Biblioteca Nacional Mariano Moreno
1
Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx
Ministerio de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología
República Argentina
Documento de Licitación Para
[Contratación de servicios de implementación de un centro de datos de contingencia]
Proyecto: Proyecto Digitalización del Acervo de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx
Número xx Xxxxxxxx: XXXXXXXX XXX-00/0000
Comprador: Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx
PLIEG-2021-83141335-APN-BNMM#MC
Índice General
PARTE 1 Procedimientos de Licitación
Sección I Instrucciones a los Licitantes (IAL) Sección II Hoja de Datos de la Licitación (DDL)
Sección III…………….
Sección IV…………….
Formularios de Oferta Países Elegibles
PARTE 2 Requisitos de los Servicios
Sección V Requisitos de los Servicios
PARTE III Contrato
Sección VI…………….
Condiciones Generales del Contrato (CGC)
Sección VII Condiciones Especiales del Contrato (CEC)
Sección VIII… Formularios de Contrato
Apéndice 1 Llamado a Licitación
PLIEG-2021-83141335-APN-BNMM#MC
3
PARTE I – Procedimientos de Licitación
Sección I. Instrucciones a los Licitantes
1. Alcance de la Licitación
2. Fuente de los Fondos
3. Prácticas
Prohibidas
A. Generalidades
1.1 El Contratante según se define en los Datos de la Licitación (DDL), llama a licitación para los Servicios según lo que se describe en la Sección V. El nombre y número de identificación del Contrato se proporcionan en los DDL.
1.2 Se espera que el Licitante favorecido concluya los Servicios para la Fecha Estimada de Terminación establecida en las Condiciones Especiales del Contrato (CEC).
2.1 El Prestatario nombrado en los DDL pretende utilizar fondos xxx xxxxxxxx de FONPLATA, según se define en los DDL, para sufragar los pagos elegibles bajo el Contrato de Servicios. FONPLATA efectuará pagos solamente a solicitud del Prestatario y con la aprobación de FONPLATA, de acuerdo con las condiciones establecidas en el Convenio xx Xxxxxxxx, y dichos pagos estarán sujetos en todo respecto a las condiciones establecidas en dicho Convenio. A excepción de que FONPLATA pueda específicamente acordar otra cosa, nadie más que el Prestatario tendrá derecho alguno en virtud del Convenio xx Xxxxxxxx.
3.1 FONPLATA exige que todos los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de préstamos concedidos por FONPLATA), así como los Licitantes, proveedores, contratistas y sus agentes (hayan sido declarados o no), el personal, los subcontratistas, proveedores de servicios o proveedores de insumos que participen en proyectos financiados por FONPLATA, observen las más estrictas normas de ética durante el proceso de licitación y de ejecución de dichos contratos. Para dar cumplimiento a esta política, FONPLATA:
(a) define, para efectos de esta disposición, las siguientes expresiones:
(i) “práctica corrupta” consisten en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o
PLIEG-2021-83141335-APN-BNMM#MC
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar las acciones de otra parte;
(ii) “práctica fraudulenta” consisten en cualquier acto u omisión, incluyendo la tergiversación de hechos y circunstancias, que engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una obligación;
(iii) “práctica colusoria” consisten en un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, incluyendo influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte;
(iv) “práctica coercitiva” consisten en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar las acciones de una parte.
(v) “práctica de obstructivas” significa
(aa) destruir, falsificar, alterar u ocultar deliberadamente evidencia significativa para la investigación o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con el fin de impedir materialmente una investigación sobre denuncias de una práctica corrupta, fraudulenta, coercitiva o colusoria; y/o amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para la investigación o que prosiga la investigación, o
(bb) todo acto dirigido a impedir materialmente el ejercicio de inspección de FONPLATA y los derechos de auditoría.
(b) rechazará toda propuesta de adjudicación si determina que el licitante seleccionado para dicha adjudicación ha participado, directa o a través de un agente, en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción para competir por el Contrato de que se trate;
(c) anulará la porción xxx xxxxxxxx asignada a un contrato si en cualquier momento determina
que los representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción durante el proceso de contrataciones o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado medidas oportunas y apropiadas que el FONPLATA considere satisfactorias para corregir la situación, dirigidas a dichas prácticas cuando éstas ocurran; y
(d) sancionará a una firma o persona, en cualquier momento, de conformidad con el régimen de sanciones FONPLATA, incluyendo declarar dicha firma o persona inelegible públicamente, en forma indefinida o durante un período determinado para: i) que se le adjudique un contrato financiado por FONPLATA y ii) que se le nomine subcontratista, consultor, fabricante o proveedor de productos o servicios de una firma que de lo contrario sería elegible para que se le adjudicara un contrato financiado por el FONPLATA.
3.2 Para dar cumplimiento a esta Política, los licitantes deben permitir a FONPLATA revisar las cuentas y archivos relacionados con el proceso de licitación y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una verificación por auditores designados por FONPLATA.
3.3 Además, los Licitantes deberán tener presente las provisiones establecidas en la Subcláusula 14.1(d) de las Condiciones Generales del Contrato.
4. Licitantes Elegibles
4.1 El presente Llamado a Licitación está abierto a todos los proveedores de países de origen elegibles según se describe en la Sección V..
4.2 Todos los Licitantes proporcionarán en los Formularios de Oferta de la Sección III, una declaración de que los Licitantes (incluyendo todos los miembros de la asociación o subcontratistas) no podrán estar asociados, o haber estado asociados en el pasado, directa o indirectamente, con el consultor u otra entidad que haya preparado el diseño, especificaciones y otros documentos para el Proyecto o que sea propuesto por el Contratante como Gerente de Proyecto para el Contrato. Una firma que haya sido contratada por el Prestatario
para proveer servicios de consultoría para la prestación o supervisión de los servicios, o algunas de sus filiales, no será elegible como Licitante.
5. Calificaciones del Licitante
4.3 Las empresas estatales del país del Contratante pueden participar si gozan de autonomía legal y financiera, si funcionan de acuerdo con las leyes comerciales y si no son una agencia dependiente del Contratante.
4.4 El Convenio xx Xxxxxxxx prohíbe todo retiro de fondos de la cuenta xxx xxxxxxxx para efectuar cualquier pago a personas físicas o jurídicas, o financiar cualquier importación de bienes, si FONPLATA tiene conocimiento de que dicho pago o dicha importación están prohibidos por una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas.
4.5 Los Licitantes no podrán estar bajo una declaración de inelegibilidad por prácticas corruptas o fraudulentas, dictada por FONPLATA de conformidad con lo establecido en la IAL 3.1 u otro Organismo Inernacional.
5.1 Todos los Licitantes proporcionarán en los Formularios de Oferta de la Sección III, una descripción preliminar del método de trabajo propuesto y el calendario de ejecución, incluyendo los planos y gráficas, según sea necesario.
5.2 Si se hubiera efectuado precalificación de potenciales licitantes como se indica en los DDL, sólo serán consideradas para la adjudicación del Contrato las ofertas de licitantes precalificados, en cuyo caso no aplicarán las previsiones de las siguientes IAL 5.3 a
5.6. Estos Licitantes calificados presentarán con sus ofertas la información que actualice sus presentaciones originales de precalificación o, alternativamente, confirmaran en sus ofertas que la información de precalificación presentada originalmente se mantiene esencialmente conforme hasta la fecha de presentación de la oferta.
5.3 Si el Contratante no ha llevado a cabo una precalificación de Licitantes potenciales, todos los Licitantes deberán incluir la siguiente información y documentos con sus ofertas de acuerdo a los Formularios de la Oferta incluidos en la Sección III, salvo que se indique otra cosa en los DDL:
(a) copias de los documentos originales que definen la constitución o personalidad jurídica, lugar de registro, y lugar principal del negocio; poder notarial que acredite al firmante a comprometer al Licitante;
(b) el valor total monetario de los servicios realizados en los últimos cinco años;
(c) experiencia en la prestación de servicios de naturaleza y dimensión similares en los últimos cinco años, y los detalles de los servicios en ejecución o contractualmente comprometidos; y los nombres y direcciones de los clientes a quienes se pueda contactar para información adicional sobre esos contratos;
(d) listado de los principales equipos propuestos para ejecutar el Contrato;
(e) calificaciones y experiencia del personal gerencial y técnico clave propuesto para el Contrato;
(f) informes sobre la solvencia económica del Licitante, como estados financieros e informes de auditorías de los últimos cinco años;
(g) pruebas de contar con el capital de trabajo suficiente para este Contrato (acceso a líneas de crédito y disponibilidad de otros recursos financieros);
(h) autorización al Contratante para solicitar referencias del Licitante a los bancos;
(i) información concerniente a cualquier litigio, en curso o durante los últimos cinco años, en el que el Licitante está involucrado, las partes interesadas y el monto en controversia; y
(j) las propuestas de subcontratación de los Servicios que asciendan a más del 10 por ciento del Precio del Contrato.
5.4 Las Ofertas presentadas por una asociación con la participación de dos o más firmas como socios deberá cumplir con los siguientes requisitos, salvo estipulación contraria en los DDL:
(a) la Oferta incluirá toda la información señalada en la Cláusula 5.3 anterior para cada socio;
(b) la Oferta deberá ir firmada de manera que sea legalmente obligatoria para todos los socios;
(c) la Oferta deberá incluir una copia del acuerdo celebrado entre los socios de las firmas asociadas
definiendo la división de tareas de cada socio y estableciendo que los socios serán conjunta y solidariamente responsables de la ejecución del Contrato en conformidad con los términos del Contrato; alternativamente, se podrá presentar una Carta de Intención de suscribir un acuerdo de “Asociación de Participación” en el caso de que la oferta resulte adjudicataria firmada por todos los socios, junto con una copia del acuerdo propuesto.
(d) uno de los socios deberá ser nombrado como el responsable, autorizado para incurrir en obligaciones y recibir instrucciones para y en nombre de cualquiera de todos los socios de las firmas asociadas; y
(e) la ejecución de todo el Contrato, incluyendo el pago, deberá hacerse exclusivamente con el socio responsable.
5.5 Para calificar para la adjudicación del Contrato, los Licitantes deberán cumplir los siguientes criterios mínimos:
(a) el volumen anual de servicios prestados de por lo menos el importe especificado en los DDL;
(b) experiencia como contratista principal en la provisión de por lo menos dos contratos de servicios de naturaleza y complejidad equivalentes a los Servicios durante los últimos 5 años (para cumplir con este requisito, los contratos de servicios mencionados deben estar por lo menos 70 por ciento concluidos), como se especifica en los DDL;
(c) las propuestas para la adquisición oportuna (posesión, arrendamiento, contratación, etc.) del equipo esencial señalado en la lista incluida en los DDL;
(d) un Gerente de Contrato con cinco años de experiencia en servicios de naturaleza y volumen equivalentes, incluyendo no menos de tres años como Gerente, y/o lo que se disponga en los DDL; y
(e) activo circulante y/o facilidades de crédito, netos de otros compromisos contractuales y exclusivos de cualquier anticipo que pueda hacerse bajo el Contrato de no menos del monto especificado en los DDL.
Un marcado historial de litigios o arbitrajes en contra del Licitante o de cualquier socio de una
6. Una Oferta por Licitante
7. Costo de la Licitación
Asociación, puede resultar en la descalificación de su oferta.
5.6 La información para cada una de las firmas asociadas deberá sumarse para determinar el cumplimiento del Licitante con los criterios mínimos estipulados como requisitos de la Cláusula
5.5 (a), (b) y (e); sin embargo, para que una firma asociada califique, el socio responsable debe satisfacer por lo menos 40 por ciento de esos criterios mínimos estipulados como criterios para un Licitante individual y los otros socios, al menos, el 25% de estos criterios. El incumplimiento de este requisito dará como resultado el rechazo de la oferta de la asociación. La experiencia y recursos de los subcontratistas no se tomarán en cuenta para determinar el cumplimiento del Licitante con los criterios establecidos como requisitos, a menos que se especifique otra cosa en los DDL.
6.1 Cada Licitante presentará solamente una oferta, en forma individual o como firma asociada. Un Licitante que presenta o participa en más de una oferta (en forma diferente a la de subcontratista o en casos de alternativas que fueron permitidas o solicitadas) ocasionará que todas las ofertas con la participación del Licitante sean descalificadas.
7.1 El Licitante sufragará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su oferta, y el Contratante no será responsable en ningún caso de dichos costos.
8. Visita en sitio 8.1 Se sugiere al Licitante, bajo su propia
responsabilidad y riesgo, visitar y examinar el emplazamiento de los servicios requeridos y sus alrededores y obtener toda la información que sea necesaria para preparar la oferta y celebrar un contrato para los Servicios. Los costos de la visita al lugar de los Servicios correrán por cuenta del Licitante.
9. Contenido de los Documentos de Licitación
B. Documentos de Licitación
9.1 Los documentos de licitación comprenden las siguientes secciones y las enmiendas publicadas de acuerdo con la Cláusula 11:
Sección:
I Instrucciones a los Licitantes II Hoja de Datos de la Licitación III Formularios de la Oferta
IV Países Elegibles
V Requisitos de los Servicios
VI Condiciones Generales del Contrato VII Condiciones Especiales del Contrato VIII Formularios de Contrato
10. Aclaración de los Documentos de Licitación
11. Enmienda a los Documentos de Licitación
9.2 El Licitante deberá examinar todas las instrucciones, formularios, condiciones y especificaciones en los documentos de licitación. El Licitante que no incluya toda la información solicitada en los documentos de licitación o que presente una oferta que no se ajuste sustancialmente a ellos en todos los aspectos asumirá el riesgo que esto entraña y la consecuencia podrá ser el rechazo de su oferta. El original de la oferta debe ser presentado junto con el número de copias especificado en los DDL.
10.1 Todo Licitante potencial que necesite cualquier aclaración de los documentos de licitación podrá solicitarla al Contratante por medio de una carta o cable (“cable” incluye télex, fax o correo electrónico) enviado a la dirección del Contratante indicada en los DDL. El Contratante responderá por escrito a toda solicitud de aclaración a más tardar catorce (14) días antes de que venza el plazo para la presentación de ofertas. El Contratante enviará una copia de su respuesta a todos los que adquirentes de los documentos de licitación, incluyendo una explicación de la consulta pero sin identificar su procedencia.
11.1 Antes de la fecha límite de presentación de las ofertas, el Contratante podrá modificar los documentos de licitación expidiendo enmiendas.
11.2 Cualquier enmienda expedida será parte de los documentos de licitación y se comunicará por escrito o por cable a todos los que hayan adquirido los documentos de licitación. Los Licitantes deberán acusar recibo de cada enmienda por cable al Contratante.
11.3 El Contratante, si fuera necesario, podrá prorrogar la fecha límite de presentación de ofertas, a fin de dar a los posibles Licitantes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta la enmienda en la preparación de sus ofertas en conformidad con la Cláusula 21.2.
12. Idioma de la Oferta
13. Documentos
Comprendidos en la Oferta
14. Precios de la Oferta
C. Preparación de las Ofertas
12.1 La oferta que prepare el Licitante, así como toda la correspondencia y documentos relativos a ella que intercambien el Licitante y el Contratante, deberá redactarse en el idioma indicado en los DDL. Los documentos de respaldo y la literatura impresa proporcionada por el Licitante podrán estar escritos en otro idioma, a condición de que vaya acompañada de una traducción fiel de los párrafos relevantes al idioma especificado en los Datos de Licitación, en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la oferta.
13.1 La oferta que presente el Licitante deberá comprender los siguientes documentos :
a) El Formulario de la Oferta (en el formato que se indica en la Sección III);
b) Garantía de Seriedad de la Oferta (en el formato que se indica en la Sección III);
c) Calendario de Actividades / Lista de Cantidades Cotizado/a (en el formato que se indica en la Sección III);
d) Formulario de Información de las Calificaciones del Licitante incluyendo documentos para acreditar los datos (en el formato que se indica en la Sección III);
e) Ofertas alternativas cuando sean admitidas; y
f) Cualquier otro material que sea requerido a los Licitantes, según lo especificado en los DDL.
13.2 Los Licitantes que presenten oferta para este contrato junto con otros contratos establecidos en el Llamado a Licitación para formar un paquete, lo indicarán en la oferta junto con cualquier descuento ofrecido por la adjudicación de más de un contrato.
14.1 El Contrato será para los Servicios, según se describen en el Apéndice A del contrato y en las Especificaciones, Sección V, con base en el Calendario de Actividades / Lista de Cantidades cotizado/a, Sección III, presentado por el Licitante.
14.2 El Licitante cotizará las tarifas y precios para todos los ítems de los Servicios descritos en las Especificaciones (o Términos de Referencia), Sección V y listados en el/la Calendario de Actividades / Lista de Cantidades, Sección III. Los ítems en los que el Licitante no introduzca tarifas o precios no serán pagados por el Contratante cuando sean ejecutados y se considerarán comprendidos en
15. Monedas de la Oferta y Pago
los precios de otros rubros en el/la Calendario de Actividades / Lista de Cantidades.
14.3 Todos los derechos, impuestos y demás gravámenes pagaderos por el Proveedor de Servicios conforme al Contrato, o por cualquier otra causa, en la fecha veintiocho (28) días anteriores a la fecha límite para presentación de ofertas, deberán ser incluidos en el precio total de la oferta.
14.4 Si se estipula en los DDL, las tarifas y precios cotizados por el Licitante estarán sujetos a ajuste durante la ejecución del Contrato en conformidad con las disposiciones de la Cláusula 34.1 de las Condiciones Generales del Contrato y/o las Condiciones Especiales del Contrato. El Licitante presentará con su oferta toda la información requerida en las Condiciones Generales del Contrato y en las Condiciones Especiales del Contrato.
15.1 El precio a suma alzada deberá ser cotizado por el Licitante en forma separada en las siguientes monedas:
(a) en el caso de que los insumos para los Servicios que el Licitante haya de suministrar y provengan del país del Contratante, los precios serán cotizados en la moneda del país del Contratante, salvo indicación contraria en los DDL; y
(b) en el caso de que los insumos para los Servicios que el Licitante haya de suministrar no provengan del país del Contratante, los precios podrán ser cotizados hasta en tres monedas diferentes.
15.2 Los Licitantes indicarán los detalles de sus requerimientos esperados de moneda extranjera en la oferta.
15.3 El Contratante tiene derecho a exigir a los Licitantes que justifiquen sus requerimientos de moneda extranjera y que corroboren que los montos incluidos en la suma alzada y en las Condiciones Especiales del Contrato son razonables y que respondan a la Cláusula 15.1 anterior.
16.1 Las ofertas deberán permanecer válidas por el período indicado en los DDL.
16. Período de
Validez de la Oferta
17. Garantía de
Seriedad de la Oferta
16.2 En circunstancias excepcionales, el Contratante podrá solicitar a los Licitantes que extiendan el periodo de validez de sus ofertas por un específico período adicional. La solicitud y las respuestas de los Licitantes se harán por escrito o por cable. Un Licitante puede rechazar la solicitud sin que se le haga efectiva la garantía de seriedad de sus ofertas. A los Licitantes que accedan a la solicitud de prórroga no se les pedirá ni permitirá que modifiquen sus ofertas, pero la garantía de seriedad se prorrogará por el mismo período y en un todo de acuerdo con la Cláusula 17 en todos los aspectos.
16.3 En el caso de contratos con precio fijo (cuyos precios no son reajustables), si el periodo de validez de la oferta se prorroga por más de veintiocho (28) días, los montos que hayan de pagarse en moneda nacional y en monedas extranjeras al Licitante seleccionado para la adjudicación del Contrato serán reajustados por los factores especificados en la solicitud de prórroga, los cuales se aplicarán al componente de los pagos en moneda nacional y en moneda extranjera, respectivamente, por el periodo de la prórroga que exceda de veintiocho (28) días después del vencimiento del período inicial de la oferta, hasta el momento en que se notifique la adjudicación. La evaluación de la oferta se basará en los precios de la oferta sin considerar dicha corrección.
17.1 El Licitante presentará, como parte de su oferta, una Garantía de Seriedad de la Oferta o un Manifiesto de Seriedad de Oferta, si se requiere, como se especifica en los DDL.
17.2 La garantía de seriedad de la oferta será por el monto especificado en los DDL y estará denominada en la moneda del país del Contratante o en otra moneda de libre convertibilidad, y:
(a) a opción del licitante, podrá adoptar la forma de una carta de crédito o de una garantía bancaria emitida por una institución bancaria o una fianza emitida por un fiador;
(b) ser emitida por una institución de prestigio elegida por el Licitante y situada en cualquier país elegible. Si la institución emisora de la garantía no está situada en el país del Contratante, deberá contar con una institución financiera corresponsal ubicada en el país del Comprador para hacerla efectiva;
(c) corresponderse sustancialmente con uno de los formularios de Garantía de Seriedad de la Oferta incluidos en la Sección III, Formularios de la Oferta; o en otros formatos aprobados por el Contratante, previo a la presentación de ofertas.
(d) ser pagadera en forma inmediata a requerimiento escrito del Contratante en caso de invocarse las condiciones establecidas en la Cláusula 17.5;
(e) presentar en forma original; las copias no serán aceptadas:
(f) mantenerse válida por un período de 28 días posteriores al período de validez de las ofertas, o de su extensión, si fuera aplicable, de acuerdo con la Cláusula 16.2
17.3 Si se exige una Garantía de Seriedad de Oferta o un Manifiesto de Seriedad de Oferta, de acuerdo con la Cláusula 17.1, toda oferta que no esté acompañada de la Garantía de Seriedad de Oferta o del Manifiesto de Seriedad de Oferta que se ajuste sustancialmente, de acuerdo con la Cláusula 17.1, será rechazada por el Contratante.
17.4 Las Garantías de Seriedad de Oferta de los Licitantes no adjudicatarios serán devueltas a la mayor brevedad posible una vez que el Licitante adjudicatario hubiera constituido la Garantía de Cumplimiento de Contrato conforme la Cláusula 35.
17.5 La Garantía de Seriedad de la Oferta o el Manifiesto de Seriedad de Oferta podrán hacerse efectivos si:
(a) el Licitante retira su oferta durante el periodo de validez de la oferta especificado por el Licitante en el Formulario de Presentación de Oferta, excepto en el caso previsto en la Cláusula 16.2; o
(b) el Licitante adjudicatario:
(i) no firma el Contrato, de conformidad con la Cláusula 34; o
(ii) no proporciona la Garantía de Cumplimiento requerida, de conformidad con la Cláusula 35.
17.6 La Garantía de Seriedad de Oferta o el Manifiesto de Seriedad de Oferta de una “Asociación de Participación” deberá estar a nombre de la
18. Propuestas
Alternativas por los Licitantes
19. Formato y Firma de la Oferta
“Asociación de Participación” que presenta la oferta. Si la “Asociación de Participación” no ha sido legalmente constituida al momento de la Licitación, la Garantía de Seriedad de Oferta o el Manifiesto de Seriedad de Oferta deberá estar a nombre de todos los socios futuros como se los nombra en la carta de intención de constitución de “Asociación de Participación”.
18.1 Salvo que se indique otra cosa en los DDL, no se considerarán las ofertas alternativas.
18.2 Cuando se admitan explícitamente plazos alternativos para la ejecución, ello deberá indicarse en los DDL, así como el método de evaluación de diferentes plazos de ejecución.
18.3 A excepción de lo previsto en la Cláusula 18.4, los Licitantes que desean ofrecer alternativas técnicas a los requisitos de los documentos de licitación deben presentar, en primer término, una oferta que cumpla con los requisitos de los documentos de licitación, incluyendo el objetivo, los datos técnicos básicos, los documentos de gráficas y las especificaciones. Además de presentar la oferta básica, el Licitante deberá proporcionar toda la información necesaria para una evaluación completa de la alternativa por el Contratante, incluyendo los cálculos, las especificaciones técnicas, el desglose de precios, los métodos propuestos de trabajo y demás detalles relevantes. Solamente las alternativas técnicas, si hubiese, del Licitante evaluado más económico en conformidad con los requisitos técnicos básicos, serán consideradas por el Contratante. Las alternativas solo se aceptarán si cumplen con los niveles de eficiencia requeridos.
18.4 Cuando los Licitantes tengan permitido en los DDL presentar soluciones técnicas alternativas para partes específicas de los Servicios, tales partes serán descritas en las Especificaciones (o Términos de Referencia) y en los Gráficos, Sección V. En tales casos, el método de evaluación de tales alternativas será el indicado en los DDL.
19.1 El Licitante preparará un original de su oferta, entendiendo por oferta según se describe en la Cláusula 13.1 de estas Instrucciones a los Licitantes, con el contenido que se establece en el Formulario de Oferta, marcado claramente como “ORIGINAL”. Adicionalmente, el Licitante deberá presentar copias de la oferta, en la cantidad que se indica en los DDL, y claramente marcadas como,
“COPIA No. 1”, “COPIA No. 2”, etc.,
respectivamente. En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias.
19.2 El original y todas las copias de la oferta serán mecanografiados o escritos con tinta indeleble y estarán firmados por una persona o personas debidamente autorizadas para firmar en nombre del Licitante, conforme a las Cláusulas 5.3(a) o 5.4(b), según sea el caso. Todas las páginas de la oferta, donde se hayan hecho interlineados o enmiendas, deberán llevar las iniciales de la(s) persona(s) que firme(n) la oferta.
19.3 La oferta no deberá tener alteraciones ni adiciones, excepto aquellas que cumplan con las instrucciones expedidas por el Contratante o según sean necesarias para corregir errores cometidos por el Licitante, en cuyo caso dichas correcciones llevarán las iniciales de la(s) persona(s) que firme(n) la oferta.
20. Cómo Cerrar y Marcar los Sobres de las Ofertas
D. Presentación de las Ofertas
20.1 El Licitante colocará el original y cada copia de la oferta en sobres interiores sellados separados y en un sobre exterior sellado, debiendo marcar los sobres interiores como “OFERTA ORIGINAL” y “COPIA No [número]”, respectivamente.
20.2 Los sobres interiores y exteriores deberán:
(a) estar dirigidos al Contratante a la dirección indicada en los DDL;
(b) llevar el nombre y número de identificación del Contrato según se define en los DDL y en las Condiciones Especiales del Contrato; y
(c) llevar una advertencia de no abrirse antes de la hora y la fecha especificadas para la apertura de la oferta según se define en los DDL.
20.3 Además de la identificación requerida en la Cláusula 20.2, los sobres interiores deberán indicar el nombre y la dirección del Licitante para permitir que la oferta sea devuelta sin abrir en caso de que sea declarada “tardía” conforme a la Cláusula 22.
20.4 Si el sobre exterior no está cerrado y marcado según lo dispuesto más arriba, el Contratante no asumirá
21. Fecha Límite para Presentación de las Ofertas
responsabilidad alguna en caso de que la oferta se traspapele o sea abierta prematuramente.
21.1 Las ofertas deberán ser entregadas al Contratante en la dirección referida más arriba a más tardar en la hora y la fecha indicadas en los DDL.
21.2 El Contratante puede extender la fecha límite para presentación de las ofertas emitiendo una enmienda en conformidad con la Cláusula 11, en cuyo caso todos los derechos y obligaciones del Contratante y los Licitantes previamente sujetos a la fecha límite original estarán sujetos a la nueva fecha límite.
22. Ofertas Tardías 22.1 Toda oferta que reciba el Contratante después del
plazo límite prescripto en la IAL Cláusula 21 será devuelta al Licitante sin abrir.
23. Modificación y Retiro de las Ofertas
24. Apertura de las Ofertas
23.1 El Licitante podrá modificar o retirar su oferta, avisando por escrito antes de la fecha límite prescrita en la IAL Cláusula 21.
23.2 Cada aviso de modificación o retiro de una oferta del Licitante deberá ser preparado, sellado, marcado y entregado de acuerdo con las IAL Cláusulas 19 y 20, con los sobres interior y exterior marcados adicionalmente como “MODIFICACIÓN” o “RETIRO”, según corresponda.
23.3 Ninguna oferta puede ser modificada después de la fecha límite para la presentación de las ofertas.
23.4 Ninguna oferta podrá ser retirada en el intervalo entre el vencimiento del plazo para la presentación y el vencimiento del período de validez de la oferta especificado en los DDL o su extensión conforme a la Cláusula 16.2, ya que el retiro de una oferta durante ese intervalo puede dar lugar a que se haga efectiva la garantía de seriedad de la oferta de conformidad con la IAL Cláusula 17.
23.5 Los Licitantes pueden solamente ofrecer descuentos, o bien modificar los precios de sus ofertas, presentando las modificaciones de oferta de conformidad con esta cláusula, o incluirlas en la presentación de la oferta original.
E. Apertura y Evaluación de las Ofertas
24.1 El Contratante abrirá las ofertas, incluyendo las modificaciones de ofertas efectuadas conforme a la IAL Cláusula 23, en presencia de los representantes de los Licitantes que deseen asistir, a la hora, en fecha y en el lugar especificados en los DDL.
25. Confiden-
cialidad del Proceso
26. Aclaración de las Ofertas
24.2 Los sobres marcados con la palabra “RETIRO” se abrirán y serán leídos en primer lugar. No se abrirán las ofertas respecto de las cuales se haya presentado una notificación de retiro aceptable, conforme a la IAL Cláusula 23.
24.3 En la apertura de las ofertas el Contratante anunciará los nombres de los Licitantes, los precios de las ofertas, el monto total de cada oferta y toda oferta alternativa (si las alternativas han sido requeridas o permitidas), los descuentos, las modificaciones y retiros de ofertas, la existencia o falta de la garantía requerida y cualquier otro detalle que el Contratante considere apropiado. Ninguna oferta será rechazada en la apertura de ofertas, a excepción de aquellas ofertas tardías, en cumplimiento de la IAL Cláusula 22; las ofertas, y sus modificaciones, enviadas de acuerdo a la IAL Cláusula 23 que no sean abiertas ni leídas en el acto de apertura, no serán consideradas para la evaluación sin importar las circunstancias. Ofertas tardías y retiradas serán devueltas sin abrir a los Licitantes.
24.4 El Contratante preparará un acta de la apertura de las ofertas, en la que se incluirá la información dada a conocer a los Licitantes presentes, conforme a lo estipulado en la IAL Cláusula 24.3.
25.1 La información relativa al examen, aclaración, evaluación y comparación de ofertas y a las recomendaciones sobre adjudicaciones de un contrato no se darán a conocer a los Licitantes que presentaron las propuestas ni a otras personas que no tengan participación oficial en el proceso hasta que no se haya notificado la adjudicación del contrato a la firma ganadora. Cualquier intento por parte de un Licitante para influenciar en el procesamiento de ofertas por el Contratante o en las decisiones de adjudicación puede resultar en el rechazo de su oferta.
25.2 Si, después de la notificación de adjudicación, un Licitante desea averiguar las bases sobre las cuales su oferta no fue seleccionada, debe dirigir su solicitud al Contratante, quien proporcionará la explicación por escrito. Cualquier solicitud de explicación de un Licitante debe relacionarse solamente a su propia oferta; no se dará información acerca de la oferta de los competidores.
26.1 Para apoyo en el examen, evaluación y comparación de ofertas, el Contratante podrá, a su discreción,
solicitar al Licitante que aclare su oferta, incluyendo los desgloses de los precios en el/la Calendario de Actividades / Lista de Cantidades y demás información que el Contratante requiera. La solicitud de aclaración y la respuesta se harán por escrito o por cable, pero no se solicitará, ofrecerá ni pedirá ninguna modificación de los precios o de los elementos sustanciales de la oferta, excepto según se requiera para confirmar la corrección de errores aritméticos descubiertos por el Contratante en la evaluación de las ofertas en conformidad con la IAL Cláusula 28. | |||
26.2 | Con arreglo a la IAL Cláusula 26.1, ningún licitante podrá contactar al Contratante sobre cualquier asunto relacionado con su oferta desde el momento de la apertura de ofertas y hasta la oportunidad en que el contrato sea adjudicado. Si un Licitante desea aportar información adicional para conocimiento del Contratante, deberá hacerlo por escrito. | ||
26.3 | Cualquier intento de un Licitante de influenciar al Contratante en la evaluación de su oferta o en las decisiones de adjudicación del contrato puede resultar en el rechazo de su oferta. | ||
27. | Examen de Ofertas y determinación de su ajuste sustancial a los documentos de licitación | 27.1 | Con anterioridad a la evaluación detallada de las ofertas, el Contratante determinará si cada oferta (a) satisface los criterios de elegibilidad definidos en la IAL Cláusula 4; (b) ha sido correctamente firmada; (c) va acompañada por las garantías requeridas; y (d) se ajusta sustancialmente a los requisitos de los documentos de licitación. |
27.2 | Una oferta que se ajusta sustancialmente es aquella que se apega a todos los términos, condiciones y especificaciones de los documentos de licitación, sin desviación o reserva sustancial. Se considerarán como desviaciones o reservas sustanciales las que (a) afecten de manera sustancial el alcance, la calidad o la ejecución de los Servicios; (b) limiten de manera considerable, en forma incompatible con los documentos de licitación, los derechos del Contratante o las obligaciones del Licitante ganador que se establezcan en el Contrato; o (c) aquellas cuya rectificación pudiere afectar injustamente la situación competitiva de otros Licitantes que hubieren presentado ofertas que se ajusten sustancialmente a lo solicitado. | ||
27.3 | Si una oferta no se ajusta sustancialmente, será rechazada por el Contratante y no podrá con posterioridad convertirse dicha oferta, mediante |
28. Corrección de Errores
29. Moneda para la Evaluación de las Ofertas
correcciones o retiro de las desviaciones o reservas no conformes, en una oferta que se ajuste a los documentos de licitación.
28.1 Las ofertas que se determine que responden sustancialmente serán verificadas por el Contratante para detectar errores aritméticos. Los errores aritméticos serán rectificados por el Contratante de la siguiente manera: si existiera una discrepancia entre precios unitarios y el precio total obtenido multiplicando ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el precio unitario y el precio total será corregido; si hay un error en un total correspondiente a una suma o resta de subtotales, los subtotales prevalecerán y el total será corregido; si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto en palabras.
28.2 El monto declarado en la oferta será ajustado por el Contratante de acuerdo con el procedimiento anterior para la corrección de errores y, con el acuerdo del Licitante, será considerado obligatorio para el Licitante. Si el Licitante no acepta el monto corregido, la oferta será rechazada y la garantía de seriedad de la oferta podrá ser ejecutada de acuerdo con la IAL Cláusula 17.5(b).
29.1 El Contratante convertirá todos los precios de las ofertas expresados en las diversas monedas en que hayan de pagarse dichos precios (excluyendo las Sumas Provisionales pero incluyendo la tarifa diaria donde fuera cotizada competitivamente) a:
a) la moneda del país del Contratante en los tipos de cambio de venta establecidos por la autoridad especificada en los DDL al día indicado en los DDL;
o
b) una moneda ampliamente usada en el comercio internacional, como el dólar estadounidense, estipulada en los DDL, al tipo de cambio de venta publicado en la prensa internacional que se estipula en los DDL al día indicado en los DDL, para los montos que se hayan de pagar en moneda extranjera; y, el tipo de cambio vendedor establecido para transacciones similares por la misma autoridad especificada en la IAL Cláusula 29.1 (a) anterior al día especificado en los DDL para los montos que se hayan de pagar en la moneda del país del Contratante.
30. Evaluación y Comparación de las Ofertas
31. Preferencia
Nacional
32. Derecho del
Comprador a Aceptar Cualquier Oferta y a Rechazar
30.1 El Contratante evaluará y comparará sólo las ofertas que se determine que se ajustan sustancialmente a los documentos de licitación conforme con la IAL Cláusula 27.
30.2 Al evaluar las ofertas, el Contratante determinará para cada oferta el precio de oferta evaluado ajustando éste como sigue:
(a) haciendo cualquier corrección de errores conforme a la IAL Cláusula 28;
(b) excluyendo las sumas provisionales y la provisión, si hubiese, para contingencias en el/la Calendario de Actividades / Lista de Cantidades, Sección III, pero incluyendo la tarifa diaria, cuando sea solicitada en las Especificaciones (o Términos de Referencia) Sección V;
(c) haciendo un ajuste apropiado para cualquier otra variación aceptable, desviaciones u ofertas alternativas presentadas de acuerdo con la IAL Cláusula 18;
(d) haciendo los ajustes apropiados para que se reflejen los descuentos u otras modificaciones de precios ofrecidas de acuerdo con la IAL Cláusula 23.5; y
(e) cualquier otro factor mencionado en los DDL.
30.3 El Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier variación, desviación u alternativa ofrecida. Las variaciones, desviaciones y alternativas y demás factores que exceden los requisitos de los documentos de licitación o de otro modo dan como resultado beneficios no solicitados por el Contratante no se tomarán en cuenta en la evaluación de las ofertas.
30.4 El efecto calculado de cualquier condición de ajuste de precios, conforme a la Cláusula 34 de las Condiciones Generales del Contrato, durante el periodo de implementación del Contrato, no se tomará en cuenta en la evaluación de las ofertas.
31.1 Los Licitantes nacionales no serán elegibles para ningún margen de preferencia en la evaluación de las ofertas.
32.2 El Comprador se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Oferta, de anular el proceso de Licitación y de rechazar todas las Ofertas en cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad
Cualquiera o Todas las Ofertas
33. Criterios de
Adjudicación
34. Derecho del
Contratante de Aceptar Cualquier Oferta y Rechazar Cualquiera o Todas las Ofertas
35. Notificación de la Adjudicación y Firma del Contrato
alguna frente a los Oferentes. En caso de anularse el proceso, el Comprador devolverá prontamente a los Oferentes todas las Ofertas y, específicamente, las Garantías de Mantenimiento de Oferta que hubiera recibido.
F. Adjudicación del Contrato
33.1 Con sujeción a lo dispuesto en la IAL Cláusula 33, el Contratante adjudicará el Contrato al Licitante cuya oferta se ajuste sustancialmente a los documentos de licitación y que haya ofrecido el precio de oferta evaluado como el más bajo, a condición de que se haya determinado que dicho Licitante es (a) elegible de acuerdo con las disposiciones de la IAL Cláusula 4 y (b) está calificado en conformidad con las disposiciones de la IAL Cláusula 5.
33.2 Sí, de acuerdo a la IAL Cláusula 13.2 este contrato fuera sobre de la modalidad de contrato fraccionado, el precio de oferta más bajo evaluado será determinado en conjunto con otros contratos a ser adjudicados en forma concurrente, tomando en cuenta cualquier descuento ofrecido por los licitantes por la adjudicación de más de un contrato.
34.1 No obstante la Cláusula 32, el Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier oferta, así como el derecho a anular el proceso de licitación y rechazar todas las ofertas en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna ante el Licitante o los Licitantes afectados por esta decisión ni la obligación de informar al (los) Licitante(s) afectado(s) los motivos de la decisión del Contratante.
35.1 El Licitante cuya oferta hubiera sido aceptada, será notificado de la adjudicación por el Contratante antes del vencimiento del plazo de validez de la oferta, por cable, télex o fax confirmado por una carta del Contratante. Esta carta (en lo sucesivo y en las Condiciones Generales del Contrato denominada la “Carta de Aceptación”) declarará la suma que el Contratante pagará al Proveedor de los Servicios en consideración de la ejecución, terminación y mantenimiento de los Servicios proporcionados por el Proveedor de Servicio según está prescrito en el Contrato (en lo sucesivo y en el Contrato denominado el “Precio de Contrato”).
36. Garantía de Cumplimiento
35.2 La notificación de la adjudicación dará por constituida la formación del Contrato.
35.3 El Contrato, en el formulario provisto en los documentos de licitación, incorporará todos los acuerdos entre el Contratante y el Licitante adjudicatario. Este será firmado por el Contratante y enviado al Licitante adjudicatario junto con la Carta de Aceptación. Dentro de los 21 días de recepción del Contrato, el Licitante adjudicatario firmará el Contrato y lo devolverá al Contratante, junto con la garantía de cumplimiento de contrato en cumplimiento de la Cláusula 35 al Contratante.
35.4 Una vez cumplimentada la IAL Cláusula 34.3, el Contratante notificará sin tardanza a los Licitantes no seleccionados el nombre del Licitante ganador y que sus garantías de seriedad de oferta serán devueltas a la mayor brevedad posible.
35.5 Si después de la notificación de la adjudicación, un Licitante desea averiguar las bases sobre las cuales su oferta no fue seleccionada, deberá dirigir su solicitud al Contratante. El Contratante responderá sin tardanza por escrito al Licitante no adjudicatario.
36.1 Dentro de los veintiún (21) días de recibida la Carta de Aceptación, el Licitante adjudicatario suministrará la Garantía de Cumplimiento por el monto y en la forma (Garantía Bancaria y/o Fianza de Cumplimiento) estipulado en los DDL, denominada en el tipo y las proporciones monetarias expresados en la Carta de Aceptación y en conformidad con las Condiciones Generales del Contrato.
36.2 Si la Garantía de Cumplimiento es proporcionada por el Licitante adjudicatario en la forma de una Garantía Bancaria, ésta deberá expedirse (a) a opción del Licitante, por un banco localizado en el país del Contratante o un banco extranjero a través de un banco corresponsal localizado en el país del Contratante, o (b) con el acuerdo del Contratante directamente por un banco extranjero aceptable para el Contratante.
36.3 Si la Garantía de Cumplimiento va a ser proporcionada por el Licitante en la forma de una Fianza, ésta deberá ser expedida por un fiador que el Licitante haya determinado y que sea aceptable al Contratante.
36.4 El incumplimiento del Licitante adjudicatario de los requisitos de la Cláusula 35.1 constituirá base
37. Anticipo y
Caución
suficiente para la cancelación de la adjudicación y la pérdida de la Garantía de Seriedad de la Oferta.
37.1 El Contratante proporcionará un Anticipo sobre el Precio de Contrato según se estipula en las Condiciones del Contrato, sujeto al monto establecido en los DDL.
38. Mediador 38.1 El Contratante propone a la persona mencionada en
los DDL para que sea nombrada Mediador conforme al Contrato, con un honorario por hora especificado en los DDL, más gastos reembolsables. Si el Licitante no está de acuerdo con esta propuesta, el Licitante debe declararlo así en la oferta. Si, en la Carta de Aceptación, el Contratante no se ha puesto de acuerdo en el nombramiento del Mediador, el Mediador será nombrado por la Autoridad de Nombramiento designada en las Condiciones Especiales del Contrato a solicitud de cualquiera de las partes.
Sección II. Hoja de Datos de la Licitación | |
A. General | |
1.1 | El Contratante es: Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx El nombre y número de identificación del Contrato es: Servicio de implementación de un Centro de Datos de Contingencia Los servicios que comprenden esta LPI son: La comunicación entre edificios, provisión e implementación de hardware/Software y migración/sincronización de información entre Centros de Datos. |
2.1 | El Prestatario es la República Argentina El Proyecto es: Proyecto de Digitalización de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx El número de Convenio xx Xxxxxxxx es: FONPLATA ARG-37 |
5.2 | No se ha efectuado precalificación. |
5.3 | La información de calificación y los formularios de oferta a ser presentados son los siguientes: Los correspondientes a los literales de la IAL 5.3 (a), (b), (c), (f), (i) y (j). |
5.4 | La información exigida para ofertas presentadas por Asociación de Participación es la siguiente: la información requerida en los literales (a), (b), (c), (d) y (e) de la IAL 5.4. |
5.5 (a) | El volumen de facturación por ventas promedio anual en los últimos 3 (tres) años deberá ser equivalente, como mínimo, a 3 (tres) veces el valor de la oferta a adjudicar. Se acreditará mediante la inclusión en la oferta de una copia simple de los estados financieros cerrados, auditados y certificados por el consejo profesional de ciencias económicas o la autoridad equivalente en el país de origen, de los 3 (tres) últimos ejercicios previos a la presentación de ofertas, o un detalle de ventas de los últimos 3 (tres) años certificado por contador público. |
5.5 (b) | La experiencia que el Licitante está obligado a demostrar debe incluir como mínimo que ha ejecutado durante los últimos 5 (cinco) años lo siguiente: 1 (uno) contrato por trabajos de naturaleza similar o servicios afines en un periodo no menor a 2 (años) años previos a la fecha límite de presentación y apertura de ofertas prevista para la presente convocatoria. Se acreditará mediante la inclusión en la oferta del listado de ventas indicando como mínimo la siguiente información: copia del contrato, cliente, fecha, servicios suministrados y cantidades suministradas de dichos servicios. Se entiende por trabajos de naturaleza similar a las provisiones de soluciones integrales que contemplen hardware y/o software relacionado a datacenters de contingencia. |
5.5 (c) | El licitante deberá demostrar que posee las acreditaciones oficiales de las marcas de los bienes suministrados que validen su experiencia para llevar a cabo las implementaciones necesarias, o en su defecto, deberá contemplar en su oferta los servicios profesionales de las marcas ofertadas. |
5.5 (d) | Un Gerente de Contrato con cinco años de experiencia en servicios de naturaleza y volumen equivalentes, incluyendo no menos de tres años como Gerente. |
5.5 (e) | No aplica |
5.6 | La experiencia de subcontratistas será tenida en cuenta. |
Información para la Oferta | |
9.2 y 19.1 | El número de copias de la oferta que deben entregarse deberá ser: dos (2), una en formato papel y una en formato digital (PENDRIVE). Las mismas deberán contener la totalidad de las fojas de la oferta original. B. Asimismo, se destaca que la presentación de ofertas en el presente proceso implica la aceptación voluntaria por parte del oferente de la obligación de mantenerse informado en relación al mismo mediante su consulta en xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/ y la declaración de que no ha alterado ni el documento ni las comunicaciones aclaratorias, en caso de haberse emitido, bajo apercibimiento de rechazar su oferta in límine. |
10.1 y 11.1 | Para aclaraciones de las ofertas, solamente, la dirección del Comprador es: Atención: Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx Dirección: Xxxxxx Xxx. 2502 Piso: 2 Oficina: Unidad Operativa de Contrataciones Ciudad: Ciudad Autónoma de Buenos Aires País: Argentina Dirección de correo: xxxxxxx@xx.xxx.xx Cualquier enmienda o aclaración de oficio que se emita formará parte integral de los Documentos de Licitación. El Contratante las notificará a todos los interesados en participar del proceso, que así lo hayan manifestado en los términos expresados en el llamado a licitación, sin perjuicio de lo cual, también las publicará en xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/ Los licitantes potenciales podrán alertar al Contratante con copia a FONPLATA cuando consideren que: a) las cláusulas y/o |
especificaciones técnicas incluidas en el Documento de Licitación restringen la competencia internacional y/o que b) otorgan una ventaja injusta a uno o varios licitantes. | |
Preparación de Ofertas | |
12.1 | C. El idioma de la oferta: Español |
13.1 (f) | El valor de la documentación licitatoria es de PESOS DOSCIENTOS SESENTA Y NUEVE MIL SEISCIENTOS SETENTA Y OCHO ($269.678,00), la misma puede descargarse del sitio xxx.xx.xxx.xx y, enviar acuse de retiro al e-mail xxxxxxx@xx.xxx.xx indicando Razón Social, Nro de Identificación Tributaria y correo electrónico para notificaciones de la empresa oferente. En caso de presentar su oferta, deberá acompañar copia del comprobante de la transferencia realizada como parte integrante de la documentación presentada. El pago debe realizarse a la cuenta que se indica a continuación: BANCO DE LA NACIÓN ARGENTINA SUCURSAL 0085 – PLAZA XX XXXX DENOMINACIÓN: BN-20/116 RECAUDADORA FF12 MONEDA: PESOS NOMBRE: BIBLIOTECA NACIONAL SERVICIO ADMINISTRATIVO FINANCIERO CUIT: 30692137449 TIPO: CUENTA CORRIENTE CBU: 0110599520000002999735 La suma abonada en concepto de costo de adquisición de documentos de licitación, no será devuelta bajo ningún concepto. |
14.4 | El Contrato no está sujeto a ajuste de precios de acuerdo con la Cláusula 34.1 de las Condiciones Generales del Contrato. |
15.1 (a) | El Licitante deberá cotizar bajo la modalidad de Suma Alzada, es decir, un precio global por la totalidad de la solución. El licitante no está obligado a cotizar en la moneda del país del comprador. Sin embargo, los gastos locales deberán cotizarse en la moneda en la que se incurra el gasto. |
16.1 | El periodo de validez de las ofertas deberá ser de noventa (90) días a partir de la fecha límite para la presentación de ofertas. |
17.1 | La oferta deberá incluir una Garantía de Seriedad que adopte la forma de una Garantía Bancaria o una Póliza de Seguro de Caución (emitida por un banco o una aseguradora) de acuerdo a los formularios incluidos en la Sección III- Formularios de la Oferta. En caso de presentar oferta a través de un agente, la Garantía de Seriedad deberá ser emitida en nombre del Licitante. No serán admitidas las garantías emitidas en nombre del agente. |
A los efectos de la emisión de la garantía de seriedad de la oferta el beneficiario de la misma es Proyecto de Digitalización del Acervo de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx – Préstamo FONPLATA ARG 37/2018 | |
17.2 | El monto de la garantía de seriedad de la oferta deberá ser, según se detalla en el siguiente cuadro en dólares estadounidenses o su equivalente en pesos (argentinos), según el tipo de cambio vendedor que publique el Banco de la Nación Argentina al cierre xxx xxxxxxx cambiario del día anterior a la fecha de emisión de la garantía. El monto de la Garantía de Seriedad de la Oferta deberá ser del 1% del presupuesto estimado. |
18.1 | No se admitirán ofertas alternativas. |
18.2 | Plazos alternativos de ejecución y/o entrega de materiales no serán permitidos. |
18.4 | No se admitirán propuestas alternativas para los requisitos técnicos de los documentos de licitación. |
Presentación de Ofertas | |
20.2 | (a) La dirección del Contratante para el propósito de presentación de ofertas es Agüero Nro. 2502, Piso 2, Ciudad Autónoma de Buenos Aires.-. (b) Para la identificación de la oferta los sobres deberán indicar: Contrato: Contratación de un Servicio de implementación de un Centro de Datos de Contingencia. Licitación/ Contrato Nº: LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 1-2021. NO ABRIR ANTES DE LAS 11 HORAS DEL DÍA 00 XX XXXXXXX XXX 0000. |
21.1 | La fecha límite para presentación de las ofertas es 21 de octubre de 2021 a las 10.30hs. |
Apertura de Ofertas y Evaluación | |
24.1 | Las ofertas serán abiertas a las 11 horas del día 21 de octubre de 2021 en la siguiente dirección Oficinas de la Biblioteca Nacional Xxxxxx Xxxxxx – Xxxxxx 2502 – 2do piso – C.A.B.A. |
29.1 | La moneda elegida a los efectos de la conversión a una moneda común es: el dólar estadounidense La fuente del tipo de cambio es: tipo vendedor del Banco de la Nación Argentina La fecha del tipo de cambio es: el día hábil anterior a la fecha de apertura de las ofertas. |
30.2 | No aplica |
Adjudicación del Contrato | |
35.1 | La Garantía de Cumplimiento aceptable para el Contratante deberá tener la Forma Estándar de Garantía Bancaria ó Fianza o Poliza de Seguro de Caución emitida por una aseguradora. El monto de la garantía por cumplimiento será el equivalente al 10% del Precio de Contrato y deberá efectuarse en la moneda del contrato o en una moneda de libre convertibilidad aceptable al Comprador, al tipo de cambio vendedor del Banco de la Nación Argentina al día anterior a la fecha de la emisión de la Garantía. D. A los efectos de la emisión de la garantía de seriedad de la oferta el beneficiario de la misma es Proyecto de Digitalización del Acervo de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx – Prestamo FONPLATA ARG- 37/2018. |
36.1 | Se otorgará un anticipo de hasta el 30% del valor del Contrato contra una garantía por anticipo que podrá constituirse mediante garantía bancaria o Fianza o Póliza de Seguro de Caución por un monto equivalente al monto del anticipo. La garantía deberá efectuarse en la moneda del contrato. A los efectos de la emisión de la garantía de seriedad de la oferta el beneficiario de la misma es Proyecto de Digitalización del Acervo de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx – Prestamo FONPLATA ARG-37/2018. |
37.1 | El Mediador propuesto por el Contratante será designado a requerimiento en caso de necesidad. |
Sección III. Formularios de Oferta
Formulario de la Oferta
[El Licitante completará este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. No se permitirán alteraciones a este formulario ni se aceptarán substituciones.]
Fecha: [Indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No. : [indicar el número del proceso licitatorio]
Para: [nombre y dirección del Contratante]
Habiendo examinado los documentos de licitación incluyendo la/s Enmienda/s / Circular/es Aclaratoria/s Nº……, ofrecemos ejecutar [nombre y número de identificación del Contrato] en conformidad con las Condiciones del Contrato, especificaciones, gráficos y el/la Calendario de Actividades / Lista de Cantidades que acompañan esta Oferta por el Precio de Contrato de [monto en números], [monto en palabras] [nombre de la moneda].
El Contrato deberá pagarse en las siguientes monedas:
(a)
(b)
Moneda Porcentaje pagadero en moneda
Insumos para los que se requiere la moneda extranjera
Nuestra oferta se mantendrá vigente por el período establecido en la Subcláusula 16.1 de las IAL, a partir de la fecha límite fijada para la apertura de las ofertas de conformidad con la Subcláusula 24.1 de las IAL. Esta oferta nos obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de la expiración de dicho período.
Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con la Cláusula 35 de las IAL y Cláusula
23.1 de las CGC.
Entendemos que esta oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en la notificación de adjudicación, constituirá una obligación contractual entre nosotros, hasta que el Contrato formal haya sido perfeccionado por las partes.
Entendemos que ustedes no están obligados a aceptar la oferta evaluada más baja ni ninguna otra oferta que reciban.
Aceptamos el Mediador sea elegido conforme se indica en la IAL Cláusula 37.1 de los Documentos de Licitación
O
No aceptamos la designación del [nombre propuesto en la Hoja de Datos de la Licitación] como Mediador, y proponemos en su lugar a [Nombre] a ser designado como Mediador, cuyos honorarios diarios e información biográfica se adjuntan.
Las comisiones o gratificaciones, si hubiese, pagadas o que deben ser pagadas por nosotros a agentes respecto a esta Oferta y a ejecución del Contrato, si nos adjudican el contrato, se enumeran a continuación:
Nombre y dirección del agente
Monto y moneda Objetivo de
Comisión o gratificación
(si no hay ninguno, declare “ninguno”)
Finalmente, aceptamos el Convenio de Integridad y el Compromiso Ambiental y Social contenidos en Anexo al presente.
Firma autorizada: Nombre y Cargo de Firmante: Nombre de Licitante: Dirección:
10. Convenio de Integridad
Fecha: [Insertar el día, mes y año]
Referencia: [nombre del oferente]
[Nombre del Proveedor/Consultor/Oferente] DECLARA:
"Ninguno de nuestros directores, empleados, agentes, accionistas, socios de empresas conjuntas o subcontratistas, si existen, que actúan en nuestro nombre con la debida autoridad o con nuestro conocimiento o consentimiento, o facilitados por nosotros, han participado o participarán, en ninguna Práctica Prohibida (según se define más adelante) en relación con el proceso de licitación o en la ejecución o suministro de cualquier obra, bien o servicio de [ especificar el contrato o la invitación de licitación ] (el “Contrato") y acordamos informar de cualquier Práctica Prohibida de cualquier persona en nuestra organización a quien tenga la responsabilidad de velar por el cumplimiento de este Convenio.
Durante la vigencia del Contrato, designaremos y mantendremos en la empresa un funcionario que deberá ser una persona razonablemente satisfactoria para usted y a quien usted tendrá acceso pleno e inmediato, teniendo el deber y las competencias necesarias para garantizar el cumplimiento del presente Convenio, en caso de que nuestra oferta fuera adjudicataria del Contrato.
Asimismo, durante la vigencia del Contrato informaremos cualquier situación superviniente que pueda hacernos incurrir en una Práctica Prohibida.
Si (i) ( El Proveedor/Consultor/Oferente) , o cualquier director, empleado, agente, accionista o socio de empresa conjunta, siempre que exista y que actúa en nuestro nombre como se dijo anteriormente, ha sido declarado culpable en un tribunal de cualquier delito que implique una Práctica Prohibida en relación con cualquier proceso de licitación o provisión de obras, bienes o servicios durante los cinco años inmediatamente anteriores a la fecha del presente Xxxxxxxx, o (ii) si cualquier director, empleado, agente o representante de un socio o accionista de empresa conjunta, siempre que exista, ha sido despedido o ha renunciado a cualquier el empleo por razones de estar implicado en alguna Práctica Prohibida, o (iii) si (El Proveedor/Consultor/Oferente), o cualquiera de nuestros directores, empleados, agentes o socios de empresas conjuntas, si las hay, actuando como se dijo anteriormente, ha sido excluida por las instituciones de la UE o cualquier Banco de Desarrollo Multilateral importante (incluyendo la Agencia Francesa de Desarrollo, el Grupo del Banco Mundial, Banco Africano de Desarrollo, el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco Europeo para la Reconstrucción y Desarrollo, el Banco Europeo de Inversiones, el Banco Interamericano de Desarrollo, o la Corporación Andina de Fomento) de la participación de un procedimiento de licitación en razón de Prácticas Prohibidas, damos detalles de esa condena, despido o renuncia o exclusión a continuación, junto con los detalles de las medidas que hemos tomado o que se tomarán, para asegurar que ni esta empresa ni ninguno de nuestros directores, empleados o agentes cometa ninguna Práctica Prohibida en relación con el Contrato [dar detalles si es necesario].
Por su parte, le concedemos a FONPLATA y los auditores designados por cualquiera de ellos, así como cualquier otra autoridad de los Países Miembros de FONPLATA o del Banco Europeo de Inversiones, el derecho de inspección de los registros y los de todos nuestros sub-contratistas en virtud del Contrato. Aceptamos conservar estos registros generalmente de acuerdo con la legislación aplicable, pero en todo caso por al menos seis años a partir de la fecha de cumplimiento sustancial del contrato."
A los efectos de este Convenio, la Práctica Prohibida incluye:
(i) Prácticas Corruptas: consisten en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar las acciones de otra parte.
(ii) Prácticas Fraudulentas: consisten en cualquier acto u omisión, incluyendo la tergiversación de hechos y circunstancias, que engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una obligación.
(iii) Prácticas Coercitivas: consisten en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar las acciones de una parte.
(iv) Prácticas Colusorias: consisten en un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, incluyendo influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte.
(v) Prácticas Obstructivas: consiste en: (i) destruir, falsificar, alterar u ocultar deliberadamente evidencia significativa para la investigación o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con el fin de impedir materialmente una investigación sobre denuncias de una práctica corrupta, fraudulenta, coercitiva o colusoria; y/o amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para la investigación o que prosiga la investigación; o (ii) todo acto dirigido a impedir materialmente el ejercicio de inspección de FONPLATA y los derechos de auditoría.
(vi) Delitos Graves: incluyendo el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo de acuerdo a lo definido en el Manual de Prevención xx Xxxxxx de Activos y Financiamiento del Terrorismo de FONPLATA.
FIRMA DEL PROVEEDOR/CONSULTOR/OFERENTE, SU REPRESENTANTE LEGAL
(según el caso)
11. Compromiso Social y Ambiental del Contratista
Fecha: [Insertar el día, mes y año]
Referencia: [nombre del oferente]
[Nombre del Proveedor/Consultor/Oferente] DECLARA:
"Nosotros, los abajo firmantes, nos comprometemos a cumplir y garantizar que todos nuestros subcontratistas cumplirán con - todas las leyes y regulaciones laborales aplicables en el país de implementación del Contrato, así como todas las leyes y regulaciones nacionales y cualquier obligación establecida en los Convenios internacionales y acuerdos multilaterales sobre medio ambiente aplicables en el país.
Normas laborales. Nos comprometemos con los principios de las ocho normas fundamentales de la OIT relativas al trabajo infantil, trabajo forzoso, la no discriminación y la libertad sindical y el derecho a la negociación colectiva. Nosotros: (i) pagaremos salarios y beneficios y observaremos las condiciones de trabajo (incluidas las horas de trabajo y los días de descanso) que no sean inferiores a las establecido para el sector de la construcción; y (ii) mantener un registro completo y preciso del empleo de los trabajadores en el sitio.
Relaciones laborales. Para ello nos comprometemos a desarrollar e implementar políticas y procedimientos aplicables a todos los trabajadores empleados para el proyecto de acuerdo con las Normas de FONPLATA. Regularmente monitorearemos e informaremos sobre su implementación a la Inspección Ambiental y al Contratante, así como sobre cualquier medida correctiva considerada necesaria ante cualquier dificultad o riesgo identificado.
Seguridad y salud laboral y pública. Nos comprometemos a (i) cumplir con todas las leyes de salud y seguridad en el trabajo aplicables en el país; (ii) desarrollar e implementar los programas y sistemas de gestión de salud y seguridad necesarios, de acuerdo con el Plan de Seguridad Laboral e Higiene -o el que correspondiere del mismo tenor-, requisitos legales aplicables, las Normas de FONPLATA, y las Directrices de la OIT sobre sistemas de seguridad y gestión del trabajo ; (iii) proporcionar a los trabajadores empleados para el proyecto un acceso a instalaciones adecuadas, seguras e higiénicas, así como información adecuada, segura y así como a sitios de vivienda acordes a los requerimientos legales para trabajadores que viven en el lugar; y (iv) utilizar elementos de protección personal y seguridad que sean compatibles con los principios y normas internacionales de derechos humanos, si tales elementos son requeridos para el proyecto.
Protección del ambiente. Nos comprometemos a (i) cumplir con todas las leyes ambientales y sociales aplicables en el país y localidad; (ii) desarrollar e implementar los programas y sistemas de gestión ambiental y social necesarios, de acuerdo con el PMAS, requisitos legales aplicables, y las Normas de FONPLATA.
Tomaremos todas las medidas razonables para proteger el entorno dentro y fuera del sitio y para limitar las molestias a las personas y propiedades por contaminación, ruido, tráfico y otros efectos de las actividades del Proyecto. Para ello, las emisiones, descargas superficiales de aguas residuales y vertidos de efluentes de nuestras actividades cumplirán con los límites, especificaciones o estipulaciones definidas en la normativa nacional y subnacional vigente y las normas internacionales que apliquen.
Desempeño ambiental y social. Nos comprometemos a (i) enviar informes mensuales de monitoreo ambiental y social a la Inspección Ambiental y al Contratante y (ii) cumplir con las medidas que se nos asignan según lo establecido en los permisos y licencias ambientales del proyecto y a realizar las acciones correctivas o preventivas establecidas como resultado de la supervisión y seguimiento ambiental y social. Para ello,
desarrollaremos e implementaremos un Sistema de Gestión Ambiental y Social de acuerdo con el tamaño y la complejidad del proyecto y de acuerdo a los lineamientos que proporcione la Inspección Ambiental, el Contratante, las normas de FONPLATA, las correspondientes autoridades e aplicación, y los requerimientos legales correspondientes con los detalles de: los (i) planes, programas y procedimientos, además de su presupuesto;
(ii) roles y responsabilidades y (iii) informes relevantes de monitoreo y revisión.
Por la presente declaramos que nuestro precio de oferta para este contrato incluye todos los costos relacionados a nuestras obligaciones de desempeño social y ambiental como parte de este contrato. Nos comprometemos a (i) reevaluar, en consulta con la Inspección Ambiental y el Contratante cualquier cambio al diseño del proyecto que pueda causar impactos ambientales o sociales negativos; (ii) proporcionar a la Inspección Ambiental y al Contratante una notificación por escrito y de manera oportuna de cualquier riesgo o impacto ambiental o social no anticipado que surja durante la ejecución del proyecto que no se habían tenido en cuenta anteriormente, y (iii) en consulta con la Inspección Ambiental y el Contratante adoptar (y ajustar cuando sea necesario) las medidas de monitoreo y mitigación según sea necesario para asegurar el cumplimiento de nuestras obligaciones ambientales y sociales.
Personal ambiental y social. Facilitaremos el proceso continuo que la autoridad contratante implemente para el seguimiento y supervisión de nuestro cumplimiento de las obligaciones ambientales y sociales descritas arriba. Para este propósito, asignaremos y mantendremos en el cargo, hasta la finalización del contrato, el Equipo de Gestión Ambiental y Social solicitado en el presente pliego de condiciones, que los poderes necesarios para asegurar el cumplimiento del PMAS pactado -o el que correspondiere según el mismo tenor- y que será razonablemente satisfactorio para el Contratante, quien tendrá acceso pleno e inmediato de contacto y a la información que este equipo genere. Expresamos nuestro total acuerdo y aceptación a que el personal del Contratante y FONPLATA, así como los auditores designados por cualquiera de ellos, gocen del derecho de inspección de todas nuestras cuentas, registros, datos electrónicos y documentos relacionados con los aspectos ambientales y sociales del contrato vigente, así como todos los de nuestros subcontratistas.
FIRMA DEL PROVEEDOR/CONSULTOR/OFERENTE, SU REPRESENTANTE LEGAL
(según el caso)
37
Calendario de Actividades
Lote 1 | Descripción 2 | Servicios a brindar 3 | Plazo de ejecución de servicios 4 | Precio total sin impuestos 5 | Impuestos (1) 6 | Precio total con impuestos 7= 5+6 |
Alícuota IVA (en caso de corresponder):
1 Los impuestos elegibles por el Banco Mundial y que, por lo tanto, podrán ser cotizados son: IVA e ITF.
PLIEG-2021-83141335-APN-BNMM#MC
Página 37 de 165
38
Información sobre Calificaciones
[El Licitante deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones siguientes. No se aceptará ninguna alteración a este formulario ni se aceptarán substitutos.]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No.: [indicar el número del proceso licitatorio]
1. Licitantes Individuales o Miembros Individuales de Firmas Asociadas |
Nombre jurídico del Licitante [indicar el nombre jurídico del Licitante] |
Dirección jurídica del Licitante en el país donde está registrado: [indicar la Dirección jurídica del Licitante en el país donde está registrado] y Dirección real del Licitante [indicar la Dirección real del Licitante] |
Si se trata de una Asociación en Participación o Consorcio, nombre jurídico de cada miembro: [indicar el nombre jurídico de cada miembro de la Asociación en Participación o Consorcio] |
Se adjuntan copias de los documentos originales de: [marcar la(s) casilla(s) de los documentos originales adjuntos] □ Estatutos de la Sociedad o Registro de la empresa indicada en el párrafo anterior, y de conformidad con la Subcláusula 5.3 (a) de las IAL. □ Si se trata de una Asociación en Participación o Consorcio, carta de intención de formar la Asociación en Participación o el Consorcio, o el Convenio de Asociación en Participación o del Consorcio, de conformidad con la Subcláusula 5.4 (c) de las IAL. □ Si se trata de un ente gubernamental del país del Comprador, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la Subcláusula 4.3 de las IAL. |
Volumen total anual de trabajos o servicios realizados durante los últimos cinco años de conformidad con la Subcláusula 5.3 (b) de las IAL: [Complete] |
PLIEG-2021-83141335-APN-BNMM#MC
Trabajos realizados como Proveedor de Servicios principal en la prestación de servicios de similar naturaleza y volumen durante los últimos cinco años de conformidad con la Subcláusula 5.3 (c) de las IAL. Los valores deben indicarse en la misma moneda usada para el volumen total anual de trabajos anterior. Señale también detalles de los trabajos en ejecución o comprometidos, incluyendo la fecha estimada de terminación: Nombre del Tipo de servicios Valor del Cantidad Duración de Contratante y prestados y año contrato de la actividad / persona de de terminación asistentes / del contrato (2) contacto impresos / encuestas (1) (a) (b) (1) Indicar según corresponda de acuerdo a la naturaleza de los servicios. (2) Indicar según corresponda de acuerdo a la naturaleza de los servicios. [Complete]. |
Equipo del Proveedor de Servicios propuesto para llevar a cabo los Servicios de conformidad con la Cláusula 5.3 (d) de las IAL. Haga una lista del equipo e instalaciones. [Complete si corresponde, dependiendo de la naturaleza de los servicios]. |
Calificaciones y experiencia del personal clave propuesto para la administración y ejecución del Contrato de conformidad con la IAL Cláusula 5.3 (e). Adjunte los datos biográficos. [Complete si corresponde, dependiendo de la naturaleza de los servicios]. |
Subcontratos propuestos y firmas participantes. Consulte la Cláusula 19.1 de las Condiciones Generales del Contrato. [Complete si corresponde]. |
Estados financieros correspondientes de acuerdo a la Subcláusula 5.5 (a) de la IAL. [Haga una lista a continuación y adjunte copias]. |
Cargo | Nombre | Años de experiencia | Años de experiencia en el cargo propuesto |
(a) | |||
(b) |
Servicios a Subcontratar | Valor del subcontrato | Subcontratista (nombre y dirección) | Experiencia en proporcionar servicios similares |
(a) | |||
(b) |
Listado de ventas y/o copia de los contratos, de conformidad con la Subcláusula 5.5 (b) de las IAL. [Adjunte copias]. | ||
Estados financieros y/o evidencia de acceso a recursos financieros de acuerdo a la Subcláusula 5.5 (e) de las IAL. [Adjunte copias]. | ||
Programa propuesto (metodología y cronograma de trabajo). Descripciones, planos y gráficas, según sea necesario, para cumplir con los requisitos de los documentos de licitación. | ||
Información sobre litigios en curso o dentro de los últimos 5 años, en el que el Licitante está o ha estado involucrado. | ||
Otra(s) Parte(s) Causa de Controversia Detalles del Monto en litigio Litigio | ||
(a) | ||
(b) | ||
Declaración de cumplimiento con los requisitos de la IAL Cláusula 4.2. | ||
2. Firmas Asociadas | ||
La información señalada en los renglones anteriores deberá ser proporcionada por cada socio de las firmas asociadas, a excepción de la información requerida respecto del Programa propuesto, la cual deberá ser proporcionada por la “Asociación en Participación”. | ||
Adjunte poder para el/los firmante(s) de la Oferta mediante el cual se autoriza a que firme/n la Oferta en nombre de la “Asociación de Participación”. | ||
Adjunte el Acuerdo entre todos los socios del “Asociación de Participación” (y que es legalmente obligatorio para todos los socios), que demuestra que: (a) Todos los socios serán responsables conjuntos y solidariamente para la ejecución del Contrato en conformidad con los términos del Contrato; (b) Uno de los socios será nombrado como responsable a cargo, autorizado para asumir obligaciones y recibir instrucciones para y en nombre de todos y cada uno de los socios de la “Asociación de Participación”; y (c) La ejecución de todo el Contrato, incluyendo el pago, deberá hacerse exclusivamente al socio responsable a cargo. | ||
3. Requisitos Adicionales | ||
Los Licitantes deben proporcionar cualquier información adicional requerida en los Datos de Licitación y cumplir con los requisitos de la Cláusula 4.1 de las Instrucciones a los Licitantes. |
Garantía de Oferta (Garantía Bancaria)
[El banco completará este formulario de Garantía Bancaria según las instrucciones indicadas]
[indicar el Nombre del banco, y la dirección de la sucursal que emite la garantía]
Beneficiario: [indicar el nombre y la dirección del Comprador]
Fecha: [indicar la fecha]
GARANTIA DE SERIEDAD DE OFERTA No. [indicar el número de Garantía]
Se nos ha informado que [indicar el nombre del Licitante] (en adelante denominado “el Licitante”) les ha presentado su oferta el [indicar la fecha de presentación de la oferta] (en adelante denominada “la oferta”) para la ejecución de [indicar el nombre del Contrato] bajo el llamado a Licitación No. [número del llamado] (“el llamado”).
Asimismo, entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, una Garantía de Seriedad deberá respaldar dicha oferta.
A solicitud del Licitante, nosotros [indicar el nombre del banco] por medio de la presente Garantía nos obligamos irrevocablemente a pagar a ustedes una suma o sumas, que no exceda(n) un monto total de [indicar la cifra en números expresada en la moneda del país del Comprador o su equivalente en una moneda internacional de libre convertibilidad], [indicar la cifra en palabras] al recibo en nuestras oficinas de su primera solicitud por escrito y acompañada de una comunicación escrita que declare que el Licitante está incurriendo en violación de sus obligaciones contraídas bajo las condiciones de la oferta, porque el Licitante:
(a) ha retirado su oferta durante el período de validez establecido por el Licitante en el Formulario de Presentación de Oferta; o
(b) si después de haber sido notificados por el Comprador de la aceptación de su oferta dentro del período de validez de la oferta como se establece en el Formulario de Presentación de Oferta, o dentro del período prorrogado por el Comprador antes de la expiración de este plazo, (i) no firma o rehúsa firmar el Contrato, si corresponde, o (ii) no suministra o rehúsa suministrar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAL y las CGC.
Esta Garantía expirará (a) en el caso del Licitante seleccionado, cuando recibamos en nuestras oficinas las copias del Contrato firmado por el Licitante y de la Garantía de Cumplimiento emitida a ustedes por instrucciones del Licitante, o (b) en el caso de no ser el Licitante seleccionado, cuando ocurra el primero de los siguientes hechos: (i) haber recibido nosotros una copia de su comunicación al Licitante indicándole que el mismo no
fue seleccionado; o (ii) haber transcurrido veintiocho días después de la expiración de la oferta.
Consecuentemente, cualquier solicitud de pago bajo esta Garantía deberá recibirse en esta institución en o antes de la fecha límite aquí estipulada.
Esta Garantía está sujeta las “Reglas Uniformes de la CCI relativas a las garantías contra primera solicitud” (Uniform Rules for Demand Guarantees), Publicación del ICC No. 458.
[Firma(s)]
Garantía de Oferta (Póliza de Seguro de Caución)
PÓLIZA Nº [indicar el número]
CONDICIONES PARTICULARES
Esta Compañía [indicar el nombre de la Compañía Aseguradora], EL ASEGURADOR, con domicilio en [indicar el domicilio], en su carácter de fiador solidario, con renuncia a los beneficios de excusión y división y con arreglo a las Condiciones Generales2 que forman parte de esta póliza y a las Particulares que seguidamente se detallan, asegura a: [indicar el Nombre del Comprador], EL ASEGURADO, con domicilio en [indicar el Domicilio del Comprador] el pago de hasta la suma de [indicar la moneda y el monto] que resulte adeudarle [indicar el nombre del Licitante] EL TOMADOR, con domicilio en [indicar el domicilio del Licitante] por afectación de la garantía que de acuerdo a la ley, las bases de licitación y el contrato, en su caso, está obligado a constituir según el objeto que se indica en las Condiciones Generales integrantes de esta póliza.
OBJETO DE LA LICITACIÓN
Licitación [indicar nombre y número del Llamado a Licitación] Contrato [indicar nombre y número del Contrato] Préstamo/Crédito Nº: [indicar: número xxx xxxxxxxx o crédito]
El presente seguro regirá desde la 0 hora del día [indicar la fecha de la oferta] hasta la extinción de las obligaciones del TOMADOR cuyo cumplimiento cubre.
Las cláusulas y anexos que seguidamente se detallan, firmadas y adheridas a las Condiciones Particulares, forman parte integrante de la presente póliza.
A los fines que hubiere lugar, EL ASEGURADOR, fija domicilio en: [indicar el domicilio]
Fecha: [indicar fecha de emisión de la póliza] Por y en nombre de la Compañía Aseguradora:
(Firma) (Firma)
(Nombre y cargo) (Nombre y cargo)
Fecha:
en calidad de: [indicar: cargo u otra designación apropiada]
Sello de la Compañía Aseguradora
2Deberá adjuntarse la transcripción de las condiciones generales tipo aplicables a las pólizas de seguro de caución.
“Esta póliza ha sido aprobada por la Superintendencia de Seguros de la Nación (Resolución Nº…..”
Sección IV. Países elegibles
Los fondos del financiamiento sólo pueden ser utilizados para el pago de obras, bienes y servicios a ser contratados con firmas o individuos originarios de los países miembros.En el caso de las firmas, deberá verificarse que las mismas cumplen las disposiciones legales del respectivo país miembro donde cumplen sus actividades, asegurándose que las condiciones para ser elegible sean aquellas esenciales para garantizar que tengan la capacidad de llevar a cabo los servicios contratados o proveer las obras y bienes adquiridos.Los individuos o firmas de países no miembros no serán elegibles para participar en contratos financiados en todo o en parte por FONPLATA, con excepción de los casos en los cuales se cuente con financiamiento o co- financiamiento para proyectos provisto por otros organismos de crédito con los cuales FONPLATA alcance acuerdos para esa finalidad.En el caso de asociaciones accidentales, consorcios o similares todos los integrantes del mismo deben cumplir con la condición de elegibilidad establecida en esta política.
Se considerará que un Oferente es originario de un país si es ciudadano o está constituido, incorporado o registrado y opera de conformidad con las disposiciones legales de ese país.
Los Países elegibles son: República Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx y República Oriental del Uruguay.
PARTE II – Descripción de los Servicios
Sección V. Especificaciones Técnicas
a) Objeto de la contratación:
Contratación de servicios para la implementación de un Centro de Datos de Contingencia.
b) Alcance de los servicios:
• Provisión e instalación de hardware y software en el nuevo Centro de Datos (DC2)
• Implementación de un sistema de energía eléctrica controlada mediante generadores. (DC2)
• Integración de unidades de energía ininterrumpida (UPS).
• Interconexionados
• Creación de un centro de control y monitoreo.
• Optimización del DC1
• Integración DC1-DC2
c) Lugares de prestación o entrega:
• Museo del Libro y de la Lengua –Xxxxxxx Xxx Xxxxx 0000 – 0x Xxxx
– XXXX.
• Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxx 2502 – planta H – CABA.
d) d) Programación / cronograma de prestación
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
Recepción de equipamiento 90 días | |||
Comunic.. + Vinculación FO 50 días | |||
Instalación Hard y soft DC2 45 días | |||
Puesta en marcha DC2 15 días | |||
Integración DC1 y DC2 15 días | |||
Migración datos DC1 a DC2 15 días | |||
Obra edilicia adecuación DC1 50 días | |||
Instalación Hard y soft DC1 45 días | |||
Integración Final DC1 y DC2 30 días | |||
e) Personal clave:
Un Gerente de Contrato con cinco años de experiencia en servicios de naturaleza y volumen equivalentes, incluyendo no menos de tres años como Gerente.
f) Detalle de las Especificaciones Técnicas y de las Normas.
CONSIDERACIONES GENERALES
Deberá acreditarse en forma fehaciente la denominación del fabricante y el lugar de origen de todos los equipos ofertados. Es importante, no excluyente, que el fabricante cumpla con el estándar ISO 9001, desarrollado por la International Standards Organization.
A continuación, se detallará lo solicitado para cada Lote, teniendo en cuenta la identificación utilizada en la Lista de precios. En la mencionada lista figuran las cantidades solicitadas.
Consideraciones particulares
• Las entregas, instalaciones y puestas en funcionamiento estarán supeditados a los avances y entregas de las obras realizadas por el Departamento de Infraestructura, quien será responsable de construir y adecuar los espacios donde funcionarán los equipos adquiridos. Las obras de construcción y adecuación estarán comprendidas en
2 (dos) etapas separadas por un período de tiempo que serán informadas oportunamente.
• Las obras de adecuación, que corresponden a la 2da. etapa, requerirán desactivar y desalojar el equipamiento existente a un depósito ubicado en el mismo sector. Una vez concluidas las adecuaciones se deberá retornar el equipamiento trasladado a sus lugares de origen y dejarlos funcionando. Este traslado deberá ser realizado por personal especializado bajo responsabilidad del oferente.
• Las garantías, licencias y soportes, tanto del equipamiento como del software involucrado en los artículos del presente LOTE, deberán ser por un período NO menor a 60 meses. Este período deberá comenzar a contabilizarse a partir de la aprobación definitiva de toda la solución, que será realizada por una autoridad competente de la BNMM.
• Los oferentes deberán ser responsables ante cualquier incidencia que pudieran sufrir los elementos y equipos involucrados en la solución, para lo cual deberán contar con los seguros pertinente hasta su aprobación definitiva.
• El oferente deberá tener en cuenta que el peso total del equipamiento que será instalado en el Centro de Datos del Museo de Libro y la Lengua no deberá superar los 430 kg/m2.
• Los puntos 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 2.1, 2.2, 2.3 y 3.1 deberán tener el mismo centro de soporte, donde se creen los casos para análisis xx xxxxxx, reemplazo de partes, entre otros.
• Los equipos ofertados en los puntos 1.2, 1.3 y 3.1 deberán poder gestionarse desde la misma plataforma de gestión, sin necesidad de desplegar infraestructura física para este fin, al igual que los puntos 1.1, 2.1, 2.2 y 2.3.
• Todos los equipos ofertados en los puntos 1.2, 1.3 y 3.1 deberán contar con plataforma de gestión centralizada desde una única consola de administración basada en Web, desde la cual se deberá poder acceder, configurar y monitorear. La plataforma deberá ser accesible desde cualquier equipo que cuente con conexión a
internet, tanto al interior como al exterior de las instalaciones de la Biblioteca, soportando cualquier navegador moderno de Internet disponible.
• El equipamiento ofertado en los puntos 1.1, 1.2, 1.3, 1.5, 2.1, 2.2, 2.3 y 3.1 deberá poseer una homologación vigente autorizada por la/s marcas que lo compongan, que demuestre que dicho equipamiento pertenece a una solución previamente validada según las buenas prácticas de dichos fabricantes.
LOTE ÚNICO – SERVICIO DE IMPLEMENTACIÓN DE UN CENTRO DE DATOS DE CONTINGENCIA.
Descripción | Cantidad | |
1 | COMUNICACIONES | |
1.1 | Switches convergentes LAN/SAN | 1 |
1.2 | Switches de acceso para pisos | 40 |
1.3 | Red inalámbrica de Acceso para Pisos | 1 |
1.4 | Módulos transceivers para Interconexión. | C/N |
1.5 | Switches Multilayer fábric para SAN. | 4 |
1.6 | Gabinetes de comunicación y datos. | 12 |
1.7 | Tendido de fibra óptica. Empalmes e interconexión. | 1 |
2 | PROCESAMIENTO Y ALMACENAMIENTO | |
2.1 | Servidores tipo RACK modulares para almacenamiento/procesamiento de Backup | 2 |
2.2 | Solución de almacenamiento basado en Software. | 1 |
2.3 | Solució n de almacenamiento Hiperconvergente All Flash. | 2 |
3 | SEGURIDAD | |
3.1 | Firewalls perimetrales para Centro de datos | 4 |
3.2 | Solución de recuperación en caso de desastres para entornos virtualizados. | 1 |
3.3 | Solución de automatización de red del centro de datos. | 1 |
3.4 | Sistema de monitoreo y gestión remota de Centro de Datos |
4 | LICENCIAS | |
4.1 | Ampliación y actualización de Solución de Backup y replicación de datos virtualizados. | 1 |
4.2 | Renovación y actualización del software antivirus corporativo. | 1 |
5 | SERVICIOS - OTROS | |
5.1 | Solución de control de entrega de aplicaciones. | 2 |
5.2 | Sistema de Energía Ininterrumpida. (UPS) | 4 |
5.3 | Servicio de Implementación y Seguimiento | 1 |
5.4 | Thin Client para escritorios virtuales. | 150 |
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.- COMUNICACIONES
1.1.- SWITCHES CONVERGENTES LAN/SAN CANTIDAD: 1 (UNO)
Aclaración: Tal como se menciona en este ítem, se solicitan LA CANTIDAD de Switches Convergentes LAN/SAN necesarios para brindar de cobertura operativa completa a todos los dispositivos del tipo SERVIDORES incluidos en este pliego y los existentes en Biblioteca Nacional, garantizando una conectividad operativa dual a mínimo 40 Gbps. Se aclara que para lograr esto, el proveedor oferente deberá realizar un análisis que demuestre la cobertura mencionada para todos los casos, debiendo el mismo contemplar más dispositivos/accesorios, si son necesarios, para lograr dicha cobertura. Los datos que requiera el proveedor oferente para la realización del análisis, serán entregados oportunamente por el Departamento de Sistemas de la Biblioteca Nacional.
Switches Convergentes LAN/SAN, de al menos 32 puertos de conectores QSFP + configurados, licenciados y con las siguientes características mínimas:
Deberán poseer entera compatibilidad de hardware y software con la solución de Chasis existente en Biblioteca Nacional, permitiendo que la solución actual y la propuesta por el oferente, posean capacidades de gestión centralizada, unificada y de réplica (en caso de ser necesario).
Los switches deberán ser provistos en múltiplos de 2 para una correcta distribución de esquema HA, o en su defecto, demostrar la disponibilidad total de rutas de acceso frente a la caída de al menos 1 switch. Este análisis deberá ser presentado anexo a la propuesta del proveedor oferente.
Cada switch debe poseer al menos 20 puertos QSFP+, que puedan operar a 40 Gbps o a 4 x 10 Gbps SFP+ mediante tecnología breakout.
Debe poseer al menos 8 puertos exclusivos a operar a 40 Gbps QSFP+.
Deben poseer puertos con soporte para FCoE incluido (el conector deberá ser del mismo tipo que los puertos externos del módulo de entrada/salida del chasis de blade existente en Biblioteca Nacional).
Debe poseer un throughput mínimo de 2.5 Tbps full duplex.
Debe ocupar 1 unidad de rack y cumplir con el estándar de 19 pulgadas.
Los puertos de Management y Consola deber ser puertos adicionales a los 32. Debe tener capacidad de encapsular Fibre Channel sobre Ethernet.
Debe ser flexible y tener capacidad de soportar varios tipos de interconexión, incluyendo cables del tipo Twinax para distancias cortas y del tipo Fibra para distancias más largas.
Respecto a compatibilidad con transceivers, debe ser capaz de soportar mínimamente transceivers del tipo:
QSFP+ 40Gbps
Debe ser compatible con cables del tipo brekout de 40gbps a 4 x 10 gbps. Debe poseer mínimamente las siguientes funciones de Capa 2:
Soporte de trunks utilizando protocolo 802.1q. Soporte de al menos 2000 Vlans activas.
Soporte de Rapid Per-VLAN Spanning Tree Plus (PVRST+).
Soporte de Link Aggregation Control Protocol (LACP): IEEE 802.3ad. Soporte de Jumbo frames en todos los puertos.
Soporte de Pause frames (IEEE 802.3x). Soporte de al menos 32.000 direcciones MAC
Soporte de Advanced EtherChannel hashing basado en capa 2, 3, y 4.
Debe poseer mínimamente las siguientes funciones de calidad de servicio: Soporte de Layer 2 IEEE 802.1p (class of service [CoS]).
Configuración de QoS por Puerto. Soporte de al menos 8 colas por puerto.
Soporte de Per-port virtual output queuing. Soporte de Egress strict-priority queuing. Soporte de CoS-based egress queuing.
Soporte de Weighted Round Xxxxx WRR.
Soporte de PFC (per-priority pause frame support)
Soporte de Data Center Bridging Exchange (DCBX) Protocol.
Debe soportar mínimamente los siguientes estándares: IEEE 802.1p: CoS prioritization.
IEEE 802.1Q: VLAN tagging. IEEE 802.3: Ethernet.
IEEE 802.3ad: LACP.
IEEE 802.3ae: 10 Gigabit Ethernet. IEEE 802.3bg: 40 Gigabit Ethernet IEEE 802.1Qaz.
Remote Monitor (RMON)
IEEE 802.1s: Multiple VLAN instances of Spanning Tree Protocol IEEE 802.1w: Rapid reconfiguration of Spanning Tree Protocol
Fuente de alimentación redundante y al menos 4 módulos de ventilación redundantes. Tanto las fuentes de alimentación como los módulos de ventilación deben poseer capacidad de “Hot Swap”.
Deberá poseer licenciados la totalidad de los puertos necesarios para garantizar la operabilidad deseada.
Deben considerarse incluidos todos los elementos (kit de rackeo, cables, patchcords, transceivers (las velocidades de éstos deben ser validadas en el relevamiento inicial), conectores, etc.), software, licencias de habilitación de puertos necesarios para la correcta operación en la cobertura del hardware que será conectado y las tareas necesarias para el correcto funcionamiento, aun cuando no se mencionen explícitamente en el presente requerimiento.
El oferente deberá encargarse de la instalación y puesta en funcionamiento del equipamiento de este ítem, en las dependencias de la Biblioteca Nacional, incluyendo la conexión al suministro eléctrico, a la red de datos, y realizando las configuraciones e instalaciones de licencias necesarias.
El oferente deberá proveer una transferencia de conocimientos (transfer skill) acerca del funcionamiento, configuración y monitoreo del equipamiento.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 8 x 5 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación física de los Switches Convergentes LAN/SAN dentro del centro de datos de contingencia de la Biblioteca Nacional, como la instalación lógica en donde se incluya la parametrización correspondiente para la inclusión a la infraestructura actual, contemplando posibles reemplazos de hardware existente y manteniendo las configuraciones existentes.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de los Switches Convergentes LAN/SAN propuestos.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Es requisito que el oferente incluya en su propuesta, como mínimo, 1 (un) antecedente con referencias comprobables, que demuestren conocimiento/experiencia/participación sobre la solución propuesta, ejecutada dentro de los últimos 2 (dos) años.
1.2.- SWITCHES DE ACCESO PARA PISOS
CANTIDAD: 40 (cuarenta)
Switches de Acceso para Pisos, de al menos 48 puertos configurados y 4 puertos uplink 10G SFP+, licenciados y con las siguientes características mínimas:
Administración
Los equipos deberán ser administrados centralmente por medio de una plataforma de gestión gráfica basada en web y con una arquitectura fuera xx xxxxx.
La administración deberá ser gráfica y centralizada para tecnologías inalámbricas y de seguridad del mismo proveedor que se llegasen a adquirir.
Los equipos deberán configurarse de forma inicial y subsecuente sin necesidad de tenerlos físicamente presentes, pudiendo realizar configuraciones tipo plantilla por adelantado.
Los equipos deberán proveer a la plataforma de gestión estadísticas históricas detalladas de uso por puerto y por dispositivo conectado.
Los equipos deberán ser capaces de identificar aplicaciones a nivel capa 7, proveyendo reportes detallados del uso de la red a nivel dispositivo individual que esté conectado.
Los equipos deberán incluir mecanismos de clasificación y perfilamiento de los dispositivos que se conecten a ellos, identificando características como fabricante y sistema operativo.
Los equipos deberán soportar el estándar SNMPv1/v2c y v3 para integración con plataformas de gestión de terceros.
Los equipos deberán mantenerse actualizados mediante mecanismos de calendarización de actualizaciones de firmware, haciéndose de forma automática una vez programado.
Los equipos deberán incluir mecanismos que permitan la configuración de políticas de prendido y apagado de puertos, para ahorro de energía basado en tiempos y calendarios recurrentes.
El sistema de gestión deberá recabar información histórica de bitácoras detalladas acerca de cambios en la configuración que se hayan ejecutado en los equipos, el cambio realizado y el usuario responsable de tales cambios.
Deberán tener capacidad de enviar mensajes Syslog a un servidor, así como de mostrar tal información en la misma plataforma de gestión.
Los equipos deberán ser configurados y monitoreados de forma unificada, teniendo la capacidad de aplicar configuraciones a distintos puertos de distintos equipos de forma simultánea.
La administración, monitoreo y configuración deberá poder hacerse a través de cualquier equipo, sin importar su ubicación física o topología de cableado físico.
Los equipos y puertos individuales podrán ser etiquetados administrativamente en la plataforma de gestión, a fin de simplificar la ubicación de los mismos y facilitar la aplicación de configuraciones iguales.
Las etiquetas antes mencionadas podrán tener un esquema jerárquico y/o informativo, por ejemplo, se pueden definir etiquetas: Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx 0, Xxxx 0, IDF 3, Equipo2, Puerto1, VoIP, acceso. Y así ubicar equipos y/o puertos con cualquiera de tales etiquetas o combinación de ellas.
Los equipos deberán soportar el envío de alertas sobre su estatus vía email, tales como si el switch está no disponible para la plataforma de gestión por 5 o más minutos, si un puerto se ha deshabilitado por cierto tiempo, o por cambio de velocidad en el puerto o errores en el cable, por decir algunos.
Se deberá incluir un mecanismo que provea un diagnóstico del estado del cableado en cualquiera de los puertos que usen cobre, que ayude a determinar la longitud del mismo y posibles fallas en cualquiera de sus 4 pares trenzados.
Se podrá hacer lo anterior con un rango de puertos de forma simultánea.
Se deberá incluir capacidades para hacer capturas de paquetes de forma remota usando la plataforma de gestión, para propósitos de diagnóstico xx xxxxxx.
El sistema de gestión deberá contar con autenticación de 2 factores para su acceso, haciendo uso de un usuario, contraseña y un tercer elemento, tal como una clave única enviada vía SMS, o usando un servicio tipo Google Authenticator.
Se deberá proveer opción de distintos roles de administración.
Aplicación móvil que pueda monitorear los switches, sus puertos, estadísticas, y actualizar datos como ubicación y fotos de su montaje.
El sistema operativo de los equipos debe ser el mismo que utilicen los equipos del punto 1.3, permitiendo de este modo una experiencia consistente en administración y seguridad.
Funcionalidades Layer 2
Deberán poseer priorización de tráfico vía Calidad de Servicio 802.1p, con hasta 8 colas de Clase de Servicio (CoS) por puerto.
Deberán soportar etiquetado de hasta 4094 VLAN’s, siendo compatibles con troncales 802.1q.
Deberán poseer soporte de estándares Spanning Tree y Rapid Spanning Tree 802.1d y 802.1w.
Deberán incluir manejo de control de tormentas de difusión (broadcast storm). Deberán contar con soporte de Link Layer Discovery Protocol LLDP 802.1ab.
Deberán poseer capacidad de agregación de hasta 8 puertos en un enlace lógico vía estándar LACP 802.3ad.
Deberán poseer capacidad de espejo de puertos, para necesidades de monitoreo continuo de tráfico.
Deberán contar con puertos 10/100/1000BASE-T Ethernet (RJ45), con soporte de detección auto-MDIX crossover y auto negociación de velocidad.
Deberán soportar protocolo de IGMP snooping para filtrado de tráfico multicast. Deberán soporte control de flujo.
Deberán soportar al menos 32.000 entradas en la tabla MAC.
Seguridad
Los equipos propuestos deberán permitir el acceso a la red mediante previa autorización mediante el protocolo 802.1x.
Los equipos propuestos deberán tener la capacidad de permitir el acceso al puerto físico del switch dependiendo de la dirección MAC del dispositivo que busca el acceso.
Los equipos propuestos deberán tener la capacidad de evitar que BPDUs del protocolo spanning tree puedan ingresar por un puerto que está identificado como puerto de acceso. Cuando los equipos propuestos detecten que existe un intento de introducir un BPDU por un puerto de acceso, el puerto de acceso deberá inhabilitarse temporalmente.
Los equipos propuestos deberán tener la capacidad de evitar que BPDUs del protocolo spanning tree, en una métrica superior, puedan ingresar por un puerto en estado “designado” y de tal forma modificar la topología indeseadamente. Cuando los equipos propuestos detecten que esto suceda, el puerto deberá inhabilitarse hasta que tales eventos cesen.
Los equipos podrán registrar vía direcciones IP los servidores legítimos DHCP que existan en la red para efectos de seguridad.
Deberán contar con mecanismos para garantizar que el sistema operativo sea íntegro y consistente en todos los switches.
Los equipos propuestos deberán ser capaz mediante 802.1x de asignar la VLAN a la cual pertenece puerto del switch en donde se conecta el cliente en base a las credenciales que el usuario presenta ante la infraestructura de red.
Los equipos propuestos deberán tener soporte de listas de control de acceso.
Los equipos propuestos deberán poseer bypass de autenticación basada en dirección MAC.
Los equipos propuestos deberán tener soporte de RADIUS COA y accounting.
Desempeño
Los equipos propuestos deberán soportar apilamiento físico de hasta 8 unidades con un ancho xx xxxxx de 80Gbps bidireccional.
Los equipos deberán tener una fábrica de conmutación de segmentos ethernet sin bloqueos o sobresuscripción alguna (non-blocking).
Los equipos contarán con una latencia mínima de conmutación de 2.5 microsegundos.
Los equipos propuestos deberán soportar Jumbo Frames Ethernet de 9578 bytes. Los equipos propuestos deberán tener una fuente de poder redundante interna.
Se deberán proveer 4 enlaces de uplink de 10Gbps dedicados que puedan usar fibra con conectores del tipo SFP+. Los transceivers deberán ser contemplados a fines de que 2 uplinks de 10Gbps deberán ser conectados físicamente al datacenter primario, y los otros 2 uplinks de 10Gbps deberán ser conectados físicamente al datacenter secundario.
La capacidad de conmutación de los equipos propuestos deberá ser basado en una arquitectura sin bloqueos, y de al menos 176 Gbps.
Los equipos propuestos deberán poseer un tamaño de tabla de MAC de al menos 32,000 entradas.
Los equipos propuestos deberán tener soporte xx XxX con capacidad disponible de al menos 740W concurrentes.
Deberán proveer al menos 6 colas de QoS configurables para aplicaciones convergentes de voz, video y datos.
La administración de los equipos propuestos deberán soportar plantillas de configuración para acelerar el aprovisionamiento y auditorías, sin intervención física en todos los sitios.
Los equipos propuestos no deberán poseer un peso mayor a los 6kg.
Funcionalidades Layer 3
Los equipos deberán soportar ruteo estático y dinámico.
Los equipos propuestos deberán tener soporte de mecanismo de redundancia VRRP.
Los equipos propuestos deberán tener soporte de servidor DHCP.
Los equipos deberán facilitar el acceso a servidores DHCP que no estén en alguno de los segmentos definidos, para permitir dar paso a requisiciones de obtención de direccionamiento IP.
Los equipos propuestos deberán poseer ruteo Multicast. Los equipos propuestos deberán soportar IPv6.
Servicios Profesionales y Condiciones Particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, tendido de fibra óptica, bandejas, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación física / remplazo y lógica de cada Switch de Acceso en las áreas a cubrir dentro de las instalaciones de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de cada Switch de Acceso propuesto.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Es requisito que el oferente incluya en su propuesta, como mínimo, 1 (un) antecedente con referencias comprobables, que demuestren conocimiento/experiencia/participación sobre la solución propuesta, ejecutada dentro de los últimos 2 (dos) años.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 8 x 5 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
1.3.- RED INALÁMBRICA DE ACCESO PARA PISOS CANTIDAD: 1 (UNO)
Servicio de red inalámbrica de Acceso para Pisos, basados en el estándar IEEE 802.11ax para redes de 5Ghz y para 2.4Ggz de Wi-Fi 6 multigigabit, que permitan habilitar el acceso de red para los usuarios en general y dispositivos móviles (tablets, smartphones, laptops), así como a dispositivos fijos con adaptador inalámbrico. Como parte de la solución, deberán contemplarse como mínimo las siguientes funcionalidades:
Operación dual-band en 2.4 y 5Ghz concurrente de 4 radios, con posibilidad de agregación de 3 Gbps..
Gestión centralizada desde una consola basada en web, accesible desde cualquier dispositivo con acceso a Internet.
Conexión a la red alámbrica en 1000BaseT.
Firewall para bloqueo de tráfico a nivel del punto de acceso.
Modelado de tráfico para asignación diferenciada de límites de ancho xx xxxxx por aplicación y/o servicio por dispositivo conectado, y/o por red inalámbrica en servicio.
Aclaración: Tal como se menciona en este ítem, se solicitan LA CANTIDAD de Access Points necesarios para brindar de cobertura WiFi en todas las áreas de la institución, pero se aclara que para lograr esto, el proveedor oferente deberá realizar un mapa de calor que demuestre la cobertura con color VERDE para todos los casos, debiendo el mismo contemplar más dispositivos (Access Points / Extenders), si son necesarios, para lograr dicha cobertura. Los planos correspondientes a las zonas a relevar serán entregados oportunamente por el Departamento de Sistemas de la Biblioteca Nacional.
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
Llevar a cabo un análisis de disposición y cantidad por área (Mapa de Calor), de los Access Points dentro de las instalaciones de la Biblioteca Nacional, con el objetivo de certificar que se podrá brindar acceso Wi-Fi en todas las áreas de la institución.
En base al Mapa de Calor, el proveedor deberá llevar a cabo la instalación física de cada Access Point en las áreas a cubrir dentro de las instalaciones de la Biblioteca Nacional, incluyendo cableado y accesorios para las zonas en donde aún no se encuentra un punto de conexión habilitado.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de cada Access Point propuesto.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos
propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Es requisito que el oferente incluya en su propuesta, como mínimo, 1 (un) antecedente con referencias comprobables, que demuestren conocimiento/experiencia/participación sobre la solución propuesta, ejecutada dentro de los últimos 2 (dos) años.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 8 x 5 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
Los equipos propuestos, deberá cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:
Administración
Deberán soportar una gestión centralizada desde una consola de administración basada en Web, desde la cual se deberá poder acceder, configurar y monitorear todos los equipos de LAN o WLAN considerados en los puntos 1.2, 1.3, 2.2 y 3.1 de las especificaciones técnicas del presente pliego.
Deberán soportar de igual manera, desde la misma consola de administración basada en Web, poder generar los reportes de operación correspondientes a todos los equipos de LAN o WLAN considerados en los puntos 1.2, 1.3, 2.2 y 3.1 de las especificaciones técnicas del presente pliego .
La consola deberá ser accesible desde cualquier equipo que cuente con conexión a Internet tanto al interior como al exterior de las instalaciones de la Biblioteca, soportando cualquier navegador moderno de Internet disponible.
Deberá de haber mecanismos que limiten el acceso a la consola, basado en la definición de direcciones IP públicas autorizadas.
El acceso a la consola de administración se deberá realizar mediante un método de autenticación de dos factores (two-factor), incluyendo, mas no limitando, a nombre de usuario, contraseña y soft-token en dispositivos móviles y/o computadoras personales, validando además que el acceso se realice mediante equipos de cómputo autorizados, mediante el envío de un correo electrónico o SMS con un código de validación.
El acceso a la consola de gestión deberá soportar la integración con repositorios de identidad externos vía SAML para un Single Sign On (SSO).
El acceso a la consola de gestión deberá ser por HTTPS (puertos 8080 y 443) y sus certificados de seguridad deberán ser emitidos por entidades reconocidas en Internet.
La consola de administración deberá soportar la definición de cuentas de administrador basadas en roles, reportando cambios a las mismas en una bitácora de eventos (logs) y alertas, que se podrán consultar por medio de la misma consola.
La consola deberá reportar sobre intentos de logins al sistema, mostrando qué cuenta intentó entrar, dirección IP, locación, estatus del intento y la hora y fecha del intento.
El sistema de gestión centralizado deberá dar la opción de instalar nuevo firmware a los AP’s, para habilitar nuevas funcionalidades sin costos adicionales y entregar parches de seguridad.
El nivel jerárquico de los administradores de la consola deberá contemplar como mínimo el siguiente modelo:
Administrador de Organización: Un Administrador de la Organización, cuenta con visibilidad en todos los contenedores (colección de dispositivos de red) dentro de la organización. Existirán dos tipos de administradores de la organización: (1) Acceso completo y (2) Sólo lectura.
El administrador con acceso completo (full access) podrá desempeñar las siguientes operaciones dentro de la organización a la que pertenece:
Crear, editar y borrar cuentas de acceso completo y sólo lectura a la organización.
Resetear contraseñas. Crear, editar y borrar redes.
Agregar nuevos dispositivos a las redes de la organización.
Administrador de Contenedor: Tendrá visibilidad en aquellos contenedores de la organización para las cuales ha sido designado como administrador. Existirán dos tipos de administradores de red: (1) Acceso completo y (2) acceso de sólo lectura. Un administrador de contenedor podrá desempeñar las siguientes operaciones dentro de la organización a la que pertenezca:
Crear, editar y borrar otras cuentas de administrador dentro del contenedor.
Crear, editar y borrar contenedores para las cuales cuente con privilegios.
Características físicas y eléctricas de los equipos Puntos de acceso de red inalámbrica
Deberán poseer antenas integradas al interior del equipo del tipo omnidireccional.
Deberán poseer alimentación XxX de 24 – 57 V, compatible con IEEE 802.3af o IEEE 802.3at, asegurando que la alimentación requerida por el equipo, asegure su operación a carga máxima.
Deberán poseer soporte de alimentación externo.
Deberán poseer tornillo de seguridad, así como bahía para candado Kensington. Deberán poseer placa para montaje en pared.
Servicios de Red
Interfaz de Radio Frecuencia:
Un radio a 2.4GHz 802.11b/g/n/ax y uno a 5GHz 802.11a/n/ac/ax.
Un radio dedicado para funciones de Prevención de Intrusos Inalámbricos (WIPS) y análisis de espectro en ambas bandas.
Que incluya embebido o agregado al AP un radio de Bluetooth Low Energy (BLE) (beacons bluetooth). Éste permitirá actividades de interacción con una aplicación móvil, mandando notificaciones. También permitirá actividades de monitoreo de entrada y salida de dispositivos que emitan beacons, mandando alertas de estos eventos.
Soporte xx Xxxxx de operación en
• 2.412-2.484 GHz
• 5.150-5.250 GHz (UNII-1)
• 5.250-5.350 GHz (UNII-2)
• 5.470-5.600, 5.660-5.725 GHz (UNII-2e)
• 5.1725-5.825 GHz (UNII-3).
Arreglo de Antenas integradas al chasis del tipo omnidireccional con ganancia de 5dBi@2.4GHz y 5.9dBi@5GHz.
Arreglo MU-MIMO de 2x2 y 4x4 con múltiples tramas espaciales (spatial streams) y soporte para servir a dos clientes simultáneos en la bajada.
La solución deberá contar con la funcionalidad de selección de la banda de operación por cada SSID:
Modo dual, publicando el SSID en ambas bandas, 2.4 y 5GHz. 5GHz únicamente.
Ambas bandas, pero con la capacidad de detectar dispositivos que soporten ambas bandas, direccionándolos a la de 5GHz por estar menos congestionada.
Ancho de xxxxx xx xxxxxxx de 20 y 40MHz y 80 MHz. Tasa de datos combinada de 3Gbps.
Soporte de Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx (MRC). Formación de haz (beamforming).
Agregación de paquetes.
Interfaz alámbrica de red:
Una interfaz 100/1000/2.5G Base-T Ethernet (RJ-45) con soporte de 802.3at para XxX.
VLAN tagging basado en IEEE802.1q.
Cada Access Point deberá soportar los siguientes esquemas de direccionamiento IP:
Roaming de capa 3 (L3), que permita al usuario mantener la misma dirección IP en caso de cambio de segmento de red, manteniendo la sesión activa todo el tiempo.
Capacidad de establecer túneles VPN con IPSEC hacia un concentrador central, para el caso en que se requiera habilitar esquemas de trabajador remoto y oficina remota como si se encontraran en la oficina principal.
Calidad de Servicio:
Calidad de Servicio en el canal inalámbrico basado en WMM/802.11e.
Soporte de DSCP 802.1p.
Modelado de tráfico a nivel de capa 7 (L7):
Mediante la consola de administración y sin necesidad de agregar un equipo externo adicional, se debe soportar la capacidad de restringir o abrir el ancho xx xxxxx por usuario y por SSID de manera simétrica (mismo ancho de banda de bajada y de subida) o asimétricamente (diferente ancho xx xxxxx a la bajada respecto a la subida), dentro de las capacidades de la salida a Internet del sistema.
La asignación de ancho xx xxxxx mediante el modelado de tráfico, deberá poderse definir mediante dos mecanismos:
Manual
Rangos CIDR/IP hostname (URL) Puertos UDP/TCP
Combinación de Red, Subnet y puerto
Red local (subredes y redes de clase completa en la LAN)
Mediante categorías de tráfico Blogging
Compartición de archivos Juegos
Noticias Respaldo en línea Peer-to-peer
Redes sociales y compartición de fotos Actualizaciones de programas y antivirus Deportes
VoIP y videoconferencia Compartición de archivos vía web
La política de modelado de tráfico deberá permitir la asignación simétrica o asimétrica de los límites de ancho xx xxxxx por aplicación a nivel global, por usuarios y por grupo de usuarios.
De igual manera, mediante la política de modelado de tráfico deberá poder priorizarse cierto tipo de tráfico y asociarse a una etiqueta de QoS mediante DSCP con al menos 4 clases de servicio (Best Effort, Background, Video y Voz).
Servicios de seguridad
La solución de Red Inalámbrica debe de incluir las siguientes funcionalidades de seguridad:
Firewall
La solución inalámbrica de red deberá soportar la definición de reglas de firewall de capa 3 y capa 7 independientes por cada SSID habilitado en la red.
Mediante las reglas de capa 3, se definirán políticas de acceso por: Protocolo (UDP o TCP)
Host, subred o red origen Puerto TCP o UDP origen Host, subred o red destino Puerto TCP o UDP destino
Mediante las reglas de capa 7, se deberá soportar la restricción de tráfico a partir de categorías definidas, entre ellas:
Blogging Email
Compartición de archivos Juegos
Noticias Respaldo en línea Peer-to-peer
Redes sociales y compartición de fotos Actualizaciones de programas y antivirus Deportes
VoIP y videoconferencia Compartición de archivos vía web
Políticas basadas en identidad
La solución propuesta deberá permitir la asignación de políticas individuales de acuerdo a la identidad de los usuarios conectados a la red interna, a partir de su dirección MAC, dirección IP, nombre de la computadora, así como nombre del usuario en el Active Directory, LDAP o credenciales de Radius de la Biblioteca Nacional.
Políticas basadas en grupos
Políticas de firewall específicas para grupos deberá esta soportada por la solución propuesta.
Las políticas podrán ser aplicadas directamente a un usuario para indicar su pertenencia a ese grupo, o bien podrán descargarse la información de grupos declarados en el controlador de dominio de la red interna.
Control de acceso a la red inalámbrica: La solución deberá soportar la creación de SSIDs, permitiendo para cada uno los siguientes métodos de acceso:
Abierta y sin encriptación para eventos al público en general. Cualquier persona puede asociarse con su dispositivo
Llave compartida con anterioridad (Pre-Shared key) con WPA2
Control de acceso basado en dirección MAC mediante autenticación Radius
WPA2-Enterprise, donde las credenciales de los usuarios se validan con 802.1x, con las siguientes opciones de autenticación:
Un servidor RADIUS incluido en la misma solución
Un servidor RADIUS externo de la Biblioteca Nacional, contra una base de datos genérica de usuarios o bien integrada con Active Directory y/o LDAP
Acceso vía portal captivo (splash page), que permita habilitar los siguientes métodos de autenticación, conforme lo requiera la Biblioteca Nacional:
Portal captivo directo, donde no se requieren credenciales de usuario, pero que permite desplegar un mensaje de bienvenida previo al acceso a Internet del usuario
Portal “Click-through”, donde el usuario debe ver un portal de bienvenida y dar “click” a un botón para continuar su acceso
Portal captivo tipo “sign-on”, donde se le requiera al usuario sus credenciales de usuario y contraseña para su autenticación por cualquiera de los siguientes métodos:
Un servidor RADIUS interno a la solución propuesta
Un servidor RADIUS externo hosteado en alguna localidad de la Biblioteca Nacional.
Autenticación hacia una base de datos de Directorio Activo de la Biblioteca Nacional.
Autenticación mediante credenciales de Facebook para eventos especiales, donde el portal captivo habilitado, será la página oficial de la Biblioteca Nacional en dicha red social.
Con excepción de la autenticación portal captivo deberá ser personalizable en formato, permitiendo la adición de logos corporativos, mensajes customizados, etc.
De igual manera, se deberá contar con la funcionalidad de Walled Garden, que permita el acceso a direcciones públicas y/o dominios de Internet específicos, previos a la autenticación del cliente
De acuerdo a lo que requiera la Biblioteca Nacional, la solución deberá permitir o bloquear el tráfico no-HTTP.
Asignación de políticas de acceso por tipo de dispositivo
De acuerdo con el tipo de dispositivo y/o sistema operativo (Android, Blackberry, Chrome OS, iPad, iPhone, iPod, MacOS X, Windows, Windows phone o cualquier otro sistema operativo), se podrá colocar en una lista blanca o una lista negra para permitir o bloquear el acceso
Filtrado de Contenido
La solución deberá incluir en los mismos dispositivos, la funcionalidad de filtrado parcial de contenido para la categoría de Sitios de Adultos, sin requerir para tal efecto añadir una solución de seguridad externa
Detección y Prevención de Intrusos en el Canal Inalámbrico
La solución de red inalámbrica, deberá contar con un sistema de defensa y análisis de interferencia que tenga por funcionalidades las siguientes:
Escaneo en tiempo real de interferencia en los canales de las bandas de 2.4 y 5GHz
Deberá descargar desde la consola central las últimas actualizaciones en firmas de ataques
Deberá habilitar políticas de detección y remediación granulares sobre la misma consola de gestión de la solución
El WIPS deberá estar basado en un motor heurístico que permita detectar los ataques más sofisticados, mediante el monitoreo de las tramas de administración y mediante la inspección del tráfico inalámbrico de clientes, incluyendo los probe requests y paquetes de desasociación e identificar las variantes a partir del comportamiento normal
Deberá identificar y organizar las siguientes categorías de ataques como mínimo:
SSIDs no autorizados
Intentos de robo de identidad (spoofs) del AP
Inundación de paquetes que tengan como finalidad generar eventos de negación de servicio (DoS)
Para efectos de remediar los ataques, la solución deberá permitir la configuración de la contención de ataques basados en políticas, así como en patrones como el nombre exacto o similar del SSID
Deberá notificar de eventos de seguridad a los administradores de la red por medio de correo electrónico
Reportes y monitoreo
Con la finalidad de mantener visibilidad sobre la infraestructura instalada, la solución deberá incluir dentro de la misma consola de gestión un inventario de equipo tanto operativo como desconectado, accesible para los administradores de la red
Se deberá poder cargar los planos de las ubicaciones en donde se desplieguen los AP, así como la alineación a Google Maps, con el propósito de tener la ubicación de cada AP bien definido.
La solución deberá de contar con una aplicación móvil que facilite el monitoreo de los AP’s desplegados, así como la capacidad de tomar fotos de cada AP montado para que se refleje en la plataforma de gestión fija.
La solución deberá generar sobre demanda un reporte ejecutivo por la última hora, la última semana, el último mes y sobre un período específico de monitoreo, incluyendo los siguientes parámetros:
Utilización total de ancho xx xxxxx durante el período de monitoreo, cuantificando los Bytes de bajada y de subida transferidos durante el tiempo especificado
Los Top 50 Access Points del sistema por utilización Los SSID’s con mayor consumo
Conteo individual de clientes durante el período seleccionado y por día Los Top 50 usuarios por utilización
Las Top 50 aplicaciones con mayor presencia en la red Los Top 50 dispositivos por fabricante
Los Top 50 sistemas operativos de dispositivos móviles que se conectaron a la red
Deberá proporcionar a los administradores con una lista de bitácoras de eventos y de cambios en la configuración.
Deberá contarse de igual manera con un reporte de utilización por aplicación, identificando el servicio consultado, la categoría a la que pertenece (Deportes, música, video, e-mail, tiempo real, etc) y su utilización en bits por segundo durante el tiempo. De igual manera se requiere que se identifique el usuario y grupo de usuarios que hicieron uso de dicha aplicación.
Finalmente, la solución deberá contabilizar y presentar a los administradores, reportes de Presencia de los dispositivos de usuarios, incluyendo:
Dispositivos que pasaron dentro del área de cobertura, pero permanecieron un intervalo de tiempo pequeño
Dispositivos que, aunque no se conectaron, permanecieron al menos 5 minutos en la zona de cobertura
Dispositivos que finalmente se conectaron a la red
Duración de las visitas a la zona de cobertura de los dispositivos conectados e identificados previamente
Medición de la lealtad de los visitantes, cuantificando primeras visitas, visitas diarias, semanales y mensuales.
Analíticos de ubicación de dispositivos
La solución inalámbrica de red debe de estar equipada con la habilidad de detectar la presencia del dispositivo de usuario, basado en la información contenida en los mensajes de “probe request” generados por los radios WiFi encendidos en smartphones, laptops y tabletas.
Con la información recabada, la controladora en la nube deberá consolidar analíticos históricos de los dispositivos WiFi, con gráficas intuitivas y personalizables, facilitando la interpretación de tendencias tales como:
Flujo de paseantes por día y hora
Lealtad de usuarios basado en visitantes nuevos y repetidos Tiempo de permanencia de visitantes en la zona de cobertura
La información de presencia, deberá estar disponible para su exportación a un sistema externo, que incluya:
Dirección MAC del AP que reporta Dirección MAC del dispositivo de usuario
Intensidad de señal recibida (RSSI) con la cual fue escuchado el dispositivo Estampa de tiempo
Coordenadas X y Y de la ubicación del dispositivo, de acuerdo a la información entregada por todos los APs del sistema.
1.4.- MODULOS TRANSCEIVERS PARA INTERCONEXION
Provisión de la cantidad de Transceivers necesarios para la interconexión Uplink del equipamiento solicitado en los puntos 1.2 y 1.3 de las especificaciones técnicas del
presente pliego. También se debe contemplar un 10 % adicional para Paridad. Es requisito que los mismos cumplan con las siguientes características generales como mínimo:
Deben ser módulos del tipo SFP+ de 10Gbps y 1Gbps según corresponda. Deberán poseer conectores del tipo LC para fibra Multimodo.
Deberán soportar señales ópticas en el rango de los 850nm de longitud de onda. Deberán soportar una distancia de al menos 400 metros.
1.5.- SWITCHES MULTILAYER FABRIC PARA SAN CANTIDAD: 4 (CUATRO)
Equipos switches del tipo multilayer fabric para SAN, que deberán ser distribuidos entre los centros de datos de producción y contingencia, a fin de mantener activos los servicios dependientes de éstos la mayor cantidad del tiempo posible, permitiendo, asimismo, la capacidad de realizar tareas de mantenimiento sin afectar la funcionalidad de los equipos restantes.
En base a los objetivos requeridos, los equipos propuestos por los oferentes deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:
Hasta 48 puertos Fibre Channel con autosensado, capaces de trasmitir en velocidades de 2, 4, 8 y 16 Gbps, con 16 Gbps de ancho xx xxxxx dedicado para cada puerto.
Mínimamente deberá incorporar 12 puertos habilitados, con capacidad de upgradear mediante licencias.
Cada equipo deberá ocupar no más de 1 unidad de rack.
Los equipos deben ser incorporar la tecnología de NVMe activa cuando se despliegan como NPV o NPIV.
Debe ofrecer actualizaciones de software en servicio (en producción). Esto significa que el sistema operativo de los equipos propuestos por el oferente debe soportar actualizarse mientras los puertos de Fibre Channel transportan tráfico.
Debe soportar e incluir fuentes de alimentación redundantes, capaces de ser intercambiables en caliente.
Debe soportar ventiladores de refrigeración redundantes e intercambiables en caliente.
La solución debe ofrecer capacidades de administración de la SAN integrada, mediante línea de comandos (CLI) o plataforma de software centralizada.
Debe contemplar capacidades de ejecución de tareas asistidas con el fin de simplificar la administración.
En ambientes virtuales, debe ser capaz de gestionar el path completo, esto significa incluir desde la máquina y el switch virtual hasta el almacenamiento físico.
La solución debe soportar PowerOn Auto Provisioning, con el fin de automatizar los upgrades del software y las configuraciones de los equipos nuevos.
Debe proveer capacidad de diagnósticos inteligentes, decodificación de protocolos, herramientas de análisis de red, y características de Call Home con el fabricante, para que la resolución de posibles problemas sea más rápida y confiable.
Debe soportar tecnología de virtual SAN (VSAN).
Debe integrar capacidades de control de acceso mediante ACL.
Debe incluir capacidades licenciadas de QoS para priorizar el tráfico de datos. El QoS debe ser del tipo basado en zonas, para simplificar la configuración y la administración.
Mediante licenciamiento o paquetes opcionales, debe ser capaz de soportar características y funciones de seguridad innovadoras como autenticación, autorización y contabilidad basados en roles de VSAN a través de RADIUS, LDAP, AD y TACACS+.
Debe soportar capacidad de inspección inteligente de paquetes a nivel de puerto, la autenticación de switch a switch, SFTP, SSHv2, SNMPv3 y AES.
Debe soporta colas de salida virtual, lo cuál ayuda garantizar el rendimiento de en cada puerto, eliminando el “head of line blocking”.
Debe soportar mínimamente los siguientes protocolos:
FC-PH y sus variantes.
FC-PI y sus variantes.
FC-FS y sus variantes.
FC-LS y sus variantes.
FC-SW y sus variantes.
FC-GS y sus variantes.
FCP y sus variantes.
FC-SB y sus variantes. FC-BB y sus variantes. FC-VI.
FC-SP y sus variantes.
FAIS y sus variantes.
FC-IFR.
FC-FLA. FC-PLDA.
FC-Tape.
FC-MI y sus variantes. FC-DA y sus variantes. FC-MSQS.
Fibre Channel classes of service: Class 2, Class 3, and Class F Fibre Channel standard port types: E, F and FL
Fibre Channel enhanced port types: SD, ST, and TE FC-NVMe
In-band management using IP over Fibre Channel (RFC 2625)
IPv6, IPv4, and Address Resolution Protocol (ARP) over Fibre Channel (RFC 4338)
Extensive IETF-standards-based TCP/IP, SNMPv3, and remote monitoring (RMON) MIBs.
Debe soportar 48 puertos mixtos de 16 Gbps en Fibre Channel. Debe ser capaz de soportar hasta 16 links físicos en PortChannel. Debe poseer un backplane del tipo pasivo.
Debe soportar multipath Fabric Based.
Debe soportar Port Tracking.
Debe incluir VRRP para conexiones de administración. A nivel servicios de Fabric, debe soportar mínimamente:
Name server.
RSCN.
Login Services. FCS.
Public Loop Broadcast
In order delivery.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación lógica y física de la solución de switches multilayer fabric para SAN dentro del centro de datos de contingencia y producción de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de switches multilayer fabric para SAN propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos técnicos, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que el personal consultor designado para la implementación se encuentra certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Debe poseer un plazo de garantía/soporte de 5 años como mínimo, de 8 x 5 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del software que atienda cualquier requerimiento, On-Site/Remoto, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
1.6.- GABINETES DE COMUNICACIÓN Y DATOS CANTIDAD: 12 (DOCE)
Se deberán proveer todos los elementos que se detallan a continuación y todo otro elemento que sea necesario para el buen funcionamiento de la presente obra, contemplando que los objetivos funcionales deberán ser previamente relevados por el oferente.
Rack mural Concentrador de Fibra Óptica Cantidad: 1 (uno)
Altura total 15 U.
Ancho útil de 19 pulgadas.
Profundidad mínima de 600 milímetros.
Ubicación: Edif. Biblioteca Nacional – 1er. Subsuelo.
Se debe considerar la provisión e instalación de 1 (un) rack mural, cerrado, para la instalación de 1 (un) concentrador de fibra óptica análogo (regleta, etc.), en el primer subsuelo de la Biblioteca Nacional, el cuál interconectará el Centro de datos1 y los switch de borde de las diferentes plantas con el Centro de datos2
Rack de Cómputo y Comunicaciones para Centro de datos 1 y 2
Se debe considerar la provisión e instalación de Racks que serán empleados para cómputo y comunicaciones, con las siguientes características:
Centro de datos1 Cantidad: 4 (cuatro) Altura total 42 U.
Ancho útil de 19 pulgadas.
Profundidad mínima de 1200 milímetros.
Ubicación: Edif. Biblioteca Nacional – Dpto. de Sistemas
Centro de datos2:
Cantidad: 6 (seis)
Altura total 35 U.
Ancho útil de 19 pulgadas.
Profundidad mínima de 1200 milímetros. Ubicación: Museo del libro y la lengua – 2° piso
Rack mural de distribución Cantidad: 1 (uno) Altura total 10 U.
Ancho útil de 19 pulgadas.
Profundidad mínima de 600 milímetros. Ubicación: Museo del libro y la lengua – 2° Piso
Deberán permitir una acometida superior e inferior de los cables sobre el mismo. Como mínimo, se deberá dejar, por cada cable, 1 metro adicional prolijamente ordenado dentro del rack.
Apto para instalaciones de redes, telecomunicaciones y cómputo.
Estructura fabricada en lámina xx xxxxx de 1 mm de espesor como mínimo, con estructuras laterales desmontables de xxxxx xx xxxxx de 0,8 mm de espesor como mínimo, con cerradura de seguridad.
Los racks deben ser suministrados con rieles verticales, puerta frontal perforada, cerradura de seguridad, reversible, con (como mínimo) 130º de desplazamiento para la apertura, puerta trasera perforada de dos hojas con apertura hacia ambos lados, cerradura y ruedas para su desplazamiento.
Terminación superficial de las partes metálicas fosfatizada y esmalte horneado texturado.
Rieles laterales con agujeros roscados o conjunto de tuerca y canasta para el montaje de materiales y equipos desde el acceso frontal.
Color negro.
Puerta delantera transparente microperforada.
Los accesorios a proveer (todos para 19” y concordantes con el color del gabinete) con cada rack son los siguientes:
Deberá poseer todos los conjuntos de fijación.
Todos los organizadores necesarios de cables verticales con velcro y anillas por rack, para montar sobre el frente del rack de manera tal de efectuar una distribución ordenada de los patchcord.
Todos los organizadores necesarios de cables verticales con velcro y anillas por rack, para el montaje ordenado de los cables provenientes del cableado horizontal y vertical.
1 (un) módulo de iluminación con tubo fluorescente de 18w por rack, con encendido eléctrico que elimina interferencias dentro del Rack y debe ser de fijación tipo magnética. Debe incluir también llave interruptora, (2) dos metros de cable normalizado y tapa protectora transparente de protección.
Todos los canales necesarios de tensión/PDU de XX tomacorrientes que incluya conectores C19 de 16 amperes y C13 de 10 amperes.
1 (un) Kit xx xxxxxx giratorias por rack.
1 (un) módulo de protección con llave termo magnética bipolar.
1 (un) estante ventilado de 650 mm de profundidad como mínimo. Capacidad de carga de 75 kg. como mínimo.
1.7.- TENDIDO DE FIBRA ÓPTICA. EMPALMES E INTERCONEXIÓN. CANTIDAD: 1 (UNO)
El oferente deberá realizar un relevamiento exhaustivo para llevar a cabo, el cableado de fibra óptica, empalmes e interconexión, para todos los elementos dentro del centro de datos de producción, el centro de datos de contingencia, y la interconexión entre ambos centros de datos, que se encuentran en una distancia de aproximadamente 120 metros.
Como consideraciones generales de cableado, empalmes e interconexión, el oferente deberá contemplar las siguientes características técnicas mínimas:
Se deberá realizar el tendido y la instalación de fibra óptica multimodo OM4 desde todos los switches de acceso distribuidos en los diferentes pisos de la institución y del switch ubicado en el 2° piso del edificio del Museo de libro y la lengua, hacia el concentrador de
fibra óptica analógico que se encuentra en el primer subsuelo de la Biblioteca Nacional. De cada switch deberán partir 2 hilos de fibra hacia el concentrador.
Además, desde el centro de datos de producción se deberá realizar el tendido y la instalación de fibra óptica multimodo OM4 que actuará como backbone entre ambos centro de datos, hacia el concentrador del primer subsuelo de la Biblioteca Nacional, y desde éste hacia el centro de datos de contingencia, para lo cual, el oferente deberá realizar un relevamiento de necesidad de hilos, a fin de que estén cubiertos todos los puntos de conexión necesarios, entre los cuáles como mínimo deben contemplarse:
Backbone general.
Backbone de SAN para replicación de almacenamiento. Backbone de Backup para replicación.
Backbone de ISP para el HA de conexiones WAN.
Backbone de Firewall para el Cluster/HA de dichos appliances.
El oferente deberá contemplar la previsión e instalación de todas las cajas de empalmes e interconexión de fibra óptica.
Se deberá contemplar la provisión de todos los pigtails y acopladores hembra necesarios para el conectorizado de todas las fibras ópticas en ambos extremos.
Se deberán realizar todos los empalmes por fusión necesarios para la obra.
Se deberán proveer todos los patchcords de fibra multimodo dúplex necesarios para la conexión en todos los extremos, dispositivos, concentradores, bandejas, etc.
Se deberán proveer todas las bandejas necesarias para las conexiones, ordenamiento y fusiones de fibra óptica.
Se deberá proveer, además, todos los elementos y servicios necesarios para el cableado inter rack dentro de cada centro de datos, contemplando cableado de fibra óptica, cableado estructurado Categoría 6, patcheras, conectores, patchcords, etc.
Etiquetado de la fibra óptica, bandejas y cajas de empalmes
El oferente deberá proveer el servicio de etiquetado de todos los extremos, bandejas, empalmes, etc, de manera tal que se puedan identificar unívocamente, manteniendo la misma nomenclatura existente en el resto de las cajas de empalmes.
La fibra óptica deberá estar etiquetada en ambos extremos, identificando claramente la caja de empalme a la cuál está conectada en el otro extremo.
El etiquetado deberá ser realizado con material que evite el desprendimiento o borrado de la identificación causadas por las condiciones ambientales, el paso del tiempo o cualquier otro factor. La nomenclatura utilizada se deberá diferenciar de la existente actualmente en el edificio para evitar confusiones con la instalación existente.
Alcance de los Trabajos y de las Especificaciones
Los trabajos a efectuarse bajo estas especificaciones incluyen la mano de obra, dirección técnica, materiales y obras civiles necesarias, para dejar en condiciones de correcto funcionamiento las siguientes instalaciones, según corresponda:
Provisión e instalación de los accesorios y conectores de comunicación de datos. Si el accesorio utilizado posee más bocas de las requeridas, las mismas deberán ser inutilizadas con una tapa de la misma marca del producto.
Todos los cables (fibra óptica) deberán estar etiquetados en ambos extremos de manera tal que se pueda identificar unívocamente al cable.
Certificación del cableado de fibra óptica y mediciones
La totalidad de la instalación deberá estar certificada en base a la documentación y mediciones que correspondan, garantizando el cumplimiento de las normas ISO y EIA/TIA correspondientes para cableado de fibra óptica.
Estos certificados se deberán adjuntar en planilla con los datos de las mediciones.
Los oferentes deberán informar en la oferta el equipamiento del que disponen para la certificación de cables de fibra óptica, y la validez de la calibración de dicho instrumental. En el caso de no disponer del mencionado equipamiento, deberán indicar quién realizará las certificaciones por cuenta del adjudicatario.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, , herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación y provisión física de las soluciones de racks, tableros, cableado de datos de fibra óptica, cableado de energía protegida por UPS y todos los elementos asociados a estos fines, dentro del centro de datos de producción y de contingencia de la Biblioteca Nacional.
El proveedor deberá contemplar la integración de la solución a la infraestructura productiva de la Biblioteca Nacional y validar la conectividad desde todos los extremos y elementos.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de racks, tableros, cableado de datos de fibra óptica, cableado de energía protegida por UPS y todos los elementos asociados a estos fines propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos técnicos, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Debe poseer un plazo de garantía/soporte de 1 año como mínimo, de 8 x 5 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del cableado de datos de fibra óptica que atienda cualquier requerimiento, On-Site, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
2.- PROCESAMIENTO Y ALMACENAMIENTO
2.1.- SERVIDORES TIPO RACK MODULARES PARA ALMACENAMIENTO/PROCESAMIENTO DE BACKUP
CANTIDAD: 2 (DOS)
Los servidores deberán ser rackeable y poseer entera compatibilidad de hardware y software con la solución de Chasis y administración centralizada de networking existente en Biblioteca Nacional, permitiendo que la solución actual y la propuesta por el oferente, posean capacidades de gestión centralizada, unificada y de réplica (en caso de ser necesario).
Cada servidor de almacenamiento/procesamiento deberá ocupar, como máximo, 4 unidades de rack de alto, compatible con racks de 19” estándar.
Cada servidor de almacenamiento deberá incluir dentro de su mismo chasis, como mínimo, 2 bahías para servidores de procesamiento compatibles con segunda generación de procesadores Intel Xeon y al menos, una capacidad de 1000 TB de almacenamiento local.
Los discos que compongan la solución deben ser posibles de configurar en modo RAID d doble caché de 4 Gb o Pass-trough.
Deberán ser proporcionados con una conectividad de LAN de al menos doble puerto de 40 Gbps por cada servidor, conectividad SAN de al menos 4 puertos a 16 Gbps del tipo FC y al menos 1 puerto Ethernet de 1 Gbps para Management.
El management de los servidores de almacenamiento /procesamiento deberá ser compatible en su totalidad con la actual solución de administración unificada de cómputo existente en Biblioteca Nacional, y ser del tipo KVM.
Deberán incluir y ser capaz de ser administrados remotamente mediante una solución integral, y compatible con el management actual, compatible y con opciones en Cloud, con soporte y asistencia proactiva.
Deberán ser proporcionados con al menos 1 servidor modular de procesamiento. Cada servidor deberá proveerse con al menos 2 (dos) procesadores de tecnología Intel compatible con arquitectura x86, cada uno con una performance no inferior a un Xeon modelo 4216 y de dieciseis cores como mínimo, trabajando a un clock rate no inferior a 2.10 Ghz. La memoria secundaria o caché corresponderá ser la que por defecto viene integrada con el microprocesador, no debiendo ser menor a 22 Mb.
Deberán poseer memoria RAM tipo DDR4-2933Mhz RDIMM o tecnología superior de al menos 128 GB expresados en valores binarios. La misma deberá ser ampliable como mínimo a 1.5 TB simplemente agregando/remplazando con módulos adicionales. La cantidad de módulos a proveer deberá estar en configuración óptima según el microprocesador ofertado y sus canales. Asimismo, cada módulo de memoria no podrá ser inferior a los 32 GB.
Deberá poseer un sistema de arreglo por hardware de 2 (dos) discos de tecnología SSD de al menos 480 GB para booteo.
Deberán poseer como mínimo un almacenamiento total de 1008 TB RAW por cada servidor de almacenamiento con discos de tecnología SAS 12G de al menos 7200 RPM y compatibles con Hot-Swap.
Deberán poseer al menos 8 FANs del tipo Hot-Swap por cada servidor de almacenamiento.
Deberán poseer al menos 2 slots PCI Express libres para futura expansión de puertos.
Deberán ser compatibles con utilización de memorias del tipo persistentes (PMEM).
Deberán poseer capacidad de soportar un mínimo de 28 discos SSD opcionales. Deberán poseer capacidad de soportar al menos 2 discos de tecnología NVMe.
Deberán ser compatibles en un escenario futuro de integración híbrida con la Cloud.
Deberán poseer indicadores visuales en su frente para alertar e informar estado de los FANs, temperatura, tensión y network.
Deberán contar con la totalidad de sus fuentes de alimentación redundantes y estar preparado para que ante una falla de una de sus fuentes, el resto pueda suplir su carga hasta que sea reemplazada. El remplazo deberá realizarse con el equipo en funcionamiento.
Deberán poseer una performance en throughput comprobable de al menos 13TB por hora, procesando al menos 3.5 Gb por segundo, en su operación con el software de backup existente.
La solución deberá encontrarse homologada y poseer un diseño validado por el fabricante del software de backup existente en Biblioteca Nacional.
Deben considerarse incluidos todos los elementos (cables, patchcords, conectores, ópticos, etc.), software, licencias y tareas necesarias para el correcto funcionamiento, aun cuando no se mencionen explícitamente en el presente requerimiento, a fin de garantizar su correcta operación hacia el sistema de librería de backup, almacenamiento y red existentes en Biblioteca Nacional.
El oferente deberá encargarse de la instalación y puesta en funcionamiento del equipamiento de este ítem, en las dependencias de la Biblioteca Nacional, incluyendo la conexión al suministro eléctrico, a la red de datos, y realizando las configuraciones e instalaciones de licencias necesarias.
El oferente deberá proveer una transferencia de conocimientos (transfer skill) acerca del funcionamiento, configuración y monitoreo del equipamiento.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación física del Chasis dentro del centro de datos de contingencia de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global del Chasis propuesto.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Es requisito que el oferente incluya en su propuesta, como mínimo, 1 (un) antecedente con referencias comprobables, que demuestren conocimiento/experiencia/participación sobre la solución propuesta, ejecutada dentro de los últimos 2 (dos) años.
2.2.- SOLUCION DE ALMACENAMIENTO y CÓMPUTO VIRTUAL BASADO EN SOFTWARE
CANTIDAD: 1 (UNO)
Solución de Storage y Cómputo Virtual definido por Software de 3,3 Petabyte de almacenamiento RAW, que deberán ser desplegados en mitades iguales tanto en el Centro de datos Primario como en el Centro de datos de Contingencia, con capacidad de gestión centralizada y de escalar en capacidad y performance bajo demanda.
Consideraciones Especiales
Dada la criticidad de los datos que serán almacenados en el storage, contemplando que los mismos serán distribuidos en distintos sitios por redundancia, la solución de hardware base ofrecida por el oferente deberá poder gestionarse desde una misma consola de administración centralizada que la solución de hardware de los puntos 2.1 y 1.1 de las especificaciones técnicas del presente pliego.
La solución deberá utilizar servidores basados en arquitectura x86.
Deberá ser una solución basada en software que permita ser completamente agnóstica al hardware.
Deberá poseer la habilidad de utilización de diferentes tipos de tamaños de discos rígidos (por ejemplo, de 4, 6, 8, 10, 12Tb, etc.) dentro del mismo clúster.
El proveedor de la solución deberá proveer todo el hardware (servidores, discos, cables, expansiones, etc, etc.) y licencias necesarias para que el software de almacenamiento pueda ser desplegado y cumpla con los requerimientos de capacidad de 3,3 Petabytes, distribuidos en 2 centros de datos, y con una redundancia activa del 100% de los Petabytes utilizables ( 1,65 + 1,65 Petabytes - esto significa que la solución total deberá ascender hasta un mínimo de 3,3 Petabytes), debiendo la Biblioteca Nacional poder acceder a la totalidad de los Petabytes y sus datos resguardados, en cualquiera de sus dos centro de datos, incluso si uno (1) de los centro de datos se encontrará inactivo por caso de fuerza mayor o desastre natural.
La tecnología de almacenamiento debe ser del tipo Scale Out, permitiendo abstraer los servidores de almacenamiento, para crear un grupo de almacenamiento escalable de manera uniforme.
El hardware de almacenamiento debe soportar el armado de al menos 2 clústers de mínimo 2 a 16 servidores con unidades de SATA, SAS o NVMe conectadas localmente. Cada servidor debe tener al menos dos unidades de estado sólido y al menos cuatro unidades adicionales. Los dispositivos SATA y SAS deben estar conectados mediante un adaptador de bus host (HBA).
El protocolo de comunicación mediante hardware de red debe ser compatible con espacios de almacenamiento directo que utilicen SMB3 (incluido SMB directo y SMB multicanal) y NFS sobre Ethernet para la comunicación entre los servidores. La arquitectura propuesta por el oferente deberá disponer de una conectividad de al menos 40 GbE con acceso directo a memoria remota (RDMA), ya sea iWARP o RoCE.
La solución debe incorporar capacidades de clústeres de conmutación por error y storage réplica para el correcto funcionamiento en HA entre ambos sitios de Biblioteca Nacional.
La solución debe ser compatible e integrar un sistema de archivos del tipo ReFS y volúmenes compartidos dentro de los clústeres (CSV).
Debe poseer integración nativa con Windows Server 2016/2019 y ser compatible con Microsoft Azure Stack HCI.
Deberá poseer entera compatibilidad de hardware y software con la solución de Chasis y administración centralizada de networking existente en Biblioteca Nacional, permitiendo que la solución actual y la propuesta por el oferente, posean capacidades de gestión centralizada, unificada y de réplica (en caso de ser necesario).
Deberán ser proporcionados con una conectividad de LAN de al menos doble puerto de 40 Gb y doble puerto de 10 Gb por cada servidor propuesto por el oferente, y al menos 1 puerto Ethernet de 1 Gbps para Management.
El management de los servidores deberá ser compatible en su totalidad con la actual solución de administración unificada de cómputo existente en Biblioteca Nacional, y ser del tipo KVM.
Deberán incluir y ser capaz de ser administrados remotamente mediante una solución integral, y compatible con el management actual, compatible y con opciones en Cloud, con soporte y asistencia proactiva.
Los servidores de la solución propuesta por el oferente deberán ser proporcionados con al menos 2 (dos) procesadores de tecnología Intel Segunda Generación compatible con arquitectura x86 por servidor, cada uno con una performance no inferior a un Xeon modelo 4216 y de dieciseis cores como mínimo, trabajando a un clock rate no inferior a 2.10 Ghz. La memoria secundaria o caché corresponderá ser la que por defecto viene integrada con el microprocesador, no debiendo ser menor a 22 Mb.
Deberán poseer memoria RAM tipo DDR4-2933Mhz RDIMM o tecnología superior de al menos 384 GB expresados en valores binarios por servidor que componga a la solución propuesta por el oferente. La misma deberá ser ampliable como mínimo a
1.5 TB simplemente agregando/remplazando con módulos adicionales. La cantidad de módulos a proveer deberá estar en configuración óptima según el microprocesador ofertado y sus canales. Asimismo, cada módulo de memoria no podrá ser inferior a los 32 GB.
Deberá poseer un sistema de arreglo por hardware de 2 (dos) unidades de almacenamiento de tecnología SATA M.2 de al menos 240 GB por unidad para booteo.
Cada servidor deberá incluir módulo TPM.
Cada servidor deberá sr provisto con al menos 16 TB de almacenamiento caché del tipo NVME.
La solución propuesta por el oferente deberá contemplar todos los dispositivos de red a 40 Gb y 10 Gb necesarios para el armado y operación de la solución, contemplando siempre un esquema de HA en todos sus componentes. También deberá incluir todos los accesorios y licencias correspondientes para tal fin, para un correcto funcionamiento por al menos 5 años.
La solución debe poseer capacidades de Parallel rebuilding, Storage resiliency, Storage Tiers, Microsoft SMB y SMB Direct.
El modo de caché propuesto debe ser del tipo lectura y escritura y debe soportar control de errores.
Debe soportar múltiples metodologías de tolerancia a fallos y eficiencia en almacenamiento, tales como Mirroring, Two-way mirror, Three-way mirror, Paridad, Paridad Simple, Doble Paridad, LRC, Paridad acelerada por mirror
Cada clúster a ser implementado debe al menor soportar una capacidad no menor a 3 PB y debe ser resuelto de modo que permita seguir creciendo con la inclusión de nuevos nodos, por lo tanto, la solución propuesta por el oferente no debe estar limitada a sus posibles máximos.
La solución debe poseer capacidad de soportar un mínimo de 60 volúmenes y el sistema de archivos debe ser compatible con ReFS (Resilient File System en inglés).
La solución no debe poseer limitaciones en cuanto al crecimiento de capacidad y performance.
La solución no debe poseer un único punto xx xxxxx.
Debe poseer la capacidad de implementar diferentes tipos de disaster recovery, tanto para el almacenamiento como para el cómputo virtual.
Debe poseer capacidad de Geo-replicación asíncrona para la recuperación de desastres.
Debe contemplar la posibilidad de cifrado de objetos.
La solución debe soportar capacidades de deduplicación de datos en sus volúmenes. Debe soportar rebalanceo automático cuando se añade un nuevo servidor al cluster.
Debe permitir añadir discos adicionales a los servidores existentes en el clúster (scale- up en inglés).
Debe soportar un alto nivel de concurrencia de clientes a los nodos de almacenamiento.
Debe ser del tipo Petabyte-scale, lo que permite escalar la capacidad y el rendimiento de manera independiente.
Integración con Microsoft Active Directory sobre SAML 2.0 (ADFS). Compatibilidad con LDAP y AD.
La solución debe soportar nativamente la capacidad de utilizar un espacio de nombres global e ilimitado, con capacidad de acceso concurrente desde varios clientes.
Debe soportar cargas de trabajos mixtas con soporte para archivos pequeños y grandes.
Debe poseer capacidades de gestión completa, mediante plataforma y CLI: Debe ser de fácil integración con Nagios, Zabix y otros.
Debe poseer capacidades de auditoría.
La solución debe poseer una arquitectura que permita que los upgrades de software, remplazos de partes en los servidores del clúster o extensiones de capacidad, no generen un corte en los servicios.
Debe poseer detección automática xx xxxxxx de discos.
Debe ser capaz de reconstruir automáticamente frente a detección de fallos. Debe ser capaz de rebalancear el almacenamiento automáticamente.
Debe ser capaz de no requerir un soporte de hardware de 24/7, ya que el sistema debe ser capaz de reconstruir automáticamente los datos perdidos en caso de una falla de hardware.
La solución debe ser compatible con los principales referentes independientes de backup, tales como Netbackup, Veeam, Commvault, TSM, etc.
Deberán contar con la totalidad de sus fuentes de alimentación redundantes y estar preparado para que ante una falla de una de sus fuentes, el resto pueda suplir su carga hasta que sea reemplazada. El remplazo deberá realizarse con el equipo en funcionamiento.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación física/lógica de la solución de almacenamiento definida por software dentro del centro de datos de contingencia y producción de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de almacenamiento definida por software propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
2.3.- SOLUCION DE ALMACENAMIENTO HIPERCONVERGENTE ALL FLASH CANTIDAD: 2 (dos)
Se requiere el suministro, instalación, configuración y puesta a punto de un sistema de almacenamiento, cómputo y networking del tipo hiperconvergentecompletamente flash o arreglos de almacenamiento de sólo discos de estado sólido, nuevo de última generación distribuidos en 2 (DOS) clústers.
El sistema operativo o microcódigo de la solución ofertada deberá ser de la misma marca del equipo.
La solución se instalará en el centro de datos primario y secundario de la Biblioteca Nacional.
La solución deberá proveer una capacidad no menor a 450 TB Útiles de almacenamiento All Flash por clúster, que deberán ser desplegados en iguales proporciones tanto en el Centro de datos Primario como en el Centro de datos de Contingencia, con capacidad de gestión centralizada y de escalar en capacidad y performance bajo demanda.
La solución deberá utilizar servidores basados en arquitectura x86.
Deberá poseer la habilidad de utilización de diferentes tipos de tamaños de discos rígidos (por ejemplo, de 4, 6, 8, 10, 12Tb, etc.) dentro del mismo clúster.
El proveedor de la solución deberá proveer todo el hardware (servidores, discos, cables, expansiones, etc, etc.) y licencias necesarias para que el software de almacenamiento pueda ser desplegado y cumpla con los requerimientos de capacidad de 450 Terabytes utilizables, distribuidos en 2 centros de datos, y con una redundancia activa del 100% de los Terabytes utilizables ( 450 + 450 Terabytes - esto significa que la solución total deberá ascender hasta un mínimo de 900 Terabytes), debiendo la Biblioteca Nacional poder acceder a la totalidad de los Terabytes y sus datos resguardados, en cualquiera de sus dos centro de datos, incluso si uno (1) de los centro de datos se encontrará inactivo por caso de fuerza mayor o desastre natural.
La tecnología de almacenamiento debe ser del tipo Scale Out, permitiendo abstraer los servidores de almacenamiento, para crear un grupo de almacenamiento escalable de manera uniforme.
Características de la Solución
Se deberá proponer una solución basada en un sistema de almacenamiento de última tecnología que deberá contar con características de alta disponibilidad y desempeño que asegure la integridad y disponibilidad de la información que almacene.
Deberá poseer entera compatibilidad de hardware y software con la solución de Chasis y administración centralizada de networking existente en Biblioteca Nacional, permitiendo que la solución actual y la propuesta por el oferente, posean capacidades de gestión centralizada, unificada y de réplica (en caso de ser necesario).
Deberán ser proporcionados con una conectividad de LAN de al menos doble puerto de 40 Gb y doble puerto de 10 Gb por cada servidor propuesto por el oferente, y al menos 1 puerto Ethernet de 1 Gbps para Management.
El management de los servidores deberá ser compatible en su totalidad con la actual solución de administración unificada de cómputo existente en Biblioteca Nacional, y ser del tipo KVM.
Deberán incluir y ser capaz de ser administrados remotamente mediante una solución integral, y compatible con el management actual, compatible y con opciones en Cloud, con soporte y asistencia proactiva.
La solución debe permitir que la actual infraestructura de Blade Servers que posee la Biblioteca Nacional se integre orgánicamente como nodos de “compute only” a la solución de hiperconvergencia propuesta por el oferente, debiéndose ambas administrar unificadamente, con gestión basada en políticas.
Los servidores de la solución propuesta por el oferente deberán ser proporcionados con al menos 2 (dos) procesadores de tecnología Intel Segunda Generación compatible con arquitectura x86 por servidor, cada uno con una performance no inferior a un Xeon modelo 6248R y de venticuatro cores como mínimo, trabajando a un clock rate no inferior a 3.0 Ghz. La memoria secundaria o caché corresponderá ser la que por defecto viene integrada con el microprocesador, no debiendo ser menor a 35,75 Mb.
Deberán poseer memoria RAM tipo DDR4-2933Mhz RDIMM o tecnología superior de al menos 512 GB expresados en valores binarios por servidor que componga a la solución propuesta por el oferente. La misma deberá ser ampliable como mínimo a 1.5 TB simplemente agregando/remplazando con módulos adicionales. La cantidad de módulos a proveer deberá estar en configuración óptima según el microprocesador ofertado y sus canales. Asimismo, cada módulo de memoria no podrá ser inferior a los 64 GB.
La solución debe estar compuesta por al menos 2 clúster de 3 nodos por clúster. Cada servidor deberá incluir módulo TPM.
Cada servidor deberá sr provisto con al menos 1.6 TB de almacenamiento caché del tipo SSD SAS 12G.
La solución propuesta por el oferente deberá contemplar todos los dispositivos de red a 40 Gb y 10 Gb necesarios para el armado y operación de la solución, contemplando siempre un esquema de HA en todos sus componentes. También deberá incluir todos los accesorios y licencias correspondientes para tal fin, para un correcto funcionamiento por al menos 5 años.
Al menos 4 (cuatro) de los servidores que compongan la solución de hiperconvergencia All-Flash deberán poseer placas de video con soporte de vGPU, para Virtual PC, con soporte para hasta 64 máquinas virtuales con 1Gb de video por máquina virtual. Asimismo, deben contemplarse de ser necesarias, todas las licencias requeridas para 5 años de utilización, módulos de expansión, etc, para el correcto funcionamiento/implementación de esta funcionalidad.
Deberán contar con la totalidad de sus fuentes de alimentación redundantes y estar preparado para que ante una falla de una de sus fuentes, el resto pueda suplir su carga hasta que sea reemplazada. El remplazo deberá realizarse con el equipo en funcionamiento.
La solución deberá entregar no menos de 175.000 IOPS por clúster.
Xxxx poseer capacidades de deduplicación y compresión inline sin penalización de performance.
Debe ser capaz de escalar en computo o almacenamiento de manera independiente.
Debe poseer capacidad de gestión remota basada en Cloud con capacidades de monitoreo, telemetría, analítica, gestión de políticas, orquestación, soporte proactivo y gestión de ambos clústers.
Debe incluir nativamente opciones de replicación, disaster recovery, strech cluster, availability zones y HA.
Debe ser compatible con políticas de QoS desde su gestión integrada y unificada del fabric.
Debe ser posible de instalar/upgradear de manera desatendida y automatizada, con compatibilidad de perfiles de servicios.
Debe poseer una arquitectura del tipo Scale-Out, con sistema d archivos basado en objetos y storage distribuido.
Debe ser compatible nativamente para integración con Contenedores.
Debe ser capaz de distribuir y rebalancear los datos a través de todos los nodos del clúster de manera automática.
El ingreso de datos debe ser distribuido uniformemente en simultáneo a través de todos los nodos.
Debe permitir añadir el storage existente de la Biblioteca Nacional para ser utilizado por los recursos de la solución de hiperconvergencia propuesta.
La plataforma de gestión centralizada debe ser compatible para gestión Multisite, soportar control de acceso basado en roles, con capacidades de customizar la interfaces de usuario. Debe además soportar características tales como análisis de capacidad, tendencia de uso, recomendaciones de capacidad de almacenamiento, health check de la infraestructura hiperconvergente, cumplimiento con los estándares de seguridad PCI DSS, HIPAA, ISO 27001, FIPS.
Debe poseer compatibilidad con REST APIs.
Debe proveer una integración con VMware vCenter mediante plugin. Debe soportar integración con iSCSI.
Debe soportar Factor de Replicación RF2 y RF3, cluster Self Healing
Consideraciones Específicas
La solución debe ser capaz de poder crecer en capacidad de almacenamiento, como en IOPS, rendimientos, etc, de manera no disruptiva.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación lógica y física de la solución de almacenamiento hiperconvergente All Flash dentro del centro de datos de producción y contingencia de la Biblioteca Nacional.
El proveedor deberá contemplar la integración de la solución de la infraestructura SAN productiva de la Biblioteca Nacional y validar la conectividad desde todos los puertos conectados del arreglo hacia los switches de SAN.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas
las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de almacenamiento hiperconvergente All Flash propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos técnicos, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que el personal consultor designado para la implementación se encuentra certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Debe poseer un plazo de garantía/soporte de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del software que atienda cualquier requerimiento, On-Site/Remoto, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
3.- SEGURIDAD
3.1.- FIREWALLS PERIMETRALES PARA CENTRO DE DATOS CANTIDAD: 4 (CUATRO)
Firewalls Perimetrales para Centro de datos que permitan una Administración Unificada de Amenazas (UTM en inglés), mientras que, además, en un mismo equipo (una unidad de hardware), cumpla con las siguientes funcionalidades generales como mínimo:
Firewall de estados (Stateful Firewall) Filtrado de Contenido
Antivirus Anti-phising
Concentrador de VPN para gateways y clientes IDS e IPS
En base a las funcionalidades generales descritas, los equipos propuestos por los oferentes deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:
Administración
Gestión centralizada desde una consola de administración basada en Web, desde la cual se deberá poder acceder, configurar y monitorear, todos los firewalls de seguridad considerados en esta licitación.
Deberán existir mecanismos para agrupar lógicamente la administración de un número determinado de dispositivos UTM para propósitos de empujar cambios simultáneos en sus configuraciones.
De igual manera, desde la misma consola de administración basada en Web, se deberán poder generar los reportes de operación correspondientes a todos los equipos firewall de seguridad objeto de esta licitación.
La consola deberá ser accesible desde cualquier equipo que cuente con conexión a Internet tanto al interior como al exterior de las instalaciones de la Biblioteca Nacional, soportando cualquier navegador de Internet disponible en el mercado.
El acceso a la consola de administración se deberá realizar mediante un método de autenticación de dos factores (two-factor), incluyendo mas no limitando a nombre de usuario, contraseña, soft-token en dispositivos móviles y/o computadoras personales, validando además que el acceso se realice mediante equipos de cómputo autorizados, mediante el envío de un correo electrónico o SMS con un código de validación.
El acceso a la consola deberá ser por HTTPS (puertos 8080 y 443) y sus certificados de seguridad deberán ser emitidos por entidades reconocidas en Internet.
La consola de administración deberá soportar la definición de cuentas de administrador basadas en roles, reportando cambios a las mismas en una bitácora de eventos (logs) y alertas, que se podrán consultar por medio de la misma consola.
El nivel jerárquico de los administradores de la consola deberá ser los siguientes:
Administrador de Organización: Un Administrador de la Organización, cuenta con visibilidad en todas las redes dentro de la organización. Existirán dos tipos de administradores de la organización: (1) Acceso completo y (2) Sólo lectura.
El administrador con acceso completo (full access) podrá desempeñar las siguientes operaciones dentro de la organización a la que pertenece:
Crear, editar y borrar cuentas de acceso completo y sólo lectura a la organización.
Resetear contraseñas. Crear, editar y borrar redes.
Agregar nuevos dispositivos a las redes de la organización.
Administrador de Red: Tendrá visibilidad en aquellas redes de la organización para las cuales ha sido designado como administrador. Existirán dos tipos de administradores de red: (1) Acceso completo y
(2) acceso de sólo lectura. Un administrador de red podrá desempeñar las siguientes operaciones dentro de la organización a la que pertenezca:
Crear, editar y borrar otras cuentas de administrador dentro de la red.
Crear, editar y borrar redes para las cuales cuente con privilegios.
Características físicas del equipo
Tasa efectiva de datos (throughput) para Firewall Stateful igual a 4Gbps.
Tasa efectiva de datos (throughput) con todas las funcionalidades de seguridad activas igual o superior a 2Gbps
Soporten un número máximo de sesiones de VPN site to site igual a 3000 Debe contar con al menos 2 interfaces WAN 10GbE SFP+ dedicadas
Para conectividad a la LAN, se deberán contar con las siguientes interfaces GigabitEthernet (1000BaseT) = 8
GigabitEthernet Fibra (SFP)= 8 10GigabitEthernet (SFP+) = 8
Para efectos de conexión de un modem 3G/4G, el equipo deberá contar con al menos 1 puerto USB. El equipo deberá soportar la configuración de conmutación al enlace celular en caso de caída de los puertos WAN principales.
Deberá contar con un disco duro para efectos de Web caching.
Las dimensiones del equipo deberán ser de no más de 1 RU de altura.
Servicios de Red
Los equipos propuestos deberán contar con los siguientes servicios de red como mínimo:
Capacidad de registrarse a su consola de gestión de forma automática para obtención de su configuración y firmware correspondientes.
Múltiples salidas WAN (2 al menos) con encapsulación IP, PPPoE.
Esquema de alta disponibilidad entre 2 UTM’s proveyendo conectividad al mismo sitio.
Capacidad para perfilar y listar características de los dispositivos que se conecten a través de él, cableados o inalámbricos, vía direcciones MAC o IP.
Servicio incluido de Dynamic DNS.
Servicios NAT hacia la red WAN para segmentos de red internos (NAT uno a varios). Soporte de creación y manejo de VLAN con IEEE 802.1Q.
Deberá contar con la funcionalidad de crear múltiples instancias de servidor de DHCP. En caso de que la Biblioteca Nacional desee preservar sus DHCPs internos, el equipo deberá de ser capaz de integrarse en modo puente para propagar los servicios de este tipo al interior de la red.
Soporte de NAT 1:1 y Port Forwarding para la publicación de sistemas específicos a Internet.
Soporte para la creación de DMZs, o Zonas Desmilitarizadas. Deberá soportar ruteo estático como mínimo.
Deberá contar con la funcionalidad de AutoVPN para configurar de manera automática túneles de IPSec en las topologías de sito a sitio, hub-and-spoke y full mesh.
De igual manera deberá soportar sin licenciamiento adicional la creación de Client VPNs, mediante IPSec L2TP.
Para los enlaces WAN, el UTM propuesto deberá soportar la configuración de balanceo de enlaces (Load Balancing) para que cuando se habilite, pueda propagar el tráfico sobre los enlaces WAN disponibles en proporciones a especificarse de parte de la licitante.
Cuando la función de load balancing esté deshabilitada, todo el tráfico WAN deberá usar el enlace primario, conmutando al enlace secundario y como tercera opción al enlace 3G/4G en caso xx xxxxx de la salida principal, y de forma automática.
Adicionalmente y cuando la Biblioteca Nacional así lo requiera, el equipo deberá ser configurado para asignar preferencias de enlace de salida para cierto tipo de tráfico, basado en:
Tipo de protocolo (TCP o UDP)
Rango de direcciones locales, subred o red de clase completa Puerto local (TCP o UDP)
Rango de direcciones remotas, subred o red de clase completa
Mediante la consola de administración, se debe soportar la capacidad de restringir o abrir el ancho xx xxxxx a cada enlace WAN simétrica (mismo ancho de banda de bajada y de subida) o asimétricamente (diferente ancho xx xxxxx a la bajada respecto a la subida), dentro de las capacidades del enlace WAN. La misma funcionalidad deberá estar disponible para el enlace de 3G/4G.
La solución deberá contar con la funcionalidad de modelado de tráfico (traffic shaping) que permita asignar una porción del ancho xx xxxxx disponible en los enlaces WAN para diferentes tipos de tráfico.
La asignación de ancho xx xxxxx mediante el modelado de tráfico deberá poderse definir mediante dos mecanismos:
Manual
Rangos CIDR/IP Hostname (URL) Puertos UDP/TCP
Combinación de Red, Subnet y puerto
Red local (subredes y redes de clase completa en la LAN) Mediante categorías de tráfico
Blogging Email
Compartición de archivos Juegos
Noticias Respaldo en línea Peer-to-peer
Redes sociales y compartición de fotos Actualizaciones de programas y antivirus Deportes
VoIP y videoconferencia Compartición de archivos vía web
La política de modelado de tráfico deberá permitir la asignación simétrica o asimétrica de los límites de ancho xx xxxxx por aplicación, por usuarios y por grupo de usuarios.
De igual manera, mediante la política de modelado de tráfico deberá poder priorizarse cierto tipo de tráfico y/o asociarse a una etiqueta de QoS mediante DSCP con al menos 4 clases de servicio (Best Effort, Background, Video y Voz).
Servicios de Seguridad
A nivel servicios de seguridad, la solución de UTM propuesta debe de incluir las siguientes funcionalidades mínimas:
Stateful Firewall
La solución deberá soportar la definición de reglas de firewall de capa 3 y capa 7.
Mediante las reglas de capa 3, se definirán políticas de acceso por: Protocolo (UDP o TCP)
Host, subred o red origen Puerto TCP o UDP origen Host, subred o red destino Puerto TCP o UDP destino
Mediante las reglas de capa 7, se deberá soportar la restricción de tráfico a partir de categorías definidas, entre ellas:
Blogging Email
Compartición de archivos Juegos
Noticias Respaldo en línea Peer-to-peer
Redes sociales y compartición de fotos Actualizaciones de programas y antivirus Deportes
VoIP y videoconferencia Compartición de archivos vía web
Políticas basadas en identidad
La solución propuesta deberá permitir la asignación de políticas individuales de acuerdo a la identidad de los usuarios conectados a la red interna, a partir de su dirección MAC, dirección IP, nombre de la computadora, así como nombre del usuario en el Active Directory de la Biblioteca Nacional.
Políticas basadas en grupos
Políticas de firewall específicas para grupos deberá esta soportada por la solución propuesta.
Las políticas podrán ser aplicadas directamente a un usuario para indicar su pertenencia a ese grupo, o bien podrán descargarse la información de grupos declarados en el controlador de dominio de la red interna
Acceso vía portal captivo (splash page)
La solución deberá permitir la creación de un portal captivo de bienvenida que se podrá asignar a una VLAN específica
Los métodos de autenticación disponibles por medio del portal captivo deberán ser:
Active Directory Click-through
Google/Facebook/RADIUS authentication
Reportes
Deberá soportar la definición de una lista de URLs e IPs a las cuales el usuario podrá acceder previo a su autenticación (walled garden)
El portal captivo deberá ser personalizable en formato Filtrado de contenido
La función de Filtrado de Contenido, deberá estar integrada en el mismo dispositivo UTM
La base de datos de contenido, deberá cumplir con CIPA (Children’s Internet Protection Act)
Deberá permitir la creación de forma manual de listas blancas y listas negras de URLs
Como parte de las funciones de filtrado, deberá permitir de filtrar el contenido de las búsquedas sobre los principales buscadores en la red, incluyendo Google, Xxxx y Yahoo
Puesto que el acceso a Google particularmente se realiza de forma encriptada, la solución deberá permitir la restricción de este tipo de búsquedas
Detección y Prevención de Intrusos
La solución deberá poner a disposición de la Biblioteca Nacional, la capacidad de habilitar el módulo de IDS o de IPS conforme lo requiera
Deberá permitir la selección del nivel de prevención de amenazas como Alta, Media y Baja prioridad
De igual manera, deberá permitir la inclusión en listas blancas de una o varias firmas de IDS/IPS para removerlas de la acción de bloqueo
Reglas IP’s basadas en Geografía
Será posible especificar reglas que limiten el tráfico desde / hacia ciertas naciones, o mantener interacciones dentro de una sola nación
La solución deberá generar sobre demanda, un reporte de seguridad por la última hora, la última semana, el último mes y sobre un período específico de monitoreo
Se deberá generar una gráfica en el tiempo de los eventos clasificados por su severidad (Alta, Mediana y baja), así como un listado de los eventos de seguridad detectados en el período de tiempo seleccionado
Se deberá incluir como reporte la lista de usuarios contabilizados sobre la solución de seguridad, por hora, día, semana y mes identificando el nombre del equipo y/o dirección MAC, última fecha y hora en que se detectó al usuario, la utilización de la red en Bytes, sistema operativo del equipo y dirección IP. Este reporte deberá estar disponible para su descarga en formato CSV y/o XML.
Deberá contarse de igual manera con un reporte de utilización por aplicación, identificando el servicio consultado, la categoría a la que pertenece (Deportes, música, video, e-mail, tiempo real, etc) y su utilización en bits por segundo durante el tiempo. De igual manera se requiere que se identifique el usuario y grupo de usuarios que hicieron uso de dicha aplicación.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación física de los Firewalls dentro del centro de datos de contingencia y producción de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de los Firewalls propuestos.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos y puedan certificarse técnicamente, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que es un Partner certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Es requisito que el oferente incluya en su propuesta, como mínimo, 1 (un) antecedente con referencias comprobables, que demuestren conocimiento/experiencia/participación sobre la solución propuesta, ejecutada dentro de los últimos 2 (dos) años.
Debe poseer un plazo de garantía por todas las partes del ítem de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del equipamiento que atienda cualquier requerimiento, On-Site, tanto Hardware como Software, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
3.2.- SOLUCION DE RECUPERACION EN CASO DE DESASTRES PARA ENTORNOS VIRTUALIZADOS
CANTIDAD: 1 (UNO)
Solución basada en software para proteger un total de 150 (ciento cincuenta) máquinas virtuales sobre plataforma de virtualización VMware, distribuidas entre 2 (dos) centro de datos. La solución de recuperación en casos de desastres debe ser capaz de:
Consideraciones Especiales
Automatizar las tareas y procesos de replicación a distancia, de datos de los arreglos de disco incluidos en la solución.
Automatizar el mapeo de recursos de almacenamiento, configuración de redes virtuales IP y máquinas virtuales entre cada sitio de producción y su correspondiente sitio de recuperación, a fin de que la configuración de los componentes mencionados sea replicada.
Permitir la definición de grupos de máquinas virtuales que deben ser replicadas y en su caso recuperadas en evento de desastre, en forma conjunta y automática.
Automatizar la secuencia de eventos y acciones a llevar a cabo para la recuperación de los grupos de máquinas virtuales en el contexto de un plan de recuperación. Las acciones a automatizar dentro de cada plan de recuperación son:
Presentación de las LUNs del arreglo de discos receptor de la replicación a los servidores aprovisionados en el sitio de recuperación.
Cambios en la configuración de la red IP de cada máquina virtual. Ejecución de scripts previos al encendido de una máquina virtual. Encendido de máquinas virtuales.
Detección de máquinas virtuales ya encendidas y listas para trabajar. Ejecución de scripts posteriores al encendido de una máquina virtual.
Priorización acerca de la secuencia de apagado de máquinas virtuales en el sitio productivo.
Priorización acerca de la secuencia de encendido de máquinas virtuales en el sitio de recuperación.
Permitir la prueba de cada plan de recuperación sin necesidad de entrar en una situación real de la aplicación del plan de recuperación mediante el uso de redes IP virtuales de prueba.
Permitir la definición de múltiples planes de recuperación entre cada par de sitios de producción y recuperación. La definición del plan de recuperación debe hacerse desde una consola central de tipo gráfico.
Permitir la invocación de cada plan de recuperación en forma independiente mediante y el seguimiento del estado de la ejecución de cada plan de recuperación desde la consola gráfica.
Automatizar la detección y notificación de la condición de contingencia en el sitio productivo desde el sitio de recuperación.
Automatizar el envío de alarmas y notificaciones desde la consola central mencionada a otros sistemas de gestión vía los siguientes medios:
Traps de SNMP Correo Electrónico
Se deberá analizar, relevar y confirmar que la institución cumpla con todos los requisitos necesarios para que el licitante pueda llevar a cabo la implementación de la solución de recuperación frente a desastres para entornos virtualizados. En caso de que la institución no cumpla con los requisitos de la solución ofertada por el licitante, será el licitante quién deba contemplar y proveer los requisitos faltantes para que se cumplan los objetivos solicitados.
Siendo que la institución posee como arquitectura de virtualización base a VMware, será requisito que el licitante contemple la provisión de 5 años de soporte, a partir de la fecha de adjudicación, para los siguientes productos y cantidades:
2 unidades de Academic VMware vCenter Server 6 Standard for vSphere 6. 16 unidades de Academic VMware vSphere 6 with Operations Management Enterprise Plus for 1 processor.
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación lógica de la solución de recuperación en casos de desastres definida por software dentro del centro de datos de contingencia y producción de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de recuperación en casos de desastres definida por software propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos técnicos, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que el personal consultor designado para la implementación se encuentra certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Debe poseer un plazo de garantía/soporte de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del software que atienda cualquier requerimiento, On-Site/Remoto, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
3.3.- SOLUCION DE AUTOMATIZACION DE RED DEL CENTRO DE DATOS CANTIDAD: 1 (UNO)
La nueva arquitectura de red que cada oferente deberá proponer, mínimamente deberá ofrecer las siguientes características:
Un diseño integrado, probado y documentado por el fabricante. Ofrecer jerarquía, ya que cada capa tiene su rol específico.
Topología modular y escalable, del tipo SPINE/LEAF. Fácil de entender, crecer y de diagnosticar.
Crear dominios xx xxxxx pequeños, demarcación y aislación.
Promueve la automatización de las funciones de red pertenecientes a la conectividad de los servicios informáticos.
Promueve la unificación de administración para el control total de las funciones de red pertenecientes a la conectividad de los servicios informáticos.
Integración con diferentes orquestadores de centro de datos. Promueve balanceo de carga y redundancia.
Promueve patrones de tráfico determinísticos.
Incorpora balance de tecnologías de capa 2 y 3, con las fortalezas de ambas.
Integración simple de servicios de capa 4 a 7, como firewalls, balanceadores de servidores, IDS/IPS.
Utiliza enrutamiento de capa 3 para balanceo de carga, convergencia rápida, escalabilidad control.
Ahorro en energía, potencia, espacio en rack y aire acondicionado por la convergencia de las capas en contextos virtuales dentro de un solo chasis.
Asimismo, el oferente seleccionado, dentro de su diseño planteado deberá integrar los siguientes componentes solicitados para la solución en general:
Solución de automatización de red para el Centro de Datos.
Solución de conectividad a nivel Fabric, incluyendo nodos SPINE y LEAF.
Al mismo tiempo, la solución también deberá contar con los siguientes componentes individuales:
Controladora: en clúster distribuida escalable de 3 a 32 nodos, permitiendo políticas de conectividad, seguridad, calidad de servicio, integración en forma escalable al agregar nodos.
Fabric: equipos tipo switch que permita integrarse en una arquitectura del tipo spine- leaf para alta escalabilidad. Alta escalabilidad significa que el ancho xx xxxxx incrementará mientras más dispositivos se agreguen, la forma de hacerlo es de izquierda a derecha manteniendo una relación 1-1 (ancho xx xxxxx).
Consideraciones Generales
El diseño de la red debe permitir alta velocidad de procesamiento en un entorno escalable y flexible.
Todos los componentes de la solución ofrecida deberán entregarse con la versión más reciente de software y/o firmware y se informará fehacientemente las versiones instaladas.
Todos los equipos a proveer deberán operar con corriente alterna nominal de Argentina (220V@50Hz).
Todos los cables de energía eléctrica serán según norma IEC 320 C-13/14 para ser conectados a un PDU.
Los oferentes deberán cotizar el equipamiento (hardware y software) destinado a cumplir con la totalidad de la funcionalidad requerida, incluyendo licencias si las hubiere.
La solución compuesta de hardware y software debe ser de un solo fabricante. No se admite soluciones integradas de dos o más fabricantes.
Consideraciones específicas para la Solución de Automatización de Red del Centro de Datos
Deberá soportar hasta 25 tenants y poder escalar a 3000 tenants con el agregado de equipos controladores y licencias correspondientes.
Deberá soportar hasta 25 VRFs y poder escalar a 3000 VRFs con el agregado de equipos controladores y licencias correspondientes.
La solución debe tener la capacidad de soportar al menos 4 equipos LEAF y 2 equipos SPINE y poder escalar a 300 equipos LEAF por pod, 800 equipos LEAF totales y 6 equipos SPINE por pod, con el agregado de equipos controladores y licencias correspondientes.
Debe soportar múltiples grupos de endpoints, mínimo 1000. Debe soportar múltiples endpoints, mínimo 20000.
Debe soportar múltiples Bridge Domains, mínimo 1000.
Debe soportar provisionar las funciones frecuentes de los router WAN, como manejo de tenants/VRFs, políticas de conectividad y de seguridad.
Deberá ser el punto unificado de automatización y gestión del fabric, aplicación de políticas y monitoreo de la salud de la red.
La infraestructura o solución deberá ser programable.
Deberá contar con una consola GUI fácil de interpretar y configurable a través de renders (imágenes) o por HTML, usando HTTP/HTTPS.
Deberá contar con administración, configuración y monitoreo /troubleshooting mediante línea de comandos (CLI), usando acceso por SSH/Telnet.
Deberá contar con administración, configuración y monitoreo/troubleshooting mediante APIs en XML/JSON.
La consola de administración deberá estar compuesta por un clúster de servidores para maximizar la alta disponibilidad y tener el mejor rendimiento posible.
La solución deberá poder realizar aprovisionamiento automático por medio de autodescubrimiento de topología, configuración automática de equipos LEAF y SPINE y direccionamiento de la infraestructura por medio de protocolos estándar de la industria.
La solución debe soportar arquitecturas para múltiples sitios o centro de datos, con extensión de dominios de capa 2 y de capa 3 y servicios de red L4/L7 simultáneamente. Para este caso en particular la solución deberá permitir la gestión y aislamiento parcial xx xxxxxx para los dos centros de datos, a nivel de plano de datos y de control.
La administración del fabric deberá ser por medio de controladoras que abstraigan el plano de control de la red y que a su vez tenga la capacidad administrar, aplicar políticas y monitoreo del ambiente, simplificado en forma centralizada.
Manejo de protocolos SNMP v1, v2, v3 y SYSLOG. Manejar el diagnóstico de la red y protocolos.
Tener la capacidad de manejar políticas de red orientadas a la aplicación.
Debe integrarse a través de servicios capa 4 a 7 (firewalls, balanceadores de carga de servidores, IDS/IPS) de los siguientes fabricantes:
Firewalls: Checkpoint, Cisco, Fortinet, Palo Alto
Balanceadores de carga de servidores: F5, Citrix, A10, Radware. IDS/IPS: Cisco
Deberá integrarse con virtualización de servidores de los siguientes fabricantes/soluciones:
VMware vSphere.
Microsoft Hyper-V, Azure Stack Red Hat Enterprise Virtualization OpenStack
Deberá integrarse con gestión de containers en servidores, de los siguientes fabricantes/soluciones:
Kubernets
OpenShit
Tener contadores atómicos que permitan el diagnóstico y telemetría que monitoreen objetos a nivel de tenants, perfiles de aplicación, grupo de servidores, dominios de bridging.
Soportar la integración de switches virtuales en el hypervisor, mediante VLAN y VXLAN.
Soportar mecanismos de movilidad de servidores virtuales.
Deberá configurar el fabric con VXLAN y los protocolos necesarios en forma abstracta, evitando el uso de tecnologías de spanning-tree para manejo de redundancia de dominios de capa 2.
Soportar acceso de control por medio de roles (RBAC).
Autenticación local y remota por medio de TACACS+, RADIUS, AD/LDAP.
Tener la capacidad de monitoreo de utilización de procesamiento, utilización de memoria, estadísticas globales ISIS, BGP, estadísticas de bridge domains e instancias de ruteo.
Los controladores deberán implementarse con servidores físicos incluidos en la propuesta, que cumplan con los requisitos de hardware necesarios para cada instancia del clúster de administración.
El clúster mínimo a ofrecer es de 2 controladores, con al menos un controlador en hardware, software y licencias necesarias para cumplir sus funciones, trabajando en forma redundante. Los otros controladores pueden ser virtuales, con su software y licencias correspondientes para cumplir sus funciones.
Gestión de las imágenes de los equipos SPINE y LEAF. Inventario y configuración del Fabric
Puntajes de salud para objetos críticos administrados (tenants, perfiles de aplicaciones, switches, etc.)
Gestión xx xxxxxx, de eventos y de performance
Los controladores deben estar en la capacidad de controlar al menos doscientos (200) Edge ports.
El controlador en hardware deberá ser redundante en todos sus componentes, tales como fuentes de poder y ventiladores.
Deberá contar con mecanismos de acceso tipo Linux Shell el cual habilite la configuración del mismo a través de scripts tipo Linux.
Deberá contar con mecanismos de actualización e instalación de parches en línea.
El sistema operativo debe contar con mecanismos de servicio continuo con el objetivo de evitar interrupción del servicio ante operaciones de mantenimiento y actualización de software.
El sistema operativo debe contar con mecanismos de sobrevivencia que permita correr los procesos críticos en espacios de memoria reservados independientes de cualquier otro proceso o incluso del kernel.
El sistema operativo debe incluir como parte de él mismo, un analizador de paquetes para la función de monitoreo y la corrección del tráfico en el plano de control.
El equipo debe contar con la última versión liberada del sistema operativo con que cuente el fabricante.
Los controladores deben cumplir con los siguientes estándares:
CE Markings according to directives 2004/108/EC and 2006/95/EC UL 60950-1 Second Edition
XXX/XXX-X00.0 Xx. 00000-0 Xxxxxx Edition EN 60950-1 Second Edition
IEC 60950-1 Second Edition AS/NZS 60950-1
GB4943
47CFR Part 15 (CFR 47) Class A AS/NZS CISPR22 Class A
CISPR22 Class A EN55022 Class A ICES003 Class A VCCI Class A EN61000-3-2 EN61000-3-3
KN22 Class A CNS13438 Class A EN55024 CISPR24 EN300386
KN 61000-4 series
Consideraciones Específicas para la Solución de Conectividad del Tipo Fabric
La solución ofertada debe manejar tecnología de última generación para centro de datos modernos, en una arquitectura tipo SPINE-LEAF, que por definición se refiere a tener 2 capas de telecomunicaciones que cuente con todos los mecanismos de alta disponibilidad, liberación de loops sin la utilización de protocolos Spanning-tree o mejoras (PVSTP, RPVSTP, MST, etc.) y que maneje tecnología tipo overlay (encapsulamiento de capa 2 sobre capa 3) con protocolo VXLAN, con la finalidad de no bloquear puertos y así tener el mejor rendimiento de la red con la utilización del 100% de la infraestructura.
La solución debe ofrecer la interconexión de centros de datos, extendiendo conectividad y servicios capa 2 y capa3, usando protocolos VXLAN para el plano de datos y MP-BGP con EVPN para el plano de control. Debe ser escalable al menos para dos (2) sitios.
Debe proveer la automatización centralizada de todos los sitios, desde la inserción del primer equipo remoto hasta el último servicio configurable.
Debe proveer la extensión de servicios L4-L7 como firewalls, balanceadores de carga e IDS/IPS entre sitios, de forma transparente y ruteada.
A nivel de la topología, para garantizar la cobertura de los servicios de red ofrecidos incluyendo la automatización, debe comprender ambos Centro de Datos. El despliegue de esta solución deberá realizarse en modalidad de dos (2) Pods, asegurando que por cada sitio se requiere el despliegue de un (1) equipo SPINE y dos (2) o más equipos LEAF (o los que sean necesarios de acuerdo con el diseño del oferente para cumplir la cantidad y tipo de puertos solicitados, los cuales deberán ser relevados previamente en la visita coordinada con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional Xxxxxxx Xxxxxx), interconectando los equipos SPINES y LEAF entre ellos con puertos de 100 Gbps QSFP28/QSFP+, garantizando la redundancia a nivel del fabric de la solución.
Cada equipo debe cumplir con las siguientes características: Deberá soportar VXLAN switching, gateway y routing. Deberá soportar rutas estáticas y dinámicas.
Deberá soportar protocolos de ruteo dinámico tales como OSPF, EIGRP y BGP.
Los equipos SPINE deberán soportar el protocolo MP-BPG con EVPN para la información de VXLAN entre sitios.
Deberá soportar interfaces virtuales tipo SVIs. Deberá soportar interfaces y subinterfaces físicas.
Los equipos SPINE y LEAF deberán soportar balanceo de carga dentro del Fabric.
Deberá soportar calidad de servicio (QoS), con marcación y clasificación de tráfico, limitación de ancho xx xxxxx, garantía de ancho xx xxxxx.
Deberán ser programables a través del clúster de administración, descripto anteriormente.
Deberá soportar tráfico multicast y unicast para IPv4 e IPv6.
Los nodos LEAF deberán contar con facilidades de 40/100Gbps hacia los SPINE.
Los nodos SPINE deberán contar con facilidades de 40/100Gbps hacia los LEAF y 1/10/25Gbps a los servidores, routers, switches, firewalls, IDS/IPS.
Los equipos LEAF deberán integrar, mediante el clúster de administración, de manera simple soluciones de seguridad de los fabricantes: Cisco, Checkpoint, Fortinet, Palo Alto, etc., tanto en formato físico como virtual.
Los equipos LEAF deberán integrar, mediante el clúster de administración, de manera simple soluciones de balanceo de carga de servidores de los siguientes fabricantes: F5, Citrix, A10, Radware, etc.
Los equipos LEAF deberán integrar, mediante el clúster de administración, switching virtual de las siguientes soluciones de hipervisores: Vmware vSphere, Microsoft Hyper-V, Red Hat Enterprise Virtualization y Openstack.
Los equipos LEAF deberán integrar, mediante el clúster de administración, switching de entorno de containers administrado por Kubernets, OpenShift, Cloud Foundry.
Deberá proveer los demás componentes físicos, lógicos, licenciamiento y de servicio que sean necesarios para la total funcionalidad de la solución.
Los equipos deben tener capacidad de automatización sobre la arquitectura SDN (Software Defined Networking) que tenga definida el fabricante de la solución; con el objeto de garantizar los servicios de automatización de red de la solución de conectividad y ser gestionados en su totalidad (equipos SPINE, LEAF) por los controladores descriptos anteriormente.
La solución de comunicaciones debe permitir la integración de la red de usuarios (campus) de cada sitio, actuando como una capa Core/Distribución de la red de campus.
Los equipos ofertados deben ser rackeables y poder instalarse en gabinetes de comunicaciones estándar con espacio para anclar los equipos de 19"; se debe incluir el kit de montaje en rack y no deben superar los 2RU (Rack Units).
Características de los equipos SPINE
Los equipos deben soportar actualizaciones del sistema operativo sin que esto afecte el servicio ofrecido.
Deben proveer al menos de 32 puertos de 40/100GE, con conectores QSFP28/QSFP+
Deberá soportar transceiver que permita la reutilización de la infraestructura de fibra 10G multimodo con un solo par de fibras, hasta 100m en velocidades de 100GE.
El flujo de aire deberá ser del frente hacia atrás.
Deberá soportar 16 puertos con protocolo IEEE 802.1ae MACSEC. Los equipos SPINE deben funcionar con protocolos IPv4/IPv6.
Los equipos SPINE deben tener protocolos de ruteo ISIS y OSPF como IGP y MP- BGP con EVPN con EGP.
Debe soportar jumbo frames (9000 bytes)
Soportar políticas de clasificación: servicio de clase (CoS). Soportar encolamiento del tipo DWRR y DRE.
Debe permitir que los ventiladores sean removidos en caliente (hot-swappeable) desde la parte trasera del equipo, permitiendo la operación continua del sistema durante el mantenimiento.
Cada equipo deberá tener como mínimo 2 fuentes de poder con un nivel de redundancia N+1.
Las fuentes de poder deben poder ser remplazadas durante la operación del equipo (hot-swappable).
Las fuentes de poder deben tener una eficiencia no menor al 90% y la energía desperdiciada en forma de calor debe ser mínima.
El sistema operativo de los equipos debe ser de diseño modular
El sistema operativo de los equipos debe contar con mecanismos de servicio continuo con el objetivo de evitar interrupción del servicio ante operaciones de mantenimiento y actualización de software.
El sistema operativo de los equipos debe contar con mecanismos de sobrevivencia que permita correr los procesos críticos en espacios de memoria reservados independientes de cualquier otro proceso o incluso del kernel.
El sistema operativo de los equipos debe incluir como parte de él mismo, un analizador de paquetes para la función de monitoreo y la corrección del tráfico en el plano de control.
Desempeño
El desempeño para cada equipo no debe ser menor a 2billones de paquetes por segundo (IPv4/IPv6).
La capacidad de fordwarding del equipo deberá soportar al menos 6Tbps
Requerimientos físicos
Debe ocupar como máximo 1 RU (rack unit - unidades de rack). Se debe poder instalar en racks estándar de 19 pulgadas EIA.
La profundidad del equipo incluidos los cables de administración y puertas de seguridad no debe superar los 70cm.
El peso del equipo no debe superar los 12 kilogramos.
El voltaje requerido debe encontrarse en el rango de 100 a 220 VAC.
Especificaciones ambientales
El flujo de aire al interior del equipo debe ser del frente hacia la parte posterior.
Debe poder operar en el rango de 0o a 40¬¬ con una humedad entre 5% y 90% sin llegar a formar condensado.
La altitud máxima de operación debe ser por lo menos 3500msnm.
Debe cumplir con los requisitos de zona 4 por GR63 para condiciones de terremotos. Debe cumplir con los requisitos de GR63 sección 5.4.2 para vibraciones.
Debe cumplir con los requisitos de ETS 300 019-1-3, Class 3.1, Section 5.5
La disipación máxima de calor debe ser de máximo 26,280 BTUs por hora para cada Chassis.
En condiciones de almacenamiento soportará hasta una altura de 9000 msnm y una temperatura hasta de 70 grados.
Estándares ambientales
NEBS criteria levels
SR-3580 NEBS Level 3 (GR-63-CORE, issue 3, and GR-1089-CORE, issue 4)
Seguridad
UL/CSA/IEC/EN 60950-1
AS/NZS 60950
Características de los equipos LEAF
Los equipos deben soportar actualizaciones del sistema operativo sin que esto afecte el servicio ofrecido.
Se debe proveer de dos (2) o más equipos (o los que sean necesarios de acuerdo con el diseño del oferente para cumplir la cantidad y tipo de puertos solicitados) equipos LEAF con las siguientes características:
Debe proveer 48 puertos de 1/10/25 GE con conectores tipo SFP/SFP+, para conexiones de servidores, routers, firewalls, balanceadores, IDS/IPS, storage.
Debe proveer 24 puertos de 100/1000 Ethernet con conector UTP, para conexiones de servidores y puertos de gestión de equipos. Estos puertos pueden estar en equipos satélite.
Debe soportar protocolo FcoE en los ports de 10 GE.
Debe proveer 12 puertos 40/100 GE con conectores QSFP28, para conexiones hacia los equipos SPINE y conexiones a servidores.
La capacidad de fordwarding del equipo deberá poder escalar a por lo menos 4.5Tbps.
El desempeño no debe ser menor a 1.7 billones de paquetes por segundo (IPv4/IPv6).
Debe soportar protocolo IEEE 802.1ae MACSEC. El flujo de aire deberá ser del frente hacia atrás.
Deberá soportar transceiver que permita la reutilización de la infraestructura de fibra 10G multimodo con un solo par de fibras, hasta 100m en velocidades de 100GE.
La cantidad de entradas de direcciones IP/MAC (host) no debe ser menor a 250k.
La cantidad de VLANs soportadas no debe ser menor a 4096, con soporte de significancia de vlan local.
La cantidad de ACLs soportados no debe ser menor a 60k. Debe soportar jumbo frames (9000 bytes)
Debe soportar el agregado de interfaces (portchannel), con protocolo IEE 802.3ad.
Debe soportar el agregado de interfaces (portchannel), con protocolo XXX 000.0xx entre pares de equipos (MLAG, VPC, etc), mínimo 500 por equipo LEAF.
Debe soportar 8000 grupos multicast.
Soportar políticas de clasificación: servicio de clase (CoS). Soportar encolamiento del tipo DWRR y DRE.
Los equipos LEAF deben funcionar con protocolos IPv4/IPv6.
Los equipos LEAF deben funcionar al menos con rutas estáticas y los protocolos de ruteo OSPF, EIGRP y BGP.
Debe soportar 4 sesiones de espejado (mirror, SPAN) bidireccionales.
Debe permitir que los ventiladores sean removidos en caliente (hot-swappeable) desde la parte trasera del equipo, permitiendo la operación continua del sistema durante el mantenimiento.
Cada equipo deberá tener como mínimo 2 fuentes de poder con un nivel de redundancia N+1.
Las fuentes de poder deben poder ser remplazadas durante la operación del equipo (hot-swappable).
Las fuentes de poder deben tener una eficiencia no menor al 90% y la energía desperdiciada en forma de calor debe ser mínima.
El sistema operativo de los equipos debe ser de diseño modular
El sistema operativo de los equipos debe contar con mecanismos de servicio continuo con el objetivo de evitar interrupción del servicio ante operaciones de mantenimiento y actualización de software.
El sistema operativo de los equipos debe contar con mecanismos de sobrevivencia que permita correr los procesos críticos en espacios de memoria reservados independientes de cualquier otro proceso o incluso del kernel.
El sistema operativo de los equipos debe incluir como parte de él mismo, un analizador de paquetes para la función de monitoreo y la corrección del tráfico en el plano de control.
Requerimientos físicos
Debe ocupar como máximo 1.5 RU (rack unit - unidades de rack). Se debe poder instalar en racks estándar de 19 pulgadas EIA.
La profundidad del equipo incluidos los cables de administración y puertas de seguridad no debe superar los 70cm.
El peso del equipo no debe superar los 12 kilogramos.
El voltaje requerido debe encontrarse en el rango de 100 a 220 VAC.
Especificaciones ambientales
El flujo de aire al interior debe ser del frente hacia la parte posterior.
Debe poder operar en el rango de 0o a 40¬¬ con una humedad entre 5% y 90% sin llegar a formar condensado.
La altitud máxima de operación debe ser por lo menos 3500msnm.
Debe cumplir con los requisitos de zona 4 por GR63 para condiciones de terremotos. Debe cumplir con los requisitos de GR63 sección 5.4.2 para vibraciones.
Debe cumplir con los requisitos de ETS 300 019-1-3, Class 3.1, Section 5.5
La disipación máxima de calor debe ser de máximo 26,280 BTUs por hora para cada Chassis.
En condiciones de almacenamiento soportará hasta una altura de 9000 msnm y una temperatura hasta de 70 grados.
Estándares ambientales
NEBS criteria levels
SR-3580 NEBS Level 3 (GR-63-CORE, issue 3, and GR-1089-CORE, issue 4)
Seguridad
UL/CSA/IEC/EN 60950-1
AS/NZS 60950
Servicios Profesionales y Condiciones particulares
Asimismo, los oferentes deberán contemplar todos los servicios profesionales, accesorios, cables, conectores, herramientas donde:
El proveedor deberá llevar a cabo la instalación lógica y física de la solución de automatización de red del centro de datos dentro del centro de datos de contingencia y producción de la Biblioteca Nacional.
Los oferentes deberán realizar un relevamiento inicial de objetivos funcionales con el departamento de sistemas de la Biblioteca Nacional, ya que deberán ser contempladas las horas de servicio requeridas para llevar adelante la parametrización global de la solución de automatización de red del centro de datos propuesta.
El proveedor adjudicado deberá presentar una Xxxxx de Proyecto en donde se expresen todas las tareas/acciones a realizar, dividas por hitos, contemplando los tiempos propios de la tecnología/solución presentada y los tiempos internos de disponibilidad de la Biblioteca Nacional, siendo obligatoria la presentación de toda la documentación en formato “Entregables” contra la finalización de cada hito.
Los oferentes deben contemplar todas las acciones de capacitación necesarias que aseguren que al menos 2 (dos) miembros del departamento de sistemas, elegidos por la Biblioteca Nacional, adquieran todos los conocimientos técnicos, en las temáticas de diseño, parametrización, administración y troubleshooting de la solución propuesta en este ítem.
Deberán poseer y ser los responsables de gestionar toda la documentación de seguridad patrimonial y xx xxx (ART, seguros, habilitaciones, etc.), requeridas para que el personal del oferente pueda ingresar correctamente a las instalaciones de la Biblioteca Nacional y puedan llevar a cabo las tareas solicitadas en este pliego.
Es requisito que el oferente incluya en la propuesta certificado/nota/acreditación que avale que el personal consultor designado para la implementación se encuentra certificado/homologado por la marca de la solución propuesta.
Debe poseer un plazo de garantía/soporte de 5 años como mínimo, de 5 x 8 x NBD. Deberá poseer un servicio de soporte técnico del software que atienda cualquier requerimiento, On-Site/Remoto, con un tiempo de respuesta no superior a las 4hs.
3.4.- SISTEMA DE MONITOREO Y GESTION REMOTA DE CENTRO DE DATOS CANTIDAD: 1 (UNO)
Sistema de monitoreo y gestión remota integral de última generación, contemplado bajo la definición de Internet de las Cosas para Centro de datos, con las siguientes prestaciones generales: