Contract
Telecomunicaciones de México Dirección de Finanzas y Administración Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales Gerencia de Adquisiciones
|
Licitación Pública Nacional Abierta No. 09437002-018/2007
Contratación de servicios de “Mantenimiento Preventivo y Calibración a Equipos de Medición y Preventivo y Correctivo al Hardware y/o Software de Equipos de Comunicación, Redes y Cómputo”
B a x x x
Xxxxx, 0000 |
Índice
Punto No. Descripción
1. Descripción de los servicios
1.1. Características y cantidad de los servicios
1.2. Subcontratación
1.3. Lugar y condiciones donde serán proporcionados los servicios
1.4. Vigencia de los servicios a contratar
1.5. Sostenimiento de Propuestas
1.6. Violaciones a la Propiedad Intelectual
1.7. De la Calidad de los Servicios
1.8. Currículum Vitae Empresarial
1.9. Visitas a las Instalaciones de Telecomm
1.10. Partes y Refacciones
1.11. Capacidad Técnica
1.12. Carta de representación del sistema de seguridad que opera Telecomm.
1.13. Carta de representación del fabricante.
1.14. Periodo y condiciones de garantía del servicio.
1.15. Escrito de Integración Nacional
1.16. Escrito de Estratificación de la empresa
1.17 Certificación de Ingeniero.
2. Requisitos que deben cumplir quienes deseen participar en esta licitación
2.1. Presentación de las Propuestas
2.2. Poderes que deberán tenerse
2.3. Restricciones de los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”
2.4. Obligaciones Fiscales y la regla 2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007 publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 25 xx xxxxx de 2007.
2.5. Empresas con Personal con Discapacidad
3. Información de la licitación
3.1. La adjudicación del contrato será por partida, por lo que los licitantes deberán presentar su proposición conforme a las bases, no se aceptan opciones
3.2. Instrucciones para elaborar las propuestas
3.3. Presentación conjunta de propuestas
3.4. Entrega de documentación que se solicita como requisito para participar en la licitación
3.5. Relación de Anexos
3.6. Modificaciones a la convocatoria o a las bases de la licitación
3.7. Costo de las bases
3.8. Actos
3.8.1. Junta de Aclaraciones a las bases de licitación
3.8.2. Acto de Presentación y Apertura de Propuestas.
3.8.3. Criterios que se aplicarán para la adjudicación del contrato
3.8.3.1. Evaluación
3.8.3.2. Criterios de Desempate
3.8.4. Desechamiento y Descalificación
3.8.4.1. Durante la etapa de Apertura de Propuestas
3.8.4.2. Durante la etapa de Evaluación
3.9. Fallo
3.9.1. Publicación en tablero informativo
Punto No. Descripción
3.9.2. Licitación Desierta o Partida
3.10. Suspensión temporal o cancelación de la licitación
4. Aspectos Económicos
4.1. Condiciones de precio, anticipo y pago que se aplicarán
Precio
Anticipo
Pago
5. Impuestos
6. Información del contrato
6.1. Firma del contrato
6.2. Modificaciones al contrato
6.3. Garantías
6.3.1. Garantía de cumplimiento del contrato
6.4. Sanciones
6.5. Penas Convencionales y Rescisión de contrato
6.5.1. Penas Convencionales
6.5.2. Rescisión
6.6. Terminación Anticipada
6.7. Inconformidades
7. Controversias
8. Aclaraciones Finales
Anexo I Descripción, especificaciones técnicas y alcances de los servicios a contratar.
Xxxxx XX Formato de acreditación de Representación Legal.
Xxxxx XXX Formato de carta poder.
Anexo IV Formato de propuesta económica (el licitante podrá presentar formato libre).
Xxxxx X Formato de carta de no encontrarse bajo los supuestos de los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”.
Anexo VI Guía para la entrega de requisitos y documentación obligatoria para participar en la licitación.
Anexo VII Formato de carta del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y Regla 2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 25 xx xxxxx de 2007.
Anexo VIII Formato de Carta de no inhabilitación. Restricciones del artículo 31 fracción XXIV de “La Ley”.
Anexo IX Formato de Carta de Integridad.
Anexo X Formato de Contrato.
Anexo XI Formato de Carta de Integración Nacional.
Anexo XII Formato de escrito de Estratificación de la empresa.
Telecomunicaciones de México, en adelante Telecomm, en cumplimiento con lo establecido en el artículo 134 Constitucional y los artículos 25, 26 fracción I, 27, 28 fracción I y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (que en lo sucesivo y para los efectos del presente documento, se denominará “La Ley”) y su Reglamento, así como en las demás disposiciones relativas y aplicables vigentes, a través de la Gerencia de Adquisiciones dependiente de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, adscrita a la Dirección de Finanzas y Administración, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, Código Postal 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., con teléfono: 00-00-00-00, invita a los licitantes que no se encuentren en alguno de los supuestos que se establecen en los artículos 31, fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”, a participar en la Licitación Pública Nacional Abierta No. 09437002-018/2007, para la contratación de los servicios descritos a continuación, bajo las siguientes:
B a s e s
1. Descripción de los servicios
Anexo I.1 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de radiofrecuencia xx Xxxxx “L” y Banda “Ku” 1
Anexo I.2 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de medición y calibración
Anexo I.3 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de cómputo marca DIGITAL, COMPAQ y HP del Centro de Control MOVISAT.
Anexo I.4 Reparación de la fuente de alimentación de un control remoto marca: SECMAT
Anexo I.5 Reparación de dos radiotransreceptores VHF
Anexo I.6 Mantenimiento correctivo a equipo de medición
Anexo I.7 Mantenimiento correctivo a: 1 multiplexor Newbridge, a 38 equipos de Switch Lan y a 158 equipos ruteadores
Anexo I.8 Mantenimiento preventivo y correctivo a 4 equipos de radiocomunicación marca Motorola modelo Ultra Star con capacidad para un E2
Anexo I.9 Mantenimiento preventivo y correctivo a 1 conmutador telefónico marca Tadirán modelo Coral III/60 Software genérico V9.87
Anexo I.10 Mantenimiento preventivo y correctivo del cableado estructurado de Telecomm (Switches, Hubs y Aditamentos) (Abierto)
Monto Máximo: $200,000.00
Monto Mínimo: $80,000.00
Anexo I.11 Mantenimiento correctivo y calibración (preventivo) de equipo de medición (Abierto)
Monto Máximo: $150,000.00
Monto Mínimo: $60,000.00
Anexo I.12 Mantenimiento correctivo y con derecho a actualizaciones para conmutadores telefónicos marca Northern Telecom (Nortel)
Anexo I.13 Mantenimiento correctivo por única ocasión a 1 amplificador de alta potencia
Anexo I.14 Mantenimiento preventivo y calibración de 2 analizadores de espectros marca Tektronix
Anexo I.15 Mantenimiento y calibración a 2 analizadores de espectro xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx
Anexo I.16 Mantenimiento preventivo y calibración a 3 monitores de forma de onda marca Tektronix
Anexo I.17 Mantenimiento preventivo y calibración a un monitor de forma de onda y vectroscopio marca Tektronix
Anexo I.18. Mantenimiento preventivo y calibración a un generador de señales de T.V. marca Tektronix
Anexo I.19. Mantenimiento preventivo y correctivo por única ocasión al Sistema de Control Automático de la antena Tulancingo 2
Anexo I.20 Mantenimiento preventivo y correctivo a matriz de enrutamiento de señales de televisión marca PESA.
Anexo I.21 Mantenimiento preventivo, ajuste y calibración por única ocasión a equipos de medición
Anexo I.22 Mantenimiento preventivo y correctivo a sistema de video digital marca General Instrument
Anexo I.23 Mantenimiento correctivo para equipo codificador xxxxx Xxxxxxx
Anexo I.24 Mantenimiento correctivo para 6 equipos codificadores xxxxx Xxxxxxx
Anexo I.25 Mantenimiento correctivo para 3 enlaces de microondas portátiles marca DB Electrónica
Anexo I.26 Mantenimiento preventivo y correctivo con derecho a actualizaciones del hardware y software del sistema de seguridad de la Red Telegráfica integrada de Telecomm.
Anexo I.27 Mantenimiento preventivo y correctivo a los equipos e infraestructura de conectividad que conforman la red de área metropolitana (MAN) de la Subdirección Técnica de Comunicación Móvil y Rural Satelital.
Anexo I.28 Soporte Técnico para la Interfaz de Internet del Sistema MOVISAT Datos.
Anexo I.29 Mantenimiento preventivo y correctivo para la calibración de 20 equipos de medición de diversas marcas. Contrato Abierto.
Monto mínimo $80,000.00
Monto máximo $200,000.00
Anexo I.30 Mantenimiento correctivo de 4 multiplexores marca RAD modelo KILOMUX 2004.
Anexo I.31 Mantenimiento correctivo abierto de terminales telefónicas satelitales en Banda “L” con tecnología MSAT, tipo portátiles marca Mitsubishi, modelos ST251 y ST151.
Monto mínimo $40,000.00
Monto máximo $100,000.00
Anexo I.32 Mantenimiento y soporte técnico al software de aplicación del sistema de administración de prepago (SAP) y sistema de facturación a mes vencido (SFMV).
Anexo I.33 Mantenimiento y soporte técnico al software de aplicación del sistema de facturación y atención a clientes.
Anexo I.34 Soporte ingeniería en software para estaciones terrenas de interconexión “LES 1 y LES 2” con tecnología INMARSAT-C.
Anexo I.35 Soporte técnico a la plataforma de telefonía computarizada del sistema de prepago de la red MOVISAT-VOZ.
Anexo I.36 Mantenimiento correctivo del equipo de canalización del sistema voz (COMTECH EF DATA).
Anexo I.37 Mantenimiento correctivo abierto para las terminales telefónicas satelitales (TTS) en Banda “Ku”, marca Gilat modelo Dialaway.
Anexo I.38 Mantenimiento correctivo abierto para las terminales telefónicas satelitales en Banda “L”, con tecnología MSAT tipo semifijas de la marca Mitsubishi, modelos ST121A, ST221S y ST221M.
Anexo I.39 Mantenimiento preventivo y correctivo al centro de control de la Red Teldat.
Anexo I.40 Soporte técnico al software de Inteligencia de Negocios Business Objects.
1.1. Características y cantidad de los servicios.
En el anexo I se detallan las características y cantidad de cada uno de los servicios a contratar.
1.2. Subcontratación.
Los servicios no podrán subcontratarse.
1.3. Lugar y condiciones donde serán proporcionados los servicios.
El licitante que resulte ganador, deberá proporcionar los servicios en cada uno de los inmuebles ubicados en los domicilios que se señalan en los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de las presentes bases.
1.4. Vigencia de los servicios a contratar.
El periodo de la vigencia será del 1º xx xxxxxx al 31 de diciembre de 2007 para la prestación de los servicios se señalan en los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de las presentes bases.
Sostenimiento de Propuestas.
Recibidas las propuestas en la fecha, hora y lugar establecidos, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes dentro del procedimiento de licitación hasta su conclusión.
1.6. Violaciones a la Propiedad Intelectual.
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa que a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el artículo 31, fracción XXV de “La Ley”, se indica que en caso de violación en materia de derechos inherentes a la propiedad intelectual, la responsabilidad estará a cargo del licitante o proveedor, según sea el caso.
1.7. De la calidad de los servicios.
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, que se obliga a responder de la calidad de los servicios, así como de cualquier otra responsabilidad en que se hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato respectivo y en la legislación aplicable.
1.8. Currículum Vitae Empresarial.
El licitante podrá presentar su currículum vitae, en el cual deberá manifestar que cuenta con la experiencia mínima de un año en la prestación de servicios similares a los que se licitan, firmada por la persona física o por el represente legal de la empresa y podrá incluir los documentos que permitan conocer su actividad, debiendo citar la relación de los contratos que tenga celebrados por lo menos 3, indicando nombre y domicilio de la dependencia, entidad o empresa contratante y teléfono de los mismos. La presentación de esta información representa la manifestación expresa de que los licitantes autorizan a Telecomunicaciones de México para obtener por sus propios medios, información referente a la relación comercial y el grado de cumplimiento de sus compromisos con terceros. Sin embargo el no presentarlo no será motivo de desechamiento.
1.9. Visitas a las Instalaciones de Telecomm
Las visitas para verificación de los equipos serán obligatorias y se llevarán a cabo conforme a lo establecido en los anexos I.1, I.2, I.3, I.5, I.8, I.19, I.20, I.22, I.25, I.27, I.28, I.32, I.33, I.35, y I.36 de estas bases, para las cuales se expedirá la constancia correspondiente, mismas que se integrarán a la propuesta técnica, la omisión de la entrega de dicha constancia durante el acto de apertura de propuestas será motivo de desechamiento.
Partes y Refacciones
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa que proporcionará las partes y refacciones que se requieran para realizar los servicios contratados conforme a lo señalado en cada uno de los anexos técnicos.
1.11. Capacidad técnica.
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, que cuenta con la capacidad técnica, administrativa y de recursos materiales para realizar los servicios objeto de la presente licitación.
1.12. Carta de representación del sistema de seguridad que opera Telecomm.
Para las partidas I.12 y I.26 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta actualizada de representación autorizada del fabricante del software y hardware del sistema de seguridad que opera Telecomm y en la cual menciona el fabricante que el proveedor tiene todo su respaldo para cumplir con los compromisos que llegue a contraer con Telecomm, producto de esta licitación.
1.13. Carta de representación del fabricante.
Para las partidas I.4, I.5, I.12, I.26, I.28, I.31, I.32, I.34, I.35, I.36, I.38 y I.40 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta de representación autorizada del fabricante.
1.14. Periodo y condiciones de garantía del servicio.
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado firmado por el representante legal de la empresa, que el período de garantía del servicio será de tres meses posteriores a la entrega definitiva a Telecomm de los equipos, dicha garantía consistirá en subsanar cualquier defecto o vicios ocultos sin costo alguno. El Licitante deberá cubrir los gastos erogados para lograr el cumplimiento de la garantía.
Lo anterior a excepción de las partidas I.3, I.27 y I.40 de las cuales la garantía será de 6 meses, y para las partidas I.31 y I.38 se requerirá de 6 meses para equipo reparado y de 1 año para equipos sustituidos.
1.15 Escrito de Integración Nacional.
El licitante deberá presentar escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, que es de nacionalidad mexicana y que la totalidad de los servicios que oferta y proporcionará, son producidos en México y tendrán un grado de contenido nacional de por lo menos el 50%, o el correspondiente a los casos de excepción que establezca la Secretaría de Economía (anexo XI), con fundamento en los artículos 28 Fracción I de “La Ley” y 28 de su Reglamento.
1.16 Escrito de Estratificación de la empresa.
El licitante ganador deberá entregar a la firma del pedido y/o contrato, manifestación por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, en el que señale el tipo de estratificación (micro, pequeña o mediana), que corresponda a la empresa, con base en lo establecido en el artículo 3º de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana empresa y de conformidad al Diario Oficial de la Federación (DOF) del día 30 de diciembre de 2002, sólo aplica para el licitante ganador. (Anexo XII)
1.17 Certificación de Ingeniero.
El licitante deberá entregar copia de certificado del ingeniero asignado para la asistencia técnica para la partida I.26.
2. Requisitos que deben cumplir quienes deseen participar en esta Licitación
Presentación de las Propuestas.
Para poder participar en la presente licitación, es requisito indispensable, que cada licitante presente su propuesta de acuerdo a lo indicado en estas bases; la omisión de algún requisito o presentación de documentos no apegados a lo indicado, será motivo de descalificación y sólo se podrá presentar una propuesta por licitante.
Poderes que deberán tenerse.
Los representantes legales de los licitantes que suscriban la propuesta de la licitación, deberán contar con facultades suficientes para comprometerse y contratar a nombre de su representada.
Los representantes legales podrán delegar su representación a otras personas, si cuentan con facultades para ello, en los actos de apertura de propuestas y fallos; al efecto, deberán requisitar el formato que figura como anexo III; dicho documento no requiere ser notariado, para lo cual deberán entregar copia y original para cotejo de identificación oficial con fotografía y firma, de quien otorga el poder, así como de quien lo recibe. La falta de dicho formato no será motivo de descalificación, pero únicamente podrá participar en los actos con el carácter de oyente, es decir, sin voz ni voto.
2.3. Restricciones de los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”.
Con fundamento en el articulo 31, fracción XXIV de “La Ley”, no podrán participar en los procedimientos de contratación establecidos en esta “Ley”, las personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de “La Ley” por lo que deberán presentar declaración por escrito, en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en dicho precepto (anexo VIII).
Los licitantes deberán presentar declaración por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”.(anexo V).
Obligaciones Fiscales y la regla 2.1.16. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007 publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 25 xx xxxxx de 2007.
A fin de dar cumplimiento al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación (C.F.F.) y la regla 2.1.16. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007 publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 25 xx xxxxx de 2007, el licitante ganador, previo a la firma del contrato, deberá presentar carta bajo protesta de decir verdad en formato libre (Anexo VII) lo siguiente:
Su nombre, denominación o razón social, domicilio fiscal, clave del RFC, actividad preponderante, nombre y RFC del representante legal, así como el correo electrónico de este último, precisen el monto total del contrato y tipo de moneda en que esté suscrito y, que a la fecha de presentación del citado escrito, manifiesten bajo protesta de decir verdad lo siguiente:
a) Han cumplido con sus obligaciones en materia de inscripción y avisos al RFC, a que se refieren el CFF y su Reglamento.
b) Se encuentran al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de la declaración anual del ISR por los dos últimos ejercicios fiscales por los que se encuentren obligados; así como de los pagos mensuales del I.V.A. y retenciones del ISR de salarios de los 12 meses anteriores a la fecha de presentación del escrito libre a que se refiere esta fracción. Cuando los contribuyentes tengan menos de dos años de inscritos en el RFC, la manifestación a que se refiere este inciso, corresponderá al periodo transcurrido desde la inscripción y hasta la fecha que presenten el escrito, sin que en ningún caso los pagos mensuales excedan de los últimos 12 meses.
c) Que no tienen créditos fiscales determinados firmes a su cargo por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IMPAC, impuestos generales de importación y de exportación (impuestos al comercio exterior), y todos los accesorios, como recargos, sanciones, gastos de ejecución y la indemnización por cheque devuelto, que deriven de los anteriores.
d) En el caso que existan créditos fiscales determinados firmes manifestará que se comprometen a celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagarlos con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretendan contratar, en la fecha en que las citadas autoridades señalen, en este caso, se estará a lo establecido en la regla 2.1.17. de esta Resolución.
e) Tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del CFF.
f) En caso de contar con autorización para el pago a plazo, que no han incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A, fracción IV del CFF.
En caso de que la información presentada en los escritos, resulte falsa, total o parcialmente, se procederá en los términos de las disposiciones aplicables de “La Ley”.
2.5 Empresas con personal con discapacidad.
En igualdad de condiciones, se dará preferencia a personas físicas con discapacidad o a las empresas que cuenten con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; antigüedad que se comprobará con el aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, lo que el licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, en caso de ser persona física, anexar copia del alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, para lo anterior las empresas que se encuentren en el supuesto del Artículo 14 de la Ley, deberán presentar junto con su proposición, un manifiesto en el cual indiquen que es una persona física con discapacidad, o que es una empresa que cuenta con personal con discapacidad en la proporción que señala la Ley.
3. Información de la Licitación
3.1. La adjudicación del contrato será por partida, por lo que los licitantes deberán presentar su proposición conforme a las bases, no se aceptarán opciones.
3.2. Instrucciones para elaborar las proposiciones:
3.2.1. Por escrito en papel membretado y preferentemente foliadas, sin ser motivo de descalificación esto último.
3.2.2. Se deberán presentar sin tachaduras ni enmendaduras, en sobre cerrado.
Se deberán presentar exclusivamente en el idioma español.
Las cotizaciones deberán presentarse en pesos mexicanos.
3.2.5. El licitante deberá presentar sus propuestas de acuerdo a lo indicado en estas bases.
Las propuestas deben ser firmadas por personas que tengan facultades suficientes para ello, conforme a lo indicado en el punto 2.2 de estas bases. Para acreditar lo señalado anteriormente, deberá requisitar íntegramente el anexo II.
Referente al requisito del “objeto social” del anexo II, se deberá transcribir literalmente el señalado en la escritura pública que contenga su acta constitutiva o modificación a la misma para los servicios objeto de la presente licitación.
La Propuesta Técnica se integrará con las especificaciones que contienen los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de estas bases y deberán estar debidamente firmadas de aceptación de todas y cada una de sus especificaciones y además, deberá contener la documentación solicitada en las presentes bases.
La Propuesta Económica será a través del anexo IV y se deberá anotar el número de licitación y la vigencia de la cotización presentada, la cual deberá tener validez obligatoria durante el periodo de ejecución de los servicios. Si el periodo de vigencia es mayor que el solicitado, la propuesta será desechada por Telecomunicaciones de México, con base en el punto 3.8.4.2. de las presentes bases.
El licitante deberá presentar el costo de los mantenimientos de cada uno de los equipos que se establecen en los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de estas bases.
El licitante deberá manifestar por escrito que el precio ofertado es neto y fijo, hasta la terminación de la vigencia de la prestación de los servicios, en moneda nacional y deberán indicar que han tomado en cuenta todas las condiciones que pudieran influir en la determinación del precio ofertado para la prestación de los servicios objeto de la presente Licitación.
Las ofertas Técnica y Económica deberán presentarse en sobre cerrado.
3.2.11. Presentar un escrito bajo protesta de decir verdad en donde el licitante manifieste su total integridad respecto de abstenerse de adoptar conductas para que los servidores públicos de Telecomunicaciones de México, que participen en el proceso licitatorio induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento y otros aspectos que le otorguen condiciones más ventajosas sobre los demás licitantes participantes. Este documento deberá presentarse en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa proponente. (Anexo IX)
3.3. Presentación conjunta de propuestas.
De conformidad con el artículo 34 de “La Ley”, los interesados que no se encuentren en alguno de los supuestos a que se refieren los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la misma “Ley”, podrán agruparse para presentar su propuesta.
3.3.1. Tendrán derecho a participar adquiriendo, alguno de los integrantes del grupo, solamente un ejemplar de bases;
3.3.2. Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio en los términos de la legislación aplicable, en el que se establecerán con precisión los aspectos siguientes:
Nombre y domicilio y registro federal de contribuyentes de las personas integrantes, identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acredite la existencia legal de las personas xxxxxxx, y de haberlas sus reformas y modificaciones así como el nombre de los socios que aparezcan en éstas.
Nombre y domicilio de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acrediten las facultades de representación;
La designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para atender todo lo relacionado con la propuesta en el procedimiento de licitación mismo que firmará la proposición.
La descripción de las partes objeto del contrato que corresponderá cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones,
Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria con los demás integrantes, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme.
El convenio a que se refiere este punto deberá presentarse, constituyendo el requisito No. 21 de la siguiente relación.
3.4. Entrega de documentación que se solicita como requisito para participar en la licitación. (La descripción del documento es sólo enunciativa, por lo que los licitantes deberán apegarse a lo solicitado en los puntos correspondientes)
Los licitantes deberán presentar la siguiente documentación que se solicita, como requisito para participar en la licitación, el día miércoles 11 de julio de 2007 a las 09:00 horas, en la Sala de Plenarias, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, Xxxx 00 de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F.
Req. No. |
Punto de las Bases |
Descripción del Documento |
1. |
1.6. |
Escrito en el que manifieste que en caso de violación en materia de derechos inherentes a la propiedad intelectual, la responsabilidad estará a cargo del licitante o proveedor, según sea el caso. |
2. |
1.7. |
Escrito en el que manifieste que se obliga a responder de la calidad de los servicios, así como de cualquier otra responsabilidad en que se hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato respectivo y en la legislación aplicable. |
3 |
1.8. |
Original de Currículum Vitae. Sin embargo el no presentarlo no será motivo de desechamiento. |
4 |
1.9. |
Las visitas para verificación de los equipos serán obligatorias y se llevarán a cabo conforme a lo establecido en los anexos I.1, I.2, I.3, I.5, I.8, I.19, I.20, I.22, I.25, I.27, I.28, I.32, I.33, I.35, y I.36 de estas bases, para las cuales se expedirá la constancia correspondiente, mismas que se integrarán a la propuesta técnica, la omisión de la entrega de dicha constancia durante el acto de apertura de propuestas será motivo de desechamiento |
5 |
1.10 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa que proporcionará las partes y refacciones que se requieran para realizar los servicios contratados conforme a lo señalado en cada uno de los anexos técnicos. |
6 |
1.11 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, que cuenta con la capacidad técnica, administrativa y de recursos materiales para realizar los servicios objeto de la presente licitación. |
7 |
1.12 |
Para las partidas I.12 y I.26 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta actualizada de representación autorizada del fabricante del software y hardware del sistema de seguridad que opera Telecomm y en la cual menciona el fabricante que el proveedor tiene todo su respaldo para cumplir con los compromisos que llegue a contraer con Telecomm, producto de esta licitación. |
8. |
1.13 |
Para las partidas I.4, I.5, I.12, I.26, I.28, I.31, I.32, I.34, I.35, I.36, I.38 y I.40 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta de representación autorizada del fabricante. |
9. |
1.14 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado firmado por el representante legal de la empresa, que el período de garantía del servicio será de tres meses posteriores a la entrega definitiva a Telecomm de los equipos, dicha garantía consistirá en subsanar cualquier defecto o vicios ocultos sin costo alguno. El Licitante deberá cubrir los gastos erogados para lograr el cumplimiento de la garantía.
Lo anterior a excepción de la partida I.3, I.27 y I.40 de la cual la garantía será de 6 meses, y para las partidas I.31 y I.38 se requerirá de 6 meses para equipo reparado y de 1 año para equipos sustituidos. |
10. |
1.15 |
Escrito de Integración Nacional |
11. |
1.16 |
El licitante ganador deberá entregar a la firma del pedido y/o contrato, manifestación por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, en el que señale el tipo de estratificación (micro, pequeña o mediana), que corresponda a la empresa, con base en lo establecido en el artículo 3º de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana empresa y de conformidad al Diario Oficial de la Federación (DOF) del día 30 de diciembre de 2002, sólo aplica para el licitante ganador. (Anexo XII) |
12. |
1.17 |
El licitante deberá entregar copia de certificado del ingeniero asignado para la asistencia técnica para la partida I.26. |
13. |
2.2 |
En caso que el representante legal decida delegar su representación en los actos de apertura de propuestas y fallo a otra persona, deberá requisitar el formato que figura como anexo III; debiendo entregar copia de credencial de identificación (de elector, pasaporte, cédula profesional o cartilla de servicio militar nacional), de quien otorga el poder y de quien lo recibe. |
14. |
2.3.1. |
Con fundamento en el articulo 31 fracción XXIV de “La Ley”, no podrán participar en los procedimientos de contratación establecidos en esta “Ley”, las personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de “La Ley” por lo que deberán presentar declaración por escrito, en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en dicho precepto. (anexo VIII) |
Req. No. |
Punto de las Bases |
Descripción del Documento |
15. |
2.3.2. |
Los licitantes deberán presentar declaración por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”. (anexo V) |
16. |
2.5 |
En igualdad de condiciones, se dará preferencia a personas físicas con discapacidad o a las empresas que cuenten con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; antigüedad que se comprobará con el aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, lo que el licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, en caso de ser persona física, anexar copia del alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, para lo anterior las empresas que se encuentren en el supuesto del Artículo 14 de la Ley, deberán presentar junto con su proposición, un manifiesto en el cual indiquen que es una persona física con discapacidad, o que es una empresa que cuenta con personal con discapacidad en la proporción que señala la Ley. |
17. |
3.2.6. |
Las propuestas deben ser firmadas por personas que tengan facultades suficientes para ello, conforme a lo indicado en el punto 2.2 de estas bases. Para acreditar lo señalado anteriormente, deberá requisitar íntegramente el anexo II. |
18. |
3.2.8. |
Original y copia de la Propuesta Técnica en el que se integrarán las especificaciones que contienen los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de estas bases y deberán estar debidamente firmadas de aceptación de todas y cada una de sus especificaciones y además, deberá contener la documentación solicitada en las presentes bases. |
19. |
3.2.9. |
Original y copia de la Propuesta Económica debidamente firmada por el representante legal con facultades para comprometerse y contratar a nombre de su representada, y deberá contener precios unitarios y totales (anexo IV) |
20. |
3.2.11. |
Escrito de declaración de integridad (Abstenerse de adoptar conductas para que los servidores públicos de la institución induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento y otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes). Anexo IX |
21. |
3.3. |
En su caso, los licitantes participantes que decidan agruparse con otras empresas para participar en la Licitación, deberán presentar el convenio correspondiente en los términos de la legislación aplicable (artículo 34 de “La Ley”) y el punto 3.3 de las bases. |
22. |
3.7 |
Para el caso de haber adquirido las bases en el sistema compraNET y en convocante, los proponentes deberán entregar copia del recibo de pago y presentar original para cotejo debidamente sellado por el Banco. |
NOTA: EN CUANTO A LA DOCUMENTACIÓN A ENTREGAR ADICIONAL A LA ANTERIORMENTE DESCRITA, SE RECOMIENDA REVISAR CADA UNO DE LOS ANEXOS TÉCNICOS EN QUE SE PARTICIPE PARA CORROBORAR QUE SE INCLUYAN EN LA PROPUESTA TÉCNICA Y ECONÓMICA LOS DOCUMENTOS DE CARÁCTER TÉCNICO ESPECÍFICOS PARA CADA UNA DE LAS PARTIDAS.
3.5. Relación de Anexos.
Anexo I.1 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de radiofrecuencia xx Xxxxx “L” y Banda “Ku”
Anexo I.2 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de medición y calibración
Anexo I.3 Mantenimiento preventivo y correctivo a equipos de cómputo marca DIGITAL, COMPAQ y HP del Centro de Control MOVISAT.
Anexo I.4 Reparación de la fuente de alimentación de un control remoto marca: SECMAT
Anexo I.5 Reparación de dos radiotransreceptores VHF
Anexo I.6 Mantenimiento correctivo a equipo de medición
Anexo I.7 Mantenimiento correctivo a: 1 multiplexor Newbridge, a 38 equipos de Switch Lan y a 158 equipos ruteadores
Anexo I.8 Mantenimiento preventivo y correctivo a 4 equipos de radiocomunicación marca Motorola modelo Ultra Star con capacidad para un E2
Anexo I.9 Mantenimiento preventivo y correctivo a 1 conmutador telefónico marca Tadirán modelo Coral III/60 Software genérico V9.87
Anexo I.10 Mantenimiento preventivo y correctivo del cableado estructurado de Telecomm (Switches, Hubs y Aditamentos) (Abierto)
Monto Máximo: $200,000.00
Monto Mínimo: $80,000.00
Anexo I.11 Mantenimiento correctivo y calibración (preventivo) de equipo de medición (Abierto)
Monto Máximo: $150,000.00
Monto Mínimo: $60,000.00
Anexo I.12 Mantenimiento correctivo y con derecho a actualizaciones para conmutadores telefónicos marca Northern Telecom (Nortel) (
Anexo I.13 Mantenimiento correctivo por única ocasión a 1 amplificador de alta potencia
Anexo I.14 Mantenimiento preventivo y calibración de 2 analizadores de espectros marca Tektronix
Anexo I.15 Mantenimiento y calibración a 2 analizadores de espectro xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx
Anexo I.16 Mantenimiento preventivo y calibración a 3 monitores de forma de onda marca Tektronix
Anexo I.17 Mantenimiento preventivo y calibración a un monitor de forma de onda y vectroscopio marca Tektronix
Anexo I.18. Mantenimiento preventivo y calibración a un generador de señales de T.V. marca Tektronix
Anexo I.19. Mantenimiento preventivo y correctivo por única ocasión al Sistema de Control Automático de la antena Tulancingo 2
Anexo I.20 Mantenimiento preventivo y correctivo a matriz de enrutamiento de señales de televisión marca PESA.
Anexo I.21 Mantenimiento preventivo, ajuste y calibración por única ocasión a equipos de medición
Anexo I.22 Mantenimiento preventivo y correctivo a sistema de video digital marca General Instrument
Anexo I.23 Mantenimiento correctivo para equipo codificador xxxxx Xxxxxxx
Anexo I.24 Mantenimiento correctivo para 6 equipos codificadores xxxxx Xxxxxxx
Anexo I.25 Mantenimiento correctivo para 3 enlaces de microondas portátiles marca DB Electrónica
Anexo I.26 Mantenimiento preventivo y correctivo con derecho a actualizaciones del hardware y software del sistema de seguridad de la Red Telegráfica integrada de Telecomm.
Anexo I.27 Mantenimiento preventivo y correctivo a los equipos e infraestructura de conectividad que conforman la red de área metropolitana (MAN) de la Subdirección Técnica de Comunicación Móvil y Rural Satelital.
Anexo I.28 Soporte Técnico para la Interfaz de Internet del Sistema MOVISAT Datos.
Anexo I.29 Mantenimiento preventivo y correctivo para la calibración de 20 equipos de medición de diversas marcas. Contrato Abierto.
Monto mínimo $80,000.00
Monto máximo $200,000.00
Anexo I.30 Mantenimiento correctivo de 4 multiplexores marca RAD modelo KILOMUX 2004.
Anexo I.31 Mantenimiento correctivo abierto de terminales telefónicas satelitales en Banda “L” con tecnología MSAT, tipo portátiles marca Mitsubishi, modelos ST251 y ST151.
Monto mínimo $40,000.00
Monto máximo $100,000.00
Anexo I.32 Mantenimiento y soporte técnico al software de aplicación del sistema de administración de prepago (SAP) y sistema de facturación a mes vencido (SFMV).
Anexo I.33 Mantenimiento y soporte técnico al software de aplicación del sistema de facturación y atención a clientes.
Anexo I.34 Soporte ingeniería en software para estaciones terrenas de interconexión “LES 1 y LES 2” con tecnología INMARSAT-C.
Anexo I.35 Soporte técnico a la plataforma de telefonía computarizada del sistema de prepago de la red MOVISAT-VOZ.
Anexo I.36 Mantenimiento correctivo del equipo de canalización del sistema voz (COMTECH EF DATA).
Anexo I.37 Mantenimiento correctivo abierto para las terminales telefónicas satelitales (TTS) en Banda “Ku”, marca Gilat modelo Dialaway.
Anexo I.38 Mantenimiento correctivo abierto para las terminales telefónicas satelitales en Banda “L”, con tecnología MSAT tipo semifijas de la marca Mitsubishi, modelos ST121A, ST221S y ST221M.
Anexo I.39 Mantenimiento preventivo y correctivo al centro de control de la Red Teldat.
Anexo I.40 Soporte técnico al software de Inteligencia de Negocios Business Objects.
Xxxxx XX Formato de acreditación de Representación Legal
Xxxxx XXX Formato de carta poder.
Anexo IV Formato de propuesta Económica (el licitante podrá presentar formato libre)
Anexo V Formato de carta de no encontrarse bajo los supuestos de los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
Anexo VI Guía para la entrega de requisitos y documentación obligatoria para participar en la licitación.
Anexo VII Formato de carta del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y Regla 2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 25 xx xxxxx de 2007.
Anexo VIII Formato de no inhabilitación. Restricciones del artículo 31 fracción XXIV de “La Ley”.
Anexo IX Formato de Carta de Integridad.
Anexo X Formato de Contrato.
Anexo XI Formato de escrito de Integración Nacional.
Anexo XII Formato de Estratificación.
3.6. Modificaciones a la Convocatoria o a las bases de la Licitación.
En caso de modificaciones a las bases, se informará a los interesados mediante aviso que se publicará, a través de la sección especializada del Diario Oficial de la Federación, a fin de que los interesados concurran a la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales de Telecomunicaciones de México, para conocer de manera específica la o las modificaciones respectivas.
Con fundamento en el articulo 33 de la Ley, siempre que con ello no tenga por objeto limitar el número de licitantes, la Entidad podrá modificar los plazos u otros aspectos establecidos en la convocatoria o en las bases de licitación, a partir de la fecha en que sea publicada la convocatoria y hasta, inclusive, el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de propuestas, debiendo Telecomunicaciones de México colocar el aviso de modificaciones en el tablero informativo.
Cuando las modificaciones deriven de la junta de aclaraciones, no se difundirán en el diario antes citado, publicándose en el tablero informativo, ubicado en la recepción de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicado en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx Xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., colocadas para el efecto, conforme al párrafo anterior.
Las modificaciones a las bases, no podrán consistir en sustitución o variación sustancial de los bienes convocados originalmente o bien en la adición de otros distintos.
Cualquier modificación derivada de la junta de aclaraciones, será considerada como parte integrante de estas bases.
3.7. Costo de las Bases.
Estas bases tienen un costo de $995.00 (Novecientos Noventa y Cinco pesos 00/100 M.N.) si el licitante decide adquirirlas en las instalaciones de Telecomunicaciones de México. El pago podrá efectuarse mediante un depósito en la cuenta No. 0444581466 del Banco BBVA Bancomer, sucursal Etiopia (30) a nombre de Telecomunicaciones de México, o bien, en efectivo o cheque de caja en la Caja General de Telecomunicaciones, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, Xxxx 00 Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., con horario de 09:00 a 14:00 horas en días hábiles, donde en su caso, deberán presentar la ficha de depósito original, con el fin de proceder a la elaboración del recibo correspondiente, mismo que contendrá el concepto del depósito, nombre de la empresa, domicilio, RFC, entre otros. Finalmente deberá recoger sus bases en la Gerencia de Adquisiciones dependiente de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicada en el 3er. Piso Ala Norte del domicilio antes señalado, debiendo entregar copia de su recibo de pago.
Si el licitante elige la opción de adquirirlas a través del sistema electrónico de Contrataciones Gubernamentales compraNET en la dirección: xxxx://xxxxxxxxx.xxx.xx el costo será de $895.00 (Ochocientos Noventa y Cinco pesos 00/100 M.N.) y el pago se efectuará directamente en cualquier sucursal de los bancos autorizados, con el recibo que el propio sistema genera para tal fin; dicho pago se cubrirá en el mismo periodo y en el horario establecido por la institución bancaria.
El licitante deberá conservar el recibo de compra de bases sellado por el banco o bien el que genera Telecomunicaciones de México, para presentarlo en el sobre de proposición técnica como requisito indispensable para participar en la licitación.
3.8. Actos.
3.8.1. Junta de Aclaraciones a las bases de licitación.
Se llevará a cabo junta de aclaraciones de las bases de esta licitación el día jueves 5 de julio de 2007 a las 10:00 horas, en la Sala de Plenarias, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, Xxxx 00 de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., de la cual se levantará el acta correspondiente, firmando todos los servidores públicos y licitantes asistentes y se les entregará copia de la misma.
La asistencia de los licitantes a la junta de aclaraciones es optativa y solamente podrán formular aclaraciones las personas que hayan presentado copia del recibo de pago de bases, sin embargo, los acuerdos ahí tomados serán obligatorios y formarán parte integral de las bases de la licitación, siendo motivo de descalificación su inobservancia, los licitantes podrán adelantar sus solicitudes de aclaración a la dirección de correo electrónico xxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx o en diskette 3.5” (word) e impreso en papel membretado, firmado en original, mismos que deberán ser entregados a más tardar un día antes de que se lleve a cabo dicha junta, en la Gerencia de Adquisiciones, sita en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Xxxxxxx Xxxxxxxx, X.X. 00000, Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx X.X. o en su caso durante la presente reunión. Al término de la referida sesión no habrá posibilidad de aclaración o discusión sobre el contenido y alcance de estas bases.
Los licitantes que no hayan asistido tendrán a su disposición la información relativa a la junta de aclaraciones, misma que se fijará en copia en el tablero informativo de la recepción de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicado en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx Xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Xxxxxxx Xxxxxxxx, X.X. 00000, Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, X.X., permaneciendo dicha copia por un término no menor de 5 días hábiles posteriores a la fecha en que se haya realizado el acto, siendo exclusiva responsabilidad de los licitantes acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de la misma, en la Gerencia de Adquisiciones.
3.8.2. Acto de Presentación y Apertura de Propuestas.
El acto de presentación y apertura de propuestas será el día miércoles 11 de julio de 2007 a las 09:00 horas, en la Sala de Plenarias, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, Xxxx 00 de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., para lo cual invariablemente deberán entregarse en sobre cerrado; el cual contendrá la Propuesta Técnica y Económica. Es importante aclarar que para este acto es requisito indispensable la asistencia puntual, ya que después de iniciado el acto de apertura de las propuestas, no se recibirá propuesta alguna y no se permitirá el acceso a ningún licitante ni observador.
En el acto de presentación y apertura de propuestas se revisará cuantitativamente ambas Propuestas; en el caso de que se hubiere omitido alguno de los requisitos exigidos, se desechará la propuesta, se levantará el acta correspondiente, a fin de hacer constar las propuestas técnicas aceptadas para su posterior evaluación y el importe de cada una de ellas, las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron. Por lo menos un licitante, si asistiere alguno y el servidor público de Telecomm facultado para presidir el acto o el servidor público que este designe, rubricarán todas las propuestas técnicas y económicas.
En el período que transcurra entre la apertura de propuestas y la emisión del fallo, se llevará a cabo el análisis detallado de los requisitos legales, de las Propuestas Técnicas aceptadas y de las Propuestas Económicas por parte de las áreas correspondientes de Telecomunicaciones de México, a fin de determinar las que cumplen con lo solicitado en éstas bases.
Una vez recibidas las propuestas en la fecha, hora y lugar establecidos, estas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes dentro del procedimiento de licitación hasta su conclusión.
3.8.3 Criterios que se aplicarán para la adjudicación del contrato.
3.8.3.1. Evaluación.
Se llevará a cabo evaluación del cumplimiento de los requisitos solicitados en las presentes bases, de los documentos entregados, los cuales tendrán el mismo valor para la evaluación de la propuesta Técnica, ya que la falta de alguno de ellos será motivo de descalificación de las propuestas, con ello Telecomm pretende documentar las obligaciones contraídas por el licitante, para lo cual se emitirá el Dictamen Técnico en el que se detalle el cumplimiento a lo solicitado, determinando las propuestas que cumplen y las que no cumplen.
Se elaborará el cuadro comparativo de las Propuestas Económicas de los licitantes que cumplieron de acuerdo al párrafo anterior.
Con base en el análisis comparativo de las propuestas económicas admitidas en las partidas I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40; Telecomunicaciones de México, emitirá un dictamen económico que servirá como fundamento para el fallo, mediante el cual se adjudicará el contrato de entre los licitantes que cuya proposición resulte solvente, porque reúne conforme a los criterios de adjudicación establecidos en las bases de licitación, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por Telecomunicaciones de México, garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones y haya presentado el precio solvente más bajo.
En caso de error en las operaciones aritméticas contenidas en la proposición económica, sólo habrá lugar a su rectificación por parte de Telecomunicaciones de México, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios, lo que se hará constar en el dictamen a que se refiere el artículo 45 del Reglamento de “La Ley”. Si el licitante no acepta la corrección de la proposición, se desechará la misma.
Una vez hecha la evaluación de las propuestas, el contrato se adjudicará de entre los licitantes, a aquel cuya propuesta resulte solvente, el cual se reflejará conforme a los criterios de adjudicación establecidos en estas bases, las condiciones legales y técnicas requeridas y cuyo precio sea el solvente más bajo.
Por ningún motivo se establecerá a los documentos o al proceso de licitación, puntos o porcentajes para realizar la evaluación.
3.8.3.2. Criterios de Desempate.
En caso de que dos o más propuestas empaten en la propuesta económica, se aplicará en primer lugar lo establecido en el artículo 14 segundo párrafo de La Ley, de no existir el supuesto anterior, la adjudicación se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que se celebre en el propio Acto de Fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada propuesta que resulte empatada y depositados en una urna, de la que se extraerá el boleto del licitante ganador.
3.8.4. Desechamiento y Descalificación.
Se desechará a los licitantes que incurran en una o varias de las siguientes situaciones:
3.8.4.1. Durante la etapa de Apertura de Propuestas:
3.8.4.1.1. No presentar cualquiera de los requisitos solicitados en los términos del punto No. 3.4 de estas bases.
3.8.4.1.2. No presentar en sobre cerrado los documentos que como requisitos son solicitados en estas bases para poder licitar.
Para estos casos se asentarán las observaciones que correspondan en el acta respectiva al acto de apertura de propuestas.
3.8.4.2. Durante la etapa de Evaluación:
No ajustar la propuesta a cualquiera de los requisitos y condiciones establecidas en estas bases.
Para estos casos se asentarán las observaciones que correspondan en el acta respectiva del Acto de Apertura Técnica y Económica y Fallo.
Las propuestas que no se puedan evaluar por falta de algún requisito quedarán desechadas.
Se desecharán aquellas propuestas en las que no se especifique con precisión si los precios ofertados incluyen o no el Impuesto al Valor Agregado.
3.8.4.2.4. Si se comprueba que algún licitante ha acordado con otro u otros elevar los precios de los servicios, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.
Las propuestas que por cualquier motivo omitan algún requisito de los solicitados en estas bases, serán descalificadas y podrán devolverse a los licitantes cuando así lo soliciten, de conformidad con lo establecido en el artículo 68-B del Reglamento de “La Ley”. Dichas propuestas estarán a disposición de los licitantes en la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Col. Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., con teléfono: 00-00-00-00, entre los 60 y 65 días naturales contados a partir de la fecha en que se dé a conocer el fallo.
Se aplicará este mismo criterio para la devolución de los sobres de los licitantes que no cumplieron con los requisitos solicitados en la etapa de apertura.
Transcurrido dicho plazo Telecomm, en apego a lo establecido en las Políticas, Bases y Lineamientos en materia de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios, así como en el artículo 68-B primer párrafo del Reglamento de “La Ley”, procederá a la destrucción de las propuestas que hayan sido desechadas o descalificadas.
3.9. Fallo.
El Acto de Fallo se llevará a cabo el día viernes 20 de julio de 2007 a las 10:00 horas, en la Sala de Plenarias, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, Xxxx 00 de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., en este acto se dará a conocer por escrito el nombre del licitante ganador y las razones por las cuales, las propuestas de los demás participantes no resultaron con adjudicación favorable.
Finalmente se elaborará el Acta de Fallo para la adjudicación del contrato al licitante ganador, entregando copia de la misma.
3.9.1. Publicación en tablero informativo.
En cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 35 del Reglamento de “La Ley”, las actas derivadas de la junta de aclaraciones, de los actos de apertura de propuestas técnicas, de apertura de propuestas económicas y de fallo, se pondrán al finalizar cada uno de los mismos para efectos de su notificación a disposición de los licitantes que no hayan asistido, fijándose copia de las mismas en el tablero informativo de la recepción de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicado en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., dicha copia permanecerá por un término no menor de cinco días hábiles posteriores a la fecha en que se haya realizado el acto correspondiente, siendo exclusiva responsabilidad de los licitantes acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de las mismas, en la Gerencia de Adquisiciones.
Licitación Desierta o partida.
Se podrá declarar desierta la licitación, en los siguientes casos:
Si no adquiere las bases cuando menos un licitante.
Si no se presenta cuando menos una propuesta para cada una de las partidas al acto de presentación y apertura de propuestas.
Si al abrir las propuestas no se encuentra cuando menos una de ellas que cumpla con todos los requisitos establecidos en las bases de licitación.
Si después de efectuada la evaluación, no fuese posible adjudicar el contrato a ningún licitante por proponer condiciones que no sean aceptables.
Cuando la licitación se declare desierta, Telecomunicaciones de México, observará los procedimientos legales que correspondan.
3.10. Suspensión temporal o cancelación de la licitación.
Telecomunicaciones de México podrá suspender temporalmente o cancelar la licitación en los términos del artículo 38 cuarto párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
4. Aspectos Económicos
4.1. Condiciones de precio, anticipo y pago que se aplicarán.
4.1.1. Precio.
En los precios deberá señalarse tanto el costo unitario y total en pesos mexicanos, con número y letra, señalando si los precios ofertados incluyen ó no el Impuesto al Valor Agregado. Los precios permanecerán fijos durante la vigencia del contrato.
El licitante deberá sostener los precios propuestos y pactados en el contrato, firmes durante su vigencia y hasta su vencimiento, deberán incluir todos los costos involucrados considerando todos los conceptos de los servicios que requiere Telecomunicaciones de México, por lo que no podrá agregar ningún costo extra, siendo inalterables durante la vigencia de la propuesta y del contrato.
Anticipo.
No se otorgará anticipo.
Pago.
Los pagos se efectuarán en pesos mexicanos una vez que se haya suscrito el contrato a mes vencido, dentro de los 45 días naturales posteriores a la entrega y aceptación de la factura y demás documentación correlativa, a excepción de las partidas indicadas como contrato abierto a las cuales se les pagará dentro de los 30 días naturales posteriores a la entrega y aceptación de la factura y demás documentación correlativa.
Los pagos serán liquidados a través de transferencia electrónica de fondos vía Pago Interbancario, para tal efecto el licitante requisitará a la firma del contrato el formato “Solicitud de pago a través del servicio Interbancario”, en el entendido de que será responsabilidad del licitante que los datos que se presenten en dicho formato sean los correctos (Número de cuenta con todos los dígitos, plaza y número de sucursal). En caso de no presentar dicho formato el pago se realizará con cheque.
Los licitantes ganadores deberán presentar sus facturas para revisión y validación acompañada del soporte documental que compruebe la prestación de los servicios a entera satisfacción del área usuaria según el domicilio indicado en los anexos correspondientes.
El pago de los servicios quedará condicionado al pago que el licitante deba efectuar por concepto xx xxxxx convencionales, que se determinen conforme al numeral 6.5.1. de las presentes bases, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de dichas penalizaciones, ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento.
5. Impuestos
Los impuestos y derechos que procedan serán pagados por el licitante con excepción del Impuesto al Valor Agregado señalado en la factura, que cubrirá el Organismo, conforme a la normatividad aplicable.
6. Información del contrato
6.1. Firma del contrato.
El representante legal del licitante ganador, deberá presentarse a suscribir el contrato en la Gerencia de Adquisiciones adscrita a la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, ubicada en Xx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx. 000, 0xx. Xxxx, Xxx xxxxx de la Torre Central de Telecomunicaciones, Colonia Xxxxxxxx, C.P. 03020, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, México D.F., en la fecha en la que se le requiera, la cual deberá ser dentro de los 20 días naturales siguientes a la notificación del fallo, debiendo entregar la garantía de cumplimiento correspondiente a más tardar dentro de los 10 días naturales siguientes a la firma del contrato.
En el supuesto que el licitante ganador no se presente a firmar el contrato en la fecha estipulada por causas que le sean imputables, se procederá a adjudicar el contrato correspondiente a la segunda mejor propuesta presentada en la licitación y así sucesivamente en el orden de preferencia de la evaluación, siempre que la diferencia a la propuesta económica que inicialmente hubiere resultado ganadora no sea superior en su caso al 10%.
El licitante ganador, previo a la firma del contrato, deberá entregar en original y copia la documentación comprobatoria que a continuación se menciona:
Escritura y modificación, en su caso del acta constitutiva de la sociedad licitante, con el objeto social acorde a lo solicitado.
Cédula de identificación Fiscal actualizada (RFC) con domicilio.
Poder notarial del representante legal con facultades que lo acrediten para comprometerse y contratar a nombre de su representada.
Carta bajo protesta de decir verdad en donde señale que se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, de conformidad con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla 2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal de la Federación para 2007 (anexo VII).
Solicitud del pago interbancario.
Copia de la identificación oficial del representante legal de la empresa que firme el contrato.
Carta de estratificación.
Modificaciones al contrato.
Previo acuerdo entre ambas partes sin desvirtuar el contenido de estas bases.
Por restricción presupuestal por lo cual, se dará aviso al licitante ganador con 20 días naturales de anticipación.
Al amparo del artículo 52 de “La Ley”.
A efecto de diferir la fecha para la entrega de los servicios en los términos del artículo 63 del Reglamento de “La Ley”.
6.3. Garantías.
6.3.1 Garantía de cumplimiento del contrato
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 48 Fracción II y 49 Fracción II de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, es indispensable que se garantice el cumplimiento de las obligaciones pactadas entre Telecomunicaciones de México y el licitante al cual se le haya adjudicado la prestación de servicios, la adquisición o arrendamiento de bienes, para lo cual se tendrá que constituir una garantía a favor de Telecomunicaciones de México, en pesos mexicanos por un importe equivalente al 10% del monto total del contrato, antes del Impuesto al Valor Agregado, misma que deberá ser expedida por una Institución Afianzadora Mexicana debidamente autorizada para tal efecto.
Que la fianza se otorga para garantizar todas las obligaciones, incluyendo la entrega, penas convencionales y garantía de funcionamiento, atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato.
Que la vigencia de la póliza de la fianza será determinada y comprenderá la vigencia del contrato garantizado y que en caso de reclamación se deberá realizar dentro de los 180 días naturales siguientes, contados a partir de la terminación de la vigencia del contrato celebrado entre el proveedor y Telecomunicaciones de México.
Lo anterior conforme a lo dispuesto en el artículo 120 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas.
En caso de que exista prórroga, espera, ampliación al monto o al plazo de ejecución, el proveedor previo a las modificaciones antes señaladas tendrá la obligación de presentar la modificación a la fianza. de conformidad con el Artículo 68 fracción II del Reglamento de “La Ley”, debiendo la institución de fianzas manifestar su consentimiento para evitar que se extinga la obligación de la Afianzadora y no se actualice lo establecido en el artículo 119 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas.
Que acepta expresamente someterse a lo previsto en los artículos 93, 95, 95 bis y 118 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas en vigor.
5. Que permanecerá vigente durante la substanciación de cualquier recurso o juicio que se interponga hasta que se dicte resolución definitiva y firme por autoridad competente.
6 Que para liberar la fianza será requisito indispensable la manifestación expresa y por escrito de Telecomunicaciones de México por medio de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales.
7 Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos en la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún para el caso de que procediera el cobro de intereses con el motivo de pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida.
8. Que en caso de que exista finiquito y existan saldos a cargo del proveedor y éste efectúe la totalidad del pago en forma incondicional Telecomunicaciones de México deberá liberar la fianza respectiva que se haya otorgado.
9. Que la fianza garantiza la ejecución total de los trabajos objeto del contrato.
Que la afianzadora se someterá expresamente a la jurisdicción y competencia de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, Distrito Federal; renunciando al fuero que pudiera corresponderle en razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa.
Que en las condiciones generales del contrato de fianza, el fiado se obligue a reembolsar las cantidades que la afianzadora haya decidido pagar incluso si las obligaciones garantizadas se encuentren sujetas a plazo, condición o situación controvertida.
Para el caso de prórrogas el proveedor deberá entregar el endoso o ampliación de la póliza para cubrir el periodo de prórroga dentro de los primeros 10 días al inicio de dicha prórroga.
6.4. Sanciones.
6.4.1. Se aplicarán las sanciones establecidas en los artículos 59 y 60 de “La Ley”, al licitante que se ubique en alguno de los supuestos siguientes:
6.4.1.1. Que injustificadamente y por causas imputables al mismo no formalice el contrato.
6.4.1.2. Que se encuentre en el supuesto de la fracción III del artículo 50 de “La Ley”, respecto de dos o más dependencias o entidades.
6.4.1.3. Que no cumpla con sus obligaciones contractuales por causas imputables a él y que, como consecuencia, cause daños o perjuicios graves a Telecomunicaciones de México, así como, aquel que preste los servicios con especificaciones distintas de las convenidas, y
6.4.1.4. Que proporcione información falsa o que actué con dolo o mala fe en algún procedimiento de contratación, en la celebración del contrato durante su vigencia, o bien, en la presentación o desahogo de una queja en una audiencia de conciliación o de una inconformidad.
6.5. Penas Convencionales y Rescisión de Contrato.
6.5.1. Penas Convencionales.
Con fundamento en lo dispuesto en el artículo 31 Fracción XVI de “La Ley” y el artículo 64 de su Reglamento, Telecomunicaciones de México aplicará penas convencionales al licitante ganador por el atraso en el inicio de la prestación de los servicios, objeto de la presente licitación, de la siguiente manera:
La pena convencional que se aplicará al licitante ganador por atraso en el cumplimiento de sus obligaciones contractuales, será del dos al millar diario a partir del día siguiente en el que el licitante debiera prestar los servicios conforme al contrato, la cual no debe exceder el monto de la fianza de cumplimiento, la pena convencional será calculada por la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales, y de acuerdo con lo dispuesto por el artículo 53 de “La Ley”; para tal efecto se deberá realizar depósito por el total del importe de la pena aplicada, en la cuenta y banco que la Subdirección antes mencionada señale para tal efecto, a favor de Telecomunicaciones de México, por el monto de la sanción y la ficha de depósito deberá ser entregada en original y copia para su cotejo, trámite que exclusivamente se realizará en el caso de aplicación xx xxxx convencional.
También el cobro de la pena convencional podrá deducirse de la facturación correspondiente, mediante nota de crédito, excedido el monto del 10% del total del contrato sin I.V.A., se procederá a la rescisión del mismo.
Telecomunicaciones de México aplicará la pena convencional prevista en los párrafos anteriores, por atraso en el cumplimiento de las obligaciones contractuales al licitante ganador, cuando éste incurra en alguno de los siguientes supuestos:
6.5.1.1. No proporcione los servicios, en los plazos y condiciones establecidos en los anexos correspondientes.
6.5.1.2. No proporcione los servicios, en los nuevos plazos establecidos, que resulten del diferimiento derivado de la aplicación del artículo 63 del Reglamento de “La Ley”.
Telecomunicaciones de México podrá deducir de la facturación pendiente de pago con motivo del incumplimiento parcial y/o total o por deficiencia en las obligaciones del proveedor, máximo hasta el 10% del importe del contrato sin incluir el I.V.A., excedido este monto, se procederá a la rescisión del contrato.
Lo antes expuesto de conformidad con lo establecido en el penúltimo párrafo del artículo 64 del Reglamento de “La Ley”.
No se realizará pago si el licitante no ha depositado ó presentado nota de crédito por concepto xx Xxxxx convencionales.
Se aplicarán las penas convencionales del 2% sobre la facturación mensual o el costo del contrato, cuando los proveedores no acudan a los llamados de los usuarios en los términos establecidas en los anexos técnicos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40.
Asimismo para el caso de que en los anexos técnicos establezcan sanciones adicionales a la indicada en el párrafo anterior, éstas se harán efectivas conforme a lo señalado en los anexos técnicos correspondientes.
6.5.2. Rescisión.
Se podrá dar inicio al procedimiento de rescisión en términos de lo dispuesto por el artículo 54 de “La Ley”, cuando el licitante se ubique en alguno de los siguientes supuestos:
6.5.2.1. Porque “El licitante ganador” no otorgue en tiempo y forma la fianza a que se refiere la cláusula Sexta, y/o, en su caso, la póliza de responsabilidad civil.
6.5.2.2. En el caso de que “El licitante ganador” suspenda injustificadamente la ejecución de los servicios.
6.5.2.3. En caso que “El licitante ganador” no realice los servicios de conformidad con lo estipulado en el anexo I.
6.5.2.4. Si “El licitante ganador” no da a “Telecomm” y/o a las dependencias que tengan que intervenir, los datos necesarios para la inspección de los servicios.
6.5.2.5. En el caso de que “El licitante ganador” sea declarado en concurso mercantil, en términos de lo establecido en la Ley de Concursos Mercantiles, o en quiebra, suspensión de pagos, concurso de acreedores o cualquier otra figura análoga, o si hace cesión de bienes en forma que afecte el contrato.
6.5.2.6. Porque “El licitante ganador” transmita, total o parcialmente, los derechos y obligaciones derivados del contrato.
6.5.2.7. En general porque “El licitante ganador” incumpla cualquiera de las obligaciones del contrato.
En caso de que Telecomunicaciones de México, rescinda el contrato podrá considerar a los licitantes cuyas propuestas hubiesen cumplido con todas las condiciones establecidas en las bases de la licitación, siguiendo el orden de preferencia de la evaluación, siempre que la diferencia de su oferta no sea mayor al 10% de la que resulte adjudicada.
Cuando Telecomunicaciones de México rescinda el contrato, hará efectiva la póliza de fianza de garantía de cumplimiento, en forma proporcional al monto de las obligaciones incumplidas.
6.6. Terminación Anticipada.
Telecomunicaciones de México, en cualquier tiempo y sin responsabilidad alguna, podrá dar por terminado anticipadamente el contrato, cuando concurran razones de interés general, de conformidad con el artículo 54 de “La Ley”.
6.7. Inconformidades.
Podrá interponerse inconformidad ante la Secretaría de la Función Pública por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley, cuando dichos actos se relacionen con:
La convocatoria, las bases de licitación o la junta de aclaraciones, siempre que el interesado haya adquirido las bases y manifestado su objeción, así como los argumentos y razones jurídicas que la funden, en la propia junta de aclaraciones.
En este supuesto, la inconformidad sólo podrá presentarse por el interesado dentro de los diez días hábiles siguientes a la celebración de la última junta de aclaraciones;
II. Los actos cometidos durante el acto de presentación y apertura de propuestas y el fallo.
En este caso, la inconformidad sólo podrá presentarse por el licitante dentro de los diez días hábiles siguientes a la notificación del acto respectivo, o
III. Los actos y omisiones por parte de la convocante que impidan la formalización del contrato en los términos establecidos en las bases o en la Ley.
En esta hipótesis, la inconformidad sólo podrá presentarse por quien haya resultado adjudicado, dentro de los diez días hábiles siguientes a aquél en que se hubiere vencido el plazo para la formalización del contrato.
La Secretaría de la Función Pública desechará las inconformidades que se presenten en contra de actos o en momentos distintos a los establecidos en las fracciones anteriores; igualmente, desechará las inconformidades a que se refiere la fracción I de este artículo, cuando de las constancias se desprenda que el inconforme no hubiere asistido a la junta de aclaraciones o cuando, habiendo asistido, no hubiere manifestado su objeción y los argumentos y razones jurídicas que la funden respecto de aquellos actos que presuntamente contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley.
Toda inconformidad será presentada, a elección del promovente, por escrito o a través de los medios remotos de comunicación electrónica que al efecto establezca la Secretaría de la Función Pública.
Transcurrido el plazo establecido en esta cláusula, se tendrá por precluido el derecho a inconformarse, sin perjuicio de que la Secretaría de la Función Pública pueda actuar en cualquier tiempo en términos xx xxx.
Lo establecido en esta cláusula, es sin perjuicio de que las personas interesadas previamente manifiesten a la Secretaría de la Función Pública las irregularidades que a su juicio se hayan cometido en el procedimiento de contratación, a fin de que las mismas se corrijan.
El promovente deberá manifestar, bajo protesta de decir verdad, los hechos que le consten relativos al acto o actos que aduce son irregulares y acompañar la documentación que sustente su petición.
Las manifestaciones de hechos falsos se sancionarán conforme a las disposiciones de la Ley y a las demás que resulten aplicables.
Cuando una inconformidad se resuelva como infundada por resultar notoriamente improcedente y se advierta que se hizo con el único propósito de retrasar y entorpecer la continuación del procedimiento de contratación; se impondrá al promovente multa conforme lo establece el artículo 59 de la Ley.
7. Controversias
Las controversias que se susciten, con motivo de esta licitación, se resolverán con apego a lo previsto en “La Ley”, su Reglamento y en las disposiciones de carácter Federal aplicables.
8. Aclaraciones Finales
No se negociará ninguna de las condiciones establecidas en estas bases, ni las propuestas que presenten los licitantes.
Podrán asistir a los actos públicos de la licitación; las cámaras, colegios o asociaciones profesionales, otras organizaciones no gubernamentales y cualquier persona física que sin haber adquirido estas bases, manifieste su interés de estar presente en los mismos. En cualquiera de estos casos, los participantes deberán registrar su asistencia previa identificación y abstenerse de intervenir en cualquiera de los mismos.
La Secretaría de la Función Pública y el Órgano Interno de Controlen la Entidad con motivo de las auditorias, visitas o inspecciones que practiquen podrán solicitar a los proveedores información y/o documentación relacionada con los contratos o pedidos.
En atención al Oficio-Circular No. SACN/300/148/2003 de fecha 03 de septiembre de 2003 emitido por la Secretaría de la Función Pública, se adjunta el siguiente texto:
El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.
Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.
La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada– en donde un grupo de expertos verificará, entre otros:
La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención.
El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.
El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.
Las responsabilidades del sector público se centran en:
Profundizar las reformas legales que inició en 1999.
Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento.
Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición).
Las responsabilidades del sector privado contemplan:
Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.
Los contadores públicos: realizar auditorias; no concebir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.
Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.
Las sanciones impuestas a las personas físicas x xxxxxxx (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes.
Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas.
El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.
En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.
Por otra parte, es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:
Artículo 222
Cometen el delito de cohecho:
I. El servidor público que por sí, o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro, dinero o cualquiera otra dádiva, o acepte una promesa, para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones, y
II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.
Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones:
Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable, se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.
Cuando la cantidad o el valor de la dádiva, promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.
En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas, las mismas se aplicarán en beneficio del Estado.
Capítulo XI
Cohecho a servidores públicos extranjeros
Artículo 222 bis
Se impondrán las penas previstas en el artículo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales, ofrezca, prometa o dé, por sí o por interpósita persona, dinero o cualquiera otra dádiva, ya sea en bienes o servicios:
I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión;
II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión, o
III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.
Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero, toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva, en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas, independientes o de participación estatal, en cualquier orden o nivel de gobierno, así como cualquier organismo u organización pública internacionales.
Cuando alguno de los delitos comprendidos en este artículo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo 11 de este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.”
México, D.F., martes 26 xx xxxxx de 2007.
A t e n t a m e n t e
_____________________________
C. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx
Gerente de Adquisiciones
ANEXO I
DESCRIPCIÓN, ESPECIFICACIONES Y ALCANCES DE LOS SERVICIOS A CONTRATAR.
ANEXO I.1.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A EQUIPOS DE RADIOFRECUENCIA XX XXXXX “L” Y BANDA “KU”.
El licitante deberá visitar el sitio donde se encuentran los equipos de radiofrecuencia y frecuencia intermedia de la Red de Telefonía Rural en Banda Ku y la Estación Terrena Inmarsat C, para realizar el mantenimiento preventivo y correctivo de dichos equipos.
El o los especialistas del licitante deberán realizar el mantenimiento preventivo y correctivo a los equipos de radiofrecuencia, de acuerdo a lo indicado en los procedimientos y manuales técnicos del fabricante de los equipos.
DETALLE DE LOS TRABAJOS SOLICITADOS
Los trabajos siguientes son enunciativos más no limitativos:
I. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
1) Se realizarán dos mantenimientos preventivos durante la vigencia del contrato, uno de ellos será durante las primeras dos semanas a la firma del contrato y el segundo mantenimiento, será durante las dos últimas semanas del mes de noviembre del año en curso.
2) El Proveedor deberá dar mantenimiento preventivo a los equipos de radiofrecuencia que integran la estación terrena de la Red xx Xxxxx Ku e Inmarsat C.
3) El licitante deberá comprometerse a dar el mantenimiento preventivo de acuerdo a las directrices que se indican en el manual de operación y mantenimiento de cada equipo.
4) Adicionalmente, el licitante deberá realizar al menos pero sin limitarse a los siguientes trabajos:
a) Revisión de la funcionalidad del equipo
Probar y verificar el correcto encendido de todos los indicadores visuales del panel frontal como son: POWER, LOCAL, REMOTE, OPER, MAINT, RFLO, IFLO, CPU, SUM, etc.
Verificar que los display indiquen los valores correctos.
Verificar que los equipos operen tanto remota como localmente.
Verificar que los equipos operan y responden correctamente al ser operados desde su panel frontal.
Probar y verificar los niveles de voltaje de alimentación y de operación.
Verificar en los puntos de monitoreo respectivos que la frecuencias de operación son las adecuadas.
Revisión de todos y cada uno de los ventiladores de los equipos relacionados, motivo de la presente licitación.
Esta revisión permitirá desde un inicio conocer el estado general de cada equipo. Identificar el tipo xx xxxxx que pueda presentar: alimentación eléctrica, radiofrecuencia, procesamiento interno, etc.
De no realizarse estas pruebas se puede dejar de prever posibles fallas futuras, que representan en la mayoría de los casos un costo mayor por requerirse la reparación del equipo.
b) Ajustes
Verificar y ajustar niveles de señales operativas.
Verificar y ajustar, si es posible y necesario, los niveles de amplitud y frecuencia de operación a los valores adecuados.
Verificar y ajustar los niveles de voltaje de operación de los elementos internos. (Vcd).
Revisar y remplazar el cableado eléctrico y de radiofrecuencia que se encuentre dañado, tanto en el interior como en el exterior de los equipos. El licitante deberá proveer dichos cables.
Realizar los ajustes necesarios según lo indique cada manual de equipo.
Estos ajustes permiten garantizar la correcta funcionalidad de los equipos así como su adecuada operación, lo que resulta en una mayor calidad y disponibilidad de los servicios.
De no realizarse los ajustes necesarios, se esta expuesto a que los equipos funcionen mal, presenten fallas continuas, afecten las características de las señales de comunicación, lo que redunda en una mala calidad o indisponibilidad de los servicios.
c) Análisis de funcionamiento e Investigación xx xxxxxx.
Detectar síntomas xx xxxxx durante los procedimientos de encendido y operación de los equipos.
Seguir los pasos indicados en el manual de cada equipo para analizar, localizar y remplazar ensambles y componentes en falla.
Seguir los procedimientos indicados en el manual para realizar la acción correctiva requerida para aislar y corregir las fallas que pudieran existir.
Esta tarea permitirá prever posibles fallas y corregir fallas específicas en los equipos. Evitando al Organismo inversiones de dinero en equipos nuevos o en reparaciones.
d) Limpieza general
El licitante deberá realizar los siguientes trabajos de limpieza:
Limpieza minuciosa de los racks, de los ventiladores y filtros de aire.
El aspirado de los equipos se realizará con una aspiradora antiestática.
Revisión y limpieza de los elementos de interconexión eléctricos y de RF: cables, conectores, divisores, sumadores, etc.
La limpieza se deberá hacer con materiales que no representen un daño a los equipos.
El licitante deberá proveer todos los materiales de limpieza necesarios, como son: líquido para limpieza interior de circuitos electrónicos, líquido o espuma para limpieza exterior de equipos, aspiradora antiestática, etc.
5) El licitante deberá comprometerse a dar los servicios de mantenimiento a los elementos siguientes:
EQUIPOS DE RADIOFRECUENCIA DE LA RED DE TELEFONIA RURAL EN BANDA Ku
-
DESCRIPCION
MARCA
MODELO
SWITCH
BLACK BOX
CONTROLER 1
CPI
VJW6769V3
CONTROLER 2
CPI
VJW6769V3
SWITCH
CPI
UP CONVERTER
MITEQ
U-9696-3
SWITCH UP CONVERTER
MITEQ
UP CONVERTER
MITEQ
U-9696-3
DOWN CONVERTER
MITEQ
D-9649
SWITCH DOW CONVERTER
MITEQ
DOWN CONVERTER
MITEQ
D-9649
DOWN CONVERTER
MITEQ
X-0000
XXX CONTROLER
MITEQ
LCL-RAU
HPA 1
CPI
SWITCHA HPA
CPI
HPA 2
CPI
LNA 1
MITEQ
SWITCH LAN
LNA 2
MITEQ
LNA
MITEQ
COPLER TX
COPLER RX (2)
CARGA DE HPA
Stock de Refacciones
-
DESCRIPCION
MARCA
MODELO
HPA
CPI
UP CONVERTER
MITEQ
U969-3
MODEM PARA LAN 0
XXXXX XXX
XX0000X-X0
EQUIPOS DE RADIOFRECUENCIA DE LA ESTACION TERRENA INMARSAT C Y FRECUENCIA INTERMEDIA.
Estación terrena
1. Subsistema de Enlace Ascendente en Banda C/Ku.
C-K Translator STS CK-6140
Up Converter STS UC-6400A
Pilot Gerator Redundant STS RPG-100A
Uplink Monitior & Control STS
2. Subsistema de Enlace Descendente en Banda Ku/C.
K-C Translator STS KC-1140
Down Converter STS DC-3600A
C-Band Pilot Receiver STS VTC-306 CPR
3. Subsistema de Enlace Ascendente en Banda L.
SSPA STS PLA-1650/R-02
L-Band Pilot Generator STS VTC-306 LPG
Uplink Moniotr & Control
4. Subsistema de Enlace Descendente en Banda L.
L-Band Down Converter STS VTC-306 LDC
L-Band Pilot Receiver STS VTC-306 LPR
5. Subsistema de Control
Master Oscillator STS VTC-301 MSO
Sistema de Control de Antena, ACS Vertex 7200
“Ku” Band LNA Monitor & Control STS
“L” Band LNA Monitor & Control STS
Tracking Receiver Vertex TRK-14
Fuentes de Poder +24 V STS
Frecuencia Intermedia
6. Subsistema de Enlace Ascendente en Banda FI (1400 – 70 MHz ).
Dual Amplifier STS
Down Converter STS TD-1400 D/C
7. Subsistema de Enlace Descendente en Banda FI (70 – 1400 MHz).
SSPA STS PLB-1003-01
Up Converter STS TD-1400 U/C
Subsistemas adicionales
8. Subsistema de Guía de Onda
Compresor/Deshidratador Dielectric A600D
Wave Guide Pressure Manifold Assembly STS
II. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y SUBSTITUCIÓN DE PARTES DEFECTUOSAS.
1) El licitante deberá garantizar que reparará y en su caso remplazará los diferentes elementos y ensambles que presenten fallas o daños, debiendo de ser nuevos y originales; incluyendo los siguientes:
a) Sistema eléctrico: Cables eléctricos, de RF, de tierra, breackers, fuentes de potencia, etc.
b) Elementos de RF: guía de onda, conectores, divisores, sumadores, cplrs, etc.
c) Sistema de control: conectores y cables, circuitos integrados, display, teclados,
d) Sistema de enfriamiento: ventiladores equipo, ventiladores rack, filtros, etc.
e) Cualquier elemento o parte que presente algún tipo xx xxxxx o daño potencial.
f) Cambio y/o sustitución de ventiladores de los equipos, que presenten rozamiento ó fricción.
2) Como parte del proceso los licitantes deberán visitar las instalaciones para identificar los equipos y partes que requieren reparación o reemplazo inmediatamente. El licitante deberá también comprometerse a reparar o remplazar los equipos que adicionalmente resulten dañados durante la vigencia del contrato.
3) Para el caso de elementos tales como osciladores, amplificadores, o cualquier otro elemento activo mayor, que ya no tengan reparación y que requiera ser reemplazado, el licitante deberá notificarlo a TELECOMM, entregando una propuesta de solución que contenga la cotización del costo del equipo y de los trabajos necesarios para dar solución a dicho problema.
4) El Licitante ganador deberá de suministrar 4 ventiladores de las siguientes características: Xxxxx Xxxxxx Modelo 4C443A, 2870 RPM, 115 Volts, 50/60 Hz, 0.95/0.74 Amp., 1/70 H. P., TYPE U21B. Estos ventiladores serán instalados por personal de Telecomm en los equipos HPA’s.
III. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
1) El licitante deberá garantizar que cuenta con la infraestructura, equipos de medición (debidamente calibrados, con su holograma y/o certificado correspondiente) y las herramientas y todos los recursos necesarios para la correcta y plena realización de los servicios solicitados. Para esto deberá de presentar copia fotostática del certificado de calibración de los equipos a utilizar.
2) El proveedor deberá comprometerse que al realizar los trabajos de limpieza utilizará los equipos y materiales de consumo adecuados para cada tipo de parte, circuito, y que dichos materiales no dañaran a los equipos y sus partes. Los equipos y materiales de consumo que el licitante deberá utilizar deben ser y no se limitan a:
Aspiradora antiestática
Removedor de polvo (aire comprimido) y/o grasa, para limpieza exterior de los equipos.
Spray liquido para limpieza de circuitos electrónicos, etc.
IV. VENTANAS DE MANTENIMIENTO.
1) El licitante debe informar con todo detalle a TELECOMM, en su propuesta técnica, si requiere ventanas de tiempo, para realizar los trabajos de mantenimiento, así como la duración de las mismas; y aceptar que dichas ventanas se deberán acordar y programar con el Ing. Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx y/o el Ing. Xxxx X. Xxxxxx Xxxxxx.
V. DOCUMENTACIÓN.
1) El licitante deberá comprometerse a proporcionar a TELECOMM, al menos una semana antes de iniciar los servicios, Calendario y Programa de Trabajo. El documento debe contener lo siguiente:
a) Reporte de visita: condiciones iniciales de equipo, fallas, problemas, etc.
b) Xxxxxx y avances estimados de trabajo,
c) Personal que supervisará y realizará los trabajos,
d) Horario de labores.
e) Procedimientos y equipo de medición a utilizarse para el mantenimiento.
Es indispensable que los procedimientos indiquen de manera general las pruebas, acciones o trabajos que se realizarán a cada equipo como parte de su mantenimiento, etc.
2) Máximo una semana después de realizado el mantenimiento, el licitante debe entregar a Telecomm el reporte técnico correspondiente de la culminación de los trabajos. El reporte debe contener al menos lo siguiente:
a) Reporte de trabajos de mantenimiento realizados.
b) El reporte debe documentar claramente: días de trabajo, tareas realizadas avances, procedimientos realizados, etc.
c) Reparaciones de partes y/o o reemplazos de equipo.
d) Complementar el reporte final con fotografías de los trabajos realizados.
VI. VISITA AL SITIO
Como parte y durante el proceso de la Licitación Pública el o los licitantes deberán realizar una visita que será de carácter obligatoria, a las instalaciones donde se encuentran ubicados los Equipos de Radiofrecuencia, de la Red de Telefonía Rural en Banda Ku, a fin de realizar una valoración y diagnóstico del estado de los equipos.
Los días de la visita se podrán llevar a cabo a partir de la publicación de las bases de la presente licitación y hasta un día antes de la Junta de Aclaración de Bases.
La visita deberá ser coordinada con el Ing. Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx y/o el Ing. Xxxx X. Xxxxxx Xxxxxx, en un horario de las 09:00 a las 18:00 hrs., Se extenderá constancia de la visita realizada. Los números telefónicos disponibles para concertar la cita son el 50-90-11-00 ext. 4517 y 4139.
Los Equipos de Radiofrecuencia de la Red de Telefonía Rural en Banda Ku se encuentran ubicados en CONTEL, Caseta xx Xxxxx Ku del Telepuerto Iztapalapa y los de la Estación Terrena Inmarsat C, se encuentran en el Edificio Telepuertos-II 1er. Piso, ubicado en Avenida de las Telecomunicaciones S/N, Colonia Leyes de Reforma, Delegación Iztapalapa, México, D. F.
VII. VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
El licitante deberá manifestar y aceptar que el contrato por la prestación de los servicios de mantenimiento preventivo y correctivo para los equipos de radiofrecuencia, de la Red de Telefonía Rural en Banda Ku y de la Estación Terrena Inmarsat C, tendrá una vigencia a partir de la firma del contrato y hasta el 31 de Diciembre de 2007.
El licitante deberá comprometerse a realizar dos mantenimientos durante la vigencia del contrato, de todos y cada uno de los equipos de radiofrecuencia de ambos sistemas. En coordinación con el área usuaria, se acordarán los tiempos para la realización de los mismos, de acuerdo a lo siguiente:
Mes Sistema
Agosto Estación Terrena Inmarsat C
Septiembre Red de Telefonía Rural en Banda Ku
Octubre Estación Terrena Inmarsat C
Noviembre Red de Telefonía Rural en Banda Ku
Adicionalmente, el Licitante ganador debe aceptar que si durante la vigencia del contrato alguno de los equipos o sus elementos presentan fallas o daños, el licitante reparará y en su caso remplazará dicho equipo o sus ensambles sin costo adicional para Telecomm.
VIII. GARANTIA
Mínimo treinta (30) días en partes, refacciones y mano de obra.
IX. ATENCION DE LLAMADAS DE EMERGENCIA
El Licitante ganador deberá de proporcionar un número telefónico de sus oficinas para atender cualquier llamada de emergencia y de forma inmediata, con un máximo de tiempo de respuesta de 2 horas, asimismo un radiolocalizador para el servicio las 24:00 hrs. durante la vigencia del contrato. En caso de no atender las llamadas de emergencia en el máximo de tiempo, el licitante ganador se hará acreedor a las penalizaciones por hora que se establece en el punto X de este anexo.
X. SANCIONES
Para el caso de retrasos en cuanto a la atención de llamadas de emergencia imputables al Licitante ganador, este se hace acreedor a una sanción del 2% sobre el valor total del valor mensual del contrato, por cada hora de atraso que tenga en la atención del servicio al equipo requerido. El tiempo para la atención de los servicios de emergencia será medido desde que la empresa recibe el reporte por parte del responsable de los servicios de Telecomm y hasta que haya ingresado al inmueble en cuestión.
Nota: Telecomm no se hará responsable de daños que sufra el personal de la empresa, por desconocimiento, experiencia o falta de atención en el desempeño del servicio.
ANEXO I.2.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A EQUIPOS DE MEDICIÓN Y CALIBRACIÓN.
DETALLE DE LOS TRABAJOS SOLICITADOS
I. SERVICIOS DE CALIBRACIÓN
a) Calibración
El licitante deberá realizar la calibración de los equipos de medición siguientes:
EQUIPO |
MARCA / MODELO |
N/S |
Osciloscopio |
Tektronix TDS340A |
N/S BO15594 |
Osciloscopio |
Tektronix 2247A |
N/S BO33156 |
Analizador de Espectros |
Agilent HP 8563E |
N/S 3450A03016 |
Analizador de Espectros |
Agilent HP E4407B |
N/S MY45104884 |
Analizador de Espectros |
Agilent HP E4402B |
N/S MY45105828 |
Atenuador de 11dB/1dB |
Agilent HP 8494B |
N/S 3308A41069 |
Atenuador de 70dB/10dB |
Agilent HP 8495B |
N/S 3308A21904 |
Medidor de Potencia |
Agilent HP436A |
N/S 3103U06241 |
La calibración que se realice deberá garantizar que los equipos de medición funcionan y operan correctamente de acuerdo a las especificaciones y estándares establecidos por el fabricante de los equipos.
b) Certificado de Calibración
El licitante deberá garantizar que los servicios que recibirán los equipos serán realizados en un centro autorizado y certificado por el fabricante de los equipos.
c) Garantía
El licitante deberá dar sobre los trabajos realizados una garantía de al menos tres meses.
d) Documentación
El licitante deberá entregar la siguiente información:
Informe del estado del equipo
Reporte de trabajos realizados (Información de Trazabilidad, Información del servicio, reporte de mediciones)
Certificado de calibración por dos años.
e) Cuando sean recogidos los equipos para ser llevados para su mantenimiento, el licitante junto con personal de Movisat obtendrán un registro del estado actual y condiciones en que se encuentra funcionando y operando el equipo, de tal manera que el licitante se comprometa a entregar el equipo en las mismas condiciones más los servicios requeridos.
f) Los trabajos y/o daños causados al equipo que afecten su estructura, funcionalidad y operación del mismo, que sean imputables al licitante, por mal manejo, mala reparación o causas desconocidas, serán reparados sin costo alguno por cuenta del licitante.
II. SERVICIOS DE REPARACIÓN Y CALIBRACIÓN
Reparación y Calibración
El licitante deberá realizar la reparación y calibración de los equipos de medición siguientes:
EQUIPO
|
MARCA / MODELO |
N/S |
FALLA |
Analizador de Espectros |
Agilent HP 8563E |
N/S 3450A03016 |
Falla en proceso de calibración Falla prueba de "IF/INPUT Amplitude Accuracy". |
La reparación que se realice a los equipos deberá ser realizada por personal capacitado, utilizando herramientas especializadas, además de que las refacciones y partes deben de ser nuevas y originales.
La calibración que se realice deberá garantizar que los equipos de medición funcionan y operan correctamente de acuerdo a las especificaciones y estándares establecidos por el fabricante de los equipos.
b) Certificado de Calibración
El licitante deberá garantizar que los servicios que recibirán los equipos serán realizados en un centro autorizado y certificado por el fabricante de los equipos.
c) Garantía
El licitante deberá dar sobre los trabajos realizados una garantía de al menos tres meses.
d) Documentación
El licitante deberá entregar la siguiente información:
Informe del estado del equipo
Reporte de trabajos realizados (Información de Trazabilidad, Información del servicio, reporte de mediciones)
Certificado de calibración por dos años.
e) Cuando sean recogidos los equipos para ser llevados para su mantenimiento, el licitante junto con personal de Movisat obtendrán un registro del estado actual y condiciones en que se encuentra funcionando y operando el equipo, de tal manera que el licitante se comprometa a entregar el equipo en las mismas condiciones más los servicios requeridos.
f) Los trabajos y/o daños causados al equipo que afecten su estructura, funcionalidad y operación del mismo, que sean imputables al licitante, por mal manejo, mala reparación o causas desconocidas, serán reparados sin costo alguno por cuenta del licitante.
III. VISITA AL SITIO
Como parte y durante el proceso de la Licitación Pública el o los proveedores deberán realizar una visita previa a las instalaciones donde se encuentran ubicados los Equipos de Medición objeto de la licitación, a fin de realizar una valoración y diagnóstico del estado que guardan dichos equipos.
La visita deberá ser coordinada con el Ing. Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx y/o el Ing. Xxxx X. Xxxxxx Xxxxxx, los cuales extenderán una constancia de la visita. Los números telefónicos disponibles para concertar la cita son el 50-90-11-00 ext. 4517 y 4139.
Los Equipos de Medición se encuentran ubicados en CONTEL, Edificio Telepuertos II, ubicado en Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X, Xxxxxx xxxx, Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx D. F.
IV. VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
El licitante deberá manifestar y aceptar que el contrato por la prestación de los servicios de mantenimiento preventivo, correctivo y calibración de equipos de medición, tendrá una vigencia a partir de la firma del contrato y hasta el 31 de Diciembre de 2007. En coordinación con el área usuaria, se acordarán los tiempos para la realización de los mismos.
V. GARANTIA
Mínimo treinta (30) días en partes, refacciones y mano de obra.
VI. ATENCION DE LLAMADAS DE EMERGENCIA
El Licitante ganador deberá de proporcionar un número telefónico de sus oficinas para atender cualquier llamada de emergencia y de forma inmediata, con un máximo de tiempo de respuesta de 2 horas, asimismo un radiolocalizador para el servicio las 24:00 hrs. durante la vigencia del contrato. En caso de no atender las llamadas de emergencia en el máximo de tiempo, el licitante ganador se hará acreedor a las penalizaciones por hora que se establece en el punto VII de este anexo.
VII. SANCIONES
Para el caso de retrasos en cuanto a la atención de llamadas de emergencia imputables al Licitante ganador, este se hace acreedor a una sanción del 2% sobre el valor total del valor del equipo, por cada hora de atraso que tenga en la atención del servicio al equipo requerido. El tiempo para la atención de los servicios de emergencia será medido desde que la empresa recibe el reporte por parte del responsable de los servicios de Telecomm y hasta que haya ingresado al inmueble en cuestión.
Nota: Telecomm no se hará responsable de daños que sufra el personal de la empresa, por desconocimiento, experiencia o falta de atención en el desempeño del servicio.
ANEXO I.3.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A EQUIPOS DE CÓMPUTO MARCA DIGITAL, COMPAQ Y HP, DEL CENTRO DE CONTROL MOVISAT.
1. DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS.
A CONTINUACIÓN SE PROPORCIONAN LOS REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DEL ÁREA DE MOVISAT PARA EL SERVICIO DE SOPORTE TECNICO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A LOS EQUIPOS MARCA DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION (DEC), COMPAQ Y HEWLETT PACKARD (HP) QUE FORMAN PARTE DEL CENTRO DE CONTROL DE COMUNICACIONES MÓVILES SATELITALES MOVISAT VOZ Y MOVISAT DATOS, TODO PERTENECIENTE A “TELECOMM”.
1.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
ENTENDIÉNDOSE POR MANTENIMIENTO PREVENTIVO A:
LOS TRABAJOS DE LIMPIEZA GENERAL DEL EQUIPO TANTO INTERNA COMO EXTERNA.
REVISIÓN VISUAL Y FUNCIONAL DEL HARDWARE DE CADA UNO DE EQUIPOS QUE INCLUYA:
MEDICIÓN DE LOS VOLTAJES SEGÚN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE FUNCIONAMIENTO DE FUENTE DE PODER.
VERIFICACIÓN DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS VENTILADORES.
PARA LOS CASOS EN QUE LOS COMPONENTES DE LOS EQUIPOS A DAR MANTENIMIENTO PREVENTIVO SUFRAN DESGASTE MECANICO DE PARTES ENTONCES SE REQUIERE SUSTITUCIÓN DE LAS MISMAS.
PARA LOS CASOS DE LAS UNIDADES DE LECTURA Y ESCRITURA (UNIDADES DE CINTA, UNIDADES DE CD, ETC.), SE REQUIERE LA LIMPIEZA DE LOS DISPOSITIVOS LECTORES, ESTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA EJECUCION DE LA LIMPIEZA MEDIANTE CINTAS O CD´s LIMPIADORES.
DURANTE EL PERIODO DE VIGENCIA DE LOS SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO QUE MARCA EL CONTRATO, “EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR VISITAS AGENDADAS ENTRE ÉL Y “TELECOMM” PARA BRINDAR LOS SERVICIOS AQUÍ EXPUESTOS, LOS CUALES DEBERÁN SER PROGRAMADOS Y DISTRIBUIDOS EN CONJUNCIÓN CON LA COORDINACIÓN DE INGENIERÍA DE SISTEMAS DE CÓMPUTO DE MOVISAT, YA QUE EL OBJETIVO DE ESTE SERVICIO ES EL MANTENER LOS EQUIPOS EN ÓPTIMAS CONDICIONES DE TRABAJO Y EN SU CASO ADELANTARSE A POSIBLES PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO, POR LO QUE “EL LICITANTE” DEBERÁ ADAPTARSE A LAS NECESIDADES OPERATIVAS DE “TELECOMM”, DE ACUERDO A LAS CARGAS DE TRABAJO Y EFECTUAR LOS MANTENIMIENTOS EN LOS HORARIOS QUE LE SEAN INDICADOS, LOS CUALES ESTARÁN PROGRAMADOS DENTRO DE LOS HORARIOS DE LAS COBERTURAS QUE SE HAYAN CONTRATADO.
LOS EQUIPOS QUE NO SE ENCUENTRAN EN FALLA Y QUE ESTÁN DESCRITOS EN EL PRESENTE ANEXO SECCIONES 2.1.1 Y 2.1.2, DEBERÁN ESTAR CUBIERTOS CONTRA CUALQUIER FALLA QUE SE PRESENTE DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, TENIENDO QUE APLICARSE 2 TIPOS DE COBERTURA (7X24 Y 5X8).
PARA LOS EQUIPOS QUE SE REQUIEREN CON COBERTURA LAS 24 HORAS LOS 7 DÍAS DE LA SEMANA, LOS MANTENIMIENTOS DEBERÁN SER NOCTURNOS DEBIÉNDOSE CONSIDERAR QUE TÍPICAMENTE ESTE HORARIO ES ENTRE LAS 0 Y LAS 6 DE LA MAÑANA, Y PARA LOS EQUIPOS CON COBERTURA LOS 5 DÍAS HÁBILES DE LA SEMANA DURANTE EL HORARIO DE 9 A 18 (9 HORAS EN TOTAL) DICHOS MANTENIMIENTOS SERÁN EN HORARIOS DIURNOS.
COMO UNICA EXCEPCIÓN A LO DESCRITO EN EL PÁRRAFO ANTERIOR, EL SIGUIENTE EQUIPO QUE FORMA PARTE DEL PUNTO 2.2 PARA SER SOPORTADO POR LA COBERTURA 5X9, SE REQUIERE QUE SU MANTENIMIENTO PREVENTIVO SEA EN EL HORARIO NOCTURNO (DESCRITO ANTERIORMENTE).
CANT. |
NO. DE PARTE |
NO. DE SERIE |
DESCRIPCIÓN |
1 |
DV-418CD-F9 |
NI90603935 |
VAX 4000/108 128MB CD |
1.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
ENTENDIÉNDOSE POR MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN, Ó RE-INGENIERÍA DE UNO O VARIOS COMPONENTES PARA SOLUCIONAR CUALQUIER FALLA DE HARDWARE QUE SE LLEGARA A PRESENTAR DENTRO DE LOS EQUIPOS Y SISTEMAS OPERATIVOS QUE SE DESCRIBEN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, DENTRO DE LOS PERIODOS DESCRITOS EN EL PUNTO NÚMERO 1.6.
1.3. PROCEDIMIENTO PARA REPORTE A FALLAS.
EL PROCEDIMIENTO PARA REPORTES XX XXXXXX EN LOS EQUIPOS QUE SE ENCUENTRAN EN EL PUNTO 2 DE ESTE ANEXO, QUE SE SUCITEN DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO CONSISTIRÁ EN:
ENTREGA DEL CONTRATO DE SOPORTE. |
“EL LICITANTE” ENTREGARÁ A “TELECOMM” POR ESCRITO, LA INFORMACIÓN NECESARIA PARA QUE EL PERSONAL TÉCNICO REPORTE FALLAS Y DE SEGUIMIENTO A LOS REPORTES LEVANTADOS QUE SE GENEREN DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
LA INFORMACIÓN CONSISTIRÁ PERO NO ESTARÁ LIMITADA A:
|
RECEPCIÓN DE LLAMADA |
SE RECIBE LA LLAMADA DE “TELECOMM”, PARA LO CUAL SE GENERA EL REPORTE CORRESPONDIENTE DE ATENCIÓN. |
|
|
A). SERVICIO TELEFÓNICO |
DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” SE REPORTARÁ CON EL INGENIERO DE “TELECOMM” RESPONSABLE, PARA PROPORCIONAR APOYO POR MEDIO TELEFÓNICO, CON EL OBJETO DE SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS QUE SE HAN PRESENTADO. EL INGENIERO DE “EL LICITANTE” DARÁ ALGUNAS INSTRUCCIONES PARA QUE EL PERSONAL DE “TELECOMM” EFECTÚE ACCIONES, DE TAL MANERA QUE DE SER POSIBLE SE SOLUCIONE LA PROBLEMÁTICA EXISTENTE. |
|
|
B).SERVICIO EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (EN SITIO) |
UNA VEZ QUE SE HAN HECHO DETERMINADAS ACCIONES Y CUANDO NO HAYA SIDO POSIBLE LA SOLUCIÓN DEL PROBLEMA POR MEDIO TELEFÓNICO, SERÁ NECESARIO QUE UN REPRESENTANTE DEL ÁREA DE SERVICIO DE “EL LICITANTE” SE TRASLADE A LAS INSTALACIONES DE “TELECOMM” PARA SOLUCIONAR DICHO PROBLEMA. EL TIEMPO PARA HACERLO DEBERÁ SER CONFORME A LOS TIEMPOS DE RESPUESTA ESTABLECIDOS PARA CADA EQUIPO. |
1.4. REFACCIONES INCLUIDAS.
DENTRO DEL CONTRATO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO “EL LICITANTE” DEBERÁ PROVEER TODAS LAS REFACCIONES NECESARIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS, DEBIENDO “EL LICITANTE” PRESENTAR LA GARANTÍA QUE AVALE QUE LAS REFACCIONES EMPLEADAS SON ORIGINALES.
EN EL CASO DE LAS UNIDADES DE ESCRITURA O LECTURA PRESENTEN FALLA Y SE REQUIERA EL CAMBIO FISICO DE LAS UNIDADES, ESTAS PODRÁ SER REEMPLAZADA POR UN MODELO MAS RECIENTE, SIEMPRE Y CUANDO PUEDAN TRABAJAR CORRECTAMENTE EN EQUIPO EN EL QUE SE INSTALEN.
1.5. CAMBIOS DE INGENIERÍA.
UN CAMBIO DE INGENIERÍA SIGNIFICA QUE SI UN MÓDULO DE HARDWARE PRESENTA UNA FALLA EN UN DISPOSITIVO, ESTE MODULO PODRÁ SER ADECUADO ELECTRÓNICAMENTE DE TAL MANERA QUE REALICE EL MISMO FUNCIONAMIENTO OPERATIVO, POR LO QUE “EL LICITANTE” DEBERÁ EFECTUAR LOS CAMBIOS DE INGENIERÍA NECESARIOS CUANDO PROCEDA, SIN COSTO ALGUNO PARA “TELECOMM” DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
1.6. COBERTURAS DE SERVICIO.
SE REFIERE A LOS DÍAS DE LA SEMANA Y EL HORARIO QUE “TELECOMM” CONTRATARÁ PARA MANTENER PROTEGIDOS SUS EQUIPOS EN CASO XX XXXXX PARCIAL O TOTAL DE LOS MISMOS.
COMO PARTE DE LOS TRABAJOS QUE DEBERÁN PROPORCIONARSE DE ACUERDO A LOS LINEAMIENTOS DE ESTA ESPECIFICACIÓN, SE ESTABLECERÁN DOS TIPOS DE COBERTURAS:
TIPO |
COBERTURA |
HORARIO |
TIEMPO DE RESPUESTA |
5X9 TR24 |
LUNES A VIERNES |
DE 9:00 A 18:00 HRS |
AL DÍA HÁBIL SIGUIENTE AL DÍA DEL REPORTE. |
7X24 XX0 |
000 XXXX XXX XXX |
00 XXXXX XXX XXX. |
4 HORAS. |
1.6.1. COBERTURA: 5X9.
LOS EQUIPOS QUE ESTÉN INCLUIDOS EN ESTA COBERTURA, RECIBIRÁN UN SOPORTE DE 9:00 A 18:00 HORAS DE LUNES A VIERNES CON TIEMPO DE RESPUESTA MÁXIMO DE 24 HORAS HÁBILES A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DEL “LICITANTE” DEL REPORTE POR PARTE DE “TELECOMM”, PARA SOLUCIONAR O EN SU DEFECTO IDENTIFICAR EL PROBLEMA Y DETERMINAR EL TIEMPO PARA SU SOLUCIÓN.
ADICIONALMENTE PARA ESTE TIPO DE COBERTURA “EL LICITANTE” DEBERÁ DE CUMPLIR CON LOS MANTENIMIENTOS CORRECTIVOS (SOPORTE TELEFÓNICO Y EN LAS INSTALACIONES DE “TELECOMM”) Y PREVENTIVO (AL MENOS UN MANTENIMIENTO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO), A EXCEPCIÓN DEL EQUIPO MENCIONADO EN LA SECCIÓN 1.1 DE ESTE ANEXO.
1.6.2. COBERTURA 7X24.
LOS EQUIPOS QUE ESTÁN INCLUIDOS EN ESTA COBERTURA, RECIBIRÁN UN SOPORTE DE 24 HORAS DE LUNES X XXXXXXX CON TIEMPO DE RESPUESTA MÁXIMO DE 4 HORAS HÁBILES A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DEL “LICITANTE” DEL REPORTE POR PARTE DE “TELECOMM”, PARA SOLUCIONAR O EN SU DEFECTO IDENTIFICAR EL PROBLEMA Y DETERMINAR EL TIEMPO PARA SU SOLUCIÓN.
ADICIONALMENTE PARA ESTE TIPO DE COBERTURA “EL LICITANTE” DEBERÁ DE CUMPLIR CON LOS MANTENIMIENTOS CORRECTIVOS (SOPORTE TELEFÓNICO Y EN LAS INSTALACIONES DE “TELECOMM”) Y PREVENTIVOS (MÍNIMO UNO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO).
1.7. CONDICIONES DE TIEMPOS DE RESPUESTA.
EL TIEMPO MÁXIMO DE RESPUESTA QUE SE DEBERÁ PROPORCIONAR PARA EL MANTENIMIENTO A CONTRATAR CONTARÁ A PARTIR DE LA HORA EN QUE “EL LICITANTE” RECIBA EL REPORTE POR PARTE DE “TELECOMM” Y SEA CONFIRMADO A “TELECOMM”.
1.7.1. SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO.
EN CASO QUE EL “LICITANTE” DE MANERA INJUSTIFICADA Y POR CAUSAS IMPUTABLES AL MISMO EXCEDA DEL TIEMPO LÍMITE PARA LA ATENCIÓN O RESOLUCIÓN DE UNA FALLA REPORTADA INDEPENDIENTEMENTE DE LA COBERTURA QUE CADA EQUIPO TENGA, “TELECOMM” PODRÁ APLICAR UNA SANCIÓN EQUIVALENTE AL 2% DE LA FACTURACIÓN MENSUAL DEL MES.
CABE ACLARAR QUE ESTA SANCIÓN NO DEBERÁ EXCEDER DEL 10% DEL MONTO TOTAL DEL CONTRATO.
1.8. OBLIGACIONES DE LOS “LICITANTES”.
LOS “LICITANTES” DEBERÁN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES OBLIGACIONES A FIN DE SER TOMADOS EN CUENTA PARA EL CONCURSO:
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVOS DEL EQUIPO DESCRITO EL LA SECCIÓN 2 (EQUIPOS VAX Y ALPHA), PARA LO CUAL “EL LICITANTE” PRESENTARÁ LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA EXPERIENCIA Y CERTIFICACIÓN DEL PERSONAL QUE REALIZARÁ EL MANTENIMIENTO.
DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR EL DESEMPEÑO Y BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS COMPAQ PROPIEDAD DE “TELECOMM” PARA LO CUAL “EL LICITANTE” PRESENTARÁ LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE ESTA SITUACIÓN (LISTADO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE MEDICIÓN Y PRUEBAS, QUE PUDIERAN SER SERVIDORES, ESTACIONES DE TRABAJO, ANALIZADORES DE RED, ANALIZADORES DE PROTOCOLO, ETC.).
DEBERÁ PRESENTAR TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES SATISFECHOS QUE CUENTEN CON EQUIPOS SIMILARES A LOS DE “TELECOMM” (VAX Y ALPHA).
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR EN TIEMPO Y FORMA, POR LO MENOS UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, A TODO EL EQUIPO QUE ESTÉ RELACIONADO EN EL PUNTO 2 DE ESTE DOCUMENTO.
PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DEBERÁ PRESENTAR EL LISTADO DE LOS MATERIALES Y SUSTANCIAS DE LIMPIEZA A UTILIZAR PARA LA REALIZACIÓN. DE LOS MANTENIMIENTOS.
“EL LICITANTE” SE SUJETARÁ A LOS HORARIOS PARA LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS LOS CUALES SERÁN DEFINIDOS POR “TELECOMM” Y QUE PODRÁN SER A CUALQUIER HORA DEL DÍA, SIEMPRE Y CUANDO SE RESPETEN LOS HORARIOS DE LAS COBERTURAS DE SERVICIO DE CADA EQUIPO EN ESPECÍFICO.
2. HARDWARE A SER SOPORTADO.
2.1. LISTADO DEL EQUIPO A SOPORTAR.
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBEN LOS TIPOS Y CANTIDAD DEL EQUIPO COMPAQ QUE DEBERÁ SER SOPORTADO EN SU TOTALIDAD DENTRO DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO.
2.1.1. EQUIPOS CON COBERTURA 7X24 CON TIEMPO DE RESPUESTA DE 4 HORAS.
CANT. |
NO. DE PARTE |
NO. DE SERIE |
DESCRIPCIÓN |
|
1 |
DMHUB-AA |
1R81704431 |
DECHUB 900 MULTISWITCH |
|
1 |
DECPM-MA |
--- |
PORTSWITCH 900CP |
|
2 |
DETPJ-MA |
--- |
PORTSWITCH 900TP |
|
2 |
H7894-MA |
--- |
EXTRA POWER SUPPLY FOR DECHUB 900 |
|
1 |
DA-62BAA-DA |
4107DPSZ1074 |
ES40 6/667 MODEL 1 1GB UNIX. |
|
1 |
DS-BA356-RC |
C10248847 |
7 DEV SE I/O BLW BLU RTM. |
|
6 |
DS-RZ1EA-VW |
|
18.2GB 10000RPM UWSCSI SBB. |
|
3 |
|
|
9.2GB 10000 RPM. |
|
0 |
XX-XXXXX-XX |
|
XX0000 CONTROLLER SHELF 110V |
|
1 |
QT-MT4AG-AL |
|
DIG UNIX SSS ASRVR 4100 |
|
1 |
QR-SMPVU-YT |
|
PVS-MAIN-UPLIFT-TIER2 |
|
1 |
SW500-AD |
AY44926779 |
STORAGE WORKS CABINET OGB 1100MM 240V |
2.1.2. EQUIPOS CON COBERTURA 5X9 (DE LUNES A VIERNES, DE 9 A 18 HORAS), CON TIEMPO DE RESPUESTA AL DÍA HÁBIL SIGUIENTE AL DÍA DEL REPORTE.
CANT. |
NO. DE PARTE |
NO. DE SERIE |
DESCRIPCIÓN |
1 |
DSRVW-ZC |
A544610915 |
DEC SERVER 700 |
1 |
TZ88N-VA |
NI850N7700 |
SSB TAPE DRIVE UNIT TZ88 |
1 |
DEMSA-AB |
A551101043 |
DEC MICROSERVER H/S 240 V |
1 |
DA-252W1-J9 |
M160301KT4 |
ALPHASR 2100 4/275 RM OSF 128 |
1 |
DA-H9A20-CE |
|
CAB,TK,EIA, 2/H7600-AA 120VAC |
1 |
2T-MS450-BA |
|
64MB MEMORY, 2100-A500/600MP |
1 |
2T-VCR15-KA |
|
15"(13.9"VIEWABLE) MONITOR NH |
1 |
2T-TLZ09-LG |
|
TLZ09 FOR ASERVERS PE400-800 |
1 |
2T-KZPSC-BA |
|
PCI BACKPLANE RAID 3 CHANNEL |
2 |
2T-BA36R-AF |
|
RM BA356-SB FRNT MOUNT W/PWR |
1 |
2T-BA36R-AR |
|
RM BA356-SB FRNT MOUNT W/PWR |
2 |
2T-BA35X-HF |
|
150W UNIVERSAL AC PWR SUPPLY |
1 |
2T-DE500-XA |
|
PCI TO FAST ETHERNET ADPT UTP |
1 |
2T-H7804-AA |
|
ADD-ON P/S RM 2100, 120V |
2 |
2T-RZ28M-VW |
|
2.1 GBF 3.5" WIDE HDD IN SBB |
4 |
2T-RZ29B-VW |
|
2.3 GB WIDE W/SNAP IN CARRIER |
1 |
DV-418CD-F9 |
NI90603935 |
VAX 4000/108 128MB CD |
1 |
PB7MA-CD |
|
ADDITIONAL 128MB MEMORY |
1 |
DESQA-SF |
|
2 ADDITIONAL ETHERNET CARD |
1 |
B400X-B9 |
|
EXTENSION BOX FOR Q-BUS DEVICES |
3 |
BA36R-RA |
|
SSB STORAGE XXXX |
0 |
XXX00-XX |
|
XXX00 XXXX/XXXX CONTROLLER |
2 |
DS-BA35X-HH |
|
SPARE STORAGEWORKS SHELF POWER SUPPLY |
1 |
DV-418CD-F9 |
N190603929 |
VAX 4000/108 128MB CD |
1 |
PB7MA-CD |
|
ADDITIONAL 128MB MEMORY |
1 |
DESQA-SF |
|
2 ADDITIONAL ETHERNET CARD |
1 |
B400X-B9 |
|
EXTENSION BOX FOR Q-BUS DEVICES |
3 |
BA36R-RA |
|
SSB STORAGE XXXX |
0 |
XXX00-XX |
|
XXX00 XXXX/XXXX CONTROLLER |
2 |
DS-BA35X-HH |
|
SPARE STORAGEWORKS SHELF POWER SUPPLY |
21 |
DS-RZ1CB-VW |
|
4.3 GB DISK FAST SPEED SSB |
2 |
DESSP-AA |
KB708006164 |
POWER SUPPLY S/W |
|
KB444002199 |
|
|
2 |
HSD30 |
ZG60704571 |
HSD30 DSSI/SCSI CONTROLLER |
|
ZG53102226 |
|
|
2 |
HSD05 |
7918 |
HSD05 DSSI/SCSI CONTROLLER |
|
6240 |
|
|
2 |
EZ54R-VA |
CX42000326 |
428MB SCSI SSD W/XX XXXXXX |
|
AY815000557 |
|
|
2 |
RZ29B-VA |
AY35912875 |
4.3GB DISK W/SPAN-IN CARRIER |
|
AY53912895 |
|
|
3 |
RZ26L-VA |
CX35236277 |
1.05GB 3.5 DK IN MODE CARRIER |
|
CX35301962 |
|
|
|
CX35301843 |
||
2 |
TLZ09-VA |
AY01122180 |
TLZ09 IN SW SNAP IN CARRIER |
|
AY81709883 |
|
|
2 |
7FSMD-DA |
AY41387947 |
VAX7000-640 256MB 4CPU |
|
AY43196662 |
|
|
2 |
H9F00-BA |
|
7000 SERIES EXPAN CAB/208VOLT |
2 |
H7263-AA |
CG54905198 |
48VOLT POWER REGULATOR FOR MEXICAN VOLTAGE |
|
CG54905192 |
|
|
4 |
DEMSA-AB |
AS42510006 |
DEC Microserver H/S 000 X |
|
XX00000000 |
|
|
|
KL03668708 |
||
|
KL94499442 |
||
3 |
470ZM-B9 |
AY41915879 |
MicroVAX 3100 Mod 80 SBB |
|
KA426APUL4 |
MicroVAX 3100 Mod 95 SBB |
|
|
AY20954198 |
MicroVAX 3100 Mod 80 SBB |
|
1 |
VS49K-AB |
NI4500177U |
VAXStation 4000-90A |
1 |
VS46K-EA |
NI44800J1J |
VAXStation 4000-60 |
1 |
48DBM-B9 |
AY44406927 |
VAX4000-105A |
|
48DBM-B9 |
AY42803123 |
VAX4000-105A |
1 |
SF12-AA |
AY505A1603 |
SF12EXPBOX4 3.5 DSSI+RF35 |
2 |
TLZ06-DA |
3D42502098 |
DAT DRIVE |
|
3D42603800 |
|
2.1.3. EQUIPOS PARA MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
ACTUALMENTE, “TELECOMM” TIENE EQUIPOS PARA QUE SE LES APLIQUE MANTENIMIENTO CORRECTIVO, ES DECIR A SER REPARADOS, POR LO QUE “EL LICITANTE” SE PARA ESTA SECCIÓN DEBERÁ DE OBLIGAR A REPARAR EL EQUIPO LISTADO A CONTINUACIÓN:
EQUIPO EN FALLA |
MARCA |
MODELO |
NUMERO DE SERIE |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS33431004 |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS33431010 |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS41858001 |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS42667776 |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS42768810 |
AUI |
DIGITAL |
DECXM-M |
AS42768833 |
TECLADO |
DIGITAL |
LK402-AA |
HJ208A7755 |
TECLADO |
DIGITAL |
LK401-AA |
HJ335R9727 |
TECLADO |
DIGITAL |
LK401-AA |
HJ409M673 |
TECLADO |
DIGITAL |
LK401-AA |
HJ432V4719 |
TECLADO |
DIGITAL |
LK401-AA |
HJ432V4720 |
DISCO DURO DE 4.3 GB |
DIGITAL |
DS-RZ1CB-VW |
N181001669 |
DISCO DURO DE 4.3 GB |
DIGITAL |
DS-RZ1CB-VW |
N1846H2849 |
DISCO DURO DE 4.3 GB |
DIGITAL |
DS-RZ1CB-VW |
N194080615 |
DISCO DURO DE 18.2 GB |
COMPAQ |
DS-RZ1EA-VW |
8H08CKJ27077 |
IMPRESORA |
HP |
2420D |
CNDJC14455 |
MONITOR 21 “ |
VIEWSONIC |
P810 |
QD72606772 |
MONITOR 21 “ |
VIEWSONIC |
P810 |
QD72606763 |
MONITOR 21 “ |
|
1100 PLUS |
CF21HVAWB01006L |
MONITOR 21 “ |
|
1100 PLUS |
CF21HVAWB01033P |
MONITOR 21 “ |
|
DP15LS |
DT15HCBN524175M |
MONITOR 21 “ |
ACER |
Prestige 211A |
TY109747000759 |
VAX STATION 4000 60 |
DIGITAL |
VS46K-EA |
N144800J1J |
DISCO DURO |
DIGITAL |
RF36/RZ27 |
542128103 |
CABLE RGB |
DIGITAL |
BC29G-09 |
BC29G |
ES IMPORTANTE MENCIONAR QUE EL “LICITANTE” DEBERÁ COTIZAR ESTE MANTENIMIENTO CORRECTIVO DE MANERA DETALLADA, ES DECIR EQUIPO POR EQUIPO, SEPARADO DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
3.- CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES
EL CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES SERÁ DEFINIDO DE COMÚN ACUERDO ENTRE “TELECOMM” Y “EL LICITANTE” POSTERIORMENTE A LA FIRMA DEL CONTRATO, Y FORMARÁ PARTE INTEGRANTE DEL PRESENTE ANEXO.
4. GARANTÍA.
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A PROPORCIONAR UNA GARANTÍA DE 6 MESES CONTRA CUALQUIER FALLA FÍSICA DE TODOS LOS BIENES DESCRITOS EN LA SECCIÓN 2 DE ESTE ANEXO.
4.1. VIGENCIA DEL CONTRATO.
LOS SERVICIOS DEBERÁN PROPORCIONARSE DURANTE UNA VIGENCIA DE 4 MESES A PARTIR DE LA FIRMA DEL CONTRATO.
4.2. FORMA DE PAGO.
EL PAGO POR LOS SERVICIOS DE ESTE ANEXO SERÁN EFECTUADOS A MES VENCIDO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO ESTABLECIDO.
4.3. LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
“EL LICITANTE” DEBERÁ DE COMPROMETERSE A REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL SITIO DE UBICACIÓN DESCRITO A CONTINUACIÓN:
GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT.
EDIFICIO TELEPUERTOS II PLANTA XXXX XXXXXX IZTAPALAPA.
XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X.
XXX. XXXXX XX XXXXXXX
X.X. 00000 XXXXXX, X.X.
5. VISITA AL SITIO.
LA VISITA DE LOS LICITANTES AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE CARÁCTER OBLIGATORIA, POR LO QUE SERÁ MOTIVO DE DESCALIFICACIÓN EL NO REALIZAR DICHA VISITA.
EL LICITANTE RECIBIRÁ UNA CARTA DE CERTIFICACIÓN DE VISITA POR PARTE DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT, LA CUAL DEBERÁ DE ANEXAR EN SU PROPUESTA TÉCNICA.
LA FECHA DE REALIZACIÓN DE LA VISITA DEBERÁ SER REALIZADA HASTA EL DÍA DE LA JUNTA DE ACLARACIONES DE ESTA LICITACIÓN, PARA LO CUAL SE DEBERÁ DE CONTACTAR CON EL ING. XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX, COORDINADOR DE INGENIERÍA DE SISTEMAS DE CÓMPUTO DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT AL TELÉFONO 0000 0000 PARA AGENDAR DICHA VISITA.
6. DOCUMENTACIÓN.
UNA VEZ QUE SE HAYAN REALIZADO LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO O CORRECTIVO, SE DEBERÁ ENTREGAR UN REPORTE DEL SERVICIO QUE DEBERÁ SER FIRMADO DE ACEPTADO POR PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM.
PARA CADA VENTANA DE MANTENIMIENTO, “EL LICITANTE” DEBERÁ ENTREGAR UN DOCUMENTO ESCRITO DETALLANDO EL TRABAJO REALIZADO PARA “TELECOMM”, DICHO DOCUMENTO DEBERÁ IR FIRMADO POR AMBAS PARTES Y DEBERÁ SER ENTREGADO EN UN PLAZO NO MAYOR A 3 DÍAS HÁBILES A LA FECHA DE REALIZACIÓN DEL TRABAJO.
7.-MANIFIESTO DE CUMPLIMIENTO.
A CONTINUACIÓN SE MUESTRA EL CUADRO DE CUMPLIMIENTO QUE SERÁ UTILIZADO PARA LA EVALUACIÓN TÉCNICA.
NO. |
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REF. CON LA PROPUESTA |
1. |
LAS ACTIVIDADES DEBERÁN INCLUIR POR LO MENOS UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO PARA TODOS LOS EQUIPOS QUE ESTÉ DENTRO DEL MISMO. |
|
|
|
2. |
COMPROMISO POR PARTE D”EL LICITANTE” PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO BAJO LAS SIGUIENTES MODALIDADES:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DEBERÁN MOSTRAR EL LISTADO DONDE SE INDIQUEN LAS SUSTANCIAS Y MATERIALES A SER UTILIZADOS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS MANTENIMIENTOS. |
|
|
|
4. |
“EL LICITANTE” SE SUJETARÁ A LOS HORARIOS PARA LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS LOS CUALES SERÁN DEFINIDOS POR “TELECOMM”, Y QUE PODRÁN SER A CUALQUIER HORA DEL DÍA, SIEMPRE Y CUANDO SE RESPETEN LAS COBERTURAS DE SERVICIO DE CADA EQUIPO EN ESPECÍFICO. |
|
|
|
5. |
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEL EQUIPO DE EXCEPCIÓN QUE DESCRIBE EN EL PUNTO 1.1 EN EL HORARIO NOCTURNO. |
|
|
|
7. |
COMPROMISO PARA QUE EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LOS TRABAJOS QUE REALIZARÁ “EL LICITANTE” PARA SOLUCIONAR CUALQUIER FALLA DE HARDWARE (REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS EQUIPOS EXISTENTES) ESTÉ INCLUIDO. |
|
|
|
9. |
ACEPTACIÓN DEL PROCEDIMIENTO PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO PROPUESTO POR “TELECOMM”. |
|
|
|
10. |
ACEPTACIÓN DE QUE EN CASO DE QUE SEA UNA FALLA DE HARDWARE, ENTONCES “EL LICITANTE” SE OBLIGARÁ A REPARAR O SUSTITUIR LA PIEZA DAÑADA. |
|
|
|
11. |
COMPROMISO DE QUE “EL LICITANTE” CONTARÁ CON TODAS LAS REFACCIONES NECESARIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE SUS EQUIPOS, CON LA GARANTÍA DE QUE DEBERÁN SER REFACCIONES ORIGINALES. |
|
|
|
12 |
COMPROMISO DE QUE SE EFECTUARAN CAMBIOS DE INGENIERÍA CUANDO PROCEDA, SIN COSTO PARA “TELECOMM” DURANTE EL PERIODO DEL CONTRATO DE SERVICIOS. |
|
|
|
13 |
ACEPTACIÓN Y COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE LA COBERTURA DE SERVICIO 5X9 CON TIEMPO DE RESPUESTA AL DÍA HÁBIL SIGUIENTE AL DÍA DEL REPORTE (HARDWARE Y SOFTWARE). |
|
|
|
NO. |
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REF. CON LA PROPUESTA |
14 |
ACEPTACIÓN Y COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE LA COBERTURA DE SERVICIO 7X24 CON TIEMPO DE RESPUESTA DE 4 HORAS. |
|
|
|
15 |
“EL LICITANTE” DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO DE EQUIPO Y SOFTWARE DE COMPAQ, PARA LO CUAL “EL LICITANTE” PRESENTARÁ LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA EXPERIENCIA Y CERTIFICACIÓN DEL PERSONAL QUE REALIZARÁ EL MANTENIMIENTO. |
|
|
|
16 |
“EL LICITANTE” CUENTA CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR EL DESEMPEÑO Y BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS PARA LO CUAL “EL LICITANTE” PRESENTA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE (LISTADO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE MEDICIÓN Y PRUEBAS). |
|
|
|
17 |
“EL LICITANTE” PRESENTA TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES SATISFECHOS QUE CUENTEN CON EQUIPOS SIMILARES A LOS DE “TELECOMM” |
|
|
|
18 |
“EL LICITANTE” ACEPTA SOPORTAR A TODOS LOS EQUIPOS DESCRITOS EN LA LISTA DE EQUIPOS CON COBERTURA 7X24 CON TIEMPO DE RESPUESTA DE 4 HORAS (HARDWARE Y SOFTWARE). |
|
|
|
19. |
“EL LICITANTE” ACEPTA SOPORTAR A TODOS LOS EQUIPOS DESCRITOS EN LA LISTA DE EQUIPOS CON COBERTURA 5X9 CON TIEMPO DE RESPUESTA AL DÍA HÁBIL SIGUIENTE AL DÍA DEL REPORTE (HARDWARE Y SOFTWARE). |
|
|
|
20. |
“EL LICITANTE” DEBERÁ DE REPARAR TODOS LOS EQUIPOS DESCRITOS EN LOS EQUIPOS PARA MANTENIMIENTO CORRECTIVO. |
|
|
|
21. |
COMPROMISO POR PARTE DEL “LICITANTE” PARA GARANTIZAR LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO DE AL MENOS 3 MESES A PARTIR DE SU REALIZACIÓN. |
|
|
|
22. |
LAS REFACCIONES DEBERÁN ESTAR GARANTIZADAS DE AL MENOS 3 MESES A PARTIR DE SU INSTALACIÓN. |
|
|
|
23. |
COMPROMISO Y ACEPTACIÓN “DEL LICITANTE” PARA REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL SITIO DE UBICACIÓN DESCRITO. |
|
|
|
ANEXO I.4.- REPARACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE UN CONTROL REMOTO MARCA: SECMAT.
-REALIZÁNDOLE LO SIGUIENTE:
-REPARACION GENERAL
-SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS DAÑADOS POR ELEMENTOS ORIGINALES.
-QUE SE LES REALICE TODO LO NECESARIO PARA QUE FUNCIONE AL 100% TODAS SUS CARACTERÍSTICAS AL ESTAR OPERACIÓN.
-SE REQUIERE QUE EL PROVEEDOR ESTE CERTIFICADO O AUTORIZADO POR SECMXX, XX QUE ELLOS CUENTAN CON EL EQUIPO DE PRUEBAS NECESARIO PARA LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
-LA VIGENCIA DEL CONTRATO SERA DE TRES MESES A PARTIR DEL 1 XX XXXXXX DE 2007.
-LA GARANTIA SERA DE TRES MESES A PARTIR DE QUE EL BIEN SEA RECIBIDO, CON LAS REPARACIONES REQUERIDAS Y FUNCIONANDO AL 100%.
PARA VISITAS, LA FUENTE DE ALIMENTACION SE PUEDE VER EN LAS INSTALACIONES DE LA GERENCIA DE RADIOCOMUNICACION MARITIMA, UBICADA EN AVENIDA DE LAS TELECOMUNICACIONES SIN NUMERO, COLONIA LEYES DE REFORMA, DELEGACION IZTAPALAPA, CODIGO POSTAL 09310.
COORDINARSE CON EL PERSONAL QUE A CONTINUACION SE DESCRIBE:
XXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXXXX.- XXLEFONO 50901100 EXTENSION 4423 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
C. P. XXXX XXXXXXXX XXXXXXX.- XXLEFONO 50901100 EXTENSION 4425 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
ANEXO I.5.- REPARACIÓN DE DOS RADIOTRANSRECEPTORES.
-REALIZÁNDOLE LO SIGUIENTE:
-MANTENIMIENTO DE TRANSMISORES Y RECEPTORES PARA DEJARLOS CON SUS CARACTERÍSTICAS NORMALES DE TRABAJO.
-AJUSTE GENERAL DE SINCRONIA Y PARÁMETROS PARA QUE ACEPTEN LAS PROGRAMACIONES DE TRABAJO.
-SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS DAÑADOS POR ELEMENTOS ORIGINALES.
-QUE SE LES REALICE TODO LO NECESARIO PARA QUE FUNCIONEN AL 100% TODAS SUS CARACTERÍSTICAS AL ESTAR EN OPERACIÓN.
-SE REQUIERE QUE EL PROVEEDOR ESTE CERTIFICADO O AUTORIZADO POR MOTOROLA, YA QUE ELLOS CUENTAN CON EL EQUIPO DE PRUEBAS NECESARIO PARA LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
-LA VIGENCIA DEL CONTRATO SERA DE TRES MESES A PARTIR DEL 1 XX XXXXXX DE 2007.
-LA GARANTIA SERA DE TRES MESES A PARTIR DE QUE LOS BIENES SEAN RECIBIDOS, CON LAS REPARACIONES REQUERIDAS Y FUNCIONANDO AL 100%.
PARA VISITAS, LOS RADIOTRANSRECEPTORES SE PUEDEN VER EN LAS INSTALACIONES DE LA GERENCIA DE RADIOCOMUNICACION MARITIMA, UBICADA EN AVENIDA DE LAS TELECOMUNICACIONES SIN NUMERO, COLONIA LEYES DE REFORMA, DELEGACION IZTAPALAPA, CODIGO POSTAL 09310.
COORDINARSE CON EL PERSONAL QUE A CONTINUACION SE DESCRIBE:
XXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXXXX.- XXLEFONO 50901100 EXTENSION 4423 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
C. P. XXXX XXXXXXXX XXXXXXX.- XXLEFONO 50901100 EXTENSION 4425 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
ANEXO I.6.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO A EQUIPO DE MEDICION.
ALCANCES DEL SERVICIO
EL PROVEEDOR PASARA A RECOGER LOS EQUIPOS DAÑADOS EN EL CENTRO TECNICO OPERATIVO SITA EN AVENIDA DE LAS TELECOMUNICACIONES S/N COL. LEYES DE REFORMA IZTAPALAPA, MÉXICO, DF., DENTRO DE LAS 48 HORAS DESPUÉS DEL AVISO DE TELECOMM.
TELECOMM PODRÁ SOLICITAR AL PROVEEDOR EN CUALQUIER MOMENTO EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO DE LOS EQUIPOS DESCRITOS EN LA “RELACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICIÓN” DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
EL PERIODO DE REPARACIÓN SERÁ DE 30 DÍAS CALENDARIO A PARTIR DEL AVISO DE TELECOMM AL PROVEEDOR.
SI SE REQUIERE, EL PROVEEDOR PODRÁ TRANSLADAR EL EQUIPO PARA SER REPARADO EN SUS INSTALACIONES.
EL EQUIPO REPARADO POR EL PROVEEDOR, SERÁ ENTREGADO EN EL CENTRO TÉCNICO OPERATIVO, DONDE SE REALIZARAN PRUEBAS DE VERIFICACIÓN DE FUNCIONAMIENTO, DANDOLO POR ACEPTADO.
LA GARANTIA DE REPARACIÓN DEL EQUIPO SERÁ DE 90 DÍAS A PARTIR DE LA ACEPTACIÓN DE TELECOMM.
SERÁN POR CUENTA DEL PROVEEDOR LOS COSTOS DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN, ASÍ COMO LOS COSTOS DE AMBARQUE Y FLETES DE ÉSTOS EN CASO NECESARIO.
LAS PARTES DE REPUESTO (REFACCIONES) SERÁN NUEVAS, ORIGINALES, DE CALIDAD SIMILAR O MEJOR.
EL PROVEEDOR DEBERÁ PRESENTAR CONSTANCIAS DE SERVICIOS REALIZADOS EN LA REPARACIÓN DE EQUIPOS, MOTIVO DE ESTA MANTENIMIENTO.
EL INCUMPLIMIENTO DE LOS TIEMPOS DE RESPUESTA EN CADA UNO DE LOS SERVICIOS, SERA MOTIVO DE SANCIÓN DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO.
VIGENCIA DEL 1RO. XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2007.
RELACIÓN DE EQUPOS DE MEDICIÓN.
NUM. CONTROL |
EQUIPO |
MARCA |
MODELO |
SERIE |
1105-152137 |
ANALIZADOR DE PROTOCOLOS DE ALTA VELOCIDAD WAN. |
HP |
4959 B |
3313-00283 |
1105-160502 |
ANALIZADOR XXX. XX XXXXXXXXX XXXXXXXX XXX 000, 000 X XX00000X |
HP |
8593 E |
3412-01231 |
1105-241803 |
ANALIZADOR DE ESPECTROS |
AGILENT TEC. |
8593 E |
3926-04562 |
1105-241813 |
ANALIZADOR DE PROTOCOLOS DE ALTA VELOCIDAD PARA REDES LAN, WAN, ATM E ISDN, COMPUESTO DE: DOMINO PLUS. |
XXXXXX & XXXXXXXXXX |
XX 0000/00 |
XX-0000 |
1105-241814 |
DOMINO WAN DA-310 |
XXXXXX & XXXXXXXXXX |
XX 9314/01 |
BY-0040 |
1105-241815 |
LAP TOP CON PROCESADOR PENTIUM 192 MB, DISCO DURO DE 4 GB CD ROMM 44X, DRIVE 3 ½ Y 1.44 MB. MONITOR COLOR. |
TOSHIBA |
SATELLITE |
Y0104356U |
VIGENCIA: DEL 1RO. XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.7.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO A: 1 MULTIPLEXOR NEWBRIDGE, A 38 EQUIPOS DE SWITCH LAN, Y A 158 EQUIPOS RUTEADORES.
ALCANCES DEL SERVICIO
TELECOMM PODRÁ SOLICITAR AL PROVEEDOR EN CUALQUIER MOMENTO EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO PARA CUALQUIERA DE LOS EQUIPOS DESCRITOS EN ESTE ANEXO, DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
EL PROVEEDOR TENDRÁ UN PLAZ0 DE 24 HORAS NATURALES PARA PRESENTARSE EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (C.T.O.) PARA INICIAR LA REPARACIÓN DE LOS EQUIPOS.
SI SE REQUIERE, EL PROVEEDOR PODRÁ TRASLADAR EL EQUIPO PARA SER REPARADO EN SUS INSTALACIONES.
PARA EL MULTIPLEXOR, EL TIEMPO DE REPARACIÓN SERÁ MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES A PARTIR DEL AVISO DE TELECOMM.
PARA LOS EQUIPOS RUTEADORES Y SWITCHES LAN, EL TIEMPO DE REPARACIÓN SERÁ MÁXIMO DE 15 DÍAS NATURALES A PARTIR DEL AVISO DE TELECOMM; UNA VEZ TRANSCURRIDO ESTE TIEMPO EL PROVEEDOR DEBERÁ FACILITAR A TELECOMM EQUIPO DE RESPALDO, CON ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SIMILARES O SUPERIORES AL QUE SERÁ REPARADO.
UNA VEZ REPARADO EL EQUIPO, TELECOMM LO PROBARÁ PARA EVALUAR SUS CONDICIONES DE OPERACIÓN Y SI ÉSTAS SON SATISFACTORIAS EL PROVEEDOR PODRÁ CONTINUAR CON LOS TRAMITES PARA EL PAGO.
LOS COSTOS DE REFACCIONES, FLETES, SEGUROS Y OTROS GASTOS EN GENERAL SERÁN CUBIERTOS POR EL PROVEEDOR.
LAS REFACCIONES A UTILIZAR DEBERÁN SER NUEVAS, ORIGINALES O DE CALIDAD SIMILAR.
LA GARANTIA DE LOS EQUIPOS REPARADOS, SERÁ DE 90 DÍAS A PARTIR DE LA ACEPTACIÓN POR PARTE DE TELECOMM.
LOS EQUIPOS, MOTIVO DE LA POLIZA TELECOMM LOS CONCENTRARA Y SE ENTREGARAN AL PROVEEDOR EN EL CTO LOS DEBERÁ DEVOLVER EN EL MISMO LUGAR. SITA EN XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X XXXXXX 0, XXXXXXX XXXXX XX XXXXXXX X.X. 00000, XXXXXXXXXX, XX. SE ANEXAN LAS RELACIONES DE EQUIPO.
a).- UN MULTIPLEXOR MARCA NEWBRIDGE.
b).- 38 SWICH LAN.
c).- 158 RUTEADORES.
EL INCUMPLIMIENTO DE LOS TIEMPOS DE RESPUESTA EN CADA UNO DE LOS SERVICIOS, SERA MOTIVO DE SANCIÓN DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO.
VIGENCIA A PARTIR DEL 1RO. XX XXXXXX Y HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
RELACION DE EQUIPO.
a).- MULTIPLEXOR MARCA NEWBRIDGE MODELO 3600 CON LOS SIGUIENTES MODULOS.
UBICACIÓN FÍSICA EN EL CENTRO TÉCNICO OPERATIVO
Num. Cons. |
Descripción |
Num. Parte |
Ubicación física del equipo |
|
del Equipo |
del Equipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Switch Frame Relay |
|
|
|
|
Conteniendo: |
|
|
|
|
1 Alimentador AC 120 V |
00-0000-00 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|
|
1 Tarjeta de control de sistema 3 (B+) |
00-0000-00 |
|
|
|
1 Tarjeta expansora (16+) |
00-0000-00 |
|
|
|
3 General facilities card-2 UK |
00-0000-00 |
|
|
|
3 Tarjetas E1 dual 2.048 Mbps |
00-0000-00 |
|
|
|
1 Módulo LIM (E) |
00-0000-00 |
|
|
|
3 Tarjetas Frame-Relay Engine |
00-0000-00 |
|
|
|
1 Fast Interconnect Panel |
00-0000-00 |
|
|
|
1 V.35 PCC (6CCT) |
00-0000-00 |
|
|
b).- RELACIÓN DE 38 EQUIPOS SWITCHES LAN.
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
del Equipo |
del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Switch LAN |
Cisco |
Catalyst 1900 |
001029EB2080 |
1105-217565 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
2 |
Switch LAN |
Alcatel |
Omnistack 4024 |
91810167 |
1105-232836 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
3 |
Switch LAN |
Alcatel |
Omnistack 4024 |
91810254 |
1105-232834 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
4 |
Switch LAN |
Alcatel |
Omnistack 4024 |
91810016 |
1105-232837 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
5 |
Switch LAN |
Alcatel |
Omnistack 4024 |
92511101 |
1105-232838 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
6 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5A5A00 |
1105-263698 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
7 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5ACA80 |
1105-263699 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
8 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD700 |
1105-263700 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
9 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AE380 |
1105-263701 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
10 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD7C0 |
1105-263702 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
11 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5B1000 |
1105-263703 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
12 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5ADA80 |
1105-263704 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
13 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5ADAC0 |
1105-263705 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
14 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD600 |
1105-263706 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
15 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5ADF80 |
1105-263707 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
16 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AE600 |
1105-263708 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
17 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD400 |
1105-263709 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
18 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AE400 |
1105-263710 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
19 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD830 |
1105-263711 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
20 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AE000 |
1105-263712 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
21 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AFB80 |
1105-263713 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
22 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5B01C0 |
1105-263714 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
23 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5ACC40 |
1105-263715 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
24 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV63E5AD500 |
1105-263716 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
25 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AAB80 |
1105-265521 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
26 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA140 |
1105-265522 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
27 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA5C0 |
1105-265523 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
28 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA780 |
1105-265524 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
29 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA880 |
1105-265525 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
30 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA9C0 |
1105-265526 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
31 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6AA900 |
1105-265527 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
32 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 4400 |
L6DV67E6A8900 |
1105-265528 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
33 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 3226 |
7G1F5NDD49E20 |
1105-263656 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
34 |
Switch LAN |
3Com |
Superstack 3226 |
7G1F5VE4530C0 |
1105-265529 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
35 |
Switch LAN |
3Com |
5500G-E1 |
9KAF60DA5BF00 |
1105-263642 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
36 |
Switch LAN |
3Com |
5500G-E1 |
9KAF60DA5DC80 |
1105-263643 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
37 |
Switch LAN |
3Com |
5500G-E1 |
9KAF60DA5D300 |
1105-263644 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
38 |
Switch LAN |
3Com |
5500G-E1 |
9KAF60DA5AB00 |
1105-263645 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
C).- RELACIÓN DE 158 EQUIPOS RUTEADORES.
|
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
|||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
del Equipo |
Del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
|||||
|
1 |
Ruteador |
Cisco |
2501 |
25792511 |
Xxx Xxx. xx Xxxx. |
Xxxx X Xxxxx X.X.X. |
|||||
|
0 |
Ruteador |
Cisco |
2501 |
25783497 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
3 |
Ruteador |
Cisco |
2501 |
25783493 |
Xxx Xxx. xx Xxxx. |
Xxxx X Xxxxx X.X.X. |
|||||
|
0 |
Ruteador |
Cisco |
2501 |
25580862 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
5 |
Ruteador |
Cisco |
4000 |
44560659 |
1105-193594 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
6 |
Ruteador |
Cisco |
4000 |
44560661 |
1105-193595 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
7 |
Ruteador |
Cisco |
4000 |
44560662 |
1105-193596 |
Xxxx X Xxxxx X.X.X. |
|||||
|
0 |
Xxxxxxxx |
Xxxxx |
0000 |
44560663 |
1105-193597 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
9 |
Ruteador |
ACC |
Amazon |
389703509213 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
10 |
Ruteador |
Cisco Pro |
CPA 2514 |
25623272 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
|||||
|
11 |
Ruteador |
Cisco |
2514 |
250397029 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P . A. (Red TELSAT) |
|||||
|
12 |
Ruteador |
Cisco |
2514 |
250397032 |
Sin Num. de Cont. |
C.T.O. Módulo I P. A. (Red TELSAT) |
|||||
|
13 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100609 |
1105-232563 |
Administración Cent. Camionera Mty. |
|||||
|
14 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100552 |
1105-232562 |
Administración Cd. Guadalupe Mty. |
|||||
|
15 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100567 |
1105-232561 |
Administración Xxx. Xxx Xxxxx Xxx. |
|||||
|
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100626 |
1105-232560 |
Administración Las Mitras Mty. |
|||||
|
17 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100562 |
1105-232559 |
Administración Col. Roma Mty. |
|||||
|
18 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100581 |
1105-232558 |
Administración Monterrey |
|||||
|
19 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100580 |
1105-232557 |
Administración San Xxxxxxx Mty. |
|||||
|
20 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100590 |
1105-232556 |
Administración Int. Xxxxxxx Federal Mty. |
|||||
|
21 |
Ruteador |
3 Com |
SUPERSTACK II |
4SWA001245 |
1105-226654 |
Administración Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
|||||
|
22 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100579 |
1105-232553 |
X.X.X. Xxxx |
|||||
|
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100566 |
1105-232532 |
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx |
|||||
|
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100583 |
1105-232546 |
Xxxxxxxxx |
|||||
|
25 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232548 |
Naucalpan de Juárez |
|||||
|
26 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100173 |
1105-232543 |
Atizapán |
|||||
|
27 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232549 |
Cd. Satélite |
|||||
|
28 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100174 |
1105-232541 |
Coacalco |
|||||
|
29 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100622 |
1105-232550 |
Camp. Guadalupana |
|||||
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
||||||
del Equipo |
Del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
||||||
30 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100576 |
1105-232533 |
Cuautitlán de Romero R. |
||||||
31 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100564 |
1105-232529 |
Ecatepec |
||||||
32 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232538 |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100559 |
1105-232534 |
Xxx Xxxxx Xx Xxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Xxx |
OFFICE CONNECT |
4WVE100578 |
1105-232542 |
Jardines de Xxx Xxxxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100565 |
1105-232530 |
Xxxxx Xxxxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100560 |
1105-232547 |
Tlanepantla |
||||||
37 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232535 |
Tepotzotlán |
||||||
38 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232536 |
Tultitlán |
||||||
39 |
Ruteador |
3 Com |
SUPERSTACK II |
4SWA001272 |
1105-232551 |
Xxxxx xx xxx Xxxxxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100556 |
1105-232537 |
Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100558 |
1105-232552 |
Xxx Xxxxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100571 |
1105-232544 |
C.A. Chimalhuacán |
||||||
43 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100570 |
1105-232528 |
Hermosillo, Son. |
||||||
44 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100553 |
1105-232540 |
Hermosillo, Son. |
||||||
45 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100555 |
1105-232531 |
Gerencia Estatal Edo. De México |
||||||
46 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100643 |
1105-232545 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
||||||
47 |
Ruteador |
3 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100588 |
1105-232539 |
Est.M.Cuitláhuac |
||||||
48 |
Ruteador |
0 Xxx |
XXXXXX XXXXXXX |
0XXX000000 |
1105-232554 |
Col. Xxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
||||||
00 |
Xxxxxxxx |
0 Com |
OFFICE CONNECT |
4WVE100587 |
1105-232555 |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
3 Com |
Superstack II |
4SDA023353 |
1105-226682 |
Administración Est. Xxxxx Xxxxxxxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937693 |
1105-226638 |
Administración Buenavista |
||||||
52 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937694 |
1105-226639 |
Administración Col. Pantitlán |
||||||
53 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937695 |
1105-226640 |
Administración Cent. Camionera Oriente |
||||||
54 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937696 |
1105-226641 |
Administración Cent. Camionera Sur |
||||||
55 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937697 |
1105-226642 |
Administración Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937698 |
1105-226643 |
Administración Amp. Casas Aleman |
||||||
57 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937699 |
1105-226644 |
Administración Col. Xxxxxx Xxxxx |
||||||
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937700 |
1105-226645 |
Administración Villacoapa |
||||||
59 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937701 |
1105-226646 |
Administración Culhuacan |
||||||
60 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937702 |
1105-226647 |
Administración Iztlazihuatl |
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
del Equipo |
Del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
61 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937703 |
1105-226648 |
Administración Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937729 |
1105-226649 |
Administración Col. Xxxxxxxxx |
63 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937730 |
1105-226650 |
Administración Las Artes |
64 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937731 |
1105-226651 |
Administración La Merced |
65 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937732 |
1105-226652 |
Administración Nativitas |
66 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937733 |
1105-226653 |
Administración Central de Abastos |
67 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937735 |
1105-226655 |
Administración Tlaxcoaque |
68 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937915 |
1105-226656 |
Administración U. X. Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
00 |
Xxxxxxxx |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937916 |
1105-226657 |
Administración CUP Aleman |
70 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937917 |
1105-226658 |
Administración Xxxxxx xx xxx Xxxxxxx |
00 |
Xxxxxxxx |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937918 |
1105-226659 |
Administración Cent. Camionera Norte |
72 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937919 |
1105-226660 |
Administración Xxxxx. Xxxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937920 |
1105-226661 |
Administración Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937921 |
1105-226662 |
Administración Lindavista |
75 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937922 |
1105-226663 |
Administración Col. Roma |
76 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937923 |
1105-226664 |
Administración Nonoalco |
77 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937924 |
1105-226665 |
Administracion U. X. Xxxxxxx Xxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937925 |
1105-226666 |
Administración Xxx Xxxx xx Xxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937926 |
1105-226667 |
Administración I P N |
80 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937927 |
1105-226668 |
Administración Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937928 |
1105-226669 |
Administración Col. Doctores |
82 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937929 |
1105-226670 |
Administración Xxx. Xxx. Xxxxxxx |
00 |
Xxxxxxxx |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937930 |
1105-226671 |
Administración Est. Xxxxx Xxxxxxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937931 |
1105-226672 |
Administración Xxx. Xxxxxx |
00 |
Xxxxxxxx |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937932 |
1105-226673 |
Administración Col. Anahuac |
86 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937933 |
1105-226674 |
Administración Xxxxx Xxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110937934 |
1105-226675 |
Administración Amp. Xxxxx Xxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938113 |
1105-226676 |
Administración Est. Metro Normal |
89 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938114 |
1105-226677 |
Administración Cuajimalpa |
90 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938115 |
1105-226678 |
Administración Xxx Xxxxxxx Xxxxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938116 |
1105-226679 |
Administración Cent. Camionera Poniente |
92 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938117 |
1105-226680 |
Administración Col. Industrial |
93 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938118 |
1105-226681 |
Administración Xxx. Xxxxx Xxx. Xxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938120 |
1105-226683 |
Administración Guadalquivir |
95 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938121 |
1105-226684 |
Administración Xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx |
00 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938122 |
1105-226685 |
Administración Cuautepec el Alto |
97 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938123 |
1105-226686 |
Administración SEDENA |
98 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938269 |
1105-226687 |
Administración Xxxxx xx Xxxxxxxx |
00 |
Xxxxxxxx |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938270 |
1105-226688 |
Administración Mercaderes |
100 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938271 |
1105-226689 |
Administración U. H. CTM el Risco |
101 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938272 |
1105-226690 |
C.T.O. Módulo I P.A. Comunicaciones *. |
102 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938545 |
1105-226691 |
Administración Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938546 |
1105-226692 |
Administración U. Xxxxxxxxx X. Xxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938547 |
1105-226693 |
Administración Xxxxx xx Xxxxx Xx |
000 |
Ruteador |
3 Com |
Super Stack II |
4SWA001261 |
1105-226710 |
Administración Col. Ajusco |
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
del Equipo |
Del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
106 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938548 |
1105-226694 |
Administración Xxxxxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938549 |
1105-226695 |
Administración Xxxxxxxx xxx Xxxxxx |
108 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938550 |
1105-226696 |
Administración Xxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938551 |
1105-226697 |
Administración Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938552 |
1105-226698 |
Administración Chinampac de Juarez |
111 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938553 |
1105-226699 |
Administración Milpa Alta |
112 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938554 |
1105-226700 |
Administración Hospital Militar |
113 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938555 |
1105-226701 |
Administración Xxxxx xx Xxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938556 |
1105-226702 |
Administración Tlalpan |
115 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938557 |
1105-226703 |
Administración Xxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938558 |
1105-226704 |
Administración Xxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938559 |
1105-226705 |
Administración Xochimilco |
118 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938560 |
1105-226706 |
Administración Heroes de Churubusco |
119 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938561 |
1105-226707 |
Administración Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938562 |
1105-226708 |
Administración Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938563 |
1105-226709 |
Administración Coyoacán |
122 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938565 |
1105-226711 |
Administración Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938566 |
1105-226712 |
C.T.O. Módulo I P.A. Comunicaciones *. |
124 |
Ruteador |
XXXXXX |
RX30-2 |
110938567 |
1105-226713 |
Administración Guadalupe Inn |
125 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504724 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Iztapalapa |
126 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504720 |
Xxx Xxx. xx Xxxx. |
Xxxxxxxxxxxxxx Xxx. Xxx Xxxxx |
000 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504786 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Col. Chapultepec Xxxxxxx |
128 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504777 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Xxxxxxx X. Xxxxxx |
009 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504789 |
Sin Num. de Cont. |
Administración V. Xxxxxx Xxxxxxx |
000 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504758 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Insurgentes |
131 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504744 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Centro Scop |
132 |
Ruteador |
ACC |
YUKON |
409708504759 |
Sin Num. de Cont. |
Administración Xxxxxxxxx |
000 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17267-13127733225005 |
1105-247623 |
Administración Xxxxxxx Xxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17436-13127733225005 |
1105-247624 |
Administración Xxx. Xxx Xxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17314-13127733225005 |
1105-247625 |
Administración Xxx. Xxxxxxxxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17366-13127733225005 |
1105-247638 |
Administración Xxx. Xxxxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17331-13127733225005 |
1105-247627 |
Administración Xxx. Xxx Xxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17287-13127733225005 |
1105-247629 |
Administración Col. 00 xx Xxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17252-13127733225005 |
1105-247630 |
Administración Xxx. Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17253-13127733225005 |
1105-247634 |
Administración Col. Chapultepec Gdl. |
Num. Cons. |
Descripción |
Marca |
Modelo |
Num. Serie |
Num. De control |
Ubicación física del equipo |
del Equipo |
Del Equipo |
|
|
|
Inventarial |
|
141 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17299-13127733225005 |
1105-247628 |
Administración Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17257-13127733225005 |
1105-247635 |
Administración Xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17508-13127733225005 |
1105-247633 |
Administración Unidad Xxx Xxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17251-13127733225005 |
1105-247636 |
Administración Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17247-13127733225005 |
1105-247637 |
Administración Xxxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17453-13127733225005 |
1105-247631 |
Administración Xxxxxxxx xxx Xxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17396-13127733225005 |
1105-247632 |
Administración Xxx. Xxx Xxxxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17360-13127733225005 |
1105-247626 |
Administración Xxxx Xxxx Xxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17315-13127733225005 |
1105-247619 |
Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx |
000 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17364-13127733225005 |
1105-247621 |
Escuela Nacional de Telecomunicaciones |
151 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17409-13127733225005 |
1105-247617 |
X.X.X. Xxxxxx X X.X. Xxxxxxxxxxxxxx. |
000 |
Xxxxxxxx |
XXXXX |
0000 |
17295-13127733225005 |
1105-247618 |
C.T.O. Almacén. |
153 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17270-13127733225005 |
1105-247620 |
T.C.T. (Piso 0 Xxxxx). |
000 |
Ruteador |
INTEL |
8210 |
17381-13127733225005 |
1105-247622 |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxx (Xxxx. Nómina y Personal). |
155 |
Ruteador |
3 Com |
5232 |
9JQF5F0000022 |
1105-263717 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
156 |
Ruteador |
3 Com |
5232 |
9JQF5F000002C |
1105-263718 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
157 |
Ruteador |
3 Com |
5232 |
9JQF5F0000080 |
1105-263719 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
158 |
Ruteador |
3 Com |
5232 |
9JQF5F000005D |
1105-2655303 |
C.T.O. Módulo I P. A. Comunicaciones |
ANEXO I.8.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A 4 EQUIPOS DE RADIOCOMUNICACIÓN MARCA MOTOROLA MODELO ULTRA START CON CAPACIDAD PARA UN E2.
2 EQUIPOS INSTALADOS EN EL C.T.O. EDIFICIO I AZOTEA, CENTRO TECNICO OPERATIVO, AVE. DE LAS TELECOMUNICACIONES S/N, COL. LEYES DE REFORMA DELEGACIÓN IZTAPALAPA.
2 EQUIPOS INSTALADOS EN LA T.C.T. EN AZOTEA, EJE XXXXXX XXXXXXXX NUM. 567 COL. XXX XXXXX, MÉXICO, DF.
ALCANCE DE LOS SERVICIOS.
EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE REALIZARA 2 VECES AL AÑO Y CONSISTIRA EN:
VERIFICACIÓN DE NIVELES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN; TASA DE ERRORES; HISTORICO DE ALARMAS; CHEQUEO DE VOLTAJES; CORRER PRUEBAS DE DESEMPEÑO, LIMPIEZA Y AJUSTE DE ALINEADO DE DIRECCIÓN DE ANTENA.
LIMPIEZA DEL EQUIPO Y MÓDULOS.
EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SEGÚN EL CASO Y DE COMÚN ACUERDO DE AMBAS PARTES SERÁ FUERA DEL HORARIO NORMAL x XXXXXXX Y DOMINGOS SIN COSTO PARA TELECOMM.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR TELECOMM CON RESPUESTA DE 2 HORAS A PARTIR DE RECIBIR LA LLAMADA.
LA ATENCIÓN SERÁ CONTINUA LAS 24 HORAS EN LA VIGENCIA DEL CONTRATO DEL 1RO. XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2007.
LAS REFACCIONES Y EQUIPO DAÑADO SERÁ SUSTITUIDO POR EL PROVEEDOR, SIN COSTO PARA TELECOMM Y LAS PARTES SERÁN NUEVAS Y DE CALIDAD IGUAL O SUPERIOR A LAS DEL EQUIPO.
EN CASO DE DAÑO IRREPARABLE EL PROVEEDOR LO DEBERA SUSTITUIR POR OTRO DE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS SIN COSTO PARA TELECOMM.
EN CASO DE NO REPARAR EL EQUIPO EN 4 HORAS, EL PROVEEDOR DEBERÁ SUSTITUIR LAS PARTES DAÑADAS POR OTRO CON EL FIN DE DEJAR OPERANDO CORRECTAMENTE LOS ENLACES DE RADIO.
EL PLAZO PARA REPARAR EL EQUIPO DAÑADO SERÁ DE 30 DÍAS A PARTIR DEL LLAMADO POR PARTE DE TELECOMM.
EL INCUMPLIMIENTO DE LOS TIEMPOS DE RESPUESTA EN CADA UNO DE LOS SERVICIOS, SERA MOTIVO DE SANCIÓN DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A EQUIPOS DE RADIOCOMINICACION
EL PROVEEDOR DEBERÁ ENTREGAR REPORTE DE SERVICIO DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO, ASÍ COMO EL REALIZADO POR EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
EL PROVEEDOR DEBERÁ NOTIFICAR A TELECOMM DE SU CENTRO DE ATENCIÓN PARA LA ATENCIÓN LAS 24 HORAS DURANTE LAS VIGENCIAS DEL CONTRATO.
EL PROVEEDOR DEBERÁ REALIZAR VISITA A LOS LUGARES DE INSTALACIÓN PARA CONSTATAR EL ESTADO FÍSICO Y OPERATIVO DEL EQUIPO.
VIGENCIA: 00 XX XXXXXX XX 00 XX XXXXXXXXX XX 0000.
ANEXO I.9.-MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A 1 CONMUTADOR TELEFÓNICO MARCA “TADIRAN”, MODELO CORAL III/60 SOFTWARE GENÉRICO V9.87.
OBJETIVO:
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A UN CONMUTADOR TELFONICO MARCA: TADIRAN, MODELO CORAL III/60, INCLUYENDO MANO DE OBRA Y PARTES DE REPUESTO PARA LA REPARACION, ASÍ COMO EL CAMBIO DE BATERIAS.
CON UBICACIÓN EN EL ANEXO DE LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES XX. XXXXXX XXXXXXXX 000 XXX. XXXXXXXX, XXXXXX, XX
CARACTERISTICAS:
UBICACIÓN: ANEXO DE LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES.
CONMUTADOR TELEFONICO MARCA: TADIRAN CON EQUIPO Y SOFTWARE PARA SOPORTE DE CONTROL DUPLICADO CON CAPACIDAD PARA EL MANEJO DE 384 PUERTOS.
MODELO: XXXXX XXX/00 XXXXXXXX XXXXXXXX X0.00.
EQUIPADO CON:
120 TRONCALES DIGITALES.
75 TRONCALES ANALOGICAS.
120 AGENTES ACD.
6 SUPERVISORES CON PC’S Y PROGRAMAS CADA UNA CON APARATO TELEFONICO PARA SUPERVISION.
FORMA DE PAGO:
PAGOS MENSUALES PARA EL MANTENIMIENTO, SERAN LIQUIDADOS UNA VEZ QUE SE CUMPLAN LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS PARA SU TRAMITE.
ACTUALIZACION DE LA VERSIÓN V9.87 EN HARDWARE Y SOFTWARE PARA PODER MANEJAR EL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS, VOZ IP E INTERACTUAR CON UN CONJUNTO DE BASE DE DATOS (CTI).
MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
CONSISTIRA EN DOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS BIMESTRALES COMPLETOS, DURANTE EL PERIODO DEL CONTRATO, ESTOS SERVICIOS SE REALIZARAN EN SABADO Y DOMINGO DESPUES DE LAS 17.00 HORAS, CUANDO ASÍ SEAN PROGRAMADOS POR AMBAS PARTES SIN COSTO PARA TELECOMM.
LOS ALCANCES DEL MANTENIMIENTO SERAN LOS SIGUIENTES:
-VERIFICACION DE SISTEMAS DE FUERZA Y FUENTE DE PODER.
-VERIFICACION DEL ESTADO Y CARGA DEL BANCO DE BATERIAS, CAMBIO SI ES NECESARIO.
-LIMPIEZA GENERAL DEL EQUIPO.
-AJUSTE MECANICOS DONDE SE REQUIERA.
-VERIFICACION DE LA PROGRAMACION.
-EJECUCION DE PROGRAMAS DE RUTINAS DE DIAGNOSTICO.
1.- EKT/VDK/LPB |
8.- PORT RF |
15.- TK AUTOGUARD |
2.- DI B.I.T. |
9.- GS QS |
16.- TK DIGITAL |
3.- CARD POLL |
10.- ALL DTMFS |
17.- VDK CHK |
4.- SPEECH RFS |
11.- ALL DTD’S |
18.- DATA RFS |
5.- EKT RFS |
12.- LINKS |
19.- TONE RFS |
6.- CARD DB RFS |
13.- MEMORY |
20.- DBMS CHK |
7.- DBS CHK |
14.- ALL PORT’S |
|
VERIFICACIÓN DEL CONTROL COMUN DE TARJETAS DEL EQUIPO PERIFERICO, APARATOS TELEFONICOS.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
SE PROPORCIONARA EN CUALQUIER MOMENTO QUE LO SOLICITE TELECOMM. DURANTE LA VIGENCIA DE LA POLIZA Y/O CUANDO EL PRESTADOR DE SERVICIO LO CONSIDERE NECESARIO; EN ESTE SERVICIO SE INCLUYE LA REVISION A LA RED TELEFONICA, MAS NO, ASI EL CAMBIO DE CABLES QUE EN CASO DE QUE SEA NECESARIO SE DEBERA SOLICITAR LA AUTORIZACION DE TELECOMM.
CUANDO EXISTA UNA FALLA SE DEBERA CLASIFICAR DE LA SIGUIENTE MANERA:
FALLA MAYOR:
.CUANDO POR LO MENOS UN ENLACE DIGITAL ESTE FUERA DE SERVICIO.
.CUANDO ESTEN FUERA DE OPERACIÓN LAS CONSOLAS DE CONTROL.
.CUANDO MAS DEL 25% DEL EQUIPO PERIFERICO ESTE FUERA DE SERVICIO.
.CUANDO POR LOMENOS UNA DE LAS TARJETAS DE CONTROL COMUN ESTE FUERA DE SERVICIO.
EN LOS CASOS XX XXXXX MAYOR EL PROVEEDOR DEBERA PROPORCIONAR UN EQUIPO DE RESPALDO AL MOMENTO DE LA FALLA PARA REPARAR ESTA.
FALLA MENOR:
CUALQUIER TIPO XX XXXXX NO DEFINIDA COMO FALLA MAYOR.
PROGRAMACION DEL SISTEMA:
LOS CAMBIOS Y MOVIMIENTOS A LA PROGRAMACION DEL SISTEMA SE REALIZARA DURANTE EL PERIODO DE VIGENCIA DE LA POLIZA, LOS PARAMETROS DE PROGRAMACION SUJETOS A MODIFICACION SON LOS SIGUIENTES:
. ALTA, BAJA Y CAMBIOS A CLASES DE SERVICIO.
. CAMBIOS DE PROGRAMACION DE BOTONERAS DE APARATOS TELEFONICOS.
. CONFIGURACION DE GRUPOS DE TRONCALES.
. ALTA, BAJA O DIRECCIONAMIENTOS DE TRONCALES.
. ACTIVACION Y DESACTIVACION DE FACILIDADES DE EXTENSIONES.
TIEMPOS DE RESPUESTA:
ACUDIR AL SITIO PARA FALLAS MAYORES SERA MAXIMO DE 3 HORAS, A PARTIR DE LA RECEPCION DEL REPORTE DE SERVICIO.
EL TIEMPO DE RESPUESTA PARA ACUDIR A LAS FALLAS MENORES SERA MAXIMO DE 48 HORAS A PARTIR DE LA RECEPCION DEL REPORTE DE SERVICIO.
PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO XX XXXXXX MAYORES EL SERVICIO SERA LAS 24 HORAS A PARTIR DEL 01 XX XXXXXX Y HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DE 2007, SIN COSTO PARA TELECOMM, HASTA LA REPARACION DE LA FALLA.
EL INCUMPLIMIENTO DE LOS TIEMPOS DE RESPUESTA EN CADA UNO DE LOS SERVICIOS, SERA MOTIVO DE SANCIÓN DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO.
LA COMPAÑÍA PROVEEDORA DEBERA DEMOSTRAR QUE TIENE PERSONAL CON EXPERIENCIA EN EL MANTENIMIENTO DE LAS VERSIONES V-9.87 Y V-7.35, ASI COMO EN LOS PROGRAMAS DE SUPERVISION QUE TIENEN LAS PC’S DESCRITAS Y CONSTANCIA DE SERVICIO ACTUAL DE MANTENIMIENTO EN ESTE TIPO DE CONMUTADORES.
VIGENCIA DEL 1RO. XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
RESPONSABLE: ING. XXXXXXX XXXXXX XXXXXXX.
TEL: 00000000
|
RELACION DE |
EQUIPO |
|
|
CARACTERISTICAS |
|
|
|
|
UBICACIÓN ANEXO TCT |
|
|
|
|
CONMUTADOR TELEFONICO MARCA TADIRAN |
|
|
|
|
MODELO: CORAL III/60 SOFTWARE GENERICO V9.87 INSTALADO EN EL |
|
|||
ANEXO DE LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES, EQUIPADA |
|
|||
PARA: |
|
|
|
|
75 TRONCALES ANALOGICAS. |
|
|
|
|
120 AGENTES ACD. |
|
|
|
|
50 EXTENSIONES ANALOGICAS |
|
|
|
|
6 SUPERVISORES PC Y PROGRAMAS (1)CCSPP/(1)CCSDBA/(3)CCCRT/(1)CCCRR. |
||||
|
|
CANTIDAD |
|
|
APARATOS TELEFONICOS PARA SUPERVISION |
3 |
|
|
|
GABINETES BASICOS CORAL III/60 |
1 |
|
|
|
FUENTE DE PODER RERIFERIA PPS |
2 |
|
|
|
FUENTE DE PODER DE CONTROL CPS |
1 |
|
|
|
PROCESADOR CENTRAL MSX |
|
2 |
|
|
TARJETA DE MEMORIA FSX |
|
2 |
|
|
TARJETA CONTROLADORA DE GRUPO 4GC |
2 |
|
|
|
TARJETA PERIFERICA. PB |
|
4 |
|
|
TARJETA DE DATOS FDC |
|
2 |
|
|
FUENTE DE PODER CON CARGADOR MPS-4 |
1 |
|
|
|
FUENTE GENERADOR DE TIMBRADOR RPS |
2 |
|
|
|
FUENTE DE TONOS DE 4 CTOS. 4DTR |
1 |
|
|
|
TARJETA DE TONOS DE 8 CTOS. 8DTR |
1 |
|
|
|
TARJETA DE MANTENIMIENTO REMOTO RMI |
1 |
|
|
|
TARJETA DE 4 TRONCALES 4T |
|
1 |
|
|
TARJETA DE 8 TRONCALES 8T |
|
9 |
|
|
TARJETA DE 8 CTOS UNILINEA 85/SH |
1 |
|
|
|
TARJETA DE 16 CTOS XXXXXXXX 000/XX |
3 |
|
|
|
TARJETA DE 8 CTOS DIGITAL 8SD |
|
2 |
|
|
TARJETA DE 8 CTOS MULTIFUNCION 8SK |
8 |
|
|
|
TARJETA TRONCAL DIGITAL EL CEPT |
2 |
|
|
|
TARJETA PARA CONFERENCIA DIGITAL CNF |
1 |
|
|
|
CONVERTIDOR DE PROTOCOLO TPC |
2 |
|
|
|
TEL UNILINEA TADIRAN MODELO DKTM10 |
50 |
|
|
|
TEL DIGITAL PARA OPERADORA DKT2322 |
4 |
|
|
|
TEL 8 BOTONES EK100 |
|
120 |
|
|
TEL DIGITAL VDK211 |
|
3 |
|
|
DIADEMA TELEFONICA |
|
120 |
|
|
TERMINAL DE ADMINISTRACION Y MANTENIMIENTO |
1 |
|
|
|
IMPRESORA |
|
1 |
|
|
ANUNCIADORA DIGITAL |
|
4 |
|
|
MODULO DE TRANSFERENCIA TRONCAL TPFU |
4 |
|
|
|
PC PENTIUM III 450 MHZ TECLADO, MOUSE |
6 |
|
|
|
0S/2; 64 MB MEMORIA; DISCO DURO 6.4 GB |
|
|
|
|
MAXTER G200 AGP 2X, TARJETA DE INTERFAX |
|
|
|
|
(NIC) GENERADOR ESTADISTICOS CCCPC, MONITOR. |
|
|
||
(UNA PC TIENE 2 DISCOS DUROS Y MODEM 56K) |
|
|
|
ANEXO I.10.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO DEL CABLEADO ESTRUCTURADO DE TELECOMM (SWITCHES, HUBS Y ADITAMENTOS). (ABIERTO)
A.- RELACIÓN DE EQUIPO Y LUGAR DE UBICACIÓN.
A.1. RELACIÓN DE EQUIPO.
51 SWITCHES MCA. 3C0M MODELOS: 5500G, 3226 Y 4400 |
|||||
No. |
SWITCH |
SWITCH CAPA |
INVENTARIO |
No. SERIE |
|
1 |
TCT4-1 |
4 |
1105-263648 |
9KAF60DA5D200 |
|
2 |
TCT4-2 |
4 |
1105-263649 |
9KAF60DA58980 |
|
3 |
TCT3-1 |
3 |
1105-263657 |
7G1F5NDD49240 |
|
4 |
TCT3-2 |
3 |
1105-263654 |
7G1F5NDD4A060 |
|
5 |
TCT3-3 |
3 |
1105-263653 |
7G1F5NDD49A20 |
|
6 |
TCT3-4 |
3 |
1105-263652 |
7G1F5NDD470A0 |
|
7 |
TCT3-5 |
3 |
1105-263651 |
7G1F5NDD49D20 |
|
8 |
TCT3-6 |
3 |
1105-263650 |
7G1F5NDD474E0 |
|
9 |
TCT3-7 |
3 |
1105-263655 |
7G1F5NDD49FE0 |
|
10 |
TCT2-1 |
2 |
1105-263658 |
L6DV63E5AED00 |
|
11 |
TCT2-2 |
2 |
1105-263659 |
L6DV63E5AE480 |
|
12 |
TCT2-3 |
2 |
1105-263660 |
L6DV63E5B0240 |
|
13 |
TCT2-4 |
2 |
1105-263661 |
L6DV63E5ACA40 |
|
14 |
TCT2-5 |
2 |
1105-263662 |
L6DV63E5AD8C0 |
|
15 |
TCT2-6 |
2 |
1105-263663 |
L6DV63E5AD100 |
|
16 |
TCT2-7 |
2 |
1105-263664 |
L6DV5XE3A55A0 |
|
17 |
TCT2-8 |
2 |
1105-263665 |
L6DV63E59C2C0 |
|
18 |
TCT2-9 |
2 |
1105-263666 |
L6DV63E5ACAC0 |
|
19 |
TCT2-10 |
2 |
1105-263667 |
L6DV63E59F900 |
|
20 |
TCT2-11 |
2 |
1105-263668 |
L6DV63E5AE3C0 |
|
21 |
TCT2-12 |
2 |
1105-263669 |
L6DV63E5B1480 |
|
22 |
TCT2-13 |
2 |
1105-263670 |
L6DV63E5AD640 |
|
23 |
TCT2-14 |
2 |
1105-263671 |
L6DV63E5AD780 |
|
24 |
TCT2-15 |
2 |
1105-263672 |
L6DV63E5AC980 |
|
25 |
TCT2-16 |
2 |
1105-263673 |
L6DV63E5ACBC0 |
|
26 |
TCT2-17 |
2 |
1105-263674 |
L6DV63E5AE640 |
|
27 |
TCT2-18 |
2 |
1105-263675 |
L6DV63E5AE680 |
|
28 |
TCT2-19 |
2 |
1105-263676 |
L6DV63E5ACC00 |
|
29 |
TCT2-20 |
2 |
1105-263677 |
L6DV63E5ADA00 |
|
30 |
TCT2-21 |
2 |
1105-263678 |
L6DV63E5AFF00 |
|
31 |
TCT2-22 |
2 |
1105-263679 |
L6DV63E5AFA80 |
|
32 |
TCT2-23 |
2 |
1105-263680 |
L6DV63E5ACD00 |
|
33 |
TCT2-24 |
2 |
1105-263681 |
L6DV63E5AD080 |
|
34 |
TCT2-25 |
2 |
1105-263682 |
L6DV63E5AD940 |
|
35 |
TCT2-26 |
2 |
1105-263683 |
L6DV63E59D200 |
|
36 |
TCT2-27 |
2 |
1105-263684 |
L6DV63E5A2D40 |
|
37 |
TCT2-28 |
2 |
1105-263685 |
L6DV63E5AD580 |
|
38 |
TCT2-29 |
2 |
1105-263686 |
L6DV63E5AD2C0 |
|
39 |
TCT2-30 |
2 |
1105-263687 |
L6DV63E5B0640 |
|
40 |
TCT2-31 |
2 |
1105-263688 |
L6DV63E5AE440 |
|
41 |
TCT2-32 |
2 |
1105-263689 |
L6DV63E5B03C0 |
|
42 |
TCT2-33 |
2 |
1105-263690 |
L6DV63EB17C0 |
|
43 |
TCT2-34 |
2 |
1105-263691 |
L6DV63E5AD680 |
|
44 |
TCT2-35 |
2 |
1105-263692 |
L6DV63E5AD200 |
|
45 |
TCT2-36 |
2 |
1105-263693 |
L6DV5XE3ABE60 |
|
46 |
TCT2-37 |
2 |
1105-263694 |
L6DV63E5ADB80 |
|
47 |
TCT2-38 |
2 |
1105-263695 |
L6DV63E5AD900 |
|
48 |
TCT2-39 |
2 |
1105-263696 |
L6DV63E59F880 |
|
49 |
TCT2-40 |
2 |
1105-263697 |
L6DV63E5AD480 |
|
50 |
4-3 |
4 |
1105-263647 |
9KAF60DA5D800 |
|
51 |
4-4 |
4 |
1105-263646 |
9KAF60DA5D480 |
|
2 RUTEADORES MCA. 3C0M MODELO 5232 |
|||||
1 |
TCTR1 |
ROUTER |
1105-263620 |
9JQF5N0000004 |
|
1 |
TCTR2 |
ROUTER |
1105-263650 |
9JQF5F000006D |
A.2. LUGAR DE UBICACIÓN DEL EQUIPO
CIUDAD DE MEXICO, D.F. |
EJE CENTRAL XXXXXX XXXXXXXX NO 567, COL XXXXXXXX, C.P. 03020 1ER PISO ANEXO “B”. TELS. 50901238 A CARGO DE LA COORDINACIÓN DE SOPORTE TÉCNICO. |
B.- ALCANCES DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
B.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
EL PROVEEDOR PROPORCIONARÁ UN (1) MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LOS CUATRO SWITCHES CAPA 4 Y A LOS 2 RUTEADORES DESCRITOS EN ESTE ANEXO, PROPORCIONÁNDOLE EL SERVICIO EN UNA CORRECTA COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE SEGURIDAD TÉCNICA DE TELECOMM.
LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS DEBEN CUBRIR LOS ASPECTOS TÉCNICOS TALES COMO: PARA EL SOFTWARE, REVISIÓN DE PROGRAMAS, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN EL SISTEMA (MEDIDAS PREVENTIVAS) Y PRUEBAS DE RENDIMIENTO. PARA EL HARDWARE, LIMPIEZA, CONDICIONES DEL “SITE”, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN LOS COMPONENTES Y DISPOSITIVOS DE LOS EQUIPOS, PRUEBAS DE RENDIMIENTO, ETC., SIENDO ESTAS ENUNCIATIVAS MAS NO LIMITATIVAS.
EL CALENDARIO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DARÁ A CONOCER EN EL ANEXO TÉCNICO QUE FORMARA PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SE FIRME ENTRE TELECOMM Y EL PROVEEDOR.
B.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
B.2.1. SOFTWARE Y HARDWARE OPERANDO
EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE Y HARDWARE DE SWITCHES Y RUTEADORES SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR PARTE DE TELECOMM Y TENDRÁ UNA RESPUESTA MÁXIMA DE 02 HORAS, TOMANDO COMO BASE EL REPORTE QUE HAGA TELECOMM. LA ATENCIÓN DEBERÁ SER EN EL ESQUEMA DE 7 X 24.
EL PROVEEDOR DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO RESTAURARÁ EL SOFTWARE DAÑADO Y/Ó SUSTITUIRÁ EL HARDWARE DAÑADO QUE SE TENGA EN UN SITIO, POR OTRO DE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS, EN UN TIEMPO NO MAYOR DE 4 HORAS.
B.2.2. SOFTWARE Y HARDWARE DAÑADO AL INICIO DEL CONTRATO
EL PROVEEDOR, RESTAURARÁ EL SOFTWARE Y/O HARDWARE QUE SE ENCUENTRA DAÑADO, INMEDIATAMENTE AL INICIO DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO QUE SE FIRME PARA TAL FIN. ESTA INFORMACIÓN SE DARÁ A CONOCER EL DÍA DE LA JUNTA DE ACLARACIÓN DE BASES DEL PROCEDIMIENTO LICITATORIO PARA CONTRATAR ESTE SERVICIO.
B.2.3. TIEMPO DE RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN
PARA LA RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN A LA QUE SE REFIEREN LOS PUNTOS B.2.1. Y B.2.2, SE TENDRÁ UN PERIODO MÁXIMO DE 45 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN LA QUE SE HAGA EL REPORTE AL PROVEEDOR.
B.3. GARANTÍA
EL PROVEEDOR DARÁ UNA GARANTÍA DE TRES MESES PARA LAS REPARACIONES QUE SE HAGAN A LOS SWITCHES Y RUTEADORES PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA A TELECOMM.
B.4. PARTES Y REFACCIONES
LAS PARTES Y REFACCIONES QUE SE REQUIERAN PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO SERAN PROPORCIONADAS POR EL PROVEEDOR, LAS CUALES DEBEN SER NUEVAS Y ORIGINALES O DE CALIDAD EQUIVALENTE.
B.5. INGENIERO ASIGNADO
EL PROVEEDOR PONDRA A DISPOSICION DE TELECOMM CUANDO ÉSTE SEA REQUERIDO, UN INGENIERO PARA GARANTIZAR EL SOPORTE TÉCNICO NECESARIO Y EL TIEMPO DE RESPUESTA ESTABLECIDO EN EL PUNTO B.2.
B.6. SUPERVISIÓN
TELECOMM A TRAVÉS DE SU REPRESENTANTE, TENDRÁ DERECHO A SUPERVISAR EN TODO MOMENTO LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y DARÁ AL PRESTADOR DE SERVICIOS POR ESCRITO LAS INSTRUCCIONES QUE ESTIME PERTINENTES, RELACIONADAS A LA EJECUCIÓN DEL MISMO.
TODO LO ANTERIOR PARA PERMITIR EL MONITOREO DE LOS SWITCHES Y RUTEADORES QUE PERMITA MANTENER EN OPERACIÓN ÓPTIMA EL EQUIPO, EN COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE TELECOMM.
LAS PARTES DESIGNARAN UN REPRESENTANTE CADA UNA DE ELLAS, COMO RESPONSABLES DE VIGILAR LA ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.
DICHOS REPRESENTANTES TENDRÁN A SU CARGO LA COMUNICACIÓN REGULAR PARA TODOS LOS EFECTOS DEL SERVICIO Y PODRÁN NOMBRAR SUSTITUTOS PREVIO AVISO A LA OTRA POR ESCRITO POR LO MENOS CON QUINCE DÍAS DE ANTICIPACIÓN.
AMBAS PARTES MANTENDRÁN LOS REGISTROS NECESARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS, EN CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO; SE MANEJARAN EN FORMA CONJUNTA LA BITÁCORA DE REPORTES Y EL PROVEEDOR ENTREGARÁ REPORTES DE SERVICIO CADA VEZ QUE SE LLEVE A CABO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO.
B.7. CENTRO DE ATENCION
EL PROVEEDOR QUE RESULTE GANADOR DARÁ A CONOCER A TELECOMM LA INFORMACION Y PROCEDIMIENTOS DE SU CENTRO DE ATENCION DE REPORTES Y NIVELES DE ESCALACION.
C.- VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
LOS SERVICIOS A CONTRATAR TENDRÁN UNA VIGENCIA DEL 01 XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.11.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y CALIBRACION (PREVENTIVO) DE EQUIPO DE MEDICION (ABIERTO).
A.- RELACIÓN DE EQUIPO Y UBICACIÓN.
A.1. RELACIÓN DE EQUIPO.
CANT. |
MODELO |
DESCRIPCION |
1 |
|
ANALIZADOR DE PROTOCOLOS AGILENT MOD. INTERNET ADVISOR LAN/WAN |
1 |
J5476E |
J2300D ENHANCEMENT UPGRADES J2300D TO “E” FUNCIONALITY, INCLUDES 400 MHZ CPU, 256 MB RAM, WIN 98 AND ONE TIME AGILENT ADVISOR SW UPGRADE. MUST ORDER ONE OPTION: ABA, ABJ, AB2 OR 1F1. |
1 |
J5476E-1FI |
PC STILE KEYBOARD GERMAN VERSION WHITH ENGLISH MANUAL AND SW |
1 |
J5476-ABA |
U.S.-ENGLISH LOCALIZATION CUSTOMER MUST ALSO ORDER BASE PRODUCT J5476E. |
A.2. UBICACIÓN.
TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (T.C.T.) |
EJE CENTRAL XXXXXX XXXXXXXX NO 567, COL XXXXXXXX, X. XXXXXX, C.P. 03020 1ER PISO ANEXO “B”. TELS. 50901100 EXTS. 1174, 1240, 2177 A CARGO DE LA ING. XXXXXXX XXXXXX. |
B.- ALCANCES DEL MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y CALIBRACION
B.1. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
B.1.1. SOFTWARE Y HARDWARE OPERANDO
EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE Y HARDWARE DEL EQUIPO SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR PARTE DE TELECOMM Y TENDRÁ UNA RESPUESTA MÁXIMA DE 08 HORAS, TOMANDO COMO BASE EL REPORTE QUE HAGA TELECOMM.
B.1.3. TIEMPO DE RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN
PARA LA RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN A LA QUE SE REFIERE EL PUNTO B.2.1., SE TENDRÁ UN PERIODO MÁXIMO DE 45 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN LA QUE SE HAGA EL REPORTE AL PROVEEDOR.
B.2. CALIBRACION
EL PROVEEDOR DEBERA REALIZAR PRUEBAS AL EQUIPO DESCRITO EN ESTE ANEXO Y DETERMINAR LA PRECISION DEL EQUIPO PARA EN TODO CASO REALIZAR LAS CALIBRACIONES NECESARIAS DE ACUERDO A LAS ESPECIFICACIONES DEL FABRICANTE, PROPORCIONÁNDOLE EL SERVICIO EN UNA CORRECTA COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE SEGURIDAD TÉCNICA DE TELECOMM.
B.3. GARANTÍA
EL PROVEEDOR DARÁ UNA GARANTÍA DE TRES MESES PARA LAS REPARACIONES QUE SE HAGAN AL EQUIPO DE MEDICION, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA A TELECOMM.
PARA EL HARDWARE Y SOFTWARE QUE FORMAN PARTE DEL SERVICIO DE ACTUALIZACION ESTABLECIDO EN EL PUNTO C DE ESTE ANEXO, LA GARANTIA ES DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE RECEPCION DEFINITIVA DEL EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM.
B.4. PARTES Y REFACCIONES
LAS PARTES Y REFACCIONES QUE SE REQUIERAN PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO SERAN PROPORCIONADAS POR EL PROVEEDOR, LAS CUALES DEBEN SER NUEVAS Y ORIGINALES O DE CALIDAD EQUIVALENTE.
B.5. SUPERVISIÓN
TELECOMM A TRAVÉS DE SU REPRESENTANTE, TENDRÁ DERECHO A SUPERVISAR EN TODO MOMENTO LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y DARÁ AL PROVEEDOR POR ESCRITO LAS INSTRUCCIONES QUE ESTIME PERTINENTES, RELACIONADAS A LA EJECUCIÓN DEL MISMO.
LAS PARTES DESIGNARAN UN REPRESENTANTE CADA UNA DE ELLAS, COMO RESPONSABLES DE VIGILAR LA ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.
DICHOS REPRESENTANTES TENDRÁN A SU CARGO LA COMUNICACIÓN REGULAR PARA TODOS LOS EFECTOS DEL SERVICIO Y PODRÁN NOMBRAR SUSTITUTOS PREVIO AVISO A LA OTRA POR ESCRITO POR LO MENOS CON QUINCE DÍAS DE ANTICIPACIÓN.
AMBAS PARTES MANTENDRÁN LOS REGISTROS NECESARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS, EN CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO; SE MANEJARAN EN FORMA CONJUNTA LA BITÁCORA DE REPORTES Y EL PROVEEDOR ENTREGARÁ REPORTES DE SERVICIO CADA VEZ QUE SE LLEVE A CABO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/Ó CORRECTIVO.
B.6. CENTRO DE ATENCIÓN
EL PROVEEDOR DARÁ A CONOCER A TELECOMM LA INFORMACIÓN DE SU CENTRO DE ATENCIÓN DE REPORTES Y SUS PROCEDIMIENTOS DE ESCALACIÓN XX XXXXXX.
C.- ACTUALIZACIONES
C.1. ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ E INSTALARÁ, SIN COSTO ADICIONAL PARA TELECOMM, LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE Y DEL HARDWARE QUE ASÍ LO REQUIERA, A LAS VERSIONES ACTUALMENTE VIGENTES; ASÍ COMO A LAS QUE SURJAN EN EL MERCADO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, DEBIENDO REALIZAR TODAS LAS PRUEBAS PARA TAL EFECTO, EN EL ENTENDIDO QUE SE TENDRÁN MEJORAS DE LAS FUNCIONES EXISTENTES.
LA INSTALACIÓN DE LAS ACTUALIZACIONES SERÁ REALIZADA POR PERSONAL DE TELECOMM, CON EL SOPORTE Y ASESORÍA DEL PROVEEDOR, DIRECTAMENTE EN EL SITIO DE TELECOMM. PARA ESTO, EL PROVEEDOR ENTREGARÁ LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN, CON UNA SEMANA DE ANTICIPACIÓN COMO MÍNIMO ANTES DE LA INSTALACIÓN. EL PLAN DE TRABAJO PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN SERÁ ACORDADO ENTRE AMBAS PARTES PREVIO A LA INSTALACIÓN.
C.2. LICENCIAS
EL PROVEEDOR DE SERVICIOS ENTREGARÁ LAS LICENCIAS DE DICHAS ACTUALIZACIONES, MEDIOS Y TODA LA DOCUMENTACIÓN RELATIVA A LAS MISMAS COMPLETAMENTE LIBERADAS, REGIDAS POR LA LICENCIA Y DERECHOS DE AUTOR OBTENIDA CON EL PRODUCTO ORIGINAL, CON UNA VIGENCIA DE AL MENOS EL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO A ESTABLECER.
C.3. PROPIEDAD
TODO SOFTWARE Y HARDWARE QUE SE INSTALE COMO CONSECUENCIA DE LA O LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN, PASARÁ A SER PROPIEDAD DE TELECOMM. DEPENDIENDO DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE Y HARDWARE, SE DOCUMENTARÁ LO NECESARIO A FIN DE SER INGRESADO AL INVENTARIO DEL ORGANISMO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN SUS NORMAS Y PROCEDIMIENTOS.
C.4. CAPACITACIÓN
EL PROVEEDOR DEBE PROPORCIONAR UNA INDUCCIÓN EN SITIO AL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM DURANTE EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN, ACORDE A LAS NUEVAS FUNCIONALIDADES RESULTADO DE LA ACTUALIZACIÓN DEL EQUIPO.
D.- VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
LOS SERVICIOS A CONTRATAR TENDRÁN UNA VIGENCIA DEL 01 XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.12.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y CON DERECHO A ACTUALIZACIONES PARA CONMUTADORES TELEFÓNICOS MARCA NORTHERN TELECOM (NORTEL)
A.- RELACIÓN DE EQUIPO Y LUGAR DE UBICACIÓN.
A.1. RELACIÓN DE EQUIPO.
1 |
CONMUTADOR TELEFONICO CS 1000M SG RLS. 4.5 NODO TCT COMPUESTO POR: |
1105-125862 |
4 |
GABINETES DE EQUIPO PERIFERICO INTELIGENTE NT8D37DC |
|
1 |
GABINETE DE EQUIPO COMUN NT8D35DC |
|
2 |
GABINETES DE CORE/NETWORK NT4N41 |
|
2 |
TARJETAS NT8D17FA (CONF/TDS) |
|
2 |
TARJETAS QPC414C TARJETAS DE EQUIPO DE RED |
|
4 |
TARJETAS NT8D04AA TARJETA DE RED DE SUPERLOOP |
|
2 |
TARJETAS QPC43R TARJETA DE SEÑALIZACION PERIFERICA |
|
4 |
TARJETAS QPC536D TARJETA DTI DE 2.048 MBPS |
|
2 |
TARJETAS NT5K21BA TARJETA DE MULTIFRECUENCIA |
|
2 |
TARJETA NT8D16AB TARJETA DTR |
|
2 |
TARJETAS NT8D22AC TARJETA DE SISTEMA DE MONITOREO |
|
2 |
TARJETAS NT7D10AA MODULO DE DISTRIBUCION DE ALIMENTACION |
|
2 |
TARJETAS NT8D52DD SISTEMA DE VENTILACION |
|
35 |
TARJETAS NT8D02AB TARJETAS DE EXTENSIONES DIGITALES |
|
10 |
TARJETAS NT8D09AH TARJETAS EXTENSIONES ANALOGICAS |
|
4 |
TARJETAS NT8D01AB TARJETAS CONTROLADORAS |
|
1 |
TARJETAS NT8D14AJ TARJETA DE TRONCAL UNIVERSAL |
|
3 |
TARJETAS NT6D42CB TARJETAS DE RING GEN |
|
2 |
FUENTES NT6D41AB POW SUP |
|
1 |
FUENTES NT6D41CA POW SUP |
|
2 |
CONSOLAS DE OPERADORA PC ATTENDANT VER. 1.2 (COMPUESTAS POR 2 CPU´S P4, 2 TECLADOS, 2 MONITORES Y 2 MOUSES, MARCA ACER Y WINDOWS XP CON CONVERTIDOR DE INTERFACE NORTEL) |
|
4 |
FUENTES NT6D40AB POW SUP |
|
1 |
CONSOLA DE ADMINISTRACIÓN OTM VER. 2.2 CON WINDOWS XP (COMPUESTA POR CPU P4, TECLADO, MONITOR Y MOUSE MARCA ACER) |
|
1 |
SIGNALING SERVER NTDU27 CON RLS 4.5 |
|
2 |
BUFFERS OMNITRONIX MODELO DATA-LINK DL50 |
|
1 |
RECTIFICADOR QBL15-D1 -48 VCD |
|
4 |
TARJETAS NT5D97 DUAL DTI/PRI |
|
2 |
TARJETAS NT4N39AA CALL PROCESSOR PENTIUM IV (CP PIV) |
|
2 |
TARJETAS NT4N48AA SYSTEM UTILITY (SYS UTIL) |
|
2 |
TARJETAS NTRB53AA DOWNLOADABLE CLOCK CONTROLLER |
|
2 |
TARJETAS NT4N65AC CORE TO NETWORK INTERFACE (cCNI) |
|
3 |
TARJETAS NT8D41AA TARJETAS DE PUERTOS SERIAL RS232 |
|
2 |
TARJETAS QPC441F TARJETA EXTENSORA DE 3 PUERTOS |
|
2 |
TARJETAS NTVQ01BB MEDIA CARD MC32 |
|
1 |
CONVERTIDOR DE INTERFACE DE E1 A RJ-45 RIC-E1 RAD |
|
1 |
SWITCH SUPERSTACK 4, 3COM 550G-E1 24 PORT |
|
1 |
UN CORREO DE VOZ MARCA CALLEGRA, CON 8 PUERTOS DE ACCESO, SOFTWARE CALLEGRA UC VERSIÓN 1.12 B-14. |
|
7 |
TELEFONOS MOD. 2006 |
|
1 |
CONMUTADOR TELEFONICO MODELO OPCION 61C, RLS 23.55, NODO XXXXXX COMPUESTO POR: |
1105-126075 |
3 |
GABINETES DE EQUIPO PERIFERICO INTELIGENTE NT8D37DC |
|
1 |
GABINETE DE EQUIPO COMUN NT8D35DC |
|
2 |
GABINETES DE EQUIPO INTELIGENTE NT6D39DC |
|
3 |
TARJETAS NT8D17FA (CONF/TDS) |
|
2 |
TARJETAS QPC414C TARJETAS DE EQUIPO DE RED |
|
3 |
TARJETAS NT8D04AA TARJETA DE RED DE SUPERLOOP |
|
2 |
TARJETAS QPC43R TARJETA DE SEÑALIZACION PERIFERICA |
|
4 |
TARJETAS QPC536D TARJETA DTI DE 2.048 MBPS |
|
3 |
FUENTES NT6D40AB POW SUP |
|
3 |
FUENTES NT6D41AB POW SUP |
|
2 |
TARJETAS NT7D10AA MODULO DE DISTRIBUCION DE ALIMENTACION |
|
2 |
TARJETAS NT8D52DD SISTEMA DE VENTILACION |
|
22 |
TARJETAS NT8D02AB TARJETAS DE EXTENSIONES DIGITALES |
|
10 |
TARJETAS NT8D09AH TARJETAS EXTENSIONES ANALOGICAS |
|
1 |
CONVERTIDOR DE INTERFACE DE E1 A RJ-45 RIC-E1 RAD |
|
3 |
TARJETAS NT8D01AB TARJETAS CONTROLADORAS |
|
2 |
TARJETAS NT6D42CB TARJETAS DE RING GEN |
|
2 |
TARJETAS QPC775F TARJETA CONTROLADORA DE RELOJ |
|
2 |
TARJETAS NT8D22AC TARJETA DE SISTEMA DE MONITOREO |
|
1 |
TARJETA NT8D14AJ TRONCAL UNIVERSAL |
|
1 |
RECTIFICADOR QBL15-D1 -48 VCD |
|
2 |
TARJETAS NT6D65AA TARJETAS CNI |
|
2 |
TARJETAS NT5D61AB TARJETA IODU/C |
|
2 |
TARJETAS NT5D03EA TARJETA CP 68060/112 MB |
|
2 |
TARJETAS QPC441F TARJETA EXTENSORA DE 3 PUERTOS |
|
3 |
TARJETAS NT8D41AA TARJETAS DE PUERTOS SERIAL |
|
A.2. LUGAR DE UBICACIÓN.
NODO TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (T.C.T.) |
Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xx 000, Xxx Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, X.X. 00000, Piso 13 sur. Tels. 50901100 exts. 1000, 1242 a cargo de C. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx X. |
NODO XXXXXX |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, X.X. 00000. Tels. 50901100 exts. 1000, 1242 a cargo de X. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx X. |
X.- XXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX X XXXXXXXXXX
X.0. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
EL PROVEEDOR PROPORCIONARÁ UN (1) MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL CONMUTADOR DEL NODO TCT, PROPORCIONÁNDOLE EL SERVICIO EN UNA CORRECTA COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DEL SERVICIO TELEFONICO DE TELECOMM.
EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEBE CUBRIR LOS ASPECTOS TÉCNICOS TALES COMO: PARA EL SOFTWARE, REVISIÓN DE PROGRAMAS, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN EL SISTEMA (MEDIDAS PREVENTIVAS), PRUEBAS DE RENDIMIENTO Y AFINACIÓN DEL SISTEMA. PARA EL HARDWARE, LIMPIEZA, CONDICIONES DEL “SITE”, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN LOS COMPONENTES Y DISPOSITIVOS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA, PRUEBAS DE RENDIMIENTO, ETC., SIENDO ESTAS ENUNCIATIVAS MAS NO LIMITATIVAS.
EL CALENDARIO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DARÁ A CONOCER EN EL ANEXO TÉCNICO QUE FORMARA PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SE FIRME ENTRE TELECOMM Y EL PROVEEDOR.
B.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
B.2.1. SOFTWARE Y HARDWARE OPERANDO
EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE Y HARDWARE DE LOS CONMUTADORES SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR PARTE DE TELECOMM Y TENDRÁ UNA RESPUESTA MÁXIMA DE 02 HORAS, TOMANDO COMO BASE EL REPORTE QUE HAGA TELECOMM. LA ATENCIÓN DEBERÁ SER EN EL ESQUEMA DE 7 X 24.
EL PROVEEDOR DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO RESTAURARÁ EL SOFTWARE DAÑADO Y/Ó SUSTITUIRÁ EL HARDWARE DAÑADO QUE SE TENGA EN UN SITIO, POR OTRO DE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS, EN UN TIEMPO NO MAYOR DE 4 HORAS.
B.2.2. SOFTWARE Y HARDWARE DAÑADO AL INICIO DEL CONTRATO
EL PROVEEDOR, RESTAURARÁ EL SOFTWARE Y/O HARDWARE QUE SE ENCUENTRA DAÑADO, INMEDIATAMENTE AL INICIO DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO QUE SE FIRME PARA TAL FIN. ESTA INFORMACIÓN SE DARÁ A CONOCER EL DÍA DE LA JUNTA DE ACLARACIÓN DE BASES DEL PROCEDIMIENTO LICITATORIO PARA CONTRATAR ESTE SERVICIO.
B.2.3. TIEMPO DE RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN
PARA LA RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN A LA QUE SE REFIEREN LOS PUNTOS B.2.1. Y B.2.2, SE TENDRÁ UN PERIODO MÁXIMO DE 45 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN LA QUE SE HAGA EL REPORTE AL PROVEEDOR.
B.3. GARANTÍA
EL PROVEEDOR DARÁ UNA GARANTÍA DE TRES MESES PARA LAS REPARACIONES QUE SE HAGAN A LOS CONMUTADORES TELEFONICOS, TANTO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO COMO PARA EL CORRECTIVO, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA A TELECOMM.
PARA EL HARDWARE Y SOFTWARE QUE FORMAN PARTE DEL SERVICIO DE ACTUALIZACION ESTABLECIDO EN EL PUNTO C DE ESTE ANEXO, LA GARANTIA ES DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE RECEPCION DEFINITIVA DEL SISTEMA POR PARTE DE TELECOMM.
B.4. PARTES Y REFACCIONES
LAS PARTES Y REFACCIONES QUE SE REQUIERAN PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO SERAN PROPORCIONADAS POR EL PROVEEDOR, LAS CUALES DEBEN SER NUEVAS Y ORIGINALES O DE CALIDAD EQUIVALENTE.
B.5. INGENIERO ASIGNADO
EL PROVEEDOR PONDRA A DISPOSICION DE TELECOMM CUANDO ÉSTE SEA REQUERIDO, UN INGENIERO PARA GARANTIZAR EL SOPORTE TÉCNICO NECESARIO Y EL TIEMPO DE RESPUESTA ESTABLECIDO EN EL PUNTO B.2.
B.6. SUPERVISIÓN
TELECOMM A TRAVÉS DE SU REPRESENTANTE, TENDRÁ DERECHO A SUPERVISAR EN TODO MOMENTO LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y DARÁ AL PRESTADOR DE SERVICIOS POR ESCRITO LAS INSTRUCCIONES QUE ESTIME PERTINENTES, RELACIONADAS A LA EJECUCIÓN DEL MISMO.
TODO LO ANTERIOR PARA PERMITIR EL MONITOREO DE LOS CONMUTADORES TELEFONICOS QUE PERMITA MANTENER EN OPERACIÓN ÓPTIMA EL SISTEMA, EN COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE TELECOMM.
LAS PARTES DESIGNARAN UN REPRESENTANTE CADA UNA DE ELLAS, COMO RESPONSABLES DE VIGILAR LA ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.
DICHOS REPRESENTANTES TENDRÁN A SU CARGO LA COMUNICACIÓN REGULAR PARA TODOS LOS EFECTOS DEL SERVICIO Y PODRÁN NOMBRAR SUSTITUTOS PREVIO AVISO A LA OTRA POR ESCRITO POR LO MENOS CON QUINCE DÍAS DE ANTICIPACIÓN.
AMBAS PARTES MANTENDRÁN LOS REGISTROS NECESARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS, EN CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO; SE MANEJARAN EN FORMA CONJUNTA LA BITÁCORA DE REPORTES Y EL PROVEEDOR ENTREGARÁ REPORTES DE SERVICIO CADA VEZ QUE SE LLEVE A CABO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/Ó CORRECTIVO.
B.7. CENTRO DE ATENCION
EL PROVEEDOR QUE RESULTE GANADOR DARÁ A CONOCER A TELECOMM LA INFORMACION Y PROCEDIMIENTOS DE SU CENTRO DE ATENCION DE REPORTES Y NIVELES DE ESCALACION.
B.8. CARTA DE REPRESENTACIÓN
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ A TELECOMM, CARTA ORIGINAL ACTUALIZADA DE REPRESENTACIÓN AUTORIZADA DEL FABRICANTE DEL CONMUTADOR QUE OPERA EN TELECOMM EN LA QUE MENCIONE EL FABRICANTE QUE EL PROVEEDOR TIENE TODO SU RESPALDO PARA CUMPLIR CON LOS COMPROMISOS QUE LLEGUE A CONTRAER CON TELECOMM PRODUCTO DE ESTA LICITACION.
C. SERVICIO DE ACTUALIZACION DEL SISTEMA
C.1. ACTUALIZACION
EL PROVEEDOR GANADOR ENTREGARA E INSTALARA SIN COSTO ADICIONAL PARA TELECOMM, LA ACTUALIZACION DEL SISTEMA CS1000M SG RLS. 4.5 A LA VERSION 5.0 CON EL HARDWARE Y SOFTWARE REQUERIDO POR EL CONMUTADOR TELEFÓNICO LOCALIZADO EN LA T.C.T. DESCRITO EN EL PUNTO A.1. BAJO LAS CONSIDERACIONES ESPECIFICAS INDICADAS EN EL PUNTO C.2.
LA INSTALACIÓN EN SITIO DE LAS ACTUALIZACIONES, SERÁN REALIZADAS POR EL PROVEEDOR CON LA PARTICIPACIÓN DEL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM, EFECTUANDO TODAS LAS PRUEBAS FUNCIONALES, EN EL ENTENDIDO QUE SE TENDRAN MEJORAS EN LAS FUNCIONES Y SERVICIOS EXISTENTES, DEBIENDO ENTREGAR LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN, CON UNA SEMANA DE ANTICIPACIÓN COMO MÍNIMO.
C.2. CONSIDERACIONES ESPECÍFICAS DE LA ACTUALIZACIÓN
EL PROVEEDOR DEBE CUMPLIR CON:
C.2.1. TELECOMM Y EL PROVEEDOR GANADOR DEFINIRAN EL PLAN DE TRABAJO PARA LA ACTUALIZACIÓN, DEL EQUIPO UBICADO EN LA T.C.T., GARANTIZANDO LA NO AFECTACIÓN DEL SERVICIO EN LAS HORAS Y DIAS HABILES.
C.2.2. CONSERVAR LA ACTUAL CONFIGURACIÓN DE LAS LINEAS (NUMERACIÓN, CLAVES, GRUPOS, ATRIBUTOS, ETC.) Y DE LAS TRONCALES DE INTERCONEXION.
C.2.3. GARANTIZAR QUE LA CAPACIDAD DE CONMUTACIÓN ACTUAL NO SE DEGRADE.
C.2.4. CONTINUAR DISPONIENDO DEL INTERFUNCIONAMIENTO CON LOS CONMUTADORES LOCALIZADOS EN XXXXXX, TULANCINGO Y C.T.O.; ASI COMO, CON EL EQUIPO SIGNALING SERVER NTDU27 DE LA T.C.T.
C.2.5. PARA EL HARDWARE Y SOFTWARE QUE FORMEN PARTE DEL SERVICIO DE ACTUALIZACION ESTABLECIDO EN ESTE ANEXO, LA GARANTIA DEBE SER DE UN AÑO COMO MINIMO A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA DEL SISTEMA A TELECOMM. ADEMAS SE DEBERAN INCLUIR LAS ACTUALIZACIONES QUE SURJAN EN EL MERCADO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
C.2.6. EFECTUAR EL UPGRADE DEL SOFTWARE Y HARDWARE REQUERIDO DEL SERVIDOR DE ADMINISTRACION OTM VERSION 2.2 A LA VERSION TM 3.1.
C.2.7. ACTUALIZAR CUATRO TARJETAS DTI QPC536D QUE ESTAN OPERANDO ACTUALMENTE EN EL EQUIPO PBX DE LA T.C.T., POR 2 TARJETAS DTI2/PRI2 DUALES CON SUS RESPECTIVOS ACCESORIOS, QUE DEBERÁN SER COMPATIBLES CON LA VERSION CS1000M SG RLS. 5.0.
C.2.8. EFECTUAR EL UPGRADE DEL SOFTWARE Y HARDWARE REQUERIDO DEL EQUIPO SIGNALING SERVER NTDU27 RLS. 4.5 A VERSION CS1000M SG RLS. 5.0.
C.2.9. INCLUIR LA TARJETA CP PM SS NTHU63AA (IPE SHELF) Y UNA TARJETA MC32S NTDU41GA, COMO PARTE DE LA ACTUALIZACION DEL CONMUTADOR TELEFONICO A LA VERSION CS1000M SG RLS. 5.0.
C.2.10. PROPORCIONAR 100 LICENCIAS PARA EL SERVIDOR DE ADMINISTRACION OTM 3.1. CON MOTIVO DE LA ACTUALIZACION AL CONMUTADOR TELEFONICO DE LA T.C.T. A VERSION CS1000M SG RLS. 5.0.
C.2.11. PROPORCIONAR 64 LICENCIAS PARA TELEFONOS IP CON MOTIVO DE LA ACTUALIZACION AL CONMUTADOR TELEFONICO DE LA T.C.T. A LA VERSION CS1000M SG RLS. 5.0.
C.3. LICENCIAS
EL PROVEEDOR DEBE ENTREGAR LAS LICENCIAS CORRESPONDIENTES A LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN AL EQUIPO OBJETO DE ESTE CONTRATO Y CON LOS PRODUCTOS ADQUIRIDOS, LLAVES, MEDIOS Y TODA LA DOCUMENTACION RELATIVA A LAS MISMAS COMPLETAMENTE LIBERADAS, REGIDAS POR LA LICENCIA Y DERECHOS DE AUTOR OBTENIDAS CON EL PRODUCTO ORIGINAL.
C.4. PROPIEDAD
TODO SOFTWARE Y HARDWARE QUE SE INSTALE COMO CONSECUENCIA DE LA O LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN, PASARA A SER PROPIEDAD DE TELECOMM.
DEPENDIENDO DE LAS CARACTERISTICAS DEL SOFTWARE Y HARDWARE, SE DOCUMENTARA LO NECESARIO A FIN DE SER INGRESADO AL INVENTARIO DEL ORGANISMO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN SUS NORMAS Y PROCEDIMIENTOS.
C.5. CAPACITACIÓN
EL PROVEEDOR DEBE PROPORCIONAR UNA INDUCCIÓN EN SITIO AL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM DURANTE EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN, ACORDE A LAS NUEVAS FUNCIONALIDADES RESULTADO DE LA ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA.
C.6. MEMORIA TÉCNICA
EL PROVEEDOR DEBE ENTREGAR UNA MEMORIA TÉCNICA DEBIDAMENTE DOCUMENTADA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS, ASÍ COMO DAR SUGERENCIAS Y PROPUESTAS DE MEJORAS AL SISTEMA. ESTA DEBERÁ SER ENTREGADA INMEDIATAMENTE AL TÉRMINO DE LAS ACTUALIZACIONES REALIZADAS.
D.- VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
LOS SERVICIOS A CONTRATAR TENDRÁN UNA VIGENCIA DEL 01 XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.13.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO POR ÚNICA OCASIÓN A 1 AMPLIFICADOR DE ALTA POTENCIA.
Tareas de mantenimiento para 1 Amplificador de Alta Potencia; Marca MCL; para banda: C; de 400 W de Potencia.
AMPLIFICADOR
DE ALTA POTENCIA;
MARCA MCL;
PARA BANDA: C;
TIPO
TWT;
POTENCIA: DE 400 W;
MODELO: MX3000;
NÚMERO
DE SERIE 1225;
PROBLEMAS
QUE PRESENTA:
CUANDO SE APLICA ALTO VOLTAJE ("TRANSMIT") DE INMEDIATO PASA A LA CONDICIÓN DE "STBY" Y SE ACTIVA EL LED XX XXXXX (FAULT),
EL DISPLAY MUESTRA "HV UNDER VOLTAGE FAULT", SE RESTABLECE AL OPRIMIR "RESET".
INICIALMENTE EL PROCESO ERA EL MISMO PERO EL DISPLAY MOSTRABA "HV OVER VOLTAGE FAULT”.
TIENE DAÑADO EL IPA
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
La reparación deberá ser realizada en fábrica ó un centro de servicio respaldado por esta.
Se deberá proporcionar una garantía de por lo menos 90 días, por cualquier defecto de reparación.
La empresa prestadora del servicio deberá suministrar Las refacciones y partes de reemplazo, las cuales deberán ser nuevas y originales de la misma marca y características y el equipo deberá cumplir con las mismas especificaciones.
El mantenimiento correctivo por garantía, deberá estar disponible las 24 hrs. del día, dentro del periodo de garantía estipulado.
El proveedor del servicio deberá proporcionar números telefónicos de contacto con atención las 24 horas para reporte xx xxxxxx.
El servicio correctivo deberá realizarse por personal especializado.
CONDICIONES GENERALES
Elaboración de reporte de las actividades realizadas dentro del mantenimiento correctivo; informando el estado operativo de cómo se dejó el sistema.
Durante el periodo de mantenimiento por garantía, tener disponibilidad de comunicación las 24 horas del día.
En caso de que se requiera efectuar una reparación a algún equipo o dispositivo deberá emplear refacciones nuevas y originales, y deberá proporcionar una garantía de por lo menos 90 días, por cualquier defecto de fabricación y/o instalación.
El mantenimiento Correctivo deberá ser efectuado por personal especializado.
La recolección y entrega del equipo deberá realizarse en sitio y coordinados previamente con el Personal encargado de Telecomm.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución del Mantenimiento Correctivo, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento de las Actividades de Mantenimientos, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación queda el equipo.
El prestador de servicio deberá cumplir con los periodos estipulados de entrega.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 30 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día retraso.
D) UBICACIÓN
Telepuerto de Tulancingo, Carretera México–Tuxpan, XX. 000, Xxxxxxx Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx. Tel: 00 00 00 00 y 00 00 00 00.
E) VIGENCIA:
Del 1° xx Xxxxxx al 31 de octubre de 2007.
F) VISITA (Opcional)
Horario: De Lunes a Viernes, de 10.00 hrs. a 14:00 hrs.
Contacto: Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx.- Coordinador de Mantenimiento del Telepuerto de Tulancingo.
ANEXO I.14.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CALIBRACIÓN DE 2 ANALIZADORES DE ESPECTROS MARCA TEKTRONIX.
El Organismo Telecomunicaciones de México, ha implementado el Sistema de Gestión de Calidad, para el proceso de prestación de los Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, Certificados mediante la Norma ISO 9001-2000. Dentro de esta Norma está establecido, que todos los equipos que sean utilizados para brindar este servicio, deberán tener la certificación de calibración, cuya meta y mejora continua es la aplicación confiable del equipamiento en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables.
Los equipos de medición son:
1.- Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie B020329.
2.- Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie B041508.
El mantenimiento preventivo y calibración, deberán ser proporcionados por su distribuidor, fabricante o representante, como se solicita.
Mantenimiento Preventivo.- Consiste en proporcionar a cada uno de los equipos lo siguiente: aspirado del polvo, lubricación de partes mecánicas y limpieza de controles.
Calibración.- A todos los equipos indicados, se les deberá realizar la calibración. La entrega de los equipos deberá venir acompañada de la documentación “Título” de Certificación por la empresa y/o del Laboratorio de Calibración que lo realice, así como de los sellos de los Certificados o Título correspondiente a cada equipo calibrado, con su respectiva garantía por un mínimo de12 meses.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento y calibración y a la Entrega Recepción de los equipos el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación y Certificados correspondientes, que las avalen una vez observada la operación de los equipos que cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos de operación del equipo.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 5 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- para el equipo: Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie BO20329, los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Coordinador de Mantenimiento de la Gerencia Técnica del Telepuerto de Tulancingo e ICO, quién se ubica en el Telepuerto de Tulancingo, Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, xx. 000, xxx. Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxx. Tel: 00 00 00 00 y 00 00 00 00, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Para el equipo: Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie B041508, los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Coordinador de Instalación de Sistemas Satelitales, quién se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4493, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Servicios Requeridos:
Cantidad |
Unidad |
Descripción |
Requerimientos |
Vigencia: |
1 |
Servicio |
Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie BO20329 |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
1 |
Servicio |
Analizador de Espectros marca Tektronix, modelo 1705A, serie B041508 |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
Los equipos serán entregados en los domicilios citados, por los ingenieros Xxxxxxx Xxxxxx y Xxxxxxx Xxxxxxxx, en los días y horas establecidas.
Garantía:
La garantía del servicio de mantenimiento deberá ser mínimo de 90 días a partir de la recepción de los equipos a entera satisfacción de Telecomm.
Consideraciones Generales:
Elaboración de reporte de las actividades realizadas durante la rutina de calibración.
Elaboración de reporte de calibración por cada equipo.
Si es el caso elaboración de informe de las acciones de mantenimiento realizadas; informando el estado operativo de cómo se dejó cada equipo.
La recolección y entrega de equipos deberá realizarse en los sitios señalados a fin de contar con los mismos en el menor tiempo posible
La calibración deberá ser efectuada por personal especializado en fábrica o en un centro de servicio autorizados por la misma.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de la calibración, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento a las Actividades, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación que dan los equipos.
Las fechas para la recolección de los equipos deberán ser coordinadas previamente con el Personal encargado de Telecomm, ya que las Estaciones Terrenas Transportables frecuentemente son comisionadas para cubrir servicios en el Interior de la República.
ANEXO I.15.- MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN A 2 ANALIZADORES DE ESPECTRO XXXXX XXXXXXX XXXXXXX
El Organismo Telecomunicaciones de México, ha implementado el Sistema de Gestión de Calidad, para el proceso de prestación de los Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, Certificados mediante la Norma ISO 9001-2000. Dentro de esta Norma está establecido, que todos los equipos que sean utilizados para brindar este servicio, deberán tener la certificación de calibración, cuya meta y mejora continua es la aplicación confiable del equipamiento en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables y Fijas.
Los equipos de medición son:
1.- Un Analizador de Espectros, xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, modelo 8595 E, serie 3543A01628.
2.- Un Analizador de Espectros, xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, modelo 8593E, serie 3926A04458.
El mantenimiento preventivo y calibración, deberán ser proporcionados por su distribuidor, fabricante o representante, como se solicita.
Mantenimiento Preventivo.- Consiste en proporcionar a cada uno de los equipos lo siguiente: aspirado del polvo, lubricación de partes mecánicas y limpieza de controles.
Calibración.- A todos los equipos indicados, se les deberá realizar la calibración. La entrega de los equipos deberá venir acompañada de la documentación “Título” de Certificación por la empresa y/o del Laboratorio de Calibración que lo realice, así como de los sellos de los Certificados o Título correspondiente a cada equipo calibrado, con su respectiva garantía por un mínimo de 12 meses.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento y calibración y a la Entrega Recepción de los equipos el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación y Certificados correspondientes, que las avalen una vez observada la operación de los equipos que cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos de operación del equipo.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 5 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- para el equipo: Analizador de Espectros, xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, modelo 8595E, serie 3543A01628, los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Coordinador de Mantenimiento de la Gerencia Técnica del Telepuerto de Tulancingo e ICO, quién se ubica en el Telepuerto de Tulancingo, Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, xx. 000, xxx. Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxx. Tel: 00 00 00 00 y 00 00 00 00, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Para el equipo: Analizador de Espectros, xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, modelo 8593E, serie 3926A04458, los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Coordinador de Instalación de Sistemas Satelitales, quién se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4493, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Servicios Requeridos:
Cantidad |
Unidad |
Descripción |
Requerimientos |
Vigencia: |
1 |
Servicio |
Analizador de Espectros Mca. Hewlett Packard, modelo 8593E, serie 3926ª04458. |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
1 |
Servicio |
Analizador de Espectros Mca. Hewlett Packard, modelo 8593E, serie 3926ª04458. |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
Los equipos serán entregados en los domicilios citados, por los ingenieros Xxxxxxx Xxxxxx y Xxxxxxx Xxxxxxxx, en los días y horas establecidas.
Garantía:
La Garantía del servicio de mantenimiento deberá ser mínimo de 90 días, a partir de la recepción de los equipos a entera satisfacción de Telecomm.
Consideraciones Generales:
Elaboración de reporte de las actividades realizadas durante la rutina de calibración.
Elaboración de reporte de calibración por cada equipo.
Si es el caso elaboración de informe de las acciones de mantenimiento realizadas; informando el estado operativo de cómo se dejó cada equipo.
La recolección y entrega de equipos deberá realizarse en los sitios señalados a fin de contar con los mismos en el menor tiempo posible
La calibración deberá ser efectuada por personal especializado en fábrica o en un centro de servicio autorizados por la misma.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de la calibración, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento a las Actividades, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación que dan los equipos.
Las fechas para la recolección de los equipos deberán ser coordinadas previamente con el Personal encargado de Telecomm, ya que las Estaciones Terrenas Transportables frecuentemente son comisionadas para cubrir servicios en el Interior de la República.
ANEXO I.16.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CALIBRACIÓN A 3 MONITORES DE FORMA DE ONDA MARCA TEKTRONIX.
El Organismo Telecomunicaciones de México, ha implementado el Sistema de Gestión de Calidad, para el proceso de prestación de los Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, Certificados mediante la Norma ISO 9001-2000. Dentro de esta Norma está establecido, que todos los equipos que sean utilizados para brindar este servicio, deberán tener la certificación de calibración, cuya meta y mejora continua es la aplicación confiable del equipamiento en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables y Fijas.
Los equipos de medición son:
1.- Monitor de Forma de Onda, marca Tektronix, modelo 1730, serie B079902.
2.- Monitor de Forma de Onda, marca Tektronix, modelo 1485 R, serie B065687.
3.- Monitor de Forma de Onda marca Tektronix, modelo 1485 R, serie B065688.
El mantenimiento preventivo y calibración, deberán ser proporcionados por su distribuidor, fabricante o representante, como se solicita.
Mantenimiento Preventivo.- Consiste en proporcionar a cada uno de los equipos lo siguiente: aspirado del polvo, lubricación de partes mecánicas y limpieza de controles.
Calibración.- A todos los equipos indicados, se les deberá realizar la calibración. La entrega de los equipos deberá venir acompañada de la documentación “Título” de Certificación por la empresa y/o del Laboratorio de Calibración que lo realice, así como de los sellos de los Certificados o Título correspondiente a cada equipo calibrado, con su respectiva garantía por un mínimo de 12 meses.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento y calibración y a la Entrega Recepción de los equipos el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación y Certificados correspondientes, que las avalen una vez observada la operación de los equipos que cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos de operación del equipo.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 5 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- Los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Coordinador de Mantenimiento de la Gerencia Técnica del Telepuerto de Tulancingo e ICO, quién se ubica en el Telepuerto de Tulancingo, Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, xx. 000, xxx. Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxx. Tel: 00 00 00 00 y 00 00 00 00, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Servicios Requeridos:
Cantidad |
Unidad |
Descripción |
Requerimientos |
Vigencia: |
1 |
Servicio |
Monitor de Forma de Onda, marca Tektronix, modelo 1730, serie B079902. |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
1 |
Servicio |
Monitor de Forma de Onda, marca Tektronix, modelo 1485 R, serie B065687 |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
1 |
Servicio |
Monitor de Forma de Onda marca Tektronix, modelo 1485 R, serie B065688. |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
Los equipos serán entregados en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, en los días y horas establecidas.
Garantía:
La Garantía del servicio de mantenimiento deberá ser mínimo de 90 días, a partir de la recepción de los equipos a entera satisfacción de Telecomm.
Consideraciones Generales:
Elaboración de reporte de las actividades realizadas durante la rutina de calibración.
Elaboración de reporte de calibración por cada equipo.
Si es el caso elaboración de informe de las acciones de mantenimiento realizadas; informando el estado operativo de cómo se dejó cada equipo.
La recolección y entrega de equipos deberá realizarse en los sitios señalados a fin de contar con los mismos en el menor tiempo posible
La calibración deberá ser efectuada por personal especializado en fábrica o en un centro de servicio autorizados por la misma.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de la calibración, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento a las Actividades, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación que dan los equipos.
Las fechas para la recolección de los equipos deberán ser coordinadas previamente con el Personal encargado de Telecomm, ya que las Estaciones Terrenas Transportables frecuentemente son comisionadas para cubrir servicios en el Interior de la República.
ANEXO I.17.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CALIBRACIÓN A UN MONITOR DE FORMA DE ONDA Y VECTROSCOPIO MARCA TEKTRONIX.
El Organismo Telecomunicaciones de México, ha implementado el Sistema de Gestión de Calidad, para el proceso de prestación de los Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, Certificados mediante la Norma ISO 9001-2000. Dentro de esta Norma está establecido, que todos los equipos que sean utilizados para brindar este servicio, deberán tener la certificación de calibración, cuya meta y mejora continua es la aplicación confiable del equipamiento en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables.
El equipo de medición es:
1.- Un Monitor Forma de Onda y Vectroscopio, Marca Tektronix Modelo 1740A, serie B12848.
El mantenimiento preventivo y calibración, deberán ser proporcionados por su distribuidor, fabricante o representante, como se solicita.
Mantenimiento Preventivo.- Consiste en proporcionar al equipo lo siguiente: aspirado del polvo, lubricación de partes mecánicas y limpieza de controles.
Calibración.- Al equipo indicado, se le deberá realizar la calibración. La entrega del equipo deberá venir acompañada de la documentación “Título” de Certificación por la empresa y/o del Laboratorio de Calibración que lo realice, así como de los sellos de los Certificados o Título correspondiente, con su respectiva garantía por un mínimo de 12 meses.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento y calibración y a la Entrega Recepción del equipo el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación y Certificados correspondientes, que las avalen una vez observada la operación del equipo que cumpla con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos de operación del equipo.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 5 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- Los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Coordinador de Instalación de Sistemas Satelitales, quién se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4493, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Servicios Requeridos:
Cantidad |
Unidad |
Descripción |
Requerimientos |
Vigencia: |
1 |
Servicio |
Un Monitor Forma de Onda y Vectorscopio, Marca Tektronix Modelo 1740A, serie B12848. |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
El equipo será entregado en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, en los días y horas establecidas.
Garantía:
La Garantía del servicio de mantenimiento deberá ser mínimo de 90 días, a partir de la recepción de los equipos a entera satisfacción de Telecomm.
Consideraciones Generales:
Elaboración de reporte de las actividades realizadas durante la rutina de calibración.
Elaboración de reporte de calibración por cada equipo.
Si es el caso elaboración de informe de las acciones de mantenimiento realizadas; informando el estado operativo de cómo se dejó cada equipo.
La recolección y entrega de equipos deberá realizarse en los sitios señalados a fin de contar con los mismos en el menor tiempo posible
La calibración deberá ser efectuada por personal especializado en fábrica o en un centro de servicio autorizados por la misma.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de la calibración, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento a las Actividades, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación que dan los equipos.
Las fechas para la recolección de los equipos deberán ser coordinadas previamente con el Personal encargado de Telecomm, ya que las Estaciones Terrenas Transportables frecuentemente son comisionadas para cubrir servicios en el Interior de la República.
ANEXO I.18.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CALIBRACIÓN A UN GENERADOR DE SEÑALES DE T.V. MARCA TEKTRONIX
El Organismo Telecomunicaciones de México, ha implementado el Sistema de Gestión de Calidad, para el proceso de prestación de los Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, Certificados mediante la Norma ISO 9001-2000. Dentro de esta Norma está establecido, que todos los equipos que sean utilizados para brindar este servicio, deberán tener la certificación de calibración, cuya meta y mejora continua es la aplicación confiable del equipamiento en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables.
El equipo de medición es:
1.- Generador de Señales de Vídeo Mca. Tektronix, Mod. TSG-170A, serie BO43792.
El mantenimiento preventivo y calibración, deberán ser proporcionados por su distribuidor, fabricante o representante, como se solicita.
Mantenimiento Preventivo.- Consiste en proporcionar al equipo lo siguiente: aspirado del polvo, lubricación de partes mecánicas y limpieza de controles.
Calibración.- Al equipo indicado, se le deberá realizar la calibración. La entrega del equipo deberá venir acompañada de la documentación “Título” de Certificación por la empresa y/o del Laboratorio de Calibración que lo realice, así como de los sellos de los Certificados o Título correspondiente, con su respectiva garantía por un mínimo de 12 meses.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento y calibración y a la Entrega Recepción del equipo el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación y Certificados correspondientes, que las avalen una vez observada la operación del equipo que cumpla con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos de operación del equipo.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 5 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- Los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Coordinador de Instalación de Sistemas Satelitales, quién se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4493, con horario 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, en días hábiles.
Servicios Requeridos:
Cantidad |
Unidad |
Descripción |
Requerimientos |
Vigencia: |
1 |
Servicio |
Generador de Señales de Vídeo Mca. Tektronix, Mod. TSG-170A, serie BO43792 |
Mantenimiento preventivo y calibración |
01 agosto al 30 de septiembre de 2007 |
El equipo será entregado en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, en los días y horas establecidas.
Garantía:
La Garantía del servicio de mantenimiento deberá ser mínimo de 90 días, a partir de la recepción de los equipos a entera satisfacción de Telecomm.
Consideraciones Generales:
Elaboración de reporte de las actividades realizadas durante la rutina de calibración.
Elaboración de reporte de calibración por cada equipo.
Si es el caso elaboración de informe de las acciones de mantenimiento realizadas; informando el estado operativo de cómo se dejó cada equipo.
La recolección y entrega de equipos deberá realizarse en los sitios señalados a fin de contar con los mismos en el menor tiempo posible
La calibración deberá ser efectuada por personal especializado en fábrica o en un centro de servicio autorizados por la misma.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de la calibración, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento a las Actividades, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación quedan los equipos.
Las fechas para la recolección de los equipos deberán ser coordinadas previamente con el Personal encargado de Telecomm, ya que las Estaciones Terrenas Transportables frecuentemente son comisionadas para cubrir servicios en el Interior de la República.
ANEXO I.19.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO POR ÚNICA OCASIÓN AL SISTEMA DE CONTROL AUTOMÁTICO DE LA ANTENA TULANCINGO 2
Tareas de mantenimiento para Sistema De Control Automático de la Antena Tulancingo 2 del Telepuerto de Tulancingo.
El mantenimiento Preventivo y/o Correctivo por única ocasión.
CONTROL AUTOMATICO DE ANTENA TULANCINGO 2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
MARCA: VERTEX/RSI
MODELO: 133
CONTROL DE ANTENA CON MODOS DE OPERACIÓN:
PREDICCIÓN DE ORBITA (OPTRACK)
AUTOMATICO (STEP TRACK)
MANUAL
PARÁMETROS DE ONCE PUNTOS DE INTELSAT (IESS 412)
CONTROL MANUAL DE ANTENA
RECEPTOR DE SEÑALES DE RADIO-FARO
GABINETE DE MANDO CON:
UNIDAD
DE SERVO CONTROL CONTROLADO POR
MICRO PROCESADOR
SISTEMA DE PARO DE EMERGENCIA
CONTROLADORES DE MOTORES
CODIFICADORES OPTICOS DE 19 BITS PARA DETECCION XX XXXXXX (EL/AZ)
UNIDAD PORTATIL DE CONTROL DE ANTENA
MOTORES CON 10 H.P. DE POTENCIA
FRENOS ELECTROMAGMETICOS
INTERRUPTORES EXTERNOS PARA PARO DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
Mantenimiento a las partes eléctricas y electrónicas
Limpieza general de los equipos que integran el sistema.
Revisión y ajuste de voltajes y niveles de operación de todos y cada uno de los equipos que integran el sistema
Revisión de la correcta operación de los modos de operación del sistema, sin que esto ocasione afectaciones al tráfico.
Revisión de la correcta operación de equipos periféricos (control manual de antena, unidad portátil de control de antena) que integran al sistema, sin que esto ocasione afectaciones al tráfico.
Revisión de la correcta operación de frenos.
Revisión de la correcta operación de ventiladores y demás accesorios.
Revisión de cableados.
Revisión de la correcta operación de las interconexiones entre el gabinete de mando (instalado en el pedestal de antena) y el Control de Antena (instalado en la Sala de Equipos).
Revisión de la correcta operación de los motores.
Revisión de la correcta operación del Sistema de paro de emergencia.
Mantenimiento a las partes mecánicas
Limpieza a las partes mecánicas que integran el sistema.
Revisión de voltajes de operación de motores.
Lubricación de partes movibles.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
De ser el caso, el mantenimiento correctivo se efectuará en el evento en que se desarrolle el mantenimiento preventivo; el “evento” tendrá el tiempo necesario para dejar operando bajo condiciones normales el sistema.
Cualquier reparación que se efectúe, debe ser garantizada por lo menos 90 días a partir de la fecha de entrega del equipo.
La empresa prestadora del servicio deberá suministrar las refacciones y partes de reemplazo de cualquier equipo, las cuales deberán ser nuevas y originales de la misma marca y características y el sistema deberá cumplir con las mismas especificaciones.
El mantenimiento correctivo por garantía, deberá estar disponible las 24 hrs. del día, dentro del periodo de garantía estipulado.
El proveedor del servicio deberá proporcionar números telefónicos de contacto con atención las 24 horas para reporte xx xxxxxx.
La recolección y entrega de las partes dañadas deberá realizarse en sitio a fin de que el sistema no quede fuera de servicio por un tiempo mayor al estrictamente necesario.
El servicio correctivo deberá realizarse por personal especializado.
CONDICIONES GENERALES
Se requiere visita previa al sitio por parte de las empresas participantes con el fin de que estas elaboren una propuesta técnica adecuada a las necesidades del sistema.
Elaboración de reporte de las actividades realizadas dentro del mantenimiento preventivo y/o correctivo; informando el estado operativo de cómo se dejó el Sistema.
Durante el periodo de mantenimiento por garantía, tener disponibilidad de comunicación las 24 horas del día.
En caso de que se requiera efectuar una reparación a algún equipo o dispositivo deberá emplear refacciones nuevas originales y con buena calidad, y deberá proporcionar una garantía de por lo menos 90 días, por cualquier defecto de fabricación y/o instalación.
Los mantenimientos Preventivo y Correctivo deberán ser efectuados por personal especializado que cuente con equipo medición y monitoreo adecuados, así como extensiones eléctricas para alimentar a sus equipos de medición o limpieza, herramienta adecuada, etc.
Los Mantenimientos Preventivos se efectuaran conforme a un Programa de Actividades previamente entregado a Telecomm, donde se citen las fechas y actividades a desarrollar por cada evento y considerando que deberán hacerse en horas y días hábiles, de Lunes a Viernes, con el fin de poder contar con Personal Supervisor de Mantenimientos de Telecomm que esté dando seguimiento a las actividades correspondientes.
Los trabajos de Mantenimiento Correctivo serán coordinados previamente con el Personal encargado de Telecomm, de acuerdo con las necesidades del servicio.
Considerar Personal Supervisor responsable durante la ejecución de cada uno de los eventos de Mantenimientos Preventivo y Correctivo, para que sea el medio de informar al Personal de Telecomm encargado de Coordinar el seguimiento de las Actividades de Mantenimientos, acerca de los trabajos realizados y bajo qué condiciones físicas y de operación quedan los equipos y/o Sistemas atendidos.
El prestador de servicio deberá cumplir con los periodos estipulados de entrega.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 30 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día retraso.
D) UBICACIÓN
Telepuerto de Tulancingo; Carretera México – Xxxxxx, XX. 000; Colonia Las Cruces; Tulancingo, Hidalgo. Tel: 00 00 00 00 y 00 00 00 00
E) VIGENCIA:
Del 1° xx Xxxxxx al 30 de septiembre de 2007.
F) VISITA (OBLIGATORIA)
Horario: De Lunes a Viernes, de 10.00 hrs. a 14:00 hrs.
Contacto: Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx.- Coordinador de Mantenimiento del Telepuerto de Tulancingo.
ANEXO I.20.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A MATRIZ DE ENRUTAMIENTO DE SEÑALES DE TELEVISIÓN MARCA PESA.
DESCRIPCION DEL SERVICIO
SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A LOS EQUIPOS Y SISTEMAS DE LA MATRIZ DE ENRUTAMIENTO DE SEÑALES DE TELEVISION MARCA PESA, INSTALADAS EN EL TELEPUERTO DE IZTAPALALAPA (CONTEL) Y CENTRO NACIONAL DE OPERACIONES (T.C.T.)
ALCANCE DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
Limpieza interna y externa del equipo por aspirado y utilizando las herramientas y líquidos especiales para cada uno de sus componentes.
Revisión y sustitución de cables, conectores e interfaces que presenten fallas por falsos contactos ó se encuentren dañados.
Los insumos e implementos necesarios serán proporcionados por el prestador de servicios, sin que ello represente algún costo adicional para Telecomunicaciones de México.
El prestador de servicios dispondrá de los técnicos necesarios para cubrir el mantenimiento preventivo en el tiempo indicado en el rubro de plazo para efectuar los servicios.
Para la prestación del servicio el Proveedor deberá contar con el equipo de medición necesario debidamente calibrado y certificado.
Al finalizar el mantenimiento preventivo se realizará una prueba de funcionamiento a los equipos.
NOTA: El prestador de servicios deberá realizar el mantenimiento preventivo en dos partes, primero la etapa de transmisión, por ser la más crítica y segundo la etapa de recepción.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
Este se realizará única y exclusivamente a petición de Telecomunicaciones de México, de acuerdo a los procedimientos establecidos por la Dependencia para atender los reportes de servicio.
El prestador de servicios, designará al personal técnico necesario para cubrir las necesidades de Telecomunicaciones de México, exclusivamente para los servicios correctivos, dentro de los horarios que Telecomunicaciones de México indique, sin que por ello se afecte los mantenimientos preventivos.
Se incluirán todo tipo de refacciones nuevas y originales (Sin excepción), en la reparación de los equipos, sin que ello represente algún costo adicional para Telecomunicaciones de México.
Si por la naturaleza de la falla, fuera necesario trasladar los equipos fuera de las instalaciones de Telecomunicaciones de México, el responsable de los equipos elaborará un recibo y el correspondiente formato de autorización de salida, indicando una descripción detallada del bien (marca, modelo, número de serie, número de control inventarial), así como la causa del retiro.
En la inteligencia de que una vez que el proveedor determine la causa de la falla, deberá notificar por escrito la fecha en que los equipos serán devueltos debidamente reparados, haciendo hincapié, de que estos solo serán recibidos a entera satisfacción, después de que el personal técnico de la Coordinación responsable de los mismos haya realizado las pruebas de funcionamiento correspondientes.
PLAZO PARA LA REALIZACION DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El mantenimiento preventivo deberá ser otorgado con carácter bimestral, conforme a la vigencia del contrato.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
Para el mantenimiento correctivo se deberá contar con una cobertura de 24 horas los 365 días del año, con un tiempo de respuesta máximo de dos (2) horas, contadas a partir de la recepción del reporte que emita Telecomunicaciones de México.
SANCIONES
En caso de incumplimiento en el plazo estipulado para la realización del servicio de mantenimiento correctivo (2 horas), se aplicará por cada hora de retraso, una sanción del 2% sobre el importe de la facturación mensual antes de I.V.A.
VISITA A LAS INSTALACIONES
Las visitas para verificación de los equipos se consideraran como obligatorias y podrán llevarse a cabo a partir de la publicación de la convocatoria y hasta un día antes de la junta de aclaraciones, con horario de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 18:00 horas de lunes a viernes, para lo cual se expedirá la constancia correspondiente, mismas que serán atendidas como se indica a continuación:
RESPONSABLES Y LUGAR DE PRESTACION DE LOS SERVICIOS
CONTEL IZTAPALAPA
Ing. Xxxxxxx X. Xxxxxxxxxx Xxxx, Coordinador de Operación de Estaciones Terrenas, sito en Contel Iztapalapa, Sala de Control y Monitoreo, área de Terrenas, Xx. Xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000, Xxxxxx, X.X., Tel: 00 00 00 00 Ext. 4497.
CENTRO NACIONAL DE OPERACIONES (T.C.T.)
C. Xxxxxx X. Xxxxxxxxx Xxxx, Coordinador de Enrutamiento de Señales, sito en el Piso 13 Ala Sur, Eje Central Xxxxxx Xxxxxxxx 567, Col. Xxxxxxxx, Delegación Xxxxxx Xxxxxx C.P. 03020., D.F., Tel: 00 00 00 00.
DESCRIPCION DEL EQUIPO
SISTEMA INSTALADO EN EL TELEPUERTO DE IZTAPALAPA (CONTEL)
SISTEMA CENTRAL DE ENRUTAMIENTO |
|
1 |
CENTRAL MATRIX, MCA. PESA MOD. RM 4000-6600 DUAL |
1 |
INPUT MONITORING CONTROL PANELS MCA. PESA MOD. 48XBPS |
PANEL’S DE PARCHEO, RACKS Y ACCESORIOS. |
|
4 |
VIDEO I.C.O.N. MCA. ADC MOD. VI-24 |
4 |
AUDIO I.C.O.N. QCP PANEL MCA. ADC MOD. 1-96 |
2 |
AUDIO I.C.O.N. XXXXXXX PANEL MCA. ADC MOD. 1-FDP |
6 |
VIDEO PATCH PANEL MCA. ADC MOD. PPI-2224RS-N |
20 |
VIDEO PATCH CORDS 6” MCA. ADC. MOD. KB6V |
3 |
AUDIO PATCH PANELS MCA. ADC MOD. BJ307-4MKII |
20 |
AUDIO PATCH BATMAN 6” MCA. ADC MOD. PJ722 |
2 |
PRO PATCH CORD HOLDER MCA. ADC MOD. PPH |
2 |
QCP WIRE INSERTION TOOL MCA. ADC MOD. QB-2 |
2 |
QB-2 REPLACEMENT TIP MCA. ADC MOD. QB-2T |
2 |
BNC TOOL MCA. ADC MOD. BT-1000 |
328 |
VIDEO CABLES 8 FT. MCA. XXXXXX MOD. RF59U |
328 |
AUDIO CABLES 8 FT MCA. XXXXXX MOD. 8451 |
06 |
BROADCAST TRACK BSED MCA. STANTRON MOD. SF2007830 |
06 |
BROADCAST RACK TOP MCA. STANTRON MOD. P26P |
02 |
BROADCAST RACK SIDE PANEL MCA. XXXXXXXX MOD. SS2007830 |
06 |
BROADCAST RACK DOORS MCA. STANTRON MOD. D60078LLH |
06 |
BROADCAST RACK GROUND BAR MCA. XXXXXXXX MOD. CBB78 |
06 |
POWER PLUG-IN STRPS, MCA. XXXXXXXX MOD. PM4051C. |
02 |
WRITING DESK BAY MCA. XXXXXXXX MOD. WD1918130 |
03 |
PANEL SCREWS 100 MCA. XXXXXXXX MOD. H100-KIT |
06 |
BROADCAST RACK LACING BAR MCA. XXXXXXXX MOD. LB30 |
03 |
CABLE TIES MCA. COM COMPRENHENSIVE MOD. 40R100 |
ESTACIONES DE MONITOREO (03) |
|
04 |
RACK MOUNT KIT MCA. XXXXXXXX MOD. 40S |
02 |
TBC VIDEO PROCESOR MCA. FOR-A MOD. FA-310 |
02 |
REMOTE CONTROL UNIT MCA. FOR-A MOD. PCU-2 |
02 |
RACK MOUNT FOR REMOTE MCA. FOR-A MOD. PCU2RK2 |
04 |
VIDEO MONITOR 19” MCA. SONY MOD. PVM-1954 |
07 |
RACK MOUNT KIT FOR PVM-1954 MCA. SONY MOD. SLR-103 |
04 |
RACK KIT MCA. TEKTRONIX MOD. 1700F05 |
04 |
POWERED MONITOR SPEAKER MCA. XXXXXX MOD. AMP-1AN |
04 |
HEADPHONE JACK MCA. XXXXXX MOD. HPH1. |
SISTEMA INSTALADO EN EL CENTRO NACIONAL DE OPERACIONES (T.C.T.)
04 |
MONITOR DE VIDEO MARCA SONY TRINITRON, NUMEROS DE SERIE 2003546, 2003545,2003547 Y 2003540. |
04 |
AMPLIFICADOR MONITOR DE AUDIO XXXXX XXXXXX TECNOLOGIES MOD. AMP-1A. |
01 |
GENERADOR DE SEÑALES MARCA TEKTRONIX MOD. TSG-170A NUM. SERIE B044137 |
01 |
MATRIZ DE MONITOREO (PANEL DE VIDEO) MARCA PESA NUM. SERIE 151195010G1A. |
04 |
BOTONERA MARCA PESA, SERIES NUMS. 14739249018A,14739249024A,14739249002A,14739249012A |
01 |
PANEL DE CONTROL DE AUDIO Y VIDEO UNIVERSAL MARCA PESA NUM. SERIE 05449451006 |
02 |
MONITOR MONOCROMATICO MARCA ADDS MOD. 4000-2002-T100, NUMS. SERIE 02424772 Y 2423620. |
02 |
TECLADO MARCA ADDS MOD. 522-15634, NUMS. SERIE X000000 X X000000. |
01 |
MATRIZ PRINCIPAL DE CONMUTACION DE AUDIO PARA 10 TARJETAS AMPLIFICADORAS Y 10 TARJETAS DE CONMUTACION MARCA PESA MOD. RM-4000, NUM. SERIE 15579505005B. |
01 |
MATRIZ MONITOREO DE AUDIO, PARA DIEZ TARJETAS AMPLIFICADORAS Y DIEZ TARJETAS DE COMUTACION MARCA PESA MOD. RM-4000 NUM. DE SERIE 1557950504B. |
01 |
MATRIZ PRINCIPAL DE CONMUTACION DE VIDEO PARA TRECE TARJETAS AMPLIFICADORAS DE VIDEO, CINCO TARJETAS CONMUTADORAS DE VIDEO, CONTENIENDO UNA UNIDAD PROCESADORA DE CONTROL MARCA PESA MOD. RM-4000 NUM. SERIE 12629504010-D. |
01 |
MATRIZ DE MONITOREO DE VIDEO MARCA PESA MOD. RM-5488-B NUM. SERIE 13869506001A. |
02 |
CORRECTOR DE BASE DE TIEMPO MARCA FOR. A, MOD. FA-310, CONTENIENDO UNIDAD DE CONTROL MOD. PCU-2 NUMS. DE SERIE 3245276 Y 2245275 |
08 |
RACK DE AMPLIFICADOR DE AUDIO PARA DIEZ TARJETAS AMPLIFICADORAS DE AUDIO MARCA PESA MOD. DA3000, NUMS. DE SERIE 16679506001-1,16679506002-1,16679506003-1,16679506004-1,1667950605-1,16679506006-1,16679506007-1 Y 16679506008-1. |
08 |
RACK DE AMPLIFICADOR DE VIDEO PARA DIEZ TARJETAS AMPLIFICADORAS DE VIDEO MARCA PESA MOD. DA3000, NUMS. DE SERIE 16669506017-1, 16669506008-1,16669506009-1,16669506014-1,16669506013-1, 16669506015-1, 16669506018-1 Y 16669506012-1. |
XXXXXXXX
XXX 0x XX XXXXXX X XXXXX XX 00 XX XXXXXXXXX XXX 0000.
GARANTIA
MINIMO NOVENTA (90) DIAS EN PARTES, REFACCIONES Y MANO DE OBRA.
ANEXO I.21 MANTENIMIENTO PREVENTIVO, AJUSTE Y CALIBRACIÓN POR ÚNICA OCASIÓN A EQUIPOS DE MEDICIÓN
DESCRIPCION DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO, AJUSTE Y CALIBRACIÓN POR UNICA OCASIÓN A EQUIPO DE MEDICIÓN MARCA TEKTRONIX, XXXXXXXX Y HEWLETT PACKARD, ASIGNADOS AL C.N.O. (T.C.T.) Y A ESTACIONES TERRENAS (XXXXXX).
DESCRIPCION DEL EQUIPO UBICADO EN LA T.C.T.
DESCRIPCIÓN |
MARCA |
MODELO |
NÚM. DE SERIE |
NÚM. CONTROL |
UBICACIÓN |
GENERADOR DE AUDIO |
HEWLETT PACKARD |
204D |
614762 |
1105-132293 |
C.N.O. |
GENERADOR DE VÍDEO |
TEKTRONIX |
TSG-107A |
B044137 |
1105-170204 |
|
MONITOR FORMADE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B044714 |
1105-170186 |
|
MONITOR FORMA DE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B044711 |
1105-170187 |
|
MONITOR FORMA DE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B044712 |
1105-170188 |
|
MONITOR FORMA DE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B044713 |
1105-170189 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043865 |
1105-170190 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043862 |
1105-170191 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043863 |
1105-170192 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043864 |
1105-170193 |
|
XXXXXXX |
XXXXXXXX |
00-X |
X/X |
0000-000000 |
|
XXXXXXX |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-170197 |
|
VUMETRO |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-170198 |
|
VUMETRO |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-170199 |
DESCRIPCION DEL EQUIPO UBICADO EN CONTEL IZTAPALAPA
DESCRIPCIÓN |
MARCA |
MODELO |
NÚM. DE SERIE |
NÚM. CONTROL |
UBICACIÓN |
GENERADOR DE SEÑALES |
TEKTRONIX |
TSG-107ª |
B044244 |
1105-192057 |
AREA TERRENAS |
MONITOR FORMADE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B065172 |
1105-192042 |
|
MONITOR FORMA DE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B065170 |
1105-192077 |
|
MONITOR FORMADE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B065171 |
1105-192089 |
|
MONITOR FORMA DE ONDA |
TEKTRONIX |
1710-B |
B065169 |
1105-192052 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043781 |
1105-192043 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B044395 |
1105-192078 |
|
VECTORSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B044169 |
1105-192090 |
|
VECTROSCOPIO |
TEKTRONIX |
1720 |
B043544 |
1105-192053 |
|
ANALIZADOR DE EXPECTRO |
TEKTRONIX |
1705-A |
B020327 |
1105-165290 |
|
XXXXXXX |
XXXXXXXX |
00-X |
X/X |
0000-000000 |
|
XXXXXXX |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-192092 |
|
VUMETRO |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-192080 |
|
VUMETRO |
XXXXXXXX |
40-A |
S/N |
1105-192055 |
ALCANCE DEL SERVICIO
LIMPIEZA INTERNA Y EXTERNA DEL EQUIPO POR ASPIRADO Y UTILIZANDO LAS HERRAMIENTAS Y LÍQUIDOS ESPECIALES PARA CADA UNO DE SUS COMPONENTES.
REVISION, AJUSTE Y CALIBRACIÓN DE CADA UNO DE LOS EQUIPOS.
AL FINALIZAR EL SERVICIO LA EMPRESA DEBERA EFECTUAR LAS PRUEBAS OPERATIVAS Y DE FUNCIONAMIENTO DE CADA UNO DE LOS EQUIPOS, COORDINANDO PREVIAMENTE LO NECESARIO CON EL RESPONSABLE DE LA SUPERVISIÓN
COORDINACIÓN Y SUPERVISIÓN
T.C.T. |
XXXXXX X. XXXXXXXXX XXXX Coordinador de Enrutamiento de Señales Torre Central de Telecomunicaciones Piso 00 Xxx Xxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx 000, Xxx. Xxxxxxxx, X.X. 00000 TEL: 00 00 00 00 |
XXXXXX |
ING. XXXXXXX X. XXXXXXXXXX XXXX Coordinador de Operación de Estaciones Terrenas Área de Terrenas, Xx. Xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 TEL. 00 00 00 00 Ext. 4497 |
LUGAR DE PRESTACION DE LOS SERVICIOS
LOS LABORATORIOS DEL PROVEEDOR, PARA EL RETIRO DE LOS EQUIPOS DE LAS INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIONES DE MEXICO, LA PERSONA DESIGNADA PARA LA COORDINACIÓN Y SUPERVISIÓN DE LOS TRABAJOS ELABORARA UN RECIBO Y UN DOCUMENTO PARA AUTORIZAR LA SALIDA, DONDE SE ESPECIFICARA MARCA, MODELO Y NUMERO DE SERIE DEL EQUIPO, ASÍ COMO LA CAUSA DEL RETIRO.
VISITA A LAS INSTALACIONES
LAS VISITAS PARA VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS SE CONSIDERARAN COMO OBLIGATORIAS Y PODRÁN LLEVARSE A CABO A PARTIR DE LA PUBLICACIÓN DE LA CONVOCATORIA Y HASTA UN DÍA ANTES DE LA JUNTA DE ACLARACIONES, CON HORARIO DE 10:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 18:00 HORAS DE LUNES A VIERNES, PARA LO CUAL SE EXPEDIRÁ LA CONSTANCIA CORRESPONDIENTE
PLAZO PARA LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO
LOS SERVICIOS DEBERÁN SER EJECUTADOS A PARTIR DE LA FIRMA DEL CONTRATO, PREVIA COORDINACIÓN CON CADA UNO DE LOS RESPONSABLES DE LOS EQUIPOS.
PLAZO DE ENTREGA
LOS EQUIPOS DEBERAN SER DEVUELTOS EN UN PLAZO NO MAYOR A 15 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DE LOS EQUIPOS.
SANCIONES
EN CASO DE INCUMPLIMIENTO EN EL PLAZO ESTIPULADO PARA LA ENTREGA DE LOS EQUIPOS, SE APLICARÁ POR CADA DÍA DE RETRASO, UNA SANCIÓN DEL 2% SOBRE EL IMPORTE DE LA FACTURACIÓN MENSUAL ANTES DE I.V.A.
VIGENCIA
DEL 1° XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2007.
GARANTIA
MÍNIMO NOVENTA (90) DIAS EN PARTES, REFACCIONES Y MANO DE OBRA.
ANEXO I.22.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A SISTEMA DE VIDEO DIGITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT
DESCRIPCION DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A SISTEMA DE VÍDEO DIGITAL, MARCA GENERAL INSTRUMENT INSTALADO EN EL TELEPUERTO DE IZTAPALAPA.
DESCRIPCION DEL EQUIPO
RACK 1 |
|
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504982. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504980. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504990. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504907. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504914. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504979. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504988. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504911. |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-14MZU NUM. SERIE 2504731. |
MONITOR FORMA DE ONDA TEKTRONIX MOD. 1755A NUM. SERIE B037533 |
|
RACK 2 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504906 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504992 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504912 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504983 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504978 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504908 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504994 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-5041Q NUM. SERIE 2504991 |
MONITOR MARCA SONY MOD. PVM-14M2U NUM. SERIE 26730 |
VIDEO PROCESSING AMPLIFIER MARCA GRACE VALLEY GROUP MOD. 8500. |
|
RACK 3 |
|
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25767-243 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25732-161 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25771-043 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25790-067 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25730-205 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25778-155 |
RECEPTOR SATELITAL MARCA GENERAL INSTRUMENT MOD. DSR-4400 NUM. SERIE 000-03138-25791-216 |
*CONVERTIDOR BANDA L 3COM MARCA GENERAL INSTRUMENT, MOD. ACCB100 SERIE RMEA06306. |
|
* DIGITAL MOD. 00-00000-00 NUM. SERIE N1664. |
|
* FORMAT CONVERTER MCA. GENERAL INSTRUMENT NUM. SERIE SPM05027. |
|
* FUENTE DE PODER GENERAL INSTRUMENT MOD. 30719-3. |
|
* DIGITAL ENCODER GENERAL INSTRUMENT SOM000075 |
|
* FUENTE DE ALIMENTACION GENERAL INSTRUMENT 2936-7 |
|
* TERMINAL MCA. DIGITAL NUM. SERIE 5A65714070 |
|
* CPU DIGITAL MOD. VX20A-EA NUM. SERIE TA33806255 |
|
* TECLADO DIGITAL MOD. LK401-AA, NUM. SERIE H150960000 |
|
* MOUSE DIGITAL USXXX-6A, NUM. SERIE 7A61812946 |
|
* TERMINAL DIGITAL MOD. UT510 NUM. SERIE BT61002160. |
|
* TECLADO DIGITAL MOD. LK461-AL, NUM. SERIE CY71105590. |
|
* MICROVAX 3100-96 MCA. DIGITAL MOD. 492BM N/S AY61727827. |
|
* UNIDAD DE CINTA MCA. DIGITAL STORAGE W INV. 1105-246988. |
RESPONSABLE Y LUGAR DE PRESTACION DE LOS SERVICIOS
Ing. Xxxxxxx X. Xxxxxxxxxx Xxxx, Coordinador de Operación de Estaciones Terrenas, sito en Contel Iztapalapa, Sala de Control y Monitoreo, área de Terrenas, Xx. Xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000, Xxxxxx, X.X., Tel: 00 00 00 00 Ext. 4497.
ALCANCE DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
Limpieza interna y externa del equipo por aspirado y utilizando las herramientas y líquidos especiales para cada uno de sus componentes.
Revisión y sustitución de cables, conectores e interfaces que presenten falla por falso contacto o se encuentren dañados.
Los insumos e implementos necesarios serán proporcionados por el prestador de servicios, sin que ello represente algún costo adicional para Telecomunicaciones de México.
El prestador de servicios dispondrá de los técnicos necesarios para cubrir el mantenimiento preventivo en el tiempo indicado en el rubro de plazo para efectuar los servicios.
Para la prestación del servicio el Proveedor deberá contar con el equipo de medición necesario debidamente calibrado y certificado.
Al finalizar el mantenimiento preventivo se realizará una prueba de funcionamiento a los equipos.
NOTA: El prestador de servicios deberá realizar el mantenimiento preventivo en dos partes, primero la etapa de transmisión, por ser la más crítica y segundo la etapa de recepción.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
Este se realizará única y exclusivamente a petición de Telecomunicaciones de México, de acuerdo a los procedimientos establecidos por la Dependencia para atender los reportes de servicio.
El prestador de servicios, designará al personal técnico necesario para cubrir las necesidades de Telecomunicaciones de México, exclusivamente para los servicios correctivos, conforme a solicitud expresa y dentro de los horarios que la dependencia indique, sin que por ello se afecte el mantenimiento preventivo.
Sin excepción se incluirán todo tipo de refacciones nuevas y originales en la reparación de los equipos, sin que ello represente algún costo adicional para Telecomunicaciones de México.
Si por la naturaleza de la falla, fuera necesario trasladar los equipos fuera de las instalaciones de Telecomunicaciones de México, el responsable de los equipos elaborará un recibo y la correspondiente autorización de salida, indicando una descripción detallada del bien (marca, modelo, número de serie, número de control inventarial), así como la causa del retiro.
En la inteligencia de que una vez que el proveedor determine la causa de la falla, deberá notificar por escrito la fecha en que los equipos serán devueltos a Telecomm debidamente reparados, haciendo hincapié de que estos serán recibidos satisfactoriamente después de haber realizado las pruebas de funcionamiento correspondientes.
PLAZO, LUGAR Y HORARIO PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
El mantenimiento preventivo deberá ser otorgado con carácter bimestral, conforme a la vigencia del contrato.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO:
Para el mantenimiento correctivo se deberá contar con una cobertura de 24 horas los 365 días del año, con un tiempo de respuesta máximo de dos (2) horas, contadas a partir de la recepción del reporte que haga Telecomunicaciones de México.
SANCIONES
En caso de incumplimiento en el plazo estipulado para la realización del servicio de mantenimiento correctivo (2 horas), se aplicará por cada hora de retraso, una sanción del 2% sobre el importe de la facturación mensual antes de I.V.A.
VISITA A LAS INSTALACIONES
LAS VISITAS PARA VERIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS SE CONSIDERARAN COMO OBLIGATORIAS Y PODRÁN LLEVARSE A CABO A PARTIR DE LA PUBLICACIÓN DE LA CONVOCATORIA Y HASTA UN DÍA ANTES DE LA JUNTA DE ACLARACIONES, CON HORARIO DE 10:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 18:00 HORAS DE LUNES A VIERNES, PARA LO CUAL SE EXPEDIRÁ LA CONSTANCIA CORRESPONDIENTE.
VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
DEL 0x XX XXXXXX XX 00 XX XXXXXXXXX XXX 0000.
GARANTIA
MINIMO NOVENTA (90) DIAS EN PARTES, REFACCIONES Y MANO DE OBRA.
ANEXO I.23.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO PARA EQUIPO CODIFICADOR XXXXX XXXXXXX
El Organismo Telecomunicaciones de México, a través de la Subdirección Técnica de Telepuertos y la Gerencia de Ingeniería e Instalación, proporciona Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, para lo cual es necesario contar con el funcionamiento confiable del equipo en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Analógica y Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables. Por lo que se requiere proporcionar actualización y mantenimiento correctivo al siguiente equipo:
1.- Codificador xxxxx Xxxxxxx Mod. DTV2001, Serie 980497, Control de Inv. 1105-250563.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de actualización y mantenimiento correctivo y a la Entrega Recepción del equipo el prestador del servicio, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación correspondiente, que las avalen una vez observada la operación de los equipos que cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 30 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- Los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Coordinador de Ingeniería Aplicada, quien se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4158, con Xxxxxxx 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs. días hábiles.
Servicios Requeridos:
Part. |
Cant |
Unidad |
Especificaciones |
Falla |
Requerimientos |
1 |
1 |
Servicio |
Codificador xxxxx Xxxxxxx Mod. DTV2001, Serie 980497, Control de Inv. 1105-250563 |
Inicialmente indicaba falla en la entrada de video y se bloqueaba el panel frontal, actualmente el display solo muestra símbolos incoherentes. |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo. |
Garantía:
La Garantía deberá ser mínimo de 90 días contados a partir de la recepción de los equipos reparados a entera satisfacción de Telecomm.
Los equipos serán entregados en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx, en los días y horas establecidas.
Vigencia:
La vigencia del servicio será del 01 xx xxxxxx al 20 de diciembre de 2007.
ANEXO I.24.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO PARA 6 EQUIPOS CODIFICADORES XXXXX XXXXXXX
El Organismo Telecomunicaciones de México, a través de la Subdirección Técnica de Telepuertos y la Gerencia de Ingeniería e Instalación, proporciona Servicios de Televisión Ocasional por Satélite, para lo cual es necesario contar con el funcionamiento confiable del equipo en la prestación de los servicios de Televisión Ocasional Analógica y Digital Vía Satélite a través de Estaciones Terrenas Transportables. Por lo que se requiere proporcionar actualización y mantenimiento correctivo a los siguientes equipos:
1.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. 600 Serie 7045, Control de Inv. 1105-226068.
2.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie TCC00969, Control de Inv. 1105-250565.
3.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie 0710001129, Control de Inv. 1105-254668.
4.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie 07100010001135, Control de Inventario 1105-254666.
5.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie 07100010001135, Control de Inventario 1105-254664.
6.- Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. 600 Serie 7041, Control de Inv. 1105-226067
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de actualización y mantenimiento correctivo y a la Entrega Recepción de los equipos el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar las pruebas técnicas funcionales, las cuales estarán acompañadas de la documentación correspondiente, que las avalen una vez observada la operación de los equipos que cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos.
El Prestador del Servicio designará al personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso xx xxxxxx inherentes por los trabajos realizados, se deberá atender en forma inmediata con un tiempo de respuesta máximo de 24:00 horas a partir de la recepción del reporte, para la reparación total de la falla, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 24:00 Horas, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 30 días hábiles, a partir de la fecha en que se reciba el reporte respectivo, de lo contrario el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica del 2% sobre el importe del servicio antes de I.V.A., por cada día que pase.
Coordinación y Supervisión.- Los trabajos serán coordinados y supervisados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Coordinador de Ingeniería Aplicada, quien se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4158, con Xxxxxxx 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs. días hábiles.
Servicios Requeridos:
Part |
Cant |
Unidad |
Especificaciones |
Falla |
Requerimientos |
1 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. 600 Serie 7045, Control de Inv. 1105-226068 |
Después estar encendidos un tiempo se bloquea el panel frontal ocasionalmente y a veces se activa la portadora por si sola. |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo. |
2 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie TCC00969, Control de Inv. 1105-250565 |
No se activa el menú de programación y el vídeo se corta. |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo. |
Part |
Cant |
Unidad |
Especificaciones |
Falla |
Requerimientos |
3 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie 0710001129, Control de Inv. 1105-254668. |
La imagen se congela. |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo. |
4 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TE6000A Serie 07100010001135, Control de Inv. 1105-254666. |
No termina de realizar la rutina de iniciación y presenta falla en la tarjeta TTX6001. |
Reparación de tarjeta y mantenimiento correctivo. |
5 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. 600 Serie 704I, Control de Inv. 1105-226067 |
Después estar encendidos un tiempo se bloquea el panel frontal ocasionalmente y a veces se activa la portadora por si sola. |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo |
6 |
1 |
Servicio |
Codificador Xxxxx Xxxxxxx Mod. TCC00969, Serie 7045, Control de Inv. 1105-250564 |
La imagen vibra y se alarma la sincronía |
Actualización de software, verificación del vídeo, y mantenimiento correctivo |
Garantía:
La Garantía deberá ser mínimo de 90 días contados a partir de la recepción de los equipos reparados a entera satisfacción de Telecomm.
Los equipos serán entregados en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx, en los días y horas establecidas.
Vigencia:
La vigencia del servicio será del 01 xx xxxxxx al 20 de diciembre de 2007.
ANEXO I.25.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO PARA 3 ENLACES DE MICROONDAS PORTÁTILES MARCA DB ELECTRÓNICA
Antecedentes:
Telecomunicaciones de México, proporciona servicios de Televisión Ocasional mediante enlaces de Microondas Portátiles.
La utilización de estos enlaces de microondas portátiles se ha venido dando las 24 horas del día durante varios meses con diversos clientes, por tal motivo han sufrido deterioro en su funcionamiento, para poder continuar dando servicios con estos sistemas, se hace necesario la reparación de 3 enlaces, un enlace de microondas que tiene falla en la etapa de radio frecuencia y otros dos que presentan ruido en su etapa de video y audio, por lo que requieren ajustes ó sustitución de componentes para su buen funcionamiento.
Visitas.-Con la finalidad de que el Proveedor de servicios pueda evaluar los trabajos de mantenimiento a realizarse, se podrán hacer visitas al laboratorio de la Coordinación de Instalación de Sistemas Terrestres en el Edificio Telepuertos I, segundo Piso en Contel Iztapalapa, a cargo del Ing. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx.
La reparación deberá ser proporcionada por un distribuidor, fabricante, representante ó taller especializado en este tipo de equipos, con refacciones nuevas y originales ó en caso necesario la reingeniería del componente, debiendo entregar reporte de los trabajos realizados.
El tiempo de entrega final de los 3 equipos de microondas ya efectuados los mantenimientos correspondientes, no deberá exceder 90 días naturales a partir de la fecha en que el prestador de servicio reciba el equipo, en el caso de sobrepasar el tiempo estipulado, el proveedor del servicio se hará acreedor a una sanción económica equivalente al 2% sobre el precio del servicio por equipo indicado en factura por cada día que pase y hasta un 20% del precio Total, antes de IVA.
Pruebas Técnicas Operativas del Equipo.- Al finalizar el servicio de mantenimiento durante la Entrega Recepción de los equipos, el PRESTADOR DEL SERVICIO, deberá demostrar mediante pruebas técnicas y operativas la funcionalidad de los equipos, las cuales estarán acompañadas de la documentación que las avalen, una vez observada que la operación de los equipos cumplan con los parámetros técnicos bajo la Norma de los niveles permitidos para este tipo de equipos y a entera satisfacción de Telecomm se dará por concluida la entrega.
El Prestador del Servicio, designará a su personal técnico especializado para cubrir las necesidades de demostración operativa del equipo durante su entrega a TELECOMM.
En caso de presentar fallas operativas o de funcionamiento durante ó después de la entrega a Telecomm, deberá atender en forma inmediata con un tiempo máximo de 12:00 horas dentro del horario laborable de Telecomm que es de 9:00 a.m. a 19:00 p.m., a partir de la recepción del reporte xx xxxxx y contará con 15 días naturales para la reparación total de la falla.
Si la naturaleza de la falla no permitiera su reparación en 15 días naturales, ya sea por falta de refacciones o accesorios en el mercado o por causas de fuerza mayor, el prestador del servicio lo hará saber a la Subdirección Técnica de Telepuertos en forma escrita, comprometiéndose a reparar la falla en un plazo no mayor de 45 días naturales, a partir de la fecha en que se reciba el equipo para su reparación, en el caso de no cumplir con este requisito, se hará acreedor a una sanción económica equivalente al 2% sobre el precio del servicio por equipo indicado en factura por cada día que pase y hasta un 20% del precio Total antes de IVA.
Garantía de Servicio: La garantía solicitada para el servicio de mantenimiento proporcionado a los enlaces de microondas portátiles, será mínima de 3 meses sobre los trabajos de mantenimiento efectuados, tomando en cuenta que, en el caso de que la falla sea la misma o consecuencia de un mal mantenimiento, ésta reparación deberá ser cubierta por el Proveedor de servicio sin costo alguno para Telecomm.
Vigencia: La vigencia de los servicios será del 01 xx xxxxxx al 20 de diciembre de 2007.
Coordinación y Supervisión.- La recepción del equipo reparado y/o ajustado será coordinado y supervisado por el Ing. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, Coordinador de Instalación de Sistemas Terrestres, quien se ubica en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0, xxxx 0 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x, Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Tel: 50-90-11-00 ext. 4473, ó 00-00-00-00, con Horario de 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 19:00hrs, de lunes a viernes.
Servicio Requerido:
Part |
Cant |
Unidad |
Especificaciones |
Requerimientos |
1 |
1 |
Equipo |
Transmisor y Receptor de Enlace de Microondas en la banda de los 13 GHz. Marca: DB ELECTRONICA, Modelo: DMT-HMT 14/P y DMT-HMR 14/P con números de Serie: 69407051 y 79407051 |
Ajuste, reparación y/o calibración xx xxxxxxx de alimentación y Mantenimiento correctivo y preventivo. |
2 |
1 |
Equipo |
Transmisor y Receptor de Enlace de Microondas en la banda de los 13 GHz. Marca: DB ELECTRONICA, Modelo: DMT-HMT 14/P y DMT-HMR 14/P con números de Serie: 89407051 y 99407051 |
Ajuste, reparación y/o calibración xx xxxxxxx de alimentación y Mantenimiento correctivo y preventivo. |
3 |
1 |
Equipo |
Transmisor y Receptor de Enlace de Microondas en la banda de los 13 GHz. Marca: DB ELECTRONICA, Modelo: DMT-HMT 14/P y DMT-HMR 14/P con números de Serie: 20407082 |
Reparación de la Etapa de Radio Frecuencia y mantenimiento correctivo y preventivo. |
Los equipos serán entregados y recibidos en el domicilio citado, por el Ing. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, en los días y horas establecidas.
ANEXO I.26.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO CON DERECHO A ACTUALIZACIONES DEL HARDWARE Y SOFTWARE DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE LA RED TELEGRÁFICA INTEGRADA DE TELECOMM.
A.- RELACIÓN DE EQUIPO Y LUGAR DE UBICACIÓN.
A.1. RELACIÓN DE EQUIPO.
CANTIDAD |
DESCRIPCIÓN |
NO. DE INVENTARIO |
|
SUBSISTEMA TCT |
|
|
INTRUSHIELD |
|
|
SOFTWARE |
|
00 |
XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX/XXXXXXXXXXX V.3.1.1.7.6 |
|
01 |
WINDOWS 2003 SERVER VER 5.2 ESP |
|
|
HARDWARE |
|
01 |
MCAFEE INTRUSHIELD 2700 APPLIANCE, SENSOR VERSION 2.1.9.36, NUMERO DE SERIE C009523013 |
|
01 |
CONSOLA DE ADMINISTRACION MARCA HP, PENTIUM IV A 2.8 GHZ, 2 GB MEMORIA RAM, DISCO DURO DE 40 GB, UNIDAD DE CD-ROM, FLOPPY 3.5, TECLADO, MOUSE, MONITOR. NUMERO DE SERIE:MXA411064, CPU NUMERO DE SERIE MXD427CBMJ |
|
|
WEBSHIELD 3300 |
|
|
SOFTWARE |
|
01 |
MCAFEE ANTIVIRUS Y ANTISPAM VERSIÓN 3.0 |
|
01 |
SISTEMA OPERATIVO LINUX RED HAT VERSIÓN 2.6 |
|
|
HARDWARE |
|
01 |
MCAFEE 3300 APPLIANCE NUMERO DE SERIE 3FHZ981 2X2.4 GHZ, PROCESADOR PENTIUM XEON ,4 GB ECC-REGISTERED SDRAM, 36 GB, 10K RPM, HOT SWAP |
|
|
WEBSENSE |
|
|
SOFTWARE |
|
01 |
WEBSENSE ENTERPRISE V6.3, CON 1100 LICENCIAS. PRODUCTIVITY PG BANDWIDTH PG SECURITY PG |
|
01 |
WINDOWS 2000 SERVER, SQL SERVER |
|
01 |
SISTEMA OPERATIVO SOLARIS 9 |
|
|
HARDWARE |
|
01 |
CONSOLA DE ADMINISTRACION ECOIN PENTIUM IV 2.2, DISCO DURO 80 GB, 1 GB RAM, CD ROM, TECLADO, MOUSE, FLOPPY. CPU. NUMERO DE SERIE: 00045-572-377-704, MONITOR NUM. DE SERIE: LMW53A105218 |
|
01 |
SERVIDOR SUN, PROCESADOR RISC ULTRA 60 A 360 MHZ, MEMORIA RAM 1 GB, MEMORIA XXXXX XX 0 XX, XXXXXX XX ROM-R 32X 644 MB, UNIDAD DE FLOPPY DE 3.5”, UNIDAD DE CARTUCHO DE 4 mm, MONITOR SUN DE 21 PULGADAS NUM. DE SERIE: 0010968-0039LB2625, TECLADO, MOUSE. CPU NUMERO DE SERIE: 046H2CSB |
|
|
FIREWALL |
|
02 |
juniper isg 2000 advanced nos. de serie 0079122005000048 y 0079122005000020 |
|
01 |
CONSOLA DE ADMINISTRACION NSM 1000 MARCA HP CON PROCESADOR PENTIUM IV SISTEMA OPERATIVO LINUX RED XXXX ENTERPRISE ES 4.0 MEMORIA DE IGB, DISCO DURO DE 80 GB, MONITOR, MOUSE Y TECLADO |
|
|
SUBSISTEMA CTO |
|
|
INTRUSHIELD |
|
|
SOFTWARE |
|
00 |
XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX/XXXXXXXXXXX V.3.1.1.7.6 |
|
01 |
WINDOWS 2003 SERVER VER 5.2 ESP |
|
|
HARDWARE |
|
01 |
MCAFEE INTRUSHIELD 2600 APPLIANCE SENSOR VERSION 2.1.9.36, NUMERO DE SERIE B001001204 |
|
01 |
Consola DE ADMINISTRACION Lanix, modelo LN700S, número de serie: 303MX22515. CPU (Pentium IV a 1.48 Ghz, 1 GB en Ram) Lanix, número de serie: 00204050695. Teclado Lanix, número de serie: C0105224349. Mouse Lanix, número de serie: LZE94502883 |
1105263888 y 1105263889 |
|
FIREWALL |
|
02 |
juniper isg 2000 advanced nos. de serie 0079122005000182 y 0079122005000188 |
|
01 |
CONSOLA DE ADMINISTRACION NSM 1000 CON PROCESADOR PENTIUM IV SISTEMA OPERATIVO LINUX RED HAT ENTERPRISE ES 4.0 MEMORIA DE 512MB, DISCO DURO DE 80 GB, MONITOR, MOUSE Y TECLADO |
|
SUBSISTEMA SITIOS REMOTOS |
|||||
720 EQUIPOS FIREWALL/VPN MCA. JUNIPER MOD. NETSCREEN 5GT CON MODEM |
|||||
NUM ECO |
NUM SERIE |
NUM INVENTARIO |
NUM ECO |
NUM SERIE |
NUM INVENTARIO |
1 |
103012005000007 |
1105-A060559 |
46 |
103012005000352 |
1105-A060604 |
2 |
103012005000018 |
1105-A060560 |
47 |
103012005000354 |
1105-A060605 |
3 |
103012005000023 |
1105-A060561 |
48 |
103012005000359 |
1105-A060606 |
4 |
103012005000027 |
1105-A060562 |
49 |
103012005000387 |
1105-A060607 |
5 |
103012005000032 |
1105-A060563 |
50 |
103012005000389 |
1105-A060608 |
6 |
103012005000043 |
1105-A060564 |
51 |
103012005000393 |
1105-A060609 |
7 |
103012005000046 |
1105-A060565 |
52 |
103012005000402 |
1105-A060610 |
8 |
000000000000000 |
1105-A060566 |
53 |
103012005000418 |
1105-A060611 |
9 |
103012005000090 |
1105-A060567 |
54 |
103012005000428 |
1105-A060612 |
10 |
103012005000100 |
1105-A060568 |
55 |
103012005000430 |
1105-A060613 |
11 |
103012005000112 |
1105-A060569 |
56 |
103012005000436 |
1105-A060614 |
12 |
103012005000124 |
1105-A060570 |
57 |
103012005000440 |
1105-A060615 |
13 |
103012005000131 |
1105-A060571 |
58 |
103012005000456 |
1105-A060616 |
14 |
103012005000157 |
1105-A060572 |
59 |
103012005000457 |
1105-A060617 |
15 |
103012005000166 |
1105-A060573 |
60 |
103012005000463 |
1105-A060618 |
16 |
103012005000168 |
1105-A060574 |
61 |
103012005000464 |
1105-A060619 |
17 |
103012005000172 |
1105-A060575 |
62 |
103012005000466 |
1105-A060620 |
18 |
103012005000175 |
1105-A060576 |
63 |
103012005000480 |
1105-A060621 |
19 |
103012005000179 |
1105-A060577 |
64 |
103012005000485 |
1105-A060622 |
20 |
103012005000185 |
1105-A060578 |
65 |
103012005000499 |
1105-A060623 |
21 |
103012005000189 |
1105-A060579 |
66 |
000000000000000 |
1105-A060624 |
22 |
103012005000193 |
1105-A060580 |
67 |
103012005000508 |
1105-A060625 |
23 |
103012005000216 |
1105-A060581 |
68 |
103012005000511 |
1105-A060626 |
24 |
103012005000218 |
1105-A060582 |
69 |
103012005000513 |
1105-A060627 |
25 |
103012005000223 |
1105-A060583 |
70 |
103012005000514 |
1105-A060628 |
26 |
103012005000225 |
1105-A060584 |
71 |
103012005000531 |
1105-A060629 |
27 |
103012005000229 |
1105-A060585 |
72 |
103012005000532 |
1105-A060630 |
28 |
103012005000231 |
1105-A060586 |
73 |
103012005000544 |
1105-A060631 |
29 |
103012005000233 |
1105-A060587 |
74 |
103012005000555 |
1105-A060632 |
30 |
103012005000240 |
1105-A060588 |
75 |
103012005000556 |
1105-A060633 |
31 |
103012005000255 |
1105-A060589 |
76 |
103012005000560 |
1105-A060634 |
32 |
103012005000258 |
1105-A060590 |
77 |
103012005000561 |
1105-A060635 |
33 |
103012005000259 |
1105-A060591 |
78 |
103012005000579 |
1105-A060636 |
34 |
103012005000264 |
1105-A060592 |
79 |
103012005000583 |
1105-A060637 |
35 |
103012005000275 |
1105-A060593 |
80 |
103012005000584 |
1105-A060638 |
36 |
103012005000284 |
1105-A060594 |
81 |
103012005000585 |
1105-A060639 |
37 |
103012005000309 |
1105-A060595 |
82 |
103012005000589 |
1105-A060640 |
38 |
103012005000327 |
1105-A060596 |
83 |
103012005000598 |
1105-A060641 |
39 |
000000000000000 |
1105-A060597 |
84 |
103012005000615 |
1105-A060642 |
40 |
103012005000336 |
1105-A060598 |
85 |
103012005000616 |
1105-A060643 |
41 |
000000000000000 |
1105-A060599 |
86 |
103012005000620 |
1105-A060644 |
42 |
103012005000344 |
1105-A060600 |
87 |
103012005000624 |
1105-A060645 |
43 |
103012005000346 |
1105-A060601 |
88 |
103012005000626 |
1105-A060646 |
44 |
103012005000348 |
1105-A060602 |
89 |
103012005000629 |
1105-A060647 |
45 |
103012005000349 |
1105-A060603 |
90 |
103012005000631 |
1105-A060648 |
91 |
103012005000649 |
1105-A060649 |
142 |
103012005001510 |
1105-A060700 |
92 |
103012005000656 |
1105-A060650 |
143 |
103012005001512 |
1105-A060701 |
93 |
103012005000755 |
1105-A060651 |
144 |
103012005001515 |
1105-A060702 |
94 |
103012005000809 |
1105-A060652 |
145 |
103012005001519 |
1105-A060703 |
95 |
103012005000841 |
1105-A060653 |
146 |
103012005001520 |
1105-A060704 |
96 |
103012005000878 |
1105-A060654 |
147 |
103012005001546 |
1105-A060705 |
97 |
103012005000894 |
1105-A060655 |
148 |
103012005001557 |
1105-A060706 |
98 |
103012005001050 |
1105-A060656 |
149 |
103012005001559 |
1105-A060707 |
99 |
103012005001116 |
1105-A060657 |
150 |
103012005001578 |
1105-A060708 |
100 |
103012005001165 |
1105-A060658 |
151 |
103012005001580 |
1105-A060709 |
101 |
103012005001166 |
1105-A060659 |
152 |
103012005001581 |
1105-A060710 |
102 |
103012005001198 |
1105-A060660 |
153 |
103012005001607 |
1105-A060711 |
103 |
103012005001267 |
1105-A060661 |
154 |
103012005001620 |
1105-A060712 |
104 |
103012005001282 |
1105-A060662 |
155 |
103012005001632 |
1105-A060713 |
105 |
103012005001329 |
1105-A060663 |
156 |
103012005001633 |
1105-A060714 |
106 |
103012005001332 |
1105-A060664 |
157 |
103012005001649 |
1105-A060715 |
107 |
000000000000000 |
1105-A060665 |
158 |
103012005001658 |
1105-A060716 |
108 |
103012005001339 |
1105-A060666 |
159 |
103012005001662 |
1105-A060717 |
109 |
103012005001342 |
1105-A060667 |
160 |
103012005001665 |
1105-A060718 |
110 |
103012005001352 |
1105-A060668 |
161 |
103012005001670 |
1105-A060719 |
111 |
103012005001354 |
1105-A060669 |
162 |
103012005001683 |
1105-A060720 |
112 |
103012005001358 |
1105-A060670 |
163 |
103012005001686 |
1105-A060721 |
113 |
103012005001359 |
1105-A060671 |
164 |
103012005001687 |
1105-A060722 |
114 |
103012005001360 |
1105-A060672 |
165 |
000000000000000 |
1105-A060723 |
115 |
103012005001366 |
1105-A060673 |
166 |
103012005001695 |
1105-A060724 |
116 |
103012005001367 |
1105-A060674 |
167 |
103012005001704 |
1105-A060725 |
117 |
103012005001373 |
1105-A060675 |
168 |
103012005001710 |
1105-A060726 |
118 |
103012005001379 |
1105-A060676 |
169 |
103012005001713 |
1105-A060727 |
119 |
103012005001386 |
1105-A060677 |
170 |
103012005001715 |
1105-A060728 |
120 |
103012005001389 |
1105-A060678 |
171 |
103012005001722 |
1105-A060729 |
121 |
000000000000000 |
1105-A060679 |
172 |
103012005001733 |
1105-A060730 |
122 |
000000000000000 |
1105-A060680 |
173 |
103012005001734 |
1105-A060731 |
123 |
103012005001396 |
1105-A060681 |
174 |
103012005001735 |
1105-A060732 |
124 |
000000000000000 |
1105-A060682 |
175 |
103012005001738 |
1105-A060733 |
125 |
103012005001404 |
1105-A060683 |
176 |
103012005001745 |
1105-A060734 |
126 |
103012005001414 |
1105-A060684 |
177 |
103012005001750 |
1105-A060735 |
127 |
103012005001417 |
1105-A060685 |
178 |
103012005001751 |
1105-A060736 |
128 |
103012005001420 |
1105-A060686 |
179 |
103012005001755 |
1105-A060737 |
129 |
000000000000000 |
1105-A060687 |
180 |
103012005001757 |
1105-A060738 |
130 |
103012005001433 |
1105-A060688 |
181 |
103012005001764 |
1105-A060739 |
131 |
103012005001435 |
1105-A060689 |
182 |
103012005001772 |
1105-A060740 |
132 |
103012005001439 |
1105-A060690 |
183 |
103012005001783 |
1105-A060741 |
133 |
103012005001444 |
1105-A060691 |
184 |
000000000000000 |
1105-A060742 |
134 |
103012005001448 |
1105-A060692 |
185 |
103012005001796 |
1105-A060743 |
135 |
000000000000000 |
1105-A060693 |
186 |
103012005001802 |
1105-A060744 |
136 |
103012005001476 |
1105-A060694 |
187 |
103012005001812 |
1105-A060745 |
137 |
000000000000000 |
1105-A060695 |
188 |
103012005001813 |
1105-A060746 |
138 |
103012005001485 |
1105-A060696 |
189 |
103012005001815 |
1105-A060747 |
139 |
103012005001488 |
1105-A060697 |
190 |
103012005001825 |
1105-A060748 |
140 |
103012005001490 |
1105-A060698 |
191 |
103012005001826 |
1105-A060749 |
141 |
000000000000000 |
1105-A060699 |
192 |
103012005001829 |
1105-A060750 |
193 |
000000000000000 |
1105-A060751 |
244 |
103012005002153 |
1105-A060802 |
194 |
103012005001840 |
1105-A060752 |
245 |
103012005002154 |
1105-A060803 |
195 |
103012005001841 |
1105-A060753 |
246 |
103012005002159 |
1105-A060804 |
196 |
103012005001843 |
1105-A060754 |
247 |
103012005002172 |
1105-A060805 |
197 |
103012005001849 |
1105-A060755 |
248 |
103012005002176 |
1105-A060806 |
198 |
103012005001854 |
1105-A060756 |
249 |
000000000000000 |
1105-A060807 |
199 |
000000000000000 |
1105-A060757 |
250 |
103012005002188 |
1105-A060808 |
200 |
103012005001860 |
1105-A060758 |
251 |
103012005002193 |
1105-A060809 |
201 |
103012005001861 |
1105-A060759 |
252 |
103012005002201 |
1105-A060810 |
202 |
103012005001872 |
1105-A060760 |
253 |
103012005002207 |
1105-A060811 |
203 |
103012005001873 |
1105-A060761 |
254 |
103012005002208 |
1105-A060812 |
204 |
103012005001884 |
1105-A060762 |
255 |
103012005002210 |
1105-A060813 |
205 |
000000000000000 |
1105-A060763 |
256 |
103012005002233 |
1105-A060814 |
206 |
103012005001892 |
1105-A060764 |
257 |
103012005002244 |
1105-A060815 |
207 |
103012005001902 |
1105-A060765 |
258 |
103012005002245 |
1105-A060816 |
208 |
103012005001908 |
1105-A060766 |
259 |
103012005002251 |
1105-A060817 |
209 |
103012005001917 |
1105-A060767 |
260 |
103012005002252 |
1105-A060818 |
210 |
103012005001918 |
1105-A060768 |
261 |
103012005002253 |
1105-A060819 |
211 |
103012005001923 |
1105-A060769 |
262 |
103012005002259 |
1105-A060820 |
212 |
103012005001948 |
1105-A060770 |
263 |
103012005002267 |
1105-A060821 |
213 |
103012005001957 |
1105-A060771 |
264 |
103012005002274 |
1105-A060822 |
214 |
103012005001958 |
1105-A060772 |
265 |
103012005002287 |
1105-A060823 |
215 |
103012005001959 |
1105-A060773 |
266 |
103012005002288 |
1105-A060824 |
216 |
103012005001972 |
1105-A060774 |
267 |
103012005002291 |
1105-A060825 |
217 |
103012005001975 |
1105-A060775 |
268 |
103012005002301 |
1105-A060826 |
218 |
103012005001983 |
1105-A060776 |
269 |
103012005002305 |
1105-A060827 |
219 |
103012005001984 |
1105-A060777 |
270 |
103012005002306 |
1105-A060828 |
220 |
103012005001985 |
1105-A060778 |
271 |
103012005002311 |
1105-A060829 |
221 |
103012005002007 |
1105-A060779 |
272 |
103012005002314 |
1105-A060830 |
222 |
103012005002017 |
1105-A060780 |
273 |
103012005002316 |
1105-A060831 |
223 |
103012005002023 |
1105-A060781 |
274 |
103012005002328 |
1105-A060832 |
224 |
103012005002046 |
1105-A060782 |
275 |
103012005002337 |
1105-A060833 |
225 |
103012005002050 |
1105-A060783 |
276 |
103012005002345 |
1105-A060834 |
226 |
000000000000000 |
1105-A060784 |
277 |
103012005002355 |
1105-A060835 |
227 |
103012005002056 |
1105-A060785 |
278 |
103012005002359 |
1105-A060836 |
228 |
103012005002068 |
1105-A060786 |
279 |
103012005002360 |
1105-A060837 |
229 |
103012005002070 |
1105-A060787 |
280 |
103012005002366 |
1105-A060838 |
230 |
103012005002080 |
1105-A060788 |
281 |
103012005002379 |
1105-A060839 |
231 |
103012005002081 |
1105-A060789 |
282 |
103012005002391 |
1105-A060840 |
232 |
103012005002082 |
1105-A060790 |
283 |
103012005002395 |
1105-A060841 |
233 |
000000000000000 |
1105-A060791 |
284 |
103012005002402 |
1105-A060842 |
234 |
103012005002086 |
1105-A060792 |
285 |
103012005002421 |
1105-A060843 |
235 |
103012005002097 |
1105-A060793 |
286 |
103012005002427 |
1105-A060844 |
236 |
103012005002098 |
1105-A060794 |
287 |
103012005002434 |
1105-A060845 |
237 |
103012005002100 |
1105-A060795 |
288 |
103012005002438 |
1105-A060846 |
238 |
103012005002102 |
1105-A060796 |
289 |
103012005002442 |
1105-A060847 |
239 |
103012005002120 |
1105-A060797 |
290 |
103012005002445 |
1105-A060848 |
240 |
103012005002124 |
1105-A060798 |
291 |
103012005002446 |
1105-A060849 |
241 |
103012005002126 |
1105-A060799 |
292 |
103012005002447 |
1105-A060850 |
242 |
103012005002145 |
1105-A060800 |
293 |
103032005000039 |
1105-A060851 |
243 |
103012005002149 |
1105-A060801 |
294 |
103032005000044 |
1105-A060852 |
295 |
103032005000074 |
1105-A060853 |
346 |
103032005001325 |
1105-A060904 |
296 |
103032005000193 |
1105-A060854 |
347 |
103032005001331 |
1105-A060905 |
297 |
103032005000260 |
1105-A060855 |
348 |
103032005001333 |
1105-A060906 |
298 |
103032005000274 |
1105-A060856 |
349 |
103032005001345 |
1105-A060907 |
299 |
103032005000297 |
1105-A060857 |
350 |
103032005001355 |
1105-A060908 |
300 |
103032005000381 |
1105-A060858 |
351 |
103032005001395 |
1105-A060909 |
301 |
000000000000000 |
1105-A060859 |
352 |
103032005001400 |
1105-A060910 |
302 |
103032005000475 |
1105-A060860 |
353 |
103032005001404 |
1105-A060911 |
303 |
103032005000530 |
1105-A060861 |
354 |
103032005001406 |
1105-A060912 |
304 |
000000000000000 |
1105-A060862 |
355 |
103032005001408 |
1105-A060913 |
305 |
000000000000000 |
1105-A060863 |
356 |
103032005001415 |
1105-A060914 |
306 |
103032005000546 |
1105-A060864 |
357 |
103032005001417 |
1105-A060915 |
307 |
000000000000000 |
1105-A060865 |
358 |
103032005001420 |
1105-A060916 |
308 |
103032005000611 |
1105-A060866 |
359 |
103032005001421 |
1105-A060917 |
309 |
103032005000618 |
1105-A060867 |
360 |
103032005001430 |
1105-A060918 |
310 |
103032005000623 |
1105-A060868 |
361 |
103032005001451 |
1105-A060919 |
311 |
103032005000647 |
1105-A060869 |
362 |
103032005001485 |
1105-A060920 |
312 |
103032005000653 |
1105-A060870 |
363 |
103032005001486 |
1105-A060921 |
313 |
103032005000663 |
1105-A060871 |
364 |
103032005001490 |
1105-A060922 |
314 |
103032005000677 |
1105-A060872 |
365 |
103032005001494 |
1105-A060923 |
315 |
000000000000000 |
1105-A060873 |
366 |
103032005001511 |
1105-A060924 |
316 |
103032005000705 |
1105-A060874 |
367 |
103032005001528 |
1105-A060925 |
317 |
103032005000760 |
1105-A060875 |
368 |
103032005001535 |
1105-A060926 |
318 |
103032005000820 |
1105-A060876 |
369 |
103032005001536 |
1105-A060927 |
319 |
103032005000831 |
1105-A060877 |
370 |
103032005001548 |
1105-A060928 |
320 |
103032005000844 |
1105-A060878 |
371 |
103032005001553 |
1105-A060929 |
321 |
103032005000879 |
1105-A060879 |
372 |
103032005001562 |
1105-A060930 |
322 |
103032005000884 |
1105-A060880 |
373 |
103032005001575 |
1105-A060931 |
323 |
103032005000890 |
1105-A060881 |
374 |
103032005001584 |
1105-A060932 |
324 |
103032005000927 |
1105-A060882 |
375 |
103032005001635 |
1105-A060933 |
325 |
103032005001003 |
1105-A060883 |
376 |
103032005001659 |
1105-A060934 |
326 |
103032005001027 |
1105-A060884 |
377 |
103032005001660 |
1105-A060935 |
327 |
103032005001076 |
1105-A060885 |
378 |
103032005001671 |
1105-A060936 |
328 |
103032005001104 |
1105-A060886 |
379 |
103032005001675 |
1105-A060937 |
329 |
103032005001108 |
1105-A060887 |
380 |
103032005001702 |
1105-A060938 |
330 |
103032005001110 |
1105-A060888 |
381 |
103032005001712 |
1105-A060939 |
331 |
103032005001144 |
1105-A060889 |
382 |
103032005001769 |
1105-A060940 |
332 |
103032005001147 |
1105-A060890 |
383 |
103082004000074 |
1105-A060941 |
333 |
103032005001157 |
1105-A060891 |
384 |
103102004000598 |
1105-A060942 |
334 |
000000000000000 |
1105-A060892 |
385 |
103102004001029 |
1105-A060943 |
335 |
103032005001179 |
1105-A060893 |
386 |
103102004001053 |
1105-A060944 |
336 |
103032005001190 |
1105-A060894 |
387 |
103102004001071 |
1105-A060945 |
337 |
103032005001219 |
1105-A060895 |
388 |
103102004001174 |
1105-A060946 |
338 |
103032005001220 |
1105-A060896 |
389 |
103102004001207 |
1105-A060947 |
339 |
103032005001232 |
1105-A060897 |
390 |
103102004001289 |
1105-A060948 |
340 |
103032005001264 |
1105-A060898 |
391 |
103102004001293 |
1105-A060949 |
341 |
103032005001266 |
1105-A060899 |
392 |
103102004001296 |
1105-A060950 |
342 |
103032005001286 |
1105-A060900 |
393 |
103102004001352 |
1105-A060951 |
343 |
103032005001288 |
1105-A060901 |
394 |
103102004001366 |
1105-A060952 |
344 |
103032005001298 |
1105-A060902 |
395 |
103102004001370 |
1105-A060953 |
345 |
103032005001299 |
1105-A060903 |
396 |
103102004001412 |
1105-A060954 |
397 |
103102004001418 |
1105-A060955 |
448 |
103112004001146 |
1105-A061006 |
398 |
103102004001433 |
1105-A060956 |
449 |
103112004001147 |
1105-A061007 |
399 |
103102004001439 |
1105-A060957 |
450 |
103112004001154 |
1105-A061008 |
400 |
103102004001451 |
1105-A060958 |
451 |
103112004001156 |
1105-A061009 |
401 |
103102004001589 |
1105-A060959 |
452 |
103112004001157 |
1105-A061010 |
402 |
103102004001613 |
1105-A060960 |
453 |
103112004001161 |
1105-A061011 |
403 |
103102004001644 |
1105-A060961 |
454 |
103112004001191 |
1105-A061012 |
404 |
103102004001730 |
1105-A060962 |
455 |
103112004001192 |
1105-A061013 |
405 |
103102004001757 |
1105-A060963 |
456 |
103112004001197 |
1105-A061014 |
406 |
103102004001844 |
1105-A060964 |
457 |
103112004001251 |
1105-A061015 |
407 |
103102004001943 |
1105-A060965 |
458 |
103112004001309 |
1105-A061016 |
408 |
103102004001948 |
1105-A060966 |
459 |
103112004001314 |
1105-A061017 |
409 |
103102004001977 |
1105-A060967 |
460 |
103112004001315 |
1105-A061018 |
410 |
103112004000037 |
1105-A060968 |
461 |
103112004001325 |
1105-A061019 |
411 |
103112004000043 |
1105-A060969 |
462 |
103112004001332 |
1105-A061020 |
412 |
103112004000097 |
1105-A060970 |
463 |
103112004001346 |
1105-A061021 |
413 |
103112004000156 |
1105-A060971 |
464 |
103112004001355 |
1105-A061022 |
414 |
103112004000232 |
1105-A060972 |
465 |
103112004001364 |
1105-A061023 |
415 |
103112004000234 |
1105-A060973 |
466 |
103112004001368 |
1105-A061024 |
416 |
103112004000274 |
1105-A060974 |
467 |
103112004001387 |
1105-A061025 |
417 |
103112004000365 |
1105-A060975 |
468 |
103112004001421 |
1105-A061026 |
418 |
103112004000432 |
1105-A060976 |
469 |
103112004001458 |
1105-A061027 |
419 |
103112004000437 |
1105-A060977 |
470 |
103112004001478 |
1105-A061028 |
420 |
103112004000469 |
1105-A060978 |
471 |
103112004001481 |
1105-A061029 |
421 |
103112004000472 |
1105-A060979 |
472 |
103112004001530 |
1105-A061030 |
422 |
103112004000494 |
1105-A060980 |
473 |
103112004001599 |
1105-A061031 |
423 |
000000000000000 |
1105-A060981 |
474 |
103112004001727 |
1105-A061032 |
424 |
103112004000544 |
1105-A060982 |
475 |
103112004001824 |
1105-A061033 |
425 |
103112004000551 |
1105-A060983 |
476 |
103112004001923 |
1105-A061034 |
426 |
000000000000000 |
1105-A060984 |
477 |
103112004002023 |
1105-A061035 |
427 |
103112004000827 |
1105-A060985 |
478 |
103112004002065 |
1105-A061036 |
428 |
103112004000877 |
1105-A060986 |
479 |
103112004002117 |
1105-A061037 |
429 |
103112004000923 |
1105-A060987 |
480 |
103112004002262 |
1105-A061038 |
430 |
103112004000929 |
1105-A060988 |
481 |
103112004002330 |
1105-A061039 |
431 |
000000000000000 |
1105-A060989 |
482 |
103122004000019 |
1105-A061040 |
432 |
103112004001009 |
1105-A060990 |
483 |
103122004000039 |
1105-A061041 |
433 |
000000000000000 |
1105-A060991 |
484 |
103122004000050 |
1105-A061042 |
434 |
103112004001044 |
1105-A060992 |
485 |
103122004000094 |
1105-A061043 |
435 |
103112004001065 |
1105-A060993 |
486 |
103122004000100 |
1105-A061044 |
436 |
103112004001077 |
1105-A060994 |
487 |
103122004000152 |
1105-A061045 |
437 |
103112004001105 |
1105-A060995 |
488 |
103122004000185 |
1105-A061046 |
438 |
000000000000000 |
1105-A060996 |
489 |
103122004000195 |
1105-A061047 |
439 |
103112004001115 |
1105-A060997 |
490 |
103122004000196 |
1105-A061048 |
440 |
103112004001123 |
1105-A060998 |
491 |
103122004000225 |
1105-A061049 |
441 |
103112004001129 |
1105-A060999 |
492 |
103122004000230 |
1105-A061050 |
442 |
103112004001133 |
1105-A061000 |
493 |
103122004000231 |
1105-A061051 |
443 |
000000000000000 |
1105-A061001 |
494 |
103122004000235 |
1105-A061052 |
444 |
103112004001137 |
1105-A061002 |
495 |
103122004000237 |
1105-A061053 |
445 |
103112004001138 |
1105-A061003 |
496 |
103122004000264 |
1105-A061054 |
446 |
103112004001139 |
1105-A061004 |
497 |
103122004000274 |
1105-A061055 |
447 |
000000000000000 |
1105-A061005 |
498 |
103122004000291 |
1105-A061056 |
499 |
000000000000000 |
1105-A061057 |
550 |
103122004002345 |
1105-A061108 |
500 |
103122004000315 |
1105-A061058 |
551 |
103122004002365 |
1105-A061109 |
501 |
103122004000324 |
1105-A061059 |
552 |
103122004002405 |
1105-A061110 |
502 |
103122004000332 |
1105-A061060 |
553 |
103122004002409 |
1105-A061111 |
503 |
103122004000366 |
1105-A061061 |
554 |
103122004002417 |
1105-A061112 |
504 |
000000000000000 |
1105-A061062 |
555 |
103122004002419 |
1105-A061113 |
505 |
103122004000460 |
1105-A061063 |
556 |
103122004002423 |
1105-A061114 |
506 |
103122004000488 |
1105-A061064 |
557 |
103122004002425 |
1105-A061115 |
507 |
103122004000500 |
1105-A061065 |
558 |
103122004002428 |
1105-A061116 |
508 |
103122004000518 |
1105-A061066 |
559 |
103122004002442 |
1105-A061117 |
509 |
103122004000529 |
1105-A061067 |
560 |
103122004002447 |
1105-A061118 |
510 |
103122004000559 |
1105-A061068 |
561 |
103122004002452 |
1105-A061119 |
511 |
103122004000592 |
1105-A061069 |
562 |
103122004002482 |
1105-A061120 |
512 |
103122004000661 |
1105-A061070 |
563 |
103122004002486 |
1105-A061121 |
513 |
103122004000705 |
1105-A061071 |
564 |
103122004002487 |
1105-A061122 |
514 |
103122004000885 |
1105-A061072 |
565 |
103122004002491 |
1105-A061123 |
515 |
103122004000992 |
1105-A061073 |
566 |
103122004002518 |
1105-A061124 |
516 |
103122004001024 |
1105-A061074 |
567 |
103122004002522 |
1105-A061125 |
517 |
103122004001178 |
1105-A061075 |
568 |
103122004002530 |
1105-A061126 |
518 |
103122004001180 |
1105-A061076 |
569 |
103122004002537 |
1105-A061127 |
519 |
000000000000000 |
1105-A061077 |
570 |
103122004002544 |
1105-A061128 |
520 |
103122004001279 |
1105-A061078 |
571 |
103122004002561 |
1105-A061129 |
521 |
103122004001349 |
1105-A061079 |
572 |
103122004002571 |
1105-A061130 |
522 |
103122004001373 |
1105-A061080 |
573 |
103122004002583 |
1105-A061131 |
523 |
103122004001434 |
1105-A061081 |
574 |
103122004002605 |
1105-A061132 |
524 |
103122004001560 |
1105-A061082 |
575 |
103122004002616 |
1105-A061133 |
525 |
103122004001778 |
1105-A061083 |
576 |
103122004002619 |
1105-A061134 |
526 |
103122004001835 |
1105-A061084 |
577 |
103122004002621 |
1105-A061135 |
527 |
103122004001839 |
1105-A061085 |
578 |
103122004002649 |
1105-A061136 |
528 |
103122004001850 |
1105-A061086 |
579 |
103122004002662 |
1105-A061137 |
529 |
103122004001854 |
1105-A061087 |
580 |
103122004002665 |
1105-A061138 |
530 |
000000000000000 |
1105-A061088 |
581 |
103122004002675 |
1105-A061139 |
531 |
103122004001882 |
1105-A061089 |
582 |
103122004002677 |
1105-A061140 |
532 |
103122004001925 |
1105-A061090 |
583 |
103122004002679 |
1105-A061141 |
533 |
103122004001967 |
1105-A061091 |
584 |
103122004002683 |
1105-A061142 |
534 |
000000000000000 |
1105-A061092 |
585 |
103122004002702 |
1105-A061143 |
535 |
103122004001983 |
1105-A061093 |
586 |
103122004002733 |
1105-A061144 |
536 |
103122004001984 |
1105-A061094 |
587 |
103122004002734 |
1105-A061145 |
537 |
000000000000000 |
1105-A061095 |
588 |
103122004002735 |
1105-A061146 |
538 |
103122004002044 |
1105-A061096 |
589 |
103122004002742 |
1105-A061147 |
539 |
103122004002050 |
1105-A061097 |
590 |
103122004002767 |
1105-A061148 |
540 |
103122004002068 |
1105-A061098 |
591 |
000000000000000 |
1105-A061149 |
541 |
103122004002093 |
1105-A061099 |
592 |
103122004002775 |
1105-A061150 |
542 |
103122004002181 |
1105-A061100 |
593 |
103122004002802 |
1105-A061151 |
543 |
103122004002183 |
1105-A061101 |
594 |
103122004002808 |
1105-A061152 |
544 |
103122004002266 |
1105-A061102 |
595 |
103122004002809 |
1105-A061153 |
545 |
103122004002293 |
1105-A061103 |
596 |
103122004002823 |
1105-A061154 |
546 |
103122004002300 |
1105-A061104 |
597 |
103122004002835 |
1105-A061155 |
547 |
103122004002318 |
1105-A061105 |
598 |
103122004002859 |
1105-A061156 |
548 |
103122004002322 |
1105-A061106 |
599 |
103122004002892 |
1105-A061157 |
549 |
103122004002343 |
1105-A061107 |
600 |
103122004002894 |
1105-A061158 |
601 |
103122004002899 |
1105-A061159 |
652 |
103012005001471 |
1105-A061210 |
602 |
103122004002911 |
1105-A061160 |
653 |
103012005001531 |
1105-A061211 |
603 |
103122004002912 |
1105-A061161 |
654 |
103012005001579 |
1105-A061212 |
604 |
103122004002923 |
1105-A061162 |
655 |
103012005001582 |
1105-A061213 |
605 |
103122004002993 |
1105-A061163 |
656 |
103012005001585 |
1105-A061214 |
606 |
000000000000000 |
1105-A061164 |
657 |
103012005001595 |
1105-A061215 |
607 |
103122004003010 |
1105-A061165 |
658 |
103012005001618 |
1105-A061216 |
608 |
000000000000000 |
1105-A061166 |
659 |
103012005001644 |
1105-A061217 |
609 |
103122004003045 |
1105-A061167 |
660 |
103012005001680 |
1105-A061218 |
610 |
103122004003052 |
1105-A061168 |
661 |
103012005001699 |
1105-A061219 |
611 |
103122004003054 |
1105-A061169 |
662 |
103012005001737 |
1105-A061220 |
612 |
103122004003062 |
1105-A061170 |
663 |
103012005001877 |
1105-A061221 |
613 |
103122004003066 |
1105-A061171 |
664 |
103012005001880 |
1105-A061222 |
614 |
103122004003067 |
1105-A061172 |
665 |
103012005001967 |
1105-A061223 |
615 |
103122004003108 |
1105-A061173 |
666 |
103012005002141 |
1105-A061224 |
616 |
103122004003118 |
1105-A061174 |
667 |
103012005002203 |
1105-A061225 |
617 |
103122004003127 |
1105-A061175 |
668 |
103012005002276 |
1105-A061226 |
618 |
103122004003132 |
1105-A061176 |
669 |
000000000000000 |
1105-A061227 |
619 |
000000000000000 |
1105-A061177 |
670 |
103012005002289 |
1105-A061228 |
620 |
103122004003173 |
1105-A061178 |
671 |
103032005000020 |
1105-A061229 |
621 |
103122004003181 |
1105-A061179 |
672 |
103032005000137 |
1105-A061230 |
622 |
103122004003187 |
1105-A061180 |
673 |
103032005000234 |
1105-A061231 |
623 |
103122004003196 |
1105-A061181 |
674 |
103032005000309 |
1105-A061232 |
624 |
103122004003200 |
1105-A061182 |
675 |
103032005000500 |
1105-A061233 |
625 |
103122004003203 |
1105-A061183 |
676 |
103032005000525 |
1105-A061234 |
626 |
103122004003208 |
1105-A061184 |
677 |
103032005000542 |
1105-A061235 |
627 |
103122004003227 |
1105-A061185 |
678 |
103032005000572 |
1105-A061236 |
628 |
103122004003233 |
1105-A061186 |
679 |
103032005000645 |
1105-A061237 |
629 |
103122004003264 |
1105-A061187 |
680 |
103032005000649 |
1105-A061238 |
630 |
000000000000000 |
1105-A061188 |
681 |
103032005000958 |
1105-A061239 |
631 |
000000000000000 |
1105-A061189 |
682 |
103032005000988 |
1105-A061240 |
632 |
103122004003311 |
1105-A061190 |
683 |
103032005001036 |
1105-A061241 |
633 |
103122004003329 |
1105-A061191 |
684 |
103032005001063 |
1105-A061242 |
634 |
103122004003340 |
1105-A061192 |
685 |
103032005001100 |
1105-A061243 |
635 |
103122004003343 |
1105-A061193 |
686 |
103032005001146 |
1105-A061244 |
636 |
103012005000028 |
1105-A061194 |
687 |
103032005001195 |
1105-A061245 |
637 |
103012005000114 |
1105-A061195 |
688 |
103032005001223 |
1105-A061246 |
638 |
103012005000256 |
1105-A061196 |
689 |
103032005001244 |
1105-A061247 |
639 |
000000000000000 |
1105-A061197 |
690 |
103032005001276 |
1105-A061248 |
640 |
103012005000272 |
1105-A061198 |
691 |
103032005001320 |
1105-A061249 |
641 |
103012005000288 |
1105-A061199 |
692 |
103032005001431 |
1105-A061250 |
642 |
103012005000296 |
1105-A061200 |
693 |
103032005001542 |
1105-A061251 |
643 |
103012005000416 |
1105-A061201 |
694 |
103032005001594 |
1105-A061252 |
644 |
103012005000644 |
1105-A061202 |
695 |
103032005001633 |
1105-A061253 |
645 |
000000000000000 |
1105-A061203 |
696 |
103032005001785 |
1105-A061254 |
646 |
103012005000994 |
1105-A061204 |
697 |
103032005001790 |
1105-A061255 |
647 |
103012005001385 |
1105-A061205 |
698 |
103092004000154 |
1105-A061256 |
648 |
103012005001409 |
1105-A061206 |
699 |
103102004000617 |
1105-A061257 |
649 |
103012005001412 |
1105-A061207 |
700 |
103102004001156 |
1105-A061258 |
650 |
103012005001416 |
1105-A061208 |
701 |
103102004001516 |
1105-A061259 |
651 |
103012005001466 |
1105-A061209 |
702 |
103102004001541 |
1105-A061260 |
703 |
103102004001602 |
1105-A061261 |
|
|
|
704 |
103102004001824 |
1105-A061262 |
|
|
|
705 |
000000000000000 |
1105-A061263 |
|
|
|
706 |
103102004001877 |
1105-A061264 |
|
|
|
707 |
103102004001910 |
1105-A061265 |
|
|
|
708 |
103112004000061 |
1105-A061266 |
|
|
|
709 |
103112004000226 |
1105-A061267 |
|
|
|
710 |
103112004000486 |
1105-A061268 |
|
|
|
711 |
103112004000592 |
1105-A061269 |
|
|
|
712 |
103112004000897 |
1105-A061270 |
|
|
|
713 |
103112004000958 |
1105-A061271 |
|
|
|
714 |
103112004001174 |
1105-A061272 |
|
|
|
715 |
000000000000000 |
1105-A061273 |
|
|
|
716 |
103122004000308 |
1105-A061274 |
|
|
|
717 |
103122004001322 |
1105-A061275 |
|
|
|
718 |
000000000000000 |
1105-A061276 |
|
|
|
719 |
103122004002560 |
1105-A061277 |
|
|
|
720 |
103122004002633 |
1105-A061278 |
|
|
|
50 EQUIPOS FIREWALL/VPN MCA. JUNIPER MOD. NETSCREEN 5GT SIN MODEM |
||
No. |
PRODUCTO |
NO. DE SERIE |
1 |
SVC-COR.NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002654 |
2 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002826 |
3 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002866 |
4 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002880 |
5 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002891 |
6 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002897 |
7 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002912 |
8 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002917 |
9 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002921 |
10 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002932 |
11 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002938 |
12 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002986 |
13 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005002991 |
14 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003006 |
15 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003044 |
16 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003054 |
17 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003073 |
18 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003081 |
19 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003132 |
20 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003175 |
21 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003216 |
22 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003233 |
23 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003234 |
24 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003348 |
25 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004321 |
26 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003432 |
27 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003480 |
28 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003491 |
29 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003495 |
30 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003528 |
31 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003567 |
32 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003756 |
33 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003801 |
34 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003812 |
35 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003981 |
36 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003989 |
37 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004052 |
38 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004151 |
39 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004163 |
40 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004179 |
41 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004286 |
42 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004446 |
43 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004531 |
44 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004655 |
45 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004674 |
46 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004747 |
47 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004781 |
48 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003779 |
49 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005004782 |
50 |
SVC-COR-NS5X J-Core Support for NS5X |
0064102005003585 |
A.2. LUGAR DE UBICACIÓN.
SUBSISTEMA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (T.C.T.) |
EJE CENTRAL XXXXXX XXXXXXXX NO 567, COL XXXXXXXX, X. XXXXXX, C.P. 03020 1ER PISO ANEXO “B”. TELS. 50901100 EXTS. 1174, 1240, 2177 A CARGO DE LA ING. XXXXXXX XXXXXX. |
SUBSISTEMA CENTRO TÉCNICO OPERATIVO (C.T.O.) |
XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X, XXX. XXXXX XX XXXXXXX, XXXXXXXXXX, X.X. 00000. TELS. 50901100 EXTS. 5065 Y 5504 A CARGO DEL ING. XXXXX XXXXX. |
B.- ALCANCES DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
B.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
EL PROVEEDOR PROPORCIONARÁ UN (1) MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL SISTEMA DE SEGURIDAD DE LA RTI DESCRITO EN ESTE ANEXO (EXCEPTO LOS IDENTIFICADOS EN EL SUBSISTEMA DE SITIOS REMOTOS), PROPORCIONÁNDOLE EL SERVICIO EN UNA CORRECTA COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE SEGURIDAD TÉCNICA DE TELECOMM.
LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS DEBEN CUBRIR LOS ASPECTOS TÉCNICOS TALES COMO: PARA EL SOFTWARE, REVISIÓN DE PROGRAMAS, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN EL SISTEMA (MEDIDAS PREVENTIVAS), APLICACIÓN DE POLÍTICAS DE SEGURIDAD, PRUEBAS DE VULNERABILIDAD, PRUEBAS DE RENDIMIENTO, AFINACIÓN DEL SISTEMA, ANÁLISIS POST-ATAQUE, MEDIDAS PROACTIVAS Y REACTIVAS. PARA EL HARDWARE, LIMPIEZA, CONDICIONES DEL “SITE”, PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN LOS COMPONENTES Y DISPOSITIVOS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA, PRUEBAS DE RENDIMIENTO, ETC., SIENDO ESTAS ENUNCIATIVAS MAS NO LIMITATIVAS.
EL CALENDARIO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DARÁ A CONOCER EN EL ANEXO TÉCNICO QUE FORMARA PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SE FIRME ENTRE TELECOMM Y EL PROVEEDOR.
B.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
B.2.1. SOFTWARE Y HARDWARE OPERANDO
EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE Y HARDWARE DEL SISTEMA SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR PARTE DE TELECOMM Y TENDRÁ UNA RESPUESTA MÁXIMA DE 02 HORAS, TOMANDO COMO BASE EL REPORTE QUE HAGA TELECOMM. LA ATENCIÓN DEBERÁ SER EN EL ESQUEMA DE 7 X 24.
EL PROVEEDOR DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO RESTAURARÁ EL SOFTWARE DAÑADO Y/Ó SUSTITUIRÁ EL HARDWARE DAÑADO QUE SE TENGA EN UN SITIO, POR OTRO DE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS, EN UN TIEMPO NO MAYOR DE 4 HORAS.
B.2.2. SOFTWARE Y HARDWARE DAÑADO AL INICIO DEL CONTRATO
EL PROVEEDOR, RESTAURARÁ EL SOFTWARE Y/O HARDWARE QUE SE ENCUENTRA DAÑADO, INMEDIATAMENTE AL INICIO DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO QUE SE FIRME PARA TAL FIN. ESTA INFORMACIÓN SE DARÁ A CONOCER EL DÍA DE LA JUNTA DE ACLARACIÓN DE BASES DEL PROCEDIMIENTO LICITATORIO PARA CONTRATAR ESTE SERVICIO.
B.2.3. TIEMPO DE RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN
PARA LA RESTAURACIÓN Y REPARACIÓN A LA QUE SE REFIEREN LOS PUNTOS B.2.1. Y B.2.2, SE TENDRÁ UN PERIODO MÁXIMO DE 45 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN LA QUE SE HAGA EL REPORTE AL PROVEEDOR.
B.3. GARANTÍA
EL PROVEEDOR DARÁ UNA GARANTÍA DE TRES MESES PARA LAS REPARACIONES QUE SE HAGAN AL SISTEMA DE SEGURIDAD, TANTO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO COMO PARA EL CORRECTIVO, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA A TELECOMM.
PARA EL HARDWARE Y SOFTWARE QUE FORMAN PARTE DEL SERVICIO DE ACTUALIZACION ESTABLECIDO EN EL PUNTO C DE ESTE ANEXO, LA GARANTIA ES DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE RECEPCION DEFINITIVA DEL SISTEMA POR PARTE DE TELECOMM.
B.4. PARTES Y REFACCIONES
LAS PARTES Y REFACCIONES QUE SE REQUIERAN PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO SERAN PROPORCIONADAS POR EL PROVEEDOR, LAS CUALES DEBEN SER NUEVAS Y ORIGINALES O DE CALIDAD EQUIVALENTE.
B.5. INGENIERO ASIGNADO
PARA GARANTIZAR EL TIEMPO DE RESPUESTA ESTABLECIDO EN EL PUNTO B.2. EL PROVEEDOR DE SERVICIOS TENDRÁ A DISPOSICIÓN DE TELECOMM CUANDO ESTE SEA REQUERIDO, AL MENOS UN INGENIERO CERTIFICADO EN MATERIA DE SEGURIDAD INFORMÁTICA EN CADA UNA DE LAS SOLUCIONES APLICABLES AL SISTEMA DE SEGURIDAD DE LA RTI.
B.6. CARTA DE CERTIFICACIÓN
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ A TELECOMM, COPIA DEL Ó DE LOS CERTIFICADOS VIGENTES DE LOS INGENIEROS QUE SE MENCIONAN EN EL PUNTO B.4 DE ESTE ANEXO, Y QUE LE OTORGÓ EL FABRICANTE DEL SOFTWARE Y HARDWARE, OBJETO DE ESTA LICITACIÓN.
B.7. SUPERVISIÓN
TELECOMM A TRAVÉS DE SU REPRESENTANTE, TENDRÁ DERECHO A SUPERVISAR EN TODO MOMENTO LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y DARÁ AL PROVEEDOR POR ESCRITO LAS INSTRUCCIONES QUE ESTIME PERTINENTES, RELACIONADAS A LA EJECUCIÓN DEL MISMO.
TODO LO ANTERIOR PARA PERMITIR EL MONITOREO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE LA RTI QUE PERMITA MANTENER EN OPERACIÓN ÓPTIMA EL SISTEMA, EN COORDINACIÓN CON EL PERSONAL DE TELECOMM.
LAS PARTES DESIGNARAN UN REPRESENTANTE CADA UNA DE ELLAS, COMO RESPONSABLES DE VIGILAR LA ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.
DICHOS REPRESENTANTES TENDRÁN A SU CARGO LA COMUNICACIÓN REGULAR PARA TODOS LOS EFECTOS DEL SERVICIO Y PODRÁN NOMBRAR SUSTITUTOS PREVIO AVISO A LA OTRA POR ESCRITO POR LO MENOS CON QUINCE DÍAS DE ANTICIPACIÓN.
AMBAS PARTES MANTENDRÁN LOS REGISTROS NECESARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS, EN CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO; SE MANEJARAN EN FORMA CONJUNTA LA BITÁCORA DE REPORTES Y EL PROVEEDOR ENTREGARÁ REPORTES DE SERVICIO CADA VEZ QUE SE LLEVE A CABO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/Ó CORRECTIVO.
B.8. CENTRO DE ATENCIÓN
EL PROVEEDOR DARÁ A CONOCER A TELECOMM LA INFORMACIÓN DE SU CENTRO DE ATENCIÓN DE REPORTES Y SUS PROCEDIMIENTOS DE ESCALACIÓN XX XXXXXX. LA ATENCIÓN DEBERÁ SER EN EL ESQUEMA DE 7 X 24.
B.9. CARTA DE CONFIDENCIALIDAD
EL PROVEEDOR SE COMPROMETERÁ A FIRMAR UNA CARTA DE CONFIDENCIALIDAD CON TELECOMM, QUE PROTEJA EL SISTEMA DE SEGURIDAD QUE OPERA EN LA RTI CONTRA CUALQUIER DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN DEL SISTEMA, ALCANZANDO LA RESPONSABILIDAD A SUS EMPLEADOS Y PERSONAL DE TERCEROS QUE PARTICIPEN EN ESTE SERVICIO.
B.10. CARTA DE REPRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE SEGURIDAD QUE OPERA TELECOMM
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ A TELECOMM, CARTAS ACTUALIZADAS DE REPRESENTACIÓN AUTORIZADAS DE LAS EMPRESAS DE LOS FABRICANTES MCAFEE, WEBSENSE Y JUNIPER, DEL SOFTWARE Y HARDWARE DEL SISTEMA DE SEGURIDAD QUE OPERA EN TELECOMM Y EN LA CUAL MENCIONE CADA FABRICANTE QUE EL PROVEEDOR TIENE TODO SU RESPALDO PARA CUMPLIR CON LOS COMPROMISOS QUE LLEGUE A CONTRAER CON TELECOMM PRODUCTO DE ESTA LICITACIÓN.
C.- ACTUALIZACIONES
C.1. ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ E INSTALARÁ, SIN COSTO ADICIONAL PARA TELECOMM, LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE Y DEL HARDWARE QUE ASÍ LO REQUIERA, A LAS VERSIONES ACTUALMENTE VIGENTES; ASÍ COMO A LAS QUE SURJAN EN EL MERCADO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, DEBIENDO REALIZAR TODAS LAS PRUEBAS PARA TAL EFECTO, EN EL ENTENDIDO QUE SE TENDRÁN MEJORAS DE LAS FUNCIONES EXISTENTES. ASIMISMO, DEBERÁ ENTREGAR 400 LICENCIAS ADICIONALES DEL WEBSENSE.
LA INSTALACIÓN DE LAS ACTUALIZACIONES SERÁ REALIZADA POR PERSONAL DE TELECOMM, CON EL SOPORTE Y ASESORÍA DEL PROVEEDOR, DIRECTAMENTE EN EL SITIO DE TELECOMM. PARA ESTO, EL PROVEEDOR ENTREGARÁ LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN, CON UNA SEMANA DE ANTICIPACIÓN COMO MÍNIMO ANTES DE LA INSTALACIÓN. EL PLAN DE TRABAJO PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN SERÁ ACORDADO ENTRE AMBAS PARTES PREVIO A LA INSTALACIÓN.
C.2. LICENCIAS
EL PROVEEDOR DE SERVICIOS ENTREGARÁ LAS LICENCIAS DE DICHAS ACTUALIZACIONES, MEDIOS Y TODA LA DOCUMENTACIÓN RELATIVA A LAS MISMAS COMPLETAMENTE LIBERADAS, REGIDAS POR LA LICENCIA Y DERECHOS DE AUTOR OBTENIDA CON EL PRODUCTO ORIGINAL, CON UNA VIGENCIA DE AL MENOS EL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO A ESTABLECER.
C.3. PROPIEDAD
TODO SOFTWARE Y HARDWARE QUE SE INSTALE COMO CONSECUENCIA DE LA O LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN, PASARÁ A SER PROPIEDAD DE TELECOMM. DEPENDIENDO DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE Y HARDWARE, SE DOCUMENTARÁ LO NECESARIO A FIN DE SER INGRESADO AL INVENTARIO DEL ORGANISMO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN SUS NORMAS Y PROCEDIMIENTOS.
C.4. MEMORIA TÉCNICA
EL PROVEEDOR ENTREGARÁ UNA MEMORIA TÉCNICA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS, ASÍ COMO DAR SUGERENCIAS Y PROPUESTAS DE MEJORAS AL SISTEMA.
D.- VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
LOS SERVICIOS A CONTRATAR TENDRÁN UNA VIGENCIA DEL 01 XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.27 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A LOS EQUIPOS E INFRAESTRUCTURA DE CONECTIVIDAD QUE CONFORMAN LA RED DE AREA METROPOLITANA (MAN) DE LA SUBDIRECCIÓN TÉCNICA DE COMUNICACIÓN MÓVIL Y RURAL SATELITAL.
1. ANTECEDENTES.
LA PUESTA EN OPERACIÓN DE LOS SERVICIOS MOVISAT VOZ Y MOVISAT DATOS POR PARTE DE TELECOMUNICACIONES DE MÉXICO, PARA BRINDAR COMUNICACIONES MÓVILES MEDIANTE LA CARGA ÚTIL EN BANDA ‘L’ DEL SATÉLITE SOLIDARIDAD 2, ASÍ COMO EL CRECIMIENTO DE SU BASE DE CLIENTES Y LAS CARACTERÍSTICAS DE ESTOS ÚLTIMOS HIZO NECESARIO REORGANIZAR LA ESTRUCTURA DE LA SUBDIRECCIÓN TÉCNICA DE COMUNICACIÓN MÓVIL Y RURAL SATELITAL.
DEBIDO AL CRECIMIENTO DE ÉSTA, SE HAN AMPLIADO LAS ÁREAS DE TRABAJO EN DIFERENTES LOCALIDADES DEL ORGANISMO.
TODAS LAS ÁREAS DE LA SUBDIRECCIÓN TÉCNICA DE COMUNICACIÓN MÓVIL RURAL SATÉLITAL TRABAJAN INTERRELACIONADAS ENTRE SI NECESITANDO COMPARTIR INFORMACIÓN Y HACER CONSULTAS A LAS BASES DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL. DEBIDO A QUE DICHAS ÁREAS SE ENCUENTRAN UBICADAS EN LUGARES DISTINTOS (TCT Y XXXXXX) SE HA IMPLEMENTADO UNA RED DE ÁREA METROPOLITANA (MAN) A FIN DE CUBRIR ESTAS NECESIDADES.
EN EL AÑO 2000 TELECOMM BAJO EL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL SE CONCURSÓ EL DESARROLLO DE UNA RED DE ÁREA METROPOLITANA PARA INTERCONECTAR A LAS DIFERENTES ÁREAS DE LA SUBDIRECCIÓN Y EN ENERO DEL 2001, SE DIO INICIO AL PROYECTO, TRAS LA FIRMA DEL CONTRATO 35/2000 CON LA COMPAÑÍA INSTALACIONES ESPECIALIZADAS EN REDES S.A. DE C.V. (INSTER) PARA LA IMPLEMENTACIÓN E INTERCONEXIÓN “LLAVE EN MANO” DE UNA RED DE ÁREA METROPOLITANA (MAN) DE LA ENTONCES SUBDIRECCIÓN DEL SERVICIO MÓVIL SATELITAL NACIONAL.
2. SITUACIÓN ACTUAL.
LA RED MAN INCORPORA EN TRES SITIOS, DOS EN CONTEL IZTAPALAPA Y OTRO EN LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (TCT), A APROXIMADAMENTE 169 PC´s LAS CUALES REQUIEREN DE SERVICIOS DE CORREO ELECTRÓNICO DEL SERVIDOR INTERNO DE TELECOMM, ACCESO A INTERNET Y COMPARTICIÓN DE RECURSOS DE RED.
2.1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL.
LA RED MAN ESTA INTEGRADA POR 300 NODOS INSTALADOS CON APROXIMADAMENTE 169 COMPUTADORAS EN SERVICIO, DISTRIBUIDAS EN 4 EDIFICIOS:
TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (TCT) PISO 6 ALA NORTE Y SUR Y PISO 4 ALA SUR. (EJE CENTRAL/XOLA).
ANEXO DE LA TCT PLANTA BAJA (EJE CENTRAL/XOLA).
XXXXXXXX XXXXXXXXXXX XX, XXXXXX XXXX XXX XXXXXXXX X XXXX XX XXXXXX XXXX (XXXXXXXXXX).
EDIFICIO MOVISAT I PLANTA BAJA, PRIMER Y SEGUNDO PISOS (IZTAPALAPA).
LA RED ESTÁ INTEGRADA POR 3 SWITCHES MODELO PASSPORT 8006 DE NORTEL NETWORKS, CADA UNO DE ELLOS COMPUESTO DE SU MÓDULO DE FIBRA OPTICA 8608SX GIGABIT ETHERNET Y UN MÓDULO DE 48 PUERTOS 10/100BASE-TX 8648TX Y SU DISTRIBUCIÓN FISICA ES EN LOS EDIFICIOS TCT PISO 6 ALA SUR, CONTEL TELEPUERTOS II PLANTA ALTA Y MOVISAT I PLANTA BAJA.
LOS SITIOS EN IZTAPALAPA ESTÁN INTERCONECTADOS POR EQUIPOS DE ENRUTAMIENTO EN CADA EXTREMO MEDIANTE DOS ENLACES E1´S EN FIBRA ÓPTICA QUE REMATAN EN LA PLANTA BAJA DEL ANEXO TCT QUE CON UN ENLACE DE GIGABIT SE UNE AL DISTRIBUIDOR DE FIBRA A COAXIAL, MEDIO POR EL CUAL SE CONECTA AL ROUTER DEL PISO 6.
POR OTRA PARTE SE TIENE UN ENLACE EN FIBRA ENTRE EL LOS SWITCHES DE LOS EDIFICIOS MOVISAT I Y TELEPUERTOS II, AMBOS EN IZTAPALAPA POR EL CUAL USANDO “TAGGING” SE INTERCAMBIA LA VLAN DE ADMINISTRACIÓN DE SERVIDORES, LAS VLAN RESTANTES NO ESTAN CONFIGURADAS CON “TAGGING”, PERO LOS SWITCHES CUENTAN CON CAPACIDAD DE ENRUTAMIENTO MEDIANTE LA CUAL SE INTERCAMBIAN COMUNICACIONES ENTRE VLAN. EN LA SIGUIENTE FIGURA SE MUESTRA EL NUMERO DE VLAN CONFIGURADAS EN CADA SWITCH, ASÍ COMO LOS DISPOSITIVOS ADJUNTOS A ELLOS.
EN LA FIGURA SE OBSERVA QUE HAY DOS PARES DE EQUIPOS ENRUTADORES ENTRE LOS SITIOS DE IZTAPALAPA Y EL SITIO EN TCT, ESTO QUEDÓ CONFIGURADO PORQUE SE ESTA REALIZANDO UNA MIGRACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN DE LA RED MAN A LA RED INTERNA DE TELECOMM, MISMA QUE ESTÁ EXTENDIDA EN CASI TODA LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES Y EDIFICIOS ANEXOS, RAZÓN POR LA CUAL EL DIRECCIONAMIENTO DE LA RED MAN HA SIDO AJUSTADO AL RANGO 172.23.5.0 AL 172.23.31.255, Y QUE ACTUALMENTE CONVIVE CON EL RANGO DE DIRECCIONES 192.168.1.0 AL 192.168.254.255
2.1.1. XXXXX XXXXXXX XX XXXXXXXXXXXXXXXXXX.
XX XX XXXXX XXXXXXX XX XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXX 0 XXX XXX SE ENCUENTRAN LA SUBDIRECCIÓN TÉCNICA DE COMUNICACIÓN MÓVIL Y RURAL SATELITAL CON 100 NODOS ACTUALMENTE, SE TIENE EL EQUIPO DE ENRUTAMIENTO (RUTEADOR), CONMUTACIÓN (SWITCH) Y EL SERVIDOR PROXY PARA CONECTIVIDAD A INTERNET MEDIANTE UN ENLACE UTP AL PRIMER PISO DEL ANEXO TCT DONDE SE ENCUENTRA EL PROVEEDOR DE SERVICIOS DE INTERNET (ISP) DE TELECOMM, ESTA INTEGRACIÓN SE MUESTRA EN EL SIGUIENTE DIAGRAMA:
2.1.1.1. PISO 6 ALA SUR.
COMO SE MENCIONÓ EN EL PISO 6 ALA SUR SE TIENE EL BASTIDOR DE CONMUTACIÓN (SWITCH) DE LA RED LAN DE LA TCT, SE TIENE ADEMÁS LA CONEXIÓN AL ISP DE TELECOMM EL CUAL DA COMUNICACIONES A INTERNET A TODOS LOS USUARIOS DE LA RED TANTO EN LA TCT COMO EN XXXXXX.
EN ESTA MISMA ALA SE TIENEN 79 NODOS REMATADOS EN LAS ROSETAS RESPECTIVAS, EN 2 MUROS CENTRALES A NIVEL DEL PLAFÓN DE DICHA ALA SE TIENEN 2 PUNTOS DE TRANSICIÓN PARA 10 USUARIOS CADA UNO CON EL FIN DE TENER FLEXIBILIDAD PARA CAMBIAR XXXXX XX XXX XXXXX XXXXXXXXX. XXXXXXXXXX XX XX XXX XXXXX SE TIENEN 10 NODOS.
2.1.1.2. ANEXO TCT.
EL EDIFICIO ANEXO A LA TCT ESTÁ A UN DISTANCIA APROXIMADA DE 75 METROS DEL EQUIPO DE CONMUTACIÓN DE RED EN EL PISO 6 SUR Y ESTÁ INTERCONECTADO MEDIANTE UN CABLE UTP DE GIGABIT A FIN DE PROPORCIONAR EL MEJOR DESEMPEÑO DE COMUNICACIONES, LLEGA A UN HUB DE 24 PUERTOS PARA SOPORTAR LA COMUNICACIONES DE 11 NODOS EN ESA ÁREA.
2.1.2. CONJUNTO DE COMUNICACIONES “CONTEL” IZTAPALAPA.
EN EL CONJUNTO DE TELECOMUNICACIONES (CONTEL) UBICADO EN XXXXXXX XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X XXX. XXXXX XX XXXXXXX XX XXXXXXXXXX SE ENCUENTRAN LOS EDIFICIOS TELEPUERTOS II Y MOVISAT I, DONDE SE UBICAN LAS GERENCIAS DE LA SUBDIRECCIÓN DE MOVISAT.
EN EL EDIFICIO TELEPUERTOS II PLANTA ALTA SE TIENE EL EQUIPO DE ENRUTAMIENTO (RUTEADOR QUE ESTÁ CONECTADO CON LA TCT) Y CONMUTACIÓN (SWITCH) QUE A SU VEZ ESTÁ CONECTADO AL EDIFICIO MOVISAT I A TRAVÉS DE UN ENLACE DE FIBRA ÓPTICA, EL CUAL SE MUESTRA EN LA SIGUIENTE FIGURA:
2.1.2.1. TELEPUERTOS II.
EL EDIFICIO TELEPUERTOS II ALBERGA A 104 NODOS ACTUALMENTE DISTRIBUIDOS EN PLANTA BAJA ALA PONIENTE, ASÍ COMO PRIMER PISO.
2.1.2.2. MOVISAT I.
EL EDIFICIO MOVISAT I ALBERGA A 128 NODOS ACTUALMENTE DISTRIBUIDOS EN LA PLANTA BAJA, PRIMERO Y SEGUNDO PISO.
2.2. DIAGRAMAS DE UBICACIÓN.
LOS DIAGRAMAS DE LAS UBICACIÓN FÍSICA Y DISTRIBUCIÓN DE LOS NODOS SE ENTREGARÁN A LOS “LICITANTES” CUANDO REALICEN LA VISITA A LAS INSTALACIONES.
3. ANALISIS DE REQUERIMIENTOS.
LAS ACTIVIDADES A REALIZAR COMO PARTE DE LOS SERVICIOS A CONTRATAR SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN:
“EL LICITANTE” DEBERÁ REALIZAR AL MENOS UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LOS SWITCHES Y RUTEADORES DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
SOPORTE TÉCNICO.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
REVISIÓN, CORRECCIÓN Y DEL CABLEADO ESTRUCTURADO QUE SE ENCUENTRA EN FALLA EN LA RED, ASÍ COMO AMPLIACION DE NODOS.
RECONFIGURACIÓN DE LA CAPACIDAD DE CONECTIVIDAD DE LA RED.
ACTUALIZACIÓN DE LAS VERSIONES DE LOS EQUIPOS DE RUTEO PARA SOPORTAR LA GENERACIÓN DE VPN´s PARA COMUNICACIÓN CON USUARIOS REMOTOS.
RENOVACIÓN DE LA LICENCIA DEL ANALIZADOR DE REDES (OBSERVER).
ENTRENAMIENTO SOBRE LA CONFIGURACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE SWITCHES PASSPORT 8006.
3.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
SE ENTIENDE POR MANTENIMIENTO PREVENTIVO A:
LOS TRABAJOS DE LIMPIEZA GENERAL DEL EQUIPO DE RUTEO Y CONMUTACIÓN TANTO INTERNA COMO EXTERNA.
PARA LA PARTE INTERNA SE REQUIERE LIMPIEZA DE:
TARJETAS ELECTRÓNICAS Y LAS RANURAS DE LAS BAHIAS DE EXPANSIÓN DEL EQUIPO.
FUENTES DE PODER Y VENTILADORES EN SU TOTALIDAD.
REVISIÓN VISUAL Y FUNCIONAL DEL HARDWARE DE CADA UNO DE EQUIPOS.
LAS OBLIGACIONES QUE “EL LICITANTE” TENDRÁ PARA BRINDAR EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO A TELECOMM SERÁN:
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR EN TIEMPO Y FORMA, UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, A TODO EL EQUIPO QUE ESTÉ RELACIONADO EN EL PUNTO 4 DE ESTE DOCUMENTO.
PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DEBERA PRESENTAR EL LISTADO DE LOS MATERIALES Y SUSTANCIAS DE LIMPIEZA A UTILIZAR PARA LA REALIZACIÓN. DE LOS MANTENIMIENTOS.
“EL LICITANTE” SE SUJETARÁ A LOS HORARIOS PARA LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS LOS CUALES SERÁN DEFINIDOS POR “TELECOMM” Y QUE PODRÁN SER A CUALQUIER HORA DEL DÍA, SIEMPRE Y CUANDO SE RESPETEN LOS HORARIOS DE LAS COBERTURAS DE SERVICIO DE CADA EQUIPO EN ESPECÍFICO.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PROPORCIONAR TODA LA DOCUMENTACIÓN DE RESPALDO DONDE SE INDIQUE QUE SU PERSONAL TÉCNICO TIENE LOS CONOCIMIENTOS Y EXPERIENCIA NECESARIA PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO COMO PARTE DEL OBJETO DE ESTE DOCUMENTO.
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR VISITAS AGENDADAS ENTRE ÉL Y “TELECOMM” PARA BRINDAR EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, EL CUAL DEBERÁ SER PROGRAMADO Y DISTRIBUIDO EN COORDINACIÓN CON EL ÁREA DE SISTEMAS DE MOVISAT, YA QUE EL OBJETIVO DE ESTE SERVICIO ES EL MANTENER LOS EQUIPOS EN ÓPTIMAS CONDICIONES DE TRABAJO Y EN SU CASO ADELANTARSE A POSIBLES PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO.
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ DE ADAPTAR A LAS NECESIDADES OPERATIVAS DE “TELECOMM”, DE ACUERDO A LAS CARGAS DE TRABAJO Y EFECTUAR LOS MANTENIMIENTOS EN LOS HORARIOS QUE LE SEAN INDICADOS.
EL NO CONSIDERAR ESTAS OBLIGACIONES, SERA SUJETO DE DESCALIFICACIÓN DE LA LICITACIÓN, PARA LO CUAL EL “LICITANTE “DEBERÁ ACEPTARLAS POR ESCRITO.
3.2. SOPORTE TÉCNICO.
EL SERVICIO DE SOPORTE TÉCNICO CONSISTIRÁ EN PROPORCIONAR APOYO TÉCNICO NECESARIO POR PARTE DEL “LICITANTE” A LAS PREGUNTAS QUE “TELECOMM” TENGA CON RESPECTO A LA CONFIGURACIÓN ACTUAL O A UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN ASÍ COMO A LOS REPORTES QUE SE LE ENVÍEN EN CASO XX XXXXX DE LOS EQUIPOS DESCRITOS EN LA SECCIÓN 4 DE ESTE DOCUMENTO.
“EL LICITANTE”, DEBERÁ ATENDER LOS REPORTES QUE “TELECOMM” ENVÍE POR CORREO ELECTRÓNICO O TELEFÓNICAMENTE, ESTABLECIENDO QUE DEBERÁ RESPONDER EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS, “EL LICITANTE”, SE DEBERÁ COMPROMETER A RESOLVERLAS A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE Y DE SER NECESARIO ESTARÁ COORDINANDO EL SOPORTE CON PERSONAL TÉCNICO DEL FABRICANTE DEL EQUIPO DESCRITO EN LA SECCIÓN 4 Y ACORDANDO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LA PROBLEMÁTICA QUE IMPIDA DARLE UNA SOLUCIÓN INMEDIATA, EN CASO DE QUE ESTO SUCEDIERA.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES A LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, DEBERÁ APOYAR AL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” PARA RESOLVER EL PROBLEMA.
3.3. MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
ENTENDIÉNDOSE POR MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LOS TRABAJOS QUE REALIZARÁ “EL LICITANTE” PARA SOLUCIONAR CUALQUIER FALLA DE HARDWARE (REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS EQUIPOS EXISTENTES Y DE LAS ROSETAS DEL CABLEADO ESTRUCTURADO) QUE SE LLEGARA A PRESENTAR DENTRO DEL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO.
EN CASO XX XXXXX DE ALGÚN EQUIPO, INICIALMENTE “TELECOMM” LA REPORTARÁ VÍA TELEFÓNICA A FIN DE RECIBIR EL SOPORTE NECESARIO, EN CASO DE QUE SEA UNA FALLA DE HARDWARE, ENTONCES EL LICITANTE SE OBLIGARÁ A REPARAR O SUSTITUIR LA PIEZA DAÑADA SIN COSTO PARA “TELECOMM”.
3.3.1. REFACCIONES INCLUIDAS.
DENTRO DEL CONTRATO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO “EL LICITANTE” DEBERÁ PROVEER TODAS LAS REFACCIONES NECESARIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS DE LA RED DESCRITOS EN LA SECCIÓN 4 DE ESTAS BASES, DEBIENDO “EL LICITANTE” PRESENTAR LA GARANTÍA QUE AVALE QUE LAS REFACCIONES EMPLEADAS SON ORIGINALES O SUSTITUTOS AUTORIZADOS.
3.3.2. CAMBIOS DE INGENIERÍA.
UN CAMBIO DE INGENIERÍA SIGNIFICA QUE SI UN MÓDULO DE HARDWARE PRESENTA UNA FALLA EN UN DISPOSITIVO, ESTE MODULO PODRÁ SER ADECUADO ELECTRÓNICAMENTE DE TAL MANERA QUE REALICE EL MISMO FUNCIONAMIENTO OPERATIVO, POR LO QUE “EL LICITANTE” DEBERÁ EFECTUAR LOS CAMBIOS DE INGENIERÍA NECESARIOS CUANDO PROCEDA, SIN COSTO ALGUNO PARA “TELECOMM” DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.
3.4. REVISIÓN Y CORRECCIÓN DEL CABLEADO ESTRUCTURADO DE LA RED.
LA RED MAN DE MOVISAT CONSISTE DE UN CABLEADO ESTRUCTURADO CON 332 NODOS DISTRIBUIDOS EN 4 ÁREAS DISTINTAS, QUE PERTENCEN A LA SUBDIRECCIÓN TÉCNICA DE COMUNICACIÓN MÓVIL Y RURAL SATELITAL.
SE TIENEN 3 RACKS DISTRIBUIDOS EN CADA SITIO, DENTRO DE CADA UNO DE ELLOS SE ALOJA EL EQUIPO DE CONMUTACIÓN Y RUTEO DE LA RED ADEMÁS DE LOS PANELES DE PARCHEO Y PASACABLES HORIZONTALES NECESARIOS EN CADA RACK.
PARA EL SITIO XX XXXXXX SE TIENE UN GABINETE DE FIBRA ÓPTICA CON SUS RESPECTIVOS JUMPERS DE FIBRA ÓPTICA ARMADA DIELÉCTRICA DE 6 HILOS MULTIMODO LAS CUALES ESTÁN PROTEGIDAS POR TUBO LICUATITE DE 25 MM PARA CADA GABINETE Y EN LOS EXTREMOS CON CONECTORES ST, EL TENDIDO DE DICHA FIBRA SE MUESTRA EN LA FIGURA DE LA SECCIÓN 2.1.2.
EL CABLE UTILIZADO ES DE UNA INFRAESTRUCTURA QUE SOPORTA TECNOLOGÍA GIGABIT PARA RED DE DATOS, TODOS LOS SERVICIOS SE REMATAN EN PATCH PANEL CON CONECTORES RJ45, ORGANIZADORES HORIZONTALES Y PATCH CORDS DE 1 METRO, PARA UNA MEJOR ADMINISTRACIÓN Y QUE SOPORTEN ESTA TECNOLOGÍA, EL COLOR XXX XXXXX PARA EL CABLE ES GRIS.
CADA LUGAR DE TRABAJO TIENE UN JACK PARA LA RED Y PATCH CORD PARA DATOS DE DISTANCIA VARIABLE DE 1 O 3 METROS.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PROVEER LA AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DE NODOS APEGÁNDOSE A LOS ESTÁNDARES NORMAS INTERNACIONALES COMO SON XXX/XXX-000X, XXX/XXX-000. XXX/XXX-000 X XXX/XXX-000, XX XXXX XXXXX XX POSIBLE GARANTIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE NUEVAS TECNOLOGÍAS EMERGENTES Y LA COMPATIBILIDAD DE LOS SISTEMAS DE CABLEADO ESTRUCTURADO EXISTENTES CON LOS EQUIPOS DE COMUNICACIÓN.
PARA LO ANTERIOR Y DE ACUERDO A LOS NODOS SOLICITADOS DESCRITOS EN EL ANEXO DE DIAGRAMAS DE DISTRIBUCIÓN DE NODOS, “EL LICITANTE” DEBERÁ CONSIDERAR TODO EL MATERIAL NECESARIO PARA AGREGAR ESTOS NUEVOS NODOS CONSIDERANDO AL MENOS LOS SIGUIENTES MATERIALES:
CABLE PAR TRENZADO.
FACE PLATES.
DUST COVER/BLANK XXXXX.
CONECTORES RJ45.
PORTA FACE PLATE.
PATCH CORDS DE 1 Y 3 METROS.
PATCH PANELS DE 24 PUERTOS.
MATERIAL DE SUJECIÓN.
EL CABLE PAR TRENZADO DE 4 PARES CALIBRE 24 AWG CATEGORÍA 6 CON FORRO DE PVC PARA APLICACIÓN NO-PLENUM.
TODAS LAS SALIDAS DE SISTEMAS DE CABLEADO ESTRUCTURADO DEBERÁN SER PROBADAS DE ACUERDO CON LA RECOMENDACIÓN TSB-67 DEL ESTÁNDAR EIA/TIA-568A QUE ESTABLECE QUE SE DEBEN PROBAR LOS SERVICIOS CATEGORÍA 6 EN FORMA BIDIRECCIONAL CON EQUIPO QUE CUMPLA CON DICHA RECOMENDACIÓN.
TODOS LOS RESULTADOS DE LAS PRUEBAS DE CABLEADO DE COBRE SE ENTREGARÁN EN MEDIO MAGNÉTICO Y FORMARÁN PARTE DE LA MEMORIA TÉCNICA DE LA INSTALACIÓN.
CADA UNA DE LAS PLACAS DEBERÁ SER ETIQUETADA UTILIZANDO ETIQUETAS PLÁSTICAS LAMINABLES. LOS CABLES SERÁN ETIQUETADOS EN CADA EXTREMO DE ACUERDO CON EL ESTÁNDAR EIA/TIA-606. LOS BLOCKS DEBERÁN SER ETIQUETADOS.
3.5. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD DE ENRUTAMIENTO DE LA RED.
“EL LICITANTE” DEBERÁ INSTALAR EL CONECTOR NECESARIO ENTRE EL GABINETE DE FIBRA Y EL MÓDULO 8608SX 1000BASE-SX DEL SWITCH PASSPORT 8006 Y REALIZAR LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA SOPORTAR UN SEGUNDO ENLACE DE FIBRA ÓPTICA Y FORMAR UN MLT ENTRE LOS EDIFICIOS MOVISAT I Y TELEPUERTOS II, CABE SEÑALAR QUE EN AMBOS SITIOS YA SE CUENTA EN CADA RACK CON UN GABINETE DE FIBRA ÓPTICA CON SUS RESPECTIVOS JUMPERS DE FIBRA ÓPTICA ARMADA DIELÉCTRICA DE 6 HILOS MULTIMODO LAS CUALES ESTÁN PROTEGIDAS POR TUBO LICUATITE DE 25 MM PARA CADA GABINETE Y EN LOS EXTREMOS CON CONECTORES ST, EL TENDIDO DE DICHA FIBRA SE MUESTRA EN LA FIGURA DE LA SECCIÓN 2.1.2.
PROPORCIONAR UN MECANISMO DE MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD DE ENRUTAMIENTO DE LA RED ENTRE XXXXXX Y TCT (CONFIGURACIÓN DEL PROTOCOLO OSPF EN LOS ROUTERS SR1002), DADO QUE CON LA OPERACIÓN ACTUAL SE HA INCREMENTADO LA NECESIDAD DE INTERCONECTIVIDAD DE MÁS USUARIOS Y SE TIENE UN DÉFICIT DE DESEMPEÑO.
CON LA INCLUSIÓN DEL SOFTWARE PARA GENERAR VPN`s, SE REQUIERE QUE EL LICITANTE PROPORCIONE EL PROCEDIMIENTO Y LA CONFIGURACIÓN DE LOS EQUIPOS ENRUTADORES, PARA QUE RECIBAN LAS SOLICITUDES DE GENERACIÓN DE TUNELES DESDE FUERA DE LA RED MAN.
3.6. ACTUALIZACIÓN DE LAS VERSIONES DEL SOFTWARE DE LOS EQUIPOS DE RUTEO Y CONMUTACIÓN.
LOS EQUIPOS DE CONMUTACIÓN CUENTAN CON LA VERSIÓN MAS ACTUALIZADA DE SOFTWARE DE ACUERDO A LA ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN DE MEMORIA REALIZADA EN EL MANTENIMIENTO ANTERIOR.
PARA EL CASO DE LOS EQUIPOS ENRUTADORES EL LICITANTE DEBERÁ PROVEER DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DEL SECURE ROUTER 1002, PARA LA GENERACIÓN DE VPN´S ENTRE USUARIOS REMOTOS FUERA DE LA RED INTERNA QUE DESEEN CONECTARSE A EQUIPOS DENTRO DE LA RED INTERNA, ASÍ COMO LA CONFIGURACIÓN NECESARIA PARA QUE AMBOS EQUIPOS SE COMUNIQUEN USANDO LA VPN.
“EL LICITANTE” DEBERÁ ENTREGAR A “TELECOMM”, COPIA EN MEDIO ÓPTICO DE LA NUEVA VERSIÓN DE SOFTWARE, SI EL EQUIPO TRAJERA PRECARGADO EL SOFTWARE Y SOLO SE NECESITARÁ LA LICENCIA PARA LIBERARLO, “EL LICITANTE” PROPORCIONARÁ DOCUMENTACIÓN DE ÉSTA.
3.7. RENOVACIÓN DE LA LICENCIA DEL ANALIZADOR DE REDES OBSERVER A LA ÚLTIMA VERSIÓN.
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR LA RENOVACIÓN DE LAS LICENCIAS DEL OBSERVER QUE ACTUALMENTE SE TIENE QUE ES LA VERSIÓN 11.0 ACTUALIZANDO ÉSTE A LA ÚLTIMA VERSIÓN, ADEMÁS DE COMPRAR EL ADVANCED SINGLE PROBE CON SU RESPECTIVA LICENCIA, EL SIRVE PARA MONITOREO DE LA RED DE MANERA “REMOTA” EN REDES SEGMENTADAS COMO ES EL CASO DE ESTA RED.
3.8. ENTRENAMIENTO SOBRE LA CONFIGURACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE SWITCHES PASSPORT 8006.
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, LA CAPACITACIÓN ESPECIALIZADA A UN INGENIERO DE “TELECOMM” DE CONFIGURACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL SWITCH NORTEL PASSPORT 8600, EL CUAL DEBERÁ SER FORMAL Y DEBERÁ TENER UNA DURACIÓN MÍNIMA DE 30 HORAS.
4. LISTADO DEL EQUIPO A SOPORTAR
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBEN LOS TIPOS Y CANTIDAD DEL EQUIPO QUE DEBERÁ SER SOPORTADO PARA MANTENIMIENTO PREVENTIVO, CORRECTIVO Y SOPORTE TÉCNICO OBJETO DE ESTE DOCUMENTO.
CANTIDAD |
DESCRIPCIÓN |
2 |
Secure Router 1002, 2 ports active E1, 2 ports 10/100BASE-TX, 16 MB Flash, 256 MB SDRAM, AC power supply, support OSPF, RIP, VLAN, BGP, Firewall, Multilink, Multicast, QoS. |
2 |
Secure Router 100X/3120, Single, 2.5 mts de cable de poder. |
2 |
Cable convertidor de 75 ohms a 120 ohms RJ45 para servicios E1. |
3 |
Passport 8006, incluye: chassis, dual backplane, fan tray, console cable, rack mount kit, and cable guide kit. |
3 |
Accelar 8690SF Routing Switch Module CPU/Switch Fabric module-One required for per Passport 8000 Routing Switch chassis, 256MB SIMM CPU Memory. Includes PCMCIA flash memory card. |
3 |
8001PS 100-240 VAC Power Supply. At least one power supply required per Passport 8000, chassis. (Includes North American power cord) |
3 |
Passport 8600 Routing Switch SW Lic V4.1.1.0. |
3 |
8648TX Enterprise Routing Switch Module. 48 port autosensing 10BASE- T/100BASE-TX Ethernet Layer 3 switching interface. |
3 |
8608SX Enterprise Routing Switch Module 8 port 1000BASE-SX Gigabit Ethernet interface module. |
5. OBLIGACIONES DE LOS LICITANTES.
LOS “LICITANTES” DEBERÁN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES OBLIGACIONES A FIN DE SER CONSIDERADOS PARA LA LICITACIÓN:
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO EN EQUIPOS NORTEL NETWORKS PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS, DADO QUE ESTA ES LA MARCA DE LOS EQUIPOS QUE INTEGRAN LA INFRAESTRUCTURA DE LA RED DE MOVISAT PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO, PARA LO CUAL EL LICITANTE DEBERÁ PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN QUE LO RESPALDE.
DEBERÁ CONTAR TAMBIEN CON PERSONAL CALIFICADO EN INSTALACIÓN DE CABLEADO ESTRUCTURADO PARA LO CUAL EL LICITANTE PRESENTARÁ LA DOCUMENTACIÓN QUE LO RESPALDE.
DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR EL DESEMPEÑO Y BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS NORTEL NETWORKS PROPIEDAD DE TELECOMM PARA LO CUAL EL LICITANTE PRESENTARÁ LA DOCUMENTACIÓN QUE LO RESPALDE (LISTADO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE MEDICIÓN Y PRUEBAS).
DEBERÁ PRESENTAR TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES ATENDIDOS QUE CUENTEN CON EQUIPOS SIMILARES A LOS DE TELECOMM.
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A REALIZAR EN TIEMPO Y FORMA, POR LO MENOS UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, A TODO EL EQUIPO QUE ESTÉ RELACIONADO EN EL PUNTO 4 DE ESTE DOCUMENTO.
PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DEBERÁ PRESENTAR EL LISTADO DE LOS MATERIALES Y SUSTANCIAS DE LIMPIEZA A UTILIZAR PARA LA REALIZACIÓN. DE LOS MANTENIMIENTOS.
“EL LICITANTE” SE SUJETARÁ A LOS HORARIOS PARA LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS LOS CUALES SERÁN DEFINIDOS POR “TELECOMM” Y QUE PODRÁN SER A CUALQUIER HORA DEL DÍA, SIEMPRE Y CUANDO SE RESPETEN LOS HORARIOS DE LAS COBERTURAS DE SERVICIO DE CADA EQUIPO EN ESPECÍFICO.
5.1. SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO.
EN CASO QUE EL “LICITANTE” DE MANERA INJUSTIFICADA Y POR CAUSAS IMPUTABLES AL MISMO EXCEDA DEL TIEMPO LÍMITE PARA LA ATENCIÓN O RESOLUCIÓN DE UNA FALLA REPORTADA INDEPENDIENTEMENTE DE LA COBERTURA QUE CADA EQUIPO TENGA, “TELECOMM” PODRÁ APLICAR UNA SANCIÓN EQUIVALENTE AL 2% DE LA FACTURACIÓN MENSUAL DEL MES.
CABE ACLARAR QUE ESTA SANCIÓN NO DEBERÁ EXCEDER DEL 10% DEL MONTO TOTAL DEL CONTRATO.
6. DOCUMENTACIÓN.
PARA EL CASO DE RENOVACIÓN DE LICENCIAS SE DEBERÁ ENTREGAR LA DOCUMENTACIÓN QUE COMPRUEBE QUE EL SOFTWARE A SER SOPORTADO TIENE UNA LICENCIA VIGENTE POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CREADORA DE DICHO SOFTWARE DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN LA SECCIÓN 3.6 y 3.7.
PARA EL CASO DE LA INSTALACIÓN DE NUEVOS NODOS, EL LICITANTE ENTREGARÁ LA MEMORIA TÉCNICA DE LA INSTALACIÓN, LA CUAL INCLUIRÁ LAS PRUEBAS DE DESEMPEÑO EFECTUADAS A LOS NODOS.
EL LICITANTE ENTEGARÁ LA MEMORIA TÉCNICA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS EN LA CONFIGURACIÓN DE LA RED MAN, LA CUAL DEBERÁ INCLUIR PERO NO SE LIMITARÁ A, DIAGRAMAS CON LOS CAMBIOS REALIZADOS, PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN Y RESPALDOS DE CONFIGURACIONES.
7. GARANTÍA.
“EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A GARANTIZAR SU TRABAJO COMO ESTÁ ESTIPULADO EN LOS SIGUIENTES PUNTOS:
PARA LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LOS EQUIPOS DE RUTEO,”EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A GARANTIZARLO POR 6 MESES A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE FIRME EL DOCUMENTO DE ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS POR AMBAS PARTES.
PARA LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LOS EQUIPOS DE RUTEO,”EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A GARANTIZARLO POR 6 MESES A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE FIRME EL DOCUMENTO DE ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS POR AMBAS PARTES.
PARA LOS TRABAJOS DE CABLEADO ESTRUCTURADO,”EL LICITANTE” SE DEBERÁ COMPROMETER A GARANTIZARLO POR 5 AÑOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE FIRME EL ACTA DE ENTREGA-RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS POR AMBAS PARTES.
8. VISITA AL SITIO.
LA VISITA DE LOS LICITANTES AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE CARÁCTER OBLIGATORIA, POR LO QUE SERÁ MOTIVO DE DESCALIFICACIÓN EL NO REALIZAR DICHA VISITA.
EL LICITANTE RECIBIRÁ UNA CARTA DE CERTIFICACIÓN DE VISITA POR PARTE DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT, LA CUAL DEBERÁ DE ANEXAR EN SU PROPUESTA TÉCNICA.
LA FECHA DE REALIZACIÓN DE LA VISITA SERÁ CONFORME A LO ESTABLECIDO EN LAS BASES DE ESTA LICITACIÓN, PARA LO CUAL DEBERÁ CONTACTAR CON EL ING. XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX, COORDINADOR DE INGENIERÍA DE SISTEMAS DE CÓMPUTO DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISATAL TELÉFONO 0000 0000.
9. MANIFIESTO DE CUMPLIMIENTO.
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBE EL CUADRO QUE SERÁ UTILIZADO PARA LA EVALUACIÓN TÉCNICA, DONDE LOS LICITANTES SE COMPROMETEN A REALIZAR TODOS Y CADA UNO DE LOS TRABAJOS DURANTE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REFERENCIA CON LA PROPUESTA |
|
“EL LICITANTE” REALIZARA DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE SE COMPROMETE A REALIZAR DURANTE EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO:
|
|
|
|
|
“EL LICITANTE” SE COMPROMETE REALIZAR EN TIEMPO Y FORMA, UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, A TODO EL EQUIPO QUE ESTÉ RELACIONADO EN EL PUNTO 4 DE ESTE DOCUMENTO. |
|
|
|
|
EL “LICITANTE” PRESENTARÁ EL LISTADO DE LOS MATERIALES Y SUSTANCIAS DE LIMPIEZA A UTILIZAR PARA LA REALIZACIÓN. DE LOS MANTENIMIENTOS. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” SE SUJETARÁ A LOS HORARIOS PARA LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS LOS CUALES SERÁN DEFINIDOS POR “TELECOMM” Y QUE PODRÁN SER A CUALQUIER HORA DEL DÍA, SIEMPRE Y CUANDO SE RESPETEN LOS HORARIOS DE LAS COBERTURAS DE SERVICIO DE CADA EQUIPO EN ESPECÍFICO. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” PROPORCIONARÁ TODA LA DOCUMENTACIÓN DE RESPALDO DONDE SE INDIQUE QUE SU PERSONAL TÉCNICO TIENE LOS CONOCIMIENTOS Y EXPERIENCIA NECESARIA PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” SE COMPROMETE A REALIZAR VISITAS AGENDADAS ENTRE ÉL Y “TELECOMM” PARA BRINDAR EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, EL CUAL DEBERÁ SER PROGRAMADO Y DISTRIBUIDO EN COORDINACIÓN CON EL ÁREA DE SISTEMAS DE MOVISAT. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” SE ADAPTARÀ A LAS NECESIDADES OPERATIVAS DE “TELECOMM”, DE ACUERDO A LAS CARGAS DE TRABAJO Y EFECTUAR LOS MANTENIMIENTOS EN LOS HORARIOS QUE LE SEAN INDICADOS. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE”, ATENDERA LOS REPORTES Y SOLICITUDES DE APOYO TÉCNICO QUE “TELECOMM” ENVÍE POR CORREO ELECTRÓNICO O TELEFÓNICAMENTE, POR LO QUE DEBERÀ RESPONDER EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO. |
|
|
|
|
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS, “EL LICITANTE”, SE COMPROMETE A RESOLVERLAS A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE, COORDINANDO EL SOPORTE CON PERSONAL TÉCNICO DEL FABRICANTE DEL EQUIPO DESCRITO EN LA SECCIÓN 4, ACORDANDO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LA PROBLEMÁTICA QUE IMPIDA DARLE UNA SOLUCIÓN INMEDIATA, EN CASO DE QUE ESTO SUCEDIERA. |
|
|
|
|
SI LAS FALLAS SON CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES A LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, APOYARÀ AL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” PARA RESOLVER EL PROBLEMA. |
|
|
|
|
SE ENTENDIÉNDE POR MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LOS TRABAJOS QUE REALIZARÁ “EL LICITANTE” PARA SOLUCIONAR CUALQUIER FALLA DE HARDWARE (REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS EQUIPOS EXISTENTES Y DE LAS ROSETAS DEL CABLEADO ESTRUCTURADO) QUE SE LLEGARA A PRESENTAR DENTRO DE LOS EQUIPOS. |
|
|
|
|
EN CASO XX XXXXX, INICIALMENTE “TELECOMM” REPORTARA LA FALLA DEL EQUIPO VÍA TELEFÓNICA A FIN DE RECIBIR EL SOPORTE NECESARIO, EN CASO DE QUE SEA UNA FALLA DE HARDWARE, ENTONCES EL “LICITANTE” SE OBLIGARÁ A REPARAR O SUSTITUIR LA PIEZA DAÑADA SIN COSTO ALGUNO PARA “TELECOMM”. |
|
|
|
|
DENTRO DEL CONTRATO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO “EL LICITANTE” DEBERÁ PROVEER TODAS LAS REFACCIONES NECESARIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE SUS EQUIPOS, DEBIENDO “EL LICITANTE” PRESENTAR LA GARANTÍA QUE AVALE QUE LAS REFACCIONES EMPLEADAS SON ORIGINALES. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” PROVEERÀ LA AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DE NODOS APEGÁNDOSE A LOS ESTÁNDARES NORMAS INTERNACIONESLES COMO SON XXX/XXX-000X, XXX/XXX-000. XXX/XXX-000 X XXX/XXX-000. |
|
|
|
|
XX XXXXXXX X XXX XXXXX SOLICITADOS DESCRITOS EN EL ANEXO DE LOS DIAGRAMAS DE DISTRIBUCIÓN DE NODOS, “EL LICITANTE” DEBERÁ CONSIDERAR TODO EL MATERIAL NECESARIO PARA AGREGAR LOS NUEVOS NODOS CONSIDERANDO AL MENOS LOS SIGUIENTES MATERIALES:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“EL LICITANTE” ENTREGARA LOS TRABAJOS CON CABLE PAR TRENZADO DE 4 PARES CALIBRE 24 AWG CATEGORÍA 6 CON FORRO DE PVC PARA APLICACIÓN NO-PLENUM. |
|
|
|
TODAS LAS SALIDAS DE SISTEMAS DE CABLEADO ESTRUCTURADO DEBERÁN SER PROBADAS DE ACUERDO CON LA RECOMENDACIÓN TSB-67 DEL ESTÁNDAR EIA/TIA-568ª. |
|
|
|
“EL LICITANTE” ENTREGARÀ TODOS LOS RESULTADOS DE LAS PRUEBAS DE CABLEADO DE COBRE SE ENTREGARÁN EN MEDIO MAGNÉTICO Y FORMARÁN PARTE DE LA MEMORIA TÉCNICA DE LA INSTALACIÓN. |
|
|
|
“EL LICITANTE” ENTREGARÀ CADA UNA DE LAS PLACAS ETIQUETADAS, UTILIZANDO ETIQUETAS PLÁSTICAS LAMINABLES BROTHER P-TOUCH. LOS CABLES SERÁN ETIQUETADOS EN CADA EXTREMO DE ACUERDO CON EL ESTÁNDAR EIA/TIA-606 Y LOS BLOCKS DEBERÁN SER ETIQUETADOS |
|
|
|
“EL LICITANTE” SE COMPROMETE A QUE LOS CABLES SERÁN ETIQUETADOS EN CADA EXTREMO DE ACUERDO CON EL ESTÁNDAR EIA/TIA-606. LOS BLOCKS DEBERÁN SER ETIQUETADOS. |
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ INSTALAR EL CONECTOR NECESARIO ENTRE EL GABINETE DE FIBRA Y EL MÓDULO 8608SX 1000BASE-SX DEL SWITCH PASSPORT 8006 Y REALIZAR LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA SOPORTAR UN SEGUNDO ENLACE DE FIBRA ÓPTICA Y FORMAR UN MLT ENTRE LOS EDIFICIOS MOVISAT I Y TELEPUERTOS II, USANDO LA INFRAESTRUCTURA DE FIBRA ÓPTICA ACTUALMENTE INSTALADA. |
|
|
|
EL “LICITANTE” PROPORCIONARÁ UN MECANISMO DE MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD DE ENRUTAMIENTO DE LA RED ENTRE XXXXXX Y TCT, LA CUAL MEJORE EL DESEMPEÑO DE LA MISMA. |
|
|
|
PARA EL EQUIPO ENRUTADOR EL LICITANTE DEBERÁ PROVEER LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DEL SECURE ROUTER 1002, PARA LA GENERACIÓN DE VPN´S ENTRE USUARIOS REMOTOS FUERA DE LA RED INTERNA QUE DESEEN CONECTARSE A EQUIPOS DENTRO DE LA RED INTERNA, “EL LICITANTE” DEBERÁ ENTREGAR A “TELECOMM”, COPIA EN MEDIO ÓPTICO DE LA NUEVA VERSIÓN EN ORIGINALES Ó SI EL EQUIPO TRAJERA PRECARGADO EL SOFTWARE Y SOLO SE NECESITARÁ LA LICENCIA PARA LIBERARLO, “EL LICITANTE” PROPORCIONARÁ DOCUMENTACIÓN DE ESTA |
|
|
|
LA INSTALACIÓN DE NUEVAS VERSIONES DE SOFTWARE SE REALIZARAN DURANTE LOS TRABAJOS PREVENTIVOS ACORDADOS. |
|
|
|
EL LICITANTE PROPORCIONARÁ EL PROCEDIMIENTO Y CONFIGURACIÓN DE LOS EQUIPOS ENRUTADORES, PARA QUE RECIBAN LAS SOLICITUDES DE GENERACIÓN DE TUNELES DESDE FUERA DE LA RED MAN |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR LA RENOVACIÓN DE LAS LICENCIAS DEL OBSERVER QUE ACTUALMENTE SE TIENE QUE ES LA VERSIÓN 11.0 ACTUALIZANDO ÉSTE A LA ÚLTIMA VERSIÓN, ADEMÁS DE COMPRAR EL ADVANCED SINGLE PROBE CON SU RESPECTIVA LICENCIA, EL SIRVE PARA MONITOREO DE LA RED DE MANERA “REMOTA” EN REDES SEGMENTADAS POR VLAN`S. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, LA CAPACITACIÓN ESPECIALIZADA A UN INGENIERO DE “TELECOMM” DE CONFIGURACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL SWITCH NORTEL PASSPORT 8600, EL CUAL DEBERÁ SER FORMAL Y DEBERÁ TENER UNA DURACIÓN MÍNIMA DE 30 HORAS |
|
|
|
“EL LICITANTE” ACEPTA SOPORTAR A TODOS LOS EQUIPOS QUE SE ENCUENTRAN EN LA SECCION 4. LISTADO DEL EQUIPO A SOPORTAR. |
|
|
|
EL LICITANTE SE DEBERÁ COMPROMETER A:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE ENTREGARÀ LA DOCUMENTACIÓN QUE COMPRUEBE QUE EL SOFTWARE A SER SOPORTADO PARA LA RENOVACIÓN DE LA LICENCIA ESTÁ VIGENTE POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CREADORA DE DICHO SOFTWARE DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN LA SECCIÓN 3.6 |
|
|
|
EL LICITANTE ENTEGARÁ LA MEMORIA TÉCNICA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS EN LA CONFIGURACIÓN DE LA RED MAN, LA CUAL INCLUIRA Y PERO NO SE LIMITARÁ A, DIAGRAMAS CON LOS CAMBIOS REALIZADOS, PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN Y RESPALDOS DE CONFIGURACIÓNES |
|
|
|
“EL LICITANTE” SE COMPROMETE A GARANTIZAR SU TRABAJO COMO ESTÁ ESTIPULADO EN LOS SIGUIENTES PUNTOS:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ REALIZAR LA VISITA AL SITIO QUE ES DE CARÁCTER OBLIGATORIA. |
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ ACEPTAR LA CLÁUSULA DE SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO. |
|
|
|
XXXXX X.28 SOPORTE TÉCNICO PARA LA INTERFAZ DE INTERNET DEL SISTEMA MOVISAT DATOS
INTRODUCCIÓN
La Estación Terrena de Interconexión (LES) del Sistema Movisat-Datos, contaba con una interfaz de comunicación con la Red de Datos Pública Conmutada PSDN (Telepac), empleando el protocolo X.25 desde su puesta en operación. El incremento en la capacidad de la LES permitió procesar un número mayor de llamadas entrantes y salientes sobre la interfaz terrestre, pero esto no resolvía el problema de acceso entre los usuarios y la LES, ya que el modo de operación de la Interfaz Terrestre continuaba siendo por X.25.
El método de acceso por X.25 (muy utilizado en los años 70’s y 80’s) presentaba una fuerte limitante que impedía ofrecer un método de acceso terrestre con cobertura nacional, fácil acceso, bajo costo, alta velocidad, flexibilidad y movilidad en la conexión, así como servicios de valor agregado como encriptación de datos y seguridad de la información para los usuarios a través de Redes Virtuales Privadas (VPN), tal como lo hace la red Internet.
En un primer intento para proporcionar acceso a los usuarios del Sistema Movisat-Datos, se adecuaron los servicios de Internet mediante el uso de la Red Pública Conmutada Telepac (protocolo X.25) y la Red de Servicios Integrados TELDAT (Protocolo IP) como medio de comunicación entre algunos usuarios y la LES, sin embargo, la estructura de adecuación continuaba utilizando la PSDN con protocolo X.25, por lo que, los costos de conexión para el usuario se incrementaba al utilizar las dos redes, los tiempos de detección y solución xx xxxxxx eran demasiado largos, así como no se contaba con un sistema redundante tanto en los equipos como en los enlaces hacia la red de Internet, propiciando problemas de disponibilidad, además dicha infraestructura no contaba con los sistemas de seguridad para la transferencia de información.
En el año 2003 bajo la Licitación Pública Internacional No. 09437002-026/2003 se adquiere e instrumenta el sistema de Internet, el cual permite interconectar al sistema Movisat-Datos directamente a Internet por medio del protocolo TCP/IP.
ASPECTOS GENERALES
El presente documento describe los requerimientos de mantenimiento y/o soporte técnico para la plataforma de Internet del Sistema Movisat-Datos, misma que fue adjudicada a la Empresa Tecnología QW después del proceso Licitatorio correspondiente.
Dicha Plataforma brinda tres modos de acceso hacia la red Movisat-Datos.
Acceso mediante el servicio de Internet convencional.
Acceso mediante Redes Virtuales Privadas “VPN’s” (por sus siglas en ingles Virtual Private Network).
El último método de acceso se realiza mediante módems de líneas privadas a través de la RTPC.
Los usuarios a los cuales están orientados los servicios del Sistema Movisat-Datos hacen uso de las facilidades que brinda el acceso a través la Plataforma de Internet, la cual realiza funciones de interconexión entre el sistema Movisat-Datos y los usuarios, con el objetivo de que estos últimos obtengan información de alarmas, posicionamiento de sus flotillas a través del Sistema de Posicionamiento Global Satelital (GPS) y datos que se generan de manera permanente y en tiempo real en la red Movisat-Datos.
Por lo anteriormente descrito, se hace necesario garantizar el servicio que se brinda a los usuarios a través de la Plataforma de Internet, mediante un contrato de soporte técnico que contemple cada uno de los equipos que conforman dicha plataforma, así como también proveer soporte de operación e ingeniería al personal encargado de la administración y operación de los equipos y software que integran la solución de Internet del Sistema Movisat-Datos.
El soporte de ingeniería y/u operación que proporcionará el Licitante que resulte ganador, deberá de garantizar la compatibilidad existente entre los equipos, así como de igual forma no deberá de afectar la integridad actual con las redes a las que les da servicio.
Para tal fin el Licitante que resulte ganador deberá conocer el diagrama de interconexión física de cada uno de los elementos que componen la Plataforma de Internet de Movisat-Datos, así como también la configuración los equipos y software que integran la plataforma de Internet.
Tanto el Licitante que resulte ganador como Telecomm se comprometen a nombrar al equipo encargado de brindar el soporte y de recibirlo respectivamente, durante el contratado para que faciliten la comunicación y fluidez del mismo.
ARQUITECTURA
La solución denominada Plataforma de Internet, realizada por la empresa Tecnología QW, consta de Productos Cisco, Xxxxxx Xxxxxxx y SUN Microsystems y su integración con las Redes de Telecomm, los equipos se muestran en Figura 1.
Figura 1. Diagrama de Conexiones de Red en Movisat
La principal funcionalidad para la que fue desarrollada la Plataforma de Internet es la de ofrecer acceso al servicio de información de localización de vehículos vía satélite a los usuarios de Telecomm. Lo anterior se logra interactuando con la plataforma satelital del Sistema Movisat-Datos que es la generadora de la información de localización, la cual posee como protocolo nativo X.25 y realizando las funciones de traducción del protocolo nativo X.25 al protocolo IP y viceversa, asegurando siempre el correcto flujo de información hacia y desde el usuario.
Los equipos que conforman la Plataforma de Internet son:
2 Routers Cisco Modelo 3662 versión 12.2(15)T9
Un PIX Cisco Modelo 525 Versión 6.3(3)
Un Switch Cisco Modelo Catalyst 4503
Un Servidor con Windows 2000 Server y CiscoWorks 1.5
Un Servidor Sun, con SunOS 8.5 y Cisco Secure 2.3.6
MANTENIMIENTOS
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El Licitante que resulte ganador deberá de realizar un mantenimiento preventivo a los equipos que conforman la Plataforma de Internet. Dicho mantenimiento deberá ser enfocado a la prevención de posibles fallas como son: pérdida de configuraciones, descomposturas, etc., que pudieran afectar el correcto funcionamiento de los equipos.
Se deberá de realizar un análisis y/o depuración del estado actual de los elementos que integran la Plataforma de Internet. Cuando el resultado del análisis del licitante que resulte ganador, arrogara la necesidad de modificar la arquitectura que hoy en día se tiene, mediante actualizaciones al sistema en hardware y/o software, esto deberá de ser sin costo para Telecomm.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
El Licitante que resulte ganador, deberá de proporcionar, la desinstalación, traslado, reparación y/o sustitución, así como la reinstalación en sitio de elementos y/o componentes de la Plataforma de Internet que llegaran a presentar falla o mal funcionamiento. Con un tiempo de respuesta máximo de 4 horas, a entera satisfacción de Telecomm.
En caso de que el equipo(s) dañado(s), requiera(n) de un periodo mayor para su reparación y/o sustitución, el Licitante que resulte ganador deberá proporcionar uno(s) con las mismas características o superiores, durante el periodo de reparación y/o sustitución que no deberá exceder de 30 días naturales.
Los equipos reparados y/o sustituidos deberán operar con las especificaciones originales o superiores que establece el fabricante. En caso de presentarse un evento xx xxxxx en un equipo previamente reparado y/o sustituido, éste deberá ser reemplazado por un equipo nuevo.
SOPORTE
El soporte que deberá de proporcionar el Licitante que resulte ganador será a los productos de la marca CISCO tanto en equipo como en los programas lógicos. Atendiendo problemas relacionados con la operatividad de la Plataforma de Internet y/o en la asesoría y apoyo para realizar nuevos proyectos en la que intervenga dicha plataforma.
El Licitante que resulte ganador asistirá al personal de Telecomm encargado de la administración de la Plataforma Satelital a identificar y analizar las posibles causas del mal funcionamiento que en su momento llegara a presentar el sistema.
Al termino de una problemática presentada, el Licitante que resulte ganador deberá de entregar a Telecomm, un reporte que contenga el procedimiento empleado en solucionar el conflicto presentado.
Cuando el soporte proporcionado a Telecomm implique cambios mayores o diferentes a la arquitectura física o lógica actual, el Licitante que resulte ganador deberá de explicar con detenimiento ya sea mediante procedimientos o reportes la nueva configuración del sistema, así como los elementos que se modificaran y/o actualizaran. Cualquier modificación y/o actualización en software y/o hardware será sin cargo a Telecomm.
SOPORTE REMOTO
El personal de Telecomm tendrá acceso ilimitado vía telefónica al centro de atención del Licitante que resulte ganador (24/7) durante el periodo que este contemplado en el contrato.
Telecomm se compromete mediante correo electrónico a explicar con detenimiento de la problemática presentada, para que el equipo de soporte del Licitante que resulte ganador cuente con los mejores elementos, para obtener la correcta solución a los casos que se presenten.
En el caso de que el soporte que se ofrezca, requiera cambios que pudieran afectar el servicio y/o operación de la plataforma satelital, antes se tendrán que revisar y probar por personal de Telecomm.
SOPORTE EN SITIO
El Licitante que resulte ganador deberá enviar a su personal de soporte a las instalaciones de Movisat-Datos, previo acuerdo entre el Licitante que resulte ganador y Telecomm cuando la problemática presentada no pueda ser resuelta remotamente o cuando Telecomm requiera apoyo en sitio del Licitante que resulte ganador para las realizaciones propias en cambios de configuración.
REFACCIONES
El Licitante que resulte ganador deberá de proporcionar las refacciones que se enlistan en la Tabla 1, las cuales serán nuevas y originales, para garantizar la continuidad y calidad de los servicios proporcionados por el Sistema Movisat-Datos:
Cantidad |
Equipo |
3 |
AIR-AP1242AG-A-K9 |
2 |
AIR-PWRINJ3 |
2 |
AIR-ANT3213 |
1 |
AIR-ANT24120 |
1 |
AIR-ANT24120 |
1 |
AIR-CAB050LL-R |
2 |
Puntos de Monitoreo Portátiles Inspiron 6400 para Ciscoworks con al menos las características siguientes:
|
1 |
ETHERNET SWITCH 470-48T |
Tabla 1. Refacciones Plataforma de Internet
GARANTÍA
El Licitante que resulte ganador deberá garantizar como un mínimo 90 días en partes, refacciones y mano de obra a los equipos reparados.
LUGAR DONDE SE PRESTARAN LOS SERVICIOS
Los servicios de Soporte y Mantenimiento se deberán llevar a cabo por parte del Licitante que resulte ganador en las instalaciones xx Xxxxxx Iztapalapa, Edificio Telepuertos II, Planta Alta, ubicada en Av. De las Telecomunicaciones S/N, Colonia Leyes de Reforma, Código Postal 09310, Delegación Iztapalapa, México D.F.
VISITA EN SITIO
Los Licitantes deberán realizar una visita de inspección con objeto de contar con los elementos generales de la aplicación, incluido el hardware que nos ocupa, teniendo como finalidad dimensionar los trabajos necesarios descritos en el presente anexo, teniendo en cuenta que se requiere al menos una ventana de mantenimiento nocturna para la limpieza de los equipos. La visita es de carácter obligatorio y se realizará desde tres días hábiles antes de la junta de aclaración de bases, siendo el último día para la visita el día de la junta de aclaración de bases.
La visita en sitio se realizará con un horario de 9:00 a.m. a 7:00 p.m., donde el área de la Gerencia del Centro Operativo Movisat, proporcionará una constancia a las empresas que hayan cumplido con este requisito. Esta constancia deberá ser integrada a la oferta técnica.
Las visitas las asignarán el personal técnico de la Gerencia del Centro Operativo Movisat previa cita con en los teléfonos 00 00 00 00 y 00 00 00 00.
CARTA DE AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE.
El Licitante deberá presentar adjunta a su Propuesta Técnica, certificados del fabricante de las personas que realizaran los servicios de soporte y mantenimiento de los equipos CISCO.
VIGENCIA
El programa de trabajo deberá contemplar que la ejecución de las actividades solicitadas en el presente documento, deberán ser efectuadas a partir de la firma del contrato hasta el 31 de diciembre del 2007.
ANEXO I.29 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO PARA LA CALIBRACIÓN DE 20 EQUIPOS DE MEDICIÓN DE DIVERSAS MARCAS. CONTRATO ABIERTO
ANEXO B
“ALCANCES DE LOS SERVICIOS”
OBJETO DEL CONTRATO
Contratar el soporte técnico de diversos Prestadores de Servicios que realicen la calibración y el mantenimiento correctivo (sí es el caso) de equipos de medición y una fuente de alimentación por marca, con un importe mínimo de $ 80,000.00 M.N. equivalente al 40 % y un monto máximo de $ 200,000.00 M.N. en apego a la normatividad vigente, los cuales por su tecnología deben ser calibrados y reparados por el fabricante de cada equipo ó sus representantes autorizados.
VIGENCIA
Los servicios deberán prestarse durante el período que se establezca en la cláusula denominada “Vigencia” del contrato objeto de dichos servicios, o en la fecha en que se hubiese ejercido el importe máximo del mismo, lo que suceda primero.
TRABAJOS
Cotizar en moneda nacional la calibración y reparación de los Equipos de Medición y una Fuente de Alimentación de las marcas y modelos que se describen en el Anexo A, con base a los siguientes trabajos a realizar:
Calibración y Reparación.
Cabe señalar que los equipos de medición y la fuente de alimentación se encuentran en buen estado operativo, por lo que la reparación correspondiente solo deberá aplicarse para aquellos casos en los cuales durante el procedimiento de calibración se llegará a presentar una falla que afecte este proceso.
SOPORTE DE SERVICIOS
Cada licitante deberá acreditar con un documento vigente, emitido por el fabricante o representante autorizado de cada equipo de medición, que su Empresa cuenta con el soporte de refacciones y servicios, de acuerdo a las siguientes partidas:
-
PARTIDA
SOPORTE POR MARCA
1-7
Agilent Technologies (antes Hewlett Packard)
8, 9 y 20
Rhode & Xxxxxxx
10-15
Fluke
16-19
Escort
SOPORTE DE REFACCIONES
Las refacciones y partes para la ejecución de los servicios serán proporcionadas por el proveedor y deberán ser nuevas originales o de calidad equivalente a las originalmente instaladas, garantizando su duración, resistencia y funcionamiento.
ENTREGA DEL EQUIPO DE MEDICION AL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios recibirá el Equipo de Medición a calibrar y reparar, en las instalaciones de Telecomm, ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000 |
el prestador de servicios proporcionará una orden de servicio por cada equipo a calibrar y reparar, misma que deberá ser firmada por ambas partes. Dicha orden de servicio deberá contener los datos de identificación del Equipo de Medición así como la descripción del trabajo a realizar. El prestador de servicios se obliga a responder por su cuenta y riesgo de los daños y perjuicios que por su inobservancia o negligencia de su parte se lleguen a causar a Telecomm o a terceros, en cuyo caso se obliga a resarcir los daños y perjuicios causados. Para tal efecto, deberá requisitar el “Formato de entrega de equipo por parte de Telecomm.
TIEMPO DE REPARACION Y CALIBRACION
El Prestador del Servicios entregará cada Equipo de Medición calibrado y reparado en un plazo no mayor a 90 días naturales, a partir de la fecha de su recepción para su reparación.
TIEMPO DE GARANTIA
El Prestador de Servicios, deberá proporcionar un tiempo de garantía por cada calibración y reparación realizada, igual ó mayor a 365 días naturales (un año), contados a partir de la fecha de entrega a Telecomm de cada Equipo de Medición calibrado y reparado.
DEVOLUCION DEL EQUIPO DE MEDICION POR PARTE DEL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios entregará a Telecomm cada Equipo de Medición calibrado y reparado, en sus instalaciones ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000, |
mediante la orden de servicio respectiva y acompañado del certificado de calibración correspondiente.
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
Es obligatorio para establecer el contrato correspondiente, que cada Prestador de servicios cumpla estrictamente con todos y cada uno de los conceptos, indicados en el Cuadro de Cumplimiento contenido en el Anexo C.
SUBDIRECCION TECNICA DE COMUNICACIÓN MOVIL Y RURAL SATELITAL
GERENCIA DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE TERMINALES
COORDINACION DE MANTENIMIENTO
México D.F. a de de 2007.
FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM
De conformidad con el contrato No. _______ celebrado entre Telecomunicaciones de México y la Cía._______________________________, se hace entrega de las Terminales Telefónicas Satelitales que se indican en el Anexo 1; correspondientes a ______ folios. Cabe señalar, que un folio puede estar conformado por un módulo de una TTS o inclusive por una terminal completa.
El equipo se entrega al C. __________________________________ toda vez que se ha identificado por medio de _____________________________________ (en copia fotostática y original para su comprobación) y ha proporcionado la “Constancia de Identificación y Responsabilidad” emitida por la empresa antes referida.
En dicha Constancia, la empresa indica que se hace responsable por el manejo adecuado y cuidado del equipo durante su transportación y permanencia fuera de las instalaciones de Telecomm, esto incluye pero no se limita a la protección contra percances (robo, accidente, etc.) que altere el estado físico del equipo, en cuyo caso la empresa prestadora del servicio procederá a su reparación, o en su caso a remplazarlo por un equipo nuevo.
De conformidad:
ENTREGA POR TELECOMM:
|
|
RECIBE:
|
NOMBRE |
|
NOMBRE PERSONAL AUTORIZADO POR LA EMPRESA |
ANEXO 1
-
PARTIDA
CANTIDAD
DESCRIPCION
MARCA
MODELO
NO. SERIE
ANEXO C
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
CONCEPTO |
ELEMENTOS A EVALUAR |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
SOPORTE DE REFACCIONES Y SERVICIOS |
CADA PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ACREDITAR CON UN DOCUMENTO VIGENTE, QUE SU EMPRESA CUENTA CON EL SOPORTE DE REFACCIONES Y SERVICIOS, DEL FABRICANTE O REPRESENTANTE AUTORIZADO DE CADA EQUIPO DE MEDICION Y UNA FUENTE DE ALIMENTACION COMO SON: AGILENT TECHNOLOGIES (ANTES HEWLETT PACKARD), RHODE & XXXXXXX, FLUKE Y ESCORT. |
|
|
COTIZACION DE TRABAJOS |
COTIZAR LA CALIBRACION Y REPARACION (CUANDO SEA EL CASO), DEL EQUIPO DE MEDICION DE LAS MARCAS Y MODELOS RELACIONADOS EN EL ANEXO A. |
|
|
ENTREGA DEL EQUIPO DE MEDICION |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (CONTEL) A CAMBIO DE UNA ORDEN DE SERVICIO; Y REQUISITANDO EL FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM. |
|
|
TIEMPO DE REPARACION |
LOS PRESTADORES DE SERVICIOS, ENTREGARAN CADA EQUIPO DE MEDICION CALIBRADO Y REPARADO EN UN PLAZO NO MAYOR DE 90 DIAS NATURALES, A PARTIR DE SU RECEPCION PARA CALIBRACION Y REPARACION. |
|
|
TIEMPO DE GARANTIA |
LOS PRESTADORES DE SERVICIOS, PROPORCIONARAN A TELECOMM, POR CADA CALIBRACION Y REPARACION REALIZADA, UNA GARANTIA IGUAL O MAYOR A 365 DIAS NATURALES (UN AÑO), CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE DEVOLUCION A TELECOMM DE CADA EQUIPO DE MEDICION CALIBRADO Y REPARADO. |
|
|
DEVOLUCION DEL EQUIPO DE MEDICION |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (CONTEL), MEDIANTE LA ORDEN DE SERVICIO RESPECTIVA Y ACOMPAÑADO DE SU CERTIFICADO DE CALIBRACION, POR CADA EQUIPO DE MEDICION CALIBRADO Y REPARADO. |
|
|
ANEXO I.30 MANTENIMIENTO CORRECTIVO DE 4 MULTIPLEXORES MARCA RAD MODELO KILOMUX 2004.
REPARACIÓN DE CUATRO MULTIPLEXORES MARCA: RAD, MODELO: KILOMUX 2004.
-REALIZÁNDOLE LO SIGUIENTE:
--REPARACION DE TARJETAS DE LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN, TARJETAS MADRE, TARJETAS DE AUDIO Y TARJETAS DE DATOS.
-AJUSTE GENERAL DE PARÁMETROS
-REPARACION GENERAL
-SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS DAÑADOS POR ELEMENTOS ORIGINALES
-QUE SE LE REALICE TODO LO NECESARIO PARA QUE FUNCIONEN EFICIENTEMENTE AL 100% TODAS SUS CARACTERÍSTICAS AL ESTAR OPERACIÓN.
-LA VIGENCIA DEL CONTRATO SERA DE TRES MESES A PARTIR DEL 1 XX XXXXXX DE 2007.
-LA GARANTIA SERA DE TRES MESES A PARTIR DE QUE LOS BIENES SEAN RECIBIDOS, CON LAS REPARACIONES REQUERIDAS Y FUNCIONANDO AL 100%.
PARA VISITAS, LOS MULTIPLEXORES SE PUEDEN VER EN LAS INSTALACIONES DE LA GERENCIA DE RADIOCOMUNICACION MARITIMA, UBICADA EN AVENIDA DE LAS TELECOMUNICACIONES SIN NUMERO, COLONIA LEYES DE REFORMA, DELEGACION IZTAPALAPA, CODIGO POSTAL 09310.
COORDINARSE CON EL PERSONAL QUE A CONTINUACION SE DESCRIBE:
XXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXXXX.- TELEFONO 50901100 EXTENSION 4423 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
C. P. XXXX XXXXXXXX XXXXXXX.- TELEFONO 50901100 EXTENSION 4425 CORREO ELECTRONICO xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx
ANEXO I.31.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO ABIERTO DE TERMINALES TELEFÓNICAS SATELITALES EN BANDA “L” CON TECNOLOGÍA MSAT, TIPO PORTÁTILES MARCA MITSUBISHI, MODELOS ST251 Y ST151.
ANEXO A
“ESPECIFICACIONES TECNICAS”
TERMINAL TELEFONICA SATELITAL TIPO PORTATILMARCA: MITSUBISHI MODELOS: ST151 (PORTAFOLIO) Y ST251 (OMNIQUEST) |
|
VOZ |
DIGITAL FULL DUPLEX |
DATOS |
2400bps/4800bps, RS-232C |
FRECUENCIA DE TRANSMISION |
1626.5-1660.5 MHz. |
FRECUENCIA DE RECEPCION |
1525.0-1559.0 MHz. |
ESPACIAMIENTO DE CANAL |
6KHz. |
POLARIZACION DE ANTENA |
CIRCULAR DERECHA (RHC) |
G/T |
-12.0 db/K (15° < EL < 60°): ST151 PORTAFOLIO -14.6 dB/K (25° < EL< 60°): ST251 OMNIQUEST |
PIRE |
12.5-16.5 dBw: ST151 PORTAFOLIO 12.0-16.5 dBw (25° < EL< 60°): ST251 OMNIQUEST |
ELEMENTOS QUE INTEGRAN LOS DIFERENTES MODELOS DE TERMINALES TELEFONICAS SATELITALES TIPO PORTATILES
DESCRIPCION |
MODELO |
COMPUESTA POR |
|
MODULO |
MODELO |
||
TERMINAL TIPO PORTATIL |
ST151 PORTAFOLIO |
UNIDAD TRANSCEPTORA “TU” UNIDAD TRANSPORTABLE C/ANTENA AURICULAR “HANDSET” CONVERTIDOR AC/DC BATERIA |
TU130A ST150A SZ100A SZ500A SZ510A |
TERMINAL TIPO PORTATIL |
ST251 OMNIQUEST |
UNIDAD TRANSCEPTORA “TU” UNIDAD TRANSPORTABLE C/ANTENA AURICULAR “HANDSET” ADAPTADOR/CARGADOR AC BATERIA |
TU201A NT100A SZ100A SZ503A SZ511A |
ANEXO B
“ALCANCES DE LOS SERVICIOS”
OBJETO DEL CONTRATO
Contratar la prestación de servicios de mantenimiento correctivo de un Prestador de Servicios que realice la reparación de Terminales tipo Portátiles con tecnología MSAT marca Mitsubishi Modelos ST151 (Portafolio) y/o ST251 (Omniquest), con un importe mínimo de $ 40,000.00 M.N. equivalente al 40 % y un monto máximo de $ 100,000.00 M.N. en apego a la normatividad vigente, mismas que por su tecnología deben ser reparadas por el fabricante o sus representantes a través de sus Centros de Mantenimiento.
VIGENCIA
Los servicios deberán prestarse durante el período que se establezca en la cláusula denominada “Vigencia” del contrato objeto de dichos servicios, o en la fecha en que se hubiese ejercido el importe máximo del mismo, lo que suceda primero.
TRABAJOS
Cotizar en moneda nacional la reparación y/o sustitución de cualquier Terminal que presente daño, de los modelos y con las especificaciones técnicas que se describen en el Anexo “A”; de acuerdo a los siguientes trabajos a realizar:
Reparación de una terminal telefónica satelital (completa).
Sustitución de una terminal telefónica satelital con diagnostico de irreparable (completa).
Reparación ó sustitución de una terminal telefónica satelital con los siguientes módulos dañados; la sustitución se puede realizar con módulos reparados, excepto el módulo Handset el cual deberá ser sustituido obligatoriamente con un módulo nuevo:
Módulo “TU”
Unidad Transportable c/Antena (Módulo “AU”)
Módulo Handset
Módulo Convertidor AC/DC
Módulo Adaptador/Cargador AC
Módulo Batería
Cable del módulo Handset
Cable A/B del módulo “AU”
Sustitución de una terminal telefónica satelital con los siguientes módulos dañados y con diagnostico de irreparable; la sustitución se debe realizar obligatoriamente con módulos nuevos:
Módulo “TU”
Unidad Transportable c/Antena (Módulo “AU”)
Módulo Handset
Módulo Convertidor AC/DC
Módulo Adaptador/Cargador AC
Módulo Batería
Cable del módulo Handset
Cable A/B del módulo “AU”
Reparación ó sustitución de terminales telefónicas satelitales con más de un módulo dañado, de acuerdo a las siguientes combinaciones; la sustitución se puede realizar con módulos reparados, excepto el módulo Handset el cual deberá ser sustituido obligatoriamente con un módulo nuevo:
Módulos “TU” y Unidad Transportable c/Antena (Módulo “AU”)
Módulos “TU”, Handset y soporte de elevación de antena
Módulos “TU”, Unidad Transportable (Módulo “AU”) y Handset
Módulos “TU”, módulo contenedor de equipos y Batería
Módulos “TU”, Convertidor AC/DC y Handset
Módulos “TU”, Unidad Transportable (Módulo “AU”) y Batería
Módulos “TU” y Adaptador/Cargador AC/DC
Cualquier otra combinación de módulos.
Reparación de cualquier daño físico y/o mecánico que presenten las terminales telefónicas satelitales (ejemplo: soporte de elevación de antena, portafolio, unidad NT100, etc.), pudiendo sustituir la parte averiada con elementos nuevos y/o rehabilitados.
Debiendo entregar la siguiente documentación: un protocolo de prueba que contenga el Propósito de la prueba, Relación de Equipo de prueba, Arreglo del equipo de medición para realizar la prueba, Procedimiento de la prueba, incluyendo el parámetro a medir con sus tolerancias y el Registro de resultados, así como las pruebas de desempeño operativo que se enlistan a continuación:
PROTOCOLO DE PRUEBAS |
|
PARAMETRO |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA |
|
2) UNIDAD TRANSPORTABLE C/ANTENA
|
PARAMETRO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
GRAFICA DE GANANCIAS |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
3) HANDSET
|
PARAMETRO |
CONTROL DE VOLUMEN |
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
TIMBRADO |
|
4) CONVERTIDOR AC/DC - ADAPTADOR/CARGADOR AC
|
PARAMETRO |
VOLTAJE DE CARGA |
CORRIENTE DE CARGA |
VOLTAJE NOMINAL |
|
5) BATERIA
|
PARAMETRO |
TIEMPO DE DESCARGA |
VOLTAJE NOMINAL |
-
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO PARA CUALQUIER MODULO O TERMINAL
LLAMADAS ENTRANTES
LLAMADAS SALIENTES
NIVEL DE RECEPCION
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO
AJUSTE DE NITIDEZ DEL DISPLAY
CONSULTA DE SALDO
TIEMPO DE DURACION DE LA ULTIMA LLAMADA
DETECCION DE TIMBRADO
SUPERVISION DE LOS SERVICIOS
Telecomunicaciones de México tendrá en todo el tiempo el derecho de supervisar la ejecución de los servicios contratados, realizar la inspección de todas las refacciones, partes y accesorios que vayan a utilizarse en dichos servicios y efectuar tanto en sus instalaciones como en las del prestador de servicios, las pruebas y mediciones a los equipos reparados y/o sustituidos que así juzgue convenientes.
SOPORTE DE SERVICIOS
El prestador de servicios deberá acreditar con un documento vigente, que su Empresa cuenta con el soporte para refacciones y servicios, del fabricante de las terminales, la Cía. Mitsubishi Electronics America, Inc.
SOPORTE DE REFACCIONES
Las refacciones y partes para la ejecución de los servicios serán proporcionadas por el proveedor y deberán ser nuevas originales o de calidad equivalente a las originalmente instaladas, garantizando su duración, resistencia y funcionamiento.
ENTREGA DE TERMINALES AL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios recibirá las Terminales a reparar, en las instalaciones de Telecomunicaciones de México, ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000, |
mediante el formato de “Solicitud de Reparación o Reemplazo” (Anexo D), mismo que deberá ser firmado por ambas partes. Dicho formato contiene los datos de identificación de los distintos módulos que conforman la Terminal, así como la descripción de la falla presentada y la conformidad de la falla reportada por ambas partes.
El prestador de servicios se obliga a responder por su cuenta y riesgo de los daños y perjuicios que por su inobservancia o negligencia de su parte se lleguen a causar a Telecomm o a terceros, en cuyo caso se obliga a resarcir los daños y perjuicios causados. Para tal efecto, deberá requisitar el “Formato de entrega de equipo por parte de Telecomm.
TIEMPO DE REPARACION
El prestador de servicios entregara Terminal reparada en un plazo no mayor a 60 días naturales, a partir de la fecha de su recepción para reparación.
TIEMPO DE GARANTIA
El prestador de servicios, deberá proporcionar un tiempo de garantía por cada reparación realizada, mayor o igual a 180 días naturales para aquellos casos en los cuales el equipo fue reparado y 365 días naturales (1 año) para todos los equipos nuevos que fueron proporcionados como sustitución: contados a partir de la fecha de entrega a Telecomm de cada Terminal reparada o sustituida.
Las terminales a reparar dentro del período de garantía, también serán entregadas al prestador de servicios en las instalaciones de Telecomm, y deberán ser reparadas en un plazo no mayor a 15 días naturales, contados a partir de la fecha de su recepción para reparación.
DEVOLUCION DE TERMINALES POR PARTE DEL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios, entregará a Telecomm las Terminales una vez reparadas, en sus instalaciones ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000 |
conforme al formato de “Entrega de Equipo Reparado” (Anexo E). Para el caso de las Unidades de Antena reparadas y/o sustituidas, estos formatos deberán ser entregados acompañados de las Gráficas de Ganancia de respectivas.
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
Es obligatorio para establecer el Contrato respectivo, que el prestador de servicios cumpla estrictamente con todos y cada uno de los conceptos, indicados en el “Cuadro de Cumplimiento” Anexo C.
SUBDIRECCION TECNICA DE COMUNICACIÓN MOVIL Y RURAL SATELITAL
GERENCIA DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE TERMINALES
COORDINACION DE MANTENIMIENTO
México D.F. a de de 2007.
FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM
De conformidad con el contrato No. _______ celebrado entre Telecomunicaciones de México y la Cía._______________________________, se hace entrega de las Terminales Telefónicas Satelitales que se indican en el Anexo 1; correspondientes a ______ folios. Cabe señalar, que un folio puede estar conformado por un módulo de una TTS o inclusive por una terminal completa.
El equipo se entrega al C. __________________________________ toda vez que se ha identificado por medio de _____________________________________ (en copia fotostática y original para su comprobación) y ha proporcionado la “Constancia de Identificación y Responsabilidad” emitida por la empresa antes referida.
En dicha Constancia, la empresa indica que se hace responsable por el manejo adecuado y cuidado del equipo durante su transportación y permanencia fuera de las instalaciones de Telecomm, esto incluye pero no se limita a la protección contra percances (robo, accidente, etc.) que altere el estado físico del equipo, en cuyo caso la empresa prestadora del servicio procederá a su reparación, o en su caso a remplazarlo por un equipo nuevo.
De conformidad:
ENTREGA POR TELECOMM:
|
|
RECIBE:
|
NOMBRE |
|
NOMBRE PERSONAL AUTORIZADO POR LA EMPRESA
|
ANEXO 1
FOLIO |
USUARIO |
No. TELEFONICO |
TU |
SAT ESN |
AU |
HANDSET |
BATERIA |
CONVERTIDOR AC/DC
|
OTROS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO C
“CUADRO DE CUMPLIMIENTO” |
|||
CONCEPTO |
ELEMENTOS A EVALUAR |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
SOPORTE DE REFACCIONES Y SERVICIOS |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ACREDITAR CON UN DOCUMENTO VIGENTE, QUE SU EMPRESA CUENTA CON EL SOPORTE PARA REFACCIONES Y SERVICIOS, DEL FABRICANTE DE LAS TERMINALES, LA CIA. MITSUBISHI ELECTRONICS AMERICA, INC. |
|
|
COTIZACION DE TRABAJOS |
COTIZAR LA REPARACION DE LAS TERMINALES EN LAS DIFERENTES MODALIDADES DESCRITAS EN EL PUNTO DENOMINADO “TRABAJOS” DEL ANEXO B, COMO SON: REPARACION DE UNA TERMINAL, SUSTITUCION DE UNA TERMINAL CON DIAGNOSTICO DE IRREPARABLE, REPARACION O SUSTITUCIÓN DE TERMINALES CON MODULOS DAÑADOS, SUSTITUCION DE TERMINALES CON MODULOS CON DIAGNOSTICO DE IRREPARABLE, REPARACION O SUSTITUCIÓN DE TERMINALES CON MAS DE UN MODULO DAÑADO Y REPARACION DE DAÑOS FISICOS Y/O MECANICOS QUE PRESENTEN LAS TERMINALES. |
|
|
DOCUMENTACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ENTREGAR LA INFORMACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS QUE CONTENGA: PROPOSITO DE LA PRUEBA, RELACION DE EQUIPO DE PRUEBA, ARREGLO DEL EQUIPO DE MEDICION PARA REALIZAR LA PRUEBA, PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA, PARAMETROS A MEDIR CON SUS TOLERANCIAS, REGISTRO DE RESULTADOS Y PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO. |
|
|
ENTREGA DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “SOLICITUD DE REPARACION O REEMPLAZO” ANEXO D; Y REQUISITANDO EL FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM. |
|
|
TIEMPO DE REPARACION |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS ENTREGARA CADA TERMINAL REPARADA EN UN PLAZO NO MAYOR DE 60 DIAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE SU RECEPCION PARA REPARACION. |
|
|
TIEMPO DE GARANTIA |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS PROPORCIONARA A TELECOMM, POR CADA REPARACION REALIZADA, UNA GARANTIA IGUAL O MAYOR A 180 DIAS NATURALES PARA EL EQUIPO REPARADO Y 365 DIAS (1 AÑO) PARA EL EQUIPO NUEVO QUE FUE ENTREGADO EN SUSTITUCION; CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE DEVOLUCION A TELECOMM DE CADA TERMINAL REPARADA. EL EQUIPO A REPARAR DENTRO DE GARANTIA, SERÁ ENTREGADO EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM Y DEBERÁN SER REPARADOS EN UN PLAZO NO MAYOR A 15 DÍAS NATURALES A PARTIR DE LA FECHA DE SU RECEPCIÓN PARA REPARACIÓN. |
|
|
DEVOLUCION DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “ENTREGA DE EQUIPO REPARADO” ANEXO E, EN EL ENTENDIDO DE QUE PARA EL CASO DE CADA UNIDAD DE ANTENA REPARADA O SUSTITUIDA, DICHO FORMATO DEBERA SER ACOMPAÑADO DE SU GRAFICA DE GANACIAS RESPECTIVA. |
|
|
ANEXO D |
“SOLICITUD DE REPARACIÓN O SUSTITUCION” |
USUARIO: ______________________________________ |
FOLIO: ______________ |
SALDO ACTUAL: _____________ |
|
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: ________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO A REPARAR |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
TU |
|
No. Electrónico del “TU” |
|
UNIDAD TRANSPORTABLE C/ANTENA |
|
AURICULAR ‘HANDSET’ |
|
CONVERTIDOR AC/DC |
|
BATERIA |
|
ADAPTADOR/CARGADOR AC |
|
ACCESORIOS |
|
OTROS |
|
DESCRIPCION DE LA FALLA: ________________________________________________________________
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO E
“ENTREGA DE EQUIPO REPARADO”
USUARIO: _________________________________________________ |
FOLIO: ______________ |
No. TELEFONICO SATELITAL: ______________________________ |
SALDO ACTUAL: _____________ |
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: ________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO REPARADO O SUSTITUIDO |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
TU |
|
No. Electrónico del “TU” |
|
UNIDAD TRANSPORTABLE C/ANTENA |
|
AURICULAR ‘HANDSET’ |
|
CONVERTIDOR AC/DC |
|
BATERIA |
|
ADAPTADOR/CARGADOR AC |
|
ACCESORIOS |
|
OTROS |
|
- DIAGNOSTICO DE LA FALLA:_________________________________________________________________ |
- ACCION CORRECTIVA: ______________________________________________________________________ |
- ELEMENTOS DAÑADOS: _____________________________________________________________________ |
PROTOCOLO DE PRUEBAS
|
||
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
|
|
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
|
|
GRAFICA DE GANANCIAS |
|
|
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
|
3) HANDSET
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
CONTROL DE VOLUMEN |
|
|
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
|
|
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
|
|
TIMBRADO |
|
|
4) CONVERTIDOR AC/DC - ADAPTADOR/CARGADOR AC
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
VOLTAJE DE CARGA |
|
|
CORRIENTE DE CARGA |
|
|
VOLTAJE NOMINAL |
|
|
|
|
|
5) BATERIA
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
TIEMPO DE DESCARGA |
|
|
VOLTAJE NOMINAL |
|
|
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO
PRUEBA |
EXITOSA |
NO EXITOSA |
LLAMADAS ENTRANTES |
|
|
LLAMADAS SALIENTES |
|
|
DETECCION DE TIMBRADO |
|
|
PRUEBA |
SI |
NO |
CONSULTA DE SALDO |
|
|
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO |
|
|
AJUSTE DE NITIDEZ DEL DISPLAY |
|
|
TIEMPO DE DURACION DE LLAMADA |
|
|
NIVEL DE RECEPCION |
|
|
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO REPARADO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO REPARADO POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO I.32.- MANTENIMIENTO Y SOPORTE TÉCNICO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP) Y SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV).
1.- ANTECEDENTES.
EN 1994 TELECOMM ADQUIRIÓ BAJO EL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL LA ESTACIÓN TERRENA PARA PRESTAR COMUNICACIONES MÓVILES VÍA SATÉLITE DE VOZ Y DATOS POR CIRCUITOS CONMUTADOS MEDIANTE LA CARGA ÚTIL EN BANDA ‘L’ DE LOS SATÉLITES SOLIDARIDAD.
EN 1997 TELECOMM FIRMÓ UN PRIMER CONVENIO CON LA SECRETARÍA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES (SCT) MEDIANTE EL CUAL LA RED MOVISAT PRESTARÍA SERVICIOS DE TELEFONÍA BÁSICA A COMUNIDADES RURALES CON UNA POBLACIÓN ENTRE 100 Y 499 HABITANTES, SIENDO EL OBJETIVO CUMPLIR CON EL PLAN NACIONAL DE DESARROLLO PARA EL SEXENIO 1994-2000 DONDE SE ESTABLECE EL COMPROMISO DE CUBRIR APROXIMADAMENTE 36,000 POBLACIONES RURALES CON TELEFONÍA BÁSICA, DE LAS CUALES EN LA ACTUALIDAD 11´000 TIENEN COBERTURA SATELITAL A TRAVÉS DE LA RED MOVISAT Y EL RESTO CON COBERTURA CELULAR. CON ESTO DIO INICIO LA RED DE TELEFONÍA RURAL SATELITAL (RURALSAT).
DERIVADO DE ESTAS CONDICIONES ESTABLECIDAS PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO TELEFÓNICO RURAL, SE EFECTUÓ UN ANÁLISIS POR PARTE DEL ÁREA DE INGENIERÍA DE MOVISAT Y SE DETERMINÓ QUE LA MANERA DE CONTROLAR Y LIMITAR EL USO DE LOS TELÉFONOS RURALES ERA EL DE LA UTILIZACIÓN DE UN SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP), EL CUAL ACTUARÍA DE FORMA CENTRALIZADA CONECTANDO DIRECTAMENTE EL CONMUTADOR DIGITAL DE LA RED MOVISAT VOZ A TRAVÉS DE ENLACES DIGITALES E1 CON SEÑALIZACIÓN R2 SU SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE INFORMACIÓN A USUARIOS (CMIS) PARA SINCRONIZAR LA BASE DE DATOS DE LOS USUARIOS REGISTRADOS EN LA RED, Y DE ESTA FORMA HACER UN COBRO EN TIEMPO REAL DE LAS LLAMADAS REALIZADAS A TRAVÉS DEL SISTEMA.
EN EL AÑO 2000, SE IMPLEMENTÓ LA MIGRACIÓN DEL SAP Y EL DESARROLLO DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV) A UNA PLATAFORMA DE ALTO DESEMPEÑO MEDIANTE PROCESO DE LICITACIÓN.
EL SISTEMA SAP ES EL SISTEMA ENCARGADO DE LA FACTURACIÓN EN TIEMPO REAL DE LOS USUARIOS DE TELEFONÍA RURAL PERTENECIENTES AL SISTEMA MOVISAT-VOZ, ADEMÁS DE REALIZAR EL REGISTRO DE TODAS LAS LLAMADAS REALIZADAS, Y DE ADMINISTRAR LOS CRÉDITOS Y DÉBITOS DE DICHOS USUARIOS.
ADEMÁS, PROPORCIONA LA INFORMACIÓN PARA LA GENERACIÓN DE REPORTES UTILIZADOS POR LAS GERENCIAS COMERCIAL Y DE MANTENIMIENTO PARA LLEVAR A CABO LA VERIFICACIÓN CONCERNIENTE A LAS TARIFAS Y SERVICIOS PROPORCIONADOS POR MOVISAT-VOZ, ADEMÁS DE DIMENSIONAR LOS REQUERIMIENTOS FUTUROS PARA LA RED MOVISAT. ES INDISPENSABLE CONTAR CON EL SOPORTE CORRECTIVO Y PREVENTIVO AL PRODUCTO, YA QUE PERMITIRÁ LLEVAR A CABO UNA OPERACIÓN CONTINUA DE LAS APLICACIONES RELACIONADAS CON EL SERVICIO QUE PRESTA MOVISAT.
2. SITUACIÓN ACTUAL.
2. SITUACIÓN ACTUAL DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV.
2.1. DESCRIPCIÓN GENERAL.
ACTUALMENTE EL SAP, ES EL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO PARA USUARIOS DE TERMINALES SATELITALES MÓVILES Y SEMIFIJAS RURALES; EL SAP SE ENCARGA DE REALIZAR LA ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS Y SALDOS, ASÍ COMO LA DISTRIBUCIÓN DE CRÉDITOS Y DÉBITOS, REGISTRO Y ACTUALIZACIÓN DE LAS OPERACIONES DEL PROCESAMIENTO DE LLAMADAS DE LAS TERMINALES BANDA “L” Y “KU” (LLAMADAS, CONSULTA DE SALDOS, NÚMERO DE INTENTOS, MINUTOS EXCEDIDOS, SEGUNDOS ENTRANTES Y SALIENTES, AUTORIZACIÓN DE LLAMADAS), CONSULTAS BÁSICAS DE LA TERMINAL, CUENTA Y NÚMERO DE TELÉFONO, MODULO DE REPORTES Y MODULO DE SEGURIDAD DE ACCESO Y ADMINISTRACIÓN BÁSICA DEL SISTEMA.
EL SAP ESTA INTEGRADO GENÉRICAMENTE DE 2 MÓDULOS DE LA SIGUIENTE MANERA:
MÓDULO DE ADMINISTRACIÓN: SERVIDOR INDUSTRIAL CON PLATAFORMA RISC, SISTEMA OPERATIVO DIGITAL UNIX TRU64 Y BASE DE DATOS ORACLE ENCARGADO DE VALIDAR EN LA BASE DE DATOS LOS MONTOS DE CADA TERMINAL PARA AUTORIZAR EL USO DEL SERVICIO, QUE EN CASO AFIRMATIVO, DESCUENTA EN TIEMPO REAL EL SALDO RESPECTIVO.
MÓDULO DE TELEFONÍA: CONECTADO DIRECTAMENTE AL CONMUTADOR NORTEL Y ES EL ENCARGADO DE RECIBIR LAS PETICIONES DE LLAMADA. UNA VEZ RECIBIDA LA AUTORIZACIÓN DEL MÓDULO DE ADMINISTRACIÓN, LLEVA A CABO LA CONEXIÓN FINAL HACIA EL USUARIO AL QUE VA DIRIGIDA LA LLAMADA.
EL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV), TIENE COMO OBJETIVO ENTREGAR A LOS RESPONSABLES DE LAS DIFERENTES CUENTAS, LA FACTURACIÓN POR LAS LLAMADAS REALIZADAS (MOVISAT-VOZ) DESDE LOS TELÉFONOS (TERMINALES XX XXXXX L PARA AGENTES COMERCIALES Y SEGURIDAD NACIONAL), ASOCIADOS A DICHAS CUENTAS DURANTE EL MES EN PROCESO. ESTA FACTURACIÓN ES EN BASE A UN TIPO DE TARIFA VIGENTE (CONFIGURACIÓN MANUAL POR EL ÁREA DE OPERACIONES MOVISAT) ASÍ COMO LOS PARÁMETROS BÁSICOS DEL SISTEMA.
EL SFMV ESTÁ CORRIENDO SOBRE EL MISMO SERVIDOR RISC DEL SAP, AUNQUE CON UNA BASE DE DATOS INDEPENDIENTE DEL SAP.
LAS PLATAFORMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE DE LA RED DE COMPUTO DEL CENTRO DE CONTROL MOVISAT-VOZ, ESTÁN DIVIDIDAS EN VARIAS SECCIONES, CADA UNA DE LAS CUALES CUMPLE CON UNA FUNCIÓN ESPECIFICA EN LA GERENCIA OPERATIVA DE MOVISAT, LOS ELEMENTOS PRINCIPALES DE ESTA RED SON TRES COMPUTADORAS VAX 4000-108 CON SISTEMA OPERATIVO VMS, UN CONMUTADOR DMS-MTX DE NORTEL NETWORKS CONECTADOS ENTRE SI, ADEMÁS DE UNA COMPUTADORA ALPHA 2100 CON SISTEMA OPERATIVO UNIX QUE CONFORMA EL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS (CMIS.- CUSTOMER MANAGEMENT INFORMATION SYSTEM). DICHA COMPUTADORA SE ENCARGA DE ENVIAR INFORMACIÓN DE LA VAX SOBRE EL REGISTRO DE LOS USUARIOS QUE INGRESEN AL SISTEMA (A SU VEZ LA VAX ACTUALIZA AL DMS-MTX), ASÍ COMO LA ELIMINACIÓN Y MODIFICACIÓN A USUARIOS YA EXISTENTES EN EL MISMO, EL MANEJADOR DE LA BASE DE DATOS QUE RESIDE EN LA COMPUTADORA ALPHA 2100 Y QUE ES EL ENCARGADO DE MANTENER LA INFORMACIÓN DE USUARIOS, CONFIGURACIONES Y REDES VIRTUALES DE DICHOS USUARIOS QUE SE REALIZA A TRAVÉS DE LA BASE DE DATOS EN ORACLE, ASÍ COMO LA APLICACIÓN QUE PERMITE REALIZAR LA ADMINISTRACIÓN DE LOS USUARIOS DE LA RED MOVISAT POR MEDIO DEL SISTEMA DENOMINADO CMIS.
CUATRO DE LOS CLIENTES Y LOS TRES SERVIDORES SE ENCUENTRAN LOCALIZADOS EN CONTEL IZTAPALAPA, Y SE INTERCONECTAN POR MEDIO DE UN SWITCH CATALYST 1900 SERIES MARCA CISCO CON 24 PUERTOS RJ45 CON UN PUERTO AUI. TAMBIÉN A ESTE SWITCH ESTÁN CONECTADOS EL SERVIDOR CMIS Y RBS DONDE EL SAP RECOLECTA INFORMACIÓN PARA SU BASE DE DATOS.
ADEMÁS SE TIENE UN ENLACE DE FIBRA ÓPTICA QUE VA XX XXXXXX IZTAPALAPA A LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (TCT) Y POR MEDIO DE UN SWITCH PASSPORT 8006 MARCA NORTEL NETWORKS SE CONECTA UN ROUTER DE LA MARCA NORTEL NETWORKS MODELO ASN2, PARA INTERCONECTRSE POR 2 E1´S HACIA LA TCT MEDIANTE ENLACES DE FIBRA ÓPTICA. EN LA TCT SE ENCUENTRA UN ROUTER DE LA MARCA NORTEL NETWORKS MODELO ASN2, LUEGO PARA PASAR DE WAN A LAN SE TIENE UN SWITCH PASSPORT 8006 MARCA NORTEL NETWORKS REPARTIENDO A LOS CLIENTES DONDE LAS OPERADORAS DEL CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA (CAT), BRINDAN EL SERVICIO DIRECTO A LOS USUARIOS.
LA PARTE DEL MÓDULO DE TELEFONÍA DEL SAP FUE DESARROLLADO POR LA EMPRESA PHONEDO NETWORKS Y ES LLAMADO CONVERGIN. CONVERGIN SE CONECTA A LA RED DE SEÑALIZACIÓN SS7, HABITUALMENTE A TRAVÉS DEL PUNTO DE TRANSFERENCIA DE SEÑALIZACIÓN (O DIRECTAMENTE A LA CENTRAL) Y SE COMPORTA COMO UN NODO ESTÁNDAR EN LA RED. TODOS LOS DATOS DE SEÑALIZACIÓN RELEVANTES SON DESVIADOS A TRAVÉS DE CONVERGIN. TRAS ELLO, CONVERGIN ACTUA COMO EL COMPONENTE DE CONMUTACIÓN DE SERVICIO DE TODA LA RED Y ES RESPONSABLE DE HABILITAR TODOS LOS SERVICIOS O ALGUNOS ESPECÍFICOS. CONVERGIN MEDIA ENTRE LAS CENTRALES TELEFÓNICAS Y LOS SERVIDORES DE APLICACIONES , EN ESTE CASO EL SAP ADMINISTRACIÓN , EN EL CASO DE LLAMADAS QUE REQUIEREN UN SERVICIO PARTICULAR, CONTROLA Y MONITOREA CONTINUAMENTE LAS LLAMADAS.
EL SAP DE TELEFONÍA ACTUALMENTE ESTA CONFORMADO POR DOS SUBMODULOS:
SUBMODULO DE HARDWARE QUE CONSTA DE LOS SIGUIENTES COMPONENTES:
2 COMPUTADORAS PERSONALES IBM X305 (Gerentes)
2 CONMUTADORES DE RED DE AREA LOCAL CISCO 2950 CATALYST
2 SERVIDORES SUN NETRA 20
2 TARJETAS DATAKINETICS SS7
EL SUBMODULO DE HARDWARE TIENE INCLUIDA LA SINCRONIZACIÓN Y REDUNDANCIA INCORPORADAS QUE GARANTIZAN LA EJECUCIÓN INTERRUMPIDA Y LA CONSERVACIÓN DE LOS DATOS.
MAQUINAS SSP- HAY DOS MAQUINAS SSP, POR SI UNA FALLARA.
CONMUTADORES DE RED DE ÁREA LOCAL – CADA SSP ESTA CONECTADO A DOS CONMUTADORES POR SI ALGUNO FALLARA.
TARJETAS SS7-EN CADA MAQUINA HAY UNA TARJETA SS7, POR SI ALGUNA MAQUINA FALLARA
TARJETAS SS7 – EN CADA TARJETA SS7 HAY VARIOS PUERTOS E1, POR SI ALGÚN PUERTO FALLARA
COMPUTADORAS PERSONALES- CADA GERENTE ESTA CONECTADO A DOS CONMUTADORES POR SI ALGUNO FALLARA.
SUBMODULO DE SOFTWARE QUE CONSTA DE LOS SIGUIENTES COMPONENTES:
MYSQL 3.23
SOLARIS 8 OPERATING ENVIROMENT
CONVERGIN
2.2. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL.
DIAGRAMA DE ARQUITECTURA TECNOLÓGICA
2.2.1. DESCRIPCIÓN DE PROCESOS Y DATOS.
LA ARQUITECTURA ACTUAL ES CLIENTE/SERVIDOR A DOS CAPAS. EL FRONT-END ESTA DESARROLLADO EN VISUAL BASIC VERSIÓN 6.0, BASE DE DATOS ORACLE 8i ESTÁNDAR EDITION VERSIÓN 8.1.7 PARA TRU64 UNIX PARA EL COMPAQ ALPHA-SERVER ES40 Y BASE DE DATOS ORACLE 8.1.7 VERSIÓN PARA WINDOWS NT PARA EL SERVIDOR DE REPORTES SERVIDOR-NT. EL EDITOR DE SQL SERÁ SQL*PLUS 8.1.7.0.0.
LA ESTRUCTURA DE LA BASE DE DATOS DEL SERVIDOR DE REPORTES NT SERÁ UN ESPEJO DE LA BASE DE DATOS DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO RESIDENTE EN EL SERVIDOR UNIX. LA INFORMACIÓN DEL SERVIDOR DE REPORTES TENDRÁ DEFASAMIENTO DE UN DÍA CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN DEL COMPAQ ALPHA-SERVER ES40. EL PROCESO DE COPIADO DE INFORMACIÓN ENTRE BASES DE DATOS SERÁ A TRAVÉS DE LA OPCIÓN DE “REPLICATION” DE ORACLE.
LOS MÓDULOS SOLUNIDADES Y ACTUALIZA ACTUALMENTE SE ENCUENTRA DIVIDIDOS EN DOS VERSIONES, LA PRIMERA CONSISTE EN UN STORE PROCEDURE DESARROLLADO EN MYSQL Y QUE ENVÍA LAS PETICIONES DE LLAMADA O COBRO DE LLAMADA A SU CONTRAPARTE Y LA SEGUNDA (CONTRAPARTE) ESTA BASADA EN STORE PROCEDURES-ORACLE EN EL COMPAQ ALPHA-SERVER ES40, LOS CUALES CONTIENEN LA FUNCIONALIDAD Y REGLAS DE NEGOCIO, PROPIAS DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP).
EN EL SERVIDOR SSP01CEXISTE EL DESARROLLO CONVERGIN, EL CUAL SOLAMENTE MANDA A EJECUTAR DICHOS STORE PROCEDURE. LA PARTE DE COMUNICACIONES RESIDE EN EL SERVIDOR SSP01 (SUN) Y MANTENIENDO LA FUNCIONALIDAD ACTUAL.
EL SOFTWARE PARA MONITOREAR EL HARDWARE SON EXCEED (HUMMINDBIRD) VERSIÓN 8.0 MEDIA Y WHATS UP.
EN EL COMPAQ ALPHA-SERVER ES40 Y EL SERVIDOR DE ESTADÍSTICAS-NT, SE ENCUENTRAN RESIDIENDO LAS APLICACIONES DE NEGOCIO DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV) Y SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP) VERSIÓN MILLENIUM, DESARROLLADAS Y MIGRADAS OBJETO DEL CONTRATO 31/2000.
2.2.2. DESCRIPCIÓN DE EQUIPO DE CÓMPUTO INSTALADO.
2.2.2.1. CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR DEL MÓDULO DE ADMINISTRACIÓN DEL SAP Y SFMV:
GENERALES.
EQUIPO COMPAQ ALPHA SERVER ES40.
TRU64 UNIX ALPHA.
BASE DE DATOS ORACLE 8i ESTÁNDAR EDITION VERSIÓN 8.1.7 PARA TRU64 UNIX.
EXCEED (HUMMING BIRD) VERSION 8.0.
WHATS UP.
PARTICULARES.
1 CPU RISC DE 64-BIT A 667 MHZ CON CRECIMIENTO A 4 CPUS MÁXIMO, 8 MB DE CACHE POR CPU, 1 GB EN RAM CON CRECIMIENTO A 32 GB TOTALES, TECNOLOGÍA XX XXXXX BAR SWITCH, ALMACENAMIENTO INTERNO MÁXIMO SOPORTADO DE 910 GB Y 15 TB DE MANERA EXTERNA, CD-ROM IDE DE 32X 600 MB, 10 SLOTS DE PCI, UNIDAD DE FLOPPY DE 1.44 MB, 2 PTOS. SERIALES EIA-232 TIPO DB9 CON CONTROL DE MODEM, 1 PTO. PARALELO BIDIRECCIONAL MEJORADO TIPO DB25, PUERTO PARA CONSOLA REMOTA CON CONECTOR 6 PINES MMJ, 2 PTOS. USB, TECLADO, MOUSE DE 3 BOTONES, FUENTE DE PODER AUTOAJUSTABLE, LICENCIA DE TRU64 UNIX PARA USUARIOS ILIMITADOS, LICENCIAS DE SOFTWARE PARA NETSCAPE ENTERPRISE SERVER 3.0, SERVER EXTENSION, SOFTWARE SERVERWORKS PARA ADMINISTRACIÓN Y MONITOREO, OPEN SOURCE INTERNET SOLUTIONS, IPLANT WEB SERVER – ENTERPRISE EDITION 4.0. CONTROLADOR DE RAID DE 1 PUERTO ULTRASCSI (8 MB DE CACHE, OCUPA 1 SLOT DE PCI), BATERIA PARA MEMORIA CACHE DE CONTROLADOR DE RAID, CABLE ULTRASCSI (VHDCI MALE-A-VHDCI MALE), GABINETE PARA 7 DISCOS INTERNOS ULTRASCSI CONSUME 4U AL MONTARSE EN RACK, DISCO DE 9.1 GB, 10000 RPM, ULTRASCSI SSB PARA FORMAR UN ARREGLO EN RAID 1 (ESPEJO) PARA ARCHIVOS LOCALES DE SISTEMA OPERATIVO, PAGINACIÓN Y SWAPB Y UN DISCO PARA HOT SPARE, ACCESORIOS Y KIT´S ESPECIALES PARA MONTAJE EN GABINETES.
2.2.2.2. CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR NT DE ESTADÍSTICAS:
GENERALES.
SERVIDOR HP PROLIANT ML350 G3.
WINDOWS SERVER 2003 EDICIÓN ESTÁNDAR.
BASE DE DATOS ORACLE 10.1.3 VERSIÓN PARA WINDOWS.
PARTICULARES.
2 PROCESADORES INTEL XEON DE 3.06 GHZ, 1 GB DE MEMORIA RAM PC2100 ECC DDR SDRAM (EXPANDIBLE A 8 GB) CON CONFIGURACIÓN FINAL (2X512MB), 2 DISCOS DUROS DE 72.8 GB ULTRA3 SCSI 10K RPM, CINCO SLOTS TOTALES (CUATRO DE 64 BIT/100 MHZ PCI-X, UNO DE 32 BIT/33 MHZ PCI), TARJETA DE RED GIGABIT CON CONECTOR UTP (INTEGRADA), CONTROLADOR INTEGRADO DUAL CHANNEL WIDE ULTRA3 SCSI, CAPACIDAD MÁXIMA 2.40 TB, TECLADO, MOUSE, CD-ROM R-RW 52X/24X/52X.
2.2.2.3. CONFIGURACIÓN DE LOS SERVIDORES DEL MÓDULO DE TELEFONÍA DEL SAP (EN PROCESO DE MIGRACIÓN):
SSP01.
NETRA 20 SERVER SUN MICROSYSTEMS.
DISCO DURO DE 36GB.
UNIDAD DE CINTA DDS-4 DAT.
UN PROCESADOR RISC ULTRA SPARC III A 750 MHZ.
MEMORIA E-CACHE 8MB
MEMORIA 512 MB EN SDRAM.
4 PUERTOS USB.
TARJETA E1/T1/J1 PCI SS7 LINE CARD.
SOLARIS 8.
DVD-ROM.
MYSQL 3.23.
CONVERGIN.
SSP02.
NETRA 20 SERVER SUN MICROSYSTEMS.
DISCO DURO DE 36GB.
UN PROCESADOR CPU RISC ULTRA SPARC III A 750 MHZ.
MEMORIA E-CACHE 8MB
MEMORIA 512 MB EN SDRAM.
4 PUERTOS USB.
TARJETA E1/T1/J1 PCI SS7 LINE CARD.
SOLARIS 8.
DVD-ROM.
MYSQL 3.23.
CONVERGIN.
SERVIDOR XXXXXXX00.
IBM X305
DISCO DURO DE 40 GB
INTEL® PENTIUM® 4 PROCESSOR UP TO 2.8GHZ WITH 533MHZ FRONT-SIDE BUS SPEED
MEMORIA 256MB standard/4GB max PC 2100 ECC DDR SDRAM
TWO 64-BIT/100/133MHZ PCI-X SLOTS
WINDOWS 2000
MYSQL-FRONT
Comtun 2.5 supports NAT (Network Address Translation)
SERVIDOR MANAGER02.
IBM X305
DISCO DURO DE 40 GB
INTEL® PENTIUM® 4 PROCESSOR UP TO 2.8GHZ WITH 533MHZ FRONT-SIDE BUS SPEED
MEMORIA 256MB standard/4GB max PC 2100 ECC DDR SDRAM
TWO 64-BIT/100/133MHZ PCI-X SLOTS
WINDOWS 2000
MYSQL-FRONT
Comtun 2.5 supports NAT (Network Address Translation)
PARTICULARES.
INTEL® PENTIUM® 4 A 2.8GHZ CON 40 GB EN DISCO DURO ESPEJO, 512 MB RAM ECC EXPANDIBLE HASTA 512 MB DE SDRAM DDR, DISCO DURO DE TA-100 (ENHANCED IDE), TWO 64-BIT/100/133MHZ PCI-X SLOTS, CD-ROM EIDE DE 24X , INTERFAZ SCSI, ATI RAGE X 1600X1200 8 MB SDRAM, SISTEMA OPERATIVO, WINDOWS 2000 SERVER , GIGABIT ETHERNET- INTEGRATED.
2.2.2.4. CONFIGURACIÓN DE LOS EQUIPOS CLIENTE (25 PC´S):
GENERALES
PROCESADOR PENTIUM 200 MHZ.
DISCO DURO DE 2.19 GB
MEMORIA 32 MB EN RAM
CACHE 256 KB
UNIDAD DE DISKETTE 3 1/2
WINDOWS 95, WINDOWS 98, WINDOWS NT SERVER CON SP 5 O WINDOWS NT 4.0 WORKSTATION CON SP5
CLIENTE DE ORACLE 8.1.7.
MICROSOFT OFFICE 97 O POSTERIOR (OPCIONAL)
PARTICULARES
OPTIPLEX GN MARCA DELL, DISCO DURO DE 2.19 GB, MEMORIA 32 MB EN RAM, CACHE 256 KB, POTENCIA DE 200 WATTS, CONTROLADORA DE VÍDEO SVGA 1024 X 768 X 256 INTEGRADA, PCI CON 2 MB DE MEMORIA, BIOS2 MB FLASH, INTERFASE DE BUS PCI, ISA, UNIDAD DE DISKETTE DE 3 ½” ,INTERFASE DE RED INTEL ETHEREXPRESS PRO 10/100 PCI.
2.2.2.4. SOFTWARE DE DESARROLLO (EN PROCESO DE DESARROLLO).
MICROSOFT VISUAL STUDIO 6.0
MICROSOFT VISUAL BASIC 6.0 SERVICE PACK 3 DESARROLLO DEL GUI.
MICROSOFT VISUAL SOURCESAFE 6.0 PARA CONTROL DE VERSIONES DE ARCHIVOS.
WINDOWS NT SERVER 4.0
SEAGATE CRYSTAL REPORTS 8.0 PARA ELABORACIÓN DE REPORTES
BASE DE DATOS ORACLE 8.1.7 PARA WINDOWS NT
BASE DE DATOS ORACLE 8i ESTÁNDAR EDITION VERSIÓN 8.1.7 / TRU64 UNIX
CLIENTE DE BASE DE DATOS ORACLE 8.1.5 PARA WINDOWS NT
CLIENTE BASE DE DATOS ORACLE 8i ESTÁNDAR EDITION VERSIÓN 8.1.7 PARA TRU64
MICROSOFT 97 O POSTERIOR (OPCIONAL)
ODBC DATASOURCES 32
INSTALLSHIELD
EJECUTABLE SAP Y SFMV, VERSIÓN MILLENIUM
ARCHIVOS DE INSTALACIÓN SAP, VERSIÓN MILLENIUM
ARCHIVOS DE INSTALACIÓN SFMV, VERSIÓN MILLENIUM
2.2.2.5. CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS DEL SISTEMA.
LA COMUNICACIÓN ENTRE EL FRONT-END Y LA BASE DE DATOS DEL COMPAQ ALPHA-SERVER ES A TRAVÉS DE ACTIVEX DATA OBJECT (ADO).
PARA LA GENERACIÓN DE REPORTES EXISTE UNA CONEXIÓN ENTRE EL SERVIDOR-NT DE ESTADÍSTICAS-REPORTES, EN EL CUAL SE ALOJA LA BASE DE DATOS EN ORACLE Y EL FRONT-END A TRAVÉS DEL DRIVER DE ODBC DE MICROSOFT PARA ORACLE.
EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN ENTRE LAS BASES DE DATOS DE ORACLE UNA EN UNIX Y OTRA EN WINDOWS NT SERVER SE EFECTUARÁ A TRAVÉS DE LA UTILERÍA DE REPLICATION DE ORACLE.
LOS PROCESOS QUE CONTIENEN UN GRADO DE COMPLEJIDAD GRANDE, ES DECIR QUE REQUIEREN DE VARIOS ACCESOS A BASE DE DATOS, ESTÁN CODIFICADOS EN STORE PROCEDURES EN LA BASE DE DATOS CORRESPONDIENTE. ESTOS STORE PROCEDURE SON INVOCADOS DESDE EL FRONT-END, SE UTILIZA ADO PARA EJECUTAR ESTOS PROCESOS.
2.2.2.6. INTERFACES ENTRE COMPONENTES.
EL ACCESO A LA BASE DE DATOS DESDE EL FRONT-END ES A TRAVÉS DE LA INFRAESTRUCTURA DE ACCESO A BASE DE DATOS CON ADO.
LA COMUNICACIÓN ENTRE EL SERVIDOR-NT DE ESTADÍSTICAS-REPORTES Y EL FRONT-END ES A TRAVÉS DEL DRIVER DE ODBC DE MICROSOFT PARA ORACLE.
EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN DE LA BASE DE DATOS DE UNIX, A LA DE WINDOWS NT SE REALIZA A TRAVÉS DE LA UTILERIA DE ORACLE LLAMADA REPLICATION.
EL PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN ENTRE EL SERVIDOR DE REPORTES Y EL SERVIDOR SAPSERVER ES TCP/IP.
2.2.3. SOFTWARE APLICATIVO DEL MÓDULO DE ADMINISTRACIÓN.
2.2.3.1. SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN Y PREPAGO (SAP).
ACTUALMENTE EL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP) VERSIÓN MILLENIUM, SE ENCUENTRA DISEÑADO EN MÓDULOS FUNCIONALES PARA LA PARTE SERVIDOR Y PARA EL CLIENTE Y A SU VEZ ESTE ÚLTIMO SE ENCUENTRA DIVIDIDO EN SUB-MÓDULOS.
SERVIDOR SAP:
SOFTWARE DE COMUNICACIÓN PARA EL PROCESAMIENTO DE LLAMADAS CONVERGIN.
PROCESAMIENTO DE LLAMADAS
SOLUNIDADES-SOLARIS (PLATAFORMA DE SOLARIS A UNIX TRU64).
ACTUALIZA-SOLARIS (PLATAFORMA DE SOLARIS A UNIX TRU64).
CONSULTAR AUTORIZACIÓN DE LLAMADAS /SOLUNIDADES-UNIX TRU64
RECIBIR DEL SOLUNIDADES-SOLARIS PETICIÓN
EXTRAER PARÁMETROS DE LA BD DE SAP
CALCULAR UNIDADES DE CRÉDITO CON LOS PARÁMETROS OBTENIDOS
COMPARAR PARÁMETROS DE LLAMADA Y AUTORIZA LA LLAMADA
CONSULTAR EL CRÉDITO DISPONIBLE DE LA CUENTA CLIENTE
VALIDAR EL NÚMERO DE INTENTOS DE LLAMADAS
ENVIAR AL SOLUNIDADES-NT EL RESULTADO DE LA PETICIÓN
REGISTRAR COBRO DE LLAMADAS (ACTUALIZA-UNIX)
RECIBIR DEL ACTUALIZA-SOLARIS PETICIÓN
CALCULAR EL CONSUMO DE LA LLAMADA
ACTUALIZAR SALDOS DE LA ESTACIÓN TELEFÓNICA EN BD SAP
REGISTRA BITÁCORA DE LLAMADAS EN BD SAP
REGISTRAR EN BD SAP LA FECHA DE LA LLAMADA
ACTUALIZAR EN BD SAP LAS UNIDADES CALCULADAS
ENVIAR AL ACTUALIZA-NT RESULTADO DE PETICIÓN
MONITORES
MONITOR CUENTAS
MONITOR_CTA
CRONTAB (CRON)
MONSAP (CMIS–RBS)
CLEARSERVER
MONITOR PT
CLIENTE SAP:
MÓDULO DE REPORTES
GENERADOR (DISPARADOR) DE CADA REPORTE
DETALLE DE GIROS.
MONTO TOTAL DE GIROS.
DETALLE CONSULTA DE SALDO.
DETALLE DE LLAMADAS POR TERMINAL.
TERMINALES CON DÉBITO ASIGNADO.
TERMINALES CON CRÉDITO DE CONTINGENCIA.
TERMINALES CON CRÉDITO DE MANTENIMIENTO.
TERMINALES CON CRÉDITO AUTORIZADO.
TERMINALES SUSPENDIDAS AUTOMÁTICAMENTE
TERMINALES SUSPENDIDAS MANUALMENTE
DISTRIBUCIÓN DE PAGOS
TERMINALES SIN TRÁFICO
TERMINALES POR TIPO DE ANTENA
LLAMADAS POR TIPO DE INTERCONEXIÓN
CONSULTA DE SALDOS POR MES
SALDO DE TERMINALES
MODULO DE SEGURIDAD Y ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS
ADMINISTRAR USUARIOS
ADMINISTRAR PERFIL
ADMINISTRAR OPCIÓN
ADMINISTRAR PERFIL-OPCIONES
AUXILIAR DE PRIVILEGIOS
ACCESO AL SISTEMA
CAMBIO DE PASSWORD DE ACCESO
MODULO DE ADMINISTRACIÓN DE SALDOS / CRÉDITOS Y DÉBITOS
ADMINISTRAR DÉBITO ADQUIRIDO MANUAL
AGREGAR (ALTA) DÉBITOS ADQUIRIDOS MANUAL
CONSULTA DÉBITOS ADQUIRIDOS MANUAL
ADMINISTRAR DÉBITO ASIGNADO
AGREGAR (ALTA) DÉBITOS ASIGNADOS
CONSULTA DÉBITOS ASIGNADOS
ADMINISTRAR CRÉDITO AUTORIZADO
AGREGAR (ALTA) CRÉDITO AUTORIZADO
CONSULTA CRÉDITO AUTORIZADO
ADMINISTRAR CRÉDITO MANTENIMIENTO
AGREGAR (ALTA) CRÉDITO DE MANTENIMIENTO
CONSULTA CRÉDITO DE MANTENIMIENTO
ADMINISTRAR CRÉDITO CONTINGENCIA
AGREGAR (ALTA) CRÉDITO DE CONTINGENCIA
CONSULTA CRÉDITO DE CONTINGENCIA
2.2.3.2. SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV).
ACTUALMENTE EL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV) VERSIÓN MILLENIUMM, SE ENCUENTRA DISEÑADO EN MÓDULOS FUNCIONALES PARA LA PARTE SERVIDOR Y PARA EL CLIENTE Y A SU VEZ ÉSTE ÚLTIMO SE ENCUENTRA DIVIDIDO EN SUB-MODULOS.
SERVIDOR SFMV:
MODULO DE RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL ARCHIVO CDR.
OBTENER ARCHIVO DE CDR.
VALIDAR ARCHIVO DE CDR.
ALMACENAR ARCHIVO DE CDR.
MODULO DEL PROCESO DE FACTURACIÓN.
GENERAR DE FACTURA.
GENERAR TOTALES.
GENERAL RENTA MENSUAL.
GENERAR TRÁFICO.
GENERAR ARRENDAMIENTO.
GENERAR ESTADO DE CUENTA.
GENERACIÓN TRÁFICO.
CLIENTE SFMV:
MÓDULO DE ADMINISTRACIÓN DE PARÁMETROS.
AGREGAR (ALTA) PARÁMETROS.
MODIFICAR PARÁMETROS.
CONSULTAR PARÁMETROS.
ELIMINAR PARÁMETROS.
MÓDULO DE CONFIGURACIÓN DE NÚMEROS TELEFÓNICOS.
AUXILIAR DE SERVICIOS.
AUXILIAR DE ESTATUS DE NÚMEROS TELEFÓNICOS.
AUXILIAR XX XXXXXXXX DE NÚMEROS TELEFÓNICOS.
MODULO DE IMPRESIÓN DE FACTURAS.
CONSULTAR FACTURA A IMPRIMIR.
FACTURA TIPO SEGURIDAD NACIONAL.
FACTURA TIPO AGENTES COMERCIALES.
FACTURA TIPO OTRAS SUBCUENTAS.
MODULO DE REPORTES
GENERADOR (DISPARADOR) DE REPORTES
DETALLADO DE LLAMADAS
DETALLADO DE NÚMEROS TELEFÓNICOS CON TRÁFICO
DETALLADO DE MINUTOS EXCEDIDOS
3. ANÁLISIS DE REQUERIMIENTOS.
COMO PARTE DE LOS TRABAJOS QUE “EL LICITANTE” TENDRÁ QUE REALIZAR, A FIN DE CUMPLIR CON EL OBJETIVO DE DICHO REQUERIMIENTO, SE ESPECIFICAN DE LA SIGUIENTE MANERA:
SOPORTE TÉCNICO DE LOS SISTEMAS.
VISITAS PERIÓDICAS A SITIO PARA MANTENIMIENTO DE LA APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS.
3.1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTERIORES.
“TELECOMM” HA DOCUMENTADO TODOS LOS PROBLEMAS O FALLAS QUE HA ENCONTRADO DURANTE EL PERIODO FUERA DE SOPORTE, A FIN DE QUE “EL LICITANTE” SOLUCIONE DICHAS FALLAS DURANTE EL PERIODO DE SOPORTE DE LOS SERVICIOS DESCRITOS EN ESTE DOCUMENTO.
DE ACUERDO A LO ANTERIOR SE DESCRIBEN LAS FALLAS QUE SE HAN ENCONTRADO EN CADA UNO DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV:
3.1.1. FALLAS ENCONTRADAS EN EL SFMV.
DUPLICIDAD EN LA TABLA DNUMTEL.
EL “LICITANTE” DEBERÁ QUITAR LA DUPLICIDAD DE LA TABLA “DNUMTEL”, YA QUE EN ESTA TABLA SOLO DEBE EXISTIR UN SOLO REGISTRO DE NUMERO TELEFÓNICO PERTENECIENTE A UN USUARIO, ES DECIR SOLO HABRÁ REGISTROS DUPLICADOS DE UN NUMERO TELEFÓNICO SI ESTE EXISTIÓ PARA OTROS USUARIOS. CUANDO A UN NUMERO TELEFÓNICO SE LE AGREGUE UN REGISTRO EN LA TABLA “DESTATUS”, ESTE NO SE REGISTRARA EN LA DE “DNUMTEL”.
VERIFICACIÓN DE LOS REPORTES DEL SISTEMA.
VERIFICAR TODOS LOS REPORTES DE LA APLICACIÓN, YA QUE ESTOS DEBERÁN DE COINCIDIR EN TODO MOMENTO CON EL REPORTE DE LA FACTURA, PRINCIPALMENTE CUANDO SE TRATE DE TERMINALES QUE HAN TENIDO MOVIMIENTOS EN EL PERIODO DE FACTURACIÓN O ANTERIORES A ESTE, SE VERIFICARA QUE EL REPORTE DE LA PREFACTURA EN SU SECCIÓN DE TRAFICO CONSIDERE TODAS LAS LLAMADAS REALIZADAS POR LOS NÚMEROS TELEFÓNICOS QUE HALLAN TENIDO O NO MOVIMIENTOS Y QUE SE ENCUENTREN ACTIVOS AL MENOS HASTA EL PERIODO QUE SE ESTE FACTURANDO.
CORRECCIÓN DE LA TABLA DESTATUS.
3.- EXISTEN NUMERO TELEFÓNICOS EN LA TABLA “DESTATUS” (EN LA BD), QUE ESTÁN DADOS DE BAJA Y EN LA APLICACIÓN APARECEN COMO ACTIVOS Y CUANDO SE QUIERE CAMBIAR SU ESTATUS A CANCELADO LA APLICACIÓN INDICA QUE SE ENCUENTRA CANCELADO.
LLAMADAS A CELULAR LOCAL Y NACIONAL.
EL LICITANTE DEBERÁ ADECUAR EL PROGRAMA DE CARGA DE LOS REGISTROS DE LAS LLAMADAS PARA QUE ESTE RECONOZCA LAS LLAMADAS A CELULAR, TANTO EL QUE LLAMA PAGA LOCAL, COMO EL NACIONAL, A EFECTO DE QUE ESTAS SEAN CATALOGADAS Y COBRADAS DE ACUERDO AL PLAN TARIFARIO ESPECÍFICO. TAMBIÉN DEBERÁ DE VALIDAR ESTE PROGRAMA DE CARGA QUE EL ARCHIVO CON LOS REGISTROS DE LLAMADAS CONTENGA LA CIFRA DE CONTROL AL FINAL DE ESTE, ES DECIR QUE INDIQUE CUANTOS REGISTROS DE LLAMADAS CONTIENE EL ARCHIVO.
3.1.2. FALLAS ENCONTRADAS EN EL SAP.
CREACIÓN DE UN SOCKET ISO 8583 PARA LA CARGA DE GIROS DE MANERA AUTOMÁTICA.
CREAR UN SOCKET CON EL STANDART ISO 8385 PROGRAMADO PARA PLATAFORMA UNIX TRUE 64 QUE SEA CAPAZ DE PROCESAR LOS GIROS DE SIGITEL Y CARGARLOS EN EL SAP.
ACTUALMENTE LA CARGA DE GIROS SE REALIZA MEDIANTE UN ARCHIVO EL CUAL CONTIENE LOS DATOS REFERENTES AL PAGO QUE REALIZO EL AGENTE TELEFÓNICO RURAL. LO QUE SE NECESITA ES QUE MEDIANTE LA CREACIÓN DEL SOCKET SE INTERACTUÉ EN TIEMPO REAL ENTRE EL SISTEMA DE SIGITEL EN LÍNEA CON LA PLATAFORMA DEL SAP DE MOVISAT, EL SOCKET DEBERÁ DE SER CAPAZ DE PROCESAR VARIAS TRAMAS DE INFORMACIÓN ENTRE LAS CUALES ESTARÁN LAS DE CONSULTA, SOLICITUD Y REVERSA
LLAMADAS DE MÓVIL A MÓVIL.
EL SAP DEBERÁ PERMITIR EL REALIZAR UNA LLAMADA DE MÓVIL A MÓVIL, AUN CUANDO ALGUNA DE LAS TERMINALES NO SEAN RURALES Y NO SE ENCUENTREN REGISTRADAS EN EL SAP.
ACTUALMENTE LA APLICACIÓN DEL SAP SOLO PERMITE HACER LLAMADAS DE MÓVIL A MÓVIL REVISANDO QUE LAS 2 TERMINALES SE ENCUENTREN REGISTRADAS EN EL SISTEMA SAP, LO QUE SE NECESITA ES QUE CUANDO SE REALICE UNA LLAMADA DE MÓVIL A MÓVIL, EL SISTEMA ANALICE A AMBAS TERMINALES Y:
PERMITA HACER LA LLAMADA SI AMBAS TERMINALES SON RURALES Y SE ENCUENTRAN REGISTRADAS EN EL SAP COBRANDO A CADA UNA LAS TARIFAS CORRESPONDIENTES.
PERMITA HACER LA LLAMADA SI LA TERMINAL QUE ORIGINA LA LLAMADA ES RURAL Y SE ENCUENTRA REGISTRADA EN EL SAP Y LA QUE RECIBE NO ES RURAL, ESTÉ O NO REGISTRADA EN EL SAP COBRANDO A LA TERMINAL QUE ORIGINA LA LLAMADA LA TARIFA CORRESPONDIENTE.
PERMITA HACER LA LLAMADA SI LA TERMINAL QUE RECIBE LA LLAMADA ES RURAL Y SE ENCUENTRA REGISTRADA EN EL SAP Y LA QUE ORIGINA NO ES RURAL ESTE O NO REGISTRADA EN EL SAP COBRANDO A LA TERMINAL QUE RECIBE LA LLAMADA LA TARIFA CORRESPONDIENTE
LLAMADAS SALIENTES A CELULAR LOCAL Y NACIONAL.
EL SAP DEBERÁ SER CAPAZ DE PERMITIR EL REALIZAR LLAMADAS SALIENTES PARA CELULAR LOCAL Y LARGA DISTANCIA, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE MARCACIÓN QUE SE REALICE, 0155 Ó 04455 PARA LOCAL Y 01XXX Ó 045 PARA LARGA DISTANCIA NACIONAL (045).
EN ESTE PUNTO SE REQUIERE QUE EL SISTEMA VALIDE LA INFORMACIÓN Y REALICE EL COBRO DE LAS TARIFAS CORRESPONDIENTES DE UNA LLAMADA DE TIPO CELULAR QUE EN EL NÚMERO DE DESTINO INICIE CON LOS PREFIJOS 044 PARA LOCAL Y 045 PARA NACIONAL, SE NECESITA QUE LA PARTE DE PREFIJOS PUEDA SER CONFIGURABLE EN EL SISTEMA, QUE SEA CAPAZ DE RECONOCER NUEVAS LLAMADAS CON PREFIJOS NUEVOS Y ASIGNAR UN TIPO DE COBRO DE A CUERDO A LOS PREFIJOS QUE SE CONFIGUREN.
VALIDACIÓN DE LA CARGA DE CONTINGENCIA.
SE REQUIERE QUE CUANDO SE INICIE LA CARGA DE CONTINGENCIA EN EL SAP, EXISTA UNA PANTALLA PREVIA DE CONFIRMACIÓN PARA EJECUTAR EL PROCESO.
LO ANTERIOR TIENE COMO OBJETIVO, EVITAR QUE SE EJECUTE LA CARGA DE CONTINGENCIA POR UN ERROR EN LA OPERACIÓN DE LA APLICACIÓN.
SEGURIDAD DEL MONITOR XX XXXXX L.
EN LA APLICACIÓN DEL MONITOR XX XXXXX L, EL SAP NO DEBERÁ PERMITIR CAMBIAR EL PASSSWORD A LOS USUARIOS.
ACTUALMENTE LA APLICACIÓN CUENTA CON UN BOTÓN EL CUAL PERMITE CAMBIAR EL PASSWORD, LO QUE SE REQUIERE ES QUE ESTE BOTÓN NO EXISTA EN LA APLICACIÓN.
3.2. SOPORTE TÉCNICO DE LOS SISTEMAS.
BÁSICAMENTE, “TELECOMM” CON EL USO CONTINUO DEL SISTEMA, PODRÁ IDENTIFICAR CUALQUIER PROBLEMA INHERENTE A LA FUNCIONALIDAD DEL SAP Y DEL SFMV, YA SEA DEL PROPIO SOFTWARE DE APLICACIÓN, ASÍ COMO DE LA BASE DE DATOS, EL PERSONAL DE “TELECOMM” INTENTARÁ SOLUCIONARLO DE ACUERDO A LOS PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS. SI NO PUEDE SOLUCIONARLO, “TELECOMM” DEBERÁ LLAMAR AL “LICITANTE” PARA SER SOPORTADO Y EL LICITANTE LE AYUDARÁ A CORREGIRLO EN SU TOTALIDAD.
“EL LICITANTE” DEBERÁ DESARROLLAR UN TRABAJO DE ANÁLISIS PARA IDENTIFICAR LA CAUSA DEL PROBLEMA Y TOMAR LAS ACCIONES NECESARIAS PARA SOLUCIONARLO TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE. AL MISMO TIEMPO QUE SE TOMAN ESTAS ACCIONES, LA CAUSA DEL PROBLEMA SERÁ DETERMINADA A FIN DE QUE ESFUERZOS SUBSECUENTES PUEDAN PLANEARSE PARA DESARROLLAR UN CAMBIO QUE EVITE FUTURAS INTERRUPCIONES EN EL SISTEMA.
LOS PROCEDIMIENTOS DEBERÁN SER RECOMENDADOS POR “EL LICITANTE”, A FIN DE EVITAR NUEVAS FALLAS DE EMERGENCIA, Y AL MISMO TIEMPO EN QUE ESTÉ DESARROLLANDO UNA CORRECCIÓN AL PROBLEMA.
3.2.1. IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
LOS PROBLEMAS TAMBIÉN PUEDEN SER DESCUBIERTOS POR “EL LICITANTE”, EN ESTE CASO, “EL LICITANTE” INVESTIGARA SI EL PROBLEMA TIENE REPERCUSIONES EN EL SISTEMA. SE DEBERÁ PROPORCIONAR UN REPORTE A “TELECOMM”, INCLUYENDO LA DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA, LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO LAS CUALES OCURRIÓ Y SI ES POSIBLE, UNA MEDIDA OPERATIVA O LA SOLUCIÓN, CUANDO EL PROBLEMA SEA SERIO, DE LO CONTRARIO, SE DEBERÁ PROPORCIONAR UNA CORRECCIÓN Y DEBERÁ SER DOCUMENTADA EN UNA ENTREGA DEL MANTENIMIENTO DEL SOFTWARE DEL SISTEMA.
3.3. MANTENIMIENTO AL SISTEMA.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PROPORCIONAR COMO MÍNIMO UN PARCHE A LA VERSIÓN DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV, EN EL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO, ESTO PRETENDE OBTENER EL SOFTWARE DEL APLICACIÓN LA INCORPORACIÓN DE LAS CORRECCIONES A LAS FALLAS Y/O ERRORES QUE SE HAYAN ENCONTRADO Y ESTABLECIDOS EN LA ÚLTIMA VERSIÓN BASE DE SOFTWARE.
LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ DESARROLLADA POR UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” EN EL CURSO DE UNA VISITA DE MANTENIMIENTO, O ELECTRÓNICAMENTE DESDE LAS INSTALACIONES DE “EL LICITANTE”.
TODO EL SOFTWARE ENTREGADO EN NUEVAS VISITAS SERÁ ACEPTADO DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL CONTRATO DE SOPORTE SIN VARIACIÓN EN EL PRECIO VIGENTE EN ESE MOMENTO. EL SOFTWARE TENDRÁ UNA GARANTÍA DE 90 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA.
3.3.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEL SISTEMA SAP Y SFMV.
“EL LICITANTE” DEBERÁ REALIZAR AL MENOS UNA VISITA PARA LA REVISIÓN DEL ESTADO DE LA BASE DE DATOS A FIN DE VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE ELLA Y APLICAR LAS ACCIONES PERTINENTES PARA SALVAGUARDARLA.
UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” DEBERÁ REVISAR JUNTO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS; LO CUAL INCLUYE REVISIÓN DE LOS RECURSOS FÍSICOS UTILIZADOS Y REASIGNACIÓN DE LOS MISMOS CUANDO SEA NECESARIO. EN SU CASO, SE DEBERÁ DIAGNOSTICAR LOS REQUERIMIENTOS ADICIONALES.
ADICIONALMENTE, EL PERSONAL DE “EL LICITANTE” DEBERÁ REVISAR CONJUNTAMENTE CON EL PERSONAL DE “TELECOMM”, EL AVANCE DE LOS PROYECTOS QUE SE DERIVEN DE ESTE CONTRATO, ASÍ COMO LOS PROBLEMAS DE CARÁCTER TÉCNICO ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO CON EL FIN DE QUE “EL LICITANTE” APOYE A “TELECOMM” EN LA RESOLUCIÓN DE ÉSTOS SIEMPRE QUE ESTO SEA POSIBLE.
DE CADA REVISIÓN Y DE CADA REUNIÓN, “EL LICITANTE” DEBERÁ GENERAR UN REPORTE DE ACTIVIDADES.
3.3.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV.
“EL LICITANTE” DEBERÁ REALIZAR EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO A LAS APLICACIONES DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV DE ACUERDO A LA DESCRIPCIÓN DE LOS PUNTOS DE LA SECCIÓN 3.1. DE ESTE DOCUMENTO.
3.4. SERVICIO DE CONSULTA.
LA SOLICITUD DE SERVICIO PROPORCIONA A “TELECOMM” UN MECANISMO PARA HACER PREGUNTAS TÉCNICAS RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN Y DESEMPEÑO DEL SAP Y SFMV. “TELECOMM” NORMALMENTE HACE LAS PREGUNTAS POR ESCRITO AL “LICITANTE”. EN RESPUESTA, “EL LICITANTE” SERÁ RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE LAS PREGUNTAS SEAN CONTESTADAS RÁPIDAMENTE.
TAMBIÉN PODRÁ HABER OCASIONES EN LAS QUE EL PERSONAL DE “TELECOMM” DEL SITIO NO SEA CAPAZ DE RESOLVER UN PROBLEMA, EN ESTE CASO, EL PERSONAL OPERATIVO DE “TELECOMM” PODRÁ LLAMAR AL “LICITANTE” PARA QUE LE RECOMIENDEN ACCIONES INMEDIATAS Y PODER MANEJAR UNA SITUACIÓN POCO USUAL.
3.5. SOPORTE TÉCNICO A FALLAS DE LOS SISTEMAS.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PONER ATENCIÓN A LOS REPORTES DEL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” CUANDO SE TENGAN FALLAS EN LOS SISTEMAS SAP Y SFMV.
“EL LICITANTE”, DEBERÁ ATENDER LOS REPORTES QUE “TELECOMM” ENVÍE POR CORREO ELECTRÓNICO. ESTABLECIDO DE COMÚN ACUERDO, EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, SE DEBERÁ COMPROMETER A RESOLVERLAS A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE, ACORDANDO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LA PROBLEMÁTICA QUE IMPIDA DARLE UNA SOLUCIÓN INMEDIATA, EN CASO DE QUE ESTO SUCEDIERA.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES A LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, DEBERÁ APOYAR AL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” PARA RESOLVER EL PROBLEMA.
4. OBLIGACIONES DE LOS “LICITANTES”.
LOS “LICITANTES” DEBERÁN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES OBLIGACIONES A FIN DE SER TOMADOS EN CUENTA PARA LA LICITACIÓN:
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO SOBRE EL SOFTWARE DE ADMINISTRACIÓN DE BASE DE DATOS ORACLE, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO EN DESARROLLO EN VISUAL BASIC PARA EL FRONT-END DE LOS CLIENTES DE LOS SISTEMAS, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR OPERACIONES DE SOPORTE PREVIAMENTE PROBADAS.
DEBERÁ PRESENTAR TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES SATISFECHOS.
DEBERÁ DE COMPROBAR EXPERIENCIA EN INGENIERÍA DE DESARROLLO DE SOFTWARE PARA APLICACIONES DE ALTO DESEMPEÑO EN SISTEMAS CON PLATAFORMAS RISC, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
5. SOFTWARE A SER SOPORTADO.
EL “LICITANTE” DEBERÁ SOPORTAR TODO EL SOFTWARE DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP) Y DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV) EN TODOS SUS COMPONENTES DE DISEÑO, PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN.
6. HARDWARE A SER SOPORTADO.
EL ALCANCE DE ESTE CONTRATO NO INCLUYE EL SOPORTE A LOS COMPONENTES DE HARDWARE Y COMUNICACIONES NECESARIOS PARA OPERAR LOS SISTEMAS SAP Y SFMV.
7. DOCUMENTACIÓN.
UNA VEZ QUE SE HAYAN REALIZADO LAS ACTUALIZACIONES E INSTALACIONES CORRESPONDIENTES, SE DEBERÁ ENTREGAR TODA LA DOCUMENTACIÓN ASOCIADA ACTUALIZADA AL PRODUCTO INSTALADO, ESTO DEBERÁ SER MEDIANTE 1 CD DE DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO, ESTO DEBERÁ INCLUIR EN LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:
MANUAL DE OPERACIÓN DEL SISTEMA.
MANUAL DE DESCRIPCIÓN DE ENTIDAD-RELACIÓN.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Y DE ADMINISTRACIÓN.
DOCUMENTACIÓN DE PRODUCTO Y RECOMENDACIONES EMITIDA POR “EL LICITANTE”.
ASIMISMO EN CUALQUIER TRABAJO QUE SE HUBIERE REALIZADO, “EL LICITANTE” DEBERÁ ENTREGAR UN DOCUMENTO ESCRITO DETALLANDO EL TRABAJO REALIZADO PARA “TELECOMM”, DICHO DOCUMENTO DEBERÁ IR FIRMADO POR AMBAS PARTES Y DEBERÁ SER ENTREGADO EN UN PLAZO NO MAYOR A 3 DÍAS HÁBILES A LA FECHA DE REALIZACIÓN DEL TRABAJO. ESTE DOCUMENTO DEBERÁ INCLUIR UN APARTADO EN EL QUE SE ESPECIFIQUE EL PERÍODO DE GARANTÍA, QUE SERÁ A PARTIR DE LA FIRMA DEL MISMO Y HASTA UN PLAZO DE 90 DÍAS.
8. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS SERVICIOS CON GARANTÍA.
“TELECOMM” ES RESPONSABLE DE CONCLUIR LOS ACUERDOS POR LOS SERVICIOS LOCALES PARA EL MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL HARDWARE DEL EQUIPO COMPAQ Y EL SISTEMA OPERATIVO, LA PLATAFORMA EN LA CUAL CORRE LA APLICACIÓN DE SOFTWARE DEL SAP Y SFMV.
LAS ACTUALIZACIONES QUE SE EFECTÚEN A LOS SISTEMAS COMO PRODUCTO DEL SERVICIO REQUERIDO DEBERÁ TENER GARANTÍA DE 90 DÍAS EN CUANTO QUE EL SISTEMA EFECTÚE LAS ACCIONES QUE FUERON DESCRITAS Y APROBADAS POR EL PERSONAL TÉCNICO Y DEL ÁREA COMERCIAL DE “TELECOMM” RESPONSABLES DEL SISTEMA.
PARA QUE ESTA GARANTÍA SEA EFECTIVA SE DEBERÁ:
ANEXAR LA COPIA DE LA DOCUMENTACIÓN EN DONDE SE ESPECIFIQUE QUE CUAL ES LA ACCIÓN QUE EL SISTEMA NO ESTA EFECTUANDO ADECUADAMENTE.
COPIA DEL EJEMPLO, PUEDE SER PANTALLA O REPORTE EN DONDE APAREZCA EL PROBLEMA.
RELACIÓN DE LA VERSIÓN DEL SISTEMA Y DE CADA UNO DE LOS MÓDULOS Y UTILERÍAS BAJO LAS CUALES ESTABA CORRIENDO EL SISTEMA, (AMBIENTE OPERATIVO BAJO EL CUAL OCURRIÓ LA FALLA).
“TELECOMM” DEBERÁ ASEGURAR QUE EL PROBLEMA PRESENTADO ES UN ERROR DE LÓGICA EN LA PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA Y NO UN PROBLEMA PRESENTADO POR DEBIDO A CONDICIONES DE OPERACIÓN QUE NO CUMPLAN CON EL AMBIENTE DE TRABAJO NECESARIO, COMO SON: BLOQUEO DEL SISTEMA POR SATURACIÓN DEL ÁREA RESERVADA PARA EL LOG, FALTA DE ESPACIO EN DISCOS, DESCONFIGURACIÓN DEL AMBIENTE OPERATIVO DEL SERVIDOR O DE LA APLICACIÓN EN LOS EQUIPOS CLIENTES PC.
“EL LICITANTE” DEBERÁ DE SOLUCIONAR EN SU TOTALIDAD LOS REPORTES DE GARANTÍA, DE LO CONTRARIO “TELECOMM” PODRÁ EJERCER LA FIANZA DE ACUERDO AL RETRASO DE LA SOLUCIÓN.
9. LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
EL LICITANTE PODRÁ REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO EN SU LABORATORIO, SIN EMBARGO TENDRÁ QUE ENTREGAR LA LIBERACIÓN DE LOS SISTEMAS EN EL SITIO DONDE OPERAN LOS SISTEMAS DE BASES DE DATOS DE “TELECOMM”, EN LA SIGUIENTE UBICACIÓN:
GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT.
EDIFICIO TELEPUERTOS II PLANTA ALTA Y MOVISAT I PLANTA BAJA.
CONTEL IZTAPALAPA.
XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X.
XXX. XXXXX XX XXXXXXX
X.X. 00000 XXXXXX, X.X.
10. VISITA AL SITIO.
LA VISITA DE LOS LICITANTES AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE CARÁCTER OBLIGATORIA, POR LO QUE SERÁ MOTIVO DE DESCALIFICACIÓN EL NO REALIZAR DICHA VISITA.
EL LICITANTE RECIBIRÁ UNA CARTA DE CERTIFICACIÓN DE VISITA POR PARTE DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT, LA CUAL DEBERÁ DE ANEXAR EN SU PROPUESTA TÉCNICA.
LA FECHA DE REALIZACIÓN DE LA VISITA SERÁ CONFORME A LO ESTABLECIDO EN EL ANEXO II DE ESTA LICITACIÓN, PARA LO CUAL SE DEBERÁ DE CONTACTAR CON EL COORDINADOR DE INGENIERÍA DE SISTEMAS DE CÓMPUTO DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT.
VIGENCIA.
LOS SERVICIOS DEBERÁN PROPORCIONARSE DURANTE UNA VIGENCIA DE 3 MESES A PARTIR DE LA FIRMA DEL CONTRATO.
FORMA DE PAGO.
EL PAGO POR LOS SERVICIOS DE ESTE ANEXO, SERÁN EFECTUADOS A MES VENCIDO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO ESTABLECIDO.
SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO.
EN CASO QUE EL “LICITANTE” DE MANERA INJUSTIFICADA Y POR CAUSAS IMPUTABLES AL MISMO EXCEDA DEL TIEMPO LÍMITE PARA LA ATENCIÓN O RESOLUCIÓN DE UNA FALLA REPORTADA, “TELECOMM” PODRÁ APLICAR UNA SANCIÓN EQUIVALENTE AL 2% DE LA FACTURACIÓN MENSUAL DEL MES.
CABE ACLARAR QUE ESTA SANCIÓN NO DEBERÁ EXCEDER DEL 10% DEL MONTO TOTAL DEL CONTRATO.
MANIFIESTO DE CUMPLIMIENTO.
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBE EL CUADRO QUE SERÁ UTILIZADO PARA LA EVALUACIÓN TÉCNICA, DONDE LOS LICITANTES SE COMPROMETEN A REALIZAR TODOS Y CADA UNO DE LOS TRABAJOS DURANTE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REFERENCIA CON LA PROPUESTA |
EL LICITANTE DEBERÁ COMPROMETERSE A REALIZAR LA TOTALIDAD DE LOS PUNTOS DESCRITOS EN EL ANÁLISIS DE REQUERIMIENTOS. |
|
|
|
VISITAS PERIÓDICAS A SITIO PARA MANTENIMIENTO DE LA APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS. |
|
|
|
EL LICITANTE SE DEBERÁ COMPROMETER A SOLUCIONAR TODOS LOS PROBLEMAS QUE SE HAYAN ENCONTRADO DURANTE EL PERIODO FUERA DE SOPORTE. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DESARROLLAR UN TRABAJO DE ANÁLISIS PARA IDENTIFICAR LA CAUSA DEL PROBLEMA Y TOMAR LAS ACCIONES NECESARIAS PARA SOLUCIONARLO TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE. |
|
|
|
LOS PROCEDIMIENTOS DEBERÁN SER RECOMENDADOS POR “EL LICITANTE”, A FIN DE EVITAR NUEVAS FALLAS DE EMERGENCIA, Y AL MISMO TIEMPO EN QUE ESTÉ DESARROLLANDO UNA CORRECCIÓN AL PROBLEMA. |
|
|
|
LOS PROBLEMAS TAMBIÉN PUEDEN SER DESCUBIERTOS POR “EL LICITANTE”, EN ESTE CASO, “EL LICITANTE” INVESTIGARA SI EL PROBLEMA TIENE REPERCUSIONES EN EL SISTEMA |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR UN REPORTE A TELECOMM, INCLUYENDO LAS DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA, LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO LAS CUALES OCURRIÓ Y SI ES POSIBLE, UNA MEDIDA OPERATIVA O LA SOLUCIÓN, CUANDO EL PROBLEMA SEA SERIO, PROPORCIONANDO UNA CORRECCIÓN. |
|
|
|
A CUALQUIER PROBLEMA Y SU SOLUCIÓN, EL LICITANTE DEBERÁ DOCUMENTARLO EN UN ENTREGA DE MANTENIMIENTO DEL SOFTWARE DE LOS SISTEMAS. |
|
|
|
A UNA FALLA DEL SISTEMA LOS PROCEDIMIENTOS DEBERÁN SER RECOMENDADOS POR “EL LICITANTE”, A FIN DE EVITAR NUEVAS FALLAS DE EMERGENCIA, Y AL MISMO TIEMPO EN QUE ESTÉ DESARROLLANDO UNA CORRECCIÓN AL PROBLEMA. |
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ PROPORCIONAR COMO MÍNIMO UN PARCHE A LA VERSIÓN DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN DE LOS SISTEMAS SAP Y SFMV, EN EL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO. |
|
|
|
LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ DESARROLLADA POR UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” EN EL CURSO DE UNA VISITA DE MANTENIMIENTO, O ELECTRÓNICAMENTE DESDE LAS INSTALACIONES DE “EL LICITANTE”. |
|
|
|
EL LICITANTE SE COMPROMETE A QUE TODO EL SOFTWARE ENTREGADO EN NUEVAS VISITAS SERÁ ACEPTADO DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL CONTRATO Y ÉSTE TENDRÁ UNA GARANTÍA DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA. |
|
|
|
SE DEBERÁ REALIZAR AL MENOS UNA VISITA PARA LA REVISIÓN DEL ESTADO DE LA BASE DE DATOS A FIN DE VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE ELLA Y APLICAR LAS ACCIONES PERTINENTES PARA SALVAGUARDARLA |
|
|
|
UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” DEBERÁ REVISAR JUNTO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS; INCLUYENDO REVISIÓN DE LOS RECURSOS FÍSICOS UTILIZADOS Y REASIGNACIÓN DE LOS MISMOS CUANDO SEA NECESARIO. EN SU CASO, DIAGNOSTICAR LOS REQUERIMIENTOS ADICIONALES. |
|
|
|
REVISAR UNA VEZ AL MES CONJUNTAMENTE CON EL PERSONAL DE “TELECOMM”, EL AVANCE DE LOS TRABAJOS QUE SE DERIVEN DE ESTE CONTRATO, ASÍ COMO LOS PROBLEMAS DE CARÁCTER TÉCNICO ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO CON EL FIN DE APOYAR A “TELECOMM” EN LA RESOLUCIÓN DE ÉSTOS SIEMPRE QUE ESTO SEA POSIBLE. |
|
|
|
DE CADA REVISIÓN Y DE CADA REUNIÓN, “EL LICITANTE” DEBERÁ GENERAR UN REPORTE DE ACTIVIDADES. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ASEGURAR QUE LAS PREGUNTAS TÉCNICAS RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN Y DESEMPEÑO DEL SAP Y SFMV SEAN CONTESTADAS RÁPIDAMENTE. |
|
|
|
EL PERSONAL OPERATIVO DE “TELECOMM” PODRÁ LLAMAR AL “LICITANTE” PARA QUE LE RECOMIENDEN ACCIONES INMEDIATAS Y PODER MANEJAR UNA SITUACIÓN POCO USUAL. |
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ PONER ATENCIÓN A LOS REPORTES DEL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” CUANDO SE TENGAN FALLAS EN LOS SISTEMAS SAP Y SFMV. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ATENDER LOS REPORTES QUE “TELECOMM” ENVÍE POR CORREO ELECTRÓNICO. ESTABLECIDO DE COMÚN ACUERDO, EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO. |
|
|
|
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, SE DEBERÁ COMPROMETER A RESOLVERLAS A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE, ACORDANDO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LA PROBLEMÁTICA QUE IMPIDA DARLE UNA SOLUCIÓN INMEDIATA, EN CASO DE QUE ESTO SUCEDIERA. |
|
|
|
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES A LOS SISTEMAS, “EL LICITANTE”, DEBERÁ APOYAR AL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” PARA RESOLVER EL PROBLEMA. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO SOBRE EL SOFTWARE DE ADMINISTRACIÓN DE BASE DE DATOS ORACLE, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO EN DESARROLLO EN VISUAL BASIC PARA EL FORNT-END DE LOS CLIENTES DE LOS SISTEMAS, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR OPERACIONES DE SOPORTE PREVIAMENTE PROBADAS. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PRESENTAR TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES SATISFECHOS. |
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DE COMPROBAR EXPERIENCIA EN INGENIERÍA DE DESARROLLO DE SOFTWARE PARA APLICACIONES DE ALTO DESEMPEÑO EN SISTEMAS CON PLATAFORMAS RISC, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS. |
|
|
|
EL “LICITANTE” DEBERÁ SOPORTAR TODO EL SOFTWARE DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PREPAGO (SAP) Y DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN A MES VENCIDO (SFMV) EN TODOS SUS COMPONENTES DE DISEÑO, PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN. |
|
|
|
UNA VEZ QUE SE HAYAN REALIZADO LAS ACTUALIZACIONES E INSTALACIONES CORRESPONDIENTES, EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR TODA LA DOCUMENTACIÓN ASOCIADA ACTUALIZADA AL PRODUCTO INSTALADO:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR UN DOCUMENTO ESCRITO DETALLANDO EL TRABAJO REALIZADO PARA TELECOMM. DICHO DOCUMENTO DEBERÁ IR FIRMADO POR AMBAS PARTES Y DEBERÁ SER ENTREGADO EN UN PLAZO NO MAYOR A 3 DÍAS HÁBILES A LA FECHA DE REALIZACIÓN DEL TRABAJO. |
|
|
|
ESTE DOCUMENTO DEBERÁ INCLUIR UN APARTADO EN EL QUE SE ESPECIFIQUÉ EL PERÍODO DE GARANTÍA, QUE SERÁ A PARTIR DE LA FIRMA DEL MISMO HASTA UN PLAZO DE 30 DÍAS. |
|
|
|
LAS ACTUALIZACIONES QUE SE EFECTÚEN A LOS SISTEMAS COMO PRODUCTO DEL SERVICIO REQUERIDO DEBERÁ TENER GARANTÍA DE 30 DÍAS EN CUANTO QUE EL SISTEMA EFECTÚE LAS ACCIONES QUE FUERON DESCRITAS Y APROBADAS POR EL PERSONAL TÉCNICO Y DEL ÁREA COMERCIAL DE “TELECOMM” RESPONSABLES DEL SISTEMA. |
|
|
|
PARA QUE ESTA GARANTÍA SEA EFECTIVA TELECOMM DEBERÁ:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DE COMPROMETERSE A REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO EN EL SITIO DE UBICACIÓN DESCRITO |
|
|
|
|
VISITA OBLIGATORIA AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS. |
|
|
|
ANEXO I.33.- MANTENIMIENTO Y SOPORTE TÉCNICO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN Y ATENCIÓN A CLIENTES.
ALCANCES DE LOS TRABAJOS PARA EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO, CORRECTIVO Y SOPORTE TÉCNICO ESPECIALIZADO AL SOFTWARE DE APLICACIÓN DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN Y ATENCIÓN DE CLIENTES (SFAC), AMBOS QUE FORMAN PARTE DEL CENTRO DE CONTROL DE COMUNICACIONES MÓVILES SATELITALES, MOVISAT DATOS.
1. ANTECEDENTES.
EL SISTEMA DE FACTURACIÓN Y ATENCIÓN DE CLIENTES (SFAC), FUE DESARROLLADO E IMPLEMENTADO PARA TELECOMM EN EL AÑO 1996 BAJO EL CONTRATO 55/96, PARA SOLVENTAR LA NECESIDAD DE TENER UN SISTEMA QUE PUDIERA ADMINISTRAR Y FACTURAR EL TRAFICO GENERADO POR LOS USUARIOS DEL SISTEMA MOVISAT DATOS.
A PARTIR DE 1998, SE TUVO UN INCREMENTO SIGNIFICATIVO, EL CUAL PROVOCÓ QUE LAS NECESIDADES PARA MANTENER EL SFAC CADA DÍA FUERAN MAYORES, YA QUE LOS MÁS DE 4500 USUARIOS, REQUERÍAN QUE SU FACTURACIÓN FUERA CONFIABLE Y A TIEMPO.
DADO ESTE INCREMENTO, EN EL AÑO 2001 SE ADQUIRIÓ MEDIANTE PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN DE HARDWARE UN SERVIDOR HP-9000 CLASE L2000, EL CUAL SOPORTA TODA LA CARGA DE INFORMACIÓN GENERADA POR LAS DOS ESTACIONES TERRENAS QUE YA SE ENCONTRABAN OPERANDO EN EL SISTEMA MOVISAT DATOS.
CON LA OPERACIÓN DEL NUEVO SERVIDOR Y CON LOS NUEVOS REQUERIMIENTOS DEL ÁREA COMERCIAL DE ADECUAR ALGUNOS ASPECTOS DEL NEGOCIO, ES NECESARIO CONTRATAR LOS SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO Y MANTENIMIENTO A LA BASE DE DATOS.
2. SITUACIÓN ACTUAL DEL SISTEMA SFAC.
2.1. DESCRIPCIÓN GENERAL.
ACTUALMENTE EL SFAC SE ENCARGA DE REALIZAR LA ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS Y TERMINALES, ASÍ COMO LA ALTA, BAJA, SUSPENSIÓN, CAMBIO O PRÉSTAMO DE LOS MISMOS, CONSULTAS BÁSICAS DE LA TERMINAL CLIENTE, DNID, NUMERO DE MIEMBRO Y ESTADO, REPORTES DE DIFERENTES DATOS DE LOS USUARIOS COMO DELAS TERMINALES Y LA FACTURACIÓN DEL SERVICIO MOVISAT DATOS.
LAS PLATAFORMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE DE LA RED DE CÓMPUTO DEL CENTRO DE CONTROL MOVISAT DATOS ESTÁN DIVIDIDAS EN VARIAS SECCIONES CADA UNA DE LAS CUALES CUMPLE CON UNA FUNCIÓN ESPECÍFICA EN LA GERENCIA OPERATIVA MOVISAT, LOS ELEMENTOS PRINCIPALES DE ESTA RED SON:
EL MODULO DE LA LES 360 Y EL MODULO DE LA LES 361.
CADA UNO CON 2 COMPUTADORAS VAX 4000 CON SISTEMA OPERATIVO XXX, X XXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXX XX, X XXXXXX XX XXX XXXXXX SE LLEVA A CABO LA FACTURACIÓN DE LOS CDRS, LOS CUALES SON FACTURADOS A TRAVÉS DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN XX XXXXXX APLICACIÓN QUE FACTURA POR DIA.
EL MODULO DEL SISTEMA DE FACTURACIÓN Y ATENCIÓN A CLIENTES.
EL CUAL ESTA CONFORMADO POR UN SERVIDOR HP-9000L2000 DE 4 VIAS CON SUBSISTEMA DE I/O EMBREDDED CLASE L, INCLUYE BASE STAND ALONE , 2PA-8600 CPUS CON 1.5 G.B. DE CACHE A 550 MHZ., Y MODELO DE SOPORTE PARA PROCESADOR CLASE L, 4 MÓDULOS DE ALTA DENSIDAD SYNCRAM DE 512 MB C/U, 2 UNIDADES DE DISCO HOTPLUG. SCS 12 DE 18 GB C/U. CLABE SCSI DE 2.5M VHDTS68/HDTS50M/M ADAPTOR Y TERMINADOR SCSI SE HDTS50. MODULO DE DVD-ROM SMART DESKTOP, UNIDAD DE 12 GB DAT PARA L- CLASS, SISTEMA DE PODER REDUNDANTE CON HOTSWAP, CONSOLA DE PANTALLA VERDE, UNLODAD DE CD-ROM (READ ONLY), HP-UX VERSIÓN 11.0, HP-UX OE MEDIA FOR SERVERS.
DICHO SERVIDOR SE ENCARGA DE POR MEDIO DE UN PROCEDIMIENTO DE BAJAR EN TAL LO FACTURADO POR LA LES, EL MANEJADO DE BASE DE DATOS QUE RESIDE EN EL SERVIDOR HP-9000 L2000, Y QUE ES EL ENCARGADO DE MANTENER LA INFORMACIÓN DE USUARIOS, TERMINALES, CONFIGURACIONES QUE SE REALIZA ATRAVES DEL MANEJADOR DE BASE DE DATOS POWER BUILDER VER 8.0 CORRIENDO BAJO LA PLATAFORMA DE SYBASE Y SYBASE SQL.
EL SISTEMA DE FACTURACIÓN Y ATENCIÓN DEL CLIENTES (SFAC), TIENE COMO OBJETIVO ENTREGAR A LOS RESPONSABLES DE LAS DIFERENTES CUENTAS, LA FACTURACIÓN POR LOS MENSAJES REALIZADAS PROPORCIONADOS POR EL SERVICIO MOVISAT-DATOS (TERMINALES XX XXXXX L) PARA USUARIOS PRIVADOS SEGURIDAD NACIONAL, ASOCIADOS A DICHAS CUENTAS DURANTE EL MES EN PROCESO. ESTA FACTURACIÓN ES EN BASE A UN TIPO DE TARIFA VIGENTE (CONFIGURACIÓN MANUAL POR EL ÁREA DE OPERACIONES MOVISAT) ASÍ COMO LOS PARÁMETROS BÁSICOS DEL SISTEMA.
EL DESARROLLO DE ESTE SISTEMA RESPONDE A LOS REQUERIMIENTOS ESTABLECIDOS POR TELECOMM PARA PODER CAPTAR LA INFORMACIÓN DE TRAFICO DE DATOS GENERADA POR EL SISTEMA MOVISAT DATOS (ACSE) Y UTILIZAR ESTA INFORMACIÓN PARA CALCULAR MENSUALMENTE EL MONTO A COBRAR A LOS USUARIOS DE SU SERVICIO DE TRANSFERENCIA DE DATOS.
EL SFAC FORMA PARTE DE UN SISTEMA DE BASES DE DATOS CON ARQUITECTURA CLIENTE/SERVIDOR. EL CLIENTE ES UNA APLICACIÓN DESARROLLADA EN POWER BUILDER 6.5 QUE ACCEDE A UNA BASE DE DATOS CENTRALIZADA CREADA EN SYBASE SQL SERVER.
LAS PLATAFORMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE DE LA RED DE COMPUTO DEL CENTRO DE CONTROL MOVISAT-DATOS (LES), ESTÁN DIVIDIDAS EN 2 PLATAFORMAS DE PROCESAMIENTO SATELITAL, CADA UNA DE LAS CUALES CUMPLE CON PROPORCIONAR EL SERVICIO INDEPENDIENTE UNA DE LA OTRA, LA PLATAFORMA PRINCIPAL DE ESTACIÓN MAESTRA (LES1.- 360) ESTÁ COMPUESTA DE DOS COMPUTADORAS VAX 7000-640 CON SISTEMA OPERATIVO VMS, ESTAS MÁQUINAS ESTÁN EN UN ARREGLO CLUSTER PARA REDUNDANCIA EN LÍNEA; LA PLATAFORMA PRINCIPAL DE LA ESTACIÓN MAESTRA (LES 2.- 361) ESTÁ COMPUESTA DE DOS COMPUTADORAS VAX 4000-105 CON SISTEMA OPERATIVO VMS, DEL MISMO MODO ESTÁN EN UN ARREGLO CLUSTER PARA REDUNDANCIA EN LÍNEA.
EL SFAC SE ENCARGA DEL CONTROL DE LAS TERMINALES SATELITALES ACTIVADAS EN EL SISTEMA MOVISAT DATOS, ASOCIA LAS TERMINALES A CUENTAS DE USUARIOS Y LA ASOCIACIÓN DE ESTOS USUARIOS CON SUS AGENTES COMERCIALES, MEDIANTE EL SFAC ES POSIBLE LA ACTIVACIÓN, SUSPENSIÓN ASÍ COMO LA ELIMINACIÓN Y MODIFICACIÓN A USUARIOS Y TERMINALES YA EXISTENTES EN EL MISMO, EL MANEJADOR DE LA BASE DE DATOS QUE RESIDE EN LA COMPUTADORA CON PROCESADOR XXXX, XX0000 CLASE L2000 Y QUE ES EL ENCARGADO DE MANTENER LA INFORMACIÓN DE USUARIOS, CONFIGURACIONES Y PLANES TARIFARIOS PARA LA FACTURACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE SE REALIZA A TRAVÉS DE LA BASE DE DATOS EN SYBASE, ASÍ COMO LA APLICACIÓN QUE PERMITE REALIZAR LA ADMINISTRACIÓN DE LOS USUARIOS DE LA RED MOVISAT DATOS.
EL SISTEMA CONSTA DE UN SERVIDOR HP-9000 CLASE L-2000 CON TECNOLOGÍA RISC, SISTEMA OPERATIVO DIGITAL HP-UX QUE ES EL UNIX PARA HP Y BASE DE DATOS SYBASE VER. 12, ESTE SISTEMA ES EL ENCARGADO DE VALIDAR EN LA BASE DE DATOS, EL TRÁFICO DE CADA USUARIO PARA ASIGNARLO A LA CUENTA DE FACTURACIÓN ASOCIADA Y DESCONTAR DEL TRÁFICO LIBRE PARA CADA TERMINAL Y EN CASO DE SOBREPASAR EL LÍMITE, GENERAR LOS CARGO POR TRÁFICO EXCEDENTE.
DOS DE LOS CLIENTES DEL SFAC Y EL SERVIDOR DEL MISMO SFAC SE ENCUENTRAN LOCALIZADOS EN CONTEL IZTAPALAPA, Y SE INTERCONECTAN POR MEDIO DE UN HUB HP Y UN SWITCH PASSPORT 8006 MARCA NORTEL NETWORKS.
ADEMÁS SE TIENE UN ENLACE DOBLE DE FIBRA ÓPTICA MULTIPLEXADOS EN 2 E1´S QUE VA XX XXXXXX IZTAPALAPA A LA TORRE CENTRAL DE TELECOMUNICACIONES (TCT) Y POR MEDIO DE ESE MISMO SWITCH Y UN RUTEADOR ASN2 MARCA NORTEL NETWORKS, DESPUÉS PASA A OTRO SWITCH PASSPORT 8006 UBICADO EN LA TCT PARA CONECTAR A OTROS 2 CLIENTES.
2.2. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL.
EL SERVICIO DE MOVISAT DATOS ES OPERADO POR UN SISTEMA CONOCIDO COMO ACSE (ACCESS CONTROL AND SIGNALING EQUIPMENT), EL CUAL REGISTRA USUARIOS Y SERVICIOS Y LLEVA EL CONTROL OPERATIVO DEL TRÁFICO DE MENSAJES.
EL ACSE REGISTRA LAS ACTIVACIONES Y DESACTIVACIONES DE TERMINALES, ASÍ COMO LOS MENSAJES ENVIADOS POR TALES TERMINALES, DENTRO DE UNA BITÁCORA ELECTRÓNICA, A PARTIR DE ESTA BITÁCORA GENERA UN ARCHIVO CONOCIDO COMO “BILLING TAPE”.
CON EL “BILLING TAPE”, EL SFAC CONTABILIZA LOS MENSAJES Y GENERA LAS FACTURAS CORRESPONDIENTES PARA CADA USUARIO.
EL SISTEMA HA VENIDO FUNCIONANDO DESDE 1996, Y DESDE ESE TIEMPO EL PROCESO DE NEGOCIO HA IDO CAMBIANDO, ES POR ELLO QUE EL SISTEMA TAMBIÉN HA EVOLUCIONADO ADECUÁNDOSE A LAS NUEVAS NECESIDADES, TECNOLOGÍAS Y FORMAS DE PROGRAMAR, LOGRANDO ASÍ VERSIONES CADA VEZ MÁS MADURAS.
2.2.1. CICLO DE VIDA DE CLIENTES Y TERMINALES.
TELECOMM CUENTA CON TRES ÁREAS PARA LLEVAR A CABO TODO EL MANEJO ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO DE LOS SERVICIOS DE MOVISAT DATOS. ESTAS ÁREAS DEBEN TENER UNA BUENA COORDINACIÓN PARA LOGRAR SUS OBJETIVOS PORQUE EL ACSE Y EL SFAC SON DOS SISTEMAS QUE NO SE COMUNICAN ENTRE SÍ Y POR ELLO, LO QUE SE HAGA EN EL SFAC SE TIENE QUE HACER PARA EL ACSE, EN CUANTO A LOS MOVIMIENTOS DE CLIENTES Y DE TERMINALES.
LA MANERA QUE SE DISEÑÓ EL SFAC, PERMITE LLEVAR ESTA COORDINACIÓN QUE SE VERÁ MAS ADELANTE,
LA TABLA SIGUIENTE SE MUESTRAN LAS ÁREAS DE TELECOMM Y LAS PRINCIPALES FUNCIONES QUE REALIZAN EN LOS SISTEMAS. DE UNA FORMA GENERAL SE HACE LO SIGUIENTE:
EL ÁREA COMERCIAL SE ENCARGA DE TODOS LOS MOVIMIENTOS DE CLIENTES Y TERMINALES YA SEA POR INSTRUCCIONES DEL CLIENTE O POR CUESTIONES COMO SUSPENSIONES POR FALTA DE PAGO.
EL ÁREA TÉCNICA ES LA INTERMEDIARIA ENTRE EL SFAC Y EL ACSE, ES DECIR, AL CONOCER EL MOVIMIENTO QUE HIZO EL ÁREA COMERCIAL, GENERA LOS REPORTES (MOBILE DEFINITION) QUE REQUIERE EL ACSE Y AVISA QUE DICHOS MOVIMIENTO YA SE EFECTUARON.
POR ÚLTIMO EL ÁREA OPERATIVA RECIBE ESTOS REPORTES Y PROCEDE A HACER LOS CAMBIOS CORRESPONDIENTES EN EL ACSE, CONCLUYENDO ASÍ CON EL CICLO.
ÁREA |
FUNCIONES PRINCIPALES |
SISTEMA |
COMERCIAL |
|
SFAC |
TÉCNICA |
|
SFAC |
OPERATIVA |
|
ACSE |
PARA COMPRENDER MEJOR LOS DIFERENTES FLUJO QUE SIGUE EL PROCESO DE REGISTRO DE UN CLIENTE O DE UNA TERMINAL, DESDE QUE SE INICIA EL PROCESO DE ALTA HASTA SU COMPLETA ACTIVACIÓN O CUANDO ES SUSPENDIDO O DADO DE BAJA, NOS APOYAREMOS EN LOS DIAGRAMAS DE TRANSICIÓN DE ESTADO QUE ADEMÁS NOS INDICAN QUE ÁREA ES LA QUE LLEVA A CABO QUE LOS CAMBIOS DE ESTADO SE DEN.
EL DIAGRAMA 1 MUESTRA EL SIGNIFICADO O LA NOTACIÓN USADA PARA COMPRENDER LOS DIAGRAMAS DE TRANSICIÓN DE ESTADO.
DIAGRAMA 1. NOTACIÓN PARA LOS DIAGRAMAS DE TRANSICIÓN DE ESTADOS
EL DIAGRAMA 2 MUESTRA LOS CAMBIOS DE ESTADO PARA LOS CLIENTES O AGENTES COMERCIALES. LA INTERPRETACIÓN DE ESTE DIAGRAMA ES LA SIGUIENTE:
EN UN ESTADO INICIAL, SE LLENA LA SOLICITUD DEL CLIENTE, SE CAPTURAN SUS DATOS POR PARTE DEL ÁREA COMERCIAL Y PASA A UN ESTADO DE SOLICITUD (SO) EN ESPERA DE QUE UN COMITÉ LO APRUEBE (AP) O LO RECHACE (RE) POR FALTA DE DOCUMENTOS O DE ALGÚN REQUISITO, PERO UNA VEZ QUE SE CUMPLE CON LOS REQUISITOS, LA SOLICITUD PUEDE PASAR DE RECHAZADO A APROBADO.
HASTA ESTE MOMENTO EL ÁREA COMERCIAL ES LA QUE HA CAMBIADO LOS ESTADOS, AHORA EL ÁREA TÉCNICA PUEDE CONSULTAR TODAS LAS SOLICITUDES APROBADAS (AP) Y SIMPLEMENTE LAS PONE EN ESTADO ACTIVADO (OK), IMPRIME EL REPORTE DE MOBILE DEFINITION PARA ENTREGARLO AL ÁREA OPERATIVA Y ESTA A SU VEZ DA DE ALTA TODAS LAS SOLICITUDES EN EL ACSE, EN ESTE MOMENTO EL CLIENTE YA ESTÁ LISTO PARA ADQUIRIR TERMINALES.
UNA VEZ QUE UN CLIENTE YA ESTÁ EN ACTIVIDAD, ESTE PUEDE SER SUSPENDIDO POR PARTE DEL ÁREA COMERCIAL (SU) O DADO DE BAJA (BJ), CON LO QUE EL ÁREA TÉCNICA HARÁ SU CONTRAPARTE, SUSPENSIÓN TÉCNICA (ST) Ó BAJA TÉCNICA (BT) RESPECTIVAMENTE IMPRIMIENDO LOS REPORTES CORRESPONDIENTES PARA EL ACSE.
DIAGRAMA 2. DIAGRAMA DE TRANSICIÓN DE ESTADOS DE CLIENTES
CUANDO EL CLIENTE ESTÁ EN SUSPENSIÓN TÉCNICA (ST), EL ÁREA COMERCIAL LO PUEDE REACTIVAR (RE), CON LO QUE ÁREA TÉCNICA TENDRÁ QUE PONERLO EN ESTADO ACTIVO NUEVAMENTE (OK). PERO SI EL CLIENTE SE ENCUENTRA EN BAJA TÉCNICA (BT), EL SIGUIENTE PASO ES BORRARLO DE LA BASE DE DATOS CON LO CUAL SU CICLO DE VIDA CONCLUYE.
EL PROCESO PARA TERMINALES ES MUY SIMILAR AL DE CLIENTES. EL DIAGRAMA 3 MUESTRA QUE HAY DOS PUNTOS DE INICIO, LA GENERACIÓN DE BLOQUES O TERCIAS (AU) Y LA NOTIFICACIÓN DEL FABRICANTE (IN). PARA LA GENERACIÓN DE BLOQUES, EL SISTEMA GENERA UNA TERCIA DE NÚMEROS PARA CADA TERMINAL, ESTOS NÚMEROS SON UN NÚMERO DE SERIE, Y DOS NÚMEROS CONOCIDOS COMO FORWARD ID Y RETURN ID QUE SON ÚNICOS POR TERMINAL. TELECOMM PROPORCIONA ESTOS NÚMEROS AL FABRICANTE Y ESTE LOS PROGRAMA EN LAS TERMINALES QUE ESTÁN SIENDO ADQUIRIDAS POR UN AGENTE COMERCIAL. EL OTRO PUNTO DE REINICIO ES EL DE LA NOTIFICACIÓN DEL FABRICANTE (IN), ESTO ES CUANDO EXISTEN TERMINALES CUYA TERCIA DE NÚMEROS NO FUERON GENERADAS EN EL SFAC, POR LO QUE LA CAPTURA DE ESTOS NÚMEROS ES MANUAL.
EL AGENTE COMERCIAL COMPRA TERMINALES, YA SEA PARA TENER EN STOCK O PARA ASIGNARLAS A SUS CLIENTES, EL ÁREA COMERCIAL LE ASIGNA LAS QUE ESTÁN EN ESTADO AU Y PASAN A ESTADO ASIGNACIÓN DE AGENTE COMERCIAL (IN). CUANDO EL AGENTE COMERCIAL SE LA ASIGNA A SU CLIENTE, EL ÁREA COMERCIAL LAS ACTIVA (AC) Y EL ÁREA TÉCNICA HACE LO CORRESPONDIENTE (PONERLAS EN ESTADO OK) E IMPRIME EL REPORTE DE “MOBILE DEFINITION” PARA QUE EL ÁREA OPERATIVA LAS DE ALTA EN EL ACSE. EN ESTE MOMENTO LA TERMINAL YA ESTÁ LISTA PARA TRANSMITIR MENSAJES.
SI POR EJEMPLO HAY FALTA DE PAGO, EL ÁREA COMERCIAL SUSPENDE LA TERMINAL Y SU ESTADO ES SU.
EL ÁREA TÉCNICA VE EN EL SISTEMA, QUE EL ESTADO DE LA TERMINAL ES SU O SEA QUE ESTÁ SUSPENDIDA COMERCIALMENTE Y LO QUE HACE ES SUSPENDERLA EN EL ACSE, EL ESTADO DE LA TERMINAL SERÁ SUSPENSIÓN TÉCNICA (ST).
SI EL CLIENTE SE PONE AL CORRIENTE DE SU PAGO ENTONCES EL ÁREA COMERCIAL REACTIVARÁ LA TERMINAL (ESTADO RE) Y EL ÁREA TÉCNICA TAMBIÉN LA REACTIVARÁ EN EL ACSE, EL ESTADO SERÁ OK.
SI EL CLIENTE YA NO QUIERE EL SERVICIO PARA UNA TERMINAL, ENTONCES EL ÁREA COMERCIAL LA DARÁ DE BAJA, EL ESTADO SERÁ BJ. POR CONSIGUIENTE EL ÁREA TÉCNICA TAMBIÉN LA DARÁ DE BAJA, PONIÉNDOLA EN ESTADO BT.
EN COMPARACIÓN CON EL DIAGRAMA DE CLIENTES, LAS TERMINALES NO TIENEN UN ESTADO FINAL, PORQUE UNA TERMINAL SE PUEDE REACTIVAR MAS ADELANTE, ENTONCES LO QUE SE HACE ES DEJAR DISPONIBLE LA TERMINAL, QUITÁNDOLE EL AGENTE COMERCIAL Y EL CLIENTE ASIGNADO, DEJÁNDOLA EN UN ESTADO AU LISTA PARA QUE SEA REASIGNADA A OTRO AGENTE COMERCIAL Y A OTRO CLIENTE.
DIAGRAMA 3. DIAGRAMA DE TRANSICIÓN DE ESTADOS DE TERMINALES
LA ARQUITECTURA ACTUAL ES CLIENTE/SERVIDOR. ESTA DESARROLLADO EN SYBASE ADAPTIVE SERVER VERSIÓN 12.0 BASE DE DATOS EN POWER BUILDER VERSIÓN 8 UPDATE FOR USP PARA HP-UNIX, SISTEMA OPERATIVO HP-UNIX VERSIÓN 11.0, PARA EL SERVIDOR HP-9000 L2000.
SE CUENTA CON UN ARCHIVO PLANO (LOG) EN EL CUAL SE GUARDARA INFORMACIÓN GENERAL DE AQUELLOS ERRORES GENERADOS EN EL PROCESAMIENTO Y ACTUALIZA.
MEDIANTE LA BASE DE DATOS, LA INFORMACIÓN ES SOPORTADA EN DOS DISCOS DEL SERVIDOR, SE TIENEN DISPOSITIVOS DE RED PARA SOPORTAR ALOS USUARIOS, SE CUENTAN CON UNIDADES DE RESPALDO PARA MANTENER LOS DATOS EN CASO XX XXXXX.
2. ANÁLISIS DE REQUERIMIENTOS.
COMO PARTE DE LOS TRABAJOS QUE “EL LICITANTE” TENDRÁ QUE REALIZAR, A FIN DE CUMPLIR CON EL OBJETIVO DE DICHO REQUERIMIENTO, LO QUE SE ESPECIFICA DE LA SIGUIENTE MANERA:
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN ENCONTRADAS EN EL CURSO DESDE LA TERMINACIÓN DEL ÚLTIMO CONTRATO DE SOPORTE HASTA LA FECHA.
ANÁLISIS E IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS.
MANTENIMIENTO AL SISTEMA.
SERVICIO DE CONSULTA.
SOPORTE TÉCNICO A FALLAS DEL SFAC.
VISITAS DE RUTINA Y SERVICIOS DE EVALUACIÓN.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SOFTWARE.
“TELECOMM” DEBERÁ DOCUMENTAR TODOS LOS PROBLEMAS O FALLAS QUE HA ENCONTRADO DURANTE EL PERIODO FUERA DE SOPORTE, A FIN DE QUE “EL LICITANTE” SOLUCIONE DICHAS FALLAS, ASIMISMO “EL LICITANTE” ENTREGARÁ UN REPORTE POR ESCRITO DE LA SOLUCIÓN DE DICHA FALLA.
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBEN ESTAS:
RENTA FIJA Y RENTA PROPORCIONAL
EN LA IMPRESIÓN DE FACTURAS LOS CAMPOS RENTA FIJA Y RENTA PROPORCIONAL SON CALCULADOS AL MOMENTO DE MANDARLAS LLAMAR DESDE LA APLICACIÓN Y LA CONTABILIDAD DE ESTOS CONCEPTOS ES DE ACUERDO A LAS ACTIVACIONES, SUSPENSIONES Y REACTIVACIONES QUE EL SISTEMA CONTABILIZA DURANTE EL PROCESO DE FACTURACIÓN.
EL CONCEPTO SUSPENSIONES ACTUALMENTE IMPLICA CONTABILIZAR LAS SUSPENSIONES Y BAJAS DE TERMINALES QUE SE HICIERON DURANTE EL MES FACTURADO, POR LO QUE SE REQUIERE GENERAR EL CONCEPTO ELIMINACIÓN, PARA QUE AL MOMENTO DE REALIZAR EL PROCESO DE FACTURACIÓN EL CONCEPTO SUSPENSIÓN TENGA LOS TOTALES DE TERMINALES SUSPENDIDAS Y EL CONCEPTO ELIMINACIÓN TENGA LOS TOTALES DE TERMINALES DADAS DE BAJA.
ESTO CONLLEVA A REALIZAR LOS CAMBIOS EN LAS FORMULAS (RESTAS Y SUMAS) PARA CALCULAR LOS TOTALES XX XXXXX FIJA Y RENTA PROPORCIONAL.
APLICACIÓN DEL IVA A 10 Y 15%.
ACTUALMENTE LA FACTURACIÓN SE REALIZA APLICANDO EL 15% DE IVA DE MANERA GENERAL A TODOS LOS USUARIOS, POR LO QUE SE REQUIERE QUE PARA ALGUNOS USUARIOS SE LE COBRE EL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO EN UN 10%.
DISTRIBUCIÓN DE TRÁFICO POR TERMINAL CAMBIADA DE USUARIO.
AL TENER UNA TERMINAL CON TRÁFICO TODOS LOS DÍAS QUE VAN DEL MES Y ES ELIMINADA SIN TENER AL DÍA LA CARGA DE LOS REGISTROS PARA LA FACTURACIÓN, CUANDO LA TERMINAL EN EL MISMO DÍA DE LA ELIMINACIÓN SE REGISTRA DE NUEVA CUENTA PARA OTRO USUARIO, AL EJECUTAR LA CARGA DE LOS REGISTROS PARA LA FACTURACIÓN, EL TRÁFICO QUE SE QUEDO PENDIENTE SERÁ CARGADO PARA EL NUEVO USUARIO Y NO AL QUE LE CORRESPONDÍA.
FACTURACIÓN DE USUARIOS CANCELADOS.
EN EL SISTEMA HAY USUARIOS QUE YA FUERON ELIMINADOS Y DADOS DE BAJA DEL SISTEMA, PERO EL PROCESO DE FACTURACIÓN SIGUE GENERANDO LA FACTURA CORRESPONDIENTE SIN VALORES, POR LO QUE SE REQUIERE QUE SE DEJE DE GENERAR FACTURAS INNECESARIAS.
CONTABILIZACIÓN DE REGISTROS NO CARGADOS.
EN EL PROCESO DE CARGA DE LOS REGISTROS PARA LA FACTURACIÓN, ES NECESARIO QUE AL CONCLUIR LA CARGA, EL SISTEMA NOS GENERE UN ARCHIVO “LOG” CON LOS TOTALES DE LOS DIFERENTES REGISTROS QUE NO PUDO CARGAR, PARA QUE AL HACER LA CONTABILIDAD DE LOS REGISTROS CARGADOS Y LOS REGISTROS IGNORADOS COINCIDA CON LOS REGISTROS TOTALES DEL ARCHIVO CARGADO.
2.2. ANÁLISIS DEL PROBLEMA.
BÁSICAMENTE, “TELECOMM” CON EL USO CONTINUO DEL SISTEMA, PODRÁ IDENTIFICAR CUALQUIER PROBLEMA INHERENTE A LA FUNCIONALIDAD DEL SFAC YA SEA DEL PROPIO SOFTWARE DE APLICACIÓN, ASÍ COMO DE LA BASE DE DATOS, EL PERSONAL DE “TELECOMM” INTENTARÁ SOLUCIONARLO DE ACUERDO A LOS PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS. SI NO PUEDE SOLUCIONARLO, “TELECOMM” DEBERÁ LLAMAR AL “LICITANTE” PARA SER SOPORTADO.
“EL LICITANTE” DEBERÁ DESARROLLAR UN TRABAJO DE ANÁLISIS PARA IDENTIFICAR LA CAUSA DEL PROBLEMA Y TOMAR LAS ACCIONES NECESARIAS PARA SOLUCIONARLO TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE. AL MISMO TIEMPO QUE SE TOMAN ESTAS ACCIONES, LA CAUSA DEL PROBLEMA SERÁ DETERMINADA A FIN DE QUE ESFUERZOS SUBSECUENTES PUEDAN PLANEARSE PARA DESARROLLAR UN CAMBIO QUE EVITE FUTURAS INTERRUPCIONES EN EL SISTEMA.
SI ES POSIBLE, LOS PROCEDIMIENTOS DEBERÁN SER RECOMENDADOS POR “EL LICITANTE”, A FIN DE EVITAR NUEVAS FALLAS DE EMERGENCIA, Y AL MISMO TIEMPO EN QUE ESTÉ DESARROLLANDO UNA CORRECCIÓN AL PROBLEMA.
2.2.1. IDENTIFICACIÓN DEL PROBLEMA.
LOS PROBLEMAS TAMBIÉN PUEDEN SER DESCUBIERTOS POR “EL LICITANTE”. EN ESTE CASO, “EL LICITANTE” INVESTIGARA SI EL PROBLEMA TIENE REPERCUSIONES EN EL SISTEMA. SE DEBERÁ PROPORCIONAR UN REPORTE A “TELECOMM”, INCLUYENDO LA DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA, LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO LAS CUALES OCURRIÓ Y SI ES POSIBLE, UNA MEDIDA OPERATIVA O LA SOLUCIÓN, CUANDO EL PROBLEMA SEA SERIO, DE LO CONTRARIO, SE DEBERÁ PROPORCIONAR UNA CORRECCIÓN Y DEBERÁ SER DOCUMENTADA EN UNA ENTREGA DEL MANTENIMIENTO DEL SOFTWARE DEL SISTEMA.
2.3. MANTENIMIENTO AL SISTEMA.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PROPORCIONAR COMO MÍNIMO UN PARCHE A LA VERSIÓN DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN DEL SISTEMA SFAC, EN EL PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO, ESTO PRETENDE OBTENER EL SOFTWARE DEL APLICACIÓN LA INCORPORACIÓN DE LAS CORRECCIONES A LAS FALLAS Y/O ERRORES QUE SE HAYAN ENCONTRADO Y ESTABLECIDOS EN LA ÚLTIMA VERSIÓN BASE DE SOFTWARE.
LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ DESARROLLADA POR UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” EN EL CURSO DE UNA VISITA DE MANTENIMIENTO, O ELECTRÓNICAMENTE DESDE LAS INSTALACIONES DE “EL LICITANTE”.
TODO EL SOFTWARE ENTREGADO EN NUEVAS VISITAS SERÁ ACEPTADO DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL CONTRATO DE SOPORTE SIN VARIACIÓN EN EL PRECIO VIGENTE EN ESE MOMENTO. EL SOFTWARE TENDRÁ UNA GARANTÍA DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA.
2.3.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEL SISTEMA SFAC.
“EL LICITANTE” DEBERÁ REALIZAR AL MENOS UNA VISITA PARA LA REVISIÓN DEL ESTADO DE LA BASE DE DATOS A FIN DE VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE ELLA Y APLICAR LAS ACCIONES PERTINENTES PARA SALVAGUARDARLA.
UN INGENIERO DE “EL LICITANTE” DEBERÁ REVISAR JUNTO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS; LO CUAL INCLUYE REVISIÓN DE LOS RECURSOS FÍSICOS UTILIZADOS Y REASIGNACIÓN DE LOS MISMOS CUANDO SEA NECESARIO. EN SU CASO, SE DEBERÁ DIAGNOSTICAR LOS REQUERIMIENTOS ADICIONALES.
ADICIONALMENTE, EL PERSONAL DE “EL LICITANTE” DEBERÁ REVISAR CONJUNTAMENTE CON EL PERSONAL DE “TELECOMM”, EL AVANCE DE LOS PROYECTOS QUE SE DERIVEN DE ESTE CONTRATO, ASÍ COMO LOS PROBLEMAS DE CARÁCTER TÉCNICO ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO CON EL FIN DE QUE “EL LICITANTE” APOYE A “TELECOMM” EN LA RESOLUCIÓN DE ÉSTOS SIEMPRE QUE ESTO SEA POSIBLE.
DE CADA REVISIÓN Y DE CADA REUNIÓN, “EL LICITANTE” DEBERÁ GENERAR UN REPORTE DE ACTIVIDADES.
2.4. SERVICIO DE CONSULTA.
LA SOLICITUD DE SERVICIO PROPORCIONA A “TELECOMM” UN MECANISMO PARA HACER PREGUNTAS TÉCNICAS RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN Y DESEMPEÑO DEL SFAC. “TELECOMM” NORMALMENTE HACE LAS PREGUNTAS POR ESCRITO AL “LICITANTE”. EN RESPUESTA, “EL LICITANTE” SERÁ RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE LAS PREGUNTAS SEAN CONTESTADAS RÁPIDA Y APROPIADAMENTE.
TAMBIÉN PODRÁ HABER OCASIONES EN LAS QUE EL PERSONAL DE “TELECOMM” DEL SITIO NO SEA CAPAZ DE RESOLVER UN PROBLEMA, EN ESTE CASO, EL PERSONAL OPERATIVO DE “TELECOMM” PODRÁ LLAMAR AL “LICITANTE” PARA QUE LE RECOMIENDEN ACCIONES INMEDIATAS Y PODER MANEJAR UNA SITUACIÓN POCO USUAL.
2.5. SOPORTE TÉCNICO A FALLAS DEL SFAC.
“EL LICITANTE” DEBERÁ PONER ATENCIÓN A LOS REPORTES DEL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” CUANDO SE TENGAN FALLAS EN EL SISTEMA SFAC.
“EL LICITANTE”, DEBERÁ ATENDER LOS REPORTES QUE “TELECOMM” ENVÍE POR FAX O POR CORREO ELECTRÓNICO. ESTABLECIDO DE COMÚN ACUERDO, EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DEL SFAC, “EL LICITANTE”, SE DEBERÁ COMPROMETER A RESOLVERLAS A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE, ACORDANDO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” LA PROBLEMÁTICA QUE IMPIDA DARLE UNA SOLUCIÓN INMEDIATA, EN CASO DE QUE ESTO SUCEDIERA.
CUANDO LAS FALLAS SEAN CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES AL SFAC, “EL LICITANTE”, DEBERÁ APOYAR AL PERSONAL TÉCNICO DE “TELECOMM” PARA RESOLVER EL PROBLEMA.
2.6. INTEGRACIÓN Y MÉTODOS DE PRUEBA.
LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES QUE SE REQUIERAN REALIZAR AL SOFTWARE DEBERÁN SER DESARROLLADOS EN LAS INSTALACIONES DEL LICITANTE EN UN EQUIPO DE SOPORTE CON UN AMBIENTE EN DESARROLLO SIMILAR A LA DEL SFAC.
PARA CADA UNO DE LOS REQUERIMIENTOS DE MANTENIMIENTO DEL SFAC QUE IMPLIQUEN MODIFICACIONES SE SEGUIRÁ AL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS:
PARA CADA MODIFICACIÓN EXISTIRÁ EL DOCUMENTO QUE DETALLA LOS CAMBIOS NECESARIOS EN EL SFAC, ESTE DOCUMENTO DEBERÁ SER FIRMADO DE ACEPTACIÓN ANTES DE QUE SE EFECTÚEN LOS CAMBIOS EN LA PROGRAMACIÓN.
CON UN SET DE DATOS DE PRUEBAS SE CORRERÁ EL MÓDULO QUE INCLUYE LA MODIFICACIÓN, PARA VERIFICAR QUE CUMPLE CON LO ESTIPULADO EN EL DOCUMENTO.
EL CAMBIO SE INTEGRARÁ AL SFAC Y SE PROBARÁ CON DATOS REALES.
TELECOMM FIRMARA DE RECIBIDO Y ACEPTADO EL CAMBIO SOLICITADO.
2.7. CAPACITACIÓN PARA USUARIOS TÉCNICOS.
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR A TELECOMM CAPACITACIÓN A 2 TÉCNICOS DE TELECOMM, SOBRE LA ADMINISTRACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA PLATAFORMA DE PROCESAMIENTO DEL SISTEMA.
LA CAPACITACIÓN IMPARTIDA POR EL LICITANTE DEBERÁ SER TEÓRICO-PRÁCTICA Y DEBERÁ CONSTAR DE DOS CURSOS:
SYBASE, PERFORMANCE, TUNING, BACKUP AND RECOVERY.
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR A CADA PARTICIPANTE LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA EL CORRECTO SEGUIMIENTO DE LA CAPACITACIÓN, ADEMÁS SE DEBERÁN ENTREGAR OTRO JUEGO ADICIONALES DE LA DOCUMENTACIÓN, PARA FINES DE CONSULTA EN LA ESCUELA NACIONAL DE TELEGRAFÍA Y TELECOMUNICACIONES (ENTT) XX XXXXXX IZTAPALAPA.
2.8. AFINACIÓN, RESPALDO Y RECUPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS DEL SISTEMA.
UNA VEZ QUE LOS CURSOS DE CAPACITACIÓN HAYAN FINALIZADO, EL LICITANTE DEBERÁ PRESENTAR A TELECOMM UN PROYECTO DE AFINACIÓN, RESPALDO Y RECUPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS DEL SISTEMA SFAC, QUE SERÁ EJECUTADO EN CONJUNCIÓN CON EL PERSONAL QUE HAYA RECIBIDO EL ENTRENAMIENTO.
3. OBLIGACIONES DE LOS “LICITANTES”.
LOS “LICITANTES” DEBERÁN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES OBLIGACIONES A FIN DE SER TOMADOS EN CUENTA PARA EL CONCURSO:
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO Y/O CERTIFICADO POR PARTE DE LA COMPAÑÍA FABRICANTE DEL SOFTWARE DE ADMINISTRACIÓN DE BASE DE DATOS SYBASE, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO Y/O CERTIFICADO PARA PROGRAMAR EN POWER BUILDER, PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS REQUERIDOS.
DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR OPERACIONES DE SOPORTE PREVIAMENTE PROBADAS, PARA LO CUAL DEBERÁ INDICAR EL EQUIPO DE CÓMPUTO Y HERRAMIENTA DE SOFTWARE CON LAS QUE CUENTA PARA EL DESARROLLO DE ESTOS TRABAJOS.
DEBERÁ PRESENTAR TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE RESPALDE LA CONFIABILIDAD DE SUS TRABAJOS EN CLIENTES SATISFECHOS.
4. SOFTWARE A SER SOPORTADO.
EL “LICITANTE” DEBERÁ SOPORTAR A TODO EL SOFTWARE DEL SISTEMA SFAC EN TODOS SUS COMPONENTES DE DISEÑO, PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN.
5. HARDWARE A SER SOPORTADO.
EL ALCANCE DE ESTE CONTRATO NO INCLUYE EL SOPORTE A LAS COMPONENTES DE HARDWARE Y COMUNICACIONES NECESARIAS PARA OPERAR EL SFAC.
6. DOCUMENTACIÓN.
UNA VEZ QUE SE HAYAN REALIZADO LAS ACTUALIZACIONES E INSTALACIONES CORRESPONDIENTES, SE DEBERÁ ENTREGAR TODA LA DOCUMENTACIÓN ASOCIADA ACTUALIZADA AL PRODUCTO INSTALADO, ESTO DEBERÁ SER MEDIANTE 1 CD DE DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO, ESTO DEBERÁ INCLUIR EN LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:
MANUAL DE OPERACIÓN DEL SISTEMA.
MANUAL EJECUTIVO.
MANUAL DE DESCRIPCIÓN DE ENTIDAD-RELACIÓN.
DOCUMENTACIÓN DE PRODUCTO Y RECOMENDACIONES EMITIDA POR “EL LICITANTE”.
ASIMISMO EN CUALQUIER TRABAJO QUE SE HUBIERE REALIZADO, “EL LICITANTE” DEBERÁ ENTREGAR UN DOCUMENTO ESCRITO DETALLANDO EL TRABAJO REALIZADO PARA “TELECOMM”, DICHO DOCUMENTO DEBERÁ IR FIRMADO POR AMBAS PARTES Y DEBERÁ SER ENTREGADO EN UN PLAZO NO MAYOR A 3 DÍAS HÁBILES A LA FECHA DE REALIZACIÓN DEL TRABAJO. ESTE DOCUMENTO DEBERÁ INCLUIR UN APARTADO EN EL QUE SE ESPECIFIQUE EL PERÍODO DE GARANTÍA, QUE SERÁ A PARTIR DE LA FIRMA DEL MISMO HASTA UN PLAZO UN MENOR DE 1 AÑO.
PARA EL CASO DE RENOVACIÓN DE LICENCIAS. SE DEBERÁ DE ENTREGAR LA DOCUMENTACIÓN QUE COMPRUEBE QUE EL SOFTWARE A SER SOPORTADO TIENE UNA LICENCIA VIGENTE POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CREADORA DE DICHO SOFTWARE.
7. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS SERVICIOS CON GARANTÍA.
“TELECOMM” ES RESPONSABLE DE CONCLUIR LOS ACUERDOS POR LOS SERVICIOS LOCALES PARA EL MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL HARDWARE DEL EQUIPO HEWLETT PACKARD, EL SISTEMA OPERATIVO DE LA PLATAFORMA Y EL SOFTWARE ADMINISTRADOR DE LA BASE DE DATOS EN LA CUAL LA APLICACIÓN DE SOFTWARE DEL SFAC ESTÁ CORRIENDO.
LAS ACTUALIZACIONES QUE SE EFECTÚEN A LOS SISTEMAS COMO PRODUCTO DEL SERVICIO REQUERIDO DEBERÁ TENER GARANTÍA DE 30 DÍAS EN CUANTO QUE EL SISTEMA EFECTÚE LAS ACCIONES QUE FUERON DESCRITAS Y APROBADAS POR EL PERSONAL TÉCNICO Y DEL ÁREA COMERCIAL DE “TELECOMM” RESPONSABLES DEL SISTEMA.
PARA QUE ESTA GARANTÍA SEA EFECTIVA SE DEBERÁ:
ANEXAR LA COPIA DE LA DOCUMENTACIÓN EN DONDE SE ESPECIFIQUE QUE CUAL ES LA ACCIÓN QUE EL SISTEMA NO ESTA EFECTUANDO ADECUADAMENTE.
COPIA DEL EJEMPLO, PUEDE SER PANTALLA O REPORTE EN DONDE APAREZCA EL PROBLEMA.
RELACIÓN DE LA VERSIÓN DEL SISTEMA Y DE CADA UNO DE LOS MÓDULOS Y UTILERÍAS BAJO LAS CUALES ESTABA CORRIENDO EL SISTEMA, (AMBIENTE OPERATIVO BAJO EL CUAL OCURRIÓ LA FALLA).
“TELECOMM” DEBERÁ ASEGURAR QUE EL PROBLEMA PRESENTADO ES UN ERROR DE LÓGICA EN LA PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA Y NO UN PROBLEMA PRESENTADO POR DEBIDO A CONDICIONES DE OPERACIÓN QUE NO CUMPLAN CON EL AMBIENTE DE TRABAJO NECESARIO, COMO SON: BLOQUEO DEL SISTEMA POR SATURACIÓN DEL ÁREA RESERVADA PARA EL LOG, FALTA DE ESPACIO EN DISCO, RECEPCIÓN ANORMAL DE LOS ARCHIVOS DEL ACSE, DESCONFIGURACIÓN DEL AMBIENTE OPERATIVO DEL SERVIDOR O DE LA APLICACIÓN EN LOS EQUIPOS CLIENTES PC.
8. VIGENCIA DEL CONTRATO.
LA VIGENCIA SERÁ DE TRES MESES A PARTIR DE LA FIRMA DEL CONTRATO.
9. LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
EL LICITANTE DEBERÁ DE COMPROMETERSE A REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO EN EL SITIO DE UBICACIÓN DESCRITO A CONTINUACIÓN:
GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT.
EDIFICIO TELEPUERTOS II PLANTA XXXX XXXXXX IZTAPALAPA.
XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X.
XXX. XXXXX XX XXXXXXX
X.X. 00000 XXXXXX, X.X.
10. VISITA AL SITIO.
LA VISITA DE LOS LICITANTES AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE CARÁCTER OBLIGATORIA, POR LO QUE SERÁ MOTIVO DE DESCALIFICACIÓN EL NO REALIZAR DICHA VISITA.
EL LICITANTE RECIBIRÁ UNA CARTA DE CERTIFICACIÓN DE VISITA POR PARTE DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT, LA CUAL DEBERÁ DE ANEXAR EN SU PROPUESTA TÉCNICA.
LA FECHA Y HORA DE REALIZACIÓN DE LA VISITA SERÁ CONFORME A LO ESTABLECIDO EN ESTA LICITACIÓN, PARA LO CUAL SE DEBERÁ DE CONTACTAR CON EL ING. XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX, COORDINADOR DE INGENIERÍA DE SISTEMAS DE CÓMPUTO DE LA GERENCIA DEL CENTRO OPERATIVO MOVISAT AL TEL. 0000 0000.
11. FORMA DE PAGO.
EL PAGO POR LOS SERVICIOS DE ESTE ANEXO, SERÁN EFECTUADOS A MES VENCIDO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO ESTABLECIDO.
SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO.
EN CASO QUE EL “LICITANTE” DE MANERA INJUSTIFICADA Y POR CAUSAS IMPUTABLES AL MISMO EXCEDA DEL TIEMPO LÍMITE PARA LA ATENCIÓN O RESOLUCIÓN DE UNA FALLA REPORTADA, “TELECOMM” PODRÁ APLICAR UNA SANCIÓN EQUIVALENTE AL 2% DE LA FACTURACIÓN MENSUAL DEL MES.
CABE ACLARAR QUE ESTA SANCIÓN NO DEBERÁ EXCEDER DEL 10% DEL MONTO TOTAL DEL CONTRATO.
13. MANIFIESTO DE CUMPLIMIENTO.
A CONTINUACIÓN SE DESCRIBEN EL CUADRO DE CUMPLIMIENTO QUE SERÁ UTILIZADO PARA LA EVALUACIÓN TÉCNICA Y QUE LOS LICITANTES DEBERÁN DE CUMPLIR A FIN DE SER CATALOGADOS COMO POSIBLE PROVEEDOR.
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REFERENCIA CON LA PROPUESTA |
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR UN REPORTE POR ESCRITO A “TELECOMM”, DE LA DESCRIPCIÓN DE LOS PROBLEMAS QUE “TELECOMM” LE REPORTÓ DURANTE EL PERIODO FUERA DE SOPORTE. |
|
|
|
|
DEL MISMO MODO, EL LICITANTE DEBERÁ DE ENTREGAR UN REPORTE DE LA SOLUCIÓN A DICHAS FALLAS. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ SOPORTAR CUALQUIER PROBLEMA INHERENTE A LA FUNCIONALIDAD DEL SFAC YA SEA DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN ASÍ COMO DE LA BASE DE DATOS. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DESARROLLAR UN TRABAJO DE ANÁLISIS PARA IDENTIFICAR LAS CAUSAS DE TODOS LOS PROBLEMAS. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ INVESTIGAR SI EL PROBLEMA TIENE REPERCUSIONES EN EL SISTEMA. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR UN REPORTE INCLUYENDO LA DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA, LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO LAS CUALES OCURRIÓ Y SI ES POSIBLE UNA MEDIDA OPERATIVA O LA SOLUCIÓN, CUANDO EL PROBLEMA SEA SERIO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR UNA CORRECCIÓN Y DEBERÁ SER DOCUMENTADA LA SOLUCIÓN EN UNA ENTREGA DEL MANTENIMIENTO DEL SOFTWARE DEL SISTEMA |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PROPORCIONAR COMO MÍNIMO UNA VERSIÓN DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN DEL SFAC. DURANTE EL PERIODO DE VIGENCIA DE LOS SERVICIOS. |
|
|
|
|
EL LICITANTE PODRÁ INSTALARLO EN EL CURSO DE UNA VISITA DE MANTENIMIENTO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ REALIZAR REVISIONES MENSUALES DEL ESTADO DE LA BASE DE DATOS A FIN DE VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE ELLA Y APLICAR LAS ACCIONES PERTINENTES PARA SALVAGUARDARLA. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONVOCAR A UNA REUNIÓN MENSUAL DE SUPERVISIÓN Y REVISIÓN DE PROCESOS PROPUESTA POR TELECOMM. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ REVISAR JUNTO CON EL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LAS BASES DE DATOS INCLUYENDO:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DIAGNOSTICAR LOS REQUERIMIENTOS ADICIONALES INCLUYENDO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ATENDER LAS REVISIONES EL PRIMER LUNES DE CADA MES. |
|
|
|
|
DEBERÁ REVISAR UNA VEZ AL MES CONJUNTAMENTE CON PERSONAL DE TELECOMM EL AVANCE DELOS PROYECTOS QUE SE DERIVEN DE ESTE CONTRATO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ REVISAR LOS PROBLEMAS DE CARÁCTER TÉCNICO ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ GENERAR UN REPORTE DE ACTIVIDADES POR CADA REVISIÓN Y REUNIÓN HECHA. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTESTAR RÁPIDA Y APROPIADAMENTE TODAS LAS PREGUNTAS TÉCNICAS RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN Y DESEMPEÑO DEL SFAC. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ RECOMENDAR ACCIONES INMEDIATAS Y PODER MANEJAR UNA SITUACIÓN POCO USUAL PARA RESOLVER PROBLEMAS. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ PONER ATENCIÓN A LOS REPORTES DEL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM CUANDO SE TENGAN FALLAS EN EL SISTEMA. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ATENDER LOS REPORTES QUE TELECOMM ENVÍE POR FAX O POR CORREO ELECTRÓNICO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ RESPONDER EN UN TIEMPO NO MAYOR A 24 HORAS A PARTIR DE LA CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DEL MISMO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ COMPROMETERSE A RESOLVER LAS FALLAS CAUSADAS POR MAL FUNCIONAMIENTO A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ APOYAR A PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM PARA RESOLVER LAS FALLAS QUE SEAN CAUSADAS POR ERRORES OPERATIVOS O NO IMPUTABLES AL SFAC. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DAR SOLUCIÓN A LOS PROBLEMAS DE ACUERDO A LA GRAVEDAD DEL MISMO TENIENDO VÍA TELEFÓNICA. |
|
|
|
|
LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES QUE SE REQUIERAN REALIZAR AL SOFTWARE DEBERÁN SER DESARROLLADOS EN LAS INSTALACIONES DEL LICITANTE EN UN EQUIPO DE SOPORTE CON UN AMBIENTE EN DESARROLLO SIMILAR A LA DEL SFAC. |
|
|
|
|
SE DEBERÁ SEGUIR EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE PROPORCIONARÁ LA CAPACITACIÓN SOLICITADA. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ REALIZAR UN PROGRAMA DE AFINACIÓN, RESPALDO Y RECUPERACIÓN DE LA BASE DE DATOS DEL SFAC. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO Y/O CERTIFICADO POR PARTE DE LA COMPAÑÍA FABRICANTE DEL SOFTWARE, DE ADMINISTRACIÓN DE B.D. SYBASE. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO Y/O CERTIFICADO PARA PROGRAMAR EN POWER BUILDER. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ CONTAR CON EL EQUIPO DE PRUEBA NECESARIO PARA GARANTIZAR OPERACIONES DE SOPORTE PREVIAMENTE PROBADAS. |
|
|
|
|
DEBERÁ SOPORTAR A TODO EL SOFTWARE DEL SISTEMA SFAC. EN TODOS SUS COMPONENTES DE DISEÑO, PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN. |
|
|
|
|
DEBERÁ ENTREGAR TODA DOCUMENTACIÓN ASOCIADA ACTUALIZADA AL PRODUCTO INSTALADO ESTO DEBE SER MEDIANTE 1 CD DE DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO ESTO DEBIENDO INCLUIR:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR UN DOCUMENTO ESCRITO DETALLANDO EL TRABAJO QUE SE HUBIESE REALIZADO PARA TELECOMM. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR DICHO DOCUMENTO FIRMADO POR AMBAS PARTES Y DEBERÁ SER ENTREGADO EN UN PLAZO NO MAYOR A 3 DÍAS HÁBILES A LA FECHA DE REALIZACIÓN DEL TRABAJO. |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ INCLUIR UN APARTADO EN EL QUE SE ESPECIFIQUE EL PERIODO DE GARANTÍA QUE SERÁ DE 30 DÍAS. |
|
|
|
|
LAS ACTUALIZACIONES QUE SE EFECTÚEN A LOS SISTEMAS COMO PRODUCTO DEL SERVICIO REQUERIDO DEBERÁ TENER GARANTÍA DE 30 DÍAS EN CUANTO QUE EL SISTEMA EFECTÚE LAS ACCIONES QUE FUERON DESCRITAS Y APROBADAS POR EL PERSONAL TÉCNICO Y DEL ÁREA COMERCIAL DE “TELECOMM” RESPONSABLES DEL SISTEMA. |
|
|
|
|
PARA QUE ESTA GARANTÍA SEA EFECTIVA SE DEBERÁ ANEXAR:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DE COMPROMETERSE A REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO EN EL SITIO DE UBICACIÓN DESCRITO |
|
|
|
|
EL LICITANTE DEBERÁ DE COMPROMETERSE A REALIZAR LOS TRABAJOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO EN EL SITIO DE UBICACIÓN. |
|
|
|
|
VISITA OBLIGATORIA AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS. |
|
|
|
|
“EL LICITANTE” DEBERÁ ACEPTAR LA CLÁUSULA DE SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO. |
|
|
|
ANEXO I.34.- SOPORTE INGENIERÍA EN SOFTWARE PARA ESTACIONES TERRENAS DE INTERCONEXIÓN “LES 1 Y LES 2” CON TECNOLOGÍA INMARSAT-C.
INTRODUCCIÓN
El proyecto xx Xxxxx “L” se inicio con el lanzamiento de los satélites Solidaridad 1 y 2 en los años de 1993 y 1994 respectivamente, no mucho tiempo después se adquiere bajo el contrato 26/94 una Estación Terrena de Interconexión (LES) con estándar Inmarsat-C a la compañía inglesa Xxxxxx Network System Limited, iniciándose con esto la explotación de los servicios móviles de datos. La instalación de este centro concluyo en Noviembre de 1994 y representó para Telecomm una inversión de 3.6 millones de dólares.
Con una creciente demanda en los servicios de rastreo vehicular por parte de las empresas transportistas nacionales, así como de Entidades de Seguridad Nacional, se lograron comercializar los primeros 2,000 equipos móviles entre los años 1996 y 1999. En el año 2000 se logró la venta de 2,000 equipos móviles más, algunos de ellos sin poder ser registrados en la LES del Sistema Movisat-Datos debido a la saturación de recursos, ya que la capacidad para la cual fue diseñada la red era de 3,000 equipos móviles.
Bajo el contrato 30/2000 se realizó la ampliación de capacidad de la LES del Sistema Movisat-Datos, dicho contrato tuvo un costo de $1,150,000.00 dólares americanos y consistió en la instalación, puesta en operación y pruebas de funcionamiento de equipos de comunicación, el cual permite atender a 6,000 equipos móviles extras a los 3,000 ya soportados.
SOPORTE TÉCNICO
El Licitante deberá entregar en su Propuesta Técnica carta donde el propietario de la tecnología con estándar Inmrasat-C (Xxxxxx Network System Limited) le autorice o certifique para modificar el código fuente, programas lógicos y/o que esta calificado en la reparación de los equipos que integran a la LES 1 y la LES 2.
1.SOPORTE DE ingenieria
El Licitante como parte del Soporte de Ingeniería deberá brindar a Telecomm los servicios siguientes:
Soporte Técnico en cambios de configuración de las LES 1 y LES 2.
Reparación y/o sustitución de equipos que afecten el desempeño de los sistemas y subsistemas que conforman a la LES 1 y LES 2 del Sistema Movisat-Datos.
Entrega de Reportes Técnicos donde se describa de manera detallada el procedimiento para solucionar el problema.
Soporte de Ingeniería durante el horario de oficina (Lunes a Viernes de 9:00 A.M. a 7:00 P.M.) y en caso de existir una situación anormal que afecte el nivel de desempeño del sistema (pérdida total o parcial de las comunicaciones), el Licitante deberá dar asistencia (24/7) hasta que el problema sea resuelto.
Como parte del Soporte de Ingeniería el Licitante que resulte ganador deberá actualizar a la versión más reciente, el software empleado para realizar el monitoreo del tráfico que cursa por la plataforma satelital, si la actualizaron requiere de equipo, Software y/o Hardware adicional, éste(os) deberán ser proporcionado(s) por el Licitante que resulte ganador.
Equipo |
Descripción
|
Cantidad |
Xxxxxx Analyser |
Analizador de tráfico satelital |
2 |
Así mismo, el Licitante que resulte ganador deberá entregar a Telecomm las Licencias del Software instalado.
2.2 Soporte de software
El Licitante deberá proporcionar un número telefónico o correo electrónico donde Telecomm podrán levantar reportes de emergencia (24/7), debiendo tener cuenta que este será usado únicamente cuando se tenga una interrupción considerable del servicio.
En caso de presentarse una corrupción o mal funcionamiento del software propietario, bases de datos y/o procesos lógicos, el Licitante deberá asignar recursos para el desarrollo de una versión de software que resuelva el problema.
2.REPORTES XX XXXXX
En caso que Telecomm identifique un problema relacionado con el Software y/o Hardware, el cual cause problemas en la operación del Sistema Movisat-Datos, este podrá en cualquier momento iniciar un reporte xx xxxxx con el Licitante, el cual deberá revisar para determinar cual será la solución.
2.3.1 SOFTWARE
Todos los reportes de software iniciados por Telecomm y aceptados por el proveedor durante el periodo de soporte serán resueltos e incorporados en el Sistema Movisat-Datos.
El Licitante deberá atender los reportes xx xxxxx de acuerdo a dos tipos de prioridad:
Prioridad 1.- Esta será asignada a problemas que causen problemas mayores de interrupción en el servicio y deberán ser resueltas inmediatamente.
Prioridad 2.- Esta será asignada a todos los reportes que no tengan un impacto directo en las comunicaciones, pero que si corrijan errores de código y/o programas del estándar Inmrasat-C. Las correcciones y/o mejoras realizadas de acuerdo a los reportes deberán ser instaladas en la próxima versión de software, la cual deberá ser instalada con un tiempo máximo de 60 días después de levantado el reporte.
2.3.2 HARDWARE
El Licitante que resulte ganador, deberá proporcionar, la desinstalación, traslado, reparación y/o sustitución, así como la reinstalación en sitio de elementos y/o componentes de la Plataforma Satelital del estándar INMARSAT-C que llegaran a presentar falla o mal funcionamiento.
En caso de que el equipo(s) dañado(s), requiera(n) de un periodo prolongado para su reparación y/o sustitución, el Licitante que resulte ganador deberá proporcionar uno(s) con las mismas características o superiores, durante el periodo de reparación y/o sustitución que no deberá exceder de 30 días naturales.
Los equipos reparados y/o sustituidos deberán operar con las especificaciones originales o superiores que establece el fabricante. En caso de presentarse un evento xx xxxxx en un equipo previamente reparado y/o sustituido, éste deberá ser reemplazado por un equipo nuevo.
3.LUGAR DONDE SE PRESTARAN LOS SERVICIOS
El Licitante deberá proporcionar los servicios de Soporte Técnico en las instalaciones del Centro de Control del Sistema Movisat-Datos, ubicado en: Av. de las Telecomunicaciones s/n. Colonia Leyes de Reforma, Contel Iztapalapa, Edificio Telepuertos II, Planta Alta, Código Postal 09300, Delegación Iztapalapa, México D.F.
4.VISITA A SITIO
Como parte del Soporte de Ingeniería en Software para las Estaciones Terrenas de Interconexión LES 1 y LES 2 con Tecnología Inmarsat-C, el Licitante visitará Telecomm una vez durante la vigencia del contrato, para actualizar el software empleado para el monitoreo de tráfico del Sistema Movisat-Datos y para realizar cualquier acción que se requiera.
5.GARANTIAS DEL Soporte de INGENIERIA en SOFTWARE
El Licitante deberá contar con el personal necesario para dar Soporte de Ingeniería en Software las 24 horas del día, con un tiempo máximo de respuesta inicial de dos horas, en situaciones de pérdida total o parcial del tráfico del Sistema Movisat-Datos de Telecomm.
En caso de no poder resolver el problema en forma remota el Licitante se comprometerá a enviar un equipo técnico a las instalaciones de Telecomm para resolver el problema.
El Licitante se comprometerá a entregar a Telecomm todos los reportes en forma detallada y/o procedimientos que se generen a causa xx xxxxxx y/o inconsistencias en el Sistema Movisat-Datos, en un tiempo no mayor a 3 días. Así como se comprometerá a entregar su reporte mensual.
El Licitante proporcionará una garantía de 90 días posteriores a las modificaciones de software derivadas de inconsistencias y/o a la reparación y/o sustitución de equipo de la plataforma satelital.
CARTA DE AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE.
El imprescindible que el Licitante presente adjunta a su Propuesta Técnica, una Carta en la que el fabricante lo autorice como proveedor para llevar a cabo el servicio de Soporte Técnico de las Estaciones Terrenas de Interconexión LES 1 y LES 2 con estándar Inmarsat-C.
VIGENCIA
El programa de trabajo deberá contemplar que la ejecución de las actividades solicitadas en el presente documento, serán efectuadas a partir de la firma del contrato y concluirá hasta el 31 de diciembre del 2007.
ANEXO I.35.- SOPORTE TÉCNICO A LA PLATAFORMA DE TELEFONÍA COMPUTARIZADA DEL SISTEMA DE PREPAGO DE LA RED MOVISAT-VOZ.
INTRODUCCIÓN
A partir del día 26 de diciembre del 2002, fecha en que se firmó el contrato No. 82/2002 adjudicado a la empresa ConvergIN (antes PhoneDo Networks Israel LTD.), se iniciaron los trabajos de ingeniería, desarrollo, auditoria técnica y supervisión conforme al programa de trabajo acordado entre Telecomm y dicha empresa.
Conforme a lo solicitado en el contrato de referencia y sus anexos técnicos, se concluyó la sustitución del Módulo de Telefonía del Sistema de Administración de Prepago (SAP) del Sistema de Señalización R2 Modificada por el Sistema de Señalización No.7, como parte del Proyecto Global para mejorar la comunicación entre los sistemas de la Red Movisat-Voz (Bandas “L” y “Ku”) así como un avance significativo de interconexión a través del Sistema de Señalización No.7 con la Red Telefónica Pública Conmutada (RTPC), conforme lo establece el Plan Técnico Fundamental para ese tipo de señalización, emitido por la Comisión Federal de Telecomunicaciones (COFETEL).
A partir del 0 xx xxxx xxx 0000, xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx de Ingeniería, Análisis, Desarrollo y Puesta en Producción de la aplicación del Sistema de Señalización No. 7, mencionada en el párrafo inmediato anterior, resultando importante señalar que el proyecto estuvo sustentado en los dos objetivos principales siguientes:
a) Mejorar la Calidad de las comunicaciones de los usuarios del Programa RURALSAT, elevando el promedio de duración de las llamadas y menor saturación de las mismas.
b) Mayor aprovechamiento de los recursos, a través de la reducción del tiempo de conexión de la llamada traduciéndose en mayor disponibilidad de recursos en el sistema.
Lo anterior tiene como objetivo principal el procesar y tramitar las solicitudes de llamadas hechas por o para los 14,248 usuarios registrados en esa fecha en el programa RURALSAT del sistema Movisat-Voz (10,670 usuarios registrados en la Red Banda “L” y 3,578 usuarios registrados en la Red xx Xxxxx “Ku”).
Los trabajos requeridos son movimientos de configuración delicados que en ocasiones se requiere tener accesoria de empresas especializadas para obtener soporte técnico ha eventualidades que se llegaran a presentarse, así como asesorías sobre los trabajos a realizar.
ARQUITECTURA
El diagrama esquemático de la Plataforma de Señalización No. 7 (en adelante Referenciada como ConvergIN) fue desarrollada por la empresa ConvergIN, así como su integración con la central telefónica DMS-MTX SNSE del Sistema Movisat-Voz (Red xx Xxxxx “L” y Red xx Xxxxx “Ku”), se muestra a continuación:
Figura 1. Diagrama Esquemático de la Arquitectura de la Plataforma de Señalización No. 7 (ConvergIN).
La solución ConvergIN tiene como función principal servir de interfaz entre la central telefónica modelo DMS-MTX SNSE empleando el protocolo de señalización No. 7 y el módulo administrativo del Sistema de Administración y Prepago (SAP) a través del protocolo TCP/IP para el control de saldo de las terminales rurales a las que les da servicio Movisat-Voz.
La redundancia, sincronización y carga compartida tanto del equipo físico como del aplicativo garantizan la operación ininterrumpida.
El código fuente del aplicativo ConvergIN, es propietario de la empresa ConvergIN Ltd., por lo que, el Licitante deberá comprobar su experiencia y conocimiento en soporte a dicho sistema, mediante una carta membretada y firmada por el fabricante, donde éste último lo acredite como distribuidor autorizado, dicho documento deberá ser anexado a la oferta técnica.
1.HARDWARE
Los módulos a los que se les dará soporte son:
2 computadoras personales IBM X305 (Gerentes)
2 conmutadores de red de área local Cisco 2950 Catalyst
2 servidores Sun Netra 20
2 tarjetas DataKinetics SS7
SOFTWARE
Los módulos lógicos que comprenden la solución ConvergIN:
2 Sistemas Operativos UNIX
2 gestores de Bases de Datos MySQL
2 Procesos SSP
2 Procesos LOG
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO
El Proveedor deberá de realizar mantenimientos preventivos y/o correctivos a los módulos que integran a ConvergIn de la red Movisat-Voz. Dichos mantenimientos son enfocados a la prevención y/o solución de posibles fallas que pudieran afectar el buen funcionamiento de la aplicación.
Así mismo, durante la ejecución de los mantenimientos preventivos y/o correctivos deberá revisar el estado de los programas lógicos COTS, software propietario y Bases de Datos de la aplicación ConvergIN.
SOPORTE
El licitante ganador deberá de actualizar el ConvergIN a la última versión liberada por el fabricante, realizando los trabajos de ingeniería requeridos y garantizando la inter-operatividad actual con el sistema Movisat-Voz.
El licitante deberá de proporcionar, en caso que la actualización lo requiera, el equipamiento adicional necesario para la correcta operación del ConvergIN.
El soporte que deberá de proporcionar el proveedor será únicamente soporte de segundo nivel a los módulos que integran la solución ConvergIN tanto en equipo como en los programas lógicos. Se entiende por soporte de segundo nivel aquel que xxxxx con problemas relacionados con la operatividad de la plataforma ConvergIN y/o en la asesoría y apoyo para realizar nuevos proyectos en la que intervenga dicha plataforma.
El Proveedor asistirá al personal de Telecomm encargado de la administración de ConvergIN a identificar y analizar las posibles causas del mal funcionamiento que en su momento llegara a presentar el sistema.
Al termino de una problemática presentada, el proveedor deberá de entregar a Telecomm un reporte que contenga el procedimiento empleado en solucionar el conflicto presentado.
4.1 SOPORTE REMOTO
El personal de Telecomm tendrá acceso ilimitado vía telefónica al centro de atención del proveedor las 24 horas de día, los 7 días de la semana durante el periodo que este contemplado en el contrato.
Telecomm se compromete mediante correo electrónico a explicar con detenimiento de la problemática presentada, para que el equipo de soporte del proveedor cuente con los mejores elementos como sea posible, para obtener la correcta solución a los casos que se presenten.
4.2 SOPORTE EN SITIO
El proveedor deberá enviar a su personal de soporte a las instalaciones de Movisat, previo acuerdo entre el proveedor y Telecomm cuando la problemática presentada no pueda ser resuelta remotamente o cuando Telecomm requiera apoyo en sitio del proveedor para las realizaciones propias en cambios de configuración.
LUGAR DONDE SE PRESTARAN LOS SERVICIOS
Los servicios de Soporte de Software e Ingeniería, así como los servicios de Mantenimiento Preventivo se deberán llevar a cabo por parte del licitante que reulte ganador en las instalaciones xx Xxxxxx Iztapalapa, Edificio Telepuertos II, Ala Poniente, Planta Baja, ubicada en Av. De las Telecomunicaciones S/N, Colonia Leyes de Reforma, Código Postal 09310, Delegación Iztapalapa, México D.F.
VISITA EN SITIO
Los licitantes deberán realizar una visita obligatoria con objeto de contar con los elementos generales del Sistema Dialaway IP, tanto en software como en hardware, teniendo como finalidad dimensionar los trabajos necesarios descritos en el presente anexo, teniendo en cuenta que se requiere al menos una ventana de mantenimiento nocturna para la limpieza de los equipos. La visita es de carácter obligatoria y se realizará desde tres hábiles días antes de la junta de aclaración de bases, siendo el último día para la visita el día de la junta de aclaración de bases.
La visita en sitio se realizará con un horario de 9:00 a.m. a 7:00 p.m., donde el área de la Gerencia del Centro Operativo Movisat, proporcionará una constancia a las empresas que hayan cumplido con este requisito. Esta constancia deberá ser integrada a la oferta técnica.
Las visitas las asignarán el personal técnico de la Gerencia del Centro Operativo Movisat previa cita con en los teléfonos 00 00 00 00 y 00 00 00 00.
CARTA DE AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE.
El Licitante deberá presentar adjunta a su Propuesta Técnica, una Carta en la que el fabricante les otorgue la autorización como proveedor para llevar a cabo los servicios descritos en el presente anexo.
VIGENCIA
El programa de trabajo deberá contemplar que la ejecución de las actividades solicitadas en el presente documento, serán efectuadas a partir de la firma del contrato hasta el 31 de diciembre del 2007.
ANEXO I.36.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL EQUIPO DE CANALIZACIÓN DEL SISTEMA VOZ (COMTECH EF DATA).
INTRODUCCION
El 4 de Noviembre de 1994, Telecomm contrata a la empresa Westinghouse para la instalación e implantación del Centro de Control de Comunicaciones Móviles (MOVISAT), el cual hace uso del estándar MSAT, desarrollado por Canadá y Estados Unidos.
Paralelamente entre 1990 y 1993 Estados Unidos y Canadá autorizaron a las compañías AMSC (American Mobile Satellite Communications) y TMI Communications respectivamente desarrollar e instalar redes de comunicación móvil vía satélite, para operar con un satélite dedicado en Banda “L” con tecnología MSAT.
La Banda “L” es un recurso limitado por lo que la operación del sistema MOVISAT obedece al esfuerzo de México en el ámbito internacional, para la obtención de 4.22 MHz de espectro en Banda “L”, proceso que llevó varios años de coordinación entre diversos operadores y países interesados y que su aseguramiento está en función de la justificación de su uso.
En 1996 la compañía TMI Communictions desarrolló e instaló el Sistema de Información y de Administración de Usuarios (CMIS) para registrar y administrar a los usuarios de la red MOVISAT-Voz.
A principios de 1998 la empresa Westinghouse integradora de la red MOVISAT-Voz decide retirarse xxx xxxxxxx para la instalación de centros de control con tecnología MSAT. Ante la falta de soporte por parte del proveedor hacia centro de comunicaciones de la red MOVISAT-Voz durante la transición informática del año 2000, así como la presencia de problemas operativos, en 1998 a través de la licitación pública internacional se contrata a la compañía TMI Communications para la actualización del software y hardware del Segmento de Comunicación Terrestre (CGS), soporte de ingeniería, soporte de software y soporte de operación del sistema. Con la contratación de la compañía TMI Communications se realiza una migración de hardware y versión de software en el año de 1999.
La convergencia y similitudes tecnológicas entre los sistemas canadiense y mexicano, así como los servicios de soporte técnico han permitido el crecimiento sostenido de la base de usuarios, estabilidad del sistema, pronta atención y restablecimiento del servicio en casos de emergencia, así como contar con un respaldo de capital humano para equilibrar la crisis que enfrenta el centro de comunicaciones MOVISAT-Voz, por las continuas y frecuentes renuncias de su personal calificado, que en últimas fechas se han acentuado ante la imposibilidad de ofrecer salarios equivalentes a los que ofrece el mercado de competencia.
Los servicios de comunicación móvil vía satélite son prioritarios para atender los programas del Gobierno Federal, como la Telefonía Rural y las comunicaciones móviles satelitales de las Instituciones de Seguridad Nacional y Protección Civil para la atención de operativos, como ataque al narcotráfico, delincuencia y atención a la población en continencias por fenómenos naturales.
DESCRIPCION DE LAS UNIDADES DE CANAL
Básicamente, la Unidad de Canal provee comunicación FULL DUPLEX vía satélite entre el Segmento de Comunicaciones Terrestres (CGS) y las terminales móviles. La Unidad de Canal es un Procesador Digital de Señal (DSP) basado en el principio de desempeño de múltiples funciones.
Por medio de un programa de aplicación apropiado la Unidad de Canal puede realizar la función de un modulador/demodulador satelital y enviar los paquetes de datos en ráfagas, en sistemas de comunicaciones con acceso al medio aleatorio o sistemas de Acceso Múltiple de División por Tiempo (TDMA). La Unidad de Canal también tiene la capacidad para trabajar en interfaces terrestres implicando compresión de voz, módems telefónicos, módems fax, conversiones de protocolo, etc.
La Unidad de Canal opera en conjunto con el subsistema Procesador de Acceso a la Red (NAP) para proveer acceso satelital al equipo terrestre.
El NAP selecciona el tipo de proceso que va a realizar la Unidad de Canal mediante el programa apropiado, para el modo de operación requerido el NAP supervisa y controla la operación de la Unidad de Canal. La Unidad de Canal está diseñada para ser un ensamble removible, de montaje vertical que es insertado dentro del gabinete de Unidades de Canal (Channel Unit Shelf). Cada gabinete (Shelf) tiene capacidad para 8 Unidades de Canal y 3 Shelves en conjunto están bajo control de un subsistema redundante de NAP’s. Cada Shelf contiene una sección combinadora de frecuencia intermedia (IF) 8:1, y un divisor de IF de 1:8. La combinación de NAP’s redundantes, Shelves (24 Unidades de Canal) con sus respectivos divisores/combinadores integran un Subsistema de Unidad de Canal (CUS). Dos de estos subsistemas vienen contenidos en un ensamble de Rack, el cual viene con secciones adicionales de divisor/combinador 8 a 1 para proveer una sola salida y entrada de frecuencia intermedia.
La unidad de canal puede ser configurada vía software para operar en modo:
Unidad de Canal de Comunicaciones. (CCU)
Unidad de Canal de Señalización. (SCU)
Unidad de Canal Net Radio. (NCU)
La descripción de las partes que componen una Unidad de Canal son:
Unidad de Procesamiento de Señal en Banda Base (BSPU), la cual contiene las funciones de interfaz siguientes: unidad de interfaz FAX (FIU), adaptador de datos, codec de voz, cancelador de eco, DS1 Drop and Insert, interfaz redundante SDLC, interfaz DS1, subsistema M&C, buffer doppler, y formateo.
Unidad Procesadora de Canal de Señal (CSPU), contiene las funciones básicas de un MODEM satelital: corrección de error forward, scrambling, interleaving, codificación diferencial, empaquetado, modulación/demodulación, y sintetizadores de RF.
Modulador
Traslada la señal con información de 52.5MHz. hacia un canal seleccionado entre un espectro de 1220 a 1470 MHz.
Demodulador
Traslada la señal con información de 1220 a 1470MHz. a banda base.
La Unidad de Canal opera en conjunto con el NAP para lograr el acceso satelital hacia el equipo terrestre. El NAP le indica a la unidad el programa de empaquetado para el modo requerido de operación y entonces supervisa y controla las funciones de la unidad. El NAP tiene la responsabilidad para comandar la unidad a diferentes funciones para el control de las comunicaciones tales como conmutación de la voz o de los datos, establecimiento del canal de frecuencia y los niveles de potencia, etc. El NAP también tiene la responsabilidad de solicitar la información sobre el estado y falla de la unidad, con el objetivo de monitorear el buen funcionamiento de la Unidad de Canal.
Cuando la Unidad de Canal es configurada para comunicaciones, operará como lo seleccione el NAP, en uno de los siguientes modos de operación:
MODO DE VOZ
NET RADIO / VOZ
MODO DE FAX
MODO DE DATOS
El canal entrante en la Unidad de Canal es conocido como Canal de Estación Terrena de Interconexión (FES-C), y el canal saliente es conocido como el Canal de la Terminal Móvil (MT-C).
Cuando la Unidad de Canal es configurada como de señalización, esta operará en la dirección saliente como un canal de Señalización del Controlador de Grupos (GC-S), y en la dirección entrante, como lo seleccione el NAP, ya sea como solicitud de acceso de la terminal (MT-SR) o respuesta al anunciamiento de la llamada (MT-ST).
Cuando la unidad es configurada para transmitir un piloto proveerá una señal continua (CW).
REQUERIMIENTOS GENERALES
La Unidad de Canal debe proveer las siguientes funciones para satisfacer los requerimientos siguientes.
1.Interfaz redundante SDLC
Dichos enlaces deben ser provistos por la Unidad de Canal y el NAP con el propósito de lograr control en la operación de la unidad y determinar el estado de la misma. Enlaces independientes estarán conectados en línea con el NAP de producción y respaldo, así como con la Unidad de Canal. Cada enlace tendrá una interfaz de control de enlace de datos síncrono. En esta interfaz de comunicaciones, la estación primaria (NAP master) es responsable de mantener el enlace y enviar comandos, este es el bus maestro. Una estación secundaria (CU) recibe comandos y envía respuestas.
El bus de control de enlace de datos sincrono (SDLC) estará funcionando como un bus multidrop con 24 unidades esclavas controladas por un solo NAP. El NAP poleará cada unidad en un modo “recibe y envía” (round & xxxxx) con el objetivo de transferir datos, estados o comandos. El NAP de respaldo también poleará las unidades de manera similar pero a una velocidad menor, el principal objetivo es colectar información del estado de las unidades a través de un NAP en línea o comandarla por medio del Sistema de Señalización y Estación Lógica (SLSS), desde un set maestro de comandos.
La interfaz SDLC cumple con la norma RS-422 a una velocidad máxima de transferencia de 800Kb/s. El tipo de datos que será transferido sobre esta interfaz es como sigue:
NAP a Unidad de Canal - - Descarga el software para configurar la unidad:
Unidades de Señalización a ser transmitidas.
Paquetes de data hub a ser transmitidos.
Unidad de Canal a NAP - - Indicaciones sobre el estado y falla:
Respuestas de comandos.
Unidades de señalización que son recibidas.
Paquetes data hub que son recibidos.
Todas las transmisiones de datos en el bus SDLC usaran el formato conforme a la información general IBM SDLC GA27-3093-2.
2.MODULACIÓN Y DEMODULACIÓN
Tanto los canales salientes FES-C, GC-S y el canal entrante MT-C utilizan la modulación Codificada en Cuadratura de Fase Diferencial (DQPSK).
I (n) O (N) FASE
1 1 + 45 GRADOS
0 1 + 135 GRADOS
1 0 - 45 GRADOS
0 0 - 135 GRADOS
Para los canales entrantes MT-ST y MT-SR se utiliza una modulación por Fase Diferencial (DPSK) con cambios de fases simétricos.
BIT FASE
+ 90 GRADOS
- 90 GRADOS
3.MODO DE PRUEBA
La Unidad de Canal tiene puertos serial RS232 a la salida de la BSPU y del CSPU para soportar funciones de prueba MIS. Los puertos RS232 soportan operación sincrónica. El puerto entre la CSPU y la BSPU es usado para retrasar la ráfaga de bits en banda base en las direcciones transmisión y recepción. El puerto en la CSPU es usado para analizar formatos de trama.
La Unidad de Canal tiene una función que genera errores para probar los chequeos de redundancia cíclica.
La Unidad de Canal puede habilitar un bucle de FI cuando opera como una unidad de comunicaciones.
La Unidad de Canal puede habilitar bucles xx xxxxx base, SDLC y DS0, cuando es comandado por el NAP. En este modo los datos entrantes terrestres serán mandados hacia una trayectoria de datos terrestres recibidos.
La Unidad de Canal provee una salida piloto (CW) comandada desde el NAP.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1.UNIDAD DE CANAL DE COMUNICACIONES
La Unidad de Canal, cuando trabaja como una unidad de comunicaciones proveerá canales FES-C para transmitir y canales MT-C para recibir. La Unidad de Canal de comunicaciones provee la funcionalidad para soportar los siguientes modos de operación:
Modo de voz (activación por voz y señalización en banda).
Modo codec de voz bypass.
2.4Kb/s modo datos.
4.8Kb/s modo de datos (solamente habilitado en la CSPU).
2.4Kb/s en modo de fax.
Modo de establecimiento de la llamada.
Modo Net Radio.
La Unidad de Canal de comunicaciones convierte los 64Kb/s (formato de canal limpio) de voz, datos modulados en banda base o fax a voz comprimida a 6.4Kb/s, datos a 2.4Kb/s o 4.8Kb/s, o datos de fax a 2.4Kb/s. La Unidad de Canal de comunicaciones codifica a una velocidad de 6.75Kb/s. La Unidad de Canal de comunicaciones realiza funciones de procesamiento de señal adicionales para producir una señal modulada a 1220 – 1470 MHz. La Unidad de Canal también desempeña funciones contrarias con el objeto de reproducir las señales originales recibidas desde la transmisión de la terminal móvil.
2.PROCESAMIENTO DE LA SEÑAL EN BANDA BASE
En la BSPU de la Unidad de Canal residen las funciones siguientes:
Monitor & Control
Interfaz PCM
Drop and Insert
Conversión x Xxx
Cancelación de Eco
Codec de Voz
Modo de Activación por Voz
Señalización en Banda
Modo Codec de Voz en Bypass
Modo de Datos de 4.8 Kb/S
Modo 2.4 Kb/s Fax
Alternando Voz y Datos
Generación y Detección DTMF
Modo Net Radio
MONITOR & CONTROL
La Unidad de Canal recibe comandos de control y señalización desde el NAP por el bus SDLC. Los comandos de control de la modalidad de comunicaciones son:
Programa CCU.
Tipo de configuración CCU.
Asignación de ranuras DS0 extraer e insertar.
Seleccionar modo de la Unidad de Canal:
Voz.
Establecimiento de llamada.
Datos.
Fax.
Codec bypass.
Selección en modo Net Radio
Voz.
Datos.
Codec bypass.
Indicador de señalización de la unidad.
Cancelador de eco encendido/apagado.
Modo 1200 fallback.
Código DTMF on.
DTMF off.
Bucle DS0.
La Unidad de Canal responde a los comandos, indicaciones de estado y falla provenientes del NAP por el bus DSLC. Las indicaciones de estado y falla para la unidad de canal son:
Modo requerido 1200 fallback.
Detección y adaptación de velocidad.
Código de detección DTMF.
Establecimiento de la llamada al detectar voz.
Tiempo de retraso de trama.
INTERFAZ PCM
La interfaz de la Unidad de Canal hacia el NAP es una interfaz PCM bus full dúplex y redundante. Este bus llevara voz, datos modulados por voz y datos fax, y contendrá 24 DS0, formato de canal limpio, canales en una súper trama extendida DS1 (ESF) de acuerdo con la norma ANSI T1.403-1989.
DROP AND INSERT
La Unidad de Canal extrae 1 de 24 DS0 de 64Kb/s desde la trama DS1 para transmisión. La Unidad de Canal también inserta información en 1 de 24 DS0 dentro de la trama DS1 recibida hacia el NAP. Las asignaciones de las ranuras DS0 para transmitir y recibir son seleccionadas independientemente por comandos desde el NAP.
La Unidad de Canal también monitorea el DS0 entrante para detectar la velocidad de voz y datos. Si la velocidad de datos es detectada entonces el evento es reportado al subsistema de monitoreo y control (M&C), el cual hace la indicación de disponibilidad al NAP.
CONVERSIÓN X XXX
La Unidad de Canal de comunicaciones convierte entre ley DS0 en compresión PSM a una cuantificación lineal cuando es necesario.
CANCELACIÓN DE ECO
La Unidad de Canal para comunicación provee un cancelador de eco, solamente en modo de voz, con un máximo de 32ms. El cancelador de eco cumple los estándares CCYTT G.165. El cancelador de eco será habilitado o deshabilitado por comandos desde el NAP. El cancelador de eco será deshabilitado si la unidad detecta que este es incapaz de realizar su función apropiadamente.
CODEC DE VOZ
La Unidad de Canal cuenta con un códec de voz que convierte los datos de voz de 64 kb/s a 6.4 kb/s para transmitir hacia la terminal móvil, y reconvierte los datos de voz recibidos provenientes de la terminal a 64 kb/s. El códec de voz, DVSI’s, algoritmo IMBE incluido en un TMS 320C31.
MODO DE ACTIVACIÓN POR VOZ
La unidad provee modo de activación por voz en el cual la portadora solamente se transmite en breves ráfagas. Una señal activada asíncrona proveerá 40ms con el objetivo de codificar la señal saliente. Esta señal será enrutada hacia el CSPU.
La activación por voz siempre estará en la operación normal del modo voz.
SEÑALIZACIÓN EN BANDA
La Unidad de Canal provee señalización en banda durante la operación en modo de voz por medio de insertar en la ultima subtrama de voz y remplazándola con una de las unidades de señalización recibidas desde el NAP. Cuando se esta recibiendo señalización en Banda “L” a unidad extrae estas unidades de señalización en las tramas recibidas desde la terminal, y las remplaza con subtramas nulas. Las cuales son definidas como todos ceros. Las unidades de señalización se mandaran de regreso al NAP.
MODO CODEC DE VOZ EN BYPASS
Cuando es comandada por el NAP, la Unidad de Canal provee un modo de paso que permite operar al codec de voz y al cancelador de eco. Hecho esto, la unidad provee un adaptador de velocidad a 6.4kb/s el cual a sido corregido de errores por el codec (pero no descomprimido) a 64kb/s.
Del lado transmisor, la unidad provee un adaptador de velocidad de 64kb/s y adaptarla a 6.4 kb/s.
MODO DE DATOS DE 4.8 kb/s
El modo 4.8kb/s no esta soportado en el procesamiento xx xxxxx base el diseño de la Unidad de Canal no contempla incorporación a este modo de datos. El diseño de la Unidad de Canal no contempla incorporación a una operación V.32 modem, a 4800b/s.
MODO 2.4 kb/s FAX
La Unidad de Canal de comunicaciones provee una unidad de interfaz (FIU) que consiste de un modem V.27ter FAX y convertidor de protocolo que convierte 64kb/s para transmisión hacia la terminal. Consecuentemente el FIU convierte los datos de fax a 2.4kb/s recibidos de la terminal móvil a 64kb/s. El FIU también convierte entre protocolo digital MSS FAX y el protocolo CCITT T.30. El convertidor de protocolo y modem de fax, albergado en un algoritmo TMS 320C31, suplido por el usuario. Modo de fax será iniciado por un comando proveniente del NAP.
ALTERNANDO VOZ Y DATOS
La Unidad de Canal provee la característica de conmutar entre modos de voz y datos recibiendo un comando del NAP.
Este modo forma parte de la operación normal del modo voz y datos.
GENERACIÓN Y DETECCIÓN DTMF
La Unidad de Canal provee DTMF y detección – generación de un tono de 440Hz en la interfaz DS0. Comandada por el NAP, la Unidad de Canal también produce una de las 16 señales para insertarla en la ráfaga recibida DS0. Cuando el NAP solicita señal DTMF a ser generada la Unidad de Canal genera la señal hasta que el NAP envía un comando DTMF stop. La capacidad de generación y detección es provista en todos los modos de operación de la unidad. Adicionalmente el generador – detector DTMF es extendido para operar también a un tono de 440Hz.
MODO NET RADIO
La Unidad de Canal cuando es configurada por el NAP, provee la capacidad de operar en modo Net Radio el cual aloja un grupo de usuarios para comunicarse con otros utilizando un solo canal bajo el concepto “Push to Talk”.
La Unidad de Canal soporta las operaciones para Net Radio, cuando se actualiza con el programa Net radio, realizando las siguientes funciones:
Las Unidades de Canal son diseñadas para aceptar los datos provenientes desde el bus de modulación por codificación de pulso (PCM) e insertarlos al receptor. Un par de cables extras son incluidos en el bus PCM, Net Radio, para ser usados exclusivamente para transferir o descomprimir datos recibidos.
El PCM transmite y recibe compartiendo la misma ranura de tiempo. La ranura de tiempo es asignada independiente. Los números de ranuras y el modo operacional son cambiables bajo un comando del NAP mientras hay llamada.
Cinco modos de operación son usados y seleccionados por el NAP:
Modo de transmisión despachado con respuesta (DTM-R): Los datos provenientes del bus PCM son comprimidos y enviados al modulador. El Demodulador continúa recibiendo unidades de señalización. Los tonos DTMF en la transmisión por el bus PCM serán detectados y enviados al NAP. Los tonos DTMF estarán generados por el bus PCM cuando lo indica el NAP.
Modo de transmisión despachado, sin respuesta (DTM-NR): Los datos provenientes del bus PCM son comprimidos y enviados al modulador. El demodulador continúa recibiendo unidades de señalización. El bus PCM receptor no esta habilitado.
Modo de recepción de terminal, no terrestre (MTR-NT): Los datos provenientes del demodulador pasan a través de una porción de decodificado FEC del codec de voz, anexando a 64kb/s y mandando hacia el bus PCM Net Radio. Los datos que no han sido corregidos son mandados al modulador. Los datos no pasan a través del bus PCM receptor. La transmisión PCM es ignorada. El demodulador también recibe unidades de señalización.
Modo de recepción de la terminal terrestre (MTR-T): La información desde el demodulador es comprimida y enviada al bus PCM. También es pasada a través de una porción decodificadora FEC del codec de voz, anexando a 64kb/s y enviando al bus PCM Net Radio. La información que ha sido corregida será enviada al modulador. Tonos DTMF en el bus de transmisión PCM serán detectados y enviados al NAP. Los tonos serán generados por el bus receptor PCM cuando lo comande el NAP. Una señal de relleno de bajo nivel será generado por el bus receptor cuando no haya actividad de voz. El demodulador recibe unidades de señalización.
Modo de transmisión de la terminal (MTTR): La información proveniente del bus PCM Net Radio es desincorporada y enviada al modulador. El bus PCM transmisor es ignorado y los datos no pasan hacia el lado receptor. El demodulador continuará recibiendo unidades de señalización.
3.PROCESANDO SEÑAL DE CANAL
La unidad procesadora de señal de canal (CSPU) empaqueta los datos entregados por la BSPU, procesa, modula, y los convierte a la frecuencia apropiada en Banda “L”. El canal de salida (FES-C) y el canal entrante (MT-C) son idénticos. La CSPU realiza la función de “scrambling”, codifica FEC, “interleaving”, y codifica diferencialmente los paquetes como se muestra en la tabla 1.
Porción de la trama |
FEC |
Interleaving |
Scrambling |
Codificación diferencial |
UW, UW, EOD. |
No. |
No. |
No. |
Si. |
CW, bit de temporización. |
No. |
No. |
No. |
No. |
Subtrama de voz. |
No. |
No. |
Si. |
Si. |
Unidad de señal, flush. |
Si. |
No. |
Si. |
Si. |
Tabla 1. Configuración de la Unidad de Canal (modo voz).
4.SCRAMBLER
El estado inicial del registro de cambio (scrambler) a la Unidad de Canal (cuando el canal SCPC esta operando en modo de voz), es enviado a la Unidad de Canal vía el NAP por la terminal al comienzo de la llamada (utilizando modo de señalización en banda como parte de la secuencia). La terminal elige cualquier estado inicial (excepto “todos ceros”) siguiendo el concepto básico aleatorio para cada llamada y las señales, este “scrambling vector” implementa a la FES con el bit menos significativo en el campo de registro “scrambling vector” y el bit más significativo en el registro (el número 15) del scrambler. Al mismo tiempo la terminal establece su registro de cambio de scrambler con su vector elegido de la misma manera. Para canales MT-FES, un patrón inicial de 110 100101011001 es usado en el scrambler MT y en el descrambler FES. El scrambler y descrambler se resetearan al inicio de cada palabra única.
5.UNIDAD DE CANAL DE SEÑALIZACIÓN
Realiza las siguientes funciones:
Implementa el canal GC-S en la dirección saliente, el cual es un canal transmitido continuamente que envía unidades de señalización recibidas desde el NAP.
Implementa los canales MT-ST y MT-SR en la dirección entrante, los cuales son canales de recepción que llevan unidades de señalización recibidas desde la terminal, que son extraídas por la Unidad de Canal y se envían al NAP.
Señal de reloj:
Los datos transmitidos y la trama de temporización satelital deben ser sincronizados por el oscilador de frecuencia de referencia (FRO de 10MHz.). Los datos recibidos serán tratados asincrónicamente. Cada unidad de señalización estará disponible para el NAP así como es recibida por la Unidad de Canal.
6.PROCESAMIENTO DE SEÑAL EN BANDA BASE
La BSPU de la Unidad de Canal de señalización realiza las siguientes funciones:
Interfaz SDLC.
La Unidad de Canal recibe comandos de control del NAP. También recibe unidades de señalización.
La Unidad de Canal responde a los comandos, a las indicaciones de estado y falla provenientes del NAP. La Unidad de Canal también retorna unidades de señalización hacia el NAP.
Los únicos comandos hacia la Unidad de Canal son:
Modo MT-ST.
Modo MT-SR.
7.PROCESAMIENTO DEL CANAL DE SEÑAL
La unidad de procesamiento de señal de canal (CSPU) empaqueta las unidades de señalización desde la BSPU, procesa, modula y convierte a la frecuencia en Banda “L” apropiada. El canal saliente, GC-S es un canal sincrono QPSK modulado a 6750bps. A los paquetes se les realiza proceso de scrambling, codificación FEC, interleaving y codificación diferencial por la CSPU. El espacio de canal es de 6KHz.
Los canales entrantes, MT-ST y MT-SR son TDMA. El método de modulación empleado es por cambio de fase diferencial (DPSK) con cambios de fase simétricos.
8.ESPECIFICACIONES DEL HARDWARE
El NAP y la Unidad de Canal deben estar diseñadas para operar con un rango de temperatura de 10oC a 40oC. Deberá trabajar también a niveles de humedad relativa hasta 95% no condensada a 40oC. El NAP y la Unidad de Canal están diseñados para operar dentro del rango de temperatura de –30oC a 50o.
9.POTENCIA CONSUMIDA
Unidad de Canal: 90 a 130VCA.
50 watts.
60 Hz.
Protección de 2 A.
NAP: 90 a 130VCA.
40 watts.
60 Hz.
Protección de 2 A.
10.ESPECIFICACIONES DE IF
La Unidad de Canal contiene independientes, sintetizadas secciones de IF para transmitir y recibir.
Especificaciones de transmisión:
Frecuencia: 1220 a 1470MHz en pasos de 2Hz.
Estabilidad de frecuencia: Establecido por FRO.
Tiempo de establecimiento: 100ms máximo a +-5 Hz.
Potencia: -25 dBm a –5 dBm en pasos de 0.25 dB.
Niveles de potencia a la salida del rack: -45 dBm a –25 dBm por canal.
Precisión de potencia:+-0.2dB a pasos adyacentes.
+-0.3dB sobre el rango de frecuencia.
Estabilidad de potencia: +-0.5dB sobre temperatura.
Variación de potencia: +-0.5dB sobre rango de frecuencia.
Impedancia: 50 Ohms.
Perdidas por retorno: 20dB.
Portadora en on / off: 65dB (la salida del amplificador apagada).
11.EMISIONES ESPUREAS
Excluyendo una banda de ±100KHz sobre la frecuencia asignada de transmisión, la componente espúrea, armónicas y salida de ruido son transmitidas en cualquier banda de 4KHz debe ser de al menos 60dB por debajo de la portadora sin modular. Cualquier salida espúrea y armónica en la banda de ±100KHz sobre la frecuencia transmitida asignada puede ser de al menos 40dB por debajo del nivel de portadora sin modular.
12.ESPECIFICACIONES DE RECEPCIÓN
Frecuencia: 1220 a 1470MHz en pasos de 2 Hz.
Estabilidad de frecuencia: Establecida por el FRO.
Potencia: -34dBm a –60 dBm.
Nivel de potencia requerida en el rack: -14dBm a –40 dBm por canal.
Impedancia: 50 Ohms.
Perdida por retorno: 20 dB.
13.REQUERIMIENTOS DE PROCESAMIENTO
La Unidad de Canal esta basada en la arquitectura de procesador digital de señal (DSP). La versatilidad del hardware por medio del software de arreglo de campo programable (FPGA’s), a través del uso de dispositivos de propósito simple. Un sistema de procesamiento DSP: TMS32031 es requerido para implementar el codec de voz y la unidad de interfaz fax. Adicionalmente se debe proveer de una memoria de 40K por 32SRAM para soportar la FIU.
14.DIRECCIONAMIENTO SDLC
Las direcciones SDLC para cada Unidad de Canal estarán determinadas por la posición física de la Unidad de Canal con respecto a ella misma, y por la dirección del gabinete de Unidades de Canal. El gabinete incluye una tarjeta madre. Tres pares de pins en cada conector de la tarjeta madre, los cuales son configurados por medio de un jumper único para cada ranura, estos pines forman tres bits de la dirección SDLC de la Unidad de Canal. Dos bits adicionales de dirección son colocados en la tarjeta madre del gabinete. Dos pines sobre cada gabinete habilitarán cada uno en un subsistema para tener campos de direcciones intercambiables.
15.TIEMPO DE TRAMA NAP Y DISTRIBUCIÓN T1
La tarjeta de distribución NAP es una tarjeta simple con un factor de forma “AT” con conectores dentro del NAP. La tarjeta realiza varias funciones:
1.- Interfaz T1: Convierte las ráfagas de bits ANSI T1.403 hacia un bus PCM con datos, señal de reloj y señales de sincronización de tarma para usarse en las Unidades de Canal.
2.- El protocolo DS1 DROP & INSERT, con protocolo LAP-D extrae e inserta como lo comande el NAP cualquier ranura DS0 de las 24 del DS1. Los datos extraídos e insertados son integrados a un protocolo LAP-D. Los datos son transferidos al NAP por medio de un controlador de comunicaciones seriales 82525, los cuales alojan la capacidad DMA dentro de la memoria principal del NAP. El controlador serial ejecutará el protocolo LAP-D, sin embargo, la parte no realiza manejo de error LAP-D, esto será proveído por el software del usuario.
3.- Distribución de sincronía de trama: Dos señales de reloj son recibidas desde el sitio de distribución de reloj de la red y amplificadas. Uno de estos relojes o una referencia de 480ms es generado por el temporizador de sincronización de trama seleccionado, el cual es amplificado y distribuido hacia las Unidades de canal. La selección de reloj se realiza bajo un programa de control.
4.- Temporizador de sincronización de trama: Un temporizador de propósito general 8036 será sincronizado al DS1, o en las dos señales de reloj de trama recibidas como lo selecciona el NAP. Tiempos de interrupción serán enviados al NAP para la sincronización del tiempo de trama de la Unidad de Canal.
*Todas estas señales utilizan niveles RS-422.
16.INDICADORES DEL PANEL FRONTAL
Cinco leds, localizados en el panel frontal indican los siguientes estados del modulo:
Encendido: Verde.
Falla: Rojo.
Sincronización: Verde.
Prueba: Amarillo.
En línea: Verde.
17.PROCESADOR DE ACCESO A LA RED (NAP)
El NAP es una unidad LRU, removible desde la estación terrena MSS por medio de la remoción de los cables de datos y el toma corriente desde la parte trasera del mismo, y extrayendo el NAP desde el frente del rack.
El NAP consiste de una computadora COTS Pentium a 100MHz, un controlador COTS SDLC, una tarjeta ethernet COTS, etherexpress 16 y una tarjeta de distribución. La tarjeta de distribución viene especificada en su descripción funcional. Estas tarjetas se incorporan en una tarjeta expansora pasiva COTS.
Tres leds, localizados en la parte frontal, indican lo siguiente.
Encendido: Verde.
En línea: Verde.
Falla: Rojo.
18.DETECCIÓN XX XXXXX Y REDUNDANCIA
La siguiente descripción es un esquema propuesto de detección xx xxxxx y redundancia para el subsistema de Unidades de Canal. La implementación se basa en las siguientes suposiciones:
El protocolo SLSS es capaz de distinguir y direccionar NAPs con sus subsistemas de Unidades de Canal.
Cualquier NAP junto con su respaldo es capaz de detectar condiciones xx xxxxx en su compañero; y es capaz de reportar fallas, vía protocolo SLSS.
Un NAP está prediseñado como un primario (ON LINE), mientras que el otro es prediseñado como el respaldo (OFFLINE).
Ambos NAPs forman un par redundante con señales de control generadas por sus temporizadores watchdog hacia el switch de redundancia. La señal proveniente del NAP B (el NAP ubicado a la derecha visto desde frente del rack), determina cual NAP esta activo.
Al menos un NAP de la pareja siempre esta funcionando.
Cuando el subsistema de Unidades de Canal esta completamente operante, los relevadores en el switch de redundancia están desernegizados y sus contactos están colocados como lo muestra el diagrama. Este conecta las líneas del T1 y las líneas del PCM bus hacia el NAP primario. Como esta visto en el diagrama, los buses SDLC no están conmutados.
Ambos NAPs están interconectados por el bus null modem RS232. Este habilita a cada NAP a monitorear y detectar falla en su vecino. Cualquier falla que detecte el NAP será reportada por el protocolo SLSS vía bus ethernet.
Si una condición xx xxxxx es detectada en el NAP de respaldo, el primario reportará esto por el SLSS. El NAP primario permanecerá activo. El NAP de respaldo asume el hecho de que es incapaz de proveer redundancia al switch por lo que es eliminada su capacidad de respaldo.
Las Unidades de Canal serán informadas por el bus SDLC que el NAP primario sigue en línea y que no hay comandos a ser procesados por el bus del NAP de respaldo. El NAP que esta fallando queda efectivamente aislado.
Si una condición xx xxxxx es detectada en el NAP primario, el NAP de respaldo reportará al SLSS. EL SLSS ahora designará el NAP de respaldo como la unidad en línea, y el NAP primario estará en offline. EL NAP de respaldo enviará las señales apropiadas de control hacia la circuiteria del switch de redundancia. Las señales de control son comprimidas en un patrón específico, el cual es definido como una ráfaga serial de bits con transiciones dependientes del tiempo, esto ayuda a evitar que una conmutación inadvertida ocurra si el NAP de respaldo llega a fallar. La circuiteria del switch, bajo aceptación de las señales de control del respaldo, provocará la activación de los amplificadores de relevador para energizar las bobinas. Cuando los contactos del relevador conmutan, el NAP de respaldo estará conectado a la líneas del T1 y a las del PCM bus.
Las Unidades de Canal serán informadas por el bus SDLC que el NAP de respaldo ahora se encuentra en línea, y que no hay comandos procesándose desde el bus del NAP primario.
19.SUBSISTEMA DE INTERFAZ DE IF
El subsistema esta distribuido entre el subsistema RFE y el CUS. Solo la parte que reside en el rack es descrito en el presente anexo. Dos divisores 8:1 están montados en la parte posterior de cada gabinete de Unidades de Canal, uno por patrón saliente y entrante. Cada rack tiene dos divisores 8:1 pasivos, soportando los 6 gabinetes de Unidades de Canal y alojando dos puertos de prueba. Los divisores están montados cerca del cable de entrada del rack. Las perdidas a través del IFIS no deben de sobrepasar los 20dB.
20.UNIDADES DE CANAL INTERESTACIÓN
La ISCU es un modem satelital en Banda “L” SDM-1308. La opción de interfaz RS422 es usada. Modificaciones requeridas para alojar el modem y que funcionen a las dos más bajas velocidades de datos y alojar una referencia de frecuencia a la entrada de los convertidores.
Rango de frecuencia: 1170 a 1480MHz en pasos de 2.5KHz.
Modulación: QPSK o BPSK.
Transferencia de datos: 16, 32 o 64 KBPS.
Interfaz digital: RS422.
Codificación FEC: ½ o ¾ de rango Viterbi.
Scrambling: CCITT V.35 compatible.
Mascara de filtro: INTELSAT IESS 308 compatible.
Requerimientos de energía: 90 – 132 VAC, 47 – 63Hz, 125 W.
Dimensiones: 5.25” x 22” x 19” (3 RU).
Temperatura de operación: 0 a 50 c.
Humedad de operación: 5% a 95% sin condensación.
Modulador: -5 a –25 dBm en pasos de 0.5 dB.
Potencia de salida: -50 dBc en banda.
Ruido a la salida: -60 dBc fuera xx xxxxx.
Estabilidad del nivel de salida: 0.5 dB.
Estabilidad de frecuencia de salida: Establecido por el FRO.
Demodulador
Nivel de entrada: -40 a –70 dBm portadora deseada.
-10 dBm de máximo total.
Adquisición de portadora: 25 KHz como máximo.
21.SEGURIDAD
El equipo deberá estar diseñado y construido de acuerdo con el código 6 de seguridad (R2), por lo tanto los riesgos de lesión al personal durante la instalación, prueba, operación, mantenimiento son minimizados.
22.REQUERIMIENTOS GENERALES DEL HARDWARE
Las interfaces de hardware deben emplear estándar industrial para un máximo desempeño. Las interfaces de diseño de hardware deben de estar plenamente documentadas con interfaces físicas, formato de transferencia de datos y protocolos de intercambio de control.
23.VERIFICACIÓN Y PRUEBAS
Modelo de desvanecimiento multipath:
Los objetivos de desempeño deben ser realizados utilizando un modelo Ricean multipath fading con factores K de 10dB y 5dB. El modelo consiste de 2 fuentes de ruido Gaussiano independientes cada una filtrada por un filtro xx Xxxxxxx de 10% de roll-off, con anchos xx xxxxx de 3dB especificados en los objetivos de desempeño para cada modo de operación.
NOTA: El factor K es definido como la razón de la componente directa de la señal sobre la señal componente multipath en el receptor; ambas en niveles de potencia.
24.MODELO DOPPLER SHIFT
Para propósitos de prueba de desempeño, la variación en frecuencia debe ser una forma de onda senoidal entre –200Hz y 20Hz desde el valor en frecuencia nominal de la portadora. El rango doppler máximo debe ser de 20Hz/s.
NOTA: Para los propósitos de las pruebas de desempeño de adquisición y sincronización, la frecuencia offset de la portadora después de las duraciones de bloqueo preescritas son basadas en el máximo valor doppler durante la duración del bloqueo.
25.RUIDO DE FASE
El ruido de fase presente de una portadora recibida en Banda “Ku” tiene una densidad de potencia xx xxxxx en espectro continuo.
NOTA: El espectro de densidad de potencia xx xxxxx simple se define como el espectro de potencia debido a ruido de fase en cada extremo xx xxxxx por encima y debajo de la portadora.
26.INTERFERENCIA DE CANAL ADYACENTE
Los objetivos de desempeño se realizan en presencia de 2 señales de interferencia moduladas independientemente en canal adyacente:
Señal de interferencia Frecuencia offset de portadora
1 -5.5KHz
2 +5.5KHz
Las frecuencias offset de interferencia de la portadora arriba mencionadas son con respecto a la frecuencia actual de portadora recibida de la señal deseada, en Banda “Ku”. Ambas interferencias serán consideradas como semejantes a la señal buscada pero con un nivel de potencia individual 6dB más arriba que la señal deseada.
Para objetivos de desempeño bajo condiciones de desvanecimiento las 2 señales adyacentes deben de utilizar el mismo modelo anteriormente descrito. Sin embargo, el ruido utilizado para generar señales multipath deben de ser independientes para la portadora principal y por cada una de las dos portadoras interferidas.
El cambio doppler no debe ser aplicado a las dos portadoras interferidas.
Cada portadora interferida es distorsionada de manera equivalente para pasar a una portadora filtrada a través de las características de no linealidad cuando opera con una potencia de entrada de –6dB.
27.INTERFERENCIA INTERSTICIAL
Los objetivos de desempeño deben ser realizados en presencia de dos señales interferidas simultáneamente que son moduladas independientemente con espaciamiento intersticial:
Señal de interferencia Frecuencia offset de portadora
1 -3.0KHz
2 +3.0KHz
Las frecuencias de offset de la señal de portadora interferidas están con respecto a la frecuencia de portadora recibida actual de la señal deseada en Banda “Ku”. Ambas interferencias deben ser consideradas similares a la señal buscada, pero con un nivel 18dB más abajo que la señal buscada.
Para objetivos de desempeño bajo condiciones de desvanecimiento de las dos señales adyacentes utilizan el mismo modelo de desvanecimiento. Sin embargo, el ruido utilizado para generar las señales multipath son independientes con la portadora principal y para cada una de las dos portadoras interferidas.
Cada portadora interferida viene distorsionada de una manera equivalente para pasar una portadora modulada filtrada a través de la característica de no linealidad, cuando opera a un nivel de –6dB.
28.PRUEBAS DE VERIFICACIÓN
Con el objetivo de cumplir con las especificaciones del diseño de la Unidad de Canal, una prueba de verificación de las características no lineales deben ser realizadas, para determinar los efectos del desempeño. El licitante deberá de realizar las pruebas de verificación siguientes:
Transmisión constante de datos con ruido Gaussiano en canales no deteriorados (prueba estática).
Prueba de desvanecimiento de canal, utilizando el modelo de desvanecimiento de canal Ricean.
Prueba adyacente y co-channel. Desempeño de la Unidad de Canal (BER).
Prueba completa de funcionalidad de la Unidad de Canal la cual será también hecha durante la prueba de verificación.
29.PRUEBAS DE PRODUCCIÓN
Las pruebas se realizaran en un conjunto limitado y estas serán seleccionadas de entre las siguientes:
Prueba de la fuente de poder.
Prueba en el bus SDLC.
Respuesta a la inicialización.
Prueba de reseteo de la unidad.
Prueba del estado sobre la configuración de la Unidad de Canal y la descarga del programa.
Redundancia NAP.
Detección xx xxxxx de FRO.
Confirmación de la descarga del programa SCU.
Confirmación de la descarga del programa DCU.
Prueba al temporizador Watchdog.
Pruebas en el modo datos, voz y R.F.
Pruebas de la interfaz F.I.:
Asignación de la frecuencia de transmisión.
Asignación de la frecuencia de recepción.
Nivel de potencia de transmisión.
Detección del nivel de señal recibida y de portadora.
Modo dual y offset.
Emisiones espureas compuestas.
Ruido de fase.
Pruebas al bus PCM.
Asignación de la ranura DS0.
Referencia de trama offset.
Retroalimentación DS0.
Modo de retroalimentación F.I.
Pruebas de modem.
Prueba de ruido Gaussiano, 2400bps (BER), de alto nivel.
Prueba de ruido Gaussiano, 2400bps (BER), de bajo nivel.
Termómetro.
30.ESTANDARES PARA LOS PROGRAMAS
El programa empleado por las Unidades de Canal debe cumplir con los siguientes estándares.
Estándares de código C ANSI (x3.-159-1989).
Plan de aseguramiento del producto desarrollado para programas Westinghouse (SDPAP).
El código será desarrollado en “C” y en un lenguaje ensamblador específico DSP. Todo el código en C será desarrollado utilizando ANSI C para asegurar portabilidad y sustentabilidad. Los estándares del código definidos en el estándar SDPAP serán aplicados para todo el programa y asegurar consistencia y adherencia a los estándares.
EQUIPOS DE CANALIZACIÓN
El Licitante como parte de su Propuesta Técnica deberá describir de manera detallada la metodología que empleará para reparar los Equipos de Canalización (Unidades de Canal, Procesadores de Acceso a la Red y Tarjeta de Redundancia del Subsistema de Unidades de Canal), no debiéndose limitar únicamente a copiar y pegar el Anexo Técnico.
Por lo anterior, el Licitante deberá garantizar la reparación de los Equipos de Canalización siguientes:
Número |
Equipo de Canalización |
Cantidad |
Descripción |
1 |
Unidades de Canal |
35 |
Módems Satelitales con tipo de modulación QPSK |
2 |
Procesadores de Acceso a la Red (NAP’s) |
3 |
Equipo de Canalización y Multiplexión de los Subsistemas de Unidades de Canal |
Tabla 2. Equipos de Canalización a ser Reparados por el Licitante.
El Licitante deberá garantizar la compatibilidad de los equipos reparados con los Sistemas y Subsistemas que interactúan con estos, debiendo respetar la operación con el Segmento de Comunicación Terrestre (CGS), estándar MSAT de la Red Movisat-Voz.
Durante la vigencia del contrato el proveedor deberá asignar una persona con autoridad y conocimientos técnicos para coordinar la prestación de los servicios.
Además, es necesario que dicha persona asignada realice al menos una visita al lugar donde se encuentra el equipo una vez reparado, para que revise y haga constar las fallas que pudieran ocurrir en el equipo a prueba, para sugerir las correcciones en el mismo lugar o definitivamente regresar el equipo en falla a fábrica en calidad de garantía.
Se incluirán todo tipo de refacciones nuevas y originales (sin excepción), en la reparación de los equipos y/o sistemas, sin que ello represente algún costo adicional para Telecomm.
El proveedor realizará las pruebas necesarias de verificación y diagnóstico del equipo a reparar, sustituyendo los elementos dañados y a su vez realizando las mediciones y pruebas descritas en el presente Anexo para valorar su funcionamiento de los equipos reparados, sin que ello represente un costo adicional para Telecomm.
1.ESTACIÓN DE PRUEBAS DE UNIDADES DE CANAL
El Licitante que resulte ganador deberá proporcionar mantenimiento correctivo al equipo de administración y configuración de la Estación de Prueba de las Unidades de Canal y en caso de no poder repararse deberá ser reemplazada con un equipo similar o de características superiores:
Cantidad |
Equipo |
Descripción |
1 |
PoweEdge 2950
Características:
|
Equipo de Administración y Configuración de la Estación de Pruebas de Unidades de Canal. |
Tabla 3. Equipo de Estación de Pruebas de Unidades de Canal
CARTA DE AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE.
El imprescindible que el Licitante presente adjunta a su Propuesta Técnica, una Carta en la que el fabricante les otorgue la autorización como Centro de Distribución Autorizado para llevar a cabo la reparación de Equipos de Canalización (Unidades de Canal y Procesadores de Acceso a la Red).
GARANTÍA
El proveedor deberá garantizar como un mínimo 90 días en partes, refacciones y mano de obra, los Equipos de Canalización reparados (Unidades de Canal, Procesadores de Acceso a la Red y Tarjeta de Redundancia).
DOCUMENTACION
La documentación del hardware y software serán provistas en copias y en formatos por medio electrónico. La lista de requerimientos de subcontrato de datos (SDRL) a ser proveída será declarada en el informe de trabajo.
LUGAR DONDE SE PRESTARAN LOS SERVICIOS
Contel Iztapalapa, Edificio Telepuertos II, Planta Alta, sito en Av. de las Telecomunicaciones S/N. Colonia Leyes de Reforma, Código Postal 09310, Delegación Iztapalapa, México D.F.
VISITA EN SITIO
Los licitantes deberán realizar una visita obligatoria con objeto de contar con los elementos generales de las Unidades de Canal y NAP, tanto en software como en hardware, teniendo como finalidad dimensionar los trabajos necesarios descritos en el presente anexo. La visita es de carácter obligatoria y se realizará desde tres días hábiles antes de la junta de aclaración de bases, siendo el último día para la visita el día de la junta de aclaración de bases.
La visita en sitio se realizará con un horario de 9:00 a.m. a 7:00 p.m., donde el área de la Gerencia del Centro Operativo Movisat, proporcionará una constancia a las empresas que hayan cumplido con este requisito. Esta constancia deberá ser integrada en la oferta técnica.
Las visitas las asignarán el personal técnico de la Gerencia del Centro Operativo Movisat previa cita con en los teléfonos 00 00 00 00 y 00 00 00 00.
VIGENCIA
La vigencia del servicio iniciará con la firma del contrato respectivo, no debiendo rebasar el 31 de diciembre del 2007.
ANEXO I.37.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO ABIERTO PARA LAS TERMINALES TELEFÓNICAS SATELITALES (TTS) EN BANDA “KU”, MARCA GILAT MODELO DIALAWAY.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
TERMINAL SATELITAL
MARCA GILAT, MODELO DIALAWAY
ELEMENTOS QUE INTEGRAN LA TERMINAL SATELITAL
EQUIPO |
MARCA |
MODELO |
UNIDAD TRANSRECEPTORA (IDU): |
XXXXX |
XXXXXXXX |
TARJETA DE VOZ: |
GILAT |
435520 |
TARJETA DE R.F. |
GILAT |
|
TARJETA FUENTE DE ALIMENTACION |
GILAT |
LO85606E |
TRANSMISOR (ODU): |
GILAT |
AN-0691-10 |
AMPLIFICADOR DE BAJADA (LNB): |
CE |
NJR2535N |
ANTENA DE 1.8 MTS. DE DIAMETRO CON ALIMENTADOR DE 2 PUERTOS : |
CHANNEL MASTER |
1.8 MTS |
ACONDICIONADOR DE LINEA (ILC): |
TSI POWER |
ILC-120-PUP55 |
TELEFONO UNILINEA: |
PANASONIC |
KX-TSC7W |
TARJETAS DEL PROCESADOR CENTRAL SATELITAL (HUB)
MARCA GILAT
EQUIPO |
MARCA |
No. PARTE |
TARJETA DE TRANSMISIÓN |
GILAT |
No. PARTE 43144 |
TARJETA UNIX |
GILAT |
No. PARTE MVME 147-022 |
TARJETA DE INTERFACE DE VOZ (VIC) |
GILAT |
No. PARTE MVME 2700 |
PROCESADOR DE VOZ DEL HUB |
GILAT |
No. parte 436100 |
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL IDU:
- Modulación
- Transmisión Mínima Shift Keying (MSK)
- Recepción QPSK
- Outbound FEC rate:
Radio entre la información recibida
y el rango de modulación del outbound 1/4 o 1/2
- Inbound FEC rate:
Radio entre la información transmitida
y el rango de modulación del inbound 1/2
- Relación mínima del nivel Señal / Ruido
(Eb/No) requerido para garantizar un radio
de BER mejor que 1x 10-7 8 dB
- Rango de frecuencias de recepción: 950-1700 MHz
- Rango de frecuencias de transmisión: 950-1525 MHz
- Conexión física Conector tipo F, 75 OHM de impedancia, para
Recepción y transmisión
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL ODU Y LNB:
- RF input frequency (to LNB): 11.70-12.2 GHz
- RF output: frequency (from ODU) 14.00-14.50 GHz
- LNB output frequency 950-1700 MHz
- Up converter input frequency 950-1525 MHz
- Rango de temperatura de operación -40 a 60 grados centígrados
- Voltaje de operación +13 a +24 VDC
- Alimentación de voltaje DC Por medio del pin central del cable coaxial y
retorno a través del blindaje del mismo.
- Interfaz físico xx xxxxx-L Conector tipo F
- Humedad Arriba del 100% incluyendo condensación
- Lluvia, niebla y granizo Apropiada operación asegurada, si el nivel de
Eb/ No. de especificación es alcanzada.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL ILC:
- Entrada nominal c.a 75 - 150 ac 60 Hz
-Cable de alimentación 6 pies (1.8 m) AWG #18 con contacto NEMA 5-15
-Salida nominal c.a. 90 - 180V ac 60Hz para entrada de 75-150V ac
-Potencia de Salida 120 VA
-Receptáculo de salida Uno (1) IEC-320 hembra
-Cable de salida IEC-320 Un cable de 3 pies (0.9m) de longitud tipo IEC-320
conectores macho y hembra provee la interconexión
entre el ILC-120-pup655 y la fuente de poder PUP55
-Protección de sobre voltaje c.a. Un fusible a la entrada se fundirá y un MOV interno se
activará si el voltaje excede 220 Vac.
-Interruptor de Circuito reactivable 3 amperes
-Protección xx xxxxx -Prueba de pulso ANSI/IEEE C62.41-1991
-Categoría B3, Ring wave, 6000V, 500A
-Prueba de inyección de pulso: L-N, L-G & N-G
-Voltaje remanente: L-N: 20V, L-G: 20V, N-G: 0.5V
-Categoría b3, Onda combinada, 6000V, 3000A
-Prueba de inyección de pulso: L-N, L-G & N-G
-Voltaje remanente: L-N: 250V, L-G:250V, N-G:0.5V
-Transformador de aislamiento De acuerdo a las especificaciones UL así como UL 1950.
-Eficiencia 95%
-Dimensiones 5” (127 mm) de ancho; 3.86” (98.0 mm) de altura;
7.2” (183.0 mm) de longitud.
-Peso 11 Ibs (5.0 kg)
-Ambiente -Temperatura de operación 0° to 70°
-Humidad relativa: 90%, sin condensamiento 25°C.
-Garantía Garantía de 2 años en partes y mano de obra.
ANTENA PARABÓLICA DE 1.8 MTS DE DIÁMETRO
- compuesto de plato parabólico de 1.8 mts.
- alimentador 2 puertos
APARATO TELEFONICO:
-Convencional con pantalla para desplegar funciones tal como duración de llamadas, número marcado, tipo de marcación tonos y pulsos, pantalla de cristal líquido para mostrar funciones, Longitud de cable de interconexión entre el IDU y el Aparato Telefónico de 6 mts. y de uso rudo, temperatura de operación 0° a 60°C, humedad 98% a 38°C sin condensación.
ALCANCE DE LOS SERVICIOS
OBJETO DEL CONTRATO
Contratar la prestación de servicios de mantenimiento correctivo a través de un Prestador de Servicios para la reparación de módulos pertenecientes a diversas Terminales Satelitales Marca Gilat Modelo DialAway en banda Ku, con un importe mínimo de $ 340,000.00 M.N. equivalente al 40 % y un monto máximo de $ 850,000 M.N. en apego a la normatividad vigente, mismos que por su tecnología deben ser reparados por el fabricante o sus representantes a través de sus Centros de Mantenimiento.
Los servicios deberán prestarse a partir de la formalización del contrato y hasta agotar el monto del mismo.
VIGENCIA
Los servicios deberán prestarse durante el período que se establezca en la cláusula denominada “Vigencia” del contrato objeto de dichos servicios, o en la fecha en que se hubiese ejercido el importe máximo del mismo, lo que suceda primero.
TRABAJOS
Cotizar en moneda nacional y efectuar la reparación de cualquier Módulo individual o toda Terminal perteneciente al Programa de Telefonía Rural que presente daño, con las especificaciones técnicas que se describen en el “Anexo 1”, Telecomm entregará las Terminales o Módulos individuales a reparar, describiendo el tipo xx xxxxxx que presenten, pudiendo ser éstas de los siguientes tipos:
Reparación de una terminal telefónica satelital (completa)
Sustitución por una nueva terminal telefónica satelital con diagnostico irreparable (completa)
Reparación o sustitución de una terminal telefónica satelital con los siguientes módulos dañados.
Módulo “IDU” h) Módulo tarjeta de Voz
Módulo “LNB” i) Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx
Módulo “ODU” (Transmisor) j) Módulo tarjeta R.F.
Módulo Teléfono Unilinea
Módulo Acondicionador de Línea (ILC)
Cables diversos
Antena de 1.8 mts con alimentador
Sustitución de una terminal telefónica satelital de los siguientes módulos (nuevos), con diagnostico de irreparables:
Módulo “IDU” h) Módulo tarjeta de Voz
Módulo “LNB” i) Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx
Módulo “ODU” (Transmisor) j) Módulo tarjeta R.F.
Módulo Teléfono Unilinea
Módulo Acondicionador de Línea (ILC)
Cables diversos
Antena de 1.8 mts con alimentador
Reparación o sustitución de una terminal telefónica satelital con más de un módulo dañado (reparados)
Módulo “IDU” y “LNB”
Módulo “IDU” y “ODU”
Módulo “ODU” y “LNB”
Módulo “LNB”, “ODU” y Teléfono Unilinea
Módulo “IDU” y Teléfono Unilinea
Módulo “IDU” y Acondicionador de Línea (ILC)
Antena 1.8 mts.
Cualquier combinación de módulos y cables dañados
Combinación de tarjetas
Reparación o sustitución de las tarjetas del Procesador Central Satelital (HSP)
Tarjeta de transmisión
Tarjeta UNIX
Tarjeta de interfase de voz (VIC)
Procesador de voz del HUB
Debiendo entregar la siguiente documentación: en un protocolo de prueba que contenga el Propósito de la prueba, Relación de Equipo de prueba, Arreglo del equipo de medición para realizar la prueba, Procedimiento de la prueba, incluyendo el parámetro a medir con sus tolerancias y el reporte del Registro gráfico y escrito de resultados por cada módulo entregado, así como las pruebas de desempeño operativo que se enlistan a continuación:
PROTOCOLO DE PRUEBAS |
UNIDAD INTERNA (IDU) |
PARAMETRO |
|
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA DE VOZ |
PRUEBA XX XXXX |
|
2) UNIDAD RECEPTORA (LNB) |
PARAMETRO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
GRAFICA DE GANANCIAS |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
3) UNIDAD TRANSMISORA (ODU) |
PARAMETRO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
GRAFICA DE GANANCIAS |
4) TELEFONO UNILINEA
|
PARAMETRO |
CONTROL DE VOLUMEN |
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
TIMBRADO |
|
5) TARJETA DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN |
PARAMETRO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
VOLTAJE DE ENTRADA |
VOLTAJE DE SALIDA |
VOLTAJE XX XXXX |
|
6) ACONDICIONADOR DE LINEA ( ILC) |
PARAMETRO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
VOLTAJE DE ENTRADA |
VOLTAJE DE SALIDA |
VOLTAJE XX XXXX |
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO PARA CUALQUIER MODULO O TERMINAL |
LLAMADAS ENTRANTES |
LLAMADAS SALIENTES |
NIVEL DE RECEPCION |
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO |
CONSULTA DE SALDO |
TIEMPO DE DURACION DE LA ULTIMA LLAMADA |
DETECCION DE TIMBRADO |
SUPERVISION DE LOS SERVICIOS
Telecomm tendrá en todo el tiempo el derecho de supervisar la ejecución de los servicios contratados, realizar la inspección de todas las refacciones, partes y accesorios que vayan a utilizarse en dichos servicios y efectuar tanto en sus instalaciones como en las del prestador de servicios, las pruebas y mediciones a los equipos reparados y/o sustituidos que así juzgue convenientes.
SOPORTE DE SERVICIOS
El Prestador de Servicios deberá acreditar con un documento vigente, que su Empresa cuenta con el soporte para refacciones y servicios, del fabricante de las terminales, la Cia. Gilat Satellite Netwoks y/o de un distribuidor autorizado.
SOPORTE DE REFACCIONES
Las refacciones y partes para la ejecución de los servicios serán proporcionadas por el proveedor y deberán ser nuevas originales o de calidad equivalente a las originalmente instaladas, garantizando su duración, resistencia y funcionamiento.
ENTREGA DE MODULOS Y TERMINALES AL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios recibirá las Terminales y Módulos a reparar, en las instalaciones de Telecomm ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000. |
Mediante el formato de “Solicitud de Reparación o Reemplazo” (Anexo 1.3), mismo que deberá ser firmado por ambas partes dicho formato contiene los datos de identificación de los distintos módulos que conforman la terminal o Módulos individuales, así como la descripción de la falla presentada y la conformidad de la falla reportada por ambas partes. El prestador de servicios se obliga a responder por su cuenta y riesgo de los daños y perjuicios que por su inobservancia o negligencia de su parte se lleguen a causar a Telecomm o a terceros, en cuyo caso se obliga a resarcir los daños y perjuicios causados. Para tal efecto, deberá requisitar el “Formato de entrega de equipo por parte de Telecomm.
TIEMPO DE REPARACION
El Prestador de Servicios, entregará cada Módulo o Terminal reparada en un plazo no mayor a 30 días naturales, a partir de la fecha de su recepción para reparación.
TIEMPO DE GARANTIA
El Prestador de Servicios, deberá proporcionar un tiempo de garantía por cada reparación realizada, mayor o igual a 180 días naturales, contados a partir de la fecha de entrega a Telecomm de cada Módulo ó Terminal reparada, en caso de entregar módulos nuevos, la garantía deberá ser de un año.
DEVOLUCION DE TERMINALES POR PARTE DEL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios, entregará a Telecomm los Módulos y Terminales una vez reparadas, en las instalaciones ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000. |
Conforme al formato de “entrega de Equipo Reparado” (Anexo 1.4)
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
Es obligatorio para establecer el Contrato respectivo, que el Prestador de Servicios cumpla estrictamente con todos y cada uno de los conceptos, indicados en el “Cuadro de Cumplimiento” Anexo 1.2.
SUBDIRECCION TECNICA DE COMUNICACIÓN MOVIL Y RURAL SATELITAL
GERENCIA DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE TERMINALES
COORDINACION DE MANTENIMIENTO
México D.F. a de de 2007.
FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM
De conformidad con el contrato No. _______ celebrado entre Telecomunicaciones de México y la Cía._______________________________, se hace entrega de las Terminales Telefónicas Satelitales que se indican en el Anexo 1; correspondientes a ______ folios. Cabe señalar, que un folio puede estar conformado por un módulo de una TTS o inclusive por una terminal completa.
El equipo se entrega al C. __________________________________ toda vez que se ha identificado por medio de _____________________________________ (en copia fotostática y original para su comprobación) y ha proporcionado la “Constancia de Identificación y Responsabilidad” emitida por la empresa antes referida.
En dicha Constancia, la empresa indica que se hace responsable por el manejo adecuado y cuidado del equipo durante su transportación y permanencia fuera de las instalaciones de Telecomm, esto incluye pero no se limita a la protección contra percances (robo, accidente, etc.) que altere el estado físico del equipo, en cuyo caso la empresa prestadora del servicio procederá a su reparación, o en su caso a remplazarlo por un equipo nuevo.
De conformidad:
ENTREGA POR TELECOMM:
|
|
RECIBE:
|
NOMBRE |
|
NOMBRE PERSONAL AUTORIZADO POR LA EMPRESA
|
ANEXO 1.1
ALCANCE DE LOS SERVICIOS
FOLIO |
ESTADO |
MUNICIPIO |
LOCALIDAD |
No. TELEFONICO |
IDU |
ODU |
LNB |
TEL. UNILINEA |
TARJETAS |
OTROS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO 1.2
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
CONCEPTO
|
ELEMENTOS A EVALUAR |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
SOPORTE TECNICO |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERÁ ACREDITAR CON UN DOCUMENTO VIGENTE, QUE SU EMPRESA CUENTA CON EL SOPORTE PARA REFACCIONES Y SERVICIOS, DEL FABRICANTE DE LAS TERMINALES, LA CIA. GILAT SATELLITE NETWOKS Y/O DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO.
|
|
|
COTIZACION DE TRABAJOS |
COTIZAR LA REPARACION DE LAS TERMINALES EN LAS DIFERENTES MODALIDADES DESCRITAS EN EL PUNTO DENOMINADO “TRABAJOS” DEL ANEXO 1.1, COMO SON: REPARACION DE UNA TERMINAL, SUSTITUCION DE UNA TERMINAL CON DIAGNOSTICO IRREPARABLE, REPARACION DE MODULOS, SUSTITUCION DE MODULOS, SUSTITUCION DE MODULOS, REPARACION DE TERMINALES CON MAS DE UN MODULO DAÑADO Y SUSTITUCION DE TERMINALES CON MAS DE UN MODULO DAÑADO.
|
|
|
DOCUMENTACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ENTREGAR LA INFORMACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS QUE CONTENGA: PROPOSITO DE LA PRUEBA, RELACION DE EQUIPO DE PRUEBA, ARREGLO DEL EQUIPO DE MEDICION PARA REALIZAR LA PRUEBA, PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA, PARAMETROS A MEDIR CON SUS TOLERANCIAS, REPORTE DEL REGISTRO GRAFICO Y ESCRITO DE RESULTADOS Y PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO POR CADA MODULO ENTREGADO.
|
|
|
SUPERVISION DE LOS SERVICIOS
|
EL PRESTADOR DE SERVICIOS TENDRA EN TODO EL TIEMPO EL DERECHO DE SUPERVISAR LA EJECUCION DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS, REALIZAR LA INSPECCION DE TODAS LAS REFACCIONES, PARTES Y ACCESORIOS QUE VAYAN A UTILIZARSE EN DICHOS SERVICIOS Y EFECTUAR TANTO EN SUS INSTALACIONES COMO EN LAS DEL PRESTADOR DE SERVICIOS, LAS PRUEBAS Y MEDICIONES A LOS EQUIPOS REPARADOS Y/O SUSTITUIDOS QUE ASI JUZGUE CONVENIENTES. |
|
|
ENTREGA DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “SOLICITUD DE REPARACION O REEMPLAZO” ANEXO 1.3. Y REQUISITANDO EL FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM |
|
|
TIEMPO DE REPARACION |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS ENTREGARA CADA TERMINAL O MODULO REPARADO EN UN PLAZO NO MAYOR DE 30 DIAS NATURALES, A PARTIR DE SU RECEPCION PARA REPARACION. |
|
|
TIEMPO DE GARANTIA |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS EL PRESTADOR DE SERVICIOS PROPORCIONARA A TELECOMM, POR CADA REPARACION REALIZADA, UNA GARANTIA IGUAL O MAYOR A 180 DIAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE DEVOLUCION A TELECOMM DE CADA MODULO O TERMINAL REPARADA, EN CASO DE MÓDULOS NUEVOS SERA DE UN AÑO. |
|
|
DEVOLUCION DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “ENTREGA DE EQUIPO REPARADO” ANEXO 1.4., DEBIDAMENTE LLENADO, CON LA DOCUMENTACION DEL PROTOCOLO DE PRUEBAS REALIZADO POR CADA MODULO ENTREGADO. |
|
|
ANEXO 1.3
“SOLICITUD DE REPARACIÓN O SUSTITUCION”
LOCALIDAD: __________________________ |
EDO:__________________ |
FOLIO: _________________________ |
No. TELEFONICO SATELITAL: ____________________________________ |
SALDO ACTUAL: ________________ |
|
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: __________________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO A REPARAR |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
UNIDAD TRANSRECEPTORA (IDU): |
|
TARJETA DE VOZ: |
|
TARJETA FUENTE DE ALIMENTACION |
|
TARJETA DE R.F. |
|
TRANSMISOR (ODU): |
|
AMPLIFICADOR DE BAJADA (LNB): |
|
ANTENA DE 1.8 MTS. DE DIAMETRO CON ALIMENTADOR DE 2 PUERTOS : |
|
ACONDICIONADOR DE LINEA (ILC): |
|
TELEFONO UNILINEA: |
|
TARJETAS DEL HSP |
|
DESCRIPCIÓN DE LA FALLA: __________________________________________________________________
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR EL PRESTADOR DE SERVICIO |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO POR EL PRESTADOR DE SERVICIO |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO 1.4
“ENTREGA DE EQUIPO REPARADO”
LOCALIDAD: _____________________ |
EDO:________________ |
FOLIO: ______________ |
No. TELEFONICO SATELITAL: ______________________________ |
SALDO ACTUAL: _____________ |
|
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: ________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO REPARADO O SUSTITUIDO |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
UNIDAD TRANSRECEPTORA (IDU): |
|
TARJETA DE VOZ: |
|
TARJETA FUENTE DE ALIMENTACION |
|
TARJETA DE R.F. |
|
TRANSMISOR (ODU): |
|
AMPLIFICADOR DE BAJADA (LNB): |
|
ANTENA DE 1.8 MTS. DE DIAMETRO CON ALIMENTADOR DE 2 PUERTOS : |
|
ACONDICIONADOR DE LINEA (ILC): |
|
TELEFONO UNILINEA: |
|
TARJETAS DEL HSP |
|
- DIAGNOSTICO DE LA FALLA: ___________________________________________________________ |
- ACCION CORRECTIVA: _________________________________________________________________ |
- ELEMENTOS DAÑADOS: ________________________________________________________________ |
PROTOCOLO DE PRUEBAS |
||
|
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
|
|
|
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA DE VOZ |
|
|
PRUEBA XX XXXX |
|
|
|
|
|
2) UNIDAD RECEPTORA (LNB)
|
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
|
|
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
|
|
GRAFICA DE GANANCIAS |
|
|
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
|
ANEXO 1.4
“ENTREGA DE EQUIPO REPARADO”
3) UNIDAD TRANSMISORA (ODU) |
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
|
|
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
|
|
GRAFICA DE GANANCIAS |
|
|
|
|
|
4) TELEFONO UNILINEA |
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
CONTROL DE VOLUMEN |
|
|
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
|
|
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
|
|
TIMBRADO |
|
|
|
|
|
5) TARJETA DE FUENTE DE ALIMENTACION |
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
|
|
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
|
|
VOLTAJE DE ENTRADA |
|
|
VOLTAJE DE SALIDA |
|
|
VOLTAJE XX XXXX |
|
|
|
|
|
6) ACONDICIONADOR DE LINEA ( ILC) |
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
|
|
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
|
|
VOLTAJE DE ENTRADA |
|
|
VOLTAJE DE SALIDA |
|
|
VOLTAJE XX XXXX |
|
|
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO
PRUEBA |
EXITOSA |
NO EXITOSA |
LLAMADAS ENTRANTES |
|
|
LLAMADAS SALIENTES |
|
|
DETECCION DE TIMBRADO |
|
|
CONSULTA DE SALDO |
|
|
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO |
|
|
AJUSTE DE NITIDEZ DEL DISPLAY |
|
|
TIEMPO DE DURACION DE LLAMADA |
|
|
NIVEL DE RECEPCIÓN |
|
|
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO REPARADO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO REPARADO POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO I.38.- MANTENIMIENTO CORRECTIVO ABIERTO PARA LAS TERMINALES TELEFÓNICAS SATELITALES EN BANDA “L”, CON TECNOLOGÍA MSAT TIPO SEMIFIJAS DE LA MARCA MITSUBISHI, MODELOS ST121A, ST221S Y ST221M.
ANEXO A
“ESPECIFICACIONES TECNICAS”
TERMINAL TELEFONICA SATELITAL TIPO SEMIFIJAMARCA: MITSUBISHI MODELOS: ST121A, ST221S Y ST221M |
|
VOZ |
DIGITAL FULL DUPLEX |
DATOS |
2400bps, RS-232C |
FRECUENCIA DE TRANSMISION |
1626.5-1660.5 MHz. |
FRECUENCIA DE RECEPCION |
1525.0-1559.0 MHz. |
ESPACIAMIENTO DE CANAL |
6KHz. |
POLARIZACION DE ANTENA |
CIRCULAR DERECHA (RHCP) |
G/T |
-4.0 dB/K |
PIRE |
12.5-16.5 dBw. |
SEPARACION ENTRE Tx Y Rx |
101.5 MHz. |
INCREMENTOS DE SINTONIA |
500 Hz. |
ELEMENTOS QUE INTEGRAN LOS DIFERENTES MODELOS DE TERMINALES TELEFONICAS SATELITALES TIPO SEMIFIJAS
DESCRIPCION |
MODELO |
COMPUESTA POR |
|
MODULO |
MODELO |
||
TERMINAL TIPO SEMIFIJA |
MODELO ST121A |
UNIDAD TRANSCEPTORA “TU” UNIDAD DE ANTENA “AU” AURICULAR “HANDSET” BASE/ HANDSET FUENTE DE ALIMENTACION INTERFACE JGO. DE CABLES DE RF CABLE DE SEÑALIZACION |
TU130A AU500A SZ100A SZ120A PUP55-13-J7 --- LMR&-240 DCC2753 |
TERMINAL TIPO SEMIFIJA |
MODELO ST221S |
UNIDAD TRANSCEPTORA “TU” UNIDAD DE ANTENA “AU” PLATO ALIMENTADOR AURICULAR “HANDSET” BASE/HANDSET FUENTE DE ALIMT. ACONDICIONADOR DE LINEA “ILC” INTERFACE JGO. DE CABLES DE RF CABLE DE SEÑALIZACION |
TU200A AU210A AU601A --- SZ100A SZ130A PUP55-13-J9 ILC-120-PUP55 --- LMR&-240 DCC2753 |
TERMINAL TIPO SEMIFIJA |
MODELO ST221M |
UNIDAD TRANSCEPTORA “TU” UNIDAD DE ANTENA “AU” PLATO ALIMENTADOR AURICULAR “HANDSET” BASE/HANDSET FUENTE DE ALIMT. ACONDICIONADOR DE LINEA “ILC” INTERFACE JGO. DE CABLES DE RF CABLE DE SEÑALIZACION |
TU200A AU601B PO.85-1G02 PO.85-1G02 SZ100A SZ130A PUP55-13-J9 ILC-120-PUP55 --- LMR&-240 DCC2753 |
ANEXO B |
||||||||||||||
"NUMERO DE POSIBLES TERMINALES TELEFONICAS SATELITALES A REPARAR POR PROGRAMA Y ESTADO" |
||||||||||||||
ESTADO |
CONVENIOS SCT - TELECOMM |
CONVENIOS TELECOMM - GOBIERNOS ESTATALES |
CONTINGENCIA |
PRIVADOS |
TOTAL |
|||||||||
1997 |
1998 |
1999 |
2000 |
GTO |
MEX |
MICH |
PUE |
QRO |
VER |
X. XXX |
X. XXXX |
|||
XXXX XXXXXXXXXX |
00 |
00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00 |
XXXX XXXXXXXXXX XXX |
16 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
CAMPECHE |
|
50 |
98 |
19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
COAHUILA |
30 |
20 |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
XXXXXX |
0 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00 |
XXXXXXX |
75 |
250 |
749 |
1318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2392 |
CHIHUAHUA |
36 |
45 |
100 |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
DURANGO |
50 |
92 |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
219 |
XXXXXXXXXX |
00 |
|
|
|
00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
00 |
XXXXXXXX |
75 |
175 |
475 |
681 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1406 |
HIDALGO |
75 |
24 |
80 |
491 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
670 |
JALISCO |
30 |
|
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
MEXICO |
65 |
|
|
|
|
212 |
|
|
|
|
|
9 |
1 |
287 |
MICHOACAN |
50 |
50 |
23 |
50 |
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
183 |
XXXXXXX |
|
00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
00 |
XXXXXXX |
7 |
30 |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
NUEVO LEON |
25 |
56 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
OAXACA |
55 |
000 |
000 |
000 |
|
|
|
|
|
|
39 |
|
1 |
1603 |
PUEBLA |
55 |
165 |
|
294 |
|
|
|
86 |
|
|
|
13 |
|
613 |
QUERETARO |
45 |
29 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
83 |
XXXXXXXX ROO |
25 |
50 |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
SAN XXXX POTOSI |
65 |
10 |
80 |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
SINALOA |
50 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
SONORA |
45 |
20 |
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
XXXXXXX |
00 |
|
00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
000 |
XXXXXXXXXX |
14 |
|
|
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
TLAXCALA |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
VERACRUZ |
80 |
129 |
90 |
399 |
|
|
|
|
|
450 |
|
|
|
1148 |
XXXXXXX |
00 |
00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00 |
XXXXXXXXX |
60 |
50 |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
TOTAL |
0000 |
0000 |
0000 |
4620 |
39 |
212 |
10 |
86 |
9 |
450 |
39 |
29 |
3 |
11035 |
ANEXO C
“ALCANCES DE LOS SERVICIOS”
OBJETO DEL CONTRATO
Contratar la prestación de servicios de mantenimiento correctivo de un prestador de servicios que realice la reparación de terminales telefónicas satelitales en banda “L” con tecnología MSAT, tipo Semifijas marca Mitsubishi modelos ST121A, ST221S y ST221M que forman parte del Programa de Telefonía Rural, con un importe mínimo de $ 1’351,000.00 M.N. equivalente al 40 % y un monto máximo de $ 3’377,500.00 M.N. en apego a la normatividad vigente mismas, que por su tecnología deben ser reparadas por el fabricante o sus representantes a través de sus Centros de Mantenimiento.
Las 11,035 Terminales tipo Semifijas con tecnología MSAT que conforman el Programa mencionado, corresponden en porcentajes a los siguientes modelos: 26.5% del ST121A, 28.1% del ST221S y 45.4% del ST221M.
VIGENCIA
Los servicios deberán prestarse durante el período que se establezca en la cláusula denominada “Vigencia” del contrato objeto de dichos servicios, o en la fecha en que se hubiese ejercido el importe máximo del mismo, lo que suceda primero.
TRABAJOS
Cotizar en moneda nacional la reparación de cualquier Terminal que presente daño, perteneciente al Programa de Telefonía Rural, de los diferentes modelos y con las especificaciones técnicas que se describen en el Anexo “A”; de acuerdo a los siguientes trabajos a realizar:
Reparación de una terminal telefónica satelital (completa).
Sustitución de una terminal telefónica satelital con diagnostico de irreparable (completa).
Reparación ó sustitución de una terminal telefónica satelital con los siguientes módulos dañados; la sustitución se puede realizar con módulos reparados, excepto el módulo Handset el cual deberá ser sustituido obligatoriamente con un módulo nuevo:
Módulo “TU”
Módulo “AU”
Módulo Handset
Módulo Cradle
Xxxxxx Xxxxxx de Alimentación
Módulo Acondicionador de Línea (ILC)
Cables de R.F.
Cable de Señalización
Cable de Interface
Cable del módulo Handset
Plato del módulo “AU”
Alimentador del módulo “AU”
Cable A/B del módulo “AU”
Sustitución de una terminal telefónica satelital con los siguientes módulos dañados y con diagnostico de irreparable; la sustitución se debe realizar obligatoriamente con módulos nuevos:
Módulo “TU”
Módulo “AU”
Módulo Handset
Módulo Cradle
Xxxxxx Xxxxxx de Alimentación
Módulo Acondicionador de Línea (ILC)
Cables de R.F.
Cable de Señalización
Cable de Interface
Cable del módulo Handset
Plato del módulo “AU”
Alimentador del módulo “AU”
Cable A/B del módulo “AU”
Reparación ó sustitución de terminales telefónicas satelitales con más de un módulo dañado, de acuerdo a las siguientes combinaciones; la sustitución se puede realizar con módulos reparados, excepto el módulo Handset el cual deberá ser sustituido obligatoriamente con un módulo nuevo.
Módulos “TU” y “AU”
Módulos “TU” y Handset
Módulos “AU y Handset
Módulos “TU” y Cradle
Módulos “TU”, “AU” y Handset
Módulos “TU”, “AU” y Cables de RF, Señalización e Interface
Módulos “TU” y Acondicionador de Línea (ILC)
Módulos “TU”, “AU”, Handset y Cables de RF, Señalización e Interface
Módulos “TU”, “AU”, Handset, Cradle y Cables de RF, Señalización e Interface
Módulos “TU”, “AU”, Xxxxxxx, Cradle, ILC y Cables de RF, Señalización e Interface,
Cualquier otra combinación de módulos.
Debiendo entregar la siguiente documentación: un protocolo de prueba que contenga el Propósito de la prueba, Relación de Equipo de prueba, Arreglo del equipo de medición para realizar la prueba, Procedimiento de la prueba, incluyendo el parámetro a medir con sus tolerancias y el Registro de resultados, así como las pruebas de desempeño operativo que se enlistan a continuación:
PROTOCOLO DE PRUEBAS
|
|
PARAMETRO |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA |
|
2) UNIDAD DE ANTENA (AU)
|
PARAMETRO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
GRAFICA DE GANANCIAS |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
3) HANDSET
|
PARAMETRO |
CONTROL DE VOLUMEN |
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
TIMBRADO |
|
4) BASE DE HANDSET
|
PARAMETRO |
NIVEL DE AUDIO |
NIVEL DE VOLUMEN |
NIVEL DE VOLTAJE |
|
5) FUENTE DE ALIMENTACION
|
PARAMETRO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
VOLTAJE DE ENTRADA |
VOLTAJE DE SALIDA |
VOLTAJE XX XXXX |
|
6) ACONDICIONADOR DE LINEA ( ILC)
|
PARAMETRO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
VOLTAJE DE ENTRADA |
VOLTAJE DE SALIDA |
VOLTAJE XX XXXX |
ANEXO C
“ALCANCES DE LOS SERVICIOS”
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO PARA CUALQUIER MODULO O TERMINAL
|
LLAMADAS ENTRANTES |
LLAMADAS SALIENTES |
NIVEL DE RECEPCION |
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO |
AJUSTE DE NITIDEZ DEL DISPLAY |
CONSULTA DE SALDO |
TIEMPO DE DURACION DE LA ULTIMA LLAMADA |
DETECCION DE TIMBRADO |
SUPERVISION DE LOS SERVICIOS
Telecomm tendrá en todo el tiempo el derecho de supervisar la ejecución de los servicios contratados, realizar la inspección de todas las refacciones, partes y accesorios que vayan a utilizarse en dichos servicios y efectuar tanto en sus instalaciones como en las del prestador de servicios, las pruebas y mediciones a los equipos reparados y/o sustituidos que así juzgue convenientes.
SOPORTE DE SERVICIOS
El prestador de servicios deberá acreditar con un documento vigente, que su Empresa cuenta con el soporte para refacciones y servicios, del fabricante de las terminales, la Cía. Mitsubishi Electronics America, Inc.
SOPORTE DE REFACCIONES
Las refacciones y partes para la ejecución de los servicios serán proporcionadas por el proveedor y deberán ser nuevas originales o de calidad equivalente a las originalmente instaladas, garantizando su duración, resistencia y funcionamiento.
ENTREGA DE TERMINALES AL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios recibirá las Terminales a reparar, en las instalaciones de Telecomm, ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000, |
mediante el formato de “Solicitud de Reparación o Reemplazo” (Anexo E), mismo que deberá ser firmado por ambas partes. Dicho formato contiene los datos de identificación de los distintos módulos que conforman la Terminal, así como la descripción de la falla presentada y la conformidad de la falla reportada por ambas partes. El prestador de servicios se obliga a responder por su cuenta y riesgo de los daños y perjuicios que por su inobservancia o negligencia de su parte se lleguen a causar a Telecomm o a terceros, en cuyo caso se obliga a resarcir los daños y perjuicios causados. Para tal efecto, deberá requisitar el “Formato de entrega de equipo por parte de Telecomm.
TIEMPO DE REPARACION
El prestador de servicios entregará cada Terminal reparada en un plazo no mayor a 60 días naturales, a partir de la fecha de su recepción para reparación.
TIEMPO DE GARANTIA
El prestador de servicios deberá proporcionar un tiempo de garantía por cada reparación realizada, mayor o igual a 180 días naturales para aquellos casos en los cuales el equipo fue reparado y 365 días naturales (1 año) para todos los equipos nuevos que fueron proporcionados como sustitución, contados a partir de la fecha de entrega a Telecomm de cada Terminal reparada o sustituida.
Las terminales a reparar dentro del período de garantía, también serán entregados al prestador de servicios en las instalaciones de Telecomm, y deberán ser reparadas en un plazo no mayor a 15 días naturales, contados a partir de la fecha de su recepción para reparación.
DEVOLUCION DE TERMINALES POR PARTE DEL PRESTADOR DE SERVICIOS
El prestador de servicios entregará a Telecomm las Terminales una vez reparadas, en sus instalaciones ubicadas en:
Contel Iztapalapa |
Xx. xx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X/X |
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx, X.X. |
Edificio Movisat I, Planta Baja |
Tel. 0000-0000,
|
conforme al formato de “Entrega de Equipo Reparado” (Anexo F). Para el caso de las Unidades de Antena reparadas y/o sustituidas, estos formatos deberán ser entregados acompañados de las Gráficas de Ganancia de respectivas.
CUADRO DE CUMPLIMIENTO
Es obligatorio para establecer el Contrato respectivo, que el prestador de servicios cumpla estrictamente con todos y cada uno de los conceptos, indicados en el “Cuadro de Cumplimiento” Anexo D.
SUBDIRECCION TECNICA DE COMUNICACIÓN MOVIL Y RURAL SATELITAL
GERENCIA DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE TERMINALES
COORDINACION DE MANTENIMIENTO
México D.F. a de de 2007.
FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM
De conformidad con el contrato No. _______ celebrado entre Telecomunicaciones de México y la Cía._______________________________, se hace entrega de las Terminales Telefónicas Satelitales que se indican en el Anexo 1; correspondientes a ______ folios. Cabe señalar, que un folio puede estar conformado por un módulo de una TTS o inclusive por una terminal completa.
El equipo se entrega al C. __________________________________ toda vez que se ha identificado por medio de _____________________________________ (en copia fotostática y original para su comprobación) y ha proporcionado la “Constancia de Identificación y Responsabilidad” emitida por la empresa antes referida.
En dicha Constancia, la empresa indica que se hace responsable por el manejo adecuado y cuidado del equipo durante su transportación y permanencia fuera de las instalaciones de Telecomm, esto incluye pero no se limita a la protección contra percances (robo, accidente, etc.) que altere el estado físico del equipo, en cuyo caso la empresa prestadora del servicio procederá a su reparación, o en su caso a remplazarlo por un equipo nuevo.
De conformidad:
ENTREGA POR TELECOMM:
|
|
RECIBE:
|
NOMBRE |
|
NOMBRE PERSONAL AUTORIZADO POR LA EMPRESA
|
ANEXO 1
FOLIO |
ESTADO |
MUNICIPIO |
LOCALIDAD |
No. TELEFONICO |
TU |
SAT ESN |
AU |
HANDSET |
CABLES |
OTROS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO D
“CUADRO DE CUMPLIMIENTO”
CONCEPTO |
ELEMENTOS A EVALUAR |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
SOPORTE DE REFACCIONES Y SERVICIOS |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ACREDITAR CON UN DOCUMENTO VIGENTE, QUE SU EMPRESA CUENTA CON EL SOPORTE PARA REFACCIONES Y SERVICIOS, DEL FABRICANTE DE LAS TERMINALES, LA CIA. MITSUBISHI ELECTRONICS AMERICA, INC. |
|
|
COTIZACION DE TRABAJOS |
COTIZAR LA REPARACION DE LAS TERMINALES EN LAS DIFERENTES MODALIDADES DESCRITAS EN EL PUNTO DENOMINADO “TRABAJOS” DEL ANEXO C, COMO SON: REPARACION DE UNA TERMINAL, SUSTITUCION DE UNA TERMINAL CON DIAGNOSTICO DE IRREPARABLE, REPARACION O SUSTITUCIÓN DE MODULOS, SUSTITUCION DE MODULOS CON DIAGNOSTICO DE IRREPARABLE Y REPARACION O SUSTITUCIÓN DE TERMINALES CON MAS DE UN MODULO DAÑADO. |
|
|
DOCUMENTACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS DEBERA ENTREGAR LA INFORMACION DE UN PROTOCOLO DE PRUEBAS QUE CONTENGA: PROPOSITO DE LA PRUEBA, RELACION DE EQUIPO DE PRUEBA, ARREGLO DEL EQUIPO DE MEDICION PARA REALIZAR LA PRUEBA, PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA, PARAMETROS A MEDIR CON SUS TOLERANCIAS, REGISTRO DE RESULTADOS Y PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO. |
|
|
ENTREGA DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “SOLICITUD DE REPARACION O REEMPLAZO” ANEXO E; Y REQUISITANDO EL FORMATO DE ENTREGA DE EQUIPO POR PARTE DE TELECOMM. |
|
|
TIEMPO DE REPARACION |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS ENTREGARA CADA TERMINAL O MODULO REPARADO EN UN PLAZO NO MAYOR DE 60 DIAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE SU RECEPCION PARA REPARACION. |
|
|
TIEMPO DE GARANTIA |
EL PRESTADOR DE SERVICIOS PROPORCIONARA A TELECOMM, POR CADA REPARACION REALIZADA, UNA GARANTIA IGUAL O MAYOR A 180 DIAS NATURALES PARA EL EQUIPO REPARADO Y 365 DIAS (1 AÑO) PARA EL EQUIPO NUEVO QUE FUE ENTREGADO EN SUSTITUCION; CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE DEVOLUCION A TELECOMM DE CADA MODULO O TERMINAL REPARADA. EL EQUIPO A REPARAR DENTRO DE GARANTIA, SERÁ ENTREGADO EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM Y DEBERÁN SER REPARADOS EN UN PLAZO NO MAYOR A 15 DÍAS NATURALES A PARTIR DE LA FECHA DE SU RECEPCIÓN PARA REPARACIÓN. |
|
|
DEVOLUCION DE TERMINALES |
EN LAS INSTALACIONES DE TELECOMM (XXXXXX) MEDIANTE EL FORMATO “ENTREGA DE EQUIPO REPARADO” ANEXO F, EN EL ENTENDIDO DE QUE PARA EL CASO DE CADA UNIDAD DE ANTENA REPARADA O SUSTITUIDA, DICHO FORMATO DEBERA SER ACOMPAÑADO DE SU GRAFICA DE GANACIAS RESPECTIVA. |
|
|
ANEXO E
“SOLICITUD DE REPARACIÓN O SUSTITUCION”
LOCALIDAD: _____________________ |
EDO.:_______________ |
FOLIO: ______________ |
No. TELEFONICO SATELITAL: ______________________________ |
SALDO ACTUAL: _____________ |
|
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: ________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO A REPARAR |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
TU |
|
No. Electrónico del “TU” |
|
AU |
|
PLATO |
|
ALIMENTADOR |
|
HANDSET |
|
B/HANDSET |
|
FUENTE |
|
ILC |
|
ACCESORIOS |
|
DESCRIPCIONDE LA FALLA: _________________________________________________________________________
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN VALIDA LA FALLA POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO F
“ENTREGA DE EQUIPO REPARADO”
LOCALIDAD: _____________________ |
EDO.:_______________ |
FOLIO: ______________ |
No. TELEFONICO SATELITAL: ______________________________ |
SALDO ACTUAL: _____________ |
|
MODELO DE (LOS) MODULO (S) O TERMINAL: ________________________________________________ |
INVENTARIO DEL EQUIPO REPARADO O SUSTITUIDO |
|
DESCRIPCIÓN |
NUMERO |
TU |
|
No. Electrónico del “TU” |
|
AU |
|
PLATO |
|
ALIMENTADOR |
|
HANDSET |
|
B/HANDSET |
|
FUENTE |
|
ILC |
|
ACCESORIOS |
|
- DIAGNOSTICO DE LA FALLA: ___________________________________________________________________ |
- ACCION CORRECTIVA: _________________________________________________________________________ |
- ELEMENTOS DAÑADOS: ________________________________________________________________________ |
PROTOCOLO DE PRUEBAS |
||
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
PARAMETRO |
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
NIVEL DE AMPLIFICACION (IN) |
|
|
NIVEL DE AMPLIFICACION (OUT) |
|
|
GRAFICA DE GANANCIAS |
|
|
RESPUESTA AMPLITUD/FRECUENCIA IN Y OUT |
|
|
3) HANDSET
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
CONTROL DE VOLUMEN |
|
|
FUNCIONAMIENTO DE TECLAS |
|
|
INTENSIDAD Y NIVEL DE DISPLAY |
|
|
TIMBRADO |
|
|
|
|
|
4) BASE DE HANDSET |
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
NIVEL DE AUDIO |
|
|
NIVEL DE VOLUMEN |
|
|
NIVEL DE VOLTAJE |
|
|
|
|
|
5) FUENTE DE ALIMENTACION
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
|
|
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
|
|
VOLTAJE DE ENTRADA |
|
|
VOLTAJE DE SALIDA |
|
|
VOLTAJE XX XXXX |
|
|
|
|
|
6) ACONDICIONADOR DE LINEA ( ILC)
|
|
|
PARAMETRO
|
REFERENCIA |
VALOR MEDIDO |
PROTECCION DE SOBRECORRIENTE |
|
|
PROTECCION DE SOBRE VOLTAJE |
|
|
VOLTAJE DE ENTRADA |
|
|
VOLTAJE DE SALIDA |
|
|
VOLTAJE XX XXXX |
|
|
PRUEBAS DE DESEMPEÑO OPERATIVO
PRUEBA |
EXITOSA |
NO EXITOSA |
LLAMADAS ENTRANTES |
|
|
LLAMADAS SALIENTES |
|
|
DETECCION DE TIMBRADO |
|
|
PRUEBA |
SI |
NO |
CONSULTA DE SALDO |
|
|
AJUSTE DE NIVEL DE AUDIO |
|
|
AJUSTE DE NITIDEZ DEL DISPLAY |
|
|
TIEMPO DE DURACION DE LLAMADA |
|
|
NIVEL DE RECEPCION |
|
|
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN RECIBE EL EQUIPO REPARADO POR TELECOMM |
FECHA |
FIRMA |
_________________________________ |
_________________ |
___________________________ |
NOMBRE DE QUIEN ENTREGA EL EQUIPO REPARADO POR EL PRESTADOR DE SERVICIOS |
FECHA |
FIRMA |
ANEXO I.39.- MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO AL CENTRO DE CONTROL DE LA RED TELDAT.
A.- RELACIÓN DE EQUIPO Y LUGAR DE UBICACIÓN.
A.1. RELACIÓN DE EQUIPO.
Cantidad |
Descripción |
No. control de inventario o serie |
1 |
A.1.1. CONSOLA DE AMINISTRACIÓN FRAME RELAY, COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACION DE TRABAJO MARCA SUN SPARCSTATION 20 CON LAS SIGUIENTES CARACTERISTICAS: |
1105-207949 |
|
PROCESADOR RISC 175 MHZ |
|
|
64 MB DE MEMORIA PRINCIPAL |
|
1 |
DISCO INTERNO DE 0.5 GB |
|
1 |
DISCO EXTERNO DE 2.1 GB |
1105-207953 |
1 |
XXXXXX XX XXXXXXXX XX 0 xx |
|
0 |
XXXXXX XX XXXXXXXX 5 ¼ |
1105-207954 |
1 |
UNIDAD DE CD-ROM |
1105-207955 |
1 |
UNIDAD DE DISKETTE (integrada) 3.5 |
|
1 |
MONITOR A COLOR DE 20 PULGADAS |
|
1 |
TECLADO |
|
1 |
MOUSE |
|
1 |
SISTEMA OPERATIVO SOLARIS, VERSIÓN 2.5 BSD |
|
1 |
A.1.2. SERVIDOR DE DOMINIO/INTERNET DNS PRIMARIO, COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACION DE TRABAJO MARCA SUN SPARCSTATION 20 CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS: |
1105-210290 |
|
PROCESADOR RISC 125 MHZ |
|
|
64 MB DE MEMORIA PRINCIPAL |
|
|
1 MB DE MEMORIA CACHE DE ACELERACIÓN DE GRÁFICOS |
|
1 |
UNIDAD DE DISCO DURO DE 2.1 GB |
|
1 |
UNIDAD DE DISCO DURO INTERNO DE 2.1 GB |
|
1 |
UNIDAD DE ALMACENAMIENTO DE CINTA DE 8mm DE 14 GB |
1105-219632 |
1 |
UNIDAD DE DISCO DE 3 ½ PULGADAS DE ALTA DENSIDAD INTEGRADA |
|
1 |
CD ROM DE 600 MB INTEGRADO |
|
|
ACCESORIOS MULTIMEDIA (CAMARA DE VIDEO Y MICROFONO) |
1105-219620 |
1 |
MONITOR A COLOR DE 21 PULGADAS |
1105-219615 |
1 |
TECLADO |
1105-219621 |
1 |
MOUSE |
1105-219622 |
1 |
SISTEMA OPERATIVO SUNOS 5.5 BAJO SOLARIS 2.5 CON SUNNET MANAGER 2.2.3 REV A |
|
1 |
A.1.3. SERVIDOR DE DOMINIO/INTERNET DNS SECUNDARIO, COMPUESTO POR: |
SN616F067E |
|
ESTACION DE TRABAJO MARCA SUN SPARCSTATION 20 CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS |
|
1 |
DISCO INTERNO XXXXXXXXXX 2 GB |
|
1 |
UNIDAD DE CARTUCHO DE 8 mm. |
615g4436 |
1 |
CAMARA DE VIDEO |
|
1 |
UNIDAD DE DISKETTE (integrada) 3.5 |
|
1 |
UNIDAD DE CD-ROM (integrada) |
|
1 |
MONITOR A COLOR DE 21 PULGADAS |
3651335-01 |
1 |
TECLADO |
1105-207951 |
1 |
MOUSE |
1105-207952 |
1 |
SISTEMA OPERATIVO SUNOS 5.5.1 BAJO SOLARIS 2.5 CON SUNNET MANAGER 2.2.3 REV A |
|
1 |
A.1.4. SERVIDOR DE DOMINIO VIRTUAL (USUARIOS INTERNOS), COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACIÓN DE TRABAJO MARCA DIGITAL, MODELO ALPHA 1000 CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS |
1105-210291 |
|
PROCESADOR RISC DE 200 MHZ |
|
|
MEMORIA PRINCIPAL DE 128 MB |
|
2 |
UNIDADES DE DISCO DURO CON 2.1 GB C/U |
|
1 |
MONITOR A COLOR DE 21 PULGADAS |
1105-219623 |
1 |
TECLADO |
|
1 |
MOUSE |
|
1 |
UNIDAD DE CD ROM INTERNO |
|
1 |
UNIDAD DE FLOPPY DE 3 1/2" |
|
1 |
UNIDAD DE ALMACENAMIENTO DE CINTA DE 4 mm DE 1.4 GB |
|
2 |
TERMINALES VT510 Y VT520-A4 CON TECLADO |
1105-219629 1105-219627 |
1 |
SERVIDOR DE TERMINALES DECSERVER 90 L+ |
1105-219625 |
1 |
SOFTWARE WINDOWS NT PARA ALPHA VER. 4.0 OPTION PACK |
|
1 |
SERVICE PACK 4 VER. 1.0 IIS |
|
1 |
A.1.5. SERVIDOR DE LA PAGINA WEB TELECOMM, COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACION DE TRABAJO MARCA SILICON GRAPHICS, MODELO WEB FORCE INDY CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS |
1105-210292 |
1 |
PROCESADOR RISC DE 175 MHZ |
|
1 |
MEMORIA CACHE DE ACELERACIÓN GRÁFICA DE 1 MB |
|
2 |
DISCO EXTERNO XXXXXXXXXX 9 GB C/U |
|
1 |
DISCO EXTERNO DE 9 GB |
|
1 |
DISCO INTERNO XXXXXXXXXX 2 GB |
|
1 |
UNIDAD DE CARTUCHO EXABYTE 8mm |
1105-219632 |
1 |
UNIDAD DE CD-ROM |
1105-219634 |
1 |
MONITOR A COLOR DE 21 PULGADAS PARA SILICON GRAPHICS |
1105-219630 |
1 |
TECLADO PARA SILICON GRAPHICS |
1105-219637 |
1 |
MOUSE PARA SILICON GRAPHICS |
1105-219624 |
1 |
CAMARA DE VIDEO |
1105-219636 |
1 |
FLOPPY OPTICAL (integrado) |
|
1 |
SISTEMA OPERATIVO IRIX 6.5.5 BAJO UNIX |
|
1 |
NESCAPE COMUNICATOR 4.61 |
|
1 |
FAST-TRACK 3.03 |
|
1 |
ACCESS 1.0 |
|
1 |
COSMOCREATE 1.0.3 |
|
1 |
WEBSETUP 3.11 |
|
1 |
XTACACS 4.1.2 |
|
1 |
SENDMAIL 8.8 |
|
1 |
A.1.6. SERVIDOR DE ADMINISTRACIÓN XXXXXX/TELDAT COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACIÓN DE TRABAJO SUN ULTRA 60 CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS |
|
|
PROCESADOR RISC ULTRA 60 A 360 MHZ |
1105-248497 |
|
MEMORIA RAM DE 2 GB |
|
|
MEMORIA CACHE DE 4 MB |
|
1 |
UNIDAD DISCO INTERNO DE 9.1 GB |
|
1 |
UNIDAD CD ROM-R 32X |
|
1 |
UNIDAD DE CARTUCHO DE 4 mm. |
|
1 |
MONITOR SUN DE 2 PULGADAS |
|
1 |
TECLADO SUN |
1105-248499 |
1 |
MOUSE SUN |
1105-248500 |
1 |
SISTEMA OPERATIVO SUN 4U |
|
1 |
SOLARIS 2.5.1. |
|
1 |
SUNOS 5.5.1 |
|
1 |
HP OPENVIEW B.05.00 |
|
1 |
HNS_RADINA_VISION_APLICATIONS 4.3.6 |
|
1 |
HNS_RADIAN_VISION_DISCOVER 4.3.6 |
|
1 |
HNS_RADIAN_VISION_POLLER 4.3.6 |
|
1 |
RADIUS XXXXXXXXXXX 1.1 |
|
1 |
VISION UX REV. 4.3.11 |
|
1 |
A.1.7. SERVIDOR DE DOMINIO VIRTUAL, AUTENTICACIÓN Y SMTP COMPUESTO POR: |
|
|
ESTACIÓN DE TRABAJO SILICON GRAPHICS ORIGIN 200 CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS |
|
|
PROCESADOR RISK 12000 A 270 MHZ |
|
|
MEMORIAS CACHE 4 MB POR CADA PROCESADOR |
|
1 |
DISCO INTERNO DE 9 GB |
|
|
MEMORIA RAM DE 1 GB |
|
3 |
DISCO SE ULTRA SCSI DE 18 GB |
|
1 |
UNIDAD DE CARTUCHO INTERNA DE 4 mm |
|
1 |
UNIDAD DE CD-ROM INTERNO 32X |
|
1 |
MODULO 5.25" (BAY) EN ORIG IN VAULT Y/O ORIGIN 200 |
|
1 |
MODULO 3.5" (BAY) EN ORIG IN VAULT Y/O ORIGIN 200 |
|
1 |
DISCO DE CAPACIDADES DE 18.2 GB ULTRA SCSI |
|
|
PUERTOS SERIALES I/O |
|
|
PUERTO PARALELO I/O |
|
|
PUERTO ETHERNET 10 BASE T/100 BASE .-TX |
|
1 |
SOFTWARE IRIX 6.5 ADVANCED SERVER ENVIROMENT PARA ORIGIN 200 Y SGI 2100 |
|
1 |
WEB SERVER PARA ORIGIN 200 SO IRIX 6.5.13 |
|
1 |
NETSCAPE ENTERPRISE SERVER (IPLANET) |
|
1 |
NETSCAPE FAST-TRACT WEB SERVER |
|
1 |
WEB FORCE INTERNET GAREWAY |
|
1 |
XTACACS 4.1.2 |
|
1 |
SENDMAIL 8.8 |
|
A.2. LUGAR DE UBICACIÓN DEL EQUIPO
CIUDAD DE MEXICO, D.F. |
EJE CENTRAL XXXXXX XXXXXXXX XX 000, 0XX XXXX XXXXX “X”, XXX XXXXXXXX, X.X. 00000. Y XX. XX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX X/X XXX. XXXXX XX XXXXXXX, XXXXXXXXXX, TELS. 50901100 EXTS. 1274, 1240, 1260 A CARGO DE LA COORDINACIÓN DE CENTRO DE CONTROL DE REDES. |
B.- ALCANCES DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
B.1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
SE PROPORCIONARA UN (1) MANTENIMIENTO PREVENTIVO A TODO EL HARDWARE Y SOFTWARE DEFINIDO EN EL PUNTO A.1, PROPORCIONÁNDOLES EL SERVICIO EN UNA CORRECTA COORDINACIÓN CON EL PERSONAL TÉCNICO ENCARGADO DEL CENTRO DE CONTROL DE REDES, CUBRIENDO LOS ASPECTOS TÉCNICOS TALES COMO: HISTÓRICO DE ALARMAS, REVISIÓN DE PROGRAMAS, PROGRAMACIÓN COMPARTIDA, LIMPIEZA, CHEQUEO DE VOLTAJES, CONDICIONES DEL “SITE”, CORRER PRUEBAS DE DESEMPEÑO QUE PREVENGAN FALLAS Y MINIMICEN INOPERATIVOS EN LOS COMPONENTES Y DISPOSITIVOS DE LOS EQUIPOS; SIENDO ESTOS ENUNCIATIVOS MAS NO LIMITATIVOS.
EL CALENDARIO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO SE DARÁ A CONOCER EN EL ANEXO TÉCNICO QUE FORMARA PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATO QUE SE FIRME ENTRE TELECOMM Y EL LICITANTE ADJUDICADO.
B.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
B.2.1. SOFTWARE Y HARDWARE OPERANDO
EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO AL SOFTWARE Y HARDWARE SERÁ EN BASE A LLAMADO TELEFÓNICO POR PARTE DE TELECOMM Y DEBERÁ TENER UNA RESPUESTA MÁXIMA DE 02 HORAS, TOMANDO COMO BASE EL REPORTE QUE HAGA TELECOMM. LA ATENCION DEBERA SER EN EL ESQUEMA DE 7 X 24.
EL PROVEEDOR DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO RESTAURARA EL SOFTWARE DAÑADO Y/O SUSTITUIRÁ EL HARDWARE DAÑADO QUE SE TENGA EN SITIO, POR OTRO DE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS, EN UN TIEMPO NO MAYOR DE 04 HORAS, EN TANTO EL EQUIPO ORIGINAL ESTA EN PROCESO DE REPARACIÓN O CAMBIO.
B.2.2. SOFTWARE Y HARDWARE DAÑADO AL INICIO DEL CONTRATO
EL PROVEEDOR RESTAURARA EL SOFTWARE Y HARDWARE QUE SE ENCUENTRA DAÑADO, INMEDIATAMENTE AL INICIO DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO QUE SE FIRME PARA TAL FIN. ESTE EQUIPO SE DARÁ A CONOCER EL DÍA DE LA JUNTA DE ACLARACIÓN DE BASES DEL PROCEDIMIENTO LICITATORIO PARA LA CONTRATACIÓN DE ESTE SERVICIO.
B.2.3. TIEMPO DE RESTAURACION Y REPARACIÓN
PARA LA REPARACIÓN Y REPARACIONM A LA QUE SE REFIEREN LOS PUNTOS B.2.1. Y B.2.2, SE TENDRÁ UN PERIODO MÁXIMO DE 45 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN LA QUE SE HAGA EL REPORTE AL PROVEEDOR.
B.3. GARANTÍA
EL PROVEEDOR DARÁ UNA GARANTÍA DE TRES MESES PARA LAS REPARACIONES QUE SE HAGAN A LOS EQUIPOS TANTO PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO COMO EL CORRECTIVO, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEFINITIVA A TELECOMM.
B.4. PARTES Y REFACCIONES
LAS PARTES Y REFACCIONES QUE SE REQUIERAN PARA EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO SERÁN PROPORCIONADAS POR EL PROVEEDOR Y DEBERÁN SER NUEVAS Y ORIGINALES O DE CALIDAD EQUIVALENTE.
B.5. INGENIERO ASIGNADO
EL PROVEEDOR PONDRA A DISPOSICIÓN DE TELECOMM CUANDO ÉSTE SERÁ REQUERIDO, UN INGENIERO PARA GARANTIZAR EL SOPORTE TÉCNICO NECESARIO Y EL TIEMPO DE RESPUESTA ESTABLECIDO EN EL PUNTO B.2.
B.6. SUPERVISIÓN
TELECOMM A TRAVÉS DE SU REPRESENTANTE, TENDRÁ DERECHO A SUPERVISAR EN TODO MOMENTO LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y DARÁ AL PRESTADOR DE SERVICIOS POR ESCRITO LAS INSTRUCCIONES QUE ESTIME PERTINENTES, RELACIONADAS A LA EJECUCIÓN DEL MISMO.
LAS PARTES DESIGNARAN UN REPRESENTANTE CADA UNA DE ELLAS, COMO RESPONSABLES DE VIGILAR LA ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS. DICHOS REPRESENTANTES TENDRÁN A SU CARGO LA COMUNICACIÓN REGULAR PARA TODOS LOS EFECTOS DEL SERVICIO Y PODRÁN NOMBRAR SUSTITUTOS PREVIO AVISO A LA OTRA POR ESCRITO POR LO MENOS CON QUINCE DÍAS DE ANTICIPACIÓN.
AMBAS PARTES MANTENDRÁN LOS REGISTROS NECESARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS, EN CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO; SE MANEJARAN EN FORMA CONJUNTA LA BITÁCORA DE REPORTES Y EL PROVEEDOR ENTREGARA REPORTES DE SERVICIO CADA VEZ QUE SE LLEVE A CABO EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO/CORRECTIVO.
B.7. CENTRO DE ATENCIÓN
EL PROVEEDOR QUE RESULTE GANADORDARÁ A CONOCER A TELECOMM LA INFORMACIÓN DE SU CENTRO DE ATENCIÓN DE REPORTES Y SUS PROCEDIMIENTOS DE ESCALACIÓN XX XXXXXX CON UN HORARIO DE 24X7.
C. SERVICIO DE ACTUALIZACION DEL EQUIPO
C.1. ACTUALIZACION
EL PROVEEDOR DE SERVICIOS ENTREGARA E INSTALARA, SIN COSTO ADICIONAL PARA TELECOMM, LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE Ó PARCHES DE ACTUALIZACIÓN QUE SURJAN EN EL MERCADO PARA EL EQUIPO RELACIONADO EN EL PUNTO A.1, EN LA MEDIDA QUE EL HARDWARE LO SOPORTE Y LA APLICACIÓN SE EJECUTE NORMALMENTE, ESTO DURANTE LA VIGENCIA DEL SERVICIO, INDEPENDIENTEMENTE DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO SOLICITADO EN EL PUNTO B.
LA INSTALACIÓN EN SITIO DE LAS ACTUALIZACIONES, SERÁN REALIZADAS POR EL PROVEEDOR CON LA PARTICIPACIÓN DEL PERSONAL TÉCNICO DE TELECOMM, EFECTUANDO TODAS LAS PRUEBAS FUNCIONALES, EN EL ENTENDIDO QUE SE TENDRAN MEJORAS EN LAS FUNCIONES Y SERVICIOS EXISTENTES, DEBIENDO ENTREGAR LA DOCUMENTACIÓN NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN, CON UNA SEMANA DE ANTICIPACIÓN COMO MÍNIMO.
C.2. LICENCIAS
EL PROVEEDOR DEBERÁ ENTREGAR LAS LICENCIAS CORRESPONDIENTES A LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN AL EQUIPO OBJETO DE ESTE CONTRATO, CON LOS MEDIOS Y TODA LA DOCUMENTACIÓN RELATIVA A LAS MISMAS COMPLETAMENTE LIBERADAS, REGIDAS POR LA LICENCIA Y DERECHOS DE AUTOR OBTENIDA CON EL PRODUCTO ORIGINAL CON UNA VIGENCIA DE UN (1) AÑO A PARTIR SU INSTALACIÓN EN EL EQUIPO DE TELECOMM.
C.3. PROPIEDAD
TODO SOFTWARE Y HARDWARE QUE SE INSTALE COMO CONSECUENCIA DE LA O LAS ACTUALIZACIONES QUE SE REALICEN, PASARÁ A SER PROPIEDAD DE TELECOMM. DEPENDIENDO DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE Y HARDWARE, SE DEBERÁ DOCUMENTAR LO NECESARIO A FIN DE SER INGRESADO AL INVENTARIO DEL ORGANISMO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN SUS NORMAS Y PROCEDIMIENTOS.
C.4. MEMORIA TÉCNICA
EL PROVEEDOR DEBE ENTREGAR UNA MEMORIA TÉCNICA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS, ASÍ COMO DAR SUGERENCIAS Y PROPUESTAS DE MEJORAS AL SISTEMA.
D. VIGENCIA DE LOS SERVICIOS
LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO A CONTRATAR TENDRÁN UNA VIGENCIA DEL 1° XX XXXXXX AL 31 DE DICIEMBRE DE 2007.
ANEXO I.40.- SOPORTE TÉCNICO AL SOFTWARE DE INTELIGENCIA DE NEGOCIOS BUSINESS OBJECTS.
ESPECIFICACIONES PARA LA ADQUISICIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO Y ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL SOFTWARE DE INTELIGENCIA DE NEGOCIOS “BUSINESS OBJECTS” QUE FORMA PARTE DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN DE LA RED SATELITAL DE COMUNICACIONES MÓVILES SATELITALES MOVISAT.
INTRODUCCIÓN.
Con el fin de mejorar el proceso de generación y distribución de información, Telecomm a través de la Gerencia del Centro Operativo Movisat adquirió durante el periodo comprendido de Diciembre de 2004 a Junio de 2005 la suite integral de Inteligencia de Negocios Business Objects 6.5 e infraestructura básica de hardware para soportar la implementación del primer modelo del Data Mart del Sistema de Administración de Prepago (SAP); sistema que factura en tiempo real el costo de llamadas de la Red de Telefonía Rural Satelital “Ruralsat”.
El análisis, desarrollo e implementación de este primer modelo del Data Mart SAP, fue llevado a cabo xx Xxxxx de 2005 a Diciembre del mismo año, periodo en que a través de la metodología de Xxxxx Xxxxxxx aplicada por el servicio de consultoría contratado se culmina exitosamente esta primera fase.
Durante el periodo del 2006, se analizan mejoras a la primera versión del Data Mart SAP a fin de que cumpla con nuevos requerimientos que cubran las necesidades de reporteo del Registro Contable de las subcuentas del programa de Telefonía Rural Satelital, mejoras que solo fueron implementadas a nivel de modelado lógico.
Para el periodo correspondiente al 2007, se requiere de la implementación física de las mejoras modeladas en el 2006 al Data Mart SAP y la implementación del modelo lógico del Data Mart de Tráfico; a fin de conformar el primer Data WareHouse (DWH) de la Gerencia del Centro Operativo Movisat.
OBJETIVO DE LOS TRABAJOS.
En términos generales el objeto de los trabajos a ser realizados por el Licitante que resulte ganador, serán los siguientes:
Unificación de renovación y soporte técnico de licencias adquiridas en el periodo 2004 y 2005.
Adquisición de licencias adicionales que optimicen la funcionalidad del servidor de Inteligencia de Negocios (Visual Studio 2005 Professional, antivirus Trend Micro, Cristal Excelsius Professional).
REQUERIMIENTOS.
Unificación y renovación de licencias.
El Licitante deberá presentar en su propuesta económica el costo por concepto de soporte técnico del periodo especificado en la sección 5.1 de cada una de las licencias listadas, a fin de integrar en un solo paquete las licencias adquiridas por Telecomm en los diferentes intervalos de tiempo, facilitando con ello la administración de pagos por concepto de licenciamiento y disponibilidad de soporte técnico vigente de cada uno de los módulos que integran la suite de Inteligencia de Negocios Business Objects.
Consultoría.
El Licitante deberá cotizar en su propuesta económica 250 horas de consultoría, mismas que Telecomm distribuirá y asignará de acuerdo al Plan de Trabajo establecido de común acuerdo con el Licitante que resulte ganador.
Los trabajos de consultoría solicitados estarán enfocados a la creación física del DWH en el servidor de Base de Datos, Warehouse que soportará la infraestructura de datos de los reportes e indicadores clave del Negocio.
El alcance de esta sección deberá incluir aunque no estará limitado los puntos siguientes:
Estimación de espacio de los objetos de la base de datos.
Estimado de registros inicial del Modelo de Datos, para efectos de calcular espacio de la Base de Datos.
Estimado de registros incrementales del Modelo de datos, para efectos de crecimiento.
Entregables de estimación de espacio de las tablas de dimensiones, hechos, sumarizadas y catálogos, entre otros objetos de la base de datos.
Conocer prerrequisitos de instalación del RDBMS óptimos para una plataforma en Windows 2000 server, determinar los parámetros de configuración de la base de datos recomendables para una plataforma en Windows 2000 server (tamaño de bloques de datos e índices, diseño de tablespace, etc.).
Planeación de la instalación del RDBMS.
Instalar RDBMS.
Probar hardware / software.
Construcción física de la estructura de almacenamiento.
Implementar indexado que optimice la integridad referencial y el rendimiento del modelo (Tipo de indexados sugeridos: B-Tree, BitMap, Estrella).
Crear las tablas e índices.
Entregables de la implementación física de la base de datos.
Implementar particionamiento horizontal de las tablas de hechos y sumarizados ó utilizar alguna otra técnica de segmentación (rangos, hash) de acuerdo a las particularidades del modelo a ser implementado.
Implementar procesos de respaldo y recuperación de la base de datos.
Implementar una estrategia para manejo de información histórica en línea.
Presentar entregables de la administración de la BD.
Plan de monitoreo del desempeño del Data Stage (Áreas de Paso).
Carga y validación de la base de datos.
Preparar el ambiente de pruebas.
Realizar las pruebas iniciales.
Realizar la validación de datos iniciales.
Realizar la carga histórica de datos.
Presentar entregables de Carga de la BD.
Entregables de la administración de la base de datos.
Deberá optimizar los tiempos de respuesta del Warehouse.
Plan de monitoreo del desempeño del Data Stage (Áreas de Paso).
Administración del proyecto.
El proyecto deberá ser administrado por un equipo técnico multidisciplinario encabezado por un Líder del Proyecto de Telecomm. Éste será el responsable de la conducción del proyecto, de la interacción con el Licitante que resulte ganador, de la aprobación de los documentos de trabajo, de la aprobación de entregas y de la toma de decisiones ejecutivas.
El Licitante deberá contar con su propio equipo de administración del proyecto encabezado por un Líder de Proyecto. El Líder de Proyecto del Licitante ganador le reportará directamente al Líder del proyecto de Telecomm para cualquier asunto relacionado con el mismo.
El Licitante que resulte ganador deberá implementar el proyecto con base en metodologías probadas de administración de proyectos y reportar el avance al líder de Telecomm con el fin de asegurar la buena gestión del mismo, la entrega eficiente de productos y servicios, el enlace oportuno con el personal de Telecomm y la gestión de riesgos inherentes al proyecto.
El Licitante que resulte ganador deberá realizar las consideraciones siguientes:
Elaborar un Plan de Trabajo, concensuado por su equipo técnico y personal designado por Telecomm, el cual deberá ser validado y firmado por ambas partes.
Cualquier cambio al plan de trabajo deberá ser acordado por ambas partes, teniendo en cuenta el impacto en tiempo, el cual no deberá exceder la vigencia del contrato ni deberá afectar en costos.
Respetar los tiempos establecidos en el plan de trabajo de las actividades asignadas a cada una de las partes.
Establecer reuniones de avance que deberán documentarse mediante minutas y/o cualquier otro formato que valide el progreso del proyecto, estos documentos de seguimiento deberán firmarse por ambas partes y ser soportados por anexos que avalen las actividades citadas.
Proporcionar toda la información requerida por el Líder de Proyecto de Telecomm para la adecuada medición del avance del mismo.
Administrar los riesgos del proyecto con base en una metodología probada de administración de proyectos.
Utilizar la infraestructura de cómputo que tiene Telecomm para realizar la implementación de la solución que se lleve a cabo.
Definir protocolos de comunicación entre el equipo técnico de Telecomm y el equipo de consultores del Licitante ganador.
Definir un plan de administración de entregas.
Recibir por parte de Telecomm todas las facilidades referentes a información y acceso a las instalaciones xx Xxxxxx Iztapalapa al inicio del proyecto, una vez firmado acuerdo de confidencialidad.
Indicar los mecanismos propuestos de trabajo conjunto con personal de Telecomm.
CARACTERÍSTICAS DEL LICITANTE.
El Licitante debe ser un distribuidor autorizado en México por Business Objects, para lo cual deberá presentar la documentación que avale que es distribuidor autorizado.
El Licitante debe contar con una plantilla de al menos 3 consultores ó arquitectos de datos especializados en diseño de bases de datos y modelos multidimensionales en Oracle 9i ó superior, con experiencia en diseño e implementación de Datawarehouse, estos consultores deben pertenecer a la nómina de la empresa Licitante.
El Licitante deberá anexar a su propuesta técnica, la documentación que avale la experiencia de los consultores propuestos para el desarrollo del proyecto de implementación del WH. (Capacitación, proyectos realizados, etc.).
El Licitante deberá mostrar información de al menos dos casos comprobables de éxito de servicio de consultoría, similares a los trabajos aquí requeridos y que hayan sido ofrecidos en México en los tres últimos años de los posibles consultores a ser asignados al proyecto.
ENTREGABLES.
Unificación y renovación de licencias Business Objects.
El Licitante deberá entregar documento oficial donde se comprometa a brindar el servicio de soporte técnico de los productos listados abajo, de acuerdo a lo estipulado en la sección 3.1 de esta partida.
1 licencia |
Business Objects Data Integrator Basic |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
ETL |
3 licencias |
Dual Platform BOE Pro Bundle |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Desarrollo y consulta de reportes en Cliente Servidor y Web, distribución automatizada y planificada. Diseño de Universos |
3 licencias |
Broadcast Agent Publisher |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Actualización única y Distribución masiva perfilada Entrega de información basada en e-mail o HTML Modelo de Publicación/Subscripción a contenido BI |
4 licencias |
Usuarios Web |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Consulta y generación de reportes a través de la Web |
2 licencias |
Business Objects Dashboard Manager |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Permite implementar tableros de control. |
1 licencia |
Business Objects Set Analyzer |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Análisis de segmentación y migración de clientes. |
1 licencia |
Business Objects Auditor |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Supervisa la actividad del sistema y los usuarios. |
2 licencias |
Business Objects Database Interfase (Oracle) |
Versión |
Business Objects 6.5 ó última liberada |
Idioma |
De preferencia en español(inglés) |
Especialidad |
Conexión nativa a BD Oracle. |
De la tabla anterior, se requiere de la unificación de la totalidad de estas licencias hasta el 31 xx Xxxxxx de 2008.
Licencias para optimizar el rendimiento del Servidor de Inteligencia de Negocios Business Objects.
El Licitante que resulte ganador deberá entregar a Telecomm los productos de software siguientes:
1 licencia |
Crystal Excelsius Professional |
Versión |
última liberada |
Idioma |
Inglés |
Especialidad |
Tableros de control dinámicos y escenarios What if |
5 licencias |
Trend Micro para Microsoft Windows 2000 server |
Versión |
última liberada |
Idioma |
Inglés |
Especialidad |
Antivirus con licencia por dos años, para 5 servidores.(Se adquiere por paquete mínimo de 5 licencias) |
1 licencia |
Visual Studio 2005 Professional |
Versión |
última liberada |
Idioma |
Español |
Especialidad |
Desarrollo de aplicaciones desde su análisis hasta la fase de implantación. |
Consultoría.
El Licitante ganador proporcionará a más tardar 21 días después del inicio de la vigencia del contrato un plan de trabajo inicial que será evaluado en conjunto con Telecomm, para su adecuación y asignación de responsabilidades, a fin de cubrir 250 horas de consultoría. En donde Telecomm hecho previo análisis de las actividades involucradas en el proceso de desarrollo del plan de trabajo propuesto por el Licitante ganador designará de acuerdo al grado de complejidad, toda aquella tarea que considere prudente sea responsabilidad del Licitante ganador y así mismo definirá las tareas conforme al plan de trabajo que llevará a cabo Telecomm.
El plan de trabajo deberá contemplar al menos las actividades detalladas en la sección 3.2 del presente anexo.
GARANTÍAS.
El Licitante ganador deberá garantizar que la implementación física del Warehouse presentará estabilidad y velocidad de respuesta de acuerdo a las pruebas realizadas conjuntamente con el equipo técnico y características del hardware de Telecomm, así como también su total compatibilidad con los módulos de Business Objects Data Integrator, Business Objects Designer, Business Objects Dashboard Manager y Business Objects Set Analyzer, lo anterior a fin de que Telecomm pueda contar con la infraestructura de datos recomendada por las especificaciones que marca la suite de Inteligencia de Negocios Business Objects para su correcto funcionamiento, en lo que respecta a estructura de Base de Datos del Warehouse.
En caso de existir una anomalía de la implementación física del Warehouse, posterior a la liberación de ésta, el Licitante deberá realizar los trabajos correspondientes respectivos sin costo alguno para Telecomm en un periodo no mayor a un mes, una vez reportada al Líder de proyecto.
Esta garantía deberá ser vigente durante seis meses a partir de la firma de la carta de liberación del proyecto, siempre y cuando esta falla no sea imputable a Telecomm.
ENTREGABLES PARA EL CONCURSO.
Se deberá entregar copias en medios electrónicos ó papel de lo siguiente:
Los Licitantes deberán atender en sus propuestas los requisitos establecidos en cada una de las secciones, explicando de manera clara y al nivel de detalle necesario, cómo cumplirán con las especificaciones funcionales y técnicas descritas en este documento.
Mencionar metodología y características generales a utilizar (Sobre la administración e implementación del proyecto).
Metodología a utilizar para la implementación de soluciones Datamart o Data Warehouse.
Presentar los currículos de los participantes, especificando su perfil.
Comprobar mediante copia de contratos anteriores, que su solución esté funcionando en por los menos 2 empresas en México.
El Licitante deberá presentar, en su propuesta técnica, su plan de soporte técnico
REQUERIMIENTOS Y CONDICIONES ADICIONALES.
Tanto la renovación de soporte técnico y mantenimiento como los servicios de consultoría serán adquiridos a un solo Licitante.
La empresa concursante debe ser distribuidor autorizado de Business Objects en México.
Se requiere Carta de distribuidor autorizado por parte de la empresa concursante.
SOPORTE Y MANTENIMIENTO
El Licitante que resulte ganador deberá presentar un esquema de soporte y mantenimiento de las licencias a adquirir en los periodos descritos en la sección 5.1 del presente anexo, el esquema de soporte deberá cumplir con los siguientes requisitos:
Soporte del Centro de Atención Técnica telefónica de Business Objects en México a través del Licitante ganador.
Acceso a la pagina de Internet de Soporte Técnico de Business Objects
Actualizaciones sin cargo para Telecomm sobre nuevas versiones a los productos contratados durante la vigencia del contrato.
Asesor en sitio en caso xx xxxxx mayor, con un tiempo de respuesta de máximo 24 horas.
Informe vía correo electrónico o por cualquier otro medio sobre liberaciones y funcionalidad de nuevas versiones del software Business Objects.
Evidencia documental de seguimiento de reportes derivados del servicio de soporte.
En caso de liberación de nuevas versiones deberá entregar:
medios de instalación: CD ROM al menos un juego.
Al menos un juego de los manuales originales de instalación, uso y administración, alternativamente podrán presentar estos manuales en formato electrónico contenidos en CD-ROM originales, los cuales deberán ser posible consultarse mediante la aplicación propietaria contenida en el mismo medio o mediante formatos PDF.
Este soporte debe incluir mantenimiento correctivo a cualquier falla del producto.
El Licitante que resulte ganador debe asegurar que cualquier actualización de las partes constitutivas de la solución incluyendo el manejador de bases de datos y el sistema operativo deben ser compatibles entre si antes de realizar cualquier actualización. De no ser compatible una actualización con algún elemento de la solución, dicha actualización no se cargará hasta que se resuelva dicha incompatibilidad.
ASESORÍA INTEGRAL.
Se requiere que la empresa que resulte adjudicada proporcione continuidad al proyecto por medio de un grupo de trabajo formado por asesores calificados en los servicios contratados, en la asesoría, conformado por las personas que designe la empresa ganadora, mismas que estarán disponibles en los tiempos estipulados por Telecomm durante las horas contratadas de consultoría.
HARDWARE A SER SOPORTADO.
El alcance de este contrato no incluye el soporte a los componentes de hardware y comunicaciones necesarios para operar el Warehouse con que cuenta actualmente Telecomm.
VIGENCIA.
Los servicios deberán proporcionarse durante una vigencia de 4 meses a partir de la firma del contrato.
LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
El Licitante realizara los trabajos relativos a consultaría y soporte técnico en la siguiente ubicación:
Gerencia del Centro Operativo Movisat.
Edificio Telepuertos II Planta Alta y Movisat I Planta Baja.
CONTEL Iztapalapa.
Xx. Xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx x/x.
Xxx. Xxxxx xx Xxxxxxx
X.X. 00000 Xxxxxx, X.X.
FORMA DE PAGO.
El pago por los servicios de este anexo, serán efectuados a mes vencido durante la vigencia del contrato establecido.
SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO.
En caso que el “Licitante” de manera injustificada y por causas imputables al mismo exceda del tiempo límite para la atención o resolución de una falla reportada, “Telecomm” podrá aplicar una sanción equivalente al 2% de la facturación mensual del mes.
Cabe aclarar que esta sanción no deberá exceder del 10% del monto total del contrato.
MANIFIESTO DE CUMPLIMIENTO.
A continuación se describe el cuadro que será utilizado para la evaluación técnica, donde los Licitantes se comprometen a realizar todos y cada uno de los trabajos durante la prestación de los servicios descritos en el presente anexo.
DESCRIPCIÓN |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
REFERENCIA (Página de la Propuesta Técnica) |
El Licitante deberá presentar en su propuesta económica el costo por concepto de soporte técnico del periodo especificado en la sección 5.1 de cada una de las licencias listadas, a fin de integrar en un solo paquete las licencias adquiridas por Telecomm en los diferentes intervalos de tiempo, facilitando con ello la administración de pagos por concepto de licenciamiento y disponibilidad de soporte técnico vigente de cada uno de los módulos que integran la suite de Inteligencia de Negocios Business Objects
|
|
|
|
El Licitante deberá cotizar en su propuesta económica 250 horas de consultoría, mismas que Telecomm distribuirá y asignará de acuerdo al Plan de Trabajo establecido de común acuerdo con el Licitante que resulte ganador.
Los trabajos de consultoría solicitados estarán enfocados a la creación física del DWH en el servidor de Base de Datos, Warehouse que soportará la infraestructura de datos de los reportes e indicadores clave del Negocio. El alcance de esta sección deberá incluir aunque no estará limitado los siguientes puntos:
|
|
|
|
El proyecto deberá ser administrado por un equipo técnico multidisciplinario encabezado por un Líder del Proyecto de Telecomm. Éste será el responsable de la conducción del proyecto, de la interacción con el Licitante que resulte ganador, de la aprobación de los documentos de trabajo, de la aprobación de entregas y de la toma de decisiones ejecutivas.
El Licitante deberá contar con su propio equipo de administración del proyecto encabezado por un Líder de Proyecto. El Líder de Proyecto del Licitante ganador le reportará directamente al Líder del proyecto de Telecomm para cualquier asunto relacionado con el mismo.
El Licitante que resulte ganador deberá implementar el proyecto con base en metodologías probadas de administración de proyectos y reportar el avance al líder de Telecomm con el fin de asegurar la buena gestión del mismo, la entrega eficiente de productos y servicios, el enlace oportuno con el personal de Telecomm y la gestión de riesgos inherentes al proyecto.
El Licitante que resulte ganador deberá realizar las consideraciones siguientes:
|
|
|
|
|
|
|
|
El Licitante deberá entregar documento oficial donde se comprometa a brindar el servicio de soporte técnico de los productos listados, de acuerdo a lo estipulado en la sección 3.1 de esta partida. Se requiere de la unificación de la totalidad de estas licencias hasta el 31 xx Xxxxxx de 2008. |
|
|
|
5 licencias Trend Micro para Microsoft Windows 2000 server en Inglés,Visual Studio 2005 Professional y Cristal Excelsius Professional. |
|
|
|
El Licitante ganador proporcionará a más tardar 21 días después del inicio de la vigencia del contrato un plan de trabajo inicial que será evaluado en conjunto con Telecomm, para su adecuación y asignación de responsabilidades, a fin de cubrir 250 horas de consultoría. En donde Telecomm hecho previo análisis de las actividades involucradas en el proceso de desarrollo del plan de trabajo propuesto por el Licitante ganador designará de acuerdo al grado de complejidad, toda aquella tarea que considere prudente sea responsabilidad del Licitante ganador y así mismo definirá las tareas conforme al plan de trabajo que llevará a cabo Telecomm.
El plan de trabajo deberá contemplar al menos las actividades detalladas en la sección 3.2 del presente anexo. |
|
|
|
6. GARANTÍAS. El Licitante ganador deberá garantizar que la implementación física del Warehouse presentará estabilidad y velocidad de respuesta de acuerdo a las pruebas realizadas conjuntamente con el equipo técnico y características del hardware de Telecomm, así como también su total compatibilidad con los módulos de Business Objects Data Integrator, Business Objects Designer, Business Objects Dashboard Manager y Business Objects Set Analyzer, lo anterior a fin de que Telecomm pueda contar con la infraestructura de datos recomendada por las especificaciones que marca la suite de Inteligencia de Negocios Business Objects para su correcto funcionamiento, en lo que respecta a estructura de Base de Datos del Warehouse.
En caso de existir una anomalía de la implementación física del Warehouse, posterior a la liberación de ésta, el Licitante deberá realizar los trabajos correspondiente respectivos sin costo alguno para Telecomm en un periodo no mayor a un mes, una vez reportada al Líder de proyecto.
Esta garantía deberá ser vigente durante seis meses a partir de la firma de la carta de liberación del proyecto, siempre y cuando esta falla no sea imputable a Telecomm. |
|
|
|
7. ENTREGABLES PARA EL CONCURSO. Se deberá entregar copias en medios electrónicos ó papel de lo siguiente:
|
|
|
|
8. REQUERIMIENTOS Y CONDICIONES ADICIONALES.
|
|
|
|
9.SOPORTE Y MANTENIMIENTO El Licitante que resulte ganador deberá presentar un esquema de soporte y mantenimiento de las licencias a adquirir en los periodos descritos en la sección 5.1 del presente anexo, el esquema de soporte deberá cumplir con los siguientes requisitos:
El Licitante que resulte ganador debe asegurar que cualquier actualización de las partes constitutivas de la solución incluyendo el manejador de bases de datos y el sistema operativo deben ser compatibles entre si antes de realizar cualquier actualización. De no ser compatible una actualización con algún elemento de la solución, dicha actualización no se cargará hasta que se resuelva dicha incompatibilidad.
|
|
|
|
10. ASESORÍA INTEGRAL. Se requiere que la empresa que resulte adjudicada proporcione continuidad al proyecto por medio de un grupo de trabajo formado por asesores calificados en los servicios contratados, en la asesoría, conformado por las personas que designe la empresa ganadora, mismas que estarán disponibles en los tiempos estipulados por Telecomm durante las horas contratadas de consultoría.
|
|
|
|
11. HARDWARE A SER SOPORTADO. El alcance de este contrato no incluye el soporte a los componentes de hardware y comunicaciones necesarios para operar el Warehouse con que cuenta actualmente Telecomm.
|
|
|
|
12. LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.
El Licitante realizara los trabajos relativos a consultaría y soporte técnico en la siguiente ubicación:
Gerencia del Centro Operativo Movisat. Edificio Telepuertos II Planta Alta y Movisat I Planta Baja. CONTEL Iztapalapa. Av. De las telecomunicaciones s/n. Col. Leyes de Reforma C.P. 09310 México, D.F.
|
|
|
|
ANEXO II
Formato de acreditación de representación legal
(Hoja membretada del licitante)
(Nombre de representante)________, manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados, así como que cuento con facultades suficientes para suscribir la proposición en la presente Licitación Pública Nacional, a nombre y representación de _________ (persona física o moral).
Licitación Pública Nacional Abierta No. 09437002-018/2007
Registro Federal de Contribuyentes: ________________________________________________________________
Domicilio: _____________________________________________________________________________________
Calle: __________________________________________________________________ Número: _____________
Colonia: __________________________________Delegación o municipio: ________________________________
Código postal: _________________________________Entidad federativa: ______________________________
Teléfonos: _________________________________Fax:__________________________________________
Correo electrónico:_____________________________________________________________________________
No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: __________________ Fecha: _________________
Nombre, número y xxxxx xxx xxxxxxx público ante el cual se dio fe de la misma: ______________________________
Datos de Inscripción en el Registro Público de Comercio: _______________________________________________
Relación de accionistas:
Apellido paterno: Apellido Materno: Nombre (s)
___________________ ______________________ ___________________________
___________________ ______________________ ___________________________
Descripción del objeto social: _____________________________________________________________________
Reformas al acta constitutiva: _____________________________________________________________________
Datos del Registro Público del comercio: Número: ______________Fecha:_______________________
Nombre del apoderado o representante: ____________________________________________________________
Datos del documento mediante el cual acredita su personalidad y facultades:
Escritura pública número: __________________ Fecha: ______ Nombre xxx xxxxxxx público:______________
Número de notaria: _________ Lugar ante el cual se otorgó: _________________________________________
Datos del registro publico del comercio: Número: ____________________ Fecha: _______________
(Lugar y Fecha)
Protesto lo necesario
___________________
(Firma)
Nota: El presente formato podrá ser reproducido por cada licitante en el modo que estime conveniente, debiendo respetar su contenido, preferentemente, en el orden indicado
ANEXO III
Formato de Carta Poder
(Hoja membretada de la empresa)
_____________________________________
(Nombre de la Entidad)
_____________________________________________________________ bajo protesta de decir verdad,
(Nombre de quien otorga el poder)
en mi carácter de ________________________________________________________________ (Carácter que ostenta quien otorga el poder)
de la empresa denominada ________________________________________________________
(Nombre de la empresa)
según el instrumento notarial de fecha _________________________________ otorgado ante notario público número ____________ en la ciudad de _________________ y que se encuentra inscrito en el registro público de la propiedad y del comercio bajo el número ________________________ por este conducto autorizo a (No. de Registro)
_____________________________________________
(Quien recibe el poder)
Otorgo poder amplio y suficiente para sustituir su representación para que a nombre de mí representada, se encargue de las siguientes gestiones: entregar y recibir documentación, comparecer a los actos de apertura de ofertas y fallo y hacer las aclaraciones que se deriven de dichos actos, con relación a la Licitación Pública Nacional.
___________________________ (No. de Licitación)
|
Convocada por |
____________________________ (Nombre de la Entidad)
|
Otorgante
|
___________________ (Lugar y Fecha de expedición) |
Aceptante |
___________________________ (Nombre, Domicilio y Firma de quien otorga el poder)
|
|
____________________________ (Nombre, Domicilio y Firma de quien recibe el poder) |
ANEXO IV
Formato de Propuesta Económica
(El licitante podrá presentar formato libre)
L icitación Pública Nacional Abierta No. 09437002-018/2007.
Nombre del licitante: Registro Federal de Contribuyentes
Hoja Num.:
Dirección:
Teléfono:
Fecha:
Partida No. |
Descripción |
Unidad de Medida |
Cantidad |
Precio Unitario |
Importe Total |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
|
|||
|
+ 15% I.V.A. |
|
|||
|
Total |
|
El importe deberá señalarse con letra, sin incluir I.V.A.
Nota: Esta propuesta tendrá una validez obligatoria durante el período de ejecución de los servicios.
A t e n t a m e n t e
____________________________
Representante Legal
(Nombre y Firma)
ANEXO V
Formato de carta de no encontrarse bajo los supuestos de los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”
(Hoja membretada de la empresa)
México, D.F. a __ de ________________ de 2007.
TELECOMUNICACIONES DE MÉXICO
DIRECCIÓN DE FINANZAS Y ADMINISTRACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES Y SERVICIOS GENERALES
GERENCIA DE ADQUISICIONES
P R E S E N T E
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL ABIERTA NO. 09437002-018/2007.
POR MEDIO DE LA PRESENTE, ME PERMITO MANIFESTAR BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, QUE LA EMPRESA QUE REPRESENTO __________________________________________, SUS ACCIONISTAS Y EMPLEADOS, NO SE ENCUENTRAN EN NINGUNO DE LOS SUPUESTOS QUE SEÑALAN EN LOS ARTÍCULOS 50 Y 60 PENÚLTIMO PÁRRAFO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.
LO ANTERIOR EN ESTRICTO APEGO A LO ESTIPULADO EN EL PUNTO 2.3.2 DE LAS BASES.
A T E N T A M E N T E
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO VI
Guía para la entrega de requisitos y documentación obligatoria para participar en la licitación.
Req. No. |
Punto de las Bases |
Descripción del Documento |
1. |
1.6. |
Escrito en el que manifieste que en caso de violación en materia de derechos inherentes a la propiedad intelectual, la responsabilidad estará a cargo del licitante o proveedor, según sea el caso. |
2. |
1.7. |
Escrito en el que manifieste que se obliga a responder de la calidad de los servicios, así como de cualquier otra responsabilidad en que se hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato respectivo y en la legislación aplicable. |
3 |
1.8. |
Original de Currículum Vitae. Sin embargo el no presentarlo no será motivo de desechamiento. |
4 |
1.9. |
Las visitas para verificación de los equipos serán obligatorias y se llevarán a cabo conforme a lo establecido en los anexos I.1, I.2, I.3, I.5, I.8, I.19, I.20, I.22, I.25, I.27, I.28, I.32, I.33, I.35, y I.36 de estas bases, para las cuales se expedirá la constancia correspondiente, mismas que se integrarán a la propuesta técnica, la omisión de la entrega de dicha constancia durante el acto de apertura de propuestas será motivo de desechamiento |
5 |
1.10 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa que proporcionará las partes y refacciones que se requieran para realizar los servicios contratados conforme a lo señalado en cada uno de los anexos técnicos. |
6 |
1.11 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, que cuenta con la capacidad técnica, administrativa y de recursos materiales para realizar los servicios objeto de la presente licitación. |
7 |
1.12 |
Para las partidas I.12 y I.26 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta actualizada de representación autorizada del fabricante del software y hardware del sistema de seguridad que opera Telecomm y en la cual menciona el fabricante que el proveedor tiene todo su respaldo para cumplir con los compromisos que llegue a contraer con Telecomm, producto de esta licitación. |
8. |
1.13 |
Para las partidas I.4, I.5, I.12, I.26, I.28, I.31, I.32, I.34, I.35, I.36, I.38 y I.40 el licitante deberá entregar a Telecomm, carta de representación autorizada del fabricante. |
9. |
1.14 |
El licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado firmado por el representante legal de la empresa, que el período de garantía del servicio será de tres meses posteriores a la entrega definitiva a Telecomm de los equipos, dicha garantía consistirá en subsanar cualquier defecto o vicios ocultos sin costo alguno. El Licitante deberá cubrir los gastos erogados para lograr el cumplimiento de la garantía.
Lo anterior a excepción de la partida I.3, I.27 y I.40 de la cual la garantía será de 6 meses, y para las partidas I.31 y I.38 se requerirá de 6 meses para equipo reparado y de 1 año para equipos sustituidos. |
10. |
1.15 |
Escrito de Integración Nacional |
11. |
1.16 |
El licitante ganador deberá entregar a la firma del pedido y/o contrato, manifestación por escrito en papel membretado y firmado por el representante legal de la empresa, en el que señale el tipo de estratificación (micro, pequeña o mediana), que corresponda a la empresa, con base en lo establecido en el artículo 3º de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana empresa y de conformidad al Diario Oficial de la Federación (DOF) del día 30 de diciembre de 2002, sólo aplica para el licitante ganador. (Anexo XII) |
12. |
1.17 |
El licitante deberá entregar copia de certificado del ingeniero asignado para la asistencia técnica para la partida I.26. |
13. |
2.2 |
En caso que el representante legal decida delegar su representación en los actos de apertura de propuestas y fallo a otra persona, deberá requisitar el formato que figura como anexo III; debiendo entregar copia de credencial de identificación (de elector, pasaporte, cédula profesional o cartilla de servicio militar nacional), de quien otorga el poder y de quien lo recibe. |
14. |
2.3.1. |
Con fundamento en el articulo 31 fracción XXIV de “La Ley”, no podrán participar en los procedimientos de contratación establecidos en esta “Ley”, las personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de “La Ley” por lo que deberán presentar declaración por escrito, en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en dicho precepto. (anexo VIII) |
15. |
2.3.2. |
Los licitantes deberán presentar declaración por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, de no encontrarse dentro de las restricciones establecidas en los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de “La Ley”. (anexo V) |
Req. No. |
Punto de las Bases |
Descripción del Documento |
16. |
2.5 |
En igualdad de condiciones, se dará preferencia a personas físicas con discapacidad o a las empresas que cuenten con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; antigüedad que se comprobará con el aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, lo que el licitante deberá manifestar por escrito en papel membretado, bajo protesta de decir verdad y firmado por el representante legal de la empresa, en caso de ser persona física, anexar copia del alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social, para lo anterior las empresas que se encuentren en el supuesto del Artículo 14 de la Ley, deberán presentar junto con su proposición, un manifiesto en el cual indiquen que es una persona física con discapacidad, o que es una empresa que cuenta con personal con discapacidad en la proporción que señala la Ley. |
17. |
3.2.6. |
Las propuestas deben ser firmadas por personas que tengan facultades suficientes para ello, conforme a lo indicado en el punto 2.2 de estas bases. Para acreditar lo señalado anteriormente, deberá requisitar íntegramente el anexo II. |
18. |
3.2.8. |
Original y copia de la Propuesta Técnica en el que se integrarán las especificaciones que contienen los anexos I.1, I.2, I.3, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8, I.9, I.10, I.11, I.12, I.13, I.14, I.15, I.16, I.17, I.18, I.19, I.20, I.21, I.22, I.23, I.24, I.25, I.26, I.27, I.28, I.29, I.30, I.31, I.32, I.33, I.34, I.35, I.36, I.37, I.38, I.39 y I.40 de estas bases y deberán estar debidamente firmadas de aceptación de todas y cada una de sus especificaciones y además, deberá contener la documentación solicitada en las presentes bases. |
19. |
3.2.9. |
Original y copia de la Propuesta Económica debidamente firmada por el representante legal con facultades para comprometerse y contratar a nombre de su representada, y deberá contener precios unitarios y totales (anexo IV) |
20. |
3.2.11. |
Escrito de declaración de integridad (Abstenerse de adoptar conductas para que los servidores públicos de la institución induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento y otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes). Anexo IX |
21. |
3.3. |
En su caso, los licitantes participantes que decidan agruparse con otras empresas para participar en la Licitación, deberán presentar el convenio correspondiente en los términos de la legislación aplicable (artículo 34 de “La Ley”) y el punto 3.3 de las bases. |
22. |
3.7 |
Para el caso de haber adquirido las bases en el sistema compraNET y en convocante, los proponentes deberán entregar copia del recibo de pago y presentar original para cotejo debidamente sellado por el Banco. |
Notas:
EN CUANTO A LA DOCUMENTACIÓN A ENTREGAR ADICIONAL A LA ANTERIORMENTE DESCRITA, SE RECOMIENDA REVISAR CADA UNO DE LOS ANEXOS TÉCNICOS EN QUE SE PARTICIPE PARA CORROBORAR QUE SE INCLUYAN EN LA PROPUESTA TÉCNICA Y ECONÓMICA LOS DOCUMENTOS DE CARÁCTER TÉCNICO ESPECÍFICOS PARA CADA UNA DE LAS PARTIDAS.
Entregar la documentación que se solicita de la siguiente manera:
Un sobre debidamente cerrado, los requisitos No. 1 al 22.
Esta guía servirá además como acuse de recibo de la documentación y deberá presentarse durante el acto de presentación y apertura de propuestas, la omisión de la entrega de este formato no será motivo de descalificación, sin embargo, la falta de alguno de los requisitos señalados si es motivo de descalificación.
Acuse de Recibo
___________________________________
Gerencia de Adquisiciones
ANEXO VII
Formato de carta del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla 2.1.16. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, sólo aplica para el licitante ganador.
(Hoja membretada de la empresa)
PROTOTIPO PARA ESCRITO LIBRE BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD.
FECHA DE MANIFESTACIÓN
C. NOMBRE DE LA DEPENDENCIA.
De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 32-D, del Código Fiscal de la Federación vigente, en relación con la Regla 2.1.16 de la Tercera Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, publicada en el Diario Oficial de la Federación el día 25 xx xxxxx de 2007, manifiesto bajo protesta de decir verdad, que la información que a continuación se detalla es verídica y que presento en documento original para que sea turnado a la Autoridad Fiscal.
NOMBRE, DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL
CLAVE DEL RFC:
ACTIVIDAD PREPONDERANTE:
DOMICILIO FISCAL:
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL:
CLAVE DEL RFC:
FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL:
NUMERO DE CONTRATO:
MONTO DEL CONTRATO:
TIPO DE MONEDA:
SEÑALAR SI EL CONTRATO SE TRATA DE ADQUISICIÓN DE BIENES, ARRENADAMIENTO, PRESTACIÓN DE SERVICIOS U OBRA PÚBLICA
Asimismo declaro que a esta fecha en que expido el presente escrito, mi representada se encuentra al corriente en el cumplimiento de las obligaciones fiscales a que se refiere la Regla de Resolución Fiscal, ya citada, en los incisos a) y b).
Por último manifiesto que mi representada no se encuentra en los supuestos previstos en los incisos c), d) y e) de la multicitada regla.
PROTESTO
Firma
Representante Legal
ANEXO VIII
Formato de Carta de no inhabilitación Restricciones del artículo 31 fracción XXIV de “La Ley”.
(Hoja membretada de la empresa)
Fecha______________________
TELECOMUNICACIONES DE MÉXICO
DIRECCIÓN DE FINANZAS Y ADMINISTRACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES Y SERVICIOS GENERALES
gerencia de adquisiciones
P R E S E N T E.
Por medio de la presente, me permito manifestar, bajo protesta de decir verdad, que por mi conducto no participan en los procedimientos de contratación establecidos en esta Ley, personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de la “Ley”, con el propósito de evadir los efectos de la inhabilitación, tomando en consideración, entre otros, los supuestos siguientes:
A) Personas xxxxxxx en cuyo capital social participen personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas en términos del primer párrafo de esta fracción;
B) Personas xxxxxxx que en su capital social participen personas xxxxxxx en cuyo capital social, a su vez, participen personas físicas x xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas en términos del primer párrafo de esta fracción, y
C) Personas físicas que participen en el capital social de personas xxxxxxx que se encuentren inhabilitadas.
Lo anterior obedece a lo estipulado en el punto 2.3.1 de las bases de dicho procedimiento de Licitación Pública Nacional.
ATENTAMENTE
______________________________________________
(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL)
ANEXO IX
Formato de Carta de Integridad
México, D.F. a__ de ____________ de 2007
TELECOMUNICACIONES DE MÉXICO
DIRECCIÓN DE FINANZAS Y ADMINISTRACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES
Y SERVICIOS GENERALES
GERENCIA DE ADQUISICIONES
P R E S E N T E
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL ABIERTA NO. 09437002-018/2007
POR MEDIO DE LA PRESENTE, ME PERMITO MANIFESTAR BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, QUE LA EMPRESA QUE REPRESENTO __________________________________________Y EL QUE SUSCRIBE, NOS COMPROMETEMOS QUE POR SÍ MISMOS Ó A TRAVÉS DE INTERPÓSITA PERSONA, NOS ABSTENDREMOS DE ADOPTAR CONDUCTAS PARA QUE LA CONVOCANTE O SUS SERVIDORES PÚBLICOS, INDUZCAN O ALTEREN LAS EVALUACIONES DE LAS PROPUESTAS, EL RESULTADO DEL PROCEDIMIENTO U OTROS ASPECTOS QUE OTORGUEN CONDICIONES MÁS VENTAJOSAS CON RELACIÓN A LOS DEMÁS PARTICIPANTES.
LO ANTERIOR OBEDECE A LO ESTIPULADO EN EL PUNTO 3.2.11 DE LAS BASES.
A T E N T A M E N T E
REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO X
Formato de Contrato
Contrato de prestación de servicios de ____________________________ (ESPECIFICAR TIPO DE SERVICIO A REALIZAR) que celebran por una parte Telecomunicaciones de México, Organismo Descentralizado del Gobierno Federal, representado por el C. ____________________, en su carácter de ________________, a quien en lo sucesivo se denominará “Telecomm”, y por la otra parte el C. ____________________, (APLICABLE AL CASO DE QUE EL CONTRATISTA SEA PERSONA FÍSICA Y ACTÚE POR SÍ MISMO) por su propio derecho (EN EL SUPUESTO DE QUE LA PERSONA FÍSICA ACTÚE MEDIANTE REPRESENTANTE LEGAL, SE DEBERÁ INSERTAR LA SIGUIENTE FRASE), representado por el C. ____________________, a quien en lo sucesivo se denominará “El proveedor” de conformidad con las siguientes, declaraciones y cláusulas:
Declaraciones
I. “Telecomm” declara:
I.1 Que es un Organismo Descentralizado del Gobierno Federal, creado mediante decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el 20 xx xxxxxx de 1986 y reformado por diversos publicados en el mismo medio informativo, de fechas 17 de noviembre de 1989 y 29 de octubre de 1990, con personalidad jurídica y patrimonio propios, cuyo objeto principal es la prestación de los servicios públicos de telégrafos, radiotelegrafía, la comunicación vía satélite y los de telecomunicaciones que expresamente se señalan en el artículo 3° de su decreto de creación, así como los de carácter prioritario que en su caso le encomiende el Ejecutivo Federal.
I.2 Que el Licenciado Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, en su carácter de Director General de Telecomunicaciones de México, cuenta con facultades suficientes para obligarse y contratar a nombre del organismo, según lo previsto en el artículo 22, fracciones I y VII de la Ley Federal de las Entidades Paraestatales, así como en los decretos mencionados en la declaración que antecede, y de conformidad con las prescripciones aplicables del Estatuto Orgánico de Telecomunicaciones de México cuenta con facultades suficientes para contratar y otorgar poderes a nombre del organismo.
I.3 Que el ____________ en su carácter de _______ firma el presente contrato de conformidad con el poder que para tal efecto le fue otorgado mediante testimonio notarial número ____ de fecha ________ del año _____, pasado ante la xx xxx Xxxxxxx Público número ___, de _________________, Lic. ______________, cuya copia cotejada con el original se anexa al presente contrato.
I.4 Que para cubrir las erogaciones que se deriven del presente contrato, la Secretaría de Comunicaciones y Transportes comunicó a “Telecomm”, mediante oficio número ____, de fecha _________, la autorización de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de su presupuesto para el año 2007.
I.5 Que la adjudicación del presente contrato se realizó mediante el procedimiento de ____________ (ESPECIFICAR EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN REALIZADO: LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL; LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL; INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS; ADJUDICACIÓN DIRECTA POR EXCEPCIÓN; ADJUDICACIÓN DIRECTA POR MONTO; ADJUDICACIÓN DIRECTA PORQUE DOS LICITACIONES SE DECLARARON DESIERTAS O DOS PROCEDIMIENTOS DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS SE DECLARARON DESIERTOS), conforme a lo dispuesto en los artículos __________ (PRECISAR EL, Ó LOS ARTÍCULOS CORRESPONDIENTES, Y EN SU CASO LA FRACCIÓN RESPECTIVA) de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, así como en lo dispuesto en el artículo 23 del decreto de Presupuesto de Egresos de la Federación para el ejercicio fiscal de 2007, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día 28 de diciembre de 2006.
I.6 Que requiere de la prestación de los servicios objeto de este contrato en virtud de que no cuenta con los elementos suficientes para realizarlos.
I.7 Que su clave del Registro Federal de Contribuyentes es TME-891117 F-56.
I.8 Que para el ejercicio y cumplimiento de los derechos y obligaciones a su cargo, que se deriven del presente instrumento señala como su domicilio legal el ubicado en Avenida Eje Central Xxxxxx Xxxxxxxx número 567 Col. Xxxxxxxx, Delegación Xxxxxx Xxxxxx, en México, Distrito Federal.
II. Que es una sociedad legalmente constituida de acuerdo a la legislación de los Estados Unidos Mexicanos, tal como lo acredita con el testimonio de la Escritura Pública número (ANOTAR EL NÚMERO DE LA ESCRITURA RESPECTIVA), de fecha (ANOTAR LA FECHA EN QUE SE CONSTITUYÓ LA SOCIEDAD DE ACUERDO CON LA ESCRITURA RESPECTIVA), otorgado ante la xx xxx Xxxxxxx Publico número (ANOTAR EL NÚMERO RESPECTIVO), de la ciudad de (ANOTAR LA CIUDAD QUE CORRESPONDA), Lic. (NOMBRE XXX XXXXXXX QUE SUSCRIBE EL PODER), debidamente inscrito en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la Ciudad de (ESPECIFICAR EL LUGAR DONDE SE LLEVÓ A CABO EL REGISTRO), bajo el número de folio (DETALLAR LOS DATOS DE INSCRIPCIÓN), de fecha (ESTABLECER LA FECHA DEL REGISTRO). (EN EL CASO DE QUE NO TENGA NÚMERO DE FOLIO, ANOTAR LOS DATOS DE INSCRIPCIÓN QUE SE ENCUENTREN EN EL DOCUMENTO COMO LIBRO_____, VOLUMEN_____, FOJA_____, SECCIÓN_____, FECHA_____).
NOTA: EN CASO DE NO TENER REGISTRO DE INSCRIPCIÓN, POR ENCONTRASE EN TRAMITE, DEBERÁ PRESENTARSE CONSTANCIA NOTARIAL DONDE SE HAGA ESTA MANIFESTACIÓN).
II.1 Que su representante legal es el C. (ANOTAR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE DE ACUERDO A LA ESCRITURA CONSTITUTIVA O EN SU CASO DEL PODER RESPECTIVO) en su carácter de (NOMBRAMIENTO DE ACUERDO A LA ESCRITURA O DEL PODER CORRESPONDIENTE), quien acredita su personalidad con la exhibición de ___ (TESTIMONIO DEL ACTA CONSTITUTIVA, O EN SU CASO, EL TESTIMONIO DEL PODER NOTARIAL) número ___ (EL QUE CORRESPONDA) de fecha ___ (LA FECHA EN QUE SE OTORGÓ), otorgada ante la xx xxx Xxxxxxx Público número ___ (ANOTAR EL NÚMERO XX XXXXXXX QUE SUSCRIBE LA ESCRITURA O EL PODER, SEGÚN SEA EL CASO) de la ciudad de (LA QUE CORRESPONDA), Lic. (NOMBRE XXX XXXXXXX), debidamente inscrito en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la Ciudad de (ANOTAR EL LUGAR DONDE SE LLEVÓ A CABO EL REGISTRO) bajo el número (DETALLAR LOS DATOS DE INSCRIPCIÓN), de fecha (ESTABLECER LA FECHA).
II.2 Que entre los objetivos de la actividad profesional que desempeña está la prestación de servicios que corresponden al objeto de este contrato. (ESTA DECLARACIÓN ES APLICABLE AL CASO DE QUE EL PROVEEDOR SEA PERSONA FÍSICA)
II.3 Que entre sus objetivos sociales se encuentra la prestación de servicios del tipo al que corresponde la que es objeto de este contrato. (ESTA DECLARACIÓN ES LA APLICABLE PARA EL CASO DE QUE EL PROVEEDOR SEA PERSONA MORAL)
II.4 Que ha considerado todos los factores que intervienen en la ejecución satisfactoria del servicio contratado, así como las especificaciones contenidas en el (los) anexo (s) "____" (ESPECIFICAR EN CUAL O CUALES ANEXOS SE CONTIENEN LAS ESPECIFICACIONES DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO CONTRATRADO) de este instrumento.
II.5 Que reúne la capacidad técnica y los elementos propios y suficientes para obligarse a la ejecución y cumplimiento de los servicios objeto del presente contrato.
II.6 Bajo protesta de decir verdad manifiesta que no se encuentra en ninguno de los supuestos previstos en los artículos 50 y 60, penúltimo párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
II.7 Que bajo protesta de decir verdad manifiesta que se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, de conformidad con las disposiciones del Código Fiscal de la Federación y las Leyes Tributarias vigentes.
II.8 Que su clave del Registro Federal de Contribuyentes es ______________.
II.9 Que para el cumplimiento de los derechos y obligaciones que se desprenden del presente instrumento, bajo protesta de decir verdad manifiesta que su domicilio es el ubicado en (ESPECIFICAR EL DOMICILIO DEL PROVEEDOR CONSIDERANDO PRIMORDIALMENTE EL QUE ÉSTE HAYA MANIFESTADO EN SU ALTA AL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES)_______________________, el cual señala para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos y que asimismo lo señala para la práctica de notificaciones, aún las de carácter personal, que se deriven de este contrato.
Igualmente “El Proveedor” manifiesta expresamente su aceptación de que dicho domicilio podrá ser verificado en cualquier momento por “Telecomm”; conviniendo que en el caso de que llegare a cambiar su domicilio lo notificará a “Telecomm” dentro de los quince días naturales siguientes a aquel en que se produzca dicho cambio.
Hechas las declaraciones que anteceden las partes convienen en obligarse y contratar al tenor de las siguientes:
Cláusulas
Primera. Objeto.
“Telecomm” encomienda a “El proveedor” y éste se obliga con el Organismo a prestar los servicios consistentes en _____________ (ESPECIFICAR EL O LOS SERVICIOS A REALIZAR, ASÍ COMO EL LUGAR Y DOMICILIO EN QUE SE VAN A REALIZAR DICHOS SERVICIOS) hasta su debida conclusión, conforme a las modalidades, especificaciones y características contenidas en el anexo (EL ANEXO DEBERÁ PRECISAR CON EXTREMO CUIDADO LA DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS A REALIZAR. ASIMISMO DEBEN IDENTIFICARSE Y CONTENER LAS FIRMAS DE AMBAS PARTES) marcado con el número ____ (ANOTAR EL NÚMERO O LA LETRA CORRESPONDIENTES), el que debidamente rubricado y firmado por las partes forma parte integrante del presente instrumento contractual.
Segunda. Relación de anexos.
Son parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se enumeran:
Anexo: (ANOTAR EL NÚMERO O LETRA ASÍ COMO NOMBRE CORRECTO Y COMPLETO DE CADA ANEXO)
Las modificaciones que lleguen a hacerse a los anexos que debidamente firmados por las partes son parte integral del presente contrato, serán de común acuerdo entre las mismas.
Tercera. Importe del contrato.
El monto del presente contrato asciende a la cantidad de $___ (_____), más la cantidad de $___ (__), por concepto del 15% de Impuesto al Valor Agregado, lo que hace un total de $____ (___).
El precio unitario de los servicios contratados se detalla en el anexo ___, (ANOTAR EL NÚMERO O LETRA DEL ANEXO EN QUE SE DETALLEN LOS PRECIOS UNITARIOS) el que debidamente firmado y rubricado por las partes se agrega a este instrumento para formar parte integrante del mismo.
Los precios unitarios del presente contrato son fijos y no estarán sujetos a fórmula escalatoria alguna durante la vigencia del mismo, por lo que sí “El proveedor” realiza trabajos por mayor precio unitario del indicado, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los trabajos correspondientes no tendrá derecho a reclamar pago alguno de ello.
Cuarta. Forma de pago.
“Telecomm” pagará a “El proveedor” el importe pactado en la cláusula que antecede por los servicios objeto de este contrato a través de transferencia electrónica de fondos vía pago interbancario, en la cuenta bancaria número ____, sucursal _____ número ____, de la institución bancaria ____, mediante la facturación de mensualidades vencidas, en un plazo máximo de 45 días naturales siguientes contra la presentación de la factura y la autorización de los informes correspondientes por parte del área usuaria. Para tal efecto “El proveedor” deberá presentar a la firma del presente instrumento, el formato denominado solicitud de pago a través del servicio interbancario debidamente requisitado. (SI SE CONVIENE UNA FORMA DE PAGO DISTINTA A LA TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA SE DEBERÁ ESPECIFICAR LA FORMA DE PAGO)
En caso de incumplimiento en los pagos por parte del Organismo, a solicitud de “El proveedor”, “Telecomm” deberá pagar gastos financieros conforme al procedimiento establecido en la Ley de Ingresos de la Federación para el ejercicio fiscal 2007, como si se tratara del supuesto de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos se calcularán sobre las cantidades no pagadas y se computarán por días naturales desde que se venció el plazo pactado, hasta que se ponga efectivamente las cantidades a disposición de “El proveedor”.
Tratándose de pagos en exceso que haya recibido “El proveedor” éste deberá de reintegrar las cantidades pagadas en exceso más los intereses correspondientes conforme a lo señalado en el párrafo anterior. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha que se ponga efectivamente las cantidades a disposición del Organismo.
Quinta. Vigencia.
“El proveedor” se obliga a iniciar la ejecución de los servicios objeto del presente contrato a partir del día ___________ y a terminarlos el día ___________.
Sexta. Garantías.
“El proveedor” se obliga a garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente contrato, mediante fianza expedida por Institución Afianzadora Mexicana, debidamente autorizada para ello, a favor de “Telecomm”, por un importe mínimo equivalente al 10% del monto total del presente contrato sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, debiendo cubrir el plazo de vigencia del mismo, así como el periodo de garantía de funcionamiento de los servicios contratados.
“El proveedor” queda obligado a entregar a “Telecomm”, la fianza en cuestión a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del presente instrumento.
En el supuesto de que el monto de este contrato se modifique, “El proveedor” se obliga a mantener la fianza en el porcentaje que se menciona en el párrafo primero de la presente cláusula.
La póliza de fianza deberá contener las siguientes declaraciones expresas de la Institución Afianzadora:
1. Que la fianza se otorga para garantizar todas las obligaciones, incluyendo la entrega, penas convencionales y el período de garantía de funcionamiento, atendiendo además todas las estipulaciones contenidas en el contrato.
2. Que la vigencia de la póliza de fianza será determinada y comprenderá la vigencia del contrato garantizado y que en caso de reclamación se deberá realizar dentro de los 180 días naturales siguientes, contados a partir de la terminación de la vigencia del contrato celebrado entre “El proveedor” y “Telecomm” lo anterior conforme a lo dispuesto en el artículo 120 de la ley Federal de Instituciones de Fianzas.
3. En el caso de que exista prórroga, espera, ampliación al monto o al plazo de ejecución, “El proveedor” previo a las modificaciones antes señaladas tendrá la obligación de presentar la modificación a la fianza, de conformidad con el artículo 68 fracción II del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, debiendo la Institución de Fianzas manifestar su consentimiento para evitar que se extinga la obligación de la afianzadora y no se actualice lo establecido por el artículo 119 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas.
4. Que acepta expresamente someterse a lo previsto en los artículos 93, 95, 95 Bis y 118 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas en vigor.
5. Que permanecerá vigente durante la substanciación de cualquier recurso o juicio que se interponga hasta que se dicte resolución definitiva y firme por autoridad competente.
6. Que para liberar la fianza, será requisito indispensable la manifestación expresa y por escrito de “Telecomm” por medio de la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales.
7. Que la afianzadora acepta expresamente someterse a los procedimientos establecidos en la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún para el caso de que procediera el cobro de intereses con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida.
8. Que en caso de que exista finiquito y existan saldos a cargo de “El proveedor” y éste efectúe la totalidad del pago en forma incondicional “Telecomm” deberá liberar la fianza respectiva que se haya otorgado.
9. Que la fianza garantiza la ejecución total de los servicios objeto del contrato.
10. Que la afianzadora se someterá expresamente a la jurisdicción y competencia de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, D. F., renunciando al fuero que pudiera corresponderle en razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier otra causa.
11. Que en las condiciones generales del contrato de fianza, el fiado se obligue a rembolsar las cantidades que la afianzadora haya decidido pagar incluso si las obligaciones garantizadas se encuentran sujetas a plazo, condición o situación controvertida.
Séptima. Administración y vigilancia del contrato.
“Telecomm” determina que de conformidad a lo establecido en el artículo 55 A, Xxxxxx Xxxxxxx, del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y para los efectos que en dicho ordenamiento legal se señalan, los servidores públicos que se encargarán de la administración y vigilancia del cumplimiento del presente contrato, son los que para dichos efectos se determinan en la cláusula Vigésima Tercera del mismo.
“El Proveedor”, por su parte, conviene en que a partir de la fecha de inicio de los servicios objeto de este contrato nombrará un representante con el objeto de que vigile conjuntamente con los servidores públicos designados por “Telecomm” la correcta ejecución de los servicios.
Tales representantes tendrán a su cargo la comunicación regular entre las partes para todos los efectos del presente contrato.
Las partes podrán nombrar sustitutos de las personas designadas, dando aviso a la otra por escrito con quince días naturales de anticipación.
Ambas partes mantendrán los registros necesarios de las actividades realizadas con motivo de la ejecución de los servicios objeto del presente contrato.
“Telecomm”, a través de los servidores públicos que para el efecto designe, tendrá en todo tiempo el derecho de supervisar la ejecución de los servicios contratados y dará por escrito a “El Proveedor” las instrucciones que estime pertinentes en relación con su ejecución.
Es facultad de “Telecomm” realizar la inspección de todas las refacciones, partes y accesorios que vayan a utilizarse en la ejecución de los servicios de objeto de este instrumento, teniendo las facultades para juzgar acerca de la calidad técnica, mano de obra empleada y cumplimiento de las especificaciones, aceptando o rechazando por escrito y con razones técnicamente fundadas los trabajos que no estén conforme a lo estipulado en este documento. En este supuesto, “Telecomm” elegirá libremente entre: ordenar que se sustituyan las refacciones, partes y accesorios; que se realicen nuevamente los trabajos; retener las cantidades pendientes por pagar; hacer efectiva la fianza o ejercitar las acciones correspondientes por daños y perjuicios.
“Telecomm” realizará la verificación de las especificaciones y la aceptación de los servicios objeto del presente contrato, de conformidad a lo establecido en las bases del procedimiento de licitación pública nacional que dio origen al mismo (EN SU CASO ANOTAR DEL PROCEDIMIENTO DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS, Y EN CASO DE ADJUDICACIÓN DIRECTA SE ANOTARÁ SEGÚN LO ESTABLECIDO EN EL ANEXO O ANEXOS CORRESPONDIENTES), conviniéndose por las partes que hasta en tanto ello no se cumpla, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados.
Octava. Responsabilidades de “El proveedor”.
“El proveedor” será el único responsable de que la prestación de los servicios se realice de conformidad con lo estipulado en el presente instrumento, en el anexo __________ (ANOTAR EL NÚMERO O LETRA DEL ANEXO EN QUE SE DETALLEN CON PRECISIÓN LAS RESPONSABILIDADES DEL PROVEEDOR) y acuerdo a las instrucciones que por escrito de “Telecomm”, para lo cual las personas facultadas para girar instrucciones relacionadas con los servicios objeto del presente contrato son _____________ en su carácter de ____________; en caso contrario “El proveedor” procederá a realizar las modificaciones o reposiciones necesarias, mismas que serán por su cuenta, sin que tenga derecho a retribución alguna por concepto de dichas modificaciones o reposiciones. Si “El proveedor” no atendiere los requerimientos de “Telecomm”, éste último podrá encomendar a un tercero la reparación o reposición de que se trate, con cargo a “El proveedor”.
Asimismo, “El proveedor” quedará obligado ante “Telecomm” a responder de los defectos y vicios ocultos y de la calidad de los servicios, así como de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en este contrato y en la legislación aplicable.
De igual manera dentro de los diez días naturales siguientes a la fecha de formalización del presente contrato, “El proveedor” deberá presentar una póliza de responsabilidad civil general que cubra los riesgos por pérdida, daños y perjuicios o responsabilidad que sufra “Telecomm”, derivado de la prestación de los servicios objeto de este contrato, la cual deberá estar vigente durante el período de vigencia del mismo, así como durante sus prórrogas, esperas o ampliaciones si las hubiera, y deberá contar con una suma asegurada suficiente para enfrentar cualquier siniestro que se reclame; en caso de que el importe del siniestro sea mayor a la suma asegurada contratada, el excedente será con cargo a “El proveedor”.
Novena. Daños y Perjuicios.
“El proveedor” se obliga a responder por su cuenta y riesgo de los daños y perjuicios que por inobservancia o negligencia de su parte se lleguen a causar a “Telecomm” o a terceros, en cuyo caso se obliga a resarcir los daños y perjuicios causados.
Décima. Cesión.
“El proveedor” se obliga a no ceder en forma parcial ni total en favor de cualquier persona los derechos y obligaciones derivadas del presente contrato, a excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá de contar con el consentimiento previo de “Telecomm”.
Décima Primera. Impuestos.
Los impuestos que se generen por la prestación de los servicios objeto del presente contrato, se pagarán y enterarán por quien los cause, conforme a la Legislación Fiscal vigente.
Décima Segunda. Ejecución de los Servicios.
“El Proveedor” se obliga a proporcionar los servicios que se deriven del presente contrato, empleando su máximo esfuerzo, experiencia, organización y personal especializado, asimismo se obliga a que la prestación de dichos servicios sea de la mejor calidad.
De igual modo “El proveedor” se obliga a entregará a “Telecomm” mensualmente, toda la información de los servicios objeto del presente instrumento que hayan sido realizados durante el periodo del informe, quedando entendido que no se autorizará pago alguno de no acompañarse el reporte y los informes mencionados aprobados por “Telecomm”.
Décima Tercera. Propiedad de la Información.
La información fuente proporcionada por “Telecomm”, así como la que resulte de la prestación del servicio objeto de este contrato, será en todo momento propiedad exclusiva de “Telecomm”, a excepción de los derechos de autor u otros derechos exclusivos.
“El proveedor” deberá proporcionar a la Secretaría de la Función Pública y al Órgano Interno de Control en “Telecomm”, la información y/o documentación relacionada con el presente contrato, que en su momento se le requiera con motivo de las auditorias, visitas o inspecciones que practiquen.
Décima Cuarta. Lugar de Prestación del Servicio.
Los servicios objeto de este contrato se prestarán en ____ (ESPECIFICAR EL LUGAR Y/O DOMICILIO EN QUE SE VAN A REALIZAR DICHOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO) y con las características y especificaciones descritas en el anexo “____”. (ANOTAR EL NÚMERO O LETRA QUE CORRESPONDA AL ANEXO EN QUE SE PRECISEN LAS CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES QUE DEBERÁN CUMPLIRSE EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO)
Décima Quinta. Incremento en la cantidad de los servicios.
Cuando a juicio de “Telecomm” sea necesario incrementar la cantidad de los servicios objeto del presente contrato, siempre y cuando estén comprendidos dentro de los conceptos contratados, “Telecomm” y “El proveedor” convienen en someterse a lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, conforme al siguiente procedimiento:
“Telecomm” notificará a “El proveedor” el incremento en la cantidad de los servicios a ejecutar, en forma desglosada, detallando las especificaciones correspondientes; observándose que el monto total de las modificaciones no rebase, en conjunto, el veinte por ciento del monto o cantidad de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente en el presente contrato y el precio de los servicios sea igual al pactado originalmente.
En su caso se formalizarán los convenios modificatorios correspondientes para que “El proveedor” proceda a su ejecución. “El proveedor” se compromete expresamente a entregar la modificación respectiva de la garantía de cumplimiento por dicho incremento (EN SU CASO SE ESTABLECERÁ TAMBIÉN LA OBLIGACIÓN DE MODIFICAR LA PÓLIZA DE RESPONSABILIDAD CIVIL) al momento de la formalización del convenio respectivo, lo cual deberá estipularse en el cuerpo de dicho convenio modificatorio, así como las fechas de la prestación del servicio para las cantidades adicionales.
Décima Sexta. Pena convencional.
En términos de lo dispuesto en el artículo 53 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, “Telecomm” aplicará, a cargo de “El Proveedor”, una pena convencional moratoria de 2 (dos) al millar diario por atraso en el cumplimiento de la prestación del servicio, la que no excederá del 10% del monto antes de IVA establecido en la cláusula Tercera de este instrumento; dicha pena convencional será determinada en función de los servicios no prestados oportunamente y se aplicará en los siguientes casos concretos:
Las penas convencionales se podrán hacer efectivas con cargo al importe de los servicios realizados pendientes de pago y/o mediante la ejecución de la garantía otorgada, a partir del momento que se haga exigible el cumplimiento de la obligación. Dicha pena no podrá exceder el importe de la fianza que garantiza el cumplimiento de las obligaciones de “El proveedor”.
De igual manera, en términos de lo dispuesto en el artículo 64 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se establece que el pago de los servicios objeto del presente contrato quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que “El Proveedor” deba efectuar por concepto xx xxxxx convencionales por atraso, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de dichas penas.
En términos de lo dispuesto en el penúltimo párrafo del artículo 54 de la Ley, en los casos en que un servicio o parte del mismo no es efectuado y la pena convencional por atraso rebase el monto de la pena establecida de manera proporcional respecto de la parte no realizada en las fechas pactadas, “Telecomm”, previa notificación al proveedor respectivo, sin rescindir el contrato correspondiente, podrá modificarlo, cancelando los servicios no realizados de que se trate, o bien parte de los mismos, aplicando al proveedor una sanción por cancelación, equivalente a la pena convencional por atraso máxima que correspondería en el caso de que los servicios hubieran sido entregados en fechas posteriores a la pactada para la entrega, siempre y cuando la suma total del monto de las cancelaciones no rebase el cinco por ciento del importe total del contrato. En el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá la contabilización de dicha sanción al hacer efectiva la garantía de cumplimiento.
El área usuaria del servicio elaborará los informes sobre los atrasos totales, parciales o deficientes en los servicios que no se hayan efectuado conforme a lo establecido en el presente contrato, a efecto de notificárselo a la Subdirección de Recursos Materiales y Servicios Generales para que ésta realice la tramitación correspondiente.
Décima Séptima. Terminación anticipada.
Ambas partes acuerdan en que “Telecomm” podrá dar por terminado el presente contrato en cualquier momento, sin responsabilidad para el organismo, por razones de interés general, o bien cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los servicios originalmente contratados, y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas, se ocasionaría algún daño o perjuicio a “Telecomm” o al Estado, o cuando se determine la nulidad total o parcial de los actos que dieron origen al contrato, con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaría de la Función Pública.
Para efectos de lo anterior se emitirá un dictamen debidamente fundado y motivado, dando aviso a “El proveedor”, por escrito con quince días naturales de anticipación.
En caso de que “Telecomm” decida terminar anticipadamente el presente contrato, reembolsará a “El proveedor” los gastos no recuperables en que haya incurrido, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con este contrato.
Décima Octava. Rescisión.
“Telecomm” podrá rescindir administrativamente el presente contrato por cualquiera de las causas que a continuación se enumeran:
1. Porque “El proveedor” no otorgue en tiempo y forma la fianza a que se refiere la cláusula Sexta, y/o, en su caso, la póliza de responsabilidad civil a que alude la cláusula Octava de este instrumento contractual.
2. En el caso de que “El proveedor” suspenda injustificadamente la ejecución de los servicios a los que se obligó en el presente contrato.
3. En caso que “El proveedor” no realice los servicios de conformidad con lo estipulado en el anexo ___ (ANOTAR EL NÚMERO O LETRA QUE CORRESPONDA AL ANEXO EN QUE SE PRECISEN LAS CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES QUE DEBERÁN CUMPLIRSE EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO) de este contrato o sin motivo justificado no acate las instrucciones que por escrito le dé “Telecomm”.
4. Si “El proveedor” no da a “Telecomm” y/o a las dependencias que tengan que intervenir, los datos necesarios para la inspección de los servicios objeto del presente contrato.
5. En el caso de que “El Proveedor” sea declarado en concurso mercantil, en términos de lo establecido en la Ley de Concursos Mercantiles, o en quiebra, suspensión de pagos, concurso de acreedores o cualquier otra figura análoga, o si hace cesión de bienes en forma que afecte el presente contrato.
6. Porque “El proveedor” transmita, total o parcialmente, los derechos y obligaciones derivados de este contrato.
7. En general porque “El proveedor” incumpla cualquiera de las obligaciones del presente contrato.
En caso de incumplimiento por parte de “El proveedor” de cualquiera de las obligaciones consignadas a su cargo en este contrato, “Telecomm” podrá determinar la rescisión del presente contrato mediante el procedimiento respectivo.
Ambas partes convienen expresamente que en términos de lo dispuesto por el artículo 30, fracción XIII, del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en caso de rescisión del presente contrato la aplicación de la garantía de cumplimiento será proporcional al monto de las obligaciones incumplidas, salvo que por las características de los bienes o servicios entregados, éstos no puedan funcionar o ser utilizados por la entidad, por estar incompletos, en cuyo caso, la aplicación será por el total de la garantía correspondiente.
Décima Novena. Procedimiento de rescisión.
Si “Telecomm” considera que “El proveedor” ha incurrido en alguna de las causas de rescisión consignadas en la cláusula que antecede, o en su caso se hubiere agotado el monto límite de aplicación xx xxxxx convencionales, lo comunicará por escrito a éste para que en un término de 5 (cinco) días hábiles exponga lo que a su derecho convenga respecto del incumplimiento de su obligación y aporte en su caso las pruebas que estime convenientes; si transcurrido el término en mención “El proveedor” no hace manifestación alguna en su defensa, o si después de analizar las razones aducidas por éste, “Telecomm” estima que las mismas no son pertinentes, en un término de 15 (quince) días hábiles dictará la resolución que en derecho proceda, de conformidad a lo dispuesto en el artículo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
Si previamente a la determinación de dar por rescindido el presente contrato se prestaran los servicios conforme al mismo, el procedimiento de rescisión iniciado quedará sin efecto, previa aceptación y verificación de “Telecomm” de que continúa vigente la necesidad de los mismos, y que se hayan aplicado, en su caso, las penas convencionales correspondientes.
Concluido el procedimiento de rescisión, se formulará el finiquito correspondiente, dentro de los treinta días naturales siguientes a la fecha en que se notifique la rescisión, a efecto de hacer constar los pagos que deban efectuarse y demás circunstancias del caso. Al efecto deberá considerarse lo dispuesto en el artículo 68, fracciones I, inciso b) y III, del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, ello sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 60, fracción III, de la referida Ley.
En términos del último párrafo del artículo 64 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, “Telecomm” podrá suspender el trámite del procedimiento de rescisión, cuando se hubiere iniciado un procedimiento de conciliación respecto del contrato materia de la rescisión.
Vigésima. Patentes y derechos de autor.
“El proveedor” asume toda la responsabilidad por las violaciones que en materia de patentes y derechos de autor, se ocasionen por la ejecución total o parcial de los servicios descritos en la cláusula Primera de este contrato.
En caso de litigio como consecuencia de lo anterior, “El proveedor” garantiza la continuidad de los servicios materia del presente contrato, obligándose a subsanar en su totalidad la o las referidas violaciones.
En caso de que lo anterior no fuese posible, “Telecomm” podrá rescindir el presente contrato aplicando el procedimiento establecido en la cláusula Décima Novena del presente instrumento.
Vigésima Primera. Caso fortuito o fuerza mayor.
Ninguna de las partes en este contrato será responsable por el retraso en el cumplimiento de sus obligaciones debido a caso fortuito o fuerza mayor.
Se entiende por caso fortuito el acontecimiento natural inevitable, previsible o imprevisible, que impide en forma absoluta el cumplimiento de la obligación (terremotos, inundaciones, altas temperaturas, etc.) siendo enunciativas más no limitativas.
Se entiende por fuerza mayor, el hecho del hombre previsible o imprevisible, pero inevitable que impide también en forma absoluta el cumplimiento de la obligación (huelgas, guerras, restricciones gubernamentales, etc.) siendo enunciativas más no limitativas.
En los términos del artículo 55 Bis de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuando en la prestación del servicio objeto del presente contrato se presente caso fortuito o de fuerza mayor, “Telecomm”, bajo su responsabilidad, podrá suspender la prestación del servicio, en cuyo caso únicamente se pagarán aquellos servicios que hubiesen sido efectivamente prestados.
En cualquiera de los casos previstos en el mencionado artículo, en su caso se pactará por las partes el plazo de suspensión, a cuyo término podrá iniciarse, de ser procedente el procedimiento de terminación anticipada de este contrato.
Cuando la suspensión obedezca a causas imputables a “Telecomm”, éste pagará a “El proveedor” los gastos no recuperables durante el tiempo que dure la misma, siempre y cuando se compruebe fehacientemente que fueron efectivamente erogados en relación al presente contrato y como consecuencia directa de la suspensión referida; pactándose asimismo que para efectos del pago correspondiente se estará a los plazos que establezca la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.
Vigésima Segunda. Relaciones laborales.
“El Proveedor”, como empresario y patrón del personal que ocupe con motivo de la prestación de los servicios objeto de este contrato, conviene expresamente en que es el único responsable de las obligaciones laborales y de seguridad social que surjan de las relaciones existentes con su personal, tales como salarios, indemnizaciones y riesgos profesionales o de cualquier otra obligación o por la prestación de servicios que derive de las citadas actividades según sea el caso, y también será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, siendo enunciativas, más no limitativas.
Consecuentemente “El Proveedor” conviene expresamente en que en ningún caso y por ningún concepto podrá considerarse a “Telecomm” como patrón directo o sustituto del personal de “El Proveedor”, por lo que éste se obliga a hacerse responsable de todas las reclamaciones individuales o colectivas que por cualquier razón puedan presentar sus trabajadores, así como las sanciones que pudieran imponerles las autoridades administrativas o judiciales del trabajo, sacando a “Telecomm” en paz y a salvo frente a toda reclamación, demanda, litigio o sanción que su personal o cualquier autoridad pretendiese fincar o entablar en su perjuicio a consecuencia de la citada relación laboral, en relación de este contrato.
Vigésima Tercera. Designación de Servidores Públicos para la administración y vigilancia del contrato y para recibir notificaciones.
Para efectos de lo establecido en la cláusula Séptima de este instrumento contractual, “Telecomm” designa a los servidores públicos que a continuación se determinan, para los efectos de la administración y vigilancia del cumplimiento del presente contrato. Asimismo “El Proveedor” designa, de su parte a la persona que se indica, para la recepción de notificaciones relacionadas con la ejecución del mismo.
Cualquier notificación, solicitud o comunicado que deba ser entregado o elaborado de acuerdo a lo dispuesto en este contrato y sus anexos, se formulará por escrito, y se considerarán efectivos únicamente si son entregados en forma personal o por transmisión electrónica, y en este último caso siempre y cuando xxxx debidamente entregados los originales al día siguiente de su transmisión, en horas de oficina a las personas y en los domicilios que se consignan en las declaraciones correspondientes de ambas partes, del modo siguiente:
Para efectos |
Por “Telecomm” |
Por “El proveedor” |
de la administración del contrato. |
Nombre: Cargo: Domicilio: Teléfono: Fax: |
Nombre: Cargo: Domicilio: Teléfono: Fax: |
de vigilancia del contrato. |
Nombre: Cargo: Domicilio: Teléfono: Fax: |
Nombre: Cargo: Domicilio: Teléfono: Fax: |
Vigésima Cuarta. Ley aplicable.
Para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, las partes se obligan a sujetarse estrictamente para la prestación de los servicios objeto del mismo, a todas y cada una de las cláusulas y anexos que lo integran; a los términos, lineamientos, procedimientos y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y su Reglamento; a las disposiciones administrativas aplicables en la materia, así como a las bases del procedimiento de licitación o de invitación a cuando menos tres personas, en su caso, y a lo establecido en las correspondientes juntas de aclaración de bases respectivas.
En caso de discrepancia entre lo estipulado en el presente contrato y las bases de licitación o invitación a cuando menos tres personas, prevalecerá lo estipulado en el cuerpo general de las bases.
Vigésima Quinta. Jurisdicción.
Para la interpretación, y cumplimiento del presente contrato, las partes se someten a la jurisdicción y competencia de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, Distrito Federal, renunciando a la que pudiere corresponderles en razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa.
El presente contrato se firma en _________ (ANOTAR EL NÚMERO DE EJEMPLARES QUE SE FIRMEN DE ESTE INSTRUMENTO) tantos, en la Ciudad de México, Distrito Federal, a los (ANOTAR LA FECHA EN QUE SE FIRME ESTE INSTRUMENTO), del mes de (EL QUE CORRESPONDA), de dos mil siete.
-
Por “Telecomm”
Por “El Proveedor”
_____________________________
_____________________________
-
Revisó
Desde el Punto de Vista Jurídico
_____________________________
Lic. Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx
Directora de Asuntos Jurídicos
_____________________________
ANEXO XI
Formato de carta de Integración Nacional
( Hoja membretada del licitante)
Ejemplo de formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en los procedimientos de adquisición de carácter nacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto en la regla séptima de este acuerdo.
______________de ______________de _____________ (1)
_______________ (2) _____________________
Presente
Me refiero al procedimiento _________ (3) _________ No. ____ (4) ______ en el que mi representada, la empresa _______________ (5) ______________________participa a través de la proposición que se contiene en el presente sobre.
Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por el acuerdo por el que se establecen las reglas para la determinación del grado de contenido nacional, tratándose de procedimientos de adquisición de carácter nacional, manifiesto que el que suscribe, declara bajo protesta decir verdad, que el licitante es de nacionalidad mexicana y así como (la totalidad de los) bien(es) que oferta mi representada en dicha proposición, bajo la partida No. _____ (6) ________, será(n) producidos(s) en México y contendrá(n) un grado de contenido nacional de cuando menos el ______ (7) _______ por ciento, en el supuesto de que le sea adjudicado el pedido respectivo.
Atentamente
____________________________ (8) ___________________________
Instructivo para el llenado del ejemplo de formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en los procedimientos de adquisición de carácter nacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto en la regla séptima de este acuerdo.
Numero |
Descripción |
1 |
Señalar la fecha de suscripción del documento. |
2 |
Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante. |
3 |
Precisar el procedimiento de que se trate, licitación pública o invitación a cuando menos tres personas. |
4 |
Indicar el número respectivo. |
5 |
Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa. |
6 |
Señalar el número xx xxxxxxx que corresponda. |
7 |
Establecer el porcentaje requerido por la convocante en las bases de licitación o de invitación que deberá satisfacerse. Este porcentaje podrá ser de, cuando menos, el 50% o el correspondiente a las excepciones establecidas en la Regla Décima Primera, incisos 1 y 2, según sea el caso. |
8 |
Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante. |
Nota: En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.
ANEXO XII
FORMATO DE ESCRITO DE ESTRATIFICACIÓN DE LA EMPRESA
CEDULA DEL SISTEMA DE INFORMACIÓN DE PROVEEDORES DEL GOBIERNO (SIPGOB) |
|
|
|
PARA SER REQUISITADO POR EL PROVEEDOR O CONTRATISTA |
|
|
|
R.F.C.: |
|
|
|
RAZÓN SOCIAL: |
|
|
|
ESTADO: |
|
|
|
DELEGACIÓN O MUNICIPIO: |
|
|
|
DOMICILIO
FISCAL |
|
|
|
COLONIA: |
|
|
|
CÓDIGO POSTAL: |
|
|
|
LADA: TELÉFONO: FAX: |
|
|
|
E-MAIL: |
|
|
|
REPRESENTANTE LEGAL: |
|
|
|
SECTOR: ( ) INDUSTRIA ( ) COMERCIO ( ) SERVICIOS |
|
|
|
ESTRATIFICACIÓN DE LA EMPRESA: ( ) GRANDE ( ) MICRO ( ) PEQUEÑA ( ) MEDIANA |
|
|
|
ACTIVIDAD ECONÓMICA DE LA EMPRESA: |
|
|
|
PARA SER REQUISITADO POR EL ÁREA ( ) COMPRAS ( ) CONTRATOS |
|
|
|
N°. DE CONTRATO O PEDIDO: |
|
|
|
TIPO DE CONTRATACIÓN: AD ( ) AD 41 ( ) ITP ( ) LPN ( ) LPI ( ) |
|
|
|
FECHA DEL CONTRATO O PEDIDO: DIA: MES: AÑO: |
|
|
|
VIGENCIA: DEL / / AL / / . TIEMPO DE ENTREGA: |
|
|
|
MONTO TOTAL DEL CONTRATO O PEDIDO: $ |
|
|
|
OBJETO DEL CONTRATO O PEDIDO: |
|
|
|
CLASIFICACIÓN POR OBJETO DEL GASTO: |
|
|
|
ELABORÓ: |
|
0
L.P.N.A. No. 09437002-018/2007
Contratación de servicios de “Mantenimiento Preventivo y Calibración a Equipos de
Medición y Preventivo y Correctivo al Hardware y/o Software de
Equipos de Comunicación, Redes y Cómputo”