMUS, con domicilio legal en el Municipio xx Xxxx, Cundinamarca en la Xxxxxxx 0 Xx. 00 - 00, con Número de Identificación Tributaria NIT Nº 000000000 - 9, debidamente representado legalmente por la señora XXXXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX, quien se identifica con el documento No. XXXXXX,y de la otra parte LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN XXXXXX, en adelante la UNSAM, con sede en Xxxxxx 0000, Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx, representada legalmente y para los efectos el presente documento por el señor Rector Cdor. XXXXXX XXXXX, identificado con el documento No. 14..095.441 bajo los términos y condiciones siguientes:
Efectos compromisorios de las Partes:
El Convenio está concebido sobre la base de la confianza entre los actores involucrados en el intercambio de información y conocimiento.
El Convenio se establece entre las partes, cada una de ellas con personería jurídica y representación legal reconocidas, se entiende que lo aquí estipulado y firmado por los representantes legales, constituye una base de trabajo conjunto y compromiso de factible de cumplimiento por la partes.
CLÁUSULA PRIMERA: ANTECEDENTES
SIMUS es una asociación internacional de carácter gremial sin ánimo de lucro, creada en Curitiba (Brasil) en abril de 2010, presente hoy en 35 ciudades de la región, conformada por los tomadores de decisiones del sector público del más alto nivel de las Ciudades, Áreas Metropolitanas, Estados, Secretarías de Movilidad y Entes Gestores Públicos de Sistemas Integrados de Transporte de 13 países de América Latina. Hacen parte como asociados adherentes el sector privado, representado por más de 30 empresas de la industria global y líderes operadores; así como organizaciones de cooperación internacional, fundaciones y Corporaciones en calidad de Asociado Colaborador.
Como apoyo técnico para ofrecer a los miembros de la Red, cuenta con un grupo de Expertos Consejeros de talla mundial de diferentes áreas interdisciplinarias relacionadas con movilidad, desarrollo xxxxxx, xxxxx pública, finanzas, derecho, ciencias políticas, tecnología, sociología, entre otras disciplinas, a través de los cuales presta el apoyo técnico y de formación en Movilidad Urbana.
A través de su plataforma regional trabaja de manera conjunta, articulada y sistémica, para impulsar las mejores prácticas internacionales en movilidad y desarrollo urbano sustentable mediante la metodología de benchmarking en la perspectiva de impulsar soluciones de movilidad sustentables, integrales y de alta calidad puerta a puerta para todas las personas, asumiendo el reto de definir nuevos estándares para la efectiva transformación y modernización del transporte público que privilegie la estructuración de ciudades resilientes con salud, calidad de vida y competitividad.
La línea de iniciativas en políticas públicas se implementamn a través de los Capítulos Nacionales y Regionales de SIMUS (México, Colombia, Brasil y Bolivia), que permiten el intercambio de conocimientos, la gestión de iniciativas y proyectos que dinamicen el sector. Para esto, SIMUS orienta su quehacer a través de las premisas contenidas en la “Declaración de Lima: Libro Blanco de la Movilidad Urbana Sustentable de América Latina”, documento guía para adoptar políticas públicas en Movilidad Urbana Sustentable, suscrito por 25 alcaldes de las principales ciudades de América Latina representando a más de 500 millones de ciudadanos que suman más del 26% de la población urbana del continente, reunidos en la Primera Cumbre de Ciudades Líderes en Movilidad realizada en Lima, Perú el 8 xx xxxxxx de 2014. Dicha declaración establece un compromiso de cooperación y acción conjunta permanente entre las ciudades latinoamericanas para alcanzar una movilidad urbana de alta calidad para todos, que sea reconocida como derecho social fundamental de las poblaciones que representan, similar a la educación y la salud, orientando el desarrollo xx xxxxxx constitucionales, legales, institucionales y políticas públicas de estado debidamente integrados, que atiendan satisfactoriamente las aspiraciones de las personas a una vida feliz, saludable, segura y exitosa en ciudades competitivas.
LA
UNSAM, a
través de su Instituto del Transporte se especializa en la
formación de recursos humanos para el sector transporte y en el
desarrollo de capacidades y actividades de transferencia e innovación
de servicios en los ámbitos público y privado.
En
el marco de su visión integral y sistémica el IT dicta la
Tecnicatura Universitaria en Gestión y Administración Ferroviaria,
y la Tecnicatura Universitaria en Tecnología Ferroviaria; así como
la Especialización en Políticas y Planificación del
Transporte.
Transversalmente a estas actividades, el IT
desarrolla lineas de investigación y produce publicaciones y
actividades de difusión sobre el rol social y económico del
transporte y sobre las mejores tecnologías disponibles en el mundo y
sus impactos en el país.
Las Partes reconocen que cuentan con fortalezas y enfoques complementarios que contribuyen al logro de sus objetivos comunes.
CLÁUSULA SEGUNDA: DEL OBJETO DEL CONVENIO. El presente convenio tiene como objeto establecer los mecanismos de coordinación y colaboración entre XXXXX y LA UNSAM, respetando la identidad, valores y autonomía de cada uno, mediante los cuales acuerdan trabajar de manera conjunta para:
Trabajar juntos para alcanzar objetivos comunes a través de proyectos y la ejecución de un programa de cooperación
Facilitar la cooperación de beneficio mutuo en a través de sus respectivas áreas de trabajo.
Desarrollar planes de trabajo relacionados con estos objetivos y la realización de proyectos conjuntos, según lo acordado entre las Partes.
Formular y ejecutar programas, proyectos y actividades de desarrollo urbano y movilidad sustentable que conlleven a soluciones sostenibles para el transporte, la movilidad, el uso del suelo y los espacios urbanos.
Promover la realización de congresos y talleres internacionales con el objetivo de dinamizar el intercambio de conocimiento y experiencias, así como, promover encuentros de negocios en el área de desarrollo urbano y movilidad urbana.
Desarrollar planes de trabajo y proyectos específicos relacionados con estos objetivos, cuyo modelo de ejecución y financiero será determinado por acuerdo entre las partes para cada ocasión.
Realizar programas de formación y/o capacitación en temas de Movilidad Urbana Sustentable.
CLAUSULA TERCERA. Definición de Actividades y Programas en el Marco del Convenio. Las Partes identificarán las necesidades compartidas y las oportunidades que se presenten para desarrollar actividades que permitan alcanzar los objetivos planteados en la cláusula segunda. Las partes se comprometen a:
Desarrollar planes de trabajo y proyectos específicos relacionados con estos objetivos, cuyo modelo de ejecución y financiero será determinado por acuerdo entre las partes para cada ocasión.
Realizar programas de formación y/o capacitación en temas de Movilidad Urbana Sustentable.
Promover la realización de congresos y talleres internacionales con el objetivo de dinamizar el intercambio de conocimiento y experiencias, así como, promover encuentros de apoyo académico, técnico y de negocios, jornadas de trabajo conjunto, congresos, talleres y demás actividades y/o eventos de interés mutuo.
CLÁUSULA CUARTA.Derechos de Propiedad Intelectual (PI). El presente convenio respetará las políticas relativas a los derechos de propiedad intelectual (PI) establecida por las respectivas instituciones.
CLAUSULA QUINTA. Financiamiento. Los detalles de financimiento y otros asuntos relativos para la implementación de las actividades que se desprendan en virtud del presente Convenio, estarán sujetos a acuerdos específicos entre las partes para la realización de estudios y proyectos que se puedan materializar a traves de contratos u ordenes de servicio profesional, según el marco legal aplicable. Precisando que no es intención de este Convenio crear compromisos legalmente vinculantes, tanto en lo referido a la legislación y reglamentación interna de las Partes como a la legislación internacional.
CLAUSULA SEXTA. Modificaciones. Podrá ser modificado por consentimiento mutuo y por escrito de las Partes, a petición de cualquiera de ellas. Toda modificación se hará efectiva mediante notificación escrita de mutuo acuerdo entre las Partes.
CLAUSULA SEPTIMA. Plazo. Será válido por un periodo de tres (3) años. Podrá ser extendido por períodos de un(1) año, por solicitud de cualquiera de las Partes o por mutuo acuerdo entre ellas.
CLAUSULA OCTAVA. Terminación anticipada. El presente convenio podrá ser terminado en cualquier momento antes del vencimiento del plazo establecido en la clausula anterior, de forma unilateral con o sin causa por cualquiera de las Partes mediante notificación formal dirigida a la otra Parte con una anticipación mínima de treinta (30) días calendario.
CLAUSULA NOVENA. No Exclusividad. La cooperación ejecutada como resultado del presente convenio u otros documentos que como consecuencia del presente se acuerden suscribir, no constituirán exclusividad o impedimento alguno respecto a presentes o venideros compromisos o colaboraciones con organizaciones similares que tengan o asuman objetos similares al que se suscribe mediante el presente documento.
CLAUSULA DECIMA. Arreglo Directo.Cualquier diferencia que surja de la interpretación o de la implementación de este instrumento, será resuelto amigablemente y expeditamente por consulta o negociación entre las partes o por otros medios que mutuamente puedan decidir.
XXXXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXX XXXXX
Secretaria General Rector
SIMUS Universidad Nacional de San Xxxxxx
DNI No. DNI 00.000.000
Habiendo las Partes leído el presente documento, procedieron a firmar dos originales en español, siendo todos los textos igualmente auténticos y de igual validez, en señal de conformidad y aceptación, a los días del mes de del año dos mil dieciocho (2018).