PROYECTO: "Proyecto de Conservación de Red Vial Asfaltada Mantenimiento de Ruta Cantonal N° 5-09-090-00, San Pablo - Santa Rita" FECHA: 20 de setiembre 2016 VERSIÓN: 1
|
PROYECTO: "Proyecto de Conservación de Red Vial Asfaltada Mantenimiento de Xxxx Xxxxxxxx Xx 0-00-000-00, Xxx Xxxxx - Xxxxx Xxxx" |
FECHA: 00 xx xxxxxxxxx 0000 |
VERSIÓN: 1 |
Especificaciones Técnicas- Para Proyectos de la Red Vial Cantonal Asfaltada.- Tratamiento Superficial Multicapa. |
Licitación por precios unitarios. |
Mantenimiento Periódico ruta cantonal 5-09-090-00 San Xxxxx Santa Xxxx. |
MUNICIPALIDAD DE : xxxxxx
PROYECTOS DE CONSERVACIÓN VIAL
RED VIAL CANTONAL ASFALTADA RUTA 5-09-090-00 SAN XXXXX – SANTA XXXX – COLOCACIÓN DE UN TRATAMIENTO MULTI-CAPA.
LICITACIÓN ABREVIADA N° XXXXXXX
INVITACIÓN:
La Municipalidad de xxxx, por medio de su Proveeduría, invita a las empresas constructoras de obras viales, ya sea internacionales y/o las nacionales debidamente registradas en el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos xx Xxxxx Rica (C.F.I.A.), a participar en la Licitación Abreviada N°xxxxx.
Podrán participar en la licitación por líneas las empresas nacionales y extranjeras en forma individual o en consorcio, cuando cumplan con todos los requerimientos ordenados en estas bases y que posean capacidad técnica, financiera y económica para realizar los proyectos en mención.
Los interesados podrán obtener información adicional, inspeccionar completos los documentos de la licitación y adquirirlos en las oficinas de la Proveeduría del Contratante, a partir de la fecha de publicación de la invitación a licitar en el Diario Oficial La Gaceta.
La Administración se compromete a tomar las previsiones necesarias para garantizar el pago de las obligaciones en los períodos presupuestarios que correspondan a partir de la orden de inicio, durante la ejecución de las obras.
Objeto de la Licitación Abreviada N° XXXXXXXXX
El objeto de esta licitación Abreviada es dar conservación vial a la red xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xx xxxx xxxxxxxx No. 5-09-090-00, de San Xxxxx a Santa Xxxx mediante la colocación de un tratamiento superficial multicapa. La conservación vial se realizará de conformidad con la asignación y disponibilidad presupuestaria, y lo dispuesto en este Cartel.
DEFINICIONES
Administración: Es quien contrata los proyectos de conservación vial de la red vial cantonal.
C.F.I.A.: Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos.
Contratante: Es la Municipalidad
Contratista: Es el grupo, sociedad o consorcio, cuya oferta para la ejecución del proyecto adjudicado.
Contrato: Es el acuerdo celebrado entre el Contratante y el Contratista.
Conservación vial: Conjunto de actividades destinadas a preservar, en forma continua y sostenida, el buen estado de las vías, de modo que se garantice un servicio óptimo al usuario. La conservación vial comprende actividades tales como el mantenimiento rutinario y periódico, la rehabilitación y el refuerzo de la superficie de ruedo.
CR-2010: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos, Carreteras y Puentes.
Defecto: es cualquier parte de los trabajos que no hayan sido completados conforme a las especificaciones especiales aplicables.
Director Técnico: licenciado en Ingeniería Civil o profesión equivalente, asignado por el contratista para ejercer la dirección técnica de la ejecución de los trabajos de conservación vial, ordenados por la Administración contratante.
ECA: Ente Costarricense de Acreditación
Equipos: Son las maquinarias y vehículos del Contratista que utilizará para ejecutar el proyecto.
Eventos Compensables: son condiciones especiales que afecten la normal ejecución de los trabajos y que no sean imputables al contratista. Dichos eventos deben ser considerados por la Unidad de Supervisión a la hora de evaluar el cumplimiento del programa de trabajo trimestral.
Fecha de Inicio: es la fecha en la que el Contratista debe empezar los trabajos y se establece en la Orden de Inicio.
Fecha de Terminación: es la fecha de finalización del Proyecto de Intervención de la Red Vial Cantonal pavimentada (mantenimiento rutinario, mantenimiento periódico y rehabilitaciones y/o mejoramientos puntuales), la cual se determina a partir de la aprobación de la Orden de Inicio emitida por la Administración y la contabilización de los días calendario.
Finiquito del Contrato: orden final en la cual se realiza un cierre de cantidades de todas las actividades realizadas en el proyecto y se analizan aspectos como el control y la verificación de la calidad de los materiales, procesos y productos, cumplimiento final del programa de trabajo y reajustes, cumplimiento del contratista, obra efectivamente ejecutada.
Ingeniero de Proyecto: Licenciado en Ingeniería Civil o profesión equivalente, asignado por la Administración, responsable de inspeccionar la ejecución de los trabajos de conservación vial. Está representado por la Unidad de Supervisión.
Ingeniero Residente: Licenciado en Ingeniería Civil o profesión equivalente, designado por el Contratista para ser el encargado de la ejecución de los trabajos de conservación vial, ordenados por la Administración contratante.
L.C.A.: Ley de Contratación Administrativa N° 7494 del 24 xx xxxxx de 1995, y sus reformas
Materiales: Son todos los materiales, suministros, incluidos elementos consumibles comprados por, o suministrados al Contratista para ser incorporados en las obras, o consumidos durante la ejecución del Contrato.
Tratamiento Superficial: Consiste en la construcción de un tratamiento superficial asfáltico simple o múltiple con agregado o agregado pre-recubierto. Este trabajo también incluye la construcción de un riego asfáltico xx xxxxxx (fog seal) sin agregado.
Mantenimiento periódico: Conjunto de actividades programables cada cierto período, tendientes a renovar la condición original de los pavimentos mediante la aplicación de capas adicionales de tratamientos superficiales o sobre-capas asfálticas o de secciones de concreto, según el caso, sin alterar la estructura de las capas del pavimento subyacente.
Mantenimiento rutinario: Conjunto de labores, de limpieza de drenajes, control de vegetación, reparaciones menores y localizadas del pavimento y la restitución de la demarcación, que deben efectuarse de manera continua y sostenida a través del tiempo, para preservar la condición operativa, el nivel de servicio y seguridad de las vías. Incluye también la limpieza y las reparaciones menores y localizadas de las estructuras xx xxxxxxx.
MC-83: Manual de Construcción para Caminos, Carreteras y Puentes.
Obras: Son aquellas obras que el Contratista debe ejecutar al Contratante de conformidad con las especificaciones técnicas y especiales aplicables.
Período para corrección de defectos: Es el período dentro del cual el Contratista debe corregir los defectos notificados por la Unidad de Supervisión.
Región: División geográfica del país, que considera aspectos espaciales, sociales y culturales, así como las vías de comunicación y también la especialización productiva, especialmente en lo agropecuario.
R.L.C.A.: Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, Decreto Ejecutivo No. 33411-H del 27 de setiembre del 2006 y sus Reformas.
Sub-contratista: Es una persona, grupo o sociedad contratada por el Contratista para realizar parte de los trabajos de Intervención contratados, con la aprobación de la Unidad de Supervisión.
Verificación de calidad: Conjunto de actividades realizadas por un Organismo de Ensayo, definidas por la Municipalidad, que es remunerado a su criterio exclusivo como contratante, implementadas para verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas de los materiales y productos, de conformidad con los términos contractuales pactados con un contratista ejecutor de obras. Dichas acciones consisten en la ejecución e interpretación de ensayos a materiales, que obedecen al cumplimiento de un Programa de Verificación de la Calidad y Plan de Muestreo Aleatorio, o bien, obedecen a la ejecución de ensayos especiales, por dudas sobre el cumplimiento de los materiales y/o productos utilizados en la ejecución de una obra.
Objeto:
El objeto de esta licitación es contratar una empresa nacional o extranjera, en forma individual o en consorcio, para realizar trabajos de conservación vial en la red xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xx xxxx xxxxxxxx No. 5-09-090-00, de San Xxxxx a Santa Xxxx, mediante la colocación de un tratamiento superficial multicapa. Lo anterior conforme con: Las especificaciones técnicas contenidas en el presente cartel, las “Especificaciones generales para la construcción de caminos, carreteras y puentes (CR-2010)”, el “Tomo de disposiciones para la construcción y conservación vial”, el “Manual centroamericano de dispositivos uniformes para el control del tránsito”, el “Código de cimentaciones de Costa Rica (CCCR)”, las “Normas para la colocación de dispositivos de seguridad para protección de obras” y demás disposiciones contractuales.
Requisitos de admisibilidad:
En el presente procedimiento de contratación no se permitirá la presentación de ofertas conjuntas; solamente se admitirá la presentación de ofertas en consorcio o sociedad, siempre y cuando se encuentren en estricto apego a la normativa vigente sobre este tema.
El oferente deberá contar con una experiencia mínima de 2 (dos) años en la construcción, reconstrucción, mejoramiento, rehabilitación y/o mantenimiento de obras viales, a partir de la debida inscripción como empresa constructora ante el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos xx Xxxxx Rica (CFIA) u otra agrupación gremial en el caso de oferentes extranjeros.
El oferente deberá adjuntar para cada renglón de pago de cada una de las líneas en las que haga formal oferta, la estructura de precios como se indica en este cartel, misma a partir de la cual se justifican los precios unitarios de la oferta. La estructura de costos deberá ser presenta en sobre cerrado, aparte de su oferta, para uso exclusivo de la Administración, para la verificación de los precios unitarios de cada item. Deberá adjuntar las memorias de cálculo correspondientes.
Deberá el oferente presentar certificación en original o copia certificada por Notario Público de encontrarse al día en el pago de cuota xx xxxxxx patronales ante la Caja Costarricense de Seguro Social, mediante la cual se demuestre que para el día de la apertura de ofertas el oferente se encuentra al día en el pago de cuota xx xxxxxx patronales.
Deberá el oferente presentar la garantía de participación de conformidad con las condiciones establecidas en el presente cartel y en el RCLA.
La presentación completa de la lista del sumario de cantidades de la línea en que esta ofertando, por lo que su presentación incompleta acarreara la exclusión de la oferta.
Deberá el oferente presentar su oferta debidamente firmada por el representante legal.
Deberá el oferente manifestar en su oferta el plazo de ejecución del contrato de conformidad con lo establecido en el presente cartel, por lo que el ofrecimiento de un plazo inferior provocará la exclusión de la oferta.
Todo oferente deberá presentar junto con la oferta, certificación en original o copia certificada por notario público de que se encuentra al día en el pago de las obligaciones obrero-patronales para la fecha de presentación de ofertas de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) o que existe en su caso, el correspondiente arreglo de pago debidamente aceptado y extendido por el Departamento de Cobros Administrativos de la CCSS o por la respectiva sucursal debidamente autorizada.
Para el trámite de facturas durante la ejecución del contrato, se deberá aportar certificación donde conste que el contratista está al día en sus obligaciones con la CCSS.
Se deberá presentar la autenticación notarial de la firma del representante legal consignada en la oferta, en las declaraciones juradas que se aporten y en cualquier otra gestión que incida en los términos ofertados.
Para determinar la experiencia del oferente en actividades de construcción, reconstrucción, mejoramiento, rehabilitación y/o mantenimiento de obras viales, deberán aportarse declaraciones juradas, donde se determine la actividad ejecutada y los periodos durante los cuales se realizaron, así como la recepción a entera satisfacción del contratante. Ver Formularios Nos. 1 y 2. Se evaluará la experiencia del oferente adquirida durante los últimos 5 (cinco) años, a partir de la debida inscripción ante el colegio profesional respectivo u otra agrupación gremial en el caso de oferentes extranjeros.
Para determinar la experiencia del personal profesional y técnico propuesto en actividades de construcción, reconstrucción, mejoramiento, rehabilitación y/o mantenimiento de obras viales, deberán aportarse declaraciones juradas, donde se determine la actividad para la cual se prestaron servicios o cargo que desempeñaron y los periodos durante los cuales se realizaron, indicando específicamente el mes y año de inicio y finalización de los proyectos. Ver Formularios Nos. 3, 4 y 5. Se evaluará la experiencia del personal profesional y técnico adquirida durante los últimos 5 (cinco) años, a partir de la debida inscripción ante el colegio profesional respectivo u otra agrupación gremial en el caso de profesionales extranjeros.
El oferente deberá presentar una carta donde se compromete a suministrar toda la maquinaria y el equipo necesario para ejecutar el proyecto en el plazo contractual establecido por la Municipalidad y de acuerdo al programa de trabajo aprobado por la unidad de supervisión del contrato.
La maquinaria y el equipo a juicio de la unidad de supervisión del contrato, deberá estar en buen estado de operación e incorporarse a la ejecución del proyecto, de conformidad con los requerimientos del programa de trabajo aprobado por la unidad de supervisión del contrato.
El programa de trabajo, a presentar por el contratista para cada una de las las actividades a ejecutar se basará en las cantidades estimadas propuestas.
Reunión de pre oferta:
El oferente deberá asistir a la reunión de pre oferta que se programe para analizar los términos de referencia de esta contratación. La omisión de dicha actividad no le exime de la responsabilidad de incluir toda la información que sea necesaria a fin de preparar la oferta y celebrar el contrato.
Plazo de ejecución:
El plazo de ejecución del contrato será de 1mes (30) días naturales por línea, contados a partir de la emisión de la “orden de inicio” por parte de la unidad de supervisión del contrato.
Precio:
El precio de la oferta deberá cotizarse en colones costarricenses (¢) para cada una de las líneas objeto de esta contratación, de conformidad con lo establecido en los Artículos Nos. 25, 26, 27 y 30 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa (RLCA), el oferente deberá presentar de manera obligatoria el desglose de precios unitarios, para cada uno de los renglones, el cual será utilizado para efectos de realizar el estudio de razonabilidad de los mismos, que consistirá en el estudio de los precios unitarios ofrecidos de aquellas ofertas que resultan admisibles al concurso, con el fin de determinar si los precios unitarios son ruinosos, razonables o excesivos. Dicho desglose de precios unitarios será entregado en un sobre cerrado, de manera independiente a la oferta, incluyendo las memorias de cálculo.
En el caso de que el oferente cotice en 0 (cero) o no cotice del todo un renglón de pago, se tornará inelegible para todos los efectos. Cabe aclarar que el hecho de que cotice en 0 (cero) o no cotice del todo un renglón de pago no deberá entenderse como que el contratista desarrollará la actividad bajo su costo.
Estructura de Xxxxxxx y memorias de cálculo:
Se deberá adjuntar, para cada renglón de pago a la que se haga formal oferta, la estructura de precios de conformidad con el numeral 26 del RLCA; los cuales deberán ser desglosados en: costos fijos, repuestos, combustibles, lubricantes, llantas, mano de obra, materiales, imprevistos, administración y utilidad, en porcentajes y montos con relación al precio unitario ofrecido para cada renglón de pago, según el Formulario N° 6.
Términos y vigencia de las ofertas:
Las ofertas deberán presentarse en sobre cerrado y en papel corriente, donde se deberá indicar el nombre del oferente, dirección, nombre y número de la contratación, en original y 3 (tres) copias y contener los timbres xx xxx cuando así correspondiere.
La vigencia mínima para las ofertas que se presenten ser de 120 (ciento veinte) días naturales.
Evaluación de las ofertas:
Una vez verificados los requisitos de admisibilidad para cada una de las ofertas presentadas a este concurso, el único criterio de selección de la oferta adjudicataria será el precio; resultará adjudicataria de esta licitación aquella oferta que sea la más baja en precio siendo sus precios razonables y aceptables para la Administración, además que cumpla con todos los requerimientos técnicos, legales y financieros, una vez realizada la evaluación que a continuación se detalla.
Una vez revisados y/o corregidos los sumarios de cantidades, se procederá a establecer el orden de mérito, ordenando las propuestas en orden ascendente de precio; es decir, en primer lugar la oferta que proponga el menor monto y en último lugar, la oferta que propone el mayor monto, entre las ofertas admisibles.
Luego de establecido el orden de mérito, la Unidad de Asesoría Jurídica de la Municipalidad, procederá a verificar el cumplimiento de todos los requisitos legales pertinentes, establecidos en este cartel y/o determinados en la Ley de Contratación Administrativa y su reglamento; lo anterior se realizará únicamente para las ofertas que ocupan el primer y segundo lugar en el orden de mérito.
Paralelamente a lo anterior, la Unidad Técnica de Gestión Vial procederá a verificar el cumplimiento de todos los requisitos técnicos establecidos en este cartel; además del análisis económico, lo anterior únicamente para las ofertas que ocupan en el orden de mérito. Se tendrán por elegibles técnicamente las ofertas que cumplan con todos los requisitos técnicos establecidos en este cartel.
Forma de pago:
De conformidad con el Artículo No. 34 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa (RLCA), la Municipalidad pagará al contratista el monto que la unidad de supervisión del contrato haya aceptado (por medio de su firma y trámite), a partir de la correcta presentación y aprobación de la estimación y las facturas, de conformidad con el programa de trabajo aprobado y vigente. Lo anterior se aplicará a los pagos por concepto de estimación de obra dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes.
El contratista deberá presentar junto con la factura de cobro que se tramita, certificación en original o copia certificada por notario público de que se encuentra al día en el pago de las obligaciones obrero-patronales de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) o que existe en su caso, el correspondiente arreglo de pago debidamente aceptado y extendido por el Departamento de Cobros Administrativos de la CCSS o por la respectiva sucursal debidamente autorizada.
Los pagos se realizarán en colones costarricenses (¢).
Del pago autorizado se rebajará el 2% (dos por ciento), monto correspondiente a la retención adelantada del “Impuesto sobre la Renta”.
Para efectos de pago se deberá tomar en cuenta la lista de reglones de pago y los precios unitarios de forma que:
La lista de renglones de pago y precios unitarios, contiene los rubros correspondientes a la administración y/o construcción de las obras que deberá ejecutar el contratista.
Al contratista se le pagará por la cantidad de trabajo realizado, al precio unitario especificado para cada renglón de pago.
Para el trámite de la factura, el contratista deberá presentar los resultados del autocontrol de calidad correspondiente a la obra ejecutada durante el plazo cubierto por la estimación, como requisito para tramitar la estimación.
Reajuste de precios:
A fin de obtener y cuantificar la cobertura para el mantenimiento del equilibrio económico de este contrato se utilizará el mecanismo del reajuste de precios, de conformidad con el Decreto Ejecutivo No. 33114-MEIC, denominado: “Reglamento de reajustes de precios en los contratos de obra pública de construcción y mantenimiento”, publicado en el Diario Oficial La Gaceta No. 94 de fecha 17 xx xxxx de 2006 y su reforma publicada en el Diario Oficial La Gaceta No. 139 de fecha 00 xx xxxxx xx 0000 (Xxxxxxx Xx. 00000-XXXX).
La Municipalidad se compromete a incorporar en la partida de reajustes del presupuesto, el monto proyectado necesario para reconocer esta obligación contractual.
Garantías:
Garantía de participación:
Cada oferta deberá acompañarse de una garantía de participación en la misma moneda en que se cotiza en la oferta, para cada línea. El monto de la misma será de un 1 % (uno por ciento) del monto mínimo de la oferta por línea y deberá ostentar una vigencia mínima de 120 días naturales a partir de la apertura de las ofertas. Dicha garantía no deberá cubrir el monto dispuesto para el renglón de pago 110.06 “Trabajo a costo más porcentaje”
Garantía de cumplimiento:
El adjudicatario deberá rendir una garantía de cumplimiento, la misma será de un 5% (cinco por ciento) del monto mínimo adjudicado, el cual deberá incluir el monto dispuesto para el renglón de pago 110.06 “Trabajo a costo más porcentaje”. Esta garantía será ajustada en la medida en que se aumente el monto del contrato, si así lo dispone la Administración.
La vigencia deberá ser de 60 (sesenta) días naturales adicionales al plazo de ejecución por línea adjudicada en la presente licitación. La misma deberá rendirse dentro de los 5 (cinco) días hábiles posteriores a que adquiera firmeza el acto de adjudicación. La devolución de dicha garantía de cumplimiento se regirá de conformidad a lo dispuesto en el numeral 45 del RLCA.
Plazo de adjudicación:
Para adjudicar el presente procedimiento de contratación, la Administración contará con el doble del plazo establecido para la presentación de las ofertas, incluyéndose en este el cálculo de todas las prórrogas que se hubiesen dado. Dicho plazo podrá ser prorrogado si fuera necesario por un periodo igual y por una sola vez; siempre y cuando se acrediten razones de interés público para tomar esa decisión. Lo anterior de conformidad con los artículos Nos 87 y 95 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa (RLCA).
Contrato:
Una vez alcanzada la firmeza del acto de adjudicación, y rendida y aceptada la garantía de cumplimiento, el adjudicatario deberá suscribir un contrato administrativo dentro del término establecido en el artículo 190 del RLCA. El contrato se firmará en la Unidad de Asesoría Jurídica de la Municipalidad y deberá ser suscrito por el representante legal de la empresa adjudicataria. El contrato adquiere eficacia cuando esté debidamente refrendado por la Contraloría General de la República, o por la Municipalidad, si así lo avalara la Contraloría General de la República, lo anterior de conformidad con el ordenamiento jurídico vigente.
Se deberán aportar las especies fiscales xx xxx, que corresponden al 0.25% (cero coma veinticinco por ciento) del monto total adjudicado más 625 colones por reintegro. En caso de que se supere el monto mínimo adjudicado se deberán cancelar especies fiscales adicionales, por un monto equivalente al 0.25% del monto adicional en que se supere dicho monto mínimo y 625 colones por reintegro; para lo cual deberá aportar un entero de Gobierno, previo a cada pago adicional. Lo anterior es un requisito para el trámite de las estimaciones de pago. En el caso que procedan otras prórrogas y/o aumentos al contrato se deberá realizar la cancelación respectiva por cada periodo prorrogado y/o aumento generado.
Inicio del contrato:
La fecha de inicio de los trabajos se comunicará por escrito (orden de inicio), en un plazo no mayor a 15 (quince) días hábiles, una vez obtenido el refrendo contralor o la aprobación interna de la Unidad de Asesoría Jurídica de la Municipalidad, de conformidad con el artículo No. 192 del Reglamento a la Ley de la Contratación Administrativa (RLCA).
La orden de inicio en ningún momento se podrá condicionar al tiempo que requiera el contratista para disponer de los equipos, materiales y personal necesarios para iniciar los trabajos contratados. Por lo tanto, el oferente deberá considerar dentro del plazo de ejecución, el tiempo requerido para esas actividades.
Obligaciones del contratista:
El contratista será el único responsable por la ejecución del contrato y por los recursos utilizados para este fin (humanos, equipo, maquinaria y materiales). En el mismo sentido, será responsable por toda pérdida, gasto y reclamo por pérdidas o daños y perjuicios sufridos por los bienes materiales, lesiones y muerte que se produzcan como consecuencia de sus propios actos u omisiones en la ejecución del contrato que se suscribiere.
Si el contratista cometiere imprecisiones o errores en la realización de trabajos objeto de esta contratación, deberá corregir, rectificar, complementar o reponer los trabajos que resultaran defectuosos, asumiendo todos los costos en que deba incurrir.
El contratista deberá cumplir con lo establecido en la Directriz No. 29 de fecha 10 de julio de 2001, publicada en el Diario Oficial La Gaceta del día 10 xx xxxxxx de 2001, sobre el deber ineludible de las empresas contratantes con el Estado de cumplir estrictamente las obligaciones laborales y de seguridad social, teniéndose su inobservancia como causal de incumplimiento del contrato respectivo.
El contratista deberá contar en el momento de ejecución contractual con el personal técnico necesario en número y calidad, que garantice el correcto y oportuno cumplimiento del objeto contractual.
En el caso de que el contratista haya ofrecido personal profesional extranjero deberá presentarse la certificación sobre la inscripción y estar al día con las obligaciones del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos xx Xxxxx Rica (CFIA), en un plazo máximo de 5 (cinco) días hábiles una vez firme el acto de adjudicación. Se podrá admitir la sustitución de personal con calidades iguales o superiores a los ofrecidos.
El contratista deberá gestionar la adquisición de un cuaderno de Bitácora ante el Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos xx Xxxxx Rica (CFIA). El costo de este cuaderno correrá por cuenta del contratista. El uso de la bitácora se hará de acuerdo con las disposiciones del reglamento que el CFIA exige a los responsables de las obras de ingeniería en construcción y deberá ser entregada a la Unidad de Supervisión en la fecha estipulado como orden de inicio; por lo que sin la entrega de ésta el proyecto no dará inicio con las consecuencias sancionatorias de inicio tardío de la obra.
El contratista será el responsable de que su personal técnico y profesional esté presente en el proyecto, de conformidad con las siguientes reglas:
Ingeniero residente: deberá ser ingeniero civil o profesión equivalente, con grado académico mínimo de licenciatura, con la experiencia mínima de 3 (tres) años después de su incorporación al Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos xx Xxxxx Rica (CFIA), específicamente en la construcción, reconstrucción, mejoramiento, rehabilitación y/o mantenimiento de obras viales.
Superintendente o capataz de obra deberá ser técnico en construcción o equivalente con una experiencia mínima de 3 (tres) años o en su defecto capataz de obra (empírico) con una experiencia mínima de 5 (cinco) años, específicamente en la construcción, reconstrucción, mejoramiento, rehabilitación y/o mantenimiento de obras viales.
Deberá tener el apoyo de un laboratorio de autocontrol, que deberá contar con al menos un ensayo acreditado de los requeridos en las especificaciones especiales ante el Ente Costarricense de Acreditación (ECA).
Suspensión temporal de la obra:
La Municipalidad con base en el o los motivos que tenga para decretar la suspensión temporal de la obra, deberá de forma razonable, determinar el período de dicha suspensión a través de la orden de servicio respectiva. Lo anterior de conformidad con lo establecido en el numeral 202 del RLCA.
La unidad de supervisión del contrato, también indicará cuáles serán las actividades menores que deberán realizarse para garantizar el libre tránsito y la seguridad del público.
Multas:
El sistema de penalización de la presente contratación se regirá por lo dispuesto tanto en la LCA como la RLCA.
Por día natural de atraso en el inicio de obras (orden de inicio), se rebajará el 1,5% del monto minimo del contrato dividido entre 30, por día de incumplimiento de los pagos adeudados al Contratista.
Multa diaria = 0.015 * M CONTRATO / 30
Igualmente contarán para aplicación de la multa diaria por falta de presencia del contratista, en los frentes de trabajo, las obras que sean canceladas por medio del renglón 110.06 y los trabajos de brigadas ocasionales.
ALCANCE DE LOS TRABAJOS A EJECUTAR
La rehabilitación de la superficie de ruedo que se realizará, consistirá en la reparación integral de la estructura del pavimento, previa remoción total o parcial de lo existente, con el objeto de restablecer la solidez estructural y la calidad de ruedo originales. Antes de cualquier actividad de rehabilitación en la superficie de ruedo deberá verificarse que el sistema de drenaje funcione adecuadamente y, sino, aplicar las medidas correctivas.
El mantenimiento periódico corresponderá al conjunto de actividades programables cada cierto período, tendientes a renovar la condición original de los pavimentos mediante la aplicación de capas adicionales de lechadas asfálticas, recarpeteos asfálticos con mezcla convencional, recarpeteos asfálticos con mezcla modificada con polímeros, tratamientos superficiales multicapa, o de secciones de concreto, según el caso, sin alterar la estructura de las capas del pavimento subyacente. Se presentan además acciones de mantenimiento periódico para puentes. Además, podrá incluir la construcción o reconstrucción del sistema de drenaje, que no implique construir puentes o alcantarillas mayores.
Señalamiento preventivo e identificación de frentes de trabajo:
El Contratista es responsable de las condiciones de seguridad de todas las actividades que se desarrollen en las Zonas de Obras.
La señalización temporal de las zonas de obras deberá cumplir con las disposiciones, que se especifican mas adelante, las cuales obligan a tener un mínimo necesario de dispositivos de seguridad. Los costos que esto represente deberán ser cubiertos por el Contratista e incluidos en los precios unitarios ofertados para cada una de las actividades del presente cartel.
ESPECIFICACIONES TECNICAS:
Las especificaciones técnicas especiales de los renglones de pago son las establecidas en la Disposición General vigente en el momento de la presentación de las ofertas, MN-02-2001, denominada “Renglones de Pago, Conservación Vial”, a excepción de las que se establecen a continuación, que reemplazan, complementan, modifican o sustituyen, según el caso, las propias de la Disposición General MN-02-2001. En aquellos casos no contemplados en estas especificaciones técnicas especiales, ni en las Disposiciones Generales vigentes a la fecha de presentación de las ofertas, se aplicará lo establecido en las Especificaciones para la Construcción de Carreteras, Caminos y Puentes (CR-2010).
Sección 411.) TRATAMIENTOS SUPERFICIALES ASFÁLTICOS
411.01 Descripción.
Este trabajo consiste en la construcción de un tratamiento superficial asfáltico múltiple (TS-3) con agregado o agregado pre-recubierto. Este trabajo también incluye la construcción de un riego asfáltico xx xxxxxx (fog seal) sin agregado.
La designación para agregado en tratamientos superficiales se muestra en las Xxxxxx Xx. 000-0, 411-3 y 411-4.
La designación del asfalto se muestra en AASHTO M 20 o M 226 para el cemento asfáltico y en AASHTO M 140 o M 208 para asfaltos emulsionados y asfaltos emulsionados.
411.02 Materiales.
De conformidad con las siguientes Subsecciones:
Agregado Cemento asfáltico Material de secado Emulsión asfáltica Asfalto rebajado
703.10 702.01 703.13 702.03 702.04
Requisitos para la construcción
411.03 Dosificación de diseño.
Para tratamientos superficiales se deberá suministrar la siguiente información, junto con muestras de los materiales, para la aprobación por el Contratante, con una anticipación de 21 días al inicio de las obras.
(a) Muestras xx xxxxxxxx. Al menos tres muestras por apilamiento con un tamaño de muestra de 35 kg cada una para determinar el rango de granulometría correspondiente a cada uno.
(b) Granulometría de diseño. Se debe suministrar la dosificación porcentual de cada apilamiento a ser utilizado, así como la granulometría de diseño correspondiente (porcentajes pasando cada tamiz especificado).
(c) Muestras de ligante asfalto. 2 litros de material asfáltico o de la emulsión asfáltica del mismo origen, tipo y grado utilizado en la construcción del tratamiento superficial.
Entiéndase por material asfáltico al tipo particular siguiente: cemento asfáltico, emulsión asfáltica o asfalto rebajado.
(d) Temperatura del asfalto. Se deberá aplicar el asfalto a la temperatura indicada en la Tabla 702-10.
(e) Velocidades de aspersión. La velocidad de aspersión xxx xxxxxxxx y del material asfáltico.
411.04 Equipamiento.
Deberá disponerse del siguiente equipamiento para las obras: (a) Distribuidor de asfalto. Ver Figura 411-1. Capaz de calentar de manera uniforme el material asfáltico del tipo y grado a utilizar en las obras Barra de aplicación por xxxxx ajustable, con un ancho mínimo de 4,6 m Sistema de control que incluya un tacómetro, medidor de presión xx xxxxx (manómetro), dispositivo indicador para medir el volumen o un tanque calibrado que permita distribuir el asfalto de manera uniforme sobre el ancho total con una precisión de ± 0,08 L/m2 con respecto la dosificación de diseño Termómetro para medir la temperatura del material almacenado en el tanque.
(b) Barredora rotatoria propulsada. Autopropulsada Capaz de controlar la presión vertical de la barredora
Figura 411-1.
Ajuste xxx xxxxxx de las boquillas y la altura de la xxxxx xx xxxxx para una cobertura apropiada.
(c) Compactadores de llantas de hule. Se deberá proveer un mínimo de dos compactadores de llantas de hule con las siguientes capacidades: Autopropulsado -Ancho mínimo de compactación de 1,5 m; -Peso bruto ajustable dentro del rango de 3,5 a 6,5 kg/mm del ancho de compactación. Presión mínima de contacto de 550 kPa (d) Distribuidor xx xxxxxxxx. -Autopropulsado -Mínimo de 4 llantas de hule en dos ejes; -Sistema de control que permita depositar el agregado de manera uniforme sobre el ancho total de la aplicación de asfalto, con una precisión de 10 % por peso de las tasas de dosificación de diseño.
(e) Otros equipos. Se pueden usar otros equipos de desempeño comprobado, además de o junto con el equipo anteriormente especificado, cuando sea aprobado por el Contratante. Se deberá proveer de una comunicación bidireccional entre el distribuidor de asfalto y el distribuidor xx xxxxxxxx si la geometría de la carretera no permite el contacto visual.
411.05 Preparación de la superficie.
En las superficies existentes, se deberá asegurar que la superficie está seca. Inmediatamente antes de la colocación de la capa, se quitará la suciedad suelta y otros materiales objetables de la superficie a través de métodos aprobados (barrido ó soplado). En los sellos xx xxxxxx (fog seal) en que se usa una emulsión de rompimiento lento, la emulsión deberá estar diluida en una parte igual de agua. Se aplicará la emulsión diluida a una tasa de 0,65 L/m2. Se preparará la superficie de acuerdo con la Subsección 303.07.
En superficies xx xxxxxxxx existentes, se deberá imprimar la superficie de acuerdo con el método de la Sección 413. Se deberá permitir que la superficie imprimada se cure al menos 5 días para asfaltos rebajados o 24 horas para emulsiones asfálticas. Asegurar que la superficie imprimada está seca para tratamientos superficiales que usan asfalto o ligeramente húmeda para tratamientos que utilizan emulsiones asfálticas.
411.06 Limitaciones climáticas.
Se podrán aplicar los tratamientos superficiales con agregado sólo cuando la temperatura del aire a la sombra y la temperatura de la superficie sean ambas mayores a 16 oC y con tendencia a incrementarse, y cuando el ambiente no esté con neblina o lluvioso, y cuando no se tenga anticipado que vaya a llover por al menos 24 horas luego de la aplicación. En caso de presentarse una condición lluviosa o con neblina debe suspenderse la actividad.
Se podrán aplicar los sellos xx xxxxxx (fog seal) sólo cuando la temperatura del aire a la sombra y la temperatura de la superficie sean ambas mayores a 10 oC y con tendencia a incrementarse, y cuando el ambiente no esté con neblina o lluvioso, y cuando no se tenga anticipado que vaya a llover por al menos 24 horas luego de la aplicación.
Se deberán completar todas las aplicaciones de los tratamientos superficiales al menos 2 horas antes del anochecer.
411.07 Procedimientos para iniciar la producción para tratamientos superficiales.
Requisitos de pre-construcción
Se debe organizar una reunión antes de iniciar las operaciones con anticipación mínima de 10 días naturales con asistencia de personal del proyecto (Contratante) y del contratista.
En esta reunión los participantes deberán estar preparados para entregar y discutir la siguiente información:
-Cronograma propuesto de operaciones -Lista de todo el equipo y personal a ser utilizado en la producción y ejecución del trabajo -Plan propuesto para controlar el tráfico -Analizar la Sección 153, cronograma para la frecuencia mínima para el muestreo y ensayos para el control del proceso (A ser realizado por el Contratista) -Discutir las Subsecciones 411.07, 411.08 y 411.09 -Discutir la prevención de derrames y el plan de contingencia de seguridad El inicio de las labores de construcción se deberá notificar con una anticipación de siete días.
Adicionalmente, se requerirá el aviso previo de siete días cuando se esté reanudando la construcción, en el caso de ser interrumpida por aplicaciones de tratamientos superficiales no conformes con esta normativa.
En el primer día de construcción, o cuando se de un cambio en la textura de la superficie o la granulometría xxx xxxxxxxx, se realizará un tramo de prueba o franja de control de 150 m, con el ancho de un carril.
Se deberá construir el tramo de prueba o franja de control utilizando los materiales, los procedimientos de colocación y compactación previstos que se aplicarán en el resto de la construcción del tratamiento superficial. Se terminarán las obras del primer día cuando se concluya el tramo de prueba o franja de control. El tramo de prueba estará sujeto a la evaluación del cumplimiento de las especificaciones aplicables a los materiales y al tramo.
Tramos de prueba que cumplan con las especificaciones aplicables serán aceptados como parte de los trabajos terminados.
Se construirán tantos tramos de control como se requiera hasta lograr el cumplimiento de las especificaciones para el tratamiento experimental terminado. Tramos de prueba no conformes con los requisitos de aceptación serán removidos y reemplazados a costo del contratista.
411.08 Aplicación del asfalto
Se calibrará la barra de aspersión del distribuidor de asfalto: la altura, el ángulo de las boquillas, la presión de bombeo y se verificarán semanalmente las tasas de aspersión longitudinales y transversales de acuerdo con el método ASTM D 2995. Si se utilizan diferentes distribuidores de asfalto, calibrar cada uno antes de usarlos en el proyecto.
Asegurarse que la longitud de aspersión no sea mayor de lo que se va a cubrir con el agregado inmediatamente después de su aplicación.
Se protegerán las superficies de los objetos cercanos para evitar que se salpiquen o estropeen durante el xxxxx de cemento asfáltico. Se colocará papel protector en la superficie a lo largo de una distancia suficiente, al inicio y final de cada aplicación, de manera que el flujo xx xxxxx de cemento asfáltico a través de las boquillas del distribuidor se inicie y detenga sobre el papel protector.
El Contratante aprobará la tasa exacta de dosificación, temperatura y área a ser tratada antes de la aplicación y puede hacer ajustes por variaciones en las condiciones del sitio. Se aplicará el asfalto uniformemente con el distribuidor. Se deberá mover el distribuidor hacia delante a la velocidad apropiada de aplicación al mismo tiempo que la barra de aspersión se abre. Deberá tenerse cuidado de no aplicar asfalto en exceso sobre las juntas entre riegos.
Se deberán hacer las correcciones de las áreas con deficiencias. Se deberá quitar y desechar de forma apropiada el papel o cualquier otro material utilizado que no forma parte del acabado final aprobado por el Contratante.
11.09 Aplicación xxx xxxxxxxx.
Cuando se aplique el cemento asfáltico, la superficie xxx xxxxxxxx debe estar seca. Cuando se utilice emulsión asfáltica, el agregado debe estar húmedo y libre de polvo.
El Contratante aprobará la tasa exacta de dosificación y el área a ser tratada antes de la aplicación. Cualquier trabajo previo a la aplicación y cambios de dosificación deberán ser aprobados por el Contratante. Se aplicará el agregado de manera uniforme con el distribuidor inmediatamente después de que el asfalto es aplicado de acuerdo con la dosificación de diseño. Se deberá operar el distribuidor xx xxxxxxxx de manera tal que el asfalto sea cubierto con el agregado antes de que las llantas le pasen por encima.
Durante la construcción parcial (una parte del ancho de la calzada), se deberá dejar una franja de 150mm de cemento asfáltico sin aplicación xx xxxxxxxx, para permitir el traslape de cemento asfáltico en posteriores aplicaciones adyacentes.
Se deberán corregir inmediatamente los excesos y deficiencias por medio de barrido o por la adición o remoción xx xxxxxxxx hasta lograr una textura uniforme. Tales prácticas podrán ser manuales en áreas no accesibles al equipo de barrido autopropulsado.
Agregados pre-recubiertos
Pre recubrir el agregado usado para tratamientos superficiales tiene el propósito de mejorar la adherencia entre las partículas xx xxxxxxxx y el ligante utilizado. Es particularmente útil para solucionar el efecto negativo que se obtiene con agregados recubiertos con polvo o muy húmedos. En conjunto con el pre recubrimiento se pueden utilizar agentes mejoradores de adherencia para contrarrestar problemas de afinidad entre el asfalto y algunos tipos xx xxxxxxxx.
El agregado utilizado debe tener un porcentaje de polvo menor al 2 %, sin embargo la mayoría de los agregados van a contener algún porcentaje de polvo significativo debajo de este límite producto de su almacenamiento en los apilamientos, por lo que la opción de pre recubrimiento xxx xxxxxxxx puede ser considerada.
Cuando se utilicen agregados pre recubiertos, deben ser mezclados en el proyecto o en una planta de mezclado.
En el proyecto los agregados deben ser pre recubiertos inmediatamente antes de ser colocados utilizando emulsiones diluidas o asfaltos rebajados, logrando un recubrimiento de más de un 90 % de la superficie de los agregados, sin embargo se debe considerar que el pre-recubrimiento para uso inmediato debe realizarse de forma simultánea con la recarga de la maquinaria de distribución xx xxxxxxxx, preferiblemente con equipo que permita la recarga y el pre recubrimiento en una misma operación. Los materiales deben ser usados el mismo día en que son pre recubiertos.
En la planta de mezclado el pre recubrimiento se realiza con materiales de base asfáltica que dejen una delgada capa de material bituminoso adherida sobre el agregado. Estos materiales son rebajados en un porcentaje entre 30 % y 40 % de asfalto por volumen de mezcla, o emulsiones asfálticas que han sido formuladas para proveer de una delgada capa de recubrimiento sobre el agregado. Las emulsiones asfálticas tienen la ventaja de no contener aceites, lo cual reduce la adherencia prematura, facilitando la trabajabilidad y además son más amigables con el medio ambiente.
Cuando se utilicen asfaltos rebajados en planta es preferible que el pre recubrimiento se realice de 1 a 4 semanas antes de su uso para permitir que el recubrimiento se asiente y evitar así que el tránsito levante el material y que el ligante se suavice. El material se puede almacenar por periodos de hasta 12 meses pero se requiere el uso de rejuvenecedores luego de períodos de almacenamiento prolongados antes de su uso.
El pre recubrimiento puede realizarse en el quebrador o en los apilamientos del patio de almacenamiento de la planta. El agregado pre recubierto debe protegerse del polvo por medio xx xxxxx o plásticos impermeables colocados sobre el apilamiento.
Tasas de aplicación del pre recubrimiento
La cantidad de material de pre recubrimiento aplicado debe ser suficiente como para que todas y cada una de las partículas xx xxxxxxxx sean recubiertas de forma uniforme. El equipo y el procedimiento para pre recubrir el agregado debe además asegurar que el agregado pueda ser distribuido sobre la superficie de forma uniforme, tal y como es requerido en un tratamiento superficial. Generalmente las emulsiones asfálticas requieren tasas de aplicación superiores que los asfaltos rebajados. La tabla siguiente muestra la tasa de aplicación recomendada.
En todos los casos se debe recubrir el agregado con 1,0 % a 2,0 % de asfalto residual, por peso total xx xxxxxxxx. Mantener las cualidades de flujo de los agregados recubiertos, para que la distribución xxx xxxxxxxx sea satisfactoria al utilizar el distribuidor xx xxxxxxxx.
Se operarán los compactadores a una velocidad máxima de 8 km/h. No se permite que el agregado sea desplazado por las superficies de las llantas. Se deberá compactar la superficie de manera que se garantice la adherencia xxx xxxxxxxx de manera uniforme sobre todo el ancho. Se deberá completar la compactación en el transcurso de 1 hora a partir de que el asfalto sea aplicado sobre la superficie.
411.10 Xxxxx xx xxxxxx asfáltica (Fog seal).
Un xxxxx xx xxxxxx (Fog seal) se puede definir como: una leve aplicación de asfalto diluido o emulsificado usado principalmente para sellar el exceso de vacíos superficiales en una sobrecapa o para reducir el desprendimiento de agregados “xxxxxxxx”, así como para corregir deficientes aplicaciones de asfalto en tratamientos superficiales “chip seals” muy secos u oxidados.
Aplicaciones
Los “fog seals” son un tipo de tratamiento de preservación que puede tener las siguientes aplicaciones: a) adicionar asfalto a una superficie de pavimento existente para mejorar las propiedades impermeabilizantes de la sobrecapa, b) prevenir futuras pérdidas xx xxxxxxxx en el sitio (“xxxxxxxx”), c) corregir o retardar el efecto del envejecimiento en la mezcla asfáltica o d) simplemente mejorar la apariencia superficial de la sobrecapa. Sin embargo, un uso inapropiado o una mala aplicación de un “fog seal” pueden resultar en una superficie resbalosa y peligrosa.
Se podría considerar al “fog seal” como un tratamiento que tiene la función de rejuvenecer las superficies sobre las cuales se aplica ya que agrega una nueva capa de asfalto fresco y ayuda a aumentar la vida útil del pavimento.
Como se mencionó anteriormente son útiles en el caso de tratamientos superficiales recién colocados ya que ayudan a corregir deficiencias constructivas o de diseño al mantener el agregado del tratamiento superficial en su lugar, evitando que el tránsito levante agregado y provoque accidentes.
Se puede considerar el uso de “fog seals” para el sellado de microfisuras sobre mezclas convencionales.
Para lograr los propósitos mencionados anteriormente, la capa de emulsión debe llenar los vacíos en la superficie del pavimento, por lo tanto, durante su aplicación debe tener una viscosidad lo suficientemente baja como para penetrar los vacíos superficiales antes de “romper”. Para lograr este propósito es ideal que la emulsión utilizada sea de rompimiento lento diluida en agua. Si la emulsión no se diluye adecuadamente y no logra penetrar en los vacíos superficiales se corre el peligro de provocar una superficie altamente deslizante.
Materiales
Principalmente se utiliza emulsión asfáltica y agua. En algunos casos, las emulsiones son modificadas con aditivos para propósitos especiales. Por ejemplo, se puede agregar aceites rejuvenecedores para suavizar y revitalizar el ligante envejecido en el pavimento. Algunos tipos de emulsión utilizada pueden ser CSS-1h (Catiónicas de rompimiento lento) y SS-1h (aniónicas de rompimiento lento). En algunos casos se podrían utilizar CQS-1h (Catiónicas de rompimiento entre lento y medio) o LMCQS-1h (Catiónicas de rompimiento entre lento y medio modificadas con latex) para una mayor velocidad de rompimiento.
Las emulsiones asfálticas nacionales contienen entre un 35 % y 40 % de agua, sin embargo, cualquier referencia a dilución en el tema de los “fog seals” se refiere a agua adicional agregada a la emulsión y el asfalto residual es el ligante remanente luego de que toda el agua (incluyendo la agregada y la que forma parte de la emulsión original) se ha evaporado.
Condiciones de Sitio
Para ser efectivo el “Fog Seal” debe romper a una velocidad adecuada y debe curar completamente. Este proceso debe realizarse en su totalidad a una tasa que permita el paso del tránsito sin que la emulsión sea levantada por las llantas de los camiones o vehículos. Para lograr esto el ligante debe recubrir con una película continua toda la superficie previa al paso de los vehículos. Las películas de asfalto no se forman bien a bajas temperaturas y en ausencia de diluyentes de baja viscosidad. Por consiguiente, el clima templado, con poca o ninguna posibilidad de lluvia es necesario para una aplicación exitosa. El “Fog Seal” no debe ser aplicado cuando la temperatura ambiente es menor de 10 °C y la temperatura del pavimento menor de 15 °C.
Si ocurre lluvia inesperada, antes de que la emulsión rompa, esta puede ser lavada de los poros del pavimento y romper muy superficialmente creando superficies muy resbalosas.
Preparación de los materiales
Las emulsiones asfálticas nacionales contienen entre un 35 % y 40 % de agua; sin embargo, debe ser diluida aún más antes de usarse. Esta dilución adicional reduce la viscosidad y permite controlar la colocación hasta de pequeñas cantidades de asfalto residual. Una dilución de un 50 % (1:1) es requerida. El agua de dilución debe ser potable y libre de sólidos detectables o sales solubles incompatibles (aguas pesadas).
La compatibilidad entre el agua y la emulsión puede ser verificada mezclando 0,5 litros de emulsión con 0,5 litros de agua, se mezcla por un período de 2-3 minutos con un mezclador, la mezcla resultante se pasa por una malla #100 (150 mm). Si más de un 1% por peso del material es retenido en la malla, el agua no es compatible y se van a producir obstrucciones en las boquillas del distribuidor de asfalto.
El agua incompatible puede ser tratada con un emulsificante en un porcentaje de 0,5-1 % (recomendado por el fabricante). La solución emulsificante debe ser agregada al tanque de agua y circulada de 10 a 15 minutos por medio de una bomba antes de ser agregada a la emulsión. Si se realiza un tratamiento al agua, la prueba de compatibilidad debe realizarse nuevamente para asegurar la compatibilidad.
La emulsión no debe ser diluida con el agua por más de 24 horas antes de ser usada, con el fin de evitar que se asiente. El agua es la que se debe agregar a la emulsión y no al contrario y debe ser circulada usando una bomba centrífuga u otro mecanismo apropiado para asegurar la uniformidad de la mezcla.
Tasas de aplicación y rociado
El camión distribuidor debe estar apropiadamente calibrado (sincronización entre velocidad, presión xx xxxxx, altura de la barra rociadora y ángulo de la boquillas) de acuerdo a lo establecido en la Subsección 411.08 y 411.15. Se recomiendan “boquillas” de rociado con aberturas de 4 a 5 mm.
La emulsión puede ser calentada a una temperatura máxima de 50 °C; sin embargo, es rociada generalmente a temperatura ambiente. La emulsión es rociada a una tasa que depende de las condiciones de la superficie (ver Tabla 411-2). Una sección de prueba representativa de la totalidad de la superficie debe seleccionarse para aproximar tasas de rociado. Tasas de aplicación típicas para emulsiones diluidas (1:1) van de 0,15 a 1,0 l/m2 dependiendo de las condiciones de la superficie. Una emulsión 1:1 es una emulsión original que luego fue diluida con agua en la misma proporción.
Estimación de la tasa de aplicación
Para estimar la tasa de aplicación, para el “fog seal” se debe tomar una lata de un litro de emulsión (usualmente 1:1 tasa de dilución), y verter uniformemente en un área de 1 m2. Esto representa una tasa de aplicación diluida de 1 l/m2. Si la emulsión no es absorbida por la superficie después de 2-3 minutos, se reduce la tasa de aplicación de la emulsión y se aplica a una nueva área de 1 m2 y se repite hasta que se encuentre la tasa de aplicación aproximada. Si después de la primera prueba, la superficie parece poder absorber más emulsión, se incrementa la tasa de aplicación de la emulsión y se vierte sobre una nueva área de 1 m2. Se repite hasta que la tasa de aplicación sea la correcta.
Control de tráfico
Los sistemas de control de tráfico deben estar en el lugar de trabajo antes de que se inicie la operación. El control de tráfico sirve tanto para la seguridad del público que transita por la zona, como para el personal que labora en el proyecto. El control de tráfico incluye signos de construcción, conos, barricadas, personal con banderas y vehículos guías para mantener el tráfico fuera de la zona de trabajo.
El control de tráfico también se requiere para proteger la integridad de la aplicación. El tiempo de curado para los materiales del “Fog Seal” puede variar dependiendo de las condiciones de la superficie de pavimento y las condiciones del tiempo a la hora de la aplicación. En condiciones ideales, incluyendo un incremento en la temperatura del aire y superficie, se sugiere mantener el tráfico alejado por al menos 2 horas y hasta cuando se alcancen los valores de resistencia al deslizamiento permitidos.
Seguridad (Equipo de protección personal)
Todos los empleados deben usar y contar con el sistema de seguridad propuesto para la operación de “Fog Seal”. Se incluye, pero no se limita a ellos, casco, camisas aprobadas por la Administración, chalecos de seguridad, auriculares, botas, guantes y anteojos de seguridad.
Control de Calidad
El control de calidad es crítico en el funcionamiento y vida útil del tratamiento “Fog Seal”.
Debe haber un esfuerzo cooperativo entre los representantes del Contratante y representantes de la Constructora para realizar inspecciones en todo el equipo de proyecto antes y durante la operación. Las piezas principales del equipo para una operación de “Fog Seal” son el camión distribuidor y la barra de distribución. Es crítico que ambas funcionen bajo las especificaciones del proyecto. La barra rociadora debe colocarse a una altura apropiada de la superficie del pavimento y los inyectores deben colocarse con el ángulo apropiado para asegurar una aplicación uniforme sobre toda la superficie (ver Subsección 411.08 y 411.15). Las temperaturas del material deben también ser medidas para propósitos de control de calidad.
La emulsión debe ser certificada según especificaciones, de acuerdo con muestreos establecidos y procedimientos de pruebas. El exceso de emulsión puede crear pavimento pulido.
Se recomienda que las inspecciones del proyecto sean conducidas de forma que cualquier deficiencia en mano de obra o materiales sea tratada y corregida.
Es responsabilidad del Contratante conocer cómo se comportan los “Fog Seals” sobre diferentes condiciones de superficie y en diferentes zonas climáticas.
Tratamiento Posterior
Una capa de arena puede ser usada, aproximadamente 1 kg/m2, para permitir una apertura al tráfico temprana (de acuerdo con la Sección 413). El barrido también se puede aplicar a criterio del Ingeniero de Proyecto. Incluso con la capa de arena, el control de tráfico puede ser requerido para mantener velocidades bajas.
La resistencia al deslizamiento (coeficiente de fricción) luego de la aplicación del “fog seal” debe cumplir la normativa nacional vigente y no debe presentar valores inferiores de “Grip Number” de 0,48 medidos con el “Grip Tester”. Un pavimento tratado no debe abrirse al tráfico antes de que se registre un valor adecuado de resistencia al deslizamiento. Si el tratamiento no produce un coeficiente de fricción aceptable se deben implementar las acciones correctivas antes de permitir el flujo vehicular de forma libre.
411.12 Tratamientos superficiales múltiples.
Un tratamiento superficial múltiple consiste en una aplicación de múltiples capas de cemento asfáltico y agregado. Se aplicará cada capa de cemento asfáltico y agregado de acuerdo con las Subsecciones 411.08 y 412.09 y las tasas de dosificación mostradas en las Tablas 411-2 ó 411-4 y en las Subsecciones 411.08 y 411.09. Se determinarán las tasas de dosificación a partir de la evaluación de los tramos de prueba aprobados.
Mantener la superficie y limitar el tránsito de acuerdo con la Subsección 411.11.
No se requiere esperar entre aplicaciones de tratamientos superficiales cuando se utiliza un cemento asfáltico. Deberá esperarse un plazo de al menos 24 horas entre aplicaciones cuando se utiliza emulsión asfáltica. Para tratamientos superficiales múltiples, de acuerdo con estándares ASTM, se aplicarán las pruebas AT-61 y E-61.
CONSTRUCCIÓN DE CUNETA REVESTIDA
Las cunetas revestidas en concreto se construirán para dar una mejor continuidad al escurrimiento superficial de las aguas sobre la plataforma del camino, además de contribuir con el confinamiento del material existente en la estructura del mismo.
Se realizará dichas cunetas siguiendo el contorno del terreno natural, en ambos bordes del camino iniciando a partir del estacionamiento 0+000 hasta el estacionamiento 3+100 de la ruta, respetando la forma y dimensiones mínimas de la sección típica que se detalla en esta sección.
Previo a la construcción de las cunetas se preparará el terreno ejecutando obras preliminares necesarias como excavación, limpieza y/o rellenos con material en la superficie a revestir con el fin de dar cabida al revestimiento proyectado.
El sello de las excavaciones a efectuar se perfilará y compactará hasta alcanzar como mínimo el 95% del peso específico seco máximo, medido según el Método xxx Xxxxxxx Modificado; cuando el fondo de dichas excavaciones esté compuesto por suelos orgánicos o inestables se sustituirá con material granular de mínimo 0,12m de espesor.
El espesor del revestimiento será de 10 cm en toda la superficie a revestir con concreto convencional clase A sin vibrar y se construirán juntas de contracción cada 3 metros como máximo. Previo a realizar el colado del concreto se colocará el encofrado de acuerdo con las formas, cotas y alineamientos señalados en el documento del proyecto.
411.14 Aceptación.
Los requisitos mínimos de muestreo y ensayo se pueden ver la en Tabla 411-10 y Tabla 411-11.
El cemento asfáltico 702.01, emulsión asfáltica 702.03y asfalto rebajado 702.04 se deben evaluar de acuerdo con las Subsecciones 107.04 y 702.09, y la que corresponda según el tipo de cemento asfáltico en la Sección 702.
La granulometría xxx xxxxxxxx para tratamientos superficiales se debe evaluar con la Subsección 107.05. El agregado para la construcción de tratamientos superficiales deberá estar de conformidad con las Subsecciones 107.02 y 107.05.
El pago corresponderá a la compensación total de los trabajos realizados.
SUMARIO DE CANTIDADES
Ítem |
Descripción |
Unid. |
Cantidad |
Monto ₡ |
CR 110.06 |
Trabajo a costo más porcentaje |
m2 |
1,000 |
₡1.000.000,00 |
206(1) |
Excavación para estructuras |
m3 |
361,429 |
₡1.280.000,00 |
M-609(2A) |
Cuneta de hormigón de cemento Portland |
m2 |
900,000 |
₡13.500.000,00 |
CR 411.02 |
Agregado para tratamiento superficial (3A 12.5 mm) |
m3 |
850,000 |
₡21.250.000,00 |
408(3) |
Emulsión asfáltica para imprimación |
l |
72.540,000 |
₡36.270.000,00 |
SN |
Polvo xx Xxxxxx |
m3 |
650,000 |
₡11.700.000,00 |
TOTAL |
₡85.000.000,00 |
*Los costos de autocontrol correrán por parte del contratista.
ANEXOS
FORMULARIOS
Formulario No. 1 Experiencia del oferente |
||||||||||||||||||
No. |
Nombre del proyecto (*) |
Fecha inicio (mes/año) |
Fecha final (mes/año) |
Actividad a evaluar |
||||||||||||||
n |
Descripción (TAn) |
Cantidad |
Unidad |
|||||||||||||||
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|||||||||||
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|||||||||||
n |
|
|
|
1 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|||||||||||
(*) Se deberán incluir únicamente aquellos proyectos de los cuales se aporte la Constancia de Experiencia. |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Formulario No. 1a Experiencia del oferente |
|
|
||||||||||||||||
No. |
Nombre del proyecto (*) |
Fecha inicio (mes/año) |
Fecha final (mes/año) |
Actividad a evaluar |
|
|
||||||||||||
n |
Descripción (TAn) |
Cantidad |
Unidad |
|
|
|||||||||||||
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|||||||||
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|||||||||
n |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|||||||||
(*) Se deberán incluir únicamente aquellos proyectos de los cuales se aporte la Constancia de Experiencia. |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
Formulario No. 2 Declaración jurada de experiencia del oferente |
|||||||||||||||
|
|
|
__________________________________________________ Empresa privada o pública (propietario o dueño del proyecto)
__________________________________________________ Nombre del proyecto
__________________________________________________ Nombre de la empresa que ejecutó el proyecto (razón social) Periodo de ejecución. Fecha de inicio: ____________________________ Fecha de finalización: ______________________________ Condición contractual. Contratista: _______________________________ Subcontratista: ___________________________________ Tipo de construcción. Nueva: ___________ Reconstrucción: ____________ Mejoramiento:___________ Mantenimiento:_____________
|
|||||||||||||||
|
|
|
Actividad y cantidad de la actividad a evaluar |
|||||||||||||||
|
|
|
n |
Descripción |
Cantidad |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
Declaro bajo la fe de juramento que la información brindada es este documento es verdadera.
______________________________________________ Firma del representante legal Autenticación notarial de firmas: Doy fe de que la firma que consta en este documento fue establecida en mi presencia. Licenciado: _____________________________________ Las actividades descritas anteriormente se realizaron y recibieron a entera satisfacción. |
Formulario No. 2a Declaración jurada de experiencia del oferente |
__________________________________________________ Empresa privada o pública (propietario o dueño del proyecto)
__________________________________________________ Nombre del proyecto
__________________________________________________ Nombre de la empresa que ejecutó el proyecto (razón social)
Periodo de ejecución.
Fecha de inicio: _____________________ Fecha de finalización: _______________________
Condición contractual.
Contratista: _________________________ Subcontratista: ___________________________
Tipo de construcción.
Nueva1: ________ Reconstrucción1: ________ Mejoramiento3:________ Señalamiento Vial: _________
1: incluyen actividades de señalamiento vial |
Formulario No. 3 Curriculum vitae del personal propuesto |
||||
Nombre del personal ofrecido: ________________________________________________________________
|
||||
Preparación académica |
||||
No. |
Institución |
Lugar |
Periodo (mes año a mes año) |
Título obtenido |
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
n |
|
|
|
|
Formulario No. 4 Experiencia del personal profesional y técnico (*)
Director técnico ( ) Ingeniero residente ( ) Superintendente ( )
|
|||||||
No. |
Nombre del proyecto (**) |
Fecha inicio (mes/año) |
Fecha final (mes/año) |
Actividad a evaluar |
|||
n |
Descripción (TAn) |
Cantidad |
Unidad |
||||
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
n |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
(*) No incluye al consultor de calidad propuesto. (**) Los proyectos incluidos deberán ser los mismos indicados en el currículum vitae. |
|||||||
|
Formulario No. 4a Experiencia del personal profesional y técnico (*) en demarcación vial Director técnico ( ) Ingeniero residente ( ) Superintendente ( ) |
|||||||
No. |
Nombre del proyecto (**) |
Fecha inicio (mes/año) |
Fecha final (mes/año) |
Actividad a evaluar |
|||
n |
Descripción (TAn) |
Cantidad |
Unidad |
||||
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
N |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
(*) No incluye al consultor de calidad propuesto. (**) Los proyectos incluidos deberán ser los mismos indicados en el currículum vitae. |
|||||||
Nota: este formulario se llena en el caso de que sea personal diferente al propuesto en el formulario Fo. 5. |
Formulario No. 5 Declaración jurada de experiencia del personal propuesto
|
__________________________________________________ Empresa privada o pública (propietario o dueño del proyecto) __________________________________________________ Nombre del proyecto __________________________________________________ Nombre del personal profesional o técnico propuesto
Periodo de ejecución.
Fecha de inicio: _______________________________ Fecha de finalización ____________________________
Tipo de construcción.
Nueva: ___________ Reconstrucción: _____________ Mejoramiento:___________ Mantenimiento:____________
|
Formulario No. 6 Sumario de cantidades
|
|||
A continuación se incluye la lista d precios unitarios por renglón de pago |
|||
Renglón de pago |
Unidad de pago |
Nombre y precio unitario (expresado en palabras) |
Precio unitario en números (¢/unidad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|