CONVOCATORIA
CONVOCATORIA
En observancia al artículo 134, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, y de conformidad con los artículos, 26 Fracción I, 26 Bis Fracción II, 27, 28 fracción III, 29, 30, 32, 33, 33 Bis, 34, 35, 45, 46 y demás relativos y aplicables de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público ( en lo sucesivo “La Ley”), 39,40, 42, 44, 45 fracción II, 46, 47, 48, 50, 51 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (en lo sucesivo el “Reglamento”), y demás disposiciones relativas y aplicables en la materia, se convoca a los interesados, que no se encuentren en algunos de los supuestos que se establecen en los artículos 50 y 60 de “La Ley”, a participar en el procedimiento de Licitación Pública Electrónica Internacional Abierta LA-010K2N001-E237- 2017, para la adquisición de “EQUIPO DIVERSO” en adelante los “EQUIPOS”:
Resumen de eventos | Fecha | Hora | Lugar |
Junta de Aclaraciones | 00 xx xxxxx, 0000 | 10:00 | Sala de juntas de la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de Exportadora de Sal, S.A. de C.V., ubicada en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000 en Guerrero Negro, B.C.S. |
Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones. | 04 xx xxxxxx, 2017 | 10:00 | |
Fallo | 11 xx xxxxxx 2017 | 16:00 | |
Firma del contrato | Dentro de los 15 días posteriores al fallo | 8:00 a 17:00 | |
Reducción de Plazo | (NO). | ||
Tipo de Licitación | Internacional Abierta (artículo 28 fracción III de la LAASSP). | ||
Forma de Presentación de las Proposiciones. | Electrónica (artículo 26 bis fracción II de la LAASSP). |
GLOSARIO DE TÉRMINOS.
Para efectos de estas bases, se entenderá por:
1. ACUERDO: ACUERDO por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización del Sistema Electrónico de información Pública Gubernamental denominado CompraNet. (D.O.F. 28-jun-2011) |
2. Área administradora del contrato: Aquélla en la que recae la responsabilidad de dar seguimiento y verificar el cumplimiento de los derechos y obligaciones establecidas en el contrato, puede ser el Área contratante o el Área requirente, incluso el Área técnica, cuando actúe con el carácter de Área requirente. |
3. Área contratante/convocante: La facultada en la entidad para realizar procedimientos de contratación a efecto de adquirir o arrendar bienes o contratar la prestación de servicios que requiera la entidad de que se trate. |
4. Área requirente: La que en la entidad solicite o requiera formalmente la adquisición o arrendamiento de bienes o la prestación de servicios, o bien aquélla que los utilizará. |
5. Área técnica: La que en la entidad elabora las especificaciones técnicas que se deberán incluir en el procedimiento de contratación, evalúa la propuesta técnica de las proposiciones y es responsable de responder en la junta de aclaraciones, las preguntas que sobre estos aspectos realicen los licitantes; el Área técnica, podrá tener también el carácter de Área requirente. |
6. Clave CIECF: Clave de identificación electrónica confidencial fortalecida. |
7. CompraNet: El sistema electrónico de información pública gubernamental sobre adquisiciones, arrendamientos y servicios. |
8. Contrato: Documento a través del cual se formalizan los derechos y obligaciones, derivados del fallo del procedimiento de contratación de la adquisición o la prestación de los servicios. |
9. e.firma (antes FIRMA ELECTRÓNICA) Conjunto de datos asociados a un mensaje, que permiten asegurar la identidad del contribuyente y la integridad (no modificación posterior) del mensaje. Además de contar con un certificado digital expedido por el SAT o por un prestador de servicios de certificación autorizado por Banco de |
México, esta firma tiene las cualidades de Reconocimiento por el marco legal, Fiabilidad técnica basada en infraestructura de llave o clave pública, otorgando las garantías de Integridad, No repudio, Autenticidad y Confidencialidad. |
10. Entidad/ESSA: Exportadora de Sal, S.A. de C.V. |
11. Investigación xx xxxxxxx: La verificación de la existencia de bienes, arrendamientos o servicios, de proveedores a nivel nacional o internacional y del precio estimado basado en la información que se obtenga en la propia dependencia o entidad, de organismos públicos o privados, de fabricantes de bienes o prestadores del servicio, o una combinación de dichas fuentes de información. |
12. IVA: Impuesto al Valor Agregado. |
13. Ley: Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP). |
14. Licitante: La persona que participe en cualquier procedimiento de licitación pública o bien de invitación a cuando menos tres personas. |
15. Medios Remotos de Comunicación Electrónica: Los dispositivos tecnológicos para efectuar transmisión de datos e información a través de computadoras, líneas telefónicas, enlaces dedicados, microondas y similares. |
16. MIPYMES: Las micro, pequeñas y medianas empresas de nacionalidad mexicana a que hace referencia la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa. |
17. Orden de compra (Orden): Es el medio por el cual ESSA, solicita al proveedor la ejecución de un bien o servicio. |
18. Partida: La división o desglose de los bienes a adquirir o arrendar o de los servicios a contratar, contenidos en un procedimiento de contratación o en un contrato, para diferenciarlos unos de otros, clasificarlos o agruparlos. |
19. Proveedor: La persona que celebre contratos de adquisiciones, arrendamientos o servicios. |
20. Reglamento: Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. |
21. Representante Legal: Persona con personalidad jurídica, que cuente con poderes para actos de administración. |
22. SAT: Servicio de Administración Tributaria. |
23. SFP: Secretaría de la Función Pública. |
INFORMACIÓN A PARTICULARES
De conformidad con lo establecido en las Reglas 6 y 7 de las Reglas generales para el contacto con particulares, Sección II, Anexo Primero del ACUERDO por el que se expide el protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día jueves 20 xx xxxxxx de 2015 y en vigor a los treinta días naturales siguientes al de su publicación en el Diario Oficial de la Federación, así como el ACUERDO por el que se modifica el diverso que expide el Protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día viernes 19 de febrero de 2016, se hace del conocimiento a los licitantes, lo siguiente:
• Los servidores públicos que intervengan en el presente procedimiento de contratación, deberán observar el “protocolo de actuación en materia de contrataciones públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones”, el cual puede ser consultado en la página de internet de la Secretaría de la Función Pública, que se encuentra en el portal de la Ventanilla Única Nacional (xxx.xx), a través de la liga xxx.xxx.xx/xxx
• Los datos personales que se recaben serán protegidos y tratados conforme a las disposiciones jurídicas aplicables.
• Los particulares tienen el derecho de presentar queja o denuncia ante el Órgano Interno de Control en ESSA, por el incumplimiento de obligaciones que adviertan en el contacto con los servidores públicos de la Convocante, en la dirección siguiente: Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x xxxxxxx xxxxxx, XX. 00000, Delegación Guerrero Negro, Baja California Sur.
• Para cada uno de los eventos del procedimiento, se informa que, una vez iniciado el acto correspondiente, no se permitirá el acceso a ninguna otra persona, o servidor público ajeno al acto.
• A fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 113 de la “Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública” y de su Reglamento, y para proteger los datos personales de los licitantes, ESSA incluye en la presente convocatoria el formato que se localiza como Anexo XIII, para que los licitantes indiquen cuáles de los documentos presentados contiene información de carácter confidencial, reservada o comercial reservada, así como el fundamento legal por el cual consideren que tengan ese carácter.
Para cada uno de los eventos del procedimiento, se informa que, una vez iniciado el acto correspondiente, no se permitirá el acceso a ninguna otra persona, o servidor público ajeno al acto.
1. IDENTIFICACION DE LA LICITACION PUBLICA ELECTRONICA INTERNACIONAL ABIERTA (LPEIA) 1.1.- Datos de Identificación
Entidad contratante: | Exportadora de Sal, S.A. de C.V. |
Área contratante: | Gerencia de Adquisiciones y Almacenes |
Domicilio: | Xxx. Xxxx Xxxxxxxxxx X/X, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, XX 00000. |
Área requirente/técnica: | Dirección de Operaciones y Dirección Técnica. |
1.2.- Medio y carácter del procedimiento.
Con fundamento en lo previsto en los artículos 26 Bis fracción II y 27 de “La Ley”, esta Licitación es Electrónica, por lo que los licitantes y la Convocante llevarán a cabo los diversos actos del presente procedimiento de contratación a través de CompraNet, motivo por el cual la(s) junta(s) de aclaraciones, el acto de presentación y apertura de proposiciones y el acto de fallo, sólo se realizarán a través de CompraNet y sin la presencia de los proveedores participantes en dichos actos.
En este procedimiento no se acepta el envío de proposiciones mediante el uso del servicio postal o de mensajería.
La participación por CompraNet, se hará conforme al “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental denominado CompraNet”, publicado en el diario oficial de la federación el 28 xx xxxxx del año 2011.
Las proposiciones deberán ser enviadas a través del sistema CompraNet disponible en la página de la Secretaría de la Función Pública. Dicho sistema generará el sobre con las proposiciones mediante el uso de tecnologías que resguardan la confidencialidad de la información, de tal forma que sea inviolable. Los licitantes que envíen las proposiciones a través de CompraNet, deberán concluir el envío de éstas y contar con el acuse de recibo electrónico que emita. Los licitantes podrán consultar una copia impresa de la Convocatoria de la licitación, misma que estará a su disposición en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000 en Guerrero Negro, B.C.S. Tel. 000 000 0000, en el horario de lunes a viernes de 08:00 a 12:00 horas y de 13:00 a 17:00 horas, la copia exclusivamente será para consulta, por lo que la Convocante, no estará obligada a entregar una impresión de ésta; asimismo, el licitante podrá consultar la Convocatoria a través de la página Web: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx.
Asimismo, la Convocatoria estará disponible para su consulta, en la página electrónica de ESSA, a través de:
xxxx://xxx.xxx.xx/xxxx o xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx pestaña Adquisiciones.
1.3.- Número de identificación de la LPEIA asignado por CompraNet. LA-010K2N001-E237-2017.
1.4.- Indicación de los ejercicios fiscales para la contratación.
Este procedimiento será cubierto con recursos presupuestales del ejercicio 2017.
1.5.- Idioma en que se deberán presentar las propuestas, los anexos legales, administrativos y técnicos, así como en su caso los folletos que se acompañen.
Las proposiciones deberán presentarse en idioma español. Los bienes que requieran de instructivos y manuales de uso, así como la información técnica establecida en folletos podrán presentarse en idioma español o inglés, sin que sea necesaria una traducción al español de los mismos.
1.6. Disponibilidad presupuestaria.
La Convocante manifiesta que cuenta con la asignación presupuestaria y con la disponibilidad de recursos suficientes para el pago de los EQUIPOS objeto de esta Licitación en la partida presupuestal del centros gestores 241001, 221001 244002, 222001, 232001, los cuales están sujetos al límite presupuestal para la adquisición de los mismos, y de acuerdo al calendario de contratación presupuestal establecido por la Secretaria de Hacienda y Crédito Público, para el pago correspondiente; por lo cual la adjudicación no podrá rebasar por ningún motivo el techo presupuestal asignado, y los precios deberán de ser Aceptables y Convenientes, de conformidad con el Articulo 2 fracciones XI y XII, 36 y 36 BIS de “La Ley” y 51 de su “Reglamento”.
2. OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN
La Convocante requiere adquirir EQUIPOS para incorporarlos a sus procesos productivos en cumplimiento de una parte de su objeto social, a fin de cumplir con sus metas programadas de cosecha y transporte de sal.
2.1 Agrupación de Partidas.
La presente convocatoria se compone de ciento dos (102) Partidas, los licitantes a su elección podrán participar en una o en todas las Partidas materia de la presente Convocatoria. Para la presentación de sus proposiciones, deberán ajustarse a los requisitos y especificaciones previstos en esta convocatoria, describiendo en forma amplia y detallada los EQUIPOS que estén ofertando.
2.2 Cantidades a contratar.
Partida | Descripción de los EQUIPOS | Cantidad | Unidad de Medida |
1 | Tarraja para tubos | 1 | Pieza |
2 | Cosedora fija de sacos | 1 | Pieza |
3 | Válvulas Rotatoria: | 1 | Pieza |
4 | Motor Caterpillar Mod. C-15 | 2 | Pieza |
5 | Vibradores eléctricos rotatorios | 3 | Pieza |
6 | Modulo integral de bombeo | 1 | Pieza |
7 | Motor combustión interna marca Deutz Modelo D914L06 | 6 | Pieza |
8 | Drum Motor de 160mm diámetro x 610mm ancho 1HP MODTBXXX160B30-410 | 2 | Pieza |
9 | Motor combustión interna marca Deutz Modelo D914L04I | 3 | Pieza |
10 | Motobomba centrifuga | 2 | Pieza |
11 | Bomba centrifuga Horizontal 16 x 14 | 1 | Pieza |
12 | Torre de Comunicación | 1 | Pieza |
13 | Bomba centrifuga horizontal para manejo de flujo agua de mar | 1 | Pieza |
14 | Clasificador de espiral acoplamiento directo | 1 | Pieza |
15 | Caudalímetro con montura y sujeción con pernos para línea grande | 3 | Pieza |
16 | Compresor de aire comprimido | 1 | Pieza |
17 | Equipo motriz acoplado para mover banda metálica de 190 ft de 72 pulgadas | 2 | Pieza |
18 | Bomba sumergible | 3 | Pieza |
19 | Caseta para operador xxx Xxxxxxx | 1 | Pieza |
20 | Winche de 30,000 libras con embrague | 1 | Pieza |
21 | Bomba sumergible | 6 | Pieza |
22 | Malacate xx xxxxxx | 1 | Pieza |
23 | Motobomba Centrifuga de 10 HP | 1 | Pieza |
24 | Anemometro Digital completo | 1 | Pieza |
25 | Equipo xx xxxxxx de CCTV | 1 | kit |
26 | Equipo de lubricación para cable de Acer | 2 | Pieza |
27 | Antena y equipo para internet | 2 | Pieza |
28 | Lavadora industrial para usar en barco de 10 Kg | 1 | Pieza |
29 | Secadora Industrial | 1 | Pieza |
30 | Estufa eléctrica marina | 1 | Pieza |
31 | Hidrolavadora HD 10/25-4S 440 VOLTS 3 FASES 60 HZ 2756 PSI | 2 | Pieza |
32 | Compresor de aire estacionario | 1 | Pieza |
33 | Perforadora Hilti | 1 | Pieza |
34 | Centrifuga sin rotor | 1 | Pieza |
35 | Centrifuga con rotor | 1 | Pieza |
36 | Campana de extracción | 1 | Pieza |
37 | Gabinete de seguridad | 2 | Pieza |
38 | Equipo de lubricación | 1 | Pieza |
39 | Sistema laser para minadora de sal | 1 | Pieza |
40 | SXL48 Xxxx para lavado de refacciones | 3 | Pieza |
41 | Cortadora de plasma | 1 | Pieza |
42 | Lavadora Eléctrica de Alta Presión | 1 | Pieza |
43 | Prensa Hidráulica con bastidor en H | 1 | Pieza |
44 | Equipo xx Xxxxx Plasma | 1 | Pieza |
45 | Torno Portátil | 1 | Pieza |
46 | Reductor Posición de trabajo LMR | 1 | Pieza |
47 | Reductor Posición de trabajo LML | 1 | Pieza |
48 | Polea motriz Coronada de 36" diámetro x 51" ancho xx xxxxxx xxxxxxxx | 1 | Pieza |
49 | Bearing 515 Series | 2 | Pieza |
50 | Reductor Posición de trabajo RMR | 1 | Pieza |
51 | Polea xx xxxxxx Coronada de 30 de diámetro por 51 de ancho servicio cantera | 1 | Pieza |
52 | Bearing 515 Series | 2 | Pieza |
53 | Equipo Hidráulico | 1 | Pieza |
54 | Equipo Bomba Hidráulica Eléctrica | 1 | Pieza |
55 | Controlador inteligente de motor eléctrico 150 smc 50 integrado | 4 | Pieza |
56 | Plataforma Articulada Eléctrica | 1 | Pieza |
57 | Compresor tipo reciprocante con base para montaje | 3 | Pieza |
58 | Wall exhaust fan) Extractor de aire tipo industrial de 42" | 2 | Pieza |
59 | Wall exhaust fan) Extractor de aire tipo industrial de 24" | 1 | Pieza |
60 | Kit de herramienta hidráulica | 1 | Kit |
61 | Torre para antena de radio base | 3 | Pieza |
62 | Escalera hidráulica | 1 | Pieza |
63 | Cepillo para Madera | 1 | Pieza |
64 | Taladro estacionario | 1 | Pieza |
65 | Estación total sin prisma | 1 | Pieza |
66 | Estación Base + Rover GPS | 1 | Pieza |
67 | Motobomba 1 ½ | 1 | Pieza |
68 | Gabinete para herramienta | 12 | Pieza |
69 | Intercambiador de calor para máquina de generación | 1 | Pieza |
70 | Migración PLC | 1 | Kit |
71 | Motor eléctrico sistema de cribado (20 HP x 2) | 2 | Pieza |
72 | Bomba Centrifuga para Agua | 1 | Pieza |
73 | Kit de válvulas aquamatic | 1 | Kit |
74 | Motor eléctrico 250 hp | 2 | Pieza |
75 | Kit para cambio de línea de distribución | 1 | Kit |
76 | Taladro De Columna | 1 | Pieza |
77 | Gato neumático Modelo: 528AMJ | 2 | Pieza |
78 | Gato neumático Modelo: 144AMJ | 1 | Pieza |
79 | Calentador por inducción | 1 | Pieza |
80 | Vaporeadora | 1 | Pieza |
81 | Xxxxxx xx Xxxxx | 10 | Pieza |
82 | Chumacera | 20 | Pieza |
83 | Polea PO30X44 4-15/16 62 Polea de 30" diámetro. x 44" | 2 | Pieza |
84 | Bomba hidráulica de pistones | 9 | Pieza |
85 | Flujómetro Portátil | 2 | Pieza |
86 | Sub partida I Rejilla de Fibra xx Xxxxxx | 40 | Pieza |
Sub partida II Clips xx Xxxxx Inoxidable | 240 | Pieza | |
87 | Sub partida I Rodillo de Carga | 55 | Pieza |
Sub partida II Rodillo de Retorno | 18 | Pieza | |
88 | Sub partida I Montacargas Modelo GP25N5 | 1 | Pieza |
Sub partida II Montacargas: Modelo DP30NM | 1 | Pieza | |
89 | Sub partida I Cabezal marca amarillo Modelo S80A | 6 | Pieza |
Sub partida II Cabezal marca amarillo Modelo S40A | 2 | Pieza | |
Sub partida III Cabezal marca amarillo Modelo S100A | 1 | Pieza | |
90 | Sub partida I Patescas de 36" de Nariz | 1 | Pieza |
Sub partida II Patescas de 36" de Nariz | 1 | Pieza | |
Sub partida III Patescas de 36" horizontal | 1 | Pieza | |
Sub partida IV Patescas de 36" horizontal | 1 | Pieza | |
91 | Sub partida I K1286-16 Soldadora estacionaria | 2 | Pieza |
Sub partida II Soldadora de combustión interna | 1 | Pieza | |
Sub partida III Soldadora estacionaria | 1 | Pieza | |
Sub partida IV Soldadora portátil de 400 amp | 2 | Pieza | |
Sub partida V Soldadora estacionaria multi procesos | 2 | Pieza | |
92 | Sub partida I Tablero de distribución trifásico I-LINE 600 volts, 800 amp | 1 | Pieza |
Sub partida II Tablero de distribución trifásico I-LINE 600 volts, 800 amp | 1 | Pieza | |
Sub partida III Tablero de distribución trifásico I-LINE 600 volts, 1,200 amp | 1 | Pieza | |
Sub partida IV Tablero de distribución trifásico I-LINE 600 volts, 1,200 amp | 1 | Pieza | |
93 | Sub partida I Transformador eléctrico tipo pedestal de 112.5 kva | 2 | Pieza |
Sub partida II Transformador eléctrico de distribución tipo pedestal de 75 kva | 2 | Pieza | |
94 | Sub partida I Radio base (repetidora | 2 | Pieza |
Sub partida II Radio móvil | 19 | Pieza | |
Sub partida III Radios 2 metros analógico | 4 | Pieza | |
95 | Sub partida I Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 1.0 TON | 12 | Pieza |
Sub partida II Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 1.5 TON. 18,000 BTU/HR | 14 | Pieza | |
Sub partida III Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 2 TON. 24,000 BTU/HR | 4 | Pieza | |
Sub partida IV Aire acondicionado marca Carrier, modelo 50ZP-060-3; de 5 Ton | 1 | Pieza | |
Sub partida V Aire acondicionado tipo mini Split de 3 toneladas | 3 | Pieza | |
Sub partida VI Aire Acondicionado Tipo Mini Split de 1.5 ton. | 2 | Pieza | |
Sub partida VII Aire Acondicionado Tipo Mini Split 1.5 ton solo frío 220v | 1 | Pieza | |
Sub partida VIII Acondicionador de aire tipo minisplith | 6 | Pieza | |
96 | Sub partida I Fotocopiadora multifuncional capacidad hasta 55 ppm | 2 | Pieza |
Sub partida II Fotocopiadora multifuncional capacidad hasta 25 ppm | 1 | Pieza | |
Sub partida III Fotocopiadora con funciones de copiado, impresión y escáner | 2 | Pieza | |
97 | Sub partida I Grúa bipuente 5 ton clase “c” según cmaa, 8 metros de izaje, 13.8 metros de claro | 1 | Pieza |
Sub partida II Grúa viajera tipo bipuente 5 Toneladas | 1 | Pieza | |
Sub partida III Grúa viajera 10 toneladas | 1 | Pieza | |
Sub partida IV Grúa viajera con capacidad de 3 toneladas | 1 | Pieza | |
98 | Cuadriciclo | 1 | Pieza |
99 | Sub partida I TMHP 15/260 Extractor de garras asistido | 1 | Pieza |
Sub partida II TMHP 30/350 Extractor de garras asistido | 1 | Pieza | |
100 | Requerimientos para la adquisición de subestación stacker | 1 | Pieza |
101 | Sub partida I Impacto de 1/2" | 4 | Pieza |
Sub partida II Impacto de 3/4” | 6 | Pieza |
Sub partida III Impacto de 1" | 3 | Pieza | |
Sub partida IV Impacto de 1" | 1 | Pieza | |
102 | Rotula esférica 2" | 250 | Pieza |
La descripción amplia y detallada de los EQUIPOS requeridos por la convocante, se contempla en el Anexo I, el cual forma parte integrante de esta convocatoria, cuyas especificaciones mínimas se considerarán aceptables.
Los licitantes para la presentación de sus proposiciones, deberán ajustarse a los requisitos y especificaciones previstos en esta convocatoria, describiendo en forma amplia y detallada los EQUIPOS que estén ofertando.
Las condiciones contenidas en la presente convocatoria a la licitación y en las proposiciones presentadas por los licitantes no podrán ser negociadas.
Con fundamento en los artículos, 34 de “La Ley”, y 46 del “Reglamento”, para la presentación de sus proposiciones deberán de realizarlo a través de la plataforma CompraNet, así como ajustarse estrictamente a los requisitos y especificaciones previstos en la presente convocatoria y los que se deriven de la Junta de Aclaraciones, al contenido de la misma.
3. REQUISITOS QUE DEBERÁN CUMPLIR QUIENES DESEEN PARTICIPAR EN LA PRESENTE LICITACIÓN
3.1. Propuesta Técnica:
La propuesta técnica deberá contener:
A) Como Anexo I: Descripción amplia y detallada de los EQUIPOS ofertados, los cuales deben de cumplir las especificaciones solicitadas por la convocante en el Anexo I, el cual forma parte de esta convocatoria, debiendo señalar en todos los casos el lugar de origen de los mismos.
Como parte de su propuesta técnica, deberán acompañar copia simple de la siguiente documentación:
1. Curriculum vitae del licitante, con una descripción de sus principales clientes, con los que acredite que cuenta con la capacidad instalada para cumplir con el abastecimiento de los EQUIPOS solicitados por la convocante; deberá contener nombres, razones sociales y teléfonos de contacto.
2. En su caso, podrá acompañar folletos, catálogos y/o fotografías (electrónicas) necesarias para corroborar su capacidad instalada, así como las especificaciones, características y calidad de EQUIPOS.
3. En su caso, podrá presentar carta de ser fabricante o distribuidor de los EQUIPOS ofertados en el presente concurso.
4. Deberá presentar propuesta de garantía sobre los EQUIPOS ofertados, las cuales no podrán ser inferiores a 12 meses; En esta propuesta debe indicar la forma de hacer efectiva las mismas, por defectos de fábrica, manufactura o calidad de los EQUIPOS.
B) Escrito de Facultades:
Escrito bajo protesta de decir verdad que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, de acuerdo con el Anexo II de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto. Acompañándose de copia simple por ambos lados de su identificación oficial vigente con fotografía, (cartilla del servicio militar nacional, pasaporte, credencial para votar ó cédula profesional), tratándose de personas físicas, y en el caso de personas xxxxxxx, de la persona que firme la propuesta.
C) Escrito de conocimiento de la Ley:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que conoce la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Publico, y su Reglamento, la presente convocatoria, la junta de aclaraciones, sus Anexos, y que aceptan todos los términos establecidos en la presente convocatoria, de acuerdo con el Anexo III de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
D) Escrito de no impedimento:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que no se ubica en los supuestos establecidos en los artículos 50 y 60 de
“La Ley”, de acuerdo con el Anexo IV de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
E) Declaración de Integridad:
Escrito en el que el licitante manifieste, bajo protesta de decir verdad que se abstendrán de adoptar conductas, por si o a través de interpósita persona, para que los servidores públicos de ESSA induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, de acuerdo con el Anexo V de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
F) Participación Conjunta:
Convenio en términos de la legislación aplicable, en caso de que dos o más personas deseen presentar en forma conjunta sus proposiciones, de acuerdo con el Anexo VI de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
G) Liberación de Responsabilidad:
Escrito bajo protesta de decir verdad, que, en caso de resultar ganador del presente concurso, libera a la Convocante de toda responsabilidad de carácter civil, mercantil, penal o administrativa que en su caso ocasione con motivo de infracciones, multas, incidentes o cualquier otra sanción que se le imponga con motivo de los EQUIPOS ofertados, de acuerdo con el Anexo VII de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
H) Certificados de calidad aplicables
Escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad que los EQUIPOS ofertados cumplen con una calidad en su fabricación, que garanticen a la “Entidad” un correcto funcionamiento, para lo cual, deberá acompañar los certificados de las normas oficiales mexicanas, normas internacionales o certificados de calidad del fabricante, que dichos EQUIPOS posean, de acuerdo con el Anexo VIII de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
I) Manifiestos de vinculo o relaciones:
Escrito de manifiesto de vínculo o relaciones que deberán formular los licitantes para los procedimientos de contrataciones públicas, de acuerdo con el Anexo IX de la presente convocatoria que se adjunta para tal efecto.
En dicho manifiesto podrán afirmar o negar los vínculos o relaciones de negocios, laborales, profesionales, personales o de parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado que tengan con los servidores públicos, así como de posibles conflictos de interés, lo anterior de conformidad con el Acuerdo por el que se expide el Protocolo de actuación en materia de Contrataciones Públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación y sus modificaciones de fecha 19 de febrero de 2016.
Con el fin de promover las mejores prácticas en materia de combate a la corrupción y prevención de conflictos de interés, en las contrataciones públicas, las reuniones, visitas y actos públicos serán video grabados; así como que esa información podrá ponerse a disposición de las autoridades encargadas de verificar la legalidad de dichos procedimientos y podrá ser utilizada como elemento de prueba en las contrataciones públicas.
Los datos personales que se recaben con motivo del contacto con particulares serán protegidos y tratados conforme a las disposiciones jurídicas aplicables.
J) Escrito Libre relativo a las proposiciones vía compranet.
Escrito libre en el que manifieste su aceptación de que se tendrán como no presentadas sus proposiciones y, en su caso, la documentación requerida, cuando el archivo electrónico en el que se contengan las proposiciones y/o demás información no pueda abrirse por tener algún virus informático o por cualquier otra causa ajena a ESSA, en términos de lo dispuesto por el numeral 29 del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental, denominado “CompraNet” publicado en el diario oficial de la federación el 28 xx xxxxx del año 2011. Anexo X
3.2.- Propuesta económica.
La propuesta económica, deberá contener la cotización de los EQUIPOS, indicando la partida, sub partida, descripción general, origen, precio unitario, subtotal de la sub partida y el importe total de las partidas ofertadas, sin incluir el IVA. Para la elaboración de la propuesta económica se adjunta el Anexo XI el cual forma parte de la presente convocatoria.
Los precios serán fijos desde la fecha de la presentación de la propuesta económica y hasta la entrega de los EQUPOS.
En caso de que se detecte un error de cálculo en alguna propuesta, se podrá llevar a cabo su rectificación cuando la corrección no implique la modificación del precio unitario.
En caso de discrepancia entre las cantidades escritas con letra y número, prevalecerá la primera, asimismo, de presentarse errores en las cantidades o volúmenes solicitados, estos podrán corregirse, en apego al artículo 55 del “Reglamento”.
3.3. Firma de documentos:
Las proposiciones deberán contar, con firma autógrafa y/o con el certificado digital de la e.Firma (antes FIRMA ELECTRÓNICA) que emite el Servicio de Administración Tributaria (SAT) para el cumplimiento de sus obligaciones fiscales del representante legal del licitante, de acuerdo con los medios de identificación electrónica establecidos por la Secretaría de la Función Pública, la cual producirá los mismos efectos que las leyes otorgan a los documentos correspondientes y tendrán el mismo valor probatorio de conformidad con el artículo 27, último párrafo de “La Ley”.
3.4. Xxxxxx en que deberán presentarse las proposiciones.
Los EQUIPOS podrán cotizarse en pesos moneda nacional o en dólares moneda americana, sin embargo, se aclara que, para hacer una comparación en igualdad de circunstancias, se convertirán los dólares americanos a pesos mexicanos al tipo de cambio oficial vigente del día de la apertura de proposiciones, estos precios no deben incluir el IVA a 2 (dos) decimales.
4. JUNTA DE ACLARACIONES.
De conformidad con los Artículos 33 Bis tercer párrafo de “La Ley” y 45 tercer párrafo del “Reglamento, los licitantes que pretendan solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en la presente convocatoria, deberán presentar a través de CompraNet, un escrito simple bajo protesta de decir verdad, ya sea firmado autógrafamente y/o con el certificado digital de la e.firma (antes FIRMA ELECTRÓNICA) que emite el Servicio de Administración Tributaria (SAT) para el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, por si o en la representación de un tercero en el que expresen su interés en participar en la presente Licitación, y que contenga los datos mencionados a continuación: Registro Federal de contribuyentes; nombre y domicilio, así como, en su caso, de su Apoderado o Representante. Tratándose de personas xxxxxxx, además, descripción del objeto social de la empresa; identificando los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia Legal de las personas xxxxxxx, y de haberlas, sus reformas y modificaciones, así como nombre de los socios que aparezcan en éstas, y del Apoderado o Representante del licitante, los datos de las escrituras públicas en las que le fueron otorgadas las facultades para suscribir las proposiciones.
Asimismo, con fundamento en los Artículos 33 Bis antepenúltimo párrafo de “La Ley” y 45 sexto y séptimo párrafo del “Reglamento”, los participantes deberán hacer llegar sus preguntas por vía electrónica en formato Word 2010 o formato PDF para Windows versión 2010, (libre de virus) por medio del programa informático que la Secretaría le proporcione para participar a través de CompraNet, previo al acto de la junta de aclaraciones en la siguiente dirección xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx mismas que los licitantes deberán plantear de manera concisa y estar directamente vinculadas con los puntos contenidos en la convocatoria a la licitación, indicando el numeral o punto específico con el cual se relaciona. El periodo durante el cual los participantes podrán hacer llegar sus preguntas a ESSA será a partir de la fecha de publicación de la Licitación a la convocatoria y hasta 24 horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones, a efecto de que ESSA esté en posibilidad de analizarlas y hacer las correspondientes aclaraciones en la propia junta; en caso de que ESSA no esté en posibilidades de responder en dicho acto a todas las preguntas, debido a la cantidad o complejidad de las mismas, se programará una segunda junta pública para dar a conocer las respuestas pendientes. En su caso, la fecha y hora de dicha junta quedará asentada en el acta de la primera.
La Convocante tomará como hora de recepción de las solicitudes de aclaración del licitante, la que registre el Sistema
“CompraNet” al momento de su envío.
Las solicitudes de aclaración que sean recibidas con posterioridad al plazo señalado en líneas que anteceden del presente párrafo, no serán contestadas por la Convocante por resultar extemporáneas, lo anterior de conformidad con el Artículo 46, fracción VI del “Reglamento”.
De acuerdo a lo establecido en el artículo 46, fracción II del “Reglamento” de “La Ley” que a letra dice:
En las licitaciones públicas electrónicas, la Convocante procederá a enviar, a través de CompraNet, las contestaciones a las solicitudes de aclaración recibidas, a partir de la hora y fecha señaladas en la convocatoria para la celebración de la junta de aclaraciones. Cuando en razón del número de solicitudes de aclaraciones recibidas o algún otro factor no imputable a la Convocante y que sea acreditable, el servidor público que presida la junta de aclaraciones, informará a los licitantes si éstas serán enviadas en ese momento o si se suspenderá la sesión para reanudarla en hora o fecha posterior a efecto de que las respuestas sean remitidas.
Con el envío de las respuestas a que se refiere el párrafo anterior la Convocante informará a los licitantes, atendiendo al número de solicitudes de aclaración contestadas, el plazo que éstos tendrán para formular las preguntas que consideren necesarias en relación con las respuestas remitidas. Dicho plazo no podrá ser inferior a seis ni superior a cuarenta y ocho horas. Una vez recibidas las preguntas, la Convocante informará a los licitantes el plazo máximo en el que enviará las contestaciones correspondientes”.
Durante el acto de la Junta de Aclaraciones, ESSA procederá a enviar, a través de CompraNet, las respuestas a las solicitudes de aclaración recibidas, a partir de la hora y fecha señalada en la convocatoria, por un plazo de 6 horas a efecto de que cuenten con el tiempo necesario para formular su replanteamiento a las respuestas otorgadas por la Convocante. En caso de no existir algún replanteamiento los licitantes podrán manifestarlo por escrito a través de CompraNet, por lo que cumplido el plazo y no se recibe alguna manifestación por parte de los licitantes se entenderá que no existe ninguna aclaración, por lo que se levantara el acta correspondiente en la que se consignarán las preguntas y aclaraciones respectivas, misma que será firmada por los asistentes al acto. La falta de firma de alguno de los participantes no invalidará el contenido y los efectos de la mencionada acta.
Cualquier punto señalado en la presente convocatoria, de los cuales no sea solicitada aclaración por parte de los licitantes, se considerará como plenamente entendido y aceptado, debiéndose cumplir en los términos de la presente convocatoria a la licitación.
Se entregará copia del acta respectiva a los licitantes que la soliciten en la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de ESSA; asimismo, dicha acta se colocará en la vitrina y/o rotulón ubicada en el vestíbulo de acceso de las oficinas de la gerencia mencionada, por un término no menor de cinco días hábiles, esto conforme a lo señalado en el Artículo 37 Bis primer párrafo de “La Ley”.
Con fundamento en el Artículo 37 Bis segundo párrafo de “La Ley”, se difundirá un ejemplar de dicha acta en
CompraNet para efectos de notificación. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.
Cualquier modificación a la convocatoria de la licitación, derivada del resultado de la Junta de Aclaraciones, será considerada como parte integrante de la propia convocatoria y, deberá tomarse en cuenta por los licitantes en la elaboración de su proposición, ello de conformidad con el artículo 33 tercer párrafo de “La Ley”. La junta o las juntas de aclaraciones, sólo se realizarán a través de CompraNet y sin la presencia de los licitantes, lo anterior con fundamento en lo establecido en el Artículo 26 Bis fracción II, segundo párrafo de “La Ley”.
Las solicitudes de aclaración que sean recibidas con posterioridad al plazo previsto, no serán contestadas por la Convocante por resultar extemporáneas, debiéndose integrar al expediente respectivo; en caso de que algún “Licitante” presente nuevas solicitudes de aclaración en la junta correspondiente las deberá entregar por escrito y la Convocante las recibirá, pero no les dará respuesta.
5. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.
Para intervenir en este acto los licitantes, en la fecha y hora indicada deberán presentar vía electrónica un escrito en el que el firmante manifieste bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes por sí o por su representada, de conformidad al artículo 29 de “La Ley”, o en su caso, podrá acreditar su existencia legal o personalidad jurídica de su representada, mediante el documento previsto en el artículo 48, fracción V de su “Reglamento”. Anexo II.
Las proposiciones serán enviadas por CompraNet y se emplearán medios de identificación electrónica, los cuales producirán los mismos efectos que las leyes otorgan a los documentos correspondientes y tendrán el mismo valor probatorio (artículo 27, último párrafo de “La Ley”). Las proposiciones deberán elaborarse en formatos WORD, EXCELL, PDF, HTML o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo JPG o GIF, según se requiera, incluyendo la documentación no generada por el licitante tales como catálogos y/o folletos y/o fichas técnicas, y/o impresiones de páginas de Internet.
Cada uno de los documentos que integren las proposiciones y aquellos distintos a ésta, deberán estar foliados en todas y cada una de las hojas que los integren. Al efecto, se deberán numerar de manera individual las propuestas técnica y económica, así como el resto de los documentos que entregue el licitante.
En el caso de que alguna o algunas hojas de los documentos mencionados en el párrafo anterior carezcan de folio y se constate que la o las hojas no foliadas mantienen continuidad, no se desechará la proposición. En el supuesto de que falte alguna hoja y la omisión pueda ser cubierta con información contenida en la propia proposición o con los documentos distintos a la misma, tampoco se podrá desechar la proposición.
A la hora señalada para este acto, se cerrará el recinto, de conformidad con el artículo 47 del “Reglamento” y se desarrollará de la siguiente forma: El servidor público facultado para presidir el acto, declarará su inicio y será la única persona facultada para tomar todas las decisiones durante su realización. Una vez recibidas las proposiciones por CompraNet, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes durante todo el procedimiento de licitación hasta su conclusión.
Se procederá a la apertura de las proposiciones recibidas electrónicamente. En el supuesto de que, durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la Convocante, no sea posible abrir los sobres y/o archivos que contengan las propuestas enviadas por CompraNet, el acto se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones que dieron origen a la interrupción, salvo lo previsto en el inciso d) de la disposición sexta del Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica.
La Convocante intentará abrir los archivos más de una vez en presencia de los servidores públicos asistentes, en caso de que se confirme que contienen algún virus informático, o están corruptos por causas ajenas a la Convocante o a CompraNet las proposiciones se tendrán por no presentadas.
La Convocante levantará el acta correspondiente que servirá de constancia de la celebración del acto y se hará constar el precio unitario de cada partida, así como el sub total de las propuestas presentadas por partida y/o subpartida, y un total general, así mismo se señalará lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación. El acta será firmada por los asistentes, a los cuales se les entregará copia simple de la misma.
6. CRITERIOS PARA LA EVALUACION DE LAS PROPOSICIONES Y ADJUDICACIÓN DE LOS CONTRATOS.
Los criterios que aplicarán el área requirente y/o técnica para evaluar las proposiciones, se basarán en los requisitos establecidos en la presente convocatoria, así como en la información documental presentada por los licitantes, observando para ello lo previsto en el artículo 36 y 36 Bis, fracción II, de “La Ley” y 51 de su “Reglamento”, considerando que los EQUIPOS, no requieren vincular las condiciones que deberán cumplir los licitantes con las características y especificaciones de los EQUIPOS a contratar, derivado de que estos, se encuentran estandarizados en el mercado y el factor preponderante que considera para la adjudicación del contrato es el precio más bajo, por lo tanto, la evaluación de las proposiciones se aplicará bajo el criterio Binario.
La evaluación se realizará comparando entre sí, en forma equivalente, todas las condiciones ofrecidas por los licitantes en sus propuestas técnicas y económicas.
No serán objeto de evaluación las condiciones establecidas por la Convocante que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar los actos de la licitación, así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por sí mismo, no afecte la solvencia de las propuestas.
Tratándose de los documentos o manifiestos presentados bajo protesta de decir verdad, de conformidad con lo previsto en el artículo 39, penúltimo párrafo del “Reglamento” de “La Ley”, se verificará que dichos documentos cumplan con los requisitos solicitados.
No se considerarán como aceptadas las proposiciones cuando la cantidad de los EQUIPOS ofertados sea menor al 100% de los solicitados por la Convocante en cada Partida correspondiente, procediéndose a descalificar la que no esté completa.
6.1. Evaluación de las propuestas técnicas.
Para verificar la solvencia de las propuestas técnicas presentadas, se analizará cada uno de los documentos presentados de conformidad con los Anexos, la descripción técnica de los EQUIPOS solicitados, y en general el cumplimiento de los requisitos establecidos en la convocatoria.
Se verificará que la información proporcionada cumpla con cada uno de los requisitos y criterios técnicos, indicaciones, descripciones, características y especificaciones técnicas aplicables a cada uno de los EQUIPOS solicitados; así como, los descritos en su caso, en la(s) acta(s) derivada(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a las bases de la licitación.
Los documentos que se solicitan en estos requisitos y criterios de evaluación técnica, deben ser presentados al momento del acto de presentación y apertura de propuestas, el incumplimiento de alguno de los requisitos expresamente solicitados por “LA ENTIDAD” será motivo de desechamiento de la propuesta técnica.
La evaluación de las propuestas técnicas recibidas se realizará por partida; Los licitantes deberán cumplir con los requisitos y criterios de evaluación técnica que a continuación se detallan: Para ser consideradas en la evaluación, las partidas respectivas deberán cotizarse completas; el incumplimiento de algún Documento y/o Requerimiento solicitado para la evaluación técnica, será motivo para desechar la propuesta técnica de la partida completa a evaluar, por considerarse que el bien que propone el “Licitante” no es el requerido por “LA ENTIDAD”:
La Convocante se reserva el derecho en caso de ser necesario, de realizar visitas de inspección al negocio o a su domicilio de los licitantes para corroborar su capacidad técnica, legal y administrativa, a fin de determinar si efectivamente es solvente para cumplir con el objeto de la presente convocatoria, o bien revisar los EQUIPOS que oferte en la presente licitación. Dicha visita deberá ser durante el periodo de evaluación de las proposiciones, con anterioridad a la fecha de emisión del fallo. En caso de que el “Licitante” omitiera la entrega del algún documento o información que no desvirtúe la solvencia de la propuesta técnica, no será motivo de descalificación de la licitación pública. El área requirente elaborará un dictamen de análisis detallado a las propuestas técnicas presentadas, en el cual se hará constar la solvencia de las proposiciones analizadas.
6.2. Evaluación de las propuestas económicas.
Sólo las propuestas que resulten solventes técnicamente, serán consideradas para realizar la evaluación económica.
La propuesta económica, deberá contener la cotización de los EQUIPOS, indicando la partida, sub partida, descripción general, origen, precio unitario, subtotal por partida y el importe total de las partidas ofertadas, sin incluir el IVA. Para la elaboración de la propuesta económica se adjunta el Anexo XI el cual forma parte de la presente convocatoria.
Se verificará si el precio ofertado de los EQUIPOS es aceptable, por no resultar superior al 10% respecto a los precios promedios obtenidos en la licitación.
El cálculo del precio conveniente únicamente se llevará a cabo cuando se requiera acreditar que un precio ofertado se desecha porque se encuentra por debajo del precio determinado conforme a la fracción XII del artículo 2 de la Ley.
No se considerarán las proposiciones, cuando no cotice la totalidad de los EQUIPOS requeridos en la partida ofertada, de acuerdo al Anexo XI.
Para evaluar las propuestas económicas, se solicita que los licitantes indiquen el precio unitario de cada uno de los EQUIPOS de cada subpartida, el importe total de la misma, sub total de la Partida y total general de las Partidas ofertada, de acuerdo a lo solicitado en la presente Licitación.
“LA ENTIDAD” elaborará cuadros comparativos sobre los aspectos económicos ofrecidos por los licitantes para su análisis y evaluación:
a) Se evaluarán las propuestas económicas de aquellas proposiciones técnicas que se hayan considerado solventes, comparándose entre sí.
b) Se verificará que las propuestas económicas cumplan con lo solicitado en la presente convocatoria de licitación.
c) Con base al resultado de las tablas comparativas económicas se elegirá el precio más bajo en la partida correspondiente.
d) Si derivado de la evaluación económica de las propuestas, se desprende el empate en cuanto a precios ofertados por dos o más licitantes, se deberá adjudicar el contrato en primer término a las micro empresas, a continuación, se considerarán a las empresas pequeñas y en caso de no contarse con alguna de las anteriores, se adjudicará a la que tenga carácter de mediana empresa, para lo cual deberán anexar como parte de su propuesta técnica el escrito del Anexo XII. En caso de subsistir el empate entre empresas de la misma estratificación de los sectores señalados en el párrafo anterior, o bien, de no haber empresas de este sector y el empate se diera entre licitantes que no tienen el carácter de MIPYMES, se procederá a llevar a cabo el sorteo manual por insaculación a fin de extraer el boleto del “Licitante” ganador, conforme a lo dispuesto en el Artículo 54 del Reglamento de “La Ley”.
En caso de discrepancia entre las cantidades escritas con letra y con número, prevalecerá la cantidad con letra. Las correcciones a los precios se harán constar en el acta administrativa a que se refiere el artículo 37 de “La Ley”, en relación con el artículo 55 de su “Reglamento”. Si el “Licitante” no acepta la corrección de la propuesta, se desecharán las partidas que sean afectadas por el error.
6.3. Criterios de adjudicación de los contratos.
Los contratos serán adjudicados a los “Licitantes” que hayan presentado una propuesta técnica solvente conforme a los criterios de evaluación establecidos y sea la propuesta económica más baja en cada partida.
7. CAUSAS DE DESECHAMIENTO.
Se descalificará a los licitantes que incurran en uno o varios de los siguientes supuestos:
a) Que no cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria o sus Anexos y, que con motivo de dicho incumplimiento se afecte la solvencia de la proposición, conforme a lo previsto en el último párrafo del artículo 36, de “La Ley”.
b) Cuando se compruebe que tienen acuerdos con otros licitantes para elevar el costo de los EQUIPOS solicitados o bien, cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.
c) Cuando proporcionen información o documentación falsa y/o alterada.
d) Cuando el “Licitante” se encuentre en alguno de los supuestos establecidos en el artículo 50 de “La Ley”.
e) Cuando incurran en cualquier violación a las disposiciones de “La Ley”, su “Reglamento” o a cualquier otro ordenamiento legal o normativo vinculado con este procedimiento.
f) Cuando la cantidad de los EQUIPOS ofertados sea menor al 100% de los solicitados por la Convocante en la partida correspondiente.
g) Cuando presente más de una proposición en la licitación.
h) Cuando no presente uno o más de los documentos o manifiestos solicitados en la presente convocatoria, o bien, los presentados no reúnan los requisitos mínimos solicitados por la Convocante.
i) Xx presentar un precio no aceptable: De las proposiciones presentadas se sacará el promedio de ellas y se desecharán aquellas proposiciones cuyos precios sean superiores en un 10% a los precios promedios obtenidos en la licitación.
j) Al presentar precios no convenientes: Se obtendrá el promedio de los precios de las proposiciones técnicas aceptadas y a éste se le restará el 40%; los precios que se encuentren por debajo de ese parámetro se considerarán no convenientes y se desecharán de la licitación.
8. COMUNICACIÓN DEL FALLO.
El acto de fallo se dará a conocer en junta pública en el lugar y fecha indicados en el acta de presentación y apertura de proposiciones, a la cual no podrán asistir los licitantes que hayan presentado proposiciones, el contenido del fallo se difundirá a través de CompraNet.
Con fundamento en el artículo 37 de “La Ley”, con la notificación del fallo antes señalado, por el que se adjudicará el (los) contrato (s), las obligaciones derivadas de este (os), serán exigibles, sin perjuicio de la obligación de las partes de firmarlo en los términos señalados en el fallo.
Las actas de presentación y apertura de proposiciones, y del acta de fallo serán firmadas por los servidores públicos que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a dichos asistentes y se pondrán a disposición de los licitantes, a través de CompraNet y en el rotulón de la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de la Convocante, ubicada en Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, Baja California Sur, México, por un término no menor a 5 días hábiles.
9. INFORMACIÓN DEL CONTRATO.
9.1.- Período de contratación.
El contrato que se formalice con motivo de este procedimiento de contratación, contará con un período de vigencia a partir de su firma y concluirá el 31 de noviembre del 2017, o antes de concluirse satisfactoriamente con la entrega de los Equipos.
9.2.- Garantía de cumplimiento de contrato.
A fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como para responder de los defectos en los términos señalados en el contrato, el “Licitante” ganador deberá entregar a ESSA, dentro de los diez días posteriores de la firma del contrato, una fianza expedida por una institución autorizada para ello a favor de la Exportadora de Sal, S.A. de C.V., por una cantidad equivalente al 10% (diez por ciento) del monto máximo total del contrato que se determine.
La fianza de garantía deberá prever las siguientes declaraciones y texto: A favor de Exportadora de Xxx, S.A. de C.V.:
a) Que la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato;
b) Que, para cancelar la fianza, será requisito contar con la constancia de cumplimiento total de las obligaciones contractuales;
c) Que la fianza permanecerá vigente durante el cumplimiento de la obligación que garantice y continuará vigente en caso de que se otorgue prórroga al cumplimiento del contrato, así como durante la substanciación de todos los recursos legales o de los juicios que se interpongan y hasta que se dicte resolución definitiva que quede firme, y
d) Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos de ejecución previstos en la Ley de Instituciones de Xxxxxxx y de Fianzas para la efectividad de las fianzas, aún para el caso de que proceda el cobro de indemnización por xxxx, con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida. Tratándose de dependencias, el procedimiento de ejecución será el previsto en el artículo 282 de la citada Ley, debiéndose atender para el cobro de indemnización por xxxx lo dispuesto en el artículo 283 de dicha Ley.
ESSA podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato, cuando el Proveedor entregue los EQUIPOS en forma diferente a lo solicitado en la presente convocatoria o incumpla con cualquiera de las obligaciones establecidas en las mismas.
9.3.- Penalizaciones por incumplimiento.
En caso de que el Proveedor no entregue los EQUIPOS en los tiempos establecidos en el contrato, se sancionará con una pena del 2% al millar (dos por ciento al millar); por cada día de atraso en relación con el tiempo de entrega originalmente establecido, en el entendido de que dichas penalizaciones no excederán del 10% (diez por ciento) del valor total del contrato. Posterior a este monto, “LA ENTIDAD”, sin responsabilidad alguna, podrá rescindir el contrato respectivo.
En caso de que existan penalizaciones, el Proveedor deberá entregar una nota de crédito a “LA ENTIDAD” por el monto de dicha deducción, con la intención de que sea aplicada en la factura que se encuentre pendiente de pago.
9.4.- Modelo de contrato.
Se adjunta modelo de contrato que será utilizado como base para formalizar los derechos y obligaciones que se deriven de la presente “Licitación”, el cual contiene en lo aplicable, los términos y condiciones previstos en el Artículo 45, de “La Ley”, mismos que serán obligatorios para el “Licitante” que resulte adjudicado, en el entendido de que su
contenido será adecuado, en lo conducente, con lo establecido en la presente convocatoria y en las proposiciones técnicas y económicas del o los licitantes ganadores.
9.5.- Firma del contrato.
El contrato se firmará dentro de los 15 días naturales posteriores a la fecha de emisión del fallo, en el domicilio de la
Convocante.
Si el licitante a quien se le hubiere adjudicado contrato no formaliza el mismo en la fecha señalada por causas imputables a él, se estará a lo previsto en el segundo párrafo del Artículo 46 de “La Ley” y, se dará aviso al Órgano Interno de Control adscrito a ESSA para que resuelva lo procedente en términos del Artículo 59 de la “La Ley”, y su “Reglamento”.
9.6.- Documentación para la acreditación legal del “Licitante”.
Tratándose de personas xxxxxxx deberá presentar copia simple y original o copia certificada, para su cotejo, de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente, y copia legible de su cédula del Registro Federal de Contribuyentes.
En el caso de personas físicas con actividad empresarial, deberá presentar copia legible de su cédula del Registro Federal de Contribuyentes, así como identificación vigente y copia simple de la misma (pasaporte, cartilla del servicio militar nacional o credencial para votar con fotografía).
9.7.- Acreditación de encontrarse al corriente de sus obligaciones fiscales. 9.7.1.- SAT
Los licitantes al momento de inscribirse para participar en la presente licitación pública, deberán de solicitarle al Servicio
de Administración Tributaria (SAT), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en los términos que establece la Regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2017, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 23 de diciembre de 2016; opinión que deberá presentarse previo a la firma del contrato; y remitirse a los siguientes correos electrónicos x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx, xxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xxx.xx y xxxxxx@xxxx.xxx.xx previo a la firma del contrato.
9.7.2. IMSS (Seguridad Social)
Los licitantes al momento de inscribirse para participar en la presente licitación pública, deberán de solicitarle al Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social, de conformidad con lo establecido en el ACUERDO ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único, dictado por el H. Consejo Técnico, relativo a las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de obligaciones fiscales en materia de seguridad social, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 27 de febrero de 2015; opinión que deberá presentarse previo a la firma del contrato; y remitirse a los siguientes correos electrónicos x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx, xxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xxx.xx y xxxxxx@xxxx.xxx.xx previo a la firma del contrato.
En caso de contar con esquema de outsourcing para la contratación del personal, se deberá de anexar la opinión de cumplimiento del mismo, así como el contrato correspondiente entre el licitante y el outsourcing.
En proposiciones conjuntas:
Tratándose de proposiciones conjuntas, presentadas en términos del artículo 34 de “La Ley”, los participantes de la propuesta deberán por separado solicitarle al Servicio de Administración Tributaria (SAT), la opinión de cumplimiento de sus obligaciones fiscales en los términos que establece la Regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2017, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF) el 23 de diciembre de 2016; así mismo la Opinión de cumplimiento de Obligaciones Fiscales en materia de Seguridad Social, a que alude el ACUERDO ACDO.SA1.HCT.101214/281.P.DIR y su Anexo Único, dictado por el H. Consejo Técnico, relativo a las Reglas para la obtención de la opinión de cumplimiento de obligaciones fiscales en materia de seguridad social, publicado en el diario Oficial de la federación el 27 de febrero de 2015, opiniones que deberán presentarse previo a la firma del contrato.
9.8.- Contrato con licitantes extranjeros.
Con fundamento en lo dispuesto en el tercer párrafo del artículo 16 de “La Ley” y último párrafo del artículo 12 del “Reglamento” de “La Ley”, la convocante podrá autorizar que el contrato se firme en el extranjero, si del resultado de la licitación pública se acredita que sólo existe un proveedor extranjero y éste no cuenta con oficinas de representación legal en el territorio nacional.
Para que la Convocante esté en posibilidad de analizar esa solicitud y poder pronunciarse al respecto, el “Licitante” debe solicitar por escrito que el contrato se firme en su país de origen, adjuntando a su proposición el escrito bajo protesta de decir verdad que se identifica como Xxxxx XXX.
9.9. De la supervisión, administración y control del contrato.
Los EQUIPOS materia de este concurso serán supervisados, administrados y controlados por la: Dirección de Operaciones y Dirección Técnica y/o por conducto de las Gerencias adscritas a dichas direcciones.
10. PLAZO, LUGAR Y CONDICIONES DE ENTREGA.
10.1.- Condiciones generales de entrega de los EQUIPOS:
La entrega de los EQUIPOS adjudicados deberá realizarse en UNA SOLA ENTREGA, dentro de los 120 (ciento veinte) días siguientes a la firma del contrato. Sin embargo, se solicita a los convocantes que señalen en su proposición técnica y económica, aquellos EQUIPOS que pueden ser entregados en una fecha menor a los 120 días.
10.2.- Condiciones y lugar de entrega de los EQUIPOS:
Los EQUIPOS deberán ser entregados en los siguientes sitios:
Licitantes Nacionales: En el almacén general del convocante ubicado en la Avenida Baja California s/n, Colonia Centro, en Guerrero Negro, Baja California Sur, México. C.P. 23940, de lunes a viernes de 08:00 a 16:00 horas y los sábados de 08:00 a 12:00 horas.
Licitantes Extranjeros: En el domicilio del Re-expedidor (bróker) que para tal efecto habilite "LA ENTIDAD", en Otay Mesa, San Xxxxx California, Estados Unidos de América, o el que indique en la orden de compra respectiva.
Se aclara que para realizar una comparación en igualdad de circunstancias, “LA ENTIDAD” tomará en consideración e indexara a la proposición del licitante extranjero, todos los costos que se generan para transportar los EQUIPOS Almacén General ubicado en la Ciudad de Guerrero Negro, Baja California Sur, México, que es el destino final de los EQUIPOS, contra las propuestas que señalen un lugar de entrega en Otay Mesa, San Xxxxx, California, Estados Unidos de América, (incluyendo costo de los trámites aduanales, transportación, servicios de bróker y gastos administrativos).
10.3.- Devolución.
“LA ENTIDAD” podrá solicitar al Proveedor la devolución de los EQUIPOS que presenten defectos a simple vista, especificaciones distintas a las establecidas en el contrato o sus anexos o vicios ocultos, debiendo notificar al proveedor dentro del periodo de 5 (cinco) días hábiles siguientes al momento en que se haya detectado el error, vicio oculto o defecto de los EQUIPOS.
El Proveedor deberá reponer los EQUIPOS sujetos a devolución, en un plazo que no excederá de 15 (quince) días naturales, contados a partir de la fecha de su notificación, salvo que los EQUIPOS a devolución sean de un tiempo de fabricación mayor.
Los EQUIPOS que no cumplan con el ciclo normal de su vida útil o con la garantía otorgada (que se rompan o deterioren en condiciones normales de operación) deberán ser devueltos y repuestos por los licitantes ganadores.
11. CONDICIONES DE PAGO.
Los pagos serán por el total de los EQUIPOS adjudicados, los cuales se realizarán dentro de los 20 (veinte) días naturales siguientes a la recepción de los mismos y que el licitante haya entregado las facturas debidamente elaboradas y que cumplan con los requisitos fiscales correspondientes vigentes que al efecto establece el Código Fiscal de la Federación, asimismo, deberá enviarlas a la dirección electrónica: xx@xxxx.xxx.xx.
El pago se realizará mediante transferencia bancaria, para lo cual el “Licitante” deberá proporcionar por escrito los datos correspondientes para que pueda llevarse a cabo.
12. LA LICITACIÓN SE DECLARARÁ DESIERTA, SE SUSPENDERÁ O CANCELARÁ EN LOS SIGUIENTES CASOS.
12.1. Se declarará desierta:
a) Cuando no se reciban propuestas en el acto de presentación y apertura de proposiciones.
b) Cuando la totalidad de las propuestas presentadas no reúnan los requisitos establecidos en la Convocatoria.
c) Cuando el precio, de las propuestas presentadas, no resulte aceptable o conveniente para la Convocante.
12.2. Se suspenderá:
a) Cuando la Secretaría de la Función Pública o el OIC, así lo determinen con motivo de su intervención y de acuerdo a sus facultades. La suspensión deberá de estar debidamente fundada y motivada.
Una vez que desaparezcan las causas que motivaron la suspensión, se reanudará la misma, previo aviso a los licitantes.
12.3. Se cancelará:
a) Por caso fortuito o fuerza mayor.
b) Cuando existan circunstancias debidamente justificadas, que provoquen la extinción de la necesidad de adquirir los EQUIPOS y que de continuarse con el procedimiento de contratación se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a “LA ENTIDAD”.
Las causas que motiven la cancelación de la licitación, partida o conceptos, se harán del conocimiento de los licitantes.
13. INCONFORMIDADES.
De conformidad con lo dispuesto en artículo 65 de “La Ley”, los licitantes podrán interponer inconformidad ante el Órgano Interno de Control adscrito a “LA ENTIDAD”, por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto del mencionado ordenamiento, presentándola directamente en días hábiles, dentro del horario de 09:00 a 17:00 horas, cuyas oficinas se ubican en: Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000 en Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxx, teléfono (000) 000 00 00, ext. 1261 y 1328.
14. FORMATOS.
Para facilitar la presentación de la documentación solicitada, se adjuntan a la presente convocatoria los formatos que sirven de guía para el cumplimiento de los requisitos solicitados, los licitantes podrán elaborar sus propios documentos siempre y cuando cumplan con todos los requisitos señalados en la presente convocatoria. La siguiente relación de documentos es enunciativa más no limitativa, ya que debe de apegarse y cumplir con todos los documentos establecidos en las presentes bases.
Anexos | Descripción | Indispensable |
I. | Anexo Técnico. | Si |
II. | Escrito de Facultades. | Sí |
III. | Escrito de conocimiento de la Ley. | Sí |
IV. | Escrito de no impedimento. | Sí |
V. | Declaración de integridad. | Sí |
VI. | Participación conjunta (solo si aplica). | Sí |
VII. | Liberación de responsabilidad. | Sí |
VIII. | Certificados de Calidad aplicables | Si |
IX. | Manifiesto de vínculo o relaciones. | Sí |
X. | Escrito Libre de presentación de proposiciones | Se recaba |
Anexos económicos | Descripción | |
XI. | Proposición económica. | Sí |
Otros | Descripción | |
XII. | Estratificación de MIPYMES (solo si aplica). | No |
XIII. | Información reservada o confidencial. | No |
XIV. | Licitantes extranjeros | No |
ANEXO I
Dirección de Operaciones
Partida | Descripción | Marca Similar o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
1 | Tarraja para tubos: De diámetro de 1/8 de pulgada hasta 6 pulgadas; interruptor de pedal integrado, mandril automático, motor de inducción reversible monofásico, con base soporte universal xx xxxxxx con armario. | RIDGID | 1 | Pieza | |
2 | Cosedora fija de sacos: INCLUYENDO: Cabeza cosedora mod. 101 empress a 2.5, puntadas/25.4mm. ancho de la cinta ribetea- xxxx 63.55mm (2.5"). Pedestal para baja vibración, diseño reforzado con ruedas. Línea de cosido ajustable en la altura de 762mm (30.2") a 1435mm (56.5"). Alimentador de sacos mecanizado modelo a2700 de 609.6mm (24"). Cortador de la parte superior de los sacos incorporado al alimentador. actua-dores neumáticos controlados por la plc. Sistema de control por válvulas solenoides de 24v corriente alterna motor de 1hp y 1750 rpm para corriente standard 220 o 440v, 60hz. Equipo eléctrico nema 12. modelo: 400t ns/101/a2700 | XXXXXXXXX. | 1 | Pieza | |
3 | Válvulas Rotatoria: Type: (RVR) Gravity rotary valve with circular inlet spout Throughput rate: (05) 5 litres for revolution Drive unit: (VM) Speed variator Body material: (5) 000 Xx. Xx. Xxxxxxx tips: (F) Stainless St.316 Seals: (0) Standard | WAM | 1 | Pieza |
4 | Motor Caterpillar Mod. C-15: Motor Nuevo Electrónico Diésel Industrial para Servicio Continuo, para operaciones de bombeo, de Combustión Interna cuatro Ciclos de 6 Cilindros en línea Marca Caterpillar Modelo C-15 Acert DIT ATAAC con capacidad de 440 HP A 2100 RPM. El equipo cuenta con Conexión de escape sistema de 24 volts, filtro de aire xx xxxxx elemento alternador de 24 volts, 60 amperes, radiador mando del abanico ratio 0.800” abanico de succión de 40”, sensor de bajo nivel de refrigerante líneas de combustible, control y panel de instrumentos (switch de arranque, botón de paro de emergencia, luces de advertencia y de diagnóstico), módulo de control electrónico EMS (horometro, amperímetro y/o voltímetro, manómetro, presión del aceite, indicador de temperatura del refrigerante y tacómetro), harnees y conexiones para el EMS válvula para dren de aceite lubricante, clutch trasero sp- 214, soporte para cargas laterales del clutch, polea de tres ranuras | CATERPILLAR | 2 | Pieza | |
5 | Vibradores eléctricos rotatorios: No. VIM15-42300. Serie 350004, ve3/36/3500 vibrador eléctrico rotatorio, 3545 lbs, 3600 rpm, 230/460 VAC. Modelo:VE3. | VIBRATEK | 3 | Pieza | |
6 | Modulo integral de bombeo: 11.62” Impeller trim Horizontal frame mount All iron construction Tungsten carbide vs. silicon carbide cycloseal design Run-dry reservoir and fittings Grease lubricated bearings Base, coupling, and guard 365T FRAME 75hp, 1800rpm, 3ph, 60hz, 460v, TEFC Motor Modelo: 6RB-F18DB. | CORNELL/ BALDOR | 1 | Pieza | |
7 | Motor combustión interna marca Deutz Modelo D914L06: Motores Deuzt 6 Cilindros Mod. Deuzt D914L06 Diésel enfriado por aire, Número de unidad de potencia: 6528, 115.6 hp a 2300 rpm, con Sistema de monitorización del motor (parada de seguridad), Panel del indicador 9990501 Tipo de palanca del acelerador (montado en el motor) incluye: Solenoide de cierre 12 voltios, Alternador 14 Volt 55 Amp, Motor de arranque 12 Voltios 3,1 kW, Base antideslizante xx xxxxx / montaje de batería, Grupo 31 Batería / Cables, Embrague xx xxxxx disco / PTO C110HP3. | DEUTZ | 6 | Pieza |
8 | Drum Motor de 160mm diámetro x 610mm ancho 1HP MODTBXXX160B30- 410: Drum Motor de 160mm de diámetro x 610mm de ancho 1HP, 0154FPM, 230/460- 3fases, 60Hz, protección de sobre temperatura, xxxxxx xx Xxxxx, con recubrimiento dé ½" de espesor de Nitrilo negro. La unidad se surte con el nivel exacto de aceite grado alimenticio que se cambia cada 50,000horas de operación, reduciendo considerablemente los intervalos de mantenimiento. | XXX XXX XXXXX | 0 | Pieza | |
9 | Motor combustión interna marca Deutz Modelo D914L04I: Unidad de energía diésel refrigerada por aire. Número de especificación: 6528 Nombre de la especificación: Conjunto de la bomba. 76,2 Hp a 2300 rpm continúo. Componentes estándares y opciones: Sistema del monitor del motor (shurdown de la seguridad), panel del calibrador 999 0501. Thorettle Lever Type (montado en el motor). Apagado Solenoide de 12 voltios, filtro de aire (tipo baño de aceite), alternador 14 voltios 55 amperios 12 voltios 3.1 kw, extensor de colector / Exhausr Extensión y tapa de lluvia. Carcasa del Adaptador SAE # 3. SAE 10 / 11.5 Volante de inercia. Soportes de Motor Rígidos. Doble Disc Clutch / PTO C110HP3. Pre- Filtro de Combustible Racor. Soporte de base / batería xx xxxxx. Grupo 31 Batería / Cables, Montaje y Prueba Run.mount. Grupo 31. | DEUTZ | 3 | Pieza | |
10 | Motobomba centrifuga: Bomba centrifuga horizontal con succión de 2” y descarga de 1 ½”, acoplada a motor diésel de 25 hp, enfriado por aire. | KHOLER | 2 | Pieza | |
11 | Bomba centrifuga Horizontal 16 x 14: Bomba centrifuga horizontal para lodos xxxxx Xxxxxx modelo 350 MCR, con un impulsor cerrado de 44.09" de diámetro en alto cromo, partes de desgaste en hule natural, sello húmedo, con base del motor montaje CV y guarda bandas, motor eléctrico horizontal marca WEG de 200 HP, 1800 RPM, corriente trifásica/60HZ/460Volt, con contra bridas de succión y descarga. | XXXXXX | 1 | Pieza | |
12 | Torre de Comunicación: Estructura, rejilla y xxxxxxxx xxxxxx con rejilla moldeada de fibra xx xxxxxx con canal y ángulo de 4" de 27 pies de altura con 7 pies 6 in de ancho plano de construcción 583 – 905. | FIBERGRATE | 1 | Pieza |
13 | Bomba centrifuga horizontal para manejo de flujo agua de mar: Especificación estándar: Descarga xx xxxxx de 2,5 pulgadas Aspiración - succión con brida de 3 pulgadas Balance Line - Línea flexible xx xxxxx inoxidable Impulsor - Hierro fundido cerrado Doble Volute - Descarga tangencial derecha, cuatro Posiciones Sello Mecánico o Embalaje Tradicional - Individual Sellado mecánico de cerámica de carbono tipo 1: Cycloseal Diseño, funcionamiento seco disponible Materiales de construcción - Xxxxxx xx xxxxxx fundido 75 - 200 pies TDH 100 - 400 GPM • Larga Vida del Producto - Moldeados xx xxxxxxx gruesas - Ejes de servicio pesado - Rodamientos de 20.000 horas - Anillos de desgaste y manguitos de eje reemplazables - Reducción de la carga de empuje a través del diseño y el equilibrio. Motor eléctrico de 25 HP, volt 230/460, amp. 55/27.5, RPM 3515, frame 256JP totalmente cerrado -Eje del motor JP estándar -Eficiencia Estándar Diseño eficiente de energía -Cople motor bomba Elemento Quadra Flex sleve 7H Montaje en bastidor -F5 Base para montaje de motor y bomba -Bomba completa Completamente montado en fábrica Listo para ir al campo Incluye sistema de succión de la bomba -Pichancha de bronce. -Tubo de succión de 14 ft. | CORNELL | 1 | Pieza |
14 | Clasificador de espiral acoplamiento directo: Doble screw washer de 36" x 27´ con motores eléctricos y zapatas de poliuretano. La caja de la xxxx xx xxxxxx es xx xxxxx A 36. Screw enflanchados para máxima seguridad y rigidez. Alineados con baleros sumergibles y sistema de descarga. Reductores de velocidad xxxxx Xxxxx. Flecha de screw para trabajo pesado y espirales con soldadura reforzada en flecha de 10". Sistema de acoplamiento con dos motores montados directamente en los reductores en la xxxx xx xxxxxx. Motores eléctricos de 15 HP (11 KW) TEFC 1800 RPM Nema B a 230/460 Volts 3 Fases, 60 Hz la frecuencia cada uno. | MCLANAHAN | 1 | Pieza | |
15 | Caudalímetro con montura y sujeción con pernos para línea grande con propela de 18" de diámetro para flujo de salmuera indicador en galones por minuto. modelo: m1400: OD: 18" ID: 16.876 Carcasa: Acero al carbón recubierto de epóxido Eje del impulsor: Acero Inoxidable 316 Rodamientos de Bola: Acero Inoxidable 440C Indicador de Flujo: Flujo instantáneo y totalizado con las disposiciones aplicables del Estándar N.° C704-02 de la Asociación Estadounidense de Obras Hídricas y las últimas revisiones para caudalímetros con impulsor. Ensamblaje del rodamiento: El eje del impulsor es xx xxxxx inoxidable 316. Los rodamientos de bola son xx xxxxx inoxidable 440C. Imanes: (Tipo permanente) Alnico Alojamiento del rodamiento: Latón; acero inoxidable 316 opcional Montura: Acero al carbono revestido con epoxi Registro: El indicador instantáneo del caudal y el totalizador de la lectura directa de seis dígitos son estándar. El registro está herméticamente sellado dentro de un alojamiento de aluminio de fundición. Este alojamiento de protección incluye una lente de acrílico en forma de domo y una cubierta de la lente con bisagras con un mecanismo de bloqueo. IMPULSOR: Los impulsores están fabricados con plástico de alto impacto y retienen su forma y exactitud durante la vida útil del medidor. | MCCROMETER | 3 | Pieza | |
16 | Compresor para aire comprimido: Compresor de aire con capacidad máxima de 175 PSI, capacidad del tanque de 120 galones (454.5 litros), con una longitud de 78", ancho de 28" y altura de 56", con una potencia de 10 HP y un amperaje de 50 AMP. | 1 | Pieza |
17 | Equipo motriz acoplado para mover banda metálica de 190 ft de 72 pulgadas con carga con 2,472.1 m/h X 0.061TM/m= 151 TM/h en cuarta velocidad: Motorreductor SM-BBB Modelo: LHHJMS20-4E195RK-V2-28 Rel 28:1 Vel de salida 62.5 rpm Capacidad mecánica: 73.8 hp Torque 68,580 lbs-pulg, Diámetro xx xxxxxx sólida a la derecha 4.75" Ejes ángulo recto Montaje horizontal Lubricación aceite Accesorios Incluidos: Motor 20 hp @ 1750 rpm, 3F, 4P, 230/460V, 60Hz, TEFC Respiradero de Gel R94. Cople flexible en alta velocidad tipo omega. Cople Rígido en baja velocidad tipo disco de apriete RFK 140F maquinado a medida de ejes. Incluye el equipo de soporte de arranque y protección con gabinetes incluidos y la asesoría al momento de montar, acoplar, conectar y arrancar | 2 | Pieza | ||
18 | Bomba sumergible: De 3" con las siguientes características Suction Casing: Aluminum Alloy 356‐T6 w/Bonded Nitrile Lining; Maximum Operating Pressure 74 psi (510 kPa). * Impeller: Stainless Steel CD4MCu. Seal Plate: Aluminum Alloy 356‐T6 w/Bonded Nitrile Lining. Intermediate: Aluminum Alloy 356‐T6. Motor Housing: Aluminum Alloy 356‐T6. Motor Shaft: Stainless Steel 416. Bearings: Upper, Two Synthetic Seals, Single Row Ball Bearing. Lower, Two Xxxxxxx, Double Row Ball Bearing. Shaft Sleeve: Stainless Steel 304. Discharge Flange: Aluminum Alloy 356‐T6. Gaskets: Cork with Nitrile Binder (NC710). O‐Rings: Buna‐N. Wetted Hardware: Standard Plated Steel and Stainless Steel. Strainer: Stainless Steel 304; 52% Open Area, 0.375" (9,5 mm) Diameter Openings. Hoisting Bail: Urethane Coated Steel. Standard Equipment | XXXXXX XXXX FLYGT | 3 | Pieza |
NEMA Type 10 Explosion Proof Control Box: Provides On‐Off, Circuit Breaker and Motor Overload Protection. Motor: Air Filled Enclosure.6.0 H.P.; 3450 R.P.M.; 60 Hz. Three Phase, 460 Volt, 10.8/8.6 Full Load AMPS, 6.8 kW (Max.). MSHA Certification No. X/P‐3185‐1. Power Cable: 7 Wire, Type SPC; (3) 12 AWG Power Conductors, (2) 14 AWG Control | |||||
19 | Caseta para operador xxx Xxxxxxx: Caseta estructural fabricada en fibra xx xxxxxx con soporte de vigas transversales y xxxxxx xx xxxxx estructural de 1/8 x 1 ¼" – con piso superior e inferior de placa de aluminio de 1/8" x 4 ft x 10 ft. Con techo, paredes y muros de aislamiento de fibra xx xxxxxx, ventanas con vidrio laminado de seguridad con color gris humo o tinte. Pintura para aplicación en zonas de alta corrosión, con puertas de accesos estándar, sellado hermético con brazo de cierre de puerta, bisagras y perilla con cerradura para xxxxx xx xxxxxx. Debe contar con instalación eléctrica, su tablero de distribución con interruptores, lámparas interior y exterior herméticas con material de fibra xx xxxxxx y tipo LED de 50 watts, lámpara de emergencia apagador y tomacorrientes para 120 volts. Debe contar con el servicio de armado en el lugar. | 1 | Pieza | ||
20 | Winche de 30,000 libras con embrague: Wintech Model CP15000-25 Electric Hauling Winch with the following specs: • 10 Horsepower Severe Duty, High-Efficiency TEFC Electric Motor • 15,800 lbs continuous running linepull on 1st layer @ 21 fpm • 11,600 lbs continuous running linepull on 4th layer @ 29 fpm • 460V / 3Phase / 60 Hz Power • Enclosed Parallel Helical Gear Reduction with Final Chain Reduction • Spring Applied / Electric Release Holding Brake • Holding brake rated for 150% of motor torque• SR Relay include for fast brake application• Drum Capacity for 500 feet of 1” diameter wire rope in 4 layers • Drum dimensions: 16” diameter smooth core x 24” long between flanges • Cable anchors provided for use with 1” diameter wire rope• Fabricated with components are sandblasted prior to painting• Winch is painted with Wintech Blue Marine Duty Paint | 1 | Pieza |
21 | Bomba sumergible: Para macerar y aventar aguas negras en un tanque de 15 ft de profundidad. Potencia nominal 7.46 KW con 10 HP. Voltage 460/230 3 fases 60 Hz con aislamiento del motor clase H 180 grados centígrados. 1720 RPM. Carcasa de la bomba hierro fundido gris ASTM 35B. Impulsor inatascable tipo N con caras endurecidas con acero al alto cromo con xxxxxx xx xxxxx inoxidable AISI 431. Con sello mecánico XXXX X0000 Y sensor de fugas al estator | 6 | Pieza | ||
22 | Malacate xx xxxxxx: Vertical heavy duty de ciclo continuo con motor eléctrico TEFC de 10 HP 1,800 RPM alta eficiencia construcción cast iron para trabajar en 460 Volts 3 fases y 60 Hz. Starting Working Load Limit 5,000 lbs. (2268 kg) - Running Working Load Limit 2,500 lbs. (1134 kg) - Approximate line speed 45 fpm (14 m) - Rope diameter (polypropylene) 1 1/8"(29 mm) Rope diameter (double braid) 5/8" (16 mm). Caja reductora de engranes, holding brake rated for 150% of motor torque. Fabricado con componentes con tratamiento xx xxxx blast y pintura marina. | 1 | Pieza | ||
23 | Motobomba Centrifuga de 10 HP: Bomba centrifuga horizontal con montaje a base xx xxxxxx flexibles con puertos de succión y descarga de 4" x 3" ANSI bridados, construcción en xxxxxx vaciado con impulsor en bronce, con sello mecánico tipo 21 en carbón / cerámica – acoplamiento a motor eléctrico de 10 HP 3,600 RPM, 3 fases 60 Hz, para trabajar en 230/460 Volts con motor TEFC alta eficiencia, construcción cast iron completamente cerrado. La bomba y el motor deben estar montados en base xx xxxxx estructural con cople y guarda de seguridad. Para uso en: lavado en muelle y barcazas. | 1 | Pieza | ||
24 | Anemometro Digital completo: WIRELESS VANTAGE PRO2 PLUS SOL+UV & 24 HR FAN ASPIRATED RS. Incluye la consola / receptor Vantage Pro2, el conjunto integrado de sensores (ISS) y el hardware de montaje. El conjunto integrado de sensores incluye captador de lluvia, sensores de temperatura y humedad, anemómetro, cable de anemómetro de 40 '(12 m), sensor de radiación solar, sensor UV, estante de montaje del sensor y panel solar. Los sensores de temperatura y humedad están encerrados en nuestro escudo de radiación patentado, alimentado por energía solar y ventilado por ventilador las 24 horas. Shield combina la aspiración activa y pasiva para minimizar los efectos de la radiación. La suite de sensores es alimentada por energía solar. Los componentes electrónicos se alojan en un refugio resistente a | 1 | Pieza |
la intemperie. La consola puede alimentarse mediante el adaptador de corriente alterna incluido o con tres pilas C (no incluidas). El alcance inalámbrico es de hasta 1000 '(300 m) al aire libre, línea de visión. La gama típica a través de las paredes en la mayoría de las condiciones es 200 'a 400' (60 a 120 m). Agregue repetidores inalámbricos para distancias de hasta 2,7 millas (2,7 km). | |||||
25 | Equipo xx xxxxxx de CCTV: Descripción • Sistema de gestión de video IP Cantidad 1 Especificaciones técnicas mínimas Descripción general A. El sistema de gestión de vídeo (VMS) deberá ser basado en Windows de Microsoft y deberá constar de dos componentes principales, como se describe a continuación: 1. Un sistema de gestión de vídeo IP. Esta aplicación deberá: a. Mantener la base de datos de cámaras y dispositivos de grabación, para proporcionar un portal administrativo basado en web para administrar el sistema de video vigilancia. b. Rutear el tráfico de vídeo a los usuarios bajo demanda y de manera adecuada. c. Grabar y almacenar video de los recursos de la red. 2. Una aplicación cliente que permita a los usuarios visualizar y manejar video en vivo y almacenado. Descripción del sistema de gestión de vídeo IP A. El sistema de gestión de vídeo (VMS) deberá de consistir en un único servidor para realizar las siguientes funciones de gestión de vídeo basado en Windows de Microsoft: 1. Permitir a los administradores del sistema definir usuarios y asignar conjuntos de permisos (conocidos como roles) para cada usuario. 2. Registro y almacenamiento de vídeo por configuraciones de retención definidos por el usuario de hasta 64 cámaras por servidor. | Pelco | 1 | Kit |
3. Aprovisionamiento de video en vivo y de grabación a los clientes bajo demanda. B. El sistema de gestión de vídeo IP deberá grabar secuencias de vídeo y audio de cámaras IP y codificadores de vídeo en la red. 1. Video: H.264 de secuencias de video en perfiles alto, principal o base de cámaras de megapíxeles y resolución estándar. C. El sistema deberá soportar programas de grabación, incluyendo la capacidad de grabar en movimiento, con analíticos y eventos de alarma. D. El sistema de gestión de vídeo IP será capaz de calendarizar de manera continua alarmas/eventos y grabación por movimiento. E. El sistema será compatible con cámaras de terceros utilizando perfiles ONVIF S y G o controladores nativos. F. El sistema deberá soportar el protocolo LDAP para autenticar a los usuarios. G. El sistema deberá soportar el “archivado” de video a ubicaciones externas de la red o dispositivos NAS sobre una conexión de red. El programa de archivado podrá ser ejecutado de manera manual o automática en intervalos definidos por el usuario. X. Xx sistema de gestión de vídeo IP deberá ser un servidor con capacidad de grabación de por lo menos 64 cámaras con un rendimiento de grabación de hasta 450 Mbps. I. El sistema de gestión de video deberá soportar la incorporación, por un ambiente de mayor nivel, para que el sistema de gestión de video se integre a una “confederación” de servidores. J. Especificaciones / requisitos mínimos del sistema: 1. Procesador: Intel Xeon E5-1230 v5 2. Sistema operativo: Microsoft Windows 10 IoT Enterprise 64-bits (LTSB) 3. RAM: 16 GB 4. SSD de almacenamiento: 120 GB 5. HDD: 20 TB a. Nivel de RAID: JBOD 6. Video x. Xxxxxxx: |
1) DisplayPort 2) VGA 7. Puertos USB: a. USB 2.0: 2 delanteros, 1 trasero b. USB 3.0: 1 posterior 8. Red: 4 puertos Gigabit Ethernet (1000Base-T) • Descripción • Estación de trabajo para monitoreo de video Cantidad 1 Especificaciones técnicas mínimas A. La aplicación cliente basada en Windows, deberá proporcionar un entorno en el que los usuarios autorizados puedan ver video en vivo y grabado desde un equipo en el que se ha instalado la aplicación. B. La aplicación cliente estará compuesta de un panel de control principal, que puede ser ocultada, trabajando al unísono con una serie de ventanas (llamados espacios de trabajo), cada uno ofreciendo una distribución en “pestanas” C. Video en vivo y reproducción de grabaciones. 1. Deberá de mostrar una lista xx xxxxxxx de vídeo y audio a las que los usuarios tengan autorización de acceder. 2. Cada fuente de vídeo deberá indicar la lista de los usuarios accediendo al recurso en ese momento. Dicha lista la podrá visualizar el usuario con los permisos apropiados. 3. El equipo cliente deberá ser capaz de conectarse a un número ilimitado de grabadores al mismo tiempo para mostrar vídeo en directo y en grabación. 4. El cliente deberá permitir seleccionar secuencias de vídeo desde un sistema de distribución tipo “árbol” en una cámara individual, en un sistema individual, en grupos locales definidos por el cliente, o de grupos de grabación predefinidos. 5. El cliente deberá permitir la reproducción de audio asociados x xxxxxxx de vídeo para los usuarios con permisos correctos. 6. Los usuarios podrán fácilmente cambiar entre video en vivo y grabado sobre la marcha. 7. Video en vivo a. Para el video en vivo, las células deberán de ser 1/4 el tamaño de la pestaña o más grande, usará la secuencia primaria de una fuente de video y las células más |
pequeñas que 1/4 el tamaño de la pestaña deberán utilizarse para la secuencia de vídeo secundaria. 8. PTZ a. Zoom digital - un operador podrá ampliar digitalmente en un flujo de video en vivo o en modo de reproducción. b. Zoom óptico y Control de inclinación/paneo: los operadores deberán ser capaces de utilizar un ratón o un joystick para control PTZ de las cámaras. D. Pantalla 1. La aplicación cliente permitirá hasta 4 secuencias de video en 1080p, 30 ips (o 120 ips en total) por monitor. K. Especificaciones del cliente 1. Procesador: Intel Core i7-6700 2. Sistema operativo: Microsoft Windows 10 IoT Enterprise 64-bits 3. RAM: 8 GB 4. Drive de sistema operativo: m.2 256 GB 5. Video x. Xxxxxxx: 1) Display port (2) 2) HDMI 6. Puertos USB: a. USB 2.0: 2 delanteros, 4 traseros. b. USB 3.0: 2 delanteros, 4 traseros. 7. Red: 1 x puerto Gigabit Ethernet (1000Base-T) Incluir 2 monitores de 24” LED 1080P con un área de vista de 527.04 (H) mm x 296.46 (V) mm. Incluir 1 kit con teclado y ratón 3D optimizado para la solución de video vigilancia. • Descripción • Camara tipo PTZ de 2.0 Megapixeles Cantidad 7 Especificaciones técnicas mínimas La cámara deberá ser de tipo móvil PTZ sobre pedestal. La cámara debe tener capacidad para controlar y monitorear video a través de redes IP. |
La cámara debe contar con formatos de Compresión H.264 básico, principal o alto. MJPEG y MEPG-4. La cámara debe ofrecer una resolución máxima de 1920 x 1080 (2 MPx) a 30 fps. La cámara debe poseer zoom óptico de 30X y digital de 12X, iris automático y auto foco. La cámara debe ser compatible con los siguientes protocolos: TCP/IP, IGMP, QoS, NTP, RTP, SSL, SSH, FTP, UDP/IP, XXx0, XXx0, XXXX, XXXX, XXXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXX, XXxX, XXXX, 000.0x(XXX). La cámara debe soportar temperaturas de -40° a 50°C. La cámara debe contar con formato Día/noche y filtro infrarrojo. La cámara debe contar como mínimo con acceso de seguridad protegido por contraseña configurable con niveles múltiples. La cámara debe tener una Sensibilidad de 0.07 lux en color, 0.015 lux en blanco y negro. Hasta de 0.0 Lux con iluminación IR encendida, La cámara podrá visualizar hasta una distancia mínima de 55 metros al encender los iluminadores IR integrados al sistema. La cámara deberá contar con rango dinámico amplio de mínimo 80 dB. La cámara debe contar con 2 flujos de video simultáneos, los cuales deben permitir configurar tanto la resolución como el formato de compresión de la imagen. La cámara debe tener la posibilidad de manejar Visualización vía web, para realizar funciones de configuración y administración de forma remota. La cámara debe contar con un sensor CMOS de visualización progresiva de 1/2.8”. La cámara debe permitir el acceso hasta de 20 observadores con protocolo de transmisión Unicast y transmisión a número ilimitado de usuarios por protocolo Multicast. La cámara deberá permitir rotación horizontal de 360° continuos, y vertical mínimo de +36° a -85°. Deberá permitir una velocidad de giro horizontal mínimo de 100°/seg y vertical de 30°/seg. La cámara deberá permitir por lo menos programar 256 posiciones programables. La cámara deberá permitir mínimo 16 Tours de posiciones programables La cámara deberá permitir ocultar mínimo 32 áreas de privacidad. La cámara deberá contar con estabilizador automático de imagen. La cámara deberá permitir la activación de por lo menos tres (3) opciones de analítica de las siguientes: sabotaje xx xxxxxx, conteo de objetos, vehículo detenido, objeto abandonado, auto seguimiento, movimiento direccional, objeto removido, detección de merodeo y detección de movimiento con seguimiento del objeto. La cámara deberá contar con desempañador y calefactor integrados. |
La cámara deberá ser presurizada y contar con “wiper” integrado. La cámara deberá poderse alimentar por a 24 VAC o 120/230VAC. La cámara debe poseer certificación ONVIF S. La cámara debe tener un consumo de energía <75 VA. Certificación CE, UL, cUL, FCC. La cámara deberá incluir fuente de poder. La cámara deberá incluir montaje La cámara deberá de contar con 24 meses de garantía en piezas y mano de obra Consideraciones adicionales a la propuesta: Incluir 500 metros de cable UTP para exterior negro categoría 5E, cable blindado para uso rudo. Incluir 2 xxxxxx tubulares ensamblables de 30 pies cada una en secciones de 10 y con acondicionamiento para fijar el cable y la cámara a una altura de 20, 25 y 30 pies. Incluir 500 metros de tubería para conducir cable con accesorio para el acoplamiento, fijación xx xxxxx y derivaciones. Todos los componentes del sistema de video vigilancia deben de ser del mismo fabricante, incluyendo accesorios de montaje, fuentes de poder y carcasas. Se debe de considerar todo el licenciamiento necesario de las cámaras. El suministro incluye el flete del equipo hasta la Isla xx Xxxxxx considerando el seguro, incluye el servicio de transportación del personal técnico suficiente para terminar la instalación, su alimentación y hospedaje, la canalización y el cableado por cuenta del proveedor en coordinación con el cliente, la configuración, la instalación de las xxxxxx y de las 7 cámaras, gabinetes, grabadoras, estación de trabajo, software, puesta a punto, pruebas individuales y pruebas generales, pruebas generales de operación, documentación e instructivos y la capacitación operativa necesaria, y la entrega del servicio a plena satisfacción del cliente. Todo el sistema de CCTV deberá contar con garantía de 3 años y las cámaras PTZ de 2 años iniciando al día siguiente de la fecha de aceptación del servicio. Deberá incluir sesiones de mantenimiento con sus gastos de transporte, alimentación y hospedaje de por lo menos 3 veces al año, durante el primer año. |
26 | Equipo de lubricación para cable xx Xxxxx Kit de lubricación con alojamiento para cable xx xxxxx de diámetro 3/8" (9mm- 10mm) a 4- 1/4" (108mm). | 2 | Pieza | ||
27 | Antena y equipo para internet. Antena Satelital Xxxxxx xxxxxx modelo sailor 900 con controlador de antena Modem Satelital Advantech Wireless con dos telefonos IP | 2 | Pieza | ||
28 | Lavadora de presión uso industrial para usar en barco de 10 Kg Lavadora a presión con capacidad de 1:9 10 kgs, diámetro del cilindro 25", profundidad del cilindro 10", volumen del cilindro 5.3 pies, con una fuerza "G" 100, potencia del motor de 1 HP, drenaje de 3", 3 dispensadores automáticos secos para químicos, 6 señales de alimentación para líquidos, calentamiento eléctrico 440 Volts / 3 fases / Hz | 1 | Pieza | ||
29 | Secadora para ropa de uso Industrial: Secadora industrial de 11 kgs (eléctrica) versión barco modelo Domus DTA-11E- BR, diámetro de la tómbola 55 cm, profundidad de la tómbola 54cm, volumen de la tómbola 230 lts, motor con una potencia de 2 HP, calentamiento eléctrico, microprocesador de operación con 40 programas, cilindro reversible, compartimiento de fácil acceso para colector de pelusa, cilindro en acero inoxidable, sistema contra incendios 440 volts / 3 fases / 60 Hz. | 1 | Pieza | ||
30 | Estufa eléctrica marina: Estufa marina con Horno y placas de 36” con dos placas redondas para calentar, con corriente de 480 Volt / 60 Hz / 3 fases, 21.6 kw, para uso marítimo. Especificaciones: - Ancho 36” - Altura: 37 ¼” - Fondo: 38 ½” - Peso 525 LBS | 1 | Pieza |
31 | Hidrolavadora HD 10/25-4S 440 VOLTS 3 FASES 60 HZ 2756 PSI: Separador de sólidos con un rango de velocidad de flujo nominal de 386 metros cúbicos/hora (1,700 gpm) a 520 metros cúbicos / hora (2,300 gpm), concentración de sólidos de 0 a 25%, rango de presión de operación es de 7 a 15 PSI. | 2 | Pieza | ||
32 | Compresor de aire estacionario de aire libre con presión máxima de 24 lbs: Tamaño del tanque de 30 galones, tipo de tanque horizontal, marca del motor Honda, con una potencia de 13.0 HP, tipo de combustible gasolina, la bomba de 1500 rpm, pintado con pulvirrevestido, longitud total de 45", presión máxima de 175 psi. | 1 | Pieza | ||
33 | Perforadora HILTI: *Motor dd 200 110 vca y columna hd 30 iten 3557785 *Bomba de agua manual dwp 10 *Bomba de vacío dd-vp-u *Base de vacío dd-hd30-vbp *Extensión xx xxxx dd-hd30-xt (dd 200) *Ruedas dd-hd30-w d13 *Tope de profundidad dd-hd30-es *Soporte para represa de agua dd-hd30-wc *Espaciador dd-hd30-sp (para diámetros mayores a 12") *Tuerca de cierre rápido dd-c (dd 200) *Tornillo campana dd-cs-5/8" (dd 200) *Indicador de flujo dd-wfi (dd 200) *Kit de anclaje para dd200 5/8. | 1 | Pieza | ||
34 | Centrifuga sin rotor: Capacidad 4 x 400mL; Máx. RCF 25,830 x G; Máx. Velocidad 15,200rpm; Sin refrigeración; Hertz 60Hz; Voltaje 120V; Pantalla digital; Memoria 6 programas acceso directo; Tipo de motor Directo, de inducción sin carbones; temporizador de 0-10 hrs; Altura exterior 14.2 in.; Altura exterior Cubierta abierta 34.3 in.; Longitud exterior 23.8 in; Ancho exterior 17.3 in. | THERMOSCIEN TIFIC SORVALL ST 16 | 1 | Pieza |
35 | Centrifuga con rotor: Centrifuga de alta capacidad para procesamiento de sangre; 120V, con rotor modelo (tx-400) Máx. Velocidad 15200 rpm; Máx. RCF 25,830 xg; Velocidad variable; con rotor tipo swing-out; Capacidad 4 x 400mL; Sin refrigeración; Hertz 60Hz; Voltaje120V; Pantalla Digital; Altura exterior 14.2 in. | THERMOSCIEN TIFIC HERAEUS MEGAFUGE | 1 | Pieza | |
36 | Campana de extracción: Con ventilador integrado (Extractor) de 115 V, con 1 toma de corriente en el exterior; Dimensiones: 60.0 "x 33.2" d x 59.0 "h; Eléctrico: 115 voltios, 50 Hz, Internacional; Requisitos del soplador: Se requiere soplador Integrado; Conformidad: ANSI Z9.5, ASHRAE 110, ASTM E84, CAN / CSA C22.2, CE, NFPA 45, SEFA 1, UL; Iluminación: T8 fluorescente. | 1 | Pieza | ||
37 | Gabinete de seguridad: Para materiales peligrosos como ácidos, bases, oxidantes o materiales tóxicos. capacidad 30 galones (114 litros), dos puertas, cerrado automático. Dimensiones: Ancho 43¨, altura 44¨, Profundidad 18 ¨ Estantes ajustables con charolas de polietileno incluidas para evitar derrames dentro del gabinete; incluye charola extra que se puede asegurar a la parte superior del gabinete. | JUSTRITE 863028 | 2 | Pieza | |
38 | Equipo de lubricación: Con capacidad de 220 galones, tipo removible en la plataforma de carga, con una altura de 54" y ancho de 48", con una longitud de 7ft 4". | CATERPILLAR | 1 | Pieza |
39 | Sistema laser para minadora de sal modelo 420 DG con Trípode elevador de columna LAT265: Precisión de auto-nivelación de ± 1.5mm a 30 metros (1/6" a 100'), rango de auto- nivelación de ±5°, capacidad de inclinación de -5% + 15% simultáneamente de ambos lados, velocidades del cabezal 5,10,15,20 rps, temperatura de funcionamiento -20° a +50°C (-4° a +122°F), temperatura de almacenamiento de - 20° a +50°C, temperatura de almacenamiento sin baterías -20° a +50°C, rango de operación radio de 550 metros. . | LEICO | 1 | Pieza |
Dirección técnica
Partida | Descripción | Marca Similar o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
40 | SXL48 Xxxx para lavado de refacciones: Especificaciones: Solution Type: Solvent-Based. Mount Type: Base Mount. maximun Operating Fluid Capacity (Gal.): 35. Inside Tank Depth (Inch): 14. Inside Tank Length (Inch): 48. Inside Tank Wdth (Inch): 28. Pump Flow Rate (GPH): 300. Overall Height (decimal Inch): 38.5. Inpunt Voltage (V): 120. Phases: 1. Tank Material: Steel. | BUILD-ALL CORPORATION | 3 | Pieza |
41 | Cortadora de plasma: Modelo: Cutmaster 82. No De catálogo: 1-1130-2. Especificaciones: Maximum Amperaje Output: 80 A. Output Power: 9 Kw. Recommended Cut: 3/4" (20 mm). Maximum Cut: 1 1/2" (40 mm). Xxxxxx Rating: 5/8" (15 mm). Amperage Range: 20-80 Amps. Input Voltage: 208-230V, 1Ph, 50/60 Hz Ready. Duty Cycle (@ 40 deg C): 40% @ 80A, 60% @ 65A, 100% @ 55A. Amperage Draw: 72A @230V, 1Ph. Dimensions: (H x W x D): 15" (381 mm) x 12" (305 mm) x 24" (610 mm). | THERMAL DYNAMICS | 1 | Pieza | |
42 | Lavadora Eléctrica de Alta Presión: (Electric High Pressure Washers), • Motor Power: 1-1/2 HP, • Input Power: 17 amps, 115 V, 60 Hz AC, single phase, • Output Water Pressure: 1,000 PSI at 2 GPM, • Pump: Triplex ceramic plunger running in oil bath, • Dimensions: 36" high x 25"wide x 38" deep, • Weight: 350 lbs net dry. | GOODWAY | 1 | Pieza | |
43 | Prensa Hidráulica con bastidor en H: Capacidad para 50 Toneladas, peso 1,051 libras, incluye: bastidor tipo H soldado, mesa hidralift para regulación de la apertura vertical de la prensa, gato hidráulico y cadena, cabeza rodante. (bloque de montaje de cilindro) para movimiento lateral y bloqueo del cilindro, bloques en V, Apertura vertical máxima 48.56”, ancho máximo de mesa 28.75”, altura 76", ancho externo 2.75, interno 28.75, base 36". anchos externo poste de bastidor 7.25", ancho xx xxxx 14.68". Bomba eléctrica de presión máxima de operación de 10,000 psi, para usarse en cilindros xx xxxxx y simple acción, 1.5 HO flujo de 60 pulg ³, válvula eléctrica de 4 vías 3 posiciones, capacidad de aceite utilizable de 5 galones, válvula selenoiode (con colgante y pantalla LCD) voltaje a 115V 1 PH 50-60 HZ. Manómetro calibración PSI 0-10,000, 0-110,000 LBS, 0-55 Toneladas. Adaptador para manómetro. Cilindro xx xxxxx acción, embolo solido con capacidad de 50 Toneladas y carrera de 13.13" presión máxima de operación 10,000 PSI. Manguera de 6 pies presión máxima de operación 10,000 PSI, extremos 3/8" NPTF, cople CH604 (2 mangueras). | ENERPAC | 1 | Pieza |
44 | Equipo xx Xxxxx Plasma: Voltaje de entrada CSA 200 – 600 V, 3-F, 50/60 Hz. Corriente de entrada a 16,8 kW 200/208/240/380/400/480/600 V, 58/56/49/28/25/22 A. Corriente de salida 30 – 105 A. Voltaje de salida nominal 160 VCD. Ciclo de trabajo a 40 °C 80% a 105 A. Voltaje en circuito abierto: CSA 200 – 600 V: 300 VCD, CCC 380 V y CE 230 – 400 V: 288 VCD, CE 400 V: 292 VCD. Alimentación de gas Aire sin aceite, limpio y seco o nitrógeno. Presión y rango de flujo de entrada de gas recomendados Corte: 217 l/min a 5,9 bar Ranurado: 227 l/min a 4,8 bar. Tipo fuente de energía Inversor – IGBT. Requisito al motor 30 kW plena capacidad, salida 105 A. Certificaciones CSA certificada para uso en América. | PRAXAIR MEXICO S. DE R.L. DE C.V./OASA | 1 | Pieza | |
45 | Torno Portátil: Equipado con Carro con Control Remoto, Unidad Hidráulica de 5 HP 230 V trifásico 60 Hz, Motor Rotacional Hidráulico de velocidad variable de 0 a 160 RPM. Componentes Adicionales: 1 Barra Cromada de 1 ¼" x 3 pies, 2 Soportes doble rodada de 2 ¼", 2 Soportes Sencillas de 0 x”, 0 Juego de Collarines de Sujeción de 2 ¼", 1 Barra Cromada de 2 ¼" x 3 pies, 1 Barra Cromada de 2 ¼" x 7 pies. | YORK | 1 | Pieza | |
46 | Reductor: Posición de trabajo LMR, Potencia del motor 200H.P. @ 1750 RPM, Velocidad de Entrada: 1750 rpm, Relación de Velocidad: 20: 1, Velocidad de Salida: 93.26 rpm, Carcasa bipartida, engranes helicoidales de smme con ángulo de presión de 25 grados, carburizados y rectificado con dureza de 58-62Rc. Doble sello alta y baja velocidad tipo laberinto. Respiradero a prueba de humedad R94. Indicador de nivel de aceite Válvula de drenado, Brida flotante para motor de 200 HP, armazón 447/TS, Cople rígido xx xxxxxx de baja velocidad tipo disco de apriete tipo RFK 170M maquinado a la medida. Del reductor y la otra parte para 5 15/16”, Cople flexible xx xxxxxx de alta velocidad omega tipo naranja sm, Pintura primario, Tensor de sujeción flotante. Ventilador de enfriamiento montado en eje de alta velocidad. Montaje horizontal arreglo de flechas Montaje eje sólidos en ángulo recto. Torque: 236,529.60 lbs-pulg. Capacidad térmica 368 KW (493.50 HP) @ 1750 rpm @ 20°. Capacidad xxxxxxxx 000 kW (350.00 HP) @ 1750 rpm. Incluye motor de 200 hp. Peso estimado 940 Kg. | SUMITOMO / SEW EURODRIVE | 1 | Pieza |
47 | Reductor: Posición de trabajo LML, Potencia del motor 200H.P. @ 1750 RPM. Velocidad de Entrada: 1750 rpm, Relación de Velocidad: 20: 1. Velocidad de Salida: 93.26 rpm, Carcasa bipartida, engranes helicoidales de smme con ángulo de presión de 25 grados, carburizados y rectificado con dureza de 58-62Rc. Doble sello alta y baja velocidad tipo laberinto. Respiradero a prueba de humedad R94. Indicador de nivel de aceite. Válvula de drenado, Brida flotante para motor de 200 HP, armazón 447/TS. Cople rígido xx xxxxxx de baja velocidad tipo disco de apriete tipo RFK 170M maquinado a la medida. Del reductor y la otra parte. | SUMITOMO / SEW EURODRIVE | 1 | Pieza | |
48 | Polea motriz: Coronada de 36" diámetro x 51" ancho de tambor xxxxxxxx servicio súper cantera, rim 7/8" de espesor recubrimiento cerámico de ¾" de espesor, discos integrales, bujes MXT- STL 50 6 7/16", eje de 6 7/16" DIAMETRO X 95" longitud, en acero 1045 x 5 15/16" en xxxx xx xxxxx 0 00/00" xx xxxxxx x xxxxxxxxxx. | DODGE / XXXXXX | 1 | Pieza | |
49 | Bearing Series: 515 Series, Expansion Type NON-EXPANSION, Housing Type 4 BOLT PILLOW BLOCK, Seal Type TRIPLE LIP, Shaft Attachment Type SETSCREW, Shaft Size 5-15/16", Split Housing SPLIT, Grease Type MOBILGREASE XHP222, Housing Product Type TAF, Housing Series 534 SERIES (515 - 600 TAF), Setscrew Angle 65. | DODGE | 2 | Pieza | |
50 | Reductor: Posición de trabajo RMR. Potencia del motor 100H.P. @ 1750 RPM. Velocidad de Entrada: 1750 rpm, Relación de Velocidad: 16: 1 Velocidad de Salida: 108.15 rpm, Carcasa bipartida, engranes helicoidales de smme con ángulo de presión de 25 grados, carburizados y rectificados con dureza de 58-62Rc. Doble sello alta y baja velocidad tipo laberinto. Respiradero a prueba de humedad R94. Indicador de nivel de aceite. Válvula de drenado, Brida flotante para motor de 100 HP, armazón 404/5T. Cople rígido xx xxxxxx de baja velocidad tipo disco de apriete tipo RFK 170M maquinado a la medida. Cople flexible xx xxxxxx de alta velocidad omega tipo naranja sm, Pintura primario. Tensor de sujeción flotante Ventilador de enfriamiento montado en eje de alta velocidad. Montaje horizontal arreglo de flechas. Montaje eje sólidos en ángulo recto Torque: 95,338.80 lbs-pulg. Capacidad térmica 235 KW (315.14 HP) @ 1750 rpm @ 20°. Capacidad xxxxxxxx 000 kW (163.60 HP) @ 1750 rpm. Incluye motor eléctrico de 100 hp Peso estimado 765 Kg. | SEW EURODRIVE / SUMITOMO | 1 | Pieza |
51 | Polea xx xxxxxx: Coronada de 30 de diámetro por 51 de ancho servicio cantera, recubrimiento cerámico discos integrales rim ½", bujes b-loc B115 5 15/16" eje de 6 ½" de diámetro x 82.312" de longitud, acero 1045 5 15/16" en chumaceras. | XXXXXX | 1 | Pieza | |
52 | Bearing Series: 515 Series, Expansion Type NON-EXPANSION, Housing Type 4 BOLT PILLOW BLOCK, Seal Type TRIPLE LIP, Shaft Attachment Type SETSCREW, Shaft Size 5-15/16", Split Housing SPLIT, Grease Type: MOBILGREASE XHP222, Housing Product Type TAF, Housing Series 534 SERIES (515 - 600 TAF), Setscrew Angle 65. | DODGE | 2 | Pieza | |
53 | Equipo Hidráulico: Para servicio pesado, consistente en: 1 Pieza llave hidráulica de cuadrante xx xxxxx acción, con adaptador SD15-012, torque máximo 1400 (PIE-LBS), peso 5.95 Lbs. 1 Pieza Bomba Eléctrica, presión máxima de operación 10,000 PSI motor eléctrico, flujo de 60 pulg³, intercambiador de calor, válvula eléctrica de tres vías dos posiciones VE42E, capacidad de aceite utilizable 1 galón, 1.5 HP, 1750 RPM, rango de ajuste de válvula de alivio 1000-11,600 psi, pantalla LCD para datos de presión, Diagnostico, Voltaje a 115V 50-60 HZ, control remoto. 1 Pieza Manguera doble para llave de torque 19.5 Pies (6 Metros). 1 Pieza Socket de Impacto serie BHS, Adaptador cuadrado de 3/4" de 1 1/4" con pasador y anillo. | 1 | Pieza |
54 | Equipo Bomba Hidráulica Eléctrica: Presión máxima de operación de 10,000 psi, para ser utilizada en cilindros xx xxxxx acción y simple acción, 1.5 HP, flujo de 60 Pulg³, válvula eléctrica de 4 Vías 3 posiciones VE43, capacidad de aceite utilizable de 5 Galones, válvula solenoide con colgante y pantalla LCD, voltaje 115V 1 PH 50-60 HZ. Sin manivelas para tanque. | ENERPAC | 1 | Pieza | |
55 | Controlador inteligente de motor eléctrico 150 smc 50 integrado con: - Controlador de motor de arranque suave de estado sólido. - Rango de intensidad de 87 – 256 amperes. - Con protección de motor. - Con alimentación de tensión de 200 a 690 Volts AC. - Escalabilidad en la aplicación. - Para servicio normal y pesado. - E/S expandibles. - Capacidades de sensor. | XXXXX XXXXXXX | 4 | Pieza | |
56 | Plataforma Articulada Eléctrica: Altura de trabajo hasta 9.72 mts.; capacidad de 500 lbs (227 Kg); llanta solida; modelo J (4x2); debe cargarse a 110 volts AC; panel de control en canastilla y en base; debe funcionar con energía eléctrica; plataforma hidráulica; altura de la plataforma 7.26 metros, longitud de la plataforma 2.26 metros, altura de la barandilla 1.10 metros y distancia entre ejes 1.85 metros. | GENIE | 1 | Pieza | |
57 | Compresor tipo reciprocante con base para montaje: Sin tanque y sin motor para operar a una presión máxima de 250 psi, capaz de proporcionar un flujo de aire de 58 CFI @ 250 PSI. | XXXXXXXXX XXXX | 3 | Pieza | |
58 | Wall exhaust fan) Extractor de aire tipo industrial de 42": Diámetro en las aspas; 26,000 cfm de flujo; 1,150 RPM; con motor de 5 H.P.; para conectarse a 230/460 volts AC; tres fases; 60 Hz. No. (De parte 2222K17 McMaster Xxxx). | MCMASTER XXXX | 0 | Xxxxx | |
00 | Wall exhaust fan) Extractor de aire tipo industrial de 24": Diámetro en las aspas; 6,500 cfm de flujo; 1,125 RPM; con motor de 3/4 H.P.; para | MCMASTER XXXX | 1 | Pieza |
conectarse a 120/230 volts AC; monofásico; 60 Hz. (No. De parte 2222K7 McMaster Xxxx). | |||||
60 | Kit de herramienta hidráulica consistente en: a) 1 ea. GRN LPK1240K Crimping tool, LP 12T KRNEY OC/CC b) 1 ea. XXX XXX0000 Drill, Rotary Impact Hydraulic-SDS+Shank c) 1 ea. GRN HPS513CB Chainsaw, Hydraulic Pistol-Grip With Chain Brake 13” Capacity d) 1 ea. GRN 130694 HOSE Assembly, 3/8” x 8’ Red e) 2 ea. GRN F017348 Adaptor (3/8” NPTF to ¾”-16 x 1.28) f) 2 ea. GRN F016776 Adaptor (3/8 NPSM to ¾”-16 1.17 LG) | XXXXXXXX | 1 | Kit | |
61 | Torre para antena de radio base: "(9) Standard 10-ft 25G tower sections, tube 1 1/4"" ced. 40; (1) Tapered top section with 18-in mounting pipe; (1) Concrete base plate; (3) Guy brackets; (1000-ft) 3/16- in EHS xxx xxxxxx, (18) 3/16-in big grips, (18) 5/16-in thimbles; (9) ½-in eye and jaw turnbuckles; (3) Guy anchors; (1) Anchor rounding kits; (3) Tower base grounding kits; (3) Guy wire ground clamps; (1) Pier pin; (3) Turnbuckle safety kits (se anexa dibujo con especificaciones). | RONH | 3 | Pieza | |
62 | Escalera hidráulica: Modelo: SJIII 3219. Especificaciones: "Características estándar. Conducción posible a plena altura. Velocidad variable y dirección hidráulica en las dos ruedas delanteras. Posibilidad de giros de 90° (radio interior de giro xx xxxx). Frenos de retención dobles. Controles proporcionales para conducción y elevación. Plataforma de extensión desplegable hasta 3' (0,91 m). Alimentación eléctrica de 24 V CC. Protección de bajo voltaje para la batería. Pendiente máxima abordable de 30 %. Neumáticos macizos rellenos de caucho que no dejan huella. Sistema de protección contra baches. Salida de 110 V CA en la plataforma con GFI (interruptor xx xxxxx a tierra). Velocidad nominal del viento 28 mph (12,5 m/s). Alarma de inclinación con corte de conducción/elevación. Alarma sonora de movimientos. | SKYJACK | 1 | Pieza |
Puntos de fijación del acollador. Bocina del operador. Cavidades para montacargas y puntos de amarre/de elevación. Sistema de control basado en relés. Sistema de cableado numerado con código de colores. Listo para usar con telemática. Incluye Luz intermitente. Especificaciones: SJIII 3219. Cubierta de extensión (desplegable):3' (0,91 m). Distancia al suelo (plataforma replegada): 2,375"" (6,03 cm). Distancia al suelo (plataforma elevada):0,7"" (1,78 cm). Distancia entre ejes: 55"" (1,40 m). Peso: 2.580 lb (1.170 kg). Pendiente máxima abordable: 30%. Radio de giro (interior):0. Radio de giro (exterior): 66"" (1,68 m). Tiempo de elevación (con carga nominal): 25 seg. Tiempo de descenso (con carga nominal): 29 seg Velocidad de conducción (plataforma replegada): mph (3,2 km/h). Velocidad de conducción (plataforma elevada):0,7 mph (1,1 km/h). Altura máxima para conducir: Altura total. Capacidad (total):550 lb (249 kg). Capacidad distribuida (plataforma principal): 300 lb (136 kg). Capacidad distribuida (cubierta de extensión): 250 lb (113 kg). Carga local sobre suelo (incluye carga nominal):10 psi (759 kPa). Carga total sobre suelo (incluye carga nominal):201 psf (10 kPa). Cant. Máxima de personas: 2. Velocidad nominal del viento: mph (12,5 m/s). Tipo de neumático: Macizo, N m 12 x 4 x 8AS ESTÁNDAR. | |||||
63 | Cepillo para Madera: Jet 00" Xxxxxx, 0XX, 0X. Helical head. Modelo JWP-208HH-1 | JET | 1 | Pieza |
64 | Taladro estacionario: Swing (In.):12 Spindle Travel (In.): 3-1/8 Number of Spindle Speeds: variable Spindle Taper: MT-2 Spindle Speed Range (RPM): 530 - 3100 Modelo: 716000 | JET | 1 | Pieza | |
65 | Estación total sin prisma: Mide hasta 200mts sin prisma 24,000 puntos de memoria interna 2" de presión angular Protección ambiental ip54 impermeable contra agua y polvo Duración de las baterías de 23 horas Completo teclado alfanumérico de 24 teclas Modelo: 2LS. | TOPCON | 1 | Pieza | |
66 | Estacion Base + Rover GPS: KIT, HIPER SR LONG LINK BASE Y ROVER GGD,10 HZ + S-10 y Magnet. Kit, Hiper SR LongLINK base & rover GGD (L1/L2 + Glonass 10 HZ) S10, Teclado alfanumérico con Field GPS. (incluye bracket) magnet office tools+ post processing software) incluir: radio external (base) 450-470 MHz 35 watts. modelo: SR. | TOPCON | 1 | Pieza | |
67 | Motobomba 1 ½: Bomba centrifuga horizontal 1.5" Berkeley centrifugal horizontal pump with lombardini diésel engine, 2 CYLINDER, 26 HP, Modelo: B-1-1/2XQBS-26. | BERKELEY | 1 | Pieza | |
68 | Gabinete para herramienta de operarios: "Hercules Extra-Heavy Duty Steel Shelf Cabinet, Half-Width Shelves, 48"" Wide x 78"" High x 24"" Deep, Assembled" | 12 | Pieza | ||
69 | Intercambiador de calor para máquina de generación: Presión de trabajo de agua de mar 150 psi a 375 grados Fahrenheit, presión trabajo agua tratada, 125 psi a 375 grados Fahrenheit, con numero de parte 5-267- 00-000-000, largo de 81" diámetro de 18" para tubo de entrada y salida de 4" npt (se adjunta diagrama de medidas) no. de parte: 5-267-18-060-010 | ITT STANDART | 1 | Pieza |
70 | Migración PLC: Paquete de conversión de slc500 a compactlogix el cual debe incluir la programación y puesta en servicio del equipo con los componentes siguientes: 1 lote migracion sistema compactlogix. 1 ea 1769-l33er compactlogix 2 mb, enet controlloer. 2 ea 1769-ecl compactlogix left end cap. 2 ea 1769-crr1 cmplx 0.3 m right to right bus exp cable. 2 ea 1769-aentr 1769 ethemet/ip adapter. 2 ea 1769-iq16 compactlogix 16pt24vdc d/i module. 2 ea 1585j-m4tbjm-2 rj45 ethernet media. 4 ea 1769-pa4 cmplx selectable ac 4a/2a power supply. 8 ea 1769-ob16 compactlogix 16 pt 24vdc d/0 module. 13 ea 1769-ia16 compactlogix 16 pt 120vac d/i module. 2 ea 1783-us6t2f stratix 2000 6+2 port unmanaged switch. 2 ea 1783-sfpigsx 1000sx sfp fiber transceiver. 10.52 rol pspt-125-1-wt cable marking labels. 1.05 rol r4310 label printer ribbon tape. Modelo: Compact Logix. | ALLENBRADLEY | 1 | Kit | |
71 | Motor eléctrico sistema de cribado (20 HP x 2): Nema premium motor, hp:20, volts 460, 3ph, 60 hz, 1800rpm, 4 polos, enclosure: tefc, frame 256t xxxxxx class f, desing b. | US BALDOR | 2 | Pieza | |
72 | Bomba Centrifuga para Agua: Marca Berkeley Modelo B3ZPMS - Familia "Z" Fabricada en Xxxxxx vaciado. Ejecución Motobomba (Close Coupled) acoplada a Motor eléctrico Trifásico 230/460Volts,60Hz, 1800 RPM Potencia 15 HP, Tamaño (3 x 4 x 9 M) Inch/Pulg, Conexiones Bridadas (Flanged), Succión/Descarga/Impulsor, Material del impulsor bronce al aluminio ASTM A48 Clase 30 Sello Mecánico No. parte B70249. No. de parte: B70249 Modelo: B3ZPMS. | BERKELEY | 1 | Pieza | |
73 | Kit de válvulas Aquamatic: Modelo k37 están diseñadas para manejar agua salada o productos químicos que se corroen rápidamente. 3 piezas de valvula de 3" # parte k537-x210-14, configuración de la valvula normalmente abierto/ con parada de limite (normally open/ limit stop) presión de trabajo 100 psi. 12 piezas de valvula para tubo de 3"diametro # parte k537-x200-14, configuración de la valvula normalmente abierto (normally open) presión de trabajo 100 psi. | AQUAMATIC | 1 | Kit |
74 | Motor eléctrico 250 hp: Nema Premium motor hp:250, volts 460, 3ph, 60 hz, 1800rpm, 4 polos. enclosure: tefc, frame 449td xxxxxx class f, desing b. | US BALDOR | 2 | Pieza | |
75 | Kit para cambio de línea de distribución comunidad: Accesorios líneas de distribución. 6 piezas aislador sintético de suspensión 15 kv np 339072. 18 pieza aparta rayos de óxidos metálicos con envolvente polimérico 10kc apsil 10 ka np 370418. 26 juegos herrajes para su conexión. 24 piezas corta circuito cpv-1512100-110 tipo "v" np 311449. | 1 | Kit | ||
76 | Taladro De Columna: Motor 2 Hp, 220V, 1 Fase, 12 Xxxx, Xxxxx 3/4"", Flecha Cm4 •Motor: 2 H.P. 220V, 60Hz., Bifásico •Xxxxx: 5 - 20MM - (3/4") •Velocidades: 12 (180 - 2940 RPM) •Distancia del Xxxxx x xxxxxxx: 255 MM •Xxxxxxx Xxxxx: 120 MM •Cono de la flecha: Mt4 •Dimensiones de la mesa: Cuadrada de 470 x 415 MM •Distancia del Xxxxx a la mesa: 660 MM •Distancia del Xxxxx a la base: 1100 MM •Peso de la máquina: 138 Kg. | SILVERLINE. | 1 | Pieza | |
77 | Gato neumático: Modelo: 528AMJ / Capacidad: 50 TON. / Altura (pulgadas): 28. / Levante (pulgadas): 17. / Diámetro base(pulgadas): 14. / Diámetro cabeza (pulgadas): 5. / Tipo de motor: Giratorio / Peso (libras): 394. | XXXX XXXXXX | 2 | Pieza | |
78 | Gato neumático: Modelo: 144AMJ / Capacidad: 75 TON. / Altura (pulgadas): 44. / Levante (pulgadas): 30. / Diámetro base (pulgadas): 18. / Diámetro cabeza (pulgadas): 6 1/8. / Tipo de motor: Giratorio / Peso (libras): 530. | XXXX XXXXXX | 1 | Pieza |
79 | Calentador por inducción: Modelo: VHIS75US / Voltaje/Corriente: 120 V/20A. / Frecuencia: 60HZ. / Peso Max. de Rodamientos: 95 kg (210 lbs) / Diámetro Min.: 15 mm (0.6") / Max OD vertical / horizontal: 520 mm (20.5") / Ancho Max. 230mm (9.05") / Temperatura maxima:240° C (464° F) / Dimensiones: 440x370x420 mm. | TIMKEN | 1 | Pieza | |
80 | Vaporeadora: Modelo: 853 / Flujo: 4 gpm /234 gph / Presion: 3000 psi / Tipo de quemador: Diésel, 343,000 BTU/Hr. / Presion de combustible:150 psi / Potencia del motor: 7.5 hp / Voltaje: 230V / 60Hz / 1 PH / Peso de la máquina: 615 Lbs. / Tamaño chimenea de escape: 8 " / Dimensiones de la máquina: Longitud = 51 " / Ancho = 28" / Altura = 52". | HOTSY | 1 | Pieza | |
81 | Xxxxxx xx Xxxxx: WC-151 Ruedas de servicio pesado hecha xx xxxxx forjado para uso en riel con un diámetro de 15", ancho de la rueda 5.5", longitud del eje 6", ancho de la banda de rodadura 3.25", diámetro del eje 9.5" y ceja de 1" con 12°, con tipo de piso recto, maquinado al centro a una medida de 4.000" y cuñero para uso de cuña de 3/4". Según ilustración essa-rsic-01. | 10 | Pieza | ||
82 | Chumacera: P4B520TAF307NEP/BE-TECT Chumacera tipo TAF de 4 barrenos. | DODGE | 20 | Pieza | |
83 | Polea: PO30X44 4-15/16 62 Polea de 30" diámetro. x 44" construida (tambor de 1/2 y tapas de 3/4) con un refuerzo intermedio revestida con hule liso de 1/2 de espesor 60/65º de dureza, flecha de 6.000" diámetro. x 62.000" de largo xx xxxxx 1045, bushings tipo xt de 5.9375" diámetro. Con cuellos de 4.9375" diámetro. x 9.000" de largo en ambas puntas, con chumaceras integradas tipo taf xxxxx Xxxxx en ambos extremos, con prueba de ultrasonido, balanceo estático, alivio de tensiones, partículas magnéticas. | DODGE / XXXXXX | 2 | Pieza |
84 | Bomba hidráulica de pistones: Bomba hidráulica de pistones desplazamiento variable (H1P089L-A A5C2N- D8HG-1H1-K33-K33-MP30-PN-NNN-NNN) No. Parte : 83012205 | XXXXX- DANFOSS | 9 | Pieza | |
85 | Flujómetros Portátiles: Condiciones de almacenamiento:-20 °C - 60 °C Exactitud: ± 2 % de la lectura ± 0.05 pies / s (± 0.015 m/s) mediante el rango de 0 a 10 pies/s (0 a 3.04 ms/s); ± 4 % de la lectura desde 10 a 16 pies/s (3.04 a 4.87 m/s)Longitud de cable: 20 ft Pantalla: LCD: pantalla QVGA transflectiva (legible bajo luz directa del sol) Rango:0 - +20 pies/s Rango de Temperatura de operación: -20 - 55 °C Resolución: Resolución de medición - <10: 0.001; <100: 0.01; >100: 0.1Teclado: Alfanumérico Tipo de sonda: Velocity Vida útil de la batería: uso excesivo del día; 68°F (20°C) | 2 | Pieza |
Partida 86 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Rejilla de Fibra xx Xxxxxx: 0264405 Rejilla corvex molded fibergrate: resina: poliester isofr, xxxxxxx - retícula: 1" - 1/2"x1.1/2"x1.1/2", panel: 3'x10' (0.905 x 3.05 m), acabado: antiderrapante qgt, en color amarillo. Resistencia a la flama astm e84 25 o menor: las rejillas no se quemarán más allá de la marca de referencia de 25 mm y ser clasificado como hb por astm d635. El porcentaje xx xxxxxx (en peso) no deberá exceder del 35% para máxima resistencia a la corrosión y para mantener la resistencia estructural | DODGE | 40 | Pieza | |
Subpartida II | Clips xx Xxxxx Inoxidable: 0720102 Clip m, material: stainless steel 316, incluye: clip tipo m, tornillo 1/4"x2", tuerca y rondana. clip 1/4" x 2" nut w/ nylon insert and washer pn0720102. | 240 | Pieza |
Partida 87 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Rodillo de Carga: Estación de rodillo de carga cema "d", para banda de 42" , con 3 rodillos de 6" de diámetro, tambor de fibra xx xxxxxx de 0.250" de espesor, a 35º, sellados, incluye baleros de rodillos cónicos, con sello triple laberinto, dimensiones estándar ( ancho xx xxxxx más 9"), rodillos con tapas prensadas, estación desarmada sin pintura, con componentes para su ensamble que cumpla con las especificaciones del dibujo essaic-bc42-35. No. de parte d3628-42 | FMC | 55 | Pieza | |
Subpartida II | Rodillo de Retorno: Rodillo de retorno cema "e”, para banda de 42", con rodillo de 6" de diámetro, tambor de fibra xx xxxxxx de 0.250" de espesor, sellados, incluye baleros de rodillos cónicos, soporteria, dimensiones estándar (ancho xx xxxxx más 9"), rodillos con tapas prensadas, que cumpla con las especificaciones del dibujo essaic-br42. no. de parte e4617-42 | FMC | 18 | Pieza |
Partida 88 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Montacargas: Modelo GP25N5 GLE, con una Capacidad de Levante de 5,000 Libras, Equipado con Motor pure power K25 engine (LPG, GAS), mástil triple, cilindros de inclinación a 6º, doble elemento de aire, con asiento de suspensión, luces led, espejos montados, control de monitoreo por cualquier presión de altas temperaturas, llantas dobles delanteras neumáticas. Se anexa configuración: GP25N5-GLE 5,000 LB. Capacity gas/lp (dual fuel) pneumatic tire LIFT LFTEYECP15I Lifting eyes-couterweight mounted, DRWPINP15I Drawbar pin FIREEXTP15I Fire extinguisher, HGCP15I Thermoformed headguard cover LPTNKST33I Steel lp tank horizontal fill 33.5, BUHASP15I Xxxxx strobe LANGSPAAMI Spanish language markings, TRUCK 5M25C60 237.0" MFH 102.0" OAL 54.0" FFH 6° F/6°B, FKHP48-25I 1.6" X 3.9" X 48" Hook type pallet VLV3 -STD 4-Section control valve 3VTRIP15I Single function internal hosing- triplex mast ISS39P25I 39.5" Wide ITA class II integral sideshifter STKNBP15I Steering wheel knob AIRCLDEP15I Dual element aur cleaner DRP7DP25I Pneumatic dual drive tires 7 x 12 14 pr RLMRLP15I Premium working light package led SEATFSVWSH Std full suspension vinil seat | CATERPILLAR | 1 | Pieza |
Subpartida II | Montacargas: Modelo DP30NM con capacidad de 6000 LBS., equipado con motor diésel Mitsubishi Modelo S4S, llantas dobles delanteras, indicador de combustible, asiento con suspensión, guarda protectora para el operador, tapete de piso, xxxxx xx xxxxxx y de cola, cilindros de inclinación 6º, dirección hidrostática, válvula hidráulica de tres secciones con palancas, llantas delanteras neumáticas dobles. Anexo Configuración: DP30NM5-D 6,000 Lb. capacity tier 4 interim compliant diesel pneumatic tire lif truck 5m30c47 186.5" mfh 85.5" oal 37" ffh 6° f/6°b fkhp48- 30i 1.8" x 4.9" x 48" hook type-pallet vlv3-std 4-section valve whit levers | CATERPILLAR | 1 | Pieza |
Partida 89 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Cabezal marca amarillo Modelo S80A: Cabezal engranado de propela o con abanico diseñado para bombas de propela de bajas revoluciones o de flujo mixto. Rodamientos de alto desempeño para soportar el empuje de la bomba de propela, Cabezal Modelo S80A, con una relación 3:1, este modelo es el de la marca Amarillo que es marca sugerida. | AMARILLO | 6 | Pieza | |
Subpartida II | Cabezal marca amarillo Modelo S40A: Cabezal engranado de propela o con abanico diseñado para bombas de propela de bajas revoluciones o de flujo mixto. Rodamientos de alto desempeño para soportar el empuje de la bomba de propela. Cabezal Modelo S40A con una relación 1:1, este modelo es de la marca Amarillo que es marca sugerida. | AMARILLO | 2 | Pieza |
Subpartida III | Cabezal marca amarillo Modelo S100A: Cabezal engranado de propela o con abanico diseñado para bombas de propela de bajas revoluciones o de flujo mixto. Rodamientos de alto desempeño para soportar el empuje de la bomba de propela. Cabezal Modelo S100A con una relación de 4:3, este modelo es de la marca Amarillo que es marca sugerida. | AMARILLO | 1 | Pieza |
Partida 90 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Patescas de 36" de Nariz: Polea de nariz montada en cubierta, cuerpo y poleas equipadas con cojinetes cónicos dobles sellados., de construcción reforzada y construida para soportar fuerza de ruptura del cable indicado a una vuelta de polea de 90 grados y a un movimiento del cabezal de 45 grados, todos los cojinetes deben contar con lubricación almite. Dimensiones: diámetro de poleas 16", diámetro del cable estándar de 1 ½" peso de la estructura 1300 libras., altura 32.24"- ancho 36.94, diámetro entrada del cable 6", altura central de entrada del cable 17", con una base de anclaje de 18" x 20" | 1 | Pieza | ||
Subpartida II | Patescas de 36" de Nariz: Polea de nariz montada en cubierta, cuerpo y poleas equipadas con cojinetes cónicos dobles sellados., de construcción reforzada y construida para soportar fuerza de ruptura del cable indicado a una vuelta de polea de 90 grados y a un movimiento del cabezal de 45 grados, todos los cojinetes deben contar con lubricación almite. Dimensiones: diámetro de poleas 16", diámetro del cable estándar de 1 ½" peso de la estructura 1300 libras., altura 32.24"- ancho 36.94, diámetro entrada del cable 6", altura central de entrada del cable 17", con una base de anclaje de 18" x 20" | 1 | Pieza | ||
Subpartida III | Patescas de 36" horizontal: Poleas de guía horizontal montada en cubierta con un diámetro en la polea de 36" para un diámetro del cable xx xxxxx estándar de 1 ½" de diámetro. Con un peso de 1900 libras y las siguientes dimensiones estructurales: 43" x 43" la plataforma de 3.50" de espesor de la placa base con 1.50 | 1 | Pieza |
Subpartida IV | Patescas de 36" horizontal: Poleas de guía horizontal montada en cubierta con un diámetro en la polea de 36" para un diámetro del cable xx xxxxx estándar de 1 ½" de diámetro. Con un peso de 1900 libras y las siguientes dimensiones estructurales: 43" x 43" la plataforma de 3.50" de espesor de la placa base con 1.50 | 1 | Pieza |
Partida 91 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | K1286-16 Soldadora estacionaria: Modelo: R3R-500. No de code: 11344. No de parte: K1286-16. Especificaciones: Input power (Voltage/Phase/Hertz): 230/460/3/60. Rated output (Current/Voltage/Duty Cycle): 500A/40V/60%. Input current @ Rated Output: 88/44A. Output range: 72-625A Max. OCV 67V. Dimensions (H X W X D): 27.5 in x 22.3 in x 33.1 in (699 mm x 566 mm x 841 mm). Net weight: 460.000 (208.656 kg). | XXXXXXX ELECTRIC | 2 | Pieza | |
Subpartida II | Soldadora de combustión interna: Procesos: Electrodo Revestido, TIG, MIG, Alambre Tubular, Desbaste con Arco. Descripción: Soldadora de 400 Amp de CD con medidores para el motor, 19,000 Watts pico, 17,000 Watts continuos Energía de CA 3-Fases 12,000 Watts pico 11,000 Watts continuos Energía de CA 1-Fase. CC/Salida nominal para tubería CD Corriente/Voltaje/C.T.: CD Corriente Constante 400A/36V/100% 450A/32V/100% 30 a 500 Amp. CD Corriente para tubería 300A/32V/100% 40 – 300 Amp. Rango de Touch Start TIG® 250A/30/V100% 20-250 Amp. Desbaste por arco 400A/36V/100% 90 - 450 Amp. Perilla de control continúo Max. Volts Circuito Abierto 60V de CD @ 1880 RPM. Salida nominal en VC Corriente/Voltaje/C. T: CD Voltaje Constante 400A/36V/100% 450A/32V/100% 14 – 36 V Perilla de control continuo. Voltaje para alimentador 120 V/60 Hz 42 V/60 Hz. Generador de CA: 9,000 watts pico, a 60 Hz, Dos receptáculos dúplex GFCI de 20 A c/u 40 A en total Receptáculo de 1-Fase 46A @ 120V 46A @ 240V Cada uno con su circuito de protección Receptáculo 3-Fases Plena carga de 41A @ 240V. Modelo del motor: Perkins 404D-22, EPA Tier, 4i FLEX; Descripción: 4 cilindros, 4 ciclos, enfriado por agua, motor diésel, Encendido eléctrico de 12 V, limpiador de aire tipo seco, filtro de combustible con separador de agua, gobernador mecánico. Potencia y | XXXXXXX ELECTRIC | 1 | Pieza |
Desplazamiento: 32.7 HP @1800 RPM, 2.2 lts (136 xx.xx). Equipada con tráiler de dos. | |||||
Subpartida III | Soldadora estacionaria: Fuente de poder para soldadura multiproceso, Procesos: MIG (GMAW), Convencional con electrodos (SMAW), TIG (GTAW), Alambre tubular con núcleo fundente (FCAW), Corte y ranuración con carbón y aire (CAC-A). Alimentación: Trifásica, Corriente nominal de salida, ciclo de trabajo 60% 300 Amp. a 32 VCD. Rango de Voltaje de soldadura en modo CV 10 – 35 V. Rango de Amperaje de soldadura en modo CC 5 – 400 Amp. OCV* 90 VCD. Entrada en Amp., 60 Hz, a la carga nominal de salida 208 V 33.7 230 V 30.5. | XXXXXXX ELECTRIC | 1 | Pieza | |
Subpartida IV | Soldadora portátil de 400 amp: Soldadora de combustión interna. Procesos: Electrodo Revestido, TIG, MIG, Alambre Tubular, Desbaste con Arco. Descripción: Soldadora de 400 Amp de CD con medidores para el motor, 19,000 Watts pico, 17,000 Watts continuos Energía de CA 3-Fases 12,000 Watts pico 11,000 Watts continuos Energía de CA 1-Fase. CC/Salida nominal para tubería CD Corriente/Voltaje/C.T.: CD Corriente Constante 400A/36V/100% 450A/32V/100% 30 a 500 Amp. CD Corriente para tubería 300A/32V/100% 40 – 300 Amp. Rango de Touch Start TIG® 250A/30/V100% 20- 250 Amp. Desbaste por arco 400A/36V/100% 90 - 450 Amp. Perilla de control continúo Max. Volts Circuito Abierto 60V de CD @ 1880 RPM. Salida nominal en VC Corriente/Voltaje/C. T: CD Voltaje Constante 400A/36V/100% 450A/32V/100% 14 – 36 V Perilla de control continuo. Voltaje para alimentador 120 V/60 Hz 42 V/60 Hz. Generador de CA: 9,000 watts pico, a 60 Hz, Dos receptáculos dúplex GFCI de 20 A c/u 40 A en total Receptáculo de 1-Fase 46A @ 120V 46A @ 240V Cada uno con su circuito de protección Receptáculo 3-Fases Plena carga de 41A @ 240V. Modelo del motor: Perkins 404D-22, EPA Tier, 4i FLEX; Descripción: 4 cilindros, 4 ciclos, enfriado por agua, motor diésel, Encendido eléctrico de 12 V, limpiador de aire tipo seco, filtro de combustible con separador de agua, gobernador mecánico. Potencia y Desplazamiento: 32.7 HP @1800 RPM, 2.2 lts (136 xx.xx). Equipada con tráiler de dos ruedas con Xxx Xxxxx. | XXXXXXX ELECTRIC | 2 | Pieza |
Subpartida V | Soldadora estacionaria multi procesos: Fuente de poder para soldadura multiproceso, Procesos: MIG (GMAW), Convencional con electrodos (SMAW), TIG (GTAW), Alambre tubular con núcleo fundente (FCAW), Corte y ranuración con carbón y aire (CAC-A). Alimentación: Trifásica, Corriente nominal de salida, ciclo de trabajo 60% 300 Amp. a 32 VCD. Rango de Voltaje de soldadura en modo CV 10 – 35 V. Rango de Amperaje de soldadura en modo CC 5 – 400 Amp. OCV* 90 VCD. Entrada en Amp., 60 Hz, a la carga nominal de salida 208 V 33.7 230 V 30.5. | XXXXXXX ELECTRIC | 2 | Pieza |
Partida 92 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Tablero de distribución trifásico I-LINE: Para montaje en pared, 600 volts, 800 amp, 8 circuitos de 3 fases, t2, alimentación al tablero a través de un interruptor principal de 800 amp incluido. powerpact, sin medición. adicional incluye: • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 250 amperes. • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 300 amperes. • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 350 amperes. • 2 tapas plásticas para cubrir espacios de unidades trifásicos faltantes. | SQUARE D | 1 | Pieza | |
Subpartida II | Tablero de distribución trifásico I-LINE: para montaje en pared, 600 volts, 800 amp, 8 circuitos de 3 fases, t2, alimentación al tablero a través de un interruptor principal de 800 amp incluido. powerpact, sin medición. adicional incluye: • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 70 amperes. • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 100 amperes. • 3 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 150 amperes. • 1 unidad termo magnética trifásica para tablero i-line tipo de 225 amperes. | SQUARE D | 1 | Pieza | |
Subpartida III | Tablero de distribución trifásico I-LINE: Para montaje en pared, 600 volts, 1,200 amp, 22 circuitos de 3 fases, t3, alimentación al tablero a través de un interruptor principal de 1,200 amp incluido. powerpact, sin medición. adicional incluye: • 3 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 70 amperes. • 9 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 100 amperes. • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 125 amperes. • 5 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 225 amperes. • 3 tapas plásticas para cubrir espacios de unidades trifásicos faltantes. | SQUARE D | 1 | Pieza |
Subpartida IV | Tablero de distribución trifásico I-LINE: Para montaje en pared, 600 volts, 1,200 amp, 22 circuitos de 3 fases, t3, alimentación al tablero a través de un interruptor principal de 1,200 amp incluido. powerpact, sin medición. adicional incluye: • 3 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 70 amperes. • 9 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 100 amperes. • 2 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 125 amperes. • 5 unidades termo magnética trifásicas para tablero i-line tipo de 225 amperes. • 3 tapas plásticas para cubrir espacios de unidades trifásicos faltantes. | SQUARE D | 1 | Pieza |
Partida 93 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Transformador eléctrico tipo pedestal de 112.5 kva: Trifásico, 60 Hz. 6,900 volts en conexión delta devanado primario con 5 derivadores 2 arriba y 2 abajo de 2.5%, 220/127 volts en el devanado secundario conexión estrella, conductor de cobre en el bobinado, sobre elevación de temp. 65°c, aislamiento en aceite tipo OA, altitud de operación 1000 metros snm, ojales de suspensión, terminales de aterrizamiento, placa de datos características, valvula de sobrepresión, valvula de muestreo de aceite, dispositivo de llenado, indicador de nivel de aceite, indicador de temperatura de aceite, tanque metálico para uso en ambiente altamente salino. todos los demás accesorios y características de acuerdo a las normas nmx-j-116-ance; nom-001-sede. con acabados para un ambiente altamente salino. | 2 | Pieza | ||
Subpartida II | Transformador eléctrico de distribución tipo pedestal de 75 kva: Monofasico, 60 Hz. 6,900 volts en devanado primario, 5 derivadores en el devanado primario 2 arriba y 2 abajo, 240/120 volts en el devanado secundario, conductor de cobre en el bobinado, sobre elevación de temp. 65°c, aislamiento en aceite tipo OA, altitud de operación 1000 metros snm, ojales de suspensión, terminales de aterrizamiento, placa de datos característicos, valvula de sobrepresión, valvula de muestreo de aceite, dispositivo de llenado, indicador de nivel de aceite, indicador de temperatura de aceite, tanque metálico para uso en ambiente altamente salino. todos los demás accesorios y características de acuerdo a las normas nmx-j-116-ance; nom-001-sede. con acabados para un ambiente altamente salino. | 2 | Pieza |
Partida 94 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Radio base (repetidora): VHF con radio de frecuencia de 136 - 174 MHz, capacidad de 64 canales, con potencia de salida de 50 watts. | MOTOROLA | 2 | Pieza | |
Subpartida II | Radio móvil: VHF con radio de frecuencia de 136 - 174 MHz, capacidad de 64 canales, con potencia de salida de 40 watts. | MOTOROLA | 19 | Pieza | |
Subpartida III | Radios 2 metros: Radio portátil analógico, 5 W de potencia. 16 canales. Rango de frecuencia 136-174 MHz. Modelo: ICF3003/18. | ICOM | 4 | Pieza |
Partida 95 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 1.0 TON.: 12,000 BTU/HR. Solo frio 220 Volts. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC | 12 | Pieza | |
Subpartida II | Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 1.5 TON. 18,000 BTU/HR.: Solo frio 220 Volts. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC | 14 | Pieza | |
Subpartida III | Aire acondicionado tipo mini Split con capacidad de 2 TON. 24,000 BTU/HR.: Solo frio 220 Volts. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC | 4 | Pieza |
Subpartida IV | Aire acondicionado marca Carrier, modelo 50ZP-060-3; de 5 Ton.: De refrigeración, para conectarse a un voltaje de 230 volts monofásico. Aire acondicionado tipo mini Split de 3 toneladas de refrigeración, para conectarse a un voltaje de 230 V, monofásico, 60 Hz. Inyección solo frio. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC. | 1 | Pieza | |
Subpartida V | Aire acondicionado tipo mini Split de 3 toneladas: De refrigeración, para conectarse a un voltaje de 230 V, monofásico, 60 Hz. inyección solo frio. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC. | 3 | Pieza | |
Subpartida VI | Aire Acondicionado Tipo Mini Split de 1.5 ton.: Inverter, 16.0 Seer, Refrigerante. R410, Frio-Calor, (Calefacción) Color silver. CARACTERÍSTICAS • 18,000 BTU’S • Tecnología Inverter Smart Saber. • Certificación FIDE • 220V • Modo Smart • Tecnología A round You • Technology Smart Start/Off • Power Saver • Deshumidificador • Filtro de polipropileno y combo de filtros (Catechin, HEPA, I on Filter) con indicador de reemplazo del filtro en el panel. Nuevo filtro HD. • 3 velocidades de ventilación • Jet / Sleep / Timer 24 hrs. • Control remoto táctil con pantalla LCD e indicador de temperatura • Auto restart / Auto defrost • Diseño 4D Inlet Airflow • Self Diagnosis Color: Silver DIMENSIONES: ALTO: 27.0 CM ANCHO: 81.8 CM FONDO 21.7 CM: UPC: 7501545612633 Modelo: WA6165D | WHIRLPOOL | 2 | Pieza |
Subpartida VII | Aire Acondicionado Tipo Mini Split 1.5 ton solo frío 220v Especificaciones Técnicas 1.5 tons, Voltaje de operación vPh/ V~/Hz 1 / 230 / 60 Capacidad de enfriamiento BTU/h 18 000 Eliminación de humedad l/h 2.4, Circulación de aire m3/h 850 Nivel de ruido dB 58 | MIRAGE | 1 | Pieza | |
Subpartida VIII | Acondicionador de aire tipo minisplith: Tipo frio/caliente. Capacidad 18,000 BTU. Voltaje 220 volts. | CARRIER, YORK, MIRAGE O GENERAL ELECTRIC. | 6 | Pieza |
Partida 96 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Fotocopiadora multifuncional capacidad hasta 55 ppm: Copiadora, Impresora, Scanner; Impresión y Copiado automático a dos caras estándar; 1 Bandejas de Papel para 500 Hojas c/u.; Tamaño máximo de papel: A4 (oficio americano).; Resolución de impresión: 1200 interpolados; Capacidad máxima de papel: 3000 hojas; Alimentador automático de documentos a dos caras con capacidad para 50 hojas estándar en todos los modelos; Escaneo a correo electrónico estándar; escaneo en red opcional; Envío de fax a 33,6 Kbps con compresión JBIG; función de fax de servidor opcional; Dimensiones (A x P x H): 622 x 483 x 610 mm. | XEROX | 2 | Pieza | |
Subpartida II | Fotocopiadora multifuncional capacidad hasta 25 ppm: Tamaño máximo de papel: A3; Impresión económica a dos caras estándar; Alimentador automático de documentos a dos caras con capacidad para 75 hojas estándar; Capacidad estándar de papel: 1100 hojas; Capacidad máxima de papel: 5100 hojas; Las opciones de acabado agregan apilado, grapado, perforación y creación de folletos; Resolución de impresión: hasta 1200 x 1200 PPP; Escaneo a correo electrónico, escaneo a casilla de correo o escaneo en red completo (opcional en los modelos de impresora y copiadora) para la digitalización de documentos; Las funciones de escaneo en red a color, escaneo a correo electrónico y escaneo a casilla de correo son estándar en los modelos de copiadora, impresora y escáner; Herramientas de seguridad y contabilidad; Con | XEROX | 1 | Pieza |
Extensible Interface Platform (EIP); Disco duro estándar de 40 GB; Compatible con Mac, Windows (incluido Vista), Unix, Linux y Citrix. | |||||
Subpartida III | Fotocopiadora con funciones de copiado, impresión y escáner: Impresión dúplex estándar; 25 ppm color / 25 ppm negro; tamaño máximo del papel doble carta (11"x17"); alimentador automático de documentos con capacidad para 50 hojas; tecnología de digitalizar una vez e imprimir varias; tiempo de impresión de la primera página menos de 4.6 segundos; procesador de 300 MHz; 2 bandejas de papel; bandeja multipropósito para sobres, transparencias o papeles de especiales con capacidad para 50 hojas. | XEROX | 2 | Pieza |
Partida 97 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Grúa bipuente 5 toneladas clase “c” según cmaa, 8 metros de izaje, 13.8 metros de claro: Capacidad 5 Ton. Clase: “C”. Izaje: 8 mts. Claro total:13.8 mts. Fuerza: 440 V.C.A. Control: 110 V.C.A. Operación Interior Vel. Izaje:5.0/1.5 metros/min. Vel. Carro: 26/6.0 metros/min. Vel. Puente: 38 /9.6 metros/min. Clasificación xx xxxx. “C” Por CMAA. Marca: PIKOZ STREET. Tipo: Bipuente. Capacidad 5 TONS. Sistema De Izaje: Polipasto Xxxxxxx. Potencia: 5.60/1.87 kW. Sistema De Control Sistema electromagnético. Potencia En Carro: 0.52/0.12 kW. Sistema De Control Frecuencia Variable. Potencia En Puente: 2x 0.63/0.15 kW. Transmisión Tipo: A-2 por CMAA # 70 REV. 94. Sistema De Control Frecuencia Variable. Suministro De Alimentación General: 440 V por el usuario. | PIKOS | 1 | Pieza |
Suministro De Fuerza: 440 V. Suministro De Control: 110 V. manufacturan basada en estándares para fabricación de grúas siguientes. CMAA. XXXX-XXX. AGMA. AWS. ASTM. NEMA. IWCR. AVE COTIZACION. Entregables. Carpeta técnica con dibujos de partes y complementos xx xxxx. Esto con la finalidad de que el usuario no se dificulte en ningún momento la reparación de su Equipo y esperar tiempos largos de entrega y precios muy altos de refacciones, esto es no Dependencia del fabricante de grúas. Características e información técnica de partes. · Gancho: · Reductor 1 pieza - Caja reductora: Ensamblada a partir de placa ASTM, A 36, soldado de acuerdo a AWSDI: 1, Relevado de esfuerzos, acondicionamiento de engranes de ejes paralelos G IV, horizontal mono bloque. · Motor para gancho 1 pieza. - Motor de 440V, 5.60/1.87 kW, 4 POLOS, (1,800 RPM) · Sistema de control - Contactores · Freno del gancho. Electro Magnético · Cable xx Xxxxx. - Construcción 6 x 36 Xxxx xx Xxxxx. Límite de contrapeso - Dispositivo de seguridad para izaje. Límite de cuenta vueltas. - Dispositivo de seguridad para izaje. Gancho para carga Ac Forjado. - Tipo doble son lengüeta de seguridad para 5 ton. Giratorio. Poleas aparejo superior, inferior e igualadora. - En Ac AISI 1045 tratado, 24 veces diámetro del cable. CARRO - Armado estructural soldado AWS DI: I placa estructural ASTM A-36 de acuerdo a CMAA # 70 Rev. 94 Fig. Deflexión está de acuerdo CMAA #70 Rev. 94 |
1/1000. Transmisión xx xxxxx. - Tipo A1 independiente CMAA#74 Rev. 90 4.010.1.1 Ruedas para Xxxxx. - Xx Xx XXXX 0000 tratado 400 Br. Doble ceja, pista de rodadura endurecida con rodamientos. Motorreductores 1 piezas. (tipo jaula xx xxxxxxx). - Tipo ejes colineales 6000, con freno de discos integrado, 100% P.F. 0.52/0.12 kW, TCCV, 440V, Aislamiento F, tipo ¾ con brida nema tipo B ARM 286, 1800 RPM. Control Frecuencia Variable. - 1 Pieza Inversor tipo CIMR-V7 o equivalente para 0.52/0.12 kW, en gabinete Nema 12, cableado frontal. Topes para final xx xxxxxxx. - Ubicados en los extremos. · PUENTE - Armado estructural soldado AWS DI:I placa estructural ASTM X-00 xx xxxxxxx x XXXX # 00 Rev. 94 Fig. Deflexión está de acuerdo CMAA #70 Rev. 94 1/1000. · Transmisión Puente - Tipo A-2 Independiente CMAA#70 Rev. 944.101.1 · Cabezales · Ruedas - Tipo cajón estructural totalmente cerrado AWS D:1 placa ASTM-A36 de acuerdo CMAA # 70 Rev. D4.3.4.7.3 con cápsulas tipo MCB. - En Ac AISI 4140 doble ceja rectas, dureza 400 Br. Pista de rodadura Endurecida C/Rodamientos antifricción. · Motorreductores 2 piezas (tipo jaula xx xxxxxxx) - Tipo ejes colineales 6000, con freno de discos integrado, 100% P.F. 2x 0.63/0.15 kW, TCCV, 220V, Aislamiento F, tipo ¾ con brida nema tipo B ARM 286, 1800 RPM. · Control Frecuencia Variable. - 1 Pieza Inversor tipo CIMR-V7 o equivalente para 2x 0.63/0.15 kW, en gabinete Nema 12, cableado frontal. · Limpia vías ó placas anti sismo. - En Ac Estructural A.36 una en cada extremo de cabezales. · Topes ó amortiguadores para final xx xxxxxxx. - 4 piezas ubicadas en los cabezales xxx xxxxxx material hule alta densidad. · Pintura. - Limpieza mecánica en carda y limpieza química con desengrasantes y desoxidantes metálicos. - Aplicación de 2 manos de primario rojo oxido alquidalico. - Aplicación de 2 manos terminado amarillo alta visibilidad. · Inspecciones, Pruebas y Control de Calidad. |
- Se efectúa Fabricación de partes de acuerdo a normas ó estándares de construcción. - Se efectúa inspección de soldadura por mapeo, del cual se entregarán los reportes. - De todos los materiales se suministra certificado de calidad (De cada parte de acuerdo a STD CMAA #70 ) Placas Ejes Motorreductores Frenos Motores Cable xx Xxxxx Gancho Tambor ó Malacate Poleas Ruedas · Fabricación y ensamble. - Se verifica dimensiones xx xxxxxxx. - Se verifica dimensiones de cabezales. - Se verifica ensamble y junta estructural. - Se verifica alineación. - Se verifica paralelismo. - Se verifica encuadramiento. - Se efectúa ensamble xx xxxx y conexiones. - Se efectúan pruebas en movimiento sin carga. - Se toman lecturas y elaboran registros. Antes de pruebas (De energizar equipo) se realiza verificación dieléctrica en todos los componentes. - Cableado Control. - Cableado fuerza - Gabinetes de Control - Motores · Traslado del equipo - Instalaciones de “Exportadora ESSA” · Pruebas de deflexión (contra flecha ó camber) - Con carga nominal y verificar deflexión. · Compromiso del fabricante para entrega de documentación. - Entrega manual de operación y mantenimiento. - Ingeniería de componentes xx xxxx - Los certificados de todos los materiales y componentes descritos anteriormente. · Lámparas en la grúa 3 piezas. - Suministro e instalación de la grúa viajera. |
- Conexiones - Pruebas. Incluye: Nota1.: incluye un levantamiento de medidas en sitio previo a la autorización del plano de construcción. Nota2: incluye 1 set de (3 lámparas de repuesto adicionales ídem a las instaladas en la grúa). | |||||
Subpartida II | Grúa viajera tipo bipuente 5 Toneladas: Capacidad de 5 toneladas, clasificación c, con claro de 00 xxx x xxxxx xx 0 xxx. Especificaciones: Capacidad de carga: 5 toneladas métricas (5,000 kg). Clasificación de la grúa: "c", según cmaa". Izaje requerido: 6000 mm. Claro total: 14000 mm. Voltaje de fuerza: 440 v.c.a. Voltaje de control: 110 v.c.a. Operación "ambiente": interior. Velocidad de izaje: 0-5.8 mt/min. Velocidad xxx xxxxxx: 0-30 mt/min. Velocidad xxx xxxxx: 0-20 mt/min. Sistema de control: electromagnético. Potencia de polipasto: 7.5 hp 1800 rpm, inverter duty. Sistema de control: frecuencia variable. Potencia en carro: 1 x 1/2 hp 1,800 rpm inverter duty. Sistema de control: frecuencia variable. Potencia en puente: 2 x 1 hp 1,800 rpm inverter duty. Transmisión: Tipo a-2 por cmaa # 70 rev. 94. Especiales: variador de frecuencia. Suministro de control: 110 x. Xxxxx y puente: arranque y paro suave con vfd. Pasillo de servicio: dos pasillos en los extremos. Carga max. por rueda: 2,800 kg. Peso aproximado por grúa: 3,900 kg. Sistema de gancho: Caja reductora: Ensamblada a partir de placa ASTM, A 36, soldado de acuerdo a AWSDI: 1, Relevado de esfuerzos y maquinado después de relevado. Motoreductores: Tipo jaula xx xxxxxxx. Cable xx Xxxxx: Construcción 6 x 37 Xxxx xx Xxxxx 2 P.D. IWRC. Aparejos: - Poleas aparejo superior, inferior e igualadora. - En Ac AISI 1045 tratado, 20 veces día de cable, por CMAA # 70 Rev. 94-4.4.3.2 y 4.5.2-1. | PIKOS | 1 | Pieza |
Int. límite de contrapeso: - Dispositivo de seguridad para Izaje 1686 B. por CMAA#70Rev. 94- 4.3.1.1. - Interruptor limite engranado dispositivo de seguridad para Izaje y descenso. Carro: - Bastidor xxx xxxxx estructural totalmente soldado AWS D:1 placa y perfil ASTM A 36 CMAA #70 Rev. 90 3.4.7.2.B. - Xxxxxx en Ac AISI 4140 tratado 400 Br. doble ceja, pista de rodadura endurecida con rodamientos de la serie 22, 10,000 hr. L-10. Puente: - Armado VIGA ESTRCTURAL soldado AWS DI: I placa estructural ASTM X-00 xx xxxxxxx x XXXX # 00 Rev. 94 Fig. 3.4.7.3. Tipical BOX GIRDER con cápsulas tipo MCB. Deflexión está de acuerdo CMAA #70 Rev. 94 1/1000. Cabezales apoyados: - Tipo cajón estructural totalmente cerrado AWS D:1 placa ASTM-A36 de acuerdo CMAA #70, con cápsulas tipo MCB. con cápsulas tipo MCB. - Ruedas en Ac AISI 4140 doble ceja rectas, dureza 400 Br, pista de rodadura endurecida C/Rodamientos antifricción 10,000hr. L-10. Motoreductores xx xxxxxx y carro: - Tipo Cyclo ejes colineales 6000, con motor tipo invertir duty y freno de discos integrado auto ajustable, 100% par de frenado, TCCV, Aislamiento F. - Reductor con engranes helicoidales, templados y rectificados, AGMA-5 por CMAA#70 Rev. 94 y sistema de transmisión cicloidal con 500% de par, rodamientos 10,000 hr, L-10. Topes para final xx xxxxxxx: Ubicados en los extremos de cabezal material hule. Limpia vías o placas anti sismo: En Ac Estructural A.36 una en cada extremo de cabezales 4 piezas. Topes ó amortiguadores para final xx xxxxxxx: - 4 piezas ubicadas en los cabezales xxx xxxxxx material hule alta densidad Sistema de control eléctrico xx xxxxxx: Cable plano tipo Festoon con control. Pintura: Standard en polipasto, carro y cabezales. - Limpieza mecánica en carda y limpieza química con desengrasantes y desoxidantes metálicos. - Aplicación de 2 manos de primario rojo oxido alquidalico. - Aplicación de 2 manos terminado amarillo alta visibilidad. | |||||
Subpartida III | Grua viajera 10 toneladas: (Double Girder Top Running, Bridge Xxxxx with double xxxxxx under-running trolleys with yale hoist). Capacidad (Capacity): 10 Ton (20,000 Lb). Xxxxxxx xxxxx xxxxxx (Xxxx): 00' 0 0/0”. Xxxxxxxxxx (Xxxx): 23'. Velocidad Puente (Speed Bridge): 125 FPM. Velocidad xxx Xxxxx (Speed Trolley): 58 FPM. Velocidad Elevador (Speed Hoist): 195 FPM. Voltaje de operación (Operating Current): 220-3-60 Hz. Equipada con carrete Automático para alimentación eléctrica con cable de 50 Ft, | PIKOS | 1 | Pieza |
de cable # 4/12, base giratoria 330°, y registro eléctrico. (Automatic take-up reel to supply mainline electrification along runways complete with 50 ft. Of # 4/12 conductor cable, 330° swivel base, & Junction box). | |||||
Subpartida IV | Grúa viajera con capacidad de 3 toneladas: Altura de levante de 12 pies 10 pulgadas, con un claro de 27 pies, longitud de recorrido 78 pies sobre acero al carbón. (observación la vigueta transversal (base de polipasto) va soportado por la parte inferior xxx xxxxx de la vigueta con una carrucha o carro). Alimentación motores eléctricos 460 v trifásicos, motores para: subir-bajar, movimientos: izquierda-derecha; enfrente-atrás. referencia grúa marca Yale modelo: bew3-22rt1154 serie: w31760a. | YALE | 1 | Pieza |
Partida 98 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | Cuadriciclo: Motor: 4 tiempos, enfriado por aire y aceite, SOHC, con ventilador, mono cilíndrico. Cilindrada: 348 cc Diámetro por carrera: 83mm x 64.5mm Arranque: eléctrico Capacidad de combustible: 13.5 l Transmisión: Automática F, N, R (CUT) Modelo: Grizzly 350. | YAMAHA | 1 | Pieza |
Partida 99 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | TMHP 15/260 Extractor de garras asistido: Extractor de garras asistidos hidráulicamente. Serie: TMHP No de parte: TMHP 15/260. Especificaciones: Ancho de agarre: 195–386 mm (7.7–15.2 pulgadas). Longitud efectiva de garras: 264 mm (10.4 pulgadas). Altura de las garras: 30 mm (1.2 pulgadas). Recorrido: 100 mm (3.9 pulgadas). Máxima presión operativa del cilindro hidráulico: 80 Mpa (11 600 psi). Máxima fuerza de extracción: 150 Kn (17 US ton). Peso: 34 kg (75 lb). | SKF | 1 | Pieza |
Subpartida II | TMHP 30/350 Extractor de garras asistido: Extractor de garras asistidos hidráulicamente. Serie: TMHP. No de parte: TMHP 30/350. Especificaciones: Ancho de agarre: 290–500 mm (11.4–19.7 pulg.). Longitud efectiva de garras: 350 mm (13.7 pulg.). Altura de las garras: 35 mm (1.4 pulg.). Recorrido: 50 mm (2 pulg.). Máxima presión operativa del cilindro hidráulico: 80 Mpa (11 600 psi). Máxima fuerza de extracción: 300 kN (34 US ton). Peso: 47 kg (104 lb). | SKF | 1 | Pieza |
Partida 100 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Requerimientos para la adquisición de subestación stacker: La subestación prefabricada deberá cumplir los requerimientos basados en las necesidades de Exportadora de Sal S.A. de C.V., los cuales son los siguientes: Dimensiones: Largo: 5.74 metros; Ancho: 3.47 metros; Alto: 3.05 metros. Materiales de Fabricación: Base Estructural Marco principal IPR 8"X21 lbs/ft Travesaño de soporte equipo; Canal 4"x5.4 lb/ft. Travesaño de soporte de equipo; XXX 0"X00 lbs/ft. Piso: Piso superior, Lamina xx xxxxx 1/4"; Piso Inferior, Lamina Negra C#14: Aislamiento, R-19 Registro con tapa y platina para knout. Paredes: Celosía xx xxxxxxx; Lámina galvanizada, interior C#16, exterior C#18 Aislamiento xx xxxxxxx; R-11. Techo: Techo interior; Lámina galvanizada C#16. Techo exterior; Lámina galvanizada C#18 Aislamiento de techo; R-11. Pintura: Interior: Acrolon, Nepko 432A, Macropoxy 646, Blanco. Para aplicación en zonas de alta corrosión Exterior: Epóxido RA-26 color Gris. Accesos: Puerta de acceso de personal estándar, dimensión 0.91m x 2.13m Xxxxx xx xxxxxx Sellado hermético de Aluminio / Vinilo Cerradura de puerta estándar Brazo de cierre de puerta Perilla con cerradura para xxxxx xx xxxxxx. Acceso de mantenimiento de transformador puerta 1.88 m x 2.38 m. Equipo adicional: Aire acondicionado 3 Ton, HVAC (Con Instalación) Bobinas de cobre con aletas de aluminio Sopladores Dobles Refrigerante R-410ª Recubrimiento fenólico en serpentín evaporador y condensador. Gabinete en acero inoxidable. Cantidad: 1. Protección contra incendios y fas (Con Instalación – Solo alarma): Cantidad: 1. | 1 | Pieza |
Certificados: • UL Listed - S2203 • FM Approved – 3017159 • CSFM 7165-0900: 135 • City of New York - 461-04-E • State of CA Seismic - OSP-0077-10 • Hong Kong 206/0877 VII. Transformador de servicios (Con Instalación). Gabinete para servicio interior NEMA 2 en color Gris ANSI 49 Sistema de aislamiento para 220 °C. Tipo seco Tensión Primario 440V Tensión Secundario 220-110 Capacidad 20KVA Frecuencia 60Hz Con derivaciones al 2.5% arriba y debajo de la tensión nominal. Cantidad: 1 Transformador tipo pedestal (Con Instalación) Capacidad: 1000KVA Tensión Primario: 2,300 V Tensión Secundario: 440 V Conexión AT/BT: Delta Estrella Derivaciones: 4 +/- 2 de 2.5 C/U Enfriamiento: OA. Liquido. Aislante: Aceite sobre elevación C: 65 Grados Centígrados Impedancia: STD Frecuencia: 60 Hertz Boquilla AT: Tipo Espada Boquilla BT: Tipo Espada Medidor de nivel y de Temperatura del aceite. Cantidad: 1 Tablero de distribución i-line (Con Instalación) Montaje en pared con zoclos 3 barras de 800A. Barra de tierra y barra de neutro aislada 8 Circuitos con interruptor principal. Cantidad: 1 Incluir: 2 – Interruptor Termo magnético 3X25A 2 – Interruptor Termo magnético 3X300A 1 – Interruptor Termo magnético 3X30A 1 – Interruptor Termo magnético 3X80A 2 – Interruptor Termo magnético 3X15A Centro de carga 220/110 (Con Instalación) Trifásico 4 Hilos 12 Circuitos 125ª. Cantidad: 0 Xxxxx Xxxxxx X o Equivalente. Tablero para alumbrado exterior de 24 circuitos (opcional). Cantidad: 1 Arrancador progresivo de estado sólido (Con Instalación) Tensión de Red: 3X200- 525VAC 50/60HZ Tensión de control: 1X100-240VAC 50/60HZ Corriente de motor: Hasta 450ª >>>Señales de entrada de control Tensión de entrada digital: 0-3 V◊0, 8-27 V◊1. Máx. 37 V durante 10 s Impedancia de entrada digital a GND: 2,2 kΩ Tensión/Intensidad de entrada analógica: 0-10 V, 2-10 V, 0- 20 mA, 4-20 mA Impedancia de entrada analógica a GND: Xxxxx xx xxxxxxx 000 kΩ; Señal de intensidad 100 Ω >>>Señales de salida de control Contacto de relés de salida: 8 A, carga resistiva de 250 VCA o 24 VCC; 3 A, carga inductiva de 250 VCA (FP 0,4) Tensión/Intensidad de salida analógica: 0-10 V, 2-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA Impedancia de carga de salida analógica: Carga mín. señal de tensión 700Ω, carga máx. Señal intensidad 750Ω Cantidad: 2 Marca EMOTRON 2.0 MSF-450 o equivalente. |
Arrancador progresivo de estado sólido (Con Instalación). Tensión de Red: 3X200-525VAC 50/60HZ Tensión de control: 1X100-240VAC 50/60HZ Corriente de motor: Hasta 17ª >>>Señales de entrada de control Tensión de entrada digital: 0-3 V◊0, 8-27 V◊1. Máx. 37 V durante 10 s Impedancia de entrada digital a GND: 2,2 kΩ Tensión/Intensidad de entrada analógica: 0-10 V, 2- 10 V, 0-20 mA, 4-20 mA Impedancia de entrada analógica a GND: Xxxxx xx xxxxxxx 000 kΩ; Señal de intensidad 100 Ω >>>Señales de salida de control Contacto de relés de salida: 8 A, carga resistiva de 250 VCA o 24 VCC; 3 A, carga inductiva de 250 VCA (FP 0,4) Tensión/Intensidad de salida analógica: 0-10 V, 2-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA Impedancia de carga de salida analógica: Carga mín. señal de tensión 700Ω, carga máx. Señal intensidad 750Ω . Cantidad: 1 Marca Emotron 2.0 MSF-017 o equivalente lámpara led para exterior tensión de Red: 120-277Vac Montaje: Ajustable para tubo de 1 1/4" - 2" Factor de potencia: >90% Sensor fotoeléctrico: Incluido Led de alto brillo: 5700K. Cantidad: 25 Marca: General Electric Envolve LED ERS20G3B15501 o equivalente Iluminación Interior (Instaladas en subestación) Lámpara de 4”x5”x7” con tubo de 4 FT Led Flujo Luminoso: 2000 Lm Tonalidad de Color: Cálido/Blanco Frío Cubierta: Frosted. Cantidad: 2 Iluminación Exterior (Instaladas en subestación) Luminario LED Potencia: 50W Flujo Luminoso: 3000 Lm Diseñado para soportar 90/230V. Cantidad: 2 Otras especificaciones La subestación deberá incluir un circuito de receptáculos tomacorriente ubicados al interior de la subestación. Los cuales deberán ser cableados, conectados y probados. Se incluirá un circuito de alumbrado Interior / Exterior de la subestación, de igual manera, cableados, conectados y probados. Incluir la instalación de todos los equipos en el interior de la subestación, incluyendo el cableado y las conexiones, así como sus respectivos ductos y accesorios requeridos como por ejemplo terminales de conexión. El cableado y las conexiones del tablero de distribución hacia los equipos diversos deben efectuarse de acuerdo al diagrama unifilar del anexo. La distribución de los equipos en el interior de la subestación deberán ser instalados de acuerdo al diagrama 2 del anexo. Todos los dispositivos eléctricos, ductos y cableados deberán ser instalados de acuerdo a la NOM-001-SEDE-2012. Nota: Se cuenta con planos de construccion que acontinuacion se hace referencia y que se adjuntaran como anexos en compranet: |
-Subestacion vista exterior-propuesta de diseño -Distribucion de dispositivos, interior de subestacion, propuesta de diseño -Diagrama unifilar, tablero de distribucion i, line -Diagrama esquematico, centro de carga |
Partida 101 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | IMPACTO DE 1/2": Drive size 1/2", Recommended air pressure 90 psig (620 kPa), Air consumption, free speed 4.2 cfm (30 scfm) [118.9 l/min], Free speed, forward 8000 rpm, Free speed, reverse 8000 rpm, Sound level, free speed 108 dBa, Torque range 25-425 ft lb (35-578 Nm), Maximum torque (forward) 425 ft lb (578 Nm), Maximum torque (reverse) 425 ft lb (578 Nm) (Ref: CATERPILLAR N/P 2223050). | CATERPILLAR | 4 | Pieza | |
Subpartida II | IMPACTO DE 3/4”: Drive size 3/4 in, Recommended air pressure 90 psig (620 kPa), Air consumption, free speed 5.8 cfm (41 scfm) [164.2 l/min], Free speed, forward 4500 rpm, Free speed, reverse 5000 rpm, Sound level, free speed 92 dBa, Torque range 300-800 ft lb (407-1085 Nm), Maximum torque (forward) 800 ft lb (1085 Nm),Maximum torque (reverse) 1200 ft lb (1626 Nm) (Ref: CATERPILLAR N/P 2223053). | CATERPILLAR | 6 | Pieza | |
Subpartida III | IMPACTO DE 1": Drive Size 1 in, Recommended air pressure 90 psig (620 kPa), Air consumption, free speed 8.3 cfm (41 scfm), Free speed, forward 4000 rpm, Free speed, reverse 4000 rpm, Sound level, free speed 92 dBa, Sound level working 103 dBa, Blows per minute 505, Torque range 600–1400 ft-lb (813 – 1898 Nm), Maximum torque (forward) 1400 ft lb (1898 Nm), Maximum torque (reverse) 3000 ft-lb (4067 Nm) (Ref: CATERPILLAR N/P 2223055). | CATERPILLAR | 3 | Pieza | |
Subpartida IV | IMPACTO DE 1": YUNQUE LARGO 7" , Handle type D-Handle Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxx 0" , Xxxxxxx Xxxxxx Range (fwd) 240-2,800 Nm 185-2,065, Maximum Torque (reverse) 3390 Nm 2500 ft.lbs, Free speed 3700 rpm, Blows per minute 540, Net weight 16.2 kg 35.71 lb, Power/weight ratio 209.3 Nm/kg 70 xx.xx/xx, Length 572 mm 22.5", Average air consumption 5.6 l/s 11.88 cfm, Actual air consumption 25 l/s 52 cfm, Sound pressure 103 db(A), Sound Power 114 db(A), Vibration (ISO-8662-7) 8.9 m/s², Vibration α (ISO-28927-2) 8.5 m/s², Vibration K (ISO-28927-2) 2.6 m/s², Socket retainer Dual (hole+friction), Clutch type Pinless rocking dog, Plus 7" extended anvil (Ref: CHICAGO PNEUMATIC Model CP5000 N/P T024585). | CHICAGO PNEUMATIC | 1 | Pieza |
Partida 102 | Descripción | Marca similar, o de calidad igual o superior | Imagen | Cantidad | Unidad de Medida |
Subpartida I | ROTULA ESFÉRICA 2": Con cuello extendido, sellada, 2" de diámetro, acero 52100, tratadas térmicamente con recubrimiento protector resistente a la corrosión. race – 52100 steel, heat treated, protective coated for corrosion resistance, ball – 52100 steel, heat treated, protective coated for corrosion resistance, ball bore dia. max. 2.0000 in, ball bore dia. min. 1.9994 in, race outside dia. max. 3.1875 in, race outside dia. min. 3.1869 in, ball width max. 3.000 in, ball width min. 2.994 in, race width max. 1.500 in, race width min. 1.484 in, flat dia. min. 2.460 in, ball bore chamfer min. .024 in, race chamfer min. .040 in, misalign. angle 5 °, radial static limit load capacity 150,616 lb. (REF.: AURORA, N/P GEWZ-032). | AURORA | 250 | Pieza |
Nota: Los proveedores deberán de presentar sus proposiciones respetando las marcas sugeridas por la convocante o bien, podrán proponer equipos de marcas de calidad igual o superior a las especificadas, siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas mínimas descritas en el ANEXO I de la presente convocatoria.
El licitante a fin de garantizar la correcta operación y funcionamiento de los Equipos, se obliga y compromete a proporcionar a la Entidad un curso de capacitación gratuito del personal que operará los mismos.
El curso de capacitación deberá de impartirse por un técnico representante del proveedor en las instalaciones de la Entidad y su duración deberá será de acuerdo al tema de desarrollar. La Entidad conviene en facilitar los elementos técnicos necesarios para que pueda llevarse a cabo (salón, proyector, equipo de cómputo, rota folios, entre otros), la fecha será establecida de común acuerdo por ambas partes.
Para tal efecto la convocante a más tardar el día de la Junta de aclaraciones, señalará las partidas en las cuales será obligatorio proporcionar el curso de capacitación, con la finalidad de que el licitante contemple los gastos inherentes a su propuesta económica y en su caso, se estipule una clausula como obligatoria dentro del contrato a celebrar.
(nombre) , manifiesto bajo protesta a decir verdad, que los datos aquí asentados son ciertos, así como que cuento con facultades suficientes para suscribir las proposiciones en la presente licitación , a nombre y representación de: (persona física o moral) .
No. de la Licitación Pública Internacional Abierta.
Registro Federal de Contribuyentes: Domicilio Fiscal: Calle y número: Colonia: Delegación o Municipio: Código Postal: Entidad federativa: Teléfonos: Fax: Correo electrónico: No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Fecha: Nombre, número y xxxxx xxx Xxxxxxx Público ante el cual se protocolizó la misma: Relación de socios.- Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre(s): Descripción del objeto social: Reformas al acta constitutiva: Fecha y datos de inscripción en el Registro Público de Comercio. |
Nombre del apoderado o representante: Datos del documento mediante el cual acredita su personalidad y facultades.- Escritura pública número: Fecha: Nombre, número y xxxxx xxx Xxxxxxx Público ante el cual se protocolizó la misma: |
(Lugar y fecha) Protesto lo necesario (Firma)
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
CONOCER EL CONTENIDO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SU REGLAMENTO, LA PRESENTE CONVOCATORIA DE LICITACIÓN, LA JUNTA DE ACLARACIONES SUS ANEXOS Y QUE ACEPTAN TODOS LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS EN LA PRESENTE CONVOCATORIA.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal)
Lugar y fecha.
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
QUE MI REPRESENTADA NO SE ENCUENTRA EN NINGUNO DE LOS SUPUESTOS DEL ARTÍCULO 50 Y 60 ANTEPENULTIMO PARRAFO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal)
Lugar y fecha.
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
QUE ME ABSTENDRÉ DE ADOPTAR CONDUCTAS PARA QUE LOS SERVIDORES PÚBLICOS DE LA ENTIDAD, INDUZCAN O ALTEREN LAS EVALUACIONES DE LAS PROPUESTAS, EL RESULTADO DEL PROCEDIMIENTO, U OTROS ASPECTOS QUE OTORGUEN CONDICIONES MAS VENTAJOSAS CON RELACIÓN A LOS DEMÁS PARTICIPANTES.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal)
Lugar y fecha.
ANEXO VI
MODELO DE CONVENIO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA
(SOLO SI APLICA)
CONVENIO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA QUE CELEBRAN POR UNA PARTE , REPRESENTADA POR
EN SU CARÁCTER DE , A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “EL PARTICIPANTE A”, Y POR OTRA , REPRESENTADA POR , EN SU CARÁCTER DE , A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA “EL PARTICIPANTE B”, Y CUANDO SE HAGA REFERENCIA A LOS QUE INTERVIENEN SE DENOMINARÁN “LAS PARTES”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:
1.1 “EL PARTICIPANTE A”, DECLARA QUE:
1.1.1 ES UNA SOCIEDAD LEGALMENTE CONSTITUIDA DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES MEXICANAS, SEGÚN CONSTA EL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO , DE FECHA _, PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL , E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DE COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA Y/O EN SU CASO EXTRANJERA.
1.1.2 TIENE LOS SIGUIENTES REGISTROS OFICIALES: REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES NÚMERO
Y REGISTRO PATRONAL ANTE EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL NÚMERO .
1.1.3 SU REPRESENTANTE, CON EL CARÁCTER YA MENCIONADO, CUENTA CON LAS FACULTADES NECESARIAS PARA SUSCRIBIR EL PRESENTE CONVENIO, DE CONFORMIDAD CON EL CONTENIDO DEL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA
PÚBLICA NÚMERO DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO
, DEL
E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DE COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA , MANIFESTANDO “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD”, QUE NO LE HAN SIDO REVOCADAS, NI LIMITADAS O MODIFICADAS EN FORMA ALGUNA, A LA FECHA EN QUE SE SUSCRIBE EL PRESENTE INSTRUMENTO.
1.1.4 SU OBJETIVO SOCIAL, ENTRE OTROS CORRESPONDE A: ; POR LO QUE CUENTA CON LOS RECURSOS FINANCIEROS, TÉCNICOS, ADMINISTRATIVOS Y HUMANOS PARA OBLIGARSE, EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTIPULAN EN EL PRESENTE CONVENIO.
1.1.5 SEÑALA COMO DOMICILIO LEGAL PARA LOS EFECTOS QUE DERIVEN DEL PRESENTE CONVENIO, EL UBICADO EN:
2.1 “EL PARTICIPANTE B”, DECLARA QUE:
2.1.1 ES UNA SOCIEDAD LEGALMENTE CONSTITUIDA DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES MEXICANAS, SEGÚN CONSTA EL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO , DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO , DEL , E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO, CON EL NÚMERO DE FECHA Y/O EN SU CASO EXTRANJERA.
2.1.2 TIENE LOS SIGUIENTES REGISTROS OFICIALES: REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES NÚMERO
Y REGISTRO PATRONAL ANTE EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL NÚMERO .
2.1.3 SU REPRESENTANTE, CON EL CARÁCTER YA MENCIONADO, CUENTA CON LAS FACULTADES NECESARIAS PARA SUSCRIBIR EL PRESENTE CONVENIO, DE CONFORMIDAD CON EL CONTENIDO DEL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA
PÚBLICA NÚMERO DE FECHA , PASADA ANTE LA FE DEL LIC. NOTARIO PÚBLICO NÚMERO
,
DEL E INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO, CON EL NÚMERO
DE FECHA , MANIFESTANDO “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” QUE NO LE HAN SIDO REVOCADAS, NI LIMITADAS O MODIFICADAS EN FORMA ALGUNA, A LA FECHA EN QUE SE SUSCRIBE EL PRESENTE INSTRUMENTO.
2.1.4 SU OBJETIVO SOCIAL, ENTRE OTROS CORRESPONDE A: ; POR LO QUE CUENTA CON LOS RECURSOS FINANCIEROS, TÉCNICOS, ADMINISTRATIVOS Y HUMANOS PARA OBLIGARSE, EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTIPULAN EN EL PRESENTE CONVENIO.
2.1.5 SEÑALA COMO DOMICILIO LEGAL PARA LOS EFECTOS QUE DERIVEN DEL PRESENTE CONVENIO, EL UBICADO EN:
(MENCIONAR E IDENTIFICAR A CUÁNTOS PARTICIPANTES CONFORMEN LA ASOCIACIÓN CONJUNTA PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS).
3.1 “LAS PARTES” DECLARAN QUE:
3.1.1 CONOCEN LOS REQUISITOS Y CONDICIONES ESTIPULADAS EN LAS BASES QUE SE APLICARÁN EN LA LICITACIÓN .
3.1.2 MANIFIESTAN SU CONFORMIDAD EN FORMALIZAR EL PRESENTE CONVENIO, CON EL OBJETO DE PARTICIPAR CONJUNTAMENTE EN LA LICITACIÓN, PRESENTANDO PROPOSICIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA, CUMPLIENDO CON LO ESTABLECIDO EN LAS BASES DE LA Y LO DISPUESTO EN LOS ARTÍCULOS 34, DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO Y 31 DE SU REGLAMENTO.
EXPUESTO LO ANTERIOR, LAS PARTES OTORGAN LAS SIGUIENTES:
C L Á U S U L A S
PRIMERA.- OBJETO.- “PARTICIPACIÓN CONJUNTA”.
“LAS PARTES” CONVIENEN, EN CONJUNTAR SUS RECURSOS TÉCNICOS, LEGALES, ADMINISTRATIVOS, ECONÓMICOS Y FINANCIEROS PARA PRESENTAR PROPOSICIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA EN LA LICITACIÓN NÚMERO Y EN CASO DE SER ADJUDICATARIO DEL CONTRATO, SE OBLIGAN A ENTREGAR LOS EQUIPOS OBJETO DEL CONVENIO, CON LA PARTICIPACIÓN SIGUIENTE:
PARTICIPANTE “A”: (DESCRIBIR LA PARTE QUE SE OBLIGA A SUMINISTRAR). PARTICIPANTE “B”:
(DESCRIBIR LA PARTE QUE SE OBLIGA A SUMINISTRAR).
(CADA PARTICIPANTE QUE CONFORME LA ASOCIACIÓN CONJUNTA PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS DEBERÁ DESCRIBIR LA PARTE QUE SE OBLIGA ENTREGAR).
SEGUNDA.- REPRESENTANTE COMÚN Y OBLIGADO SOLIDARIO.
“LAS PARTES” ACEPTAN EXPRESAMENTE EN DESIGNAR COMO REPRESENTANTE COMÚN AL , A TRAVÉS DEL PRESENTE INSTRUMENTO, AUTORIZANDOLO PARA SUSCRIBIR LAS PROPOSICIONES TÉCNICA Y ECONÓMICA, ASÍ COMO EL CONTRATO RESPECTIVO.
ASIMISMO, CONVIENEN ENTRE SI EN CONSTITUIRSE COMO OBLIGADOS SOLIDARIOS PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE CONVENIO, ACEPTANDO EXPRESAMENTE EN RESPONDER ANTE EXPORTADORA DE SAL, S.A. DE C.V., POR LAS PROPOSICIONES QUE SE PRESENTEN Y, EN SU CASO, DE LAS OBLIGACIONES QUE DERIVEN DE LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO RESPECTIVO.
TERCERA.- DEL COBRO DE LAS FACTURAS.
“LAS PARTES” CONVIENEN EXPRESAMENTE, QUE “EL PARTICIPANTE (LOS PARTICIPANTES, DEBERÁN INDICAR CUÁL DE ELLOS ESTARÁ FACULTADO PARA REALIZAR EL COBRO), SERÁ EL ÚNICO FACULTADO PARA EFECTUAR EL COBRO DE LAS FACTURAS RELATIVAS A LOS EQUIPOS QUE SE ENTREGUEN A LA ENTIDAD, CON MOTIVO DE LA LICITACIÓN.
CUARTA.- VIGENCIA.
“LAS PARTES” CONVIENEN, EN QUE LA VIGENCIA DEL PRESENTE CONVENIO SERÁ EL DEL PERIODO DURANTE EL CUAL SE DESARROLLE EL PROCEDIMIENTO DE LA LICITACIÓN NÚMERO , INCLUYENDO, EN SU CASO, DE RESULTAR ADJUDICADOS DEL CONTRATO, EL PLAZO QUE SE ESTIPULE EN ÉSTE Y EL QUE PUDIERA RESULTAR DE CONVENIOS DE MODIFICACIÓN.
QUINTA. - OBLIGACIONES.
“LAS PARTES” CONVIENEN EN QUE EN EL SUPUESTO DE QUE CUALQUIERA DE ELLAS SE DECLARE EN QUIEBRA O EN
SUSPENSIÓN DE PAGOS, NO LAS LIBERA DE CUMPLIR SUS OBLIGACIONES, POR LO QUE CUALQUIERA DE LAS PARTES QUE SUBSISTA, ACEPTA Y SE OBLIGA EXPRESAMENTE A RESPONDER SOLIDARIAMENTE DE LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES A QUE HUBIERE LUGAR.
“LAS PARTES” ACEPTAN Y SE OBLIGAN A PROTOCOLIZAR ANTE NOTARIO PÚBLICO EL PRESENTE CONVENIO, EN CASO DE RESULTAR ADJUDICADOS DEL CONTRATO QUE SE DERIVE DEL FALLO EMITIDO EN
LA LICITACIÓN NÚMERO EN QUE PARTICIPAN Y QUE EL PRESENTE INSTRUMENTO, DEBIDAMENTE
PROTOCOLIZADO, FORMARÁ PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SUSCRIBE EL REPRESENTANTE COMÚN Y LA ENTIDAD.
LEÍDO QUE FUE EL PRESENTE CONVENIO POR “LAS PARTES” Y ENTERADOS DE SU ALCANCE Y EFECTOS LEGALES, ACEPTANDO QUE NO EXISTIÓ ERROR, DOLO, VIOLENCIA O MALA FE, LO RATIFICAN Y FIRMAN, DE
CONFORMIDAD EN LA CIUDAD DE , EL DÍA DE DE 200 .
“EL PARTICIPANTE A” “EL PARTICIPANTE B”
NOMBRE Y CARGO NOMBRE Y CARGO DEL APODERADO LEGAL DEL APODERADO LEGAL
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
En mi carácter de representante legal de , declaro bajo protesta de decir verdad que mi representada se obliga a responder por los daños y/o perjuicios que pudiera causar a la Entidad y/o a terceros con motivo de la entrega de los EQUIPOS.
En el entendido de que en caso de que sobreviniera alguna reclamación en contra de la Entidad, con motivo de la entrega de los EQUIPOS, mi representada se compromete a llevar a cabo las acciones necesarias para garantizar la liberación de la Entidad de cualquier controversia o responsabilidad de carácter civil, mercantil, penal o administrativa que, en su caso, se ocasionen, o bien con motivo de infracciones, multas, incidentes o cualquier otra sanción que se me imponga con motivo de la entrega de los EQUIPOS.
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante
Legal) Lugar y fecha.
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
Exportadora de Sal S. A. de C. V.
Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
( NOMBRE ) BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA , DECLARO LO SIGUIENTE:
QUE LOS EQUIPOS OFERTADOS CUMPLEN CON UNA CALIDAD, QUE GARANTICEN A LA ENTIDAD, UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO, PARA LO CUAL, DEBERA ACOMPAÑAR LOS CERTIFICADOS DE CALIDAD, DE LAS NORMAS OFICIALES MEXICANA, NORMAS INTERNACIONALES O CERTIFICADOS DE CALIDAD DEL
FABRICANTE, QUE DICHOS EQUIPOS POSEAN (LAS QUE APLIQUEN). (Favor de anexar las copias de los certificados de calidad con que se cuenten)
Atentamente,
(Nombre y Firma del Representante Legal)
Lugar y fecha.
Manifiesto de vínculo o relaciones que deberán formular los licitantes para los procedimientos de Contrataciones Públicas.
El proveedor de los EQUIPOS manifiesto (podrán afirmar o negar los vínculos o relaciones de negocios, laborales, profesionales, personales o de parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado que tengan con los servidores públicos, así como de posibles conflictos de interés).
Lo anterior de conformidad con el Acuerdo por el que se expide el Protocolo de actuación en materia de contrataciones Públicas, otorgamiento y prórroga de licencias, permisos, autorizaciones y concesiones, publicado en el Diario Oficial de la Federación y sus modificaciones de fecha 19 de febrero de 2016.
Nombre y firma del “Licitante” o Representante Legal (Hoja membretada)
(Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa)
PROPOSICIÓN ECONÓMICA
LICITACIÓN PÚBLICA ELECTRONICA INTERNACIONAL ABIERTA LA-010K2N001-E237-2017
NOMBRE DEL LICITANTE: LUGAR Y TIEMPO DE ENTREGA: MONEDA EN QUE SE COTIZA: ORIGEN DE LOS EQUIPOS: | |||||
PARTIDA | DESCRIPCION | CANTIDAD | UNIDAD MEDIDA | PRECIO UNITARIO | IMPORTE |
1 | $ | $ | |||
2 | $ | $ | |||
3 | $ | $ | |||
4 | $ | $ | |||
5 | $ | $ | |||
.. | $ | $ | |||
… | $ | $ | |||
60 | $ | $ | |||
… | $ | $ | |||
75 | $ | $ | |||
86 | DESCRIPCION | CANTIDAD | UNIDAD MEDIDA | PRECIO UNITARIO | IMPORTE |
SUBPARTIDA | |||||
I | $ | $ | |||
II | $ | $ | |||
87 | DESCRIPCION | CANTIDAD | UNIDAD MEDIDA | PRECIO UNITARIO | IMPORTE |
SUBPARTIDA | |||||
I | $ | $ | |||
II | $ | $ | |||
SUBTOTAL: | $ | ||||
TOTAL (Suma del o las Partidas): | $ |
(Nota. - Este formato es solo ilustrativo, favor de seguir este esquema donde cada licitante podrá ofertar una o varias partidas con sus subpartida completas)
El importe total de mi propuesta económica sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, asciende a la cantidad de $ (Son 00/100 Moneda ). Los EQUIPOS que contiene la presente propuesta económica, corresponden justa, exacta y cabalmente a la descripción y presentación solicitada en el ANEXO I de esta convocatoria. Los precios serán fijos durante la vigencia del contrato.
NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL O APODERADO LEGAL
FECHA
ANEXO XII
MANIFESTACIÓN, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, DE LA ESTRATIFICACIÓN DE MICRO, PEQUEÑA O MEDIANA EMPRESA (MIPYMES)
(2) P r e s e n t e.
de de
(1)
Me refiero al procedimiento de (3) No. (4) en el que mi representada, la empresa (5) , participa a través de la presente proposición.
Al respecto y de conformidad con lo dispuesto por el artículo 34 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD que mi representada está constituida conforme a las leyes mexicanas, con Registro Federal de Contribuyentes (6) , y asimismo que considerando los criterios (sector, número total de trabajadores y ventas anuales) establecidos en el Acuerdo por el que se establece la estratificación de las micro, pequeñas y medianas empresas, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 xx xxxxx de 2009, mi representada tiene un Tope Máximo Combinado de (7) , con base en lo cual se estatifica como una empresa
(8) .
De igual forma, declaro que la presente manifestación la hago teniendo pleno conocimiento de que la omisión, simulación o presentación de información falsa, son infracciones previstas por el artículo 8 fracciones IV y VIII, sancionables en términos de lo dispuesto por el artículo 27, ambos de la Ley Federal Anticorrupción en Contrataciones Públicas, y demás disposiciones aplicables.
A T E N T A M E N T E
(9)
FO-CON-14
Estratificación | ||||
Tamaño | Sector | Rango de número de trabajadores | Rango de monto de ventas anuales (mdp) | Tope máximo combinado* |
Micro | Todas | Hasta 10 | Hasta $4 | 4.6 |
Pequeña | Comercio | Desde 11 hasta 30 | Desde $4.01 hasta $100 | 93 |
Industria y Servicios | Desde 11 hasta 50 | Desde $4.01 hasta $100 | 95 | |
Mediana | Comercio | Desde 31 hasta 100 | Desde $100.01 hasta $250 | 235 |
Servicios | Desde 51 hasta 100 | |||
Industria | Desde 51 hasta 250 | Desde $100.01 hasta $250 | 250 | |
FO-CON-14 | Estratificación de las Micro, Pequeña o Mediana Empresa (Mipymes) |
Descripción | |
Formato para que los licitantes manifiesten, bajo protesta de decir verdad, la estratificación que les corresponde como Mipymes, de conformidad con el Acuerdo de Estratificación de las Mipymes, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30 xx xxxxx de 2009. | |
Instructivo de llenado | |
Llenar los campos conforme aplique tomando en cuenta los rangos previstos en el Acuerdo antes mencionado. 1. Señalar la fecha de suscripción del documento. 2. Anotar el nombre de la convocante. 3. Precisar el procedimiento de contratación de que se trate (licitación pública o invitación a cuando menos tres personas). 4. Indicar el número de procedimiento de contratación asignado por CompraNet. 5. Anotar el nombre, razón social o denominación del licitante. 6. Indicar el Registro Federal de Contribuyentes del licitante. 7. Señalar el número que resulte de la aplicación de la expresión: Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) x10% + (Ventas anuales en millones de pesos) x 90%. Para tales efectos puede utilizar la calculadora MIPYME disponible en la página xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxx Para el concepto “Trabajadores”, utilizar el total de los trabajadores con los que cuenta la empresa a la fecha de la emisión de la manifestación. Para el concepto “ventas anuales”, utilizar los datos conforme al reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales, expresados en millones de pesos. 8. Señalar el tamaño de la empresa (Micro, Pequeña o Mediana), conforme al resultado de la operación señalada en el numeral anterior. 9. Anotar el nombre y firma del apoderado o representante legal del licitante. |
Información reservada y confidencial
(PAPEL QUE MUESTRE EL MEMBRETE DEL LICITANTE).
Guerrero Negro, Baja California Sur .
LICITACIÓN PÚBLICA ELECTRONICA INTERNACIONAL XXXXXXX Xx. XX-000X0X000-X000-0000
EXPORTADORA DE SAL S.A. DE C.V.
PRESENTE.
(NOMBRE) EN MI CARÁCTER DE (CARGO) Y CON LAS FACULTADES DE REPRESENTACIÓN DE (NOMBRE DE LA EMPRESA) QUE TENGO CONFERIDAS, POR MEDIO DEL PRESENTE ESCRITO MANIFIESTO LO SIGUIENTE:
PÁRRAFO 1
QUE PARA LOS EFECTOS DEL ARTÍCULO 113 XX XXX FEDERAL DE TRANSPARENCIA Y ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA, LOS DOCUMENTOS QUE SE ENLISTAN A CONTINUACIÓN Y QUE SE ANEXAN EN NUESTRA PROPOSICIÓN SON DE NATURALEZA CONFIDENCIAL.
1.-
2.-
3.-
PÁRRAFO 2
QUE PARA LOS EFECTOS DEL ARTÍCULO 113 XX XXX FEDERAL DE TRANSPARENCIA Y ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA, LOS DOCUMENTOS QUE SE ENTREGAN EN NUESTRA PROPOSICIÓN NO SON DE NATURALEZA CONFIDENCIAL
NOTA: SOLO UTILIZAR EL PÁRRAFO QUE CORRESPONDA
1.- ATENTAMENTE
NOMBRE Y FIRMA DEL APODERADO O REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO XIV
(Sólo para licitantes extranjeros, en caso de ser aplicable)
Este modelo de carta deberá presentarse en papel membretado de la empresa
Lugar y fecha.
Exportadora de Sal, S.A. de C.V. Gerencia de Adquisiciones y Almacenes Presente.
Por medio del presente, declaro bajo protesta de decir verdad, que mi representada no cuenta con domicilio fiscal en México, ni con representación legal en ese País. Considerando que los EQUIPOS a que se refiere la licitación pública LA-010K2N001-E237-2017, serán producidos en los Estados Unidos de América y entregados a Exportadora de Sal, S.A. de C.V. en Guerrero Negro B.C.S. México, solicito se considere que el contrato se celebre en territorio norteamericano.
Hago de su conocimiento que aceptamos el porcentaje establecido como pena convencional en caso de atraso en la entrega de los EQUIPOS, así como las sanciones que se pudieran derivar en caso de incumplimiento del contrato.
Atentamente,
(Nombre y firma del representante legal)
ENCUESTA DE TRANSPARENCIA.
FECHA:
NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL LICITANTE:
TIPO DE PROCEDIMIENTO (Licitación pública nacional o internacional o invitación a cuando menos tres personas nacional o internacional)
NUMERO DEL PROCEDIMIENTO:
PARA LA CONTRATACION DEL SERVICIO O ADQUISICION DE: (Nombre del procedimiento)
SI |
¿DESEA CONTESTAR ESTA ENCUESTA?: |
NO |
(Marque con una “X” su elección, si eligió SI siga las instrucciones que se detallan a continuación).
INSTRUCCIONES: Favor de calificar los supuestos planteados en esta encuesta con una “X”, según considere.
Evento | Totalmente de Acuerdo | En general de Acuerdo | En general en Desacuerdo | Totalmente en desacuerdo | |
Junta de Aclaraciones | |||||
Supuestos | El contenido de la convocatoria es claro para la adquisición de bienes o contratación de servicios que se pretende realizar. | ||||
Las preguntas técnicas efectuadas en el evento se contestaron con claridad por el área requirente de los bienes o servicios. | |||||
Presentación y apertura de proposiciones técnicas y económicas | |||||
Supuestos | El evento se desarrolló con oportunidad, en razón de la cantidad de documentos que presentaron los licitantes. | ||||
Fallo | |||||
Supuestos | En el fallo se especificaron los motivos y el fundamento que sustenta la determinación de los licitantes que resulten adjudicados y los que no resulten adjudicados. | ||||
Generales | |||||
Supuestos | El acceso al inmueble fue expedito. | ||||
Todos los eventos dieron inicio en el tiempo establecido. | |||||
El trato que me dieron los servidores públicos de la Entidad durante la licitación, fue respetuoso y amable. | |||||
Volvería a participar en otra licitación que emita la Entidad. |
El desarrollo de la licitación se apegó a la normatividad aplicable. |
¿CONSIDERA USTED QUE EL PROCEDIMIENTO EN QUE PARTICIPO FUE TRANSPARENTE?
SI | NO |
En caso de haber contestado que no, por favor indicar brevemente las razones:
Si Usted desea agregar algún comentario respecto al procedimiento de contratación en el que acaba de participar, favor de anotarlo en el siguiente espacio:
Favor de entregar o enviar la presente encuesta a más tardar dentro de los dos días hábiles siguientes de la emisión del fallo, en alguna de las siguientes opciones:
✓ En las oficinas del Órgano Interno de Control o en la Gerencia de Adquisiciones y Almacenes de la Entidad, ubicadas ambas en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, B.C.S.
✓ Al servidor público que haya presidido el evento.
✓ Enviarla por correo electrónico, a las siguientes direcciones: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx, x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx, x_xxxxxx@xxxx.xxx.xx
- GRACIAS POR CONTESTAR ESTA ENCUESTA -
MODELO DE CONTRATO.
CONTRATO DE ADQUISICIÓN DE EQUIPOS DIVERSOS, QUE CELEBRAN POR UNA PARTE EXPORTADORA DE SAL S.A. DE C.V., EN LO SUCESIVO DENOMINADA “LA ENTIDAD”, REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR EL C. , GERENTE DE ADQUISICIONES Y ALMACENES, Y POR LA OTRA PARTE LA EMPRESA , EN LO SUCESIVO DENOMINADA “EL PROVEEDOR”, REPRESENTADA POR EL SR. EN SU CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL, Y AMBAS COMO “LAS PARTES” AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLAUSULAS:
D E C L A R A C I O N E S :
I.- DE “LA ENTIDAD”:
I.1 Que es una Entidad Paraestatal de la Administración Pública Federal, en su modalidad de Empresa de Participación Estatal Mayoritaria, de conformidad con los artículos 3º fracción II y 46 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, en relación con los artículos 2º y 28 de la Ley Federal de Entidades Paraestatales; creada mediante Escritura Pública No. 4,625 de fecha 00 xx xxxxx xx 0000, xxxxxxxx xxxx xx xx del Lic. Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Notario Xxxxxxx Xx. 000 xx xx Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxx e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de esa capital, bajo el número 176, a fojas 145, volumen 320, libro tercero de la Sección comercio.
I.2 Que por Escritura Pública número 154,426, de fecha 00 xx xxxxx xx 0000, xxxxxx xxxx xx xx del Lic. Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Notario Público número 116, con ejercicio y xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxx, e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de Santa Xxxxxxx, bajo el número 174, volumen 21, Sección IV, se realizó la compulsa de los Estatutos Sociales de ésta sociedad y todas sus reformas.
I.3 Que su representante legal , acredita su personalidad con el testimonio de la Escritura , de fecha de
, pasada ante la fe de la Lic. Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, Notario Público Adscrito a la Notaría pública número 20, con ejercicio y residencia en la ciudad de Santa Xxxxxxx, Municipio de Mulegé, Estado de Baja California Sur, misma que no le ha sido revocada ni modificada en forma alguna.
I.4 Que el presente contrato se formalizó a través del procedimiento de la Licitación Pública Electronica Internacional Abiertal No. LA- 010K2N001-E237-2017 conforme a lo establecido en los artículos 26 fracción I, 26 bis fracción I, 28 fracción III y demás relativos y aplicables de la Ley de Adquisiciones, Arrendamiento y Servicios del Sector Público.
I.5 Que cuenta con la asignación presupuestaria y con la disponibilidad de recursos suficientes para el pago de los servicios objeto de este contrato en la partida presupuestal correspondiente, según se acredita con el escrito con número de referencia , emitido por el titular de la Gerencia de Presupuestos y Contabilidad y la titular de la mediante los cuales hacen constar la suficiencia de recursos para la adquisición de los Equipos y/o equipos diversos.
I.6 Que tiene establecido su domicilio social y fiscal en la Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en la Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxx.
II. DEL “PROVEEDOR”:
II.1 Es una persona moral constituida conforme a las leyes mexicanas, que acredita su existencia legal mediante el testimonio de la Escritura Pública No. , de fecha , pasada ante la xx xxx Xxxxxxx Público No. , Lic. , de la Ciudad de , e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de , con fecha , cuyo objeto social comprende entre otros, .
II.2 Que su representante tiene facultades suficientes para suscribir el presente contrato como se desprende de la Escritura Pública No. , de fecha , pasada ante la xx xxx Xxxxxxx Público No. , Lic. , de la Ciudad de , e inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de , con fecha , manifestando que a la fecha de firma del presente instrumento sus facultades no le han sido revocadas ni modificadas en forma alguna.
– EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁN LAS DOS PRIMERAS DECLARACIONES
II.3 Que para los efectos de lo previsto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, ha presentado a “LA ENTIDAD” la opinión de cumplimiento de obligaciones fiscales emitida por el SAT, a que alude la Regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2017 publicada en el Diario Oficial de la Federación el día 23 de diciembre de 2016.
-EN CASO DE RESULTAR GANADOR UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ LA REDACCION SEÑALANDO QUE NO TIENE DOMICILIO FISCAL EN MÉXICO NI OFICINAS DE REPRESENTACIÓN EN NUESTRO PAÍS.-
II.4 Que bajo protesta de decir verdad, manifiesta que no desempeña un empleo, cargo o comisión en el servicio público, ni se encuentra inhabilitado para ello, así como que tampoco se encuentra en alguno de los supuestos a que se refiere el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.-
II.5 Que conoce las disposiciones de tipo administrativo, técnico y legal que xxxxxx la celebración y ejecución del presente contrato y acepta someterse a las mismas sin reserva alguna, disponiendo para ello de los elementos necesarios para la entrega oportuna y eficaz de los Equipos y/o equipos diversos objeto de este contrato, por lo que ratifica la proposición técnica presentada en la licitación pública Electronica Internacional Abierta LA-010K2N001-E237-2017.
II.6 Que para los efectos legales de este contrato, señala como su domicilio el ubicado en , y que tiene el Registro Federal de Contribuyentes No. , teléfono , correo electrónico: .
III. DECLARACIONES CONJUNTAS:
Es voluntad DE “LAS PARTES” celebrar el presente contrato, para lo cual se reconocen ampliamente las facultades y capacidad necesarias, mismas que no les han sido revocadas o limitadas en forma alguna, por lo que de común acuerdo se obligan de conformidad con las siguientes:
X X X X X X X X X:
PRIMERA.- DEL OBJETO Y PRECIO.
“LA ENTIDAD” encomienda a “EL PROVEEDOR”, y éste se obliga a entregar los siguientes equipos:
PARTIDA | DESCRIPCIÓN | CANTIDAD | UM | IMPORTE |
MONTO TOTAL ADJUDICADO: | $ |
(imagen ilustrativa, misma que de adecuará a las partidas adjudicadas)
El monto total del contrato sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, asciende a la cantidad de (Son M.
). Ambas partes conviene
que los precios serán fijos durante la vigencia del presente contrato, hasta la entrega-recepción del total de los Equipos y su facturación correspondiente.
La descripción detallada de los Equipos y/o equipos diversos así como los precios unitarios se contienen en el Anexo I de este contrato, el cual forma parte integral del mismo.
SEGUNDA.- DE LA FORMA DE PAGO.
El importe señalado en la cláusula que antecede serán cubiertos por “LA ENTIDAD” dentro de los 20 (veinte) días siguientes a la entrega de los Equipos, previa revisión y aceptación de las facturas presentadas por “EL PROVEEDOR” para su trámite en el Almacén General, asimismo, deberá enviarlas a la dirección electrónica xx@xxxx.xxx.xx.
(en caso de señalarse un tiempo de entrega menor se modificara el mismo)
El pago se realizará mediante transferencia electrónica para lo cual el Proveedor deberá indicar con precisión los datos inherentes al número de cuenta, clave, institución bancaria, entre otros.
TERCERA.- TIEMPO Y LUGAR DE ENTREGA.
Los Equipos y/o equipos diversos deberán ser entregado dentro de los 120 (ciento veinte) días siguientes a la firma del presente contrato en el almacén general de la Entidad, ubicado en la Xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx x/x, Xxxxxxx Xxxxxx, X.X. 00000, en Guerrero Negro, Baja California Sur, de las 08:00 a las 16:00 horas de lunes a viernes, y los sábados de las 08:00 a las 12:00 horas, debiendo entregar junto con el material, la factura original y copia de las órdenes de compra que amparan la entrega del material solicitado.
-EN CASO DE QUE RESULTE ADJUDICADO UN PROVEEDOR EXTRANJERO SE ADECUARÁ ESTA REDACCION.--
Todos los costos que se incurran antes de la entrega en el lugar establecido, tales como fletes, maniobras, seguros de traslado y demás, serán a cargo de “EL PROVEEDOR”.
Los Equipos deberán estar debidamente etiquetados para su inmediata identificación, teniendo a la vista la siguiente información: nombre del proveedor, cantidad, número de orden de compra, número de remisión y/o factura, asimismo, deberá entregar con copia de la orden de compra y de la factura correspondiente.
CUARTA. DE LA VIGENCIA.
La vigencia del presente contrato será a partir del día del mes de 2017 y concluirá el día 00 xx xxxxxxxxx xxx 0000, x xxxxx xx xxxx plazo si se cumple a satisfacción el objeto del contrato.
QUINTA.- AMPLIACIÓN DEL CONTRATO.
Las partes están de acuerdo en que por necesidades de “LA ENTIDAD”, podrá ampliarse la prestación del servicio objeto del presente contrato, de conformidad con el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, siempre y cuando el monto de las modificaciones no rebase en conjunto el 20% (veinte por ciento) de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente y el precio de los servicios sea igual al pactado originalmente. Lo anterior se formalizará mediante la celebración de un convenio modificatorio.
SEXTA.- GARANTIA DE CUMPLIMIENTO.
“EL PROVEEDOR” se obliga a entregar dentro de los 10 días siguientes a la firma del presente contrato, una Póliza de Fianza por la cantidad equivalente al 10% del monto total del contrato, es decir, por un monto total sin IVA de $ (Son Pesos 00/100 M.N.), en términos de lo establecido en los artículos 48 y 49 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, a favor de Exportadora de Xxx,
S.A. de C.V., para responder por la calidad de los servicios, así como de cualquier otra responsabilidad en que pudiere incurrir.
La fianza mencionada deberá ser expedida por una institución autorizada y deberá prever las siguientes declaraciones: “Que la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato; Que para cancelar la fianza, será requisito contar con la constancia de cumplimiento total de las obligaciones contractuales; Que la fianza permanecerá vigente durante el cumplimiento de la obligación que garantice y continuará vigente en caso de que se otorgue prórroga al cumplimiento del contrato, así como durante la substanciación de todos los recursos legales o de los juicios que se interpongan y hasta que se dicte resolución definitiva que quede firme, y Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos de ejecución previstos en la Ley de Instituciones de Seguros y de Fianzas para la efectividad de las fianzas, aún para el caso de que proceda el cobro de indemnización por xxxx, con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida. Tratándose de dependencias, el procedimiento de ejecución será el previsto en el artículo 282 de la citada Ley, debiéndose atender para el cobro de indemnización por xxxx lo dispuesto en el artículo 283 de dicha Ley.
“LA ENTIDAD” podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato, cuando el proveedor proporcione los servicios en forma diferente a lo solicitado en la presente convocatoria o incumpla con cualquiera de las obligaciones establecidas en las mismas.
SEPTIMA.- OBLIGACIONES DEL “PROVEEDOR”.
“EL PROVEEDOR” se obliga y compromete a:
a. Entregar los Equipos y/o equipos diversos a que se refiere la cláusula primera de este contrato de acuerdo con las especificaciones, calidad y tiempos de entrega requeridas.
b. Entregar los Equipos y/o equipos diversos en el domicilio convenido en el presente contrato.
c. Entregar los Equipos y/o equipos diversos cumpliendo con las especificaciones técnicas presentadas en la licitación pública LA-010K2N001- E237-2017.
d. Responder frente a “LA ENTIDAD” de cualquier vicio oculto o deficiencia en el abastecimiento de los Equipos y/o equipos diversos.
e. Entregar la garantía de cumplimiento de contrato en tiempo y forma.
f. No difundir a terceros sin autorización expresa de “LA ENTIDAD”, la información que le sea proporcionada, inclusive después de la rescisión o terminación del presente instrumento.
OCTAVA.- OBLIGACIONES DE “LA ENTIDAD”.
“LA ENTIDAD” se obliga y compromete a:
a. Otorgar todas las facilidades necesarias, a efecto de que “EL PROVEEDOR” lleve a cabo sus entregas en los términos convenidos.
b. Sufragar el pago correspondiente en tiempo y forma.
NOVENA.- DERECHOS DE COBRO.
Le está expresamente prohibido a “EL PROVEEDOR” ceder total o parcialmente los derechos que adquiere en virtud de la celebración del presente contrato, salvo los derechos de cobro, siendo necesaria la autorización previa y por escrito de “LA ENTIDAD”.
DECIMA.- VICIOS OCULTOS.
“EL PROVEEDOR” quedará obligado ante “LA ENTIDAD” a responder por los defectos o vicios ocultos en la calidad de los Equipos y/o Equipos Diversos, así como de cualquier otra responsabilidad en que haya incurrido durante los 12 (doce) meses siguientes, contados a partir de la entrega- recepción de las mismas, en los términos señalados en el presente contrato y lo establecido en el artículo 53 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y su Reglamento.
DECIMA PRIMERA.- RELACION LABORAL.
“EL PROVEEDOR” como patrón del personal que ocupe con motivo de los servicios objeto de este contrato es el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, así mismo “EL PROVEEDOR” conviene en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores presenten en su contra o en contra de “LA ENTIDAD”, en relación con los servicios de este contrato.
DECIMA SEGUNDA.- EXCEPCION DE OBLIGACIONES.
Con excepción de las obligaciones que se establecen en el presente contrato, “LA ENTIDAD” no adquiere ni reconoce otras distintas a favor de “EL PROVEEDOR”.
DECIMA TERCERA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA.
Las partes convienen que “LA ENTIDAD” podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, cuando concurran razones de interés general o cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los Equipos originalmente contratados y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría algún daño o perjuicio al Estado, de conformidad con lo previsto por el artículo 54 bis de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, o bien, en cualquier tiempo por convenir así a sus intereses y funciones, en cuyo caso lo notificará por escrito a “EL PROVEEDOR” con 15 (quince) días naturales de anticipación.
En todos los supuestos aludidos en ésta cláusula, “LA ENTIDAD” deberá liquidar, en su caso, a “EL PROVEEDOR” los Equipos y/o equipos diversos que hubiere sido recibida a entera satisfacción de la misma y que no se hubiere pagado.
DECIMA CUARTA.- PENAS CONVENCIONALES.
En caso de que “EL PROVEEDOR” se retrase en la entrega de los Equipos objeto de este contrato, se obliga a pagar como pena convencional, una cantidad de 2 al millar por el monto total del contrato, las cuales se determinarán en función de las partidas no entregadas oportunamente en relación con la fecha de entrega comprometida en este contrato, lo anterior, de conformidad con el artículo 53 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, mientras dure el incumplimiento, pasados 15 días “LA ENTIDAD” podrá proceder a la rescisión administrativa del contrato y se hará efectiva la garantía de cumplimiento del mismo.
El pago de las penas convencionales se realizará mediante una nota de crédito a favor de la Entidad, para que se deduzca de cualquier factura que se encuentre pendiente de pago. Por ningún concepto se podrán exceder las penas convencionales al 10% (diez por ciento) del monto total de la garantía de cumplimiento del presente contrato.
DECIMA QUINTA.- CAUSAS DE RESCISION.
“LA ENTIDAD” rescindirá administrativamente el presente contrato sin necesidad de declaración judicial, si “EL PROVEEDOR” incurriera en cualquiera de los siguientes casos:
a. Por suspensión injustificada en la entrega de los Equipos y/o equipos diversos.
b. Por modificación a los precios sin justificación y aprobación por escrito de parte de “LA ENTIDAD”.
c. Por entregar los Equipos y/o equipos diversos que no cumpla con las especificaciones técnicas presentadas por el Proveedor en la licitación pública número LA-010K2N001-E237-2017.
d. Ceda total o parcialmente los derechos derivados de este contrato, salvo autorización previa y por escrito de “LA ENTIDAD”.
e. Por existencia de huelga, la cual deberá notificar con un plazo de 30 días a la suspensión de actividades, del estado de quiebra o suspensión de pagos declarada por la autoridad competente.
f. En general, por incumplimiento a cualquiera de las obligaciones estipuladas en el presente contrato.
DECIMA SEXTA.- PROCEDIMIENTO DE RESCISION.
“LA ENTIDAD” podrá rescindir administrativamente este contrato, bastando para ello la comunicación por escrito en ese sentido, sin necesidad de declaración judicial, otorgándole a “EL PROVEEDOR” un plazo improrrogable de 5 (cinco) días hábiles contados a partir de que éste reciba la comunicación respectiva, para que manifieste lo que a su derecho convenga y aporte las pruebas que estime pertinentes, de omitir respuesta o si después de analizar las razones aducidas por éste “LA ENTIDAD”, estima que no son satisfactorias, dictar la resolución que proceda, la que comunicará a “EL PROVEEDOR” y a las autoridades competentes dentro de los 15 (quince) días hábiles siguientes a la fecha en que se emita dicha resolución.
“LA ENTIDAD” podrá en cualquier momento turnar el asunto al Órgano Interno de Control para agotar el procedimiento de conciliación previsto en la Ley de la materia.
DECIMA SEPTIMA.- ALTERNATIVA DE CONTRATACIÓN.
Las partes acuerdan que de presentarse los supuestos establecidos en la cláusula décima quinta, “LA ENTIDAD” estará en posibilidad de contratar un proveedor sustituto para garantizar el suministro oportuno de los Equipos de ferretería y material de construcción materia de este contrato. DECIMA OCTAVA.- RESCISION POR PARTE DEL PROVEEDOR.
“EL PROVEEDOR” podrá rescindir este contrato a “LA ENTIDAD”, mediante declaración judicial de la autoridad competente, cuando:
a. Incumpla en el pago de facturas correspondientes.
b. Exceda el término de 20 días para realizar el pago de conformidad con el artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
DECIMA NOVENA.- PAGOS EN EXCESO.
En caso de que “EL PROVEEDOR”, haya recibido pagos en exceso de “LA ENTIDAD”, deberá reintegrarle las cantidades más los intereses correspondientes de conformidad con el párrafo tercero del artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. VIGESIMA.- LA ENTIDAD" designa a la Gerencia de Conservación y Obra Pública, y a la Subgerencia xx Xxxxxxx General, como el área encargada de administrar, supervisar y controlar la adquisición de los Equipos y/o equipos diversos materia de este contrato.
VIGESIMA PRIMERA.- CURSO DE CAPACITACIÓN.
EL PROVEEDOR” deberá de proporcionar un curso de capacitación gratuito al personal que operará él y/o los EQUIPOS, con la finalidad de garantizar la correcta operación y funcionamiento de la maquinaria adjudicada.
El curso de capacitación deberá de impartirse por un técnico representante del proveedor en las instalaciones de la Entidad y su duración deberá será de acuerdo al tema de desarrollar. La Entidad conviene en facilitar los elementos técnicos necesarios para que pueda llevarse a cabo (salón, proyector, equipo de cómputo, rota folios, entre otros), la fecha será establecida de común acuerdo por ambas partes.
(Solo si aplica)
VIGESIMA SEGUNDA LEGISLACIÓN APLICABLE
Los términos y condiciones previstos en este contrato serán regidos por la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y su Reglamento, supletoriamente serán aplicables en lo conducente, las disposiciones del Código Civil Federal y las del Código Federal de Procedimientos Civiles.
VIGESIMA TERCERA.- CONTROVERSIAS E INTERPRETACIÓN.
Para la interpretación y debido cumplimiento del contrato, las partes se someten a la jurisdicción y competencia de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, Distrito Federal, renunciando expresamente al fuero que pudiera corresponderle en razón de sus domicilios presentes o futuros o alguna otra causa.
(En caso de resultar ganador un extranjero se modificara las mismas)
Por lo anteriormente expuesto, tanto “LA ENTIDAD” como “EL PROVEEDOR”, declaran estar conformes y bien enterados de las consecuencias, valor y alcance legal de todas y cada una de las estipulaciones que el presente instrumento contiene, por lo que lo ratifican y firman en esta Ciudad de Guerrero Negro, Baja California Sur, el día de del 2017.
(En general para el caso de los extranjeros se adecuara el clausulado y el lugar de firma de contrato.)
Por “LA ENTIDAD” | “EL PROVEEDOR” |
Gerente de Adquisiciones y Almacenes | El Representante Legal |
Áreas Administradoras del Contrato:
Gerente de Conservación y Obra Pública | Subgerente de Almacenes |
El presente contrato es ilustrativo y no representa el que se efectivamente se firme con el licitante ganador, ya que dependerá de la proposición que presente en la licitación pública.