PLIEGOS PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LEY ORGÁNICA DEL SISTEMA NACIONAL DE CONTRATACIÓN PÚBLICA (LOSNCP) SECRETARIA DEL AGUA SUBSECRETARÍA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRAFICA DE GUAYAS FONDO DE COOPERACIÓN PARA...
PLIEGOS
PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LEY ORGÁNICA DEL SISTEMA NACIONAL DE CONTRATACIÓN PÚBLICA (LOSNCP)
SECRETARIA DEL AGUA
SUBSECRETARÍA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO
SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRAFICA DE GUAYAS
FONDO DE COOPERACIÓN PARA AGUA Y SANEAMIENTO (FCAS)
DE
ESPAÑA
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
Objeto de contratación: “FISCALIZACIÓN DE LA CONSTRUCCION DE PROYECTOS DE AGUA POTABLE EN LAS COMUNIDADES XX XXXXXX; SAN XXXXXXXXX; XXXXX, CANTÓN VALENCIA, PROVINCIA LOS XXXX, DH GUAYAS.”
GUAYAQUIL, MAYO 2015
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
ÍNDICE
SECCIÓN 2 OBJETO DE LA CONTRATACIÓN 7
SECCIÓN 3 CONDICIONES GENERALES 8
3.3 Compromiso de asociación o consorcio: 9
3.4 Obligaciones del Oferente: 9
3.5 Preguntas, Respuestas y Aclaraciones: 9
3.6 Idioma y Autenticidad de los Documentos: 10
3.7 Proceso de Evaluación, Negociación y Adjudicación: 10
3.7.1 Apertura del sobre Nº 1: 10
3.7.1.1 Análisis preliminar del contenido del sobre Nº 1: 10
3.7.2 Etapa de Evaluación Técnica: 10
3.7.3 Etapa de Evaluación Económica: 11
3.7.4 Negociación y Adjudicación: 11
3.8 Criterios de evaluación: 12
3.8.3 Asignación de puntajes a las ofertas económicas 13
3.10.1 Garantía de Fiel Cumplimiento: 14
3.10.2 Garantía por Anticipo 14
3.11 Cancelación del Procedimiento: 15
3.12 Declaratoria de Procedimiento Desierto: 15
3.13 Adjudicatario Fallido: 15
3.14 Proyecto del Contrato: 15
3.15 Moneda de Cotización y Pago: 15
3.17 Administración del Contrato: 16
3.19 Convalidación de errores de forma: 16
3.22 Contabilidad, inspección y auditoría 18
SECCIÓN 4 CONDICIONES ESPECÍFICAS 20
4.2 Cronograma del Proceso del Concurso Público: 20
4.5 Ampliación de Plazos para Entrega de Ofertas: 22
4.6 Indicaciones para la Elaboración de las Ofertas: 22
4.7 Contenido de la Oferta: 23
4.7.1 Contenido del sobre Nº 1: OFERTA TÉCNICA: 23
4.7.2 Contenido del Sobre Nº 2: OFERTA ECONÓMICA: 24
4.8 Coeficiente de Ponderación: 25
4.9 TÉRMINOS DE REFERENCIA: 25
4.9.2 OBJETO DE LA FISCALIZACIÓN 27
4.9.3 ALCANCE Y PROFUNDIDAD DE LA FISCALIZACIÓN 27
4.9.3.1 Previo al inicio de las obras 28
4.9.3.2 Durante la ejecución de las obras 30
4.9.3.3 Al Finalizar las obras 35
4.9.4 ASPECTOS GENERALES DE LA METODOLOGÍA DEL TRABAJO 37
4.9.5 Informes del Fiscalizador de Obras 37
4.9.5.1 Previo al Inicio de las Obras 38
4.9.5.2 Durante la Ejecución de las Obras 38
4.9.7 INFORMACIÓN QUE DISPONE LA ENTIDAD Y QUE SE PONDRÁ A DISPOSICIÓN DEL CONSULTOR 40
4.9.8 CONFORMACIÓN DEL EQUIPO DE TRABAJO 40
4.9.8.1 Personal Mínimo Requerido 41
4.9.9 PARÁMETROS DE CALIFICACIÓN 41
4.10 PRESUPUESTO REFERENCIAL 46
Formulario Nº 1: CARTA DE PRESENTACIÓN Y COMPROMISO
Formulario Nº 2: IDENTIFICACIÓN DEL OFERENTE
Formulario Nº 2-A: IDENTIFICACIÓN DE LA ASOCIACIÓN (De ser el caso)
Formulario Nº 2-B: CONFORMACIÓN DE LA ASOCIACIÓN O ACUERDO DE ASOCIACIÓN O COMPROMISO DE EXTENSIÓN DE VIGENCIA (Según corresponda)
Formulario Nº 3: EXPERIENCIA DEL EQUIPO TÉCNICO ASIGNADO
Formulario Nº 4-A: ANEXO (Para trabajos ejecutados)
Formulario Nº 4-B: ANEXO (Para trabajos en ejecución)
Formulario Nº 5: LISTA DEL PERSONAL ASIGNADO AL PROYECTO
Formulario Nº 6: HOJA DE VIDA DEL PERSONAL ASIGNADO
Formulario Nº 7: CARTA DE COMPROMISO DEL PROFESIONAL ASIGNADO AL PROYECTO
Formulario Nº 8: PROGRAMACIÓN DE SERVICIOS
Formulario Nº 9: RECURSOS, INSTRUMENTOS Y EQUIPOS
Formulario Nº 10: OFERTA ECONÓMICA
Formulario Nº 11: PRESENTACIÓN Y COSTO DE LA PROPUESTA (De ser el caso)
Formulario No. 12: REFERENCIA RESOLUCIÓN XXXXX Xx. 000-00 (que sustituye a la Resolución INCOP No. 028-09)
Anexos de los Términos de Referencia
Anexo A – Caracterización de las comunidades y los sistemas a construir
Anexo B – Formato de Presupuesto
PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LOSNCP
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CONVOCATORIA
De acuerdo con los Pliegos del Concurso Público de Consultoría elaborados por la Subsecretaría de Agua Potable y Saneamiento de la Secretaria del Agua en base al Art. 3 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Compras Públicas LOSNCP en el marco del Convenio de Financiación suscrito el 16 de febrero de 2011 y la subvención otorgada por parte del Gobierno de España a través del Fondo de Cooperación para el Agua y Saneamiento (FCAS), que fueron aprobados por el Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, delegado del Ing. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, Secretario del Agua mediante Resolución No. 25-2015 de fecha 11 xx xxxx de 2015 y con NO OBJECIÓN de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo – AECID, a través de la Oficina Técnica de Cooperación (OTC) emitida mediante oficio CV-203-2015 OTC-ECU, de fecha 16 abril de 2015, se convoca a consultores, empresas, instituciones ecuatorianas o extranjeras y/o asociadas entre ambas, a que presenten sus ofertas técnicas y económicas para la realización de la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”.
El Presupuesto Referencial es de USD. 19.000,00 (Diez y nueve mil con 00/100) dólares de los Estados Unidos de América, más IVA.
El objeto de esta Convocatoria, debe ejecutarse en un plazo de Cientoveinte (120) días calendario, de acuerdo con lo que se estipule en el contrato.
Las condiciones generales de esta Convocatoria son las siguientes:
1.- Los pagos de los servicios de consultoría se realizarán con cargo a los fondos provenientes de la cuenta TE “CCU SENAGUA / AECID. PROY. AGUA.POT.Y SANEAM. ECUADOR- ESPAÑA PAS-EE” o de la cuenta del programa PAS – EE – Fondos Fiscales, según sea el caso; relacionada con la partida presupuestaria No. 55 00 001 003 730604 0901 001 0000 0000 y la No. 55 00 001 003 730604 0901 701 3018 5041, denominada “Fiscalización e Inspecciones Técnicas” por el valor de USD. 19.000,00 (Diez y nueve mil con 00/100) dólares de los Estados Unidos de América, más IVA, certificación 111, conforme consta en la certificación conferida por la Eco. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Directora de Apoyo Territorial de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, mediante Memorando Nro. SENAGUA-DAPT.11-2015-0977-M, del 28 xx xxxxx de 2015 Se otorgará el 40% (cuarenta por ciento) del valor del contrato como anticipo contractual. Los pagos correspondientes se realizarán de acuerdo al detalle siguiente:
Anticipo Contractual: Cuarenta por ciento (40%) del valor del contrato, previo a la presentación de la garantía de anticipo correspondiente.
Pagos mensuales, calculados en función del porcentaje de avance de obra y previo a la presentación de los informes y planilla correspondiente. Se devengará la parte proporcional del anticipo.
El último pago que será el que complete el valor del contrato, se lo realizará previo la entrega del informe Final y de la suscripción del Acta entrega – recepción provisional de la obra.
2.- Los Pliegos están disponibles, sin ningún costo, en la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo – AECID, xxx.xxxxx.xx
3.- Los interesados podrán realizar preguntas dentro de los quince (15) días calendario contados a partir de la fecha de publicación de la convocatoria. En los cinco (5) días calendario posteriores al plazo de preguntas la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas realizará las respuestas y aclaraciones respecto al contenido de los Pliegos, a través del correo electrónico xxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xxx.xx y las respuestas serán publicadas a través de la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo – AECID, xxx.xxxxx.xx.
4.- Los oferentes ecuatorianos y/o extranjeros entregarán los sobres 1 y 2 de la oferta técnica, y la oferta económica, respectivamente. La presentación se realizará en treinta (30) días calendario contados a partir de la fecha de la publicación de la convocatoria.
Además, las ofertas técnica y económica deberán ser entregadas simultáneamente (es decir, en el mismo día y hora), de manera física y copia digital (CD) y en dos sobres separados en las oficinas de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica del Guayas, ubicado en la calle Av. Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx entre Xx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx x Xx. Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx - Xxxxxxx.
La hora de apertura de las ofertas técnicas presentadas se realizará una hora más tarde de la prevista para la recepción de las ofertas físicas. (Las fechas están señaladas en el numeral 4.2 de la sección IV de estos Pliegos).
5.- La oferta debe presentarse por la totalidad de la contratación.
6.- La evaluación de las propuestas se realizará aplicando los parámetros de calificación previstos en los Pliegos, conforme lo dispone el artículo 54 del Reglamento General de la LOSNCP y conforme la Normativa del Programa PAS – EE.
7.- El procedimiento se ceñirá a las NO OBJECIONES de la AECID, a las disposiciones del Convenio de Financiación y el Reglamento Operativo del Programa PAS - EE ECUADOR – ESPAÑA. Lo no previsto en el Convenio de Financiación así como su normativa desarrolladora, se regirá por las disposiciones de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Compras Públicas LOSNCP, su Reglamento General, las resoluciones del SERCOP, y los presentes Pliegos.
1 5 xx xxxx de 2015
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
XXXXXXXXXXXXX XX XX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XX XXXXXX
PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LOSNCP
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
OBJETO DE LA CONTRATACIÓN
Este procedimiento precontractual en base al Art. 3 de la LOSNCP, tiene por objeto la calificación, selección, negociación y adjudicación del contrato para realizar “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”.
PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LOSNCP
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CONDICIONES GENERALES
En el proceso en base al art. 3 de la LOSNCP y del art. 18 de su reglamento, se conformará obligatoriamente una Comisión Técnica compuesta por tres (3) miembros designados por la máxima autoridad de la entidad o su delegado, y podrá asistir un delegado o representante de la AECID, a través de la OTC, como observador con voz a la Comisión Técnica.
La correspondiente Comisión Técnica será integrada de la siguiente manera:
1. Un (1) profesional designado por la máxima autoridad, quien la presidirá;
2. El titular del área requirente o su delegado;
3. Un (1) profesional afín al objeto de contratación designado por la máxima autoridad o su delegado.
Los miembros de la Comisión Técnica serán funcionarios o servidores de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas.
El Ing. Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Presidirá la Comisión Técnica del presente proceso del Programa PAS – EE Ecuador-España, designado mediante Memorando Nro. SENAGUA-DHG.11-2015-0350-M, de fecha 07 xx xxxx de 2015.
La Comisión Técnica en primera instancia, deberá verificar que la AECID, a través de la OTC, haya otorgado la NO OBJECIÓN previstas al inicio del proceso de conformidad con el marco legal aplicable; para seguidamente proceder con el análisis de las ofertas, incluso en el caso de haberse presentado una sola, considerando los parámetros de calificación establecidos en estos pliegos, y recomendará la adjudicación o la declaratoria de procedimiento desierto, según sea el caso. Se debe observar que será necesaria adicional a la NO OBJECIÓN de inicio de proceso, la NO OBJECIÓN para su adjudicación.
No podrán participar en el presente procedimiento precontractual, por sí o por interpuesta persona, las personas que incurran en las inhabilidades generales y especiales, de acuerdo a los artículos 62 y 63 de la LOSNCP, y 110 y 111 del Reglamento General de la LOSNCP.
De manera obligatoria, los oferentes deberán llenar el formulario establecido en la Resolución INCOP 037-09, de 27 de noviembre de 2009 (que sustituye a la Resolución XXXXX Xx. 000-00).
La convocatoria está abierta para las personas naturales, jurídicas, nacionales y/o extranjeras, asociaciones de éstas o consorcios o compromisos de asociaciones o consorcio y que tengan interés en participar en este procedimiento, mismo que se adjunta al presente pliego (Formulario No. 12).
Cuando exista un compromiso de asociación o consorcio, para la participación en cualquier procedimiento de Licitación, todos los miembros de la asociación deberán designar un Procurador Común de entre ellos, que actuará a nombre de los comprometidos. En caso de ser adjudicados, los comprometidos deberán constituirse en asociación o consorcio e inscribir tal persona jurídica en el RUP, previa la firma del contrato, dentro del término previsto para la firma del mismo; en caso contrario, se declarará a los integrantes del compromiso de asociación o consorcio como adjudicatarios fallidos.
En caso de ser adjudicada una empresa extranjera y/o asociación o consorcio de ésta, deberá domiciliarse en el Ecuador conforme lo establecen los artículos 6 y 415 de la Ley de Compañías ecuatoriana.
Los oferentes deberán revisar cuidadosamente los Pliegos y cumplir con todos los requisitos solicitados en ellos. La omisión o descuido del oferente al revisar los documentos no le relevará de sus obligaciones con relación a su oferta.
Los oferentes podrán realizar preguntas sobre los pliegos a través del correo electrónico xxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xxx.xx y la entidad contratante dentro de la fecha límite constante en el cronograma, emitirá respuestas que se publicarán en la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la AECID, xxx.xxxxx.xx.
La Comisión Técnica podrá en la etapa de preguntas y respuestas, emitir aclaraciones o modificaciones de los Pliegos, siempre y cuando éstas no cambien el presupuesto referencial, ni el objeto del proceso contemplado en los pliegos, modificaciones que deberán contar con la no objeción previa de la AECID, a través de la OTC, y ser publicadas a través de la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la AECID, xxx.xxxxx.xx, hasta el término máximo de responder preguntas o realizar aclaraciones.
Los interesados podrán realizar preguntas dentro de los quince (15) días calendario contados a partir de la fecha de publicación de la convocatoria. En los cinco (5) días calendario posterior al plazo de preguntas la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas realizará las respuestas y aclaraciones.
Todas las aclaraciones se considerarán como alcance a los pliegos y recibidas por todos los participantes, una vez que han sido publicadas en las páginas web antes citadas.
Así mismo, la máxima autoridad de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas o su delegado, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, podrá cambiar el cronograma con la motivación respectiva; el cambio será publicado a través de la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la AECID, xxx.xxxxx.xx, y podrá realizarse hasta la fecha límite de la etapa de respuestas y aclaraciones.
La documentación que contempla la oferta, así como la correspondencia relacionada debe ser escrita en castellano. Los documentos no deberán contener texto entre líneas, enmendaduras o tachaduras; a menos que fuere necesario corregir errores del oferente, en cuyo caso deberán salvarse por parte del oferente, rubricando al margen.
Los documentos que se presenten en la oferta serán: originales respecto a los formularios de los presentes pliegos y copias simples de la documentación de soporte (títulos, curriculum, certificados, actas RUC, RUP, etc.). Se deberá presentar la oferta completa también en versión digital.
Para el caso de los documentos emitidos en otro idioma, su traducción deberá certificarse por Autoridad Consular competente, o la respectiva apostilla.
El sobre único, que incluye las ofertas técnica y económica en dos (2) sobres separados, deberá ser presentado en la Secretaría de la Comisión Técnica, en la fecha y hora indicadas en la convocatoria.
No se exigirá a los oferentes la entrega de documentos que previamente hayan sido entregados para efectos de habilitarse en el Registro Único de Proveedores.
Una hora más tarde de fenecido el plazo para la presentación del sobre único, se procederá a la apertura de las ofertas recibidas. El acto de apertura de ofertas será público.
En ningún caso se aceptarán ofertas fuera del plazo de presentación y/o enviadas por correo electrónico.
En la fecha y hora señalada en la Convocatoria o en las prórrogas otorgadas por la Comisión Técnica, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, en acto público se abrirá el sobre No. 1. Un miembro de la Comisión y el Secretario rubricarán todos y cada uno de los documentos presentados y se levantará la correspondiente acta.
La Comisión verificará que el Sobre No. 1 contenga todos los documentos solicitados; que los documentos serán: originales respecto a los formularios de los presentes pliegos y copias simples de la documentación de soporte (títulos, curriculum, certificados, actas RUC, RUP, etc.), que no tengan tachaduras o enmiendas no salvadas y verificará la autenticidad de la información presentada.
De ser declarada la oferta ganadora, entonces deberá presentar los originales de la documentación presentada o copias notariadas.
La Comisión Técnica evaluará y calificará cada propuesta conforme a una escala que sumará cien (100) puntos, ver “4.9.12 Calificación” de la Sección IV.
La Comisión Técnica antes de la apertura del sobre N° 2, notificará a través de la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” los resultados finales de la evaluación del sobre N°1, debidamente sustentados.
Para acceder a la evaluación de las propuestas económicas, las ofertas técnicas deberán alcanzar el puntaje mínimo de setenta (70) puntos. Las ofertas técnicas que no alcancen dicho puntaje serán descalificadas y rechazadas en esta etapa.
Dentro del término establecido en el artículo 39 del Reglamento General de la LOSNCP, la Comisión Técnica procederá a la apertura del Sobre N° 2, en los términos de la Resolución INCOP No. 066-2012 de 01 xx xxxxxx de 2012 y en los términos definidos en el punto 3.8 del presente Pliego.
La Comisión Técnica de Contrataciones de la entidad contratante encargada del proceso de adjudicación, previo al proceso de negociación deberá contar con la NO OBJECIÓN al proceso de adjudicación de la AECID, a través de la OTC, lo cual se entenderá que no existe objeción alguna para la negociación y posterior adjudicación.
Al momento de negociar, la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas debe tomar en cuenta que deberá obtener de la AECID, a través de la OTC, su No Objeción a cualquier modificación sustancial que afectara el modelo de contrato indicado en los presentes pliegos.
Se entenderá que una modificación es sustancial en cualquiera de los casos siguientes:
Aumento mayor o igual al 5% en el presupuesto.
Disminución en el alcance de los servicios, suministros o trabajos a realizar
Ampliaciones de plazo mayores de un (1) mes.
No se volverá a llamar para nuevas negociaciones al proponente con el cual no se llegó a un acuerdo durante la negociación.
El acta de negociación será firmada por los miembros de la Comisión y el consultor1 o su delegado. El consultor negociará por intermedio de su representante legal o procurador común, o el delegado de éstos, debidamente acreditado, y de los profesionales que estime necesario.
Iniciado el proceso de negociación, éste no podrá suspenderse por motivo alguno, salvo circunstancias de fuerza mayor. La Comisión y el consultor laborarán en jornadas completas y sucesivas hasta que se produzcan resultados, y de ser estos positivos continuarán ininterrumpidamente hasta lograr la negociación.
Si en un máximo de hasta cinco (5) días calendario desde el inicio de las negociaciones no se llega a un acuerdo en la negociación ésta se dará por terminada y se iniciará una nueva negociación con el oferente calificado en el siguiente lugar y así sucesivamente hasta llegar a un acuerdo final de negociación o, en su defecto declarar desierto el procedimiento, según corresponda.
El Delegado de la máxima autoridad de la entidad contratante adjudicará el contrato en los términos del último inciso del artículo 40 del Reglamento General de la LOSNCP. En caso de no llegar a un acuerdo en las negociaciones, se declarará desierto de conformidad al artículo 33 de la LOSNCP.
El acta de negociación y la resolución de adjudicación debidamente suscritas, se publicarán a través de la Página Web de la Secretaria del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” con la respectiva resolución de adjudicación emitida por la máxima autoridad, o su delegado.
La Comisión calificará el contenido de los Sobres Nos. 1 y 2, bajo los parámetros de evaluación determinados por la entidad contratante, tomando en cuenta los criterios de selección establecidos en el artículo 41 de la LOSNCP, en lo que sean aplicables, así como en lo establecido en la Resolución INCOP No. 066-2012 de 01 xx xxxxxx de 2012. Para acceder a la evaluación de la propuesta económica, la propuesta técnica deberá alcanzar el puntaje mínimo de setenta (70) puntos. Las propuestas técnicas que no alcancen dicho puntaje serán descalificadas y rechazadas en esta etapa.
Los oferentes, personas jurídicas (este requisito no se aplica en el caso de consultores individuales), deben considerar los índices financieros que constituirán información de referencia respecto de los participantes en el procedimiento y en tal medida, su análisis se registrará conforme el detalle a continuación:
Índice de Solvencia: Activo Corriente/ Pasivo Corriente >= 1
Índice de Endeudamiento: Pasivo Total/ Patrimonio <1,5
El Índice de solvencia deberá alcanzar un valor mayor o igual a 1
El Índice de endeudamiento deberá alcanzar un valor menor o igual a 1,5
Para las instituciones nacionales y extranjeras, los índices se obtendrán a partir de los estados financieros (balance y estado de resultados) auditados conforme a la normativa de su país de origen, debidamente legalizados o apostillados, y corresponderán al último año fiscal.
Cuando exista un compromiso de asociación o consorcio cada uno de los miembros o socios deberá presentar la documentación solicitada.
El incumplimiento parcial o total de los índices por parte de los oferentes NO será causal de rechazo de la oferta, por no ser éstos requisitos mínimos de obligatorio cumplimiento, conforme lo señalado en la Resolución No. RE-SERCOP-2014-000003.
Para la aceptación de la oferta es obligatorio presentar los índices financieros, aunque el no cumplimiento de los valores de referencia establecidos, no podrá ser causa de rechazo de la misma.
1.Patrimonio: (RESOLUCIÓN INCOP No. RE-2013-000082 Y No. RE-2013-0000093) / Aplicable sólo a personas jurídicas
En caso de personas jurídicas, la entidad contratante verificará que el patrimonio del oferente sea igual o superior a la siguiente relación con el presupuesto referencial del procedimiento de contratación:
EN USD. |
FRACCIÓN BÁSICA |
EXCEDENTE |
0 – 200.000 |
25% del presupuesto referencial |
--------------- |
200.000 – 500.000 |
50.000 |
20% sobre el exceso de 250.000 |
500.000 – 10.000.000 |
100.000 |
10% sobre el exceso de 1´000.000 |
10.000.000 en adelante |
1.000.000 |
Más del 5% sobre el exceso de 20.000.000 |
Los factores para su cálculo estarán respaldados en la correspondiente declaración del impuesto a la renta del ejercicio fiscal correspondiente y los balances presentados al órgano de control respectivo.
NOTA: Para el presente proceso no aplica la evaluación del patrimonio, ya que el presupuesto referencial es de USD 19.000,00 y no supera al valor que resulta de multiplicar el coeficiente 0,000002 por el presupuesto inicial del estado, que para este año es de USD 72.324,24
Las Propuestas se clasificarán de acuerdo con sus puntajes técnicos (Pt) y de Precio (Pp) combinados, utilizando las ponderaciones (T = ponderación asignada a la Propuesta Técnica; P = ponderación asignada a la Propuesta de Precio; T + P = 1):
Pcomb = Pt x T + Pp x P.
Las ponderaciones asignadas a las Propuestas Técnicas y de Precio son:
T = 0,8
P = 0,2
La firma que obtenga el valor del Puntaje combinado más alto será invitada a negociar.
La fórmula para determinar los puntajes de Precio es la siguiente:
Pp = 100 x Pm / Pi,
Dónde:
Pp es el puntaje de Precio,
Pm es el Precio más bajo y
Pi el Precio de la Propuesta en consideración.
Luego de evaluados los documentos de los Sobres Nos. 1 y 2, la Comisión Técnica rechazará una oferta por las siguientes causas:
Si no cumpliere los requisitos exigidos en las especificaciones generales y técnicas y formularios de estos pliegos;
Si se hubieran entregado las Ofertas en otro lugar distinto al fijado o después de la hora establecida para ello;
Cuando las Ofertas contengan errores sustanciales y/o evidentes, que no puedan ser convalidados por no ser considerados errores de forma o mediante corrección aritmética y que afecten notoriamente el monto total de la oferta;
Si el contenido de los formularios presentados difieren del solicitado en los pliegos, condicionándolos o modificándolos, de tal forma que alteren las condiciones previstas para la ejecución del contrato;
Si se presentaran documentos con tachaduras o enmendaduras no salvadas; cuando no puedan ser convalidados, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 23 del Reglamento General de la LOSNCP;
No se aceptarán excepciones, condicionamientos, rubros no solicitados ni cualquier modificación a los Pliegos.
En este contrato se deberán presentar las garantías previstas en los artículos 73, 74, 75 y 76 de la LOSNCP.
La garantía de fiel cumplimiento del contrato, que se rendirá por un valor igual al cinco por ciento (5%) del monto total del contrato. (No aplica por el monto).
La garantía por anticipo que respalde el cien por cien (100%) del valor recibido por este concepto.
Las garantías indicadas en el numeral anterior serán entregadas, en cualquiera de las formas establecidas en el Artículo 73 de la LOSNCP.
Las garantías de fiel cumplimiento se devolverá conforme lo previsto en el Artículo 77 de la LOSNCP.
En cualquier momento comprendido entre la convocatoria y hasta 24 horas antes de la fecha de presentación de las ofertas, la máxima autoridad de la entidad contratante, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, podrá declarar cancelado el procedimiento, mediante resolución debidamente motivada, de acuerdo a lo establecido en el artículo 34 de la LOSNCP.
El Delegado de la máxima autoridad de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, antes de resolver la adjudicación, podrá, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, declarar desierto el procedimiento de manera total o parcial, en los casos previstos en el artículo 33 de la LOSNCP.
Dicha declaratoria se realizará mediante resolución motivada por el delegado de la máxima autoridad de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas previa no objeción de la AECID, a través de la OTC. Una vez declarado desierto el procedimiento, el Delegado del Secretario del Agua, podrá disponer su archivo o su reapertura.
En caso de que el adjudicatario no celebrare el contrato dentro del término previsto, por causas que le sean imputables, la máxima autoridad de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, le declarará adjudicatario fallido y una vez que notifique de esta condición al SERCOP, procederá de conformidad con los artículos 35 y 98 de la LOSNCP.
Así mismo, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 114 del Reglamento General de la LOSNCP, la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, llamará al oferente que ocupó el segundo lugar en el orden de prelación para que suscriba el contrato, el cual deberá cumplir con los requisitos establecidos para el oferente adjudicatario, incluyendo la obligación de mantener su oferta hasta la suscripción del contrato. Si el oferente llamado como segunda opción no suscribe el contrato, la entidad, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, declarará desierto el proceso, sin perjuicio de la sanción administrativa aplicable al segundo adjudicatario fallido.
Notificada la adjudicación, dentro del término de quince (15) días contado a partir de la misma, la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, formalizará el proyecto de contrato que es parte integrante de estos pliegos, de acuerdo a lo establecido en los artículos 68 y 69 de la LOSNCP y 112 y 113 de su Reglamento General.
Una vez suscrito dicho contrato la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas enviará a la AECID copia del mismo para su información.
Las ofertas deberán presentarse en dólares de los Estados Unidos de América. Los pagos se realizarán en la misma moneda.
Para el caso de que los oferentes o adjudicatarios presenten reclamos relacionados con su oferta, se deberá considerar lo establecido en los artículos 102 y 103 de la LOSNCP, según el procedimiento que consta en los artículos 150 al 159 de su Reglamento General de la LOSNCP.
La Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, designará de manera expresa un administrador del contrato, quien velará por el cabal y oportuno cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones derivadas del contrato. Adoptará las acciones que sean necesarias para evitar retrasos injustificados e impondrá las multas y sanciones a que hubiere lugar.
El administrador del contrato velará porque la fiscalización actúe de acuerdo con las especificaciones constantes en los pliegos y en el propio contrato.
El Fiscalizador velará por la correcta ejecución del objeto del contrato, a fin de que la obra cumpla con todas las exigencias descritas en el contrato suscrito como son, las especificaciones técnicas, cronogramas de trabajo y normas técnicas aplicables.
Si se presentaren errores de forma, las ofertas podrán ser convalidadas por el oferente en un término de cuatro (4) días, contados a partir de la fecha de notificación, a criterio de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas. Así mismo, dentro del período de convalidación, los oferentes podrán integrar a su oferta documentos adicionales que no impliquen modificación del objeto de la misma, conforme al artículo 23 del Reglamento General de la LOSNCP. En este caso, la entidad contratante podrá recibir físicamente los documentos correspondientes.
La Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, está obligado a analizar en profundidad cada una de las ofertas presentadas en la etapa de calificación, a fin de determinar todos los errores de forma existentes en ellas, respecto de los cuales notificará a través de la Página Web de la Secretaría del Agua, xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” en el mismo día y hora a cada uno de los oferentes, el requerimiento de convalidación respectivo. Los oferentes notificados podrán convalidar tales errores para efectos de ser calificados.
Si la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, al analizar las ofertas presentadas, determina la existencia de uno o más errores de forma, se deberá reprogramar el cronograma del proceso, en función del término concedido a los oferentes para efectos de que convaliden los errores de forma notificados.
El oferente no incluirá en su oferta impuestos, tasas y contribuciones que de acuerdo a las leyes ecuatorianas debe pagar, los montos de dichos impuestos no deberán ser incluidos en la propuesta económica puesto que no serán evaluados, pero serán tratados durante las negociaciones del contrato, y las cantidades correspondientes serán incluidas en el contrato. El pago de impuestos, tasas, multas, sanciones, intereses xx xxxx y demás cargas, no elegibles por el FCAS, deberán ser cubiertos por la entidad contratante
Todos los Beneficiarios de la Subvención, los Beneficiarios del Proyecto y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto, entidades ejecutoras y agencias contratistas, al igual que todas las firmas, entidades o personas oferentes por participar o participando en proyectos financiados por los fondos incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes, contratistas y consultores (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes), deben observar los más altos niveles éticos y denunciar, todo acto sospechoso de fraude o corrupción del cual tengan conocimiento o sea informado durante el proceso de selección; y las negociaciones o la ejecución de un Contrato. Los actos de fraude y corrupción están prohibidos. Fraude y corrupción comprenden actos de: (i) soborno; (ii) extorsión o coerción; (iii) fraude; y (iv) colusión.
Las definiciones que se transcriben a continuación corresponden a los tipos más comunes de fraude y corrupción, pero no son exhaustivas.
“Soborno”, consiste en el acto de ofrecer o dar algo de valor con el fin de influir sobre las acciones o las decisiones de terceros, o el de recibir o solicitar cualquier beneficio a cambio de la realización de acciones u omisiones vinculadas al cumplimiento de deberes;
“Extorsión o coerción”, es el acto o práctica de obtener alguna cosa, obligar a la realización de una acción o de influenciar una decisión por medio de intimidación, amenaza o el uso de la fuerza, pudiendo el daño eventual o actual recaer sobre las personas, su reputación o sobre sus bienes;
“Fraude”, todo acto u omisión que intente tergiversar la verdad con el fin de inducir a terceros a proceder asumiendo la veracidad de lo manifestado, para obtener alguna ventaja injusta o causar daño a un tercero; y
“Colusión”, un acuerdo secreto entre dos o más partes realizado con la intención de defraudar o causar daño a una persona o entidad o de obtener un fin ilícito.
Si se presenta que se ha cometido un acto de fraude o corrupción vinculado con un proyecto financiado por el FCAS éste podrá:
Decidir no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato o de un contrato adjudicado para la adquisición de bienes y/o servicios financiado por el FCAS;
suspender en cualquier etapa los desembolsos de la cooperación para el proyecto;
cancelar y/o acelerar la devolución de una parte de la donación relacionada inequívocamente con el contrato vinculado;
El FCAS establece las siguientes condiciones básicas:
El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto exigirán tanto a su plantilla como los organismos ejecutores, contratistas y a todas las firmas, entidades o personas por participar o participando en proyecto financiados con los fondos, que no ofrezcan a terceros o acepten de terceros para ellos mismos o para otros, ningún regalo, remuneración, compensación o beneficio de ningún tipo, ya que podría ser interpretado como un acto/práctica de corrupción.
El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto deberán mantener al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, informada sobre cualquier incidente o sospecha que pueda surgir en el transcurso de las operaciones con respecto al uso inadecuado de los fondos.
El FCAS o la persona que dicha oficina designe se reserva el derecho de efectuar auditorías, incluidas las auditorías documentales e in situ, sobre la utilización de los fondos por parte del Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto, así como todos los ejecutores, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos españoles. Además, deberán autorizar explícitamente a las autoridades españolas para realizar controles e inspecciones in situ.
Adicionalmente todos los involucrados en el proceso licitatorio, mencionados antes, deberán observar lo dispuesto en la legislación ecuatoriana sobre seguimiento, control y normas de fraude y corrupción en Contratos, para lo cual deberán proporcionar la información necesaria para el adecuado ejercicio de estas actividades y otorgar todas las facilidades para el desarrollo de las mismas. Las sanciones que de eventuales prácticas corruptivas o fraudulentas se deriven, se aplicarán de acuerdo a la legislación ecuatoriana y por las entidades competentes correspondientes. Cualquier evento de esta naturaleza debe ser informado al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, por el Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención o por los demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto.
El Consultor (i) mantendrá cuentas y registros precisos y sistemáticos en tal forma y detalle que identifique claramente todos los costos y cargos por unidad de tiempo pertinentes, y el fundamento de los mismos; y (ii) periódicamente permitirá que la entidad contratante, o su representante designado y/o el FCAS, hasta cinco (5) años después de la expiración o la terminación de este Contrato, los inspeccione, obtenga copias de ellos, y los haga verificar por los auditores nombrados por la entidad contratante o el FCAS si así lo exigiera la entidad contratante o el FCAS según sea el caso. El Consultor debe tener en cuenta el punto 3.21 “Fraude y Corrupción“ la cual establece, entre otras cosas, que toda acción con la intención de impedir sustancialmente el ejercicio de los derechos del FCAS de realizar inspecciones y auditorías establecido el punto 3.21 constituye una práctica obstructiva sujeto de acciones previstas en la subvención del FCAS.
El FCAS o la persona que dicha oficina designe se reserva el derecho de efectuar auditorias y supervisiones de la ejecución del Contrato, incluidas inspecciones, auditorias documentales e in situ, sobre la utilización de los Fondos por parte del Consultor. El Consultor permitirá que la entidad contratante o su representante designado y/o el FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador así como cualquier persona designada por ésta, periódicamente inspeccione la ejecución del Contrato, controle, tanto en las instalaciones del Consultor como en las de sus Subconsultor, así como en el sitio del proyecto, hasta cinco (5) años después de la expiración o la rescisión del Contrato, obtenga copias de ellos. Para el efecto de los anteriores controles, el Consultor deberá otorgar todas las facilidades y conservar la información completa durante el periodo de tiempo indicado.
Para garantizar la visibilidad del financiamiento del proyecto por la cooperación española a través del FCAS, el Administrador del Contrato deberá velar porque se cumpla lo siguiente:
La Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas adoptará todas las medidas necesarias para dar a conocer que el proyecto o acción ha sido financiado o cofinanciado por la AECID a través del FCAS conforme a lo establecido en el Plan de Visibilidad del Programa PAS-EE.
En toda información dirigida a los beneficiarios finales de la acción y a la comunidad en general, transmitida en formato impreso, digital, audiovisual o de otro tipo, el consultor y la entidad contratante mencionarán explícitamente el proyecto PAS-EE y la contribución de la AECID.
Toda comunicación o publicación de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas sobre el Proyecto o sus acciones, en medios de comunicación nacional, local o comunitaria, en conferencias, seminarios o eventos, en páginas web o redes sociales, deberá mencionar el apoyo financiero de la AECID.
La AECID no es responsable del contenido de los materiales de comunicación elaborados por la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas. Por ello toda publicación de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, cualesquiera que sean su forma y soporte, deberá llevar la mención siguiente: “Esta publicación ha sido realizada con el apoyo financiero de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Su contenido es responsabilidad exclusiva de (nombre contratante) y no refleja necesariamente la opinión de la AECID.”
El Contratante asegurará que el Consultor aplique estrictamente las disposiciones del Plan de Visibilidad y Comunicación del PASE-EE, que contará con la previa no objeción de la AECID, a través de la OTC.
Para los Logos y leyendas se seguirá las indicaciones del Manual de Comunicación de AECID/FCAS y del Manual de Imagen Institucional de la Secretaría del Agua.
PROCESO EN BASE AL ART. 3 DE LA LOSNCP
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CONDICIONES ESPECÍFICAS
De conformidad con lo establecido en el párrafo segundo del artículo 41 de la LOSNCP podrán participar en el presente concurso consultores, empresas, instituciones ecuatorianas, extranjeras y/o asociadas entre ambas, legalmente capaces para contratar deben cumplir con los siguientes requisitos:
Que el objeto social de la compañía incluya esta actividad.
Las empresas consultoras contratarán y demostrarán que cuentan con consultores individuales que deberán cumplir con los requisitos previstos en el art. 38 de la LOSNCP. Excepción para el caso que los consultores individuales fuesen extranjeros, que deberán presentar un título reconocido en su país de origen, apostillado. Si el plazo de ejecución del contrato fuere superior a los seis (6) meses, el profesional tendrá los primeros seis (6) para tramitar el reconocimiento del título académico extranjero en la SENESCYT.
Que el proponente no se encuentre incurso en ninguna de las inhabilidades determinadas en los artículos 62 y 63 de la LOSNCP.
En el caso de Consultores, que estos estén en capacidad de asumir el cumplimiento de las actividades establecidas en los TDR elaborados para el objeto y que son parte de estos pliegos.
No se requiere que los oferentes asociados hayan formalizado el contrato de asociación; bastará el compromiso de asociación para el caso de adjudicación la que se formalizará previa a la celebración del contrato.
En caso de Asociación, se requiere adjuntar los Formularios Nº 2-A y 2-B, identificación y conformación de la Asociación.
Cuando exista un compromiso de asociación, para la participación en cualquier procedimiento de consultoría de entre ellos se designará un Procurador Común; y, en caso de ser adjudicada la asociación, previo a la suscripción del contrato, se obtendrá la habilitación en el RUP de la asociación formalizada.
El cronograma que regirá el concurso público es el siguiente:
(Las fechas asignadas deberán considerarse en días hábiles, no se deberán contemplar fechas de fin de semana, ni feriados).
El término para la convalidación de errores será de cuatro (4) días .
Si la entidad contratante, al analizar las ofertas presentadas, determina la existencia de uno o más errores de forma, conforme al artículo 23 del Reglamento General de la LOSNCP, se deberá reprogramar el cronograma del proceso, en función del término concedido a los oferentes para efectos de que convaliden los errores de forma notificados, para lo cual se tomará en cuenta el siguiente cronograma que contemplará una nueva fecha de adjudicación:
La vigencia de la oferta es de ciento veinte (120) días calendario, sin embargo la Entidad Contratante podrá prorrogar el plazo previsto hasta la fecha de celebración del contrato, de acuerdo a lo establecido en el artículo 30 de la LOSNCP.
Los pagos de los servicios de consultoría se realizarán con cargo a los fondos provenientes de la cuenta TE “CCU SENAGUA / AECID. PROY. AGUA.POT.Y SANEAM. ECUADOR- ESPAÑA PAS-EE”, o de la cuenta del programa PAS – EE – Fondos Fiscales, según sea el caso; relacionada con la partida presupuestaria No. 55 00 001 003 730604 0901 001 0000 0000 y la No. 55 00 001 003 730604 0901 701 3018 5041 denominada “Fiscalización e Inspecciones Técnicas”, por el valor de USD. 19.000,00 (diez y nueve mil con 00/100) dólares de los Estados Unidos de América, más IVA, certificación 111, conforme consta en la certificación conferida por la Eco. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Directora de Apoyo Territorial de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, mediante Memorando Nro. SENAGUA-DAPT.11-2015-0977-M, del 28 xx xxxxx de 2015. Se otorgará el 40% (cuarenta por ciento) del valor del contrato como anticipo contractual. Los pagos correspondientes se realizarán de acuerdo al detalle siguiente:
Anticipo Contractual: Cuarenta por ciento (40%) del valor del contrato, previo a la presentación de la garantía de anticipo correspondiente.
Pagos mensuales, calculados en función del porcentaje de avance de obra y previo a la presentación de los informes y planilla correspondiente. Se devengará la parte proporcional del anticipo.
El último pago que será el que complete el valor del contrato, se lo realizará previo la entrega del informe Final y de la suscripción del Acta entrega – recepción provisional de la obra.
La Comisión Técnica podrá, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, extender el plazo para entregar las ofertas siempre que ocurrieran causas que lo justifiquen, hasta máximo treinta (30) días calendarios, contados desde la convocatoria, prórroga que se publicará en la página web de la Secretaría del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS EE ECUADOR ESPAÑA.
Los participantes deberán revisar cuidadosamente los Pliegos y cumplir con los requisitos solicitados en ellos.
La Entidad Contratante no admitirá reclamo posterior del oferente que se fundamente en el desconocimiento de los Pliegos.
Podrá demostrar su experiencia profesional de una de las siguientes formas:
En el sector privado, serán válidos los certificados conferidos por el contratante del servicio prestado.
En el sector público, con certificados que hayan sido conferidos por autoridad competente; o, copia del Acta única de Entrega-Recepción de los servicios de consultoría prestados.
En el caso que el oferente sea persona natural, podrá formar parte del personal técnico asignado al proyecto.
Será responsabilidad de la entidad contratante verificar la autenticidad de la información presentada.
Los documentos tanto del Sobre 1 como del Sobre 2, deberán estar foliados y rubricados por el consultor, representante legal o procurador común; se insertará, además, su correspondiente índice.
Los sobres se cerrarán con suficientes seguridades que impidan conocer su contenido antes de su apertura oficial y se rotularán con la siguiente leyenda:
CONCURSO PÚBLICO DE CONSULTORÍA:
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
La carátula de las ofertas será la siguiente:
“Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
Sobre No (1 o 2)
OFERTA (TÉCNICA O ECONÓMICA)
(Original y copia)
Señor
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas.
SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
Ciudad.-
Participante: ______________________________
* El oferente deberá indicar si se trata del Sobre 1: Oferta Técnica, o del Sobre 2: Oferta Económica.
La secretaría de la Subsecretaría de la Demacración Hidrográfica de Guayas, recibirá las ofertas técnicas, conferirá comprobantes de recepción por cada oferta entregada y anotará, tanto en los recibos como en el sobre de la oferta, la fecha y hora de recepción.
El sobre Nº 1 contendrá:
1. Carta de Presentación y Compromiso, Formulario Nº 1.
2. Identificación del Oferente, Formulario Nº 2.
Identificación del Consultor Individual o la asociación. Formulario Nº 2-A. (De ser el caso).
Cuando participe en asociación, detallará la conformación de la asociación o acuerdo de asociación o compromiso de extensión de vigencia, Formulario Nº 2-B. (De ser el caso).
3. Referencias sobre la capacidad técnica y administrativa disponible; y, antecedentes y experiencia en la realización de trabajos anteriores similares, demostrada a través de los siguientes documentos:
Detalle sobre la experiencia en servicios similares : Formulario Nº 3.
El proponente acompañará certificaciones relativas a los servicios similares ejecutados y en ejecución: Formulario Nº 4-A y 4-B o documentos similares expedidos en el extranjero en originales o copias notariadas.
4. Antecedentes y experiencia del personal que será asignado al Proyecto, demostrada a través de los siguientes documentos:
Lista del personal asignado al proyecto: Formulario Nº 5.
Hoja de Vida de los profesionales asignados: Formulario Nº 6 con copia simple de títulos y certificaciones relativas.
Carta de compromiso debidamente firmada del profesional asignado al proyecto: Formulario Nº 7.
5. Programación de servicios y metodología propuesta de la consultoría: Formulario No. 8.
6. Disponibilidad de recursos, instrumentos y equipos: Formulario Nº 9.
7. Cumplimiento con lo dispuesto en la Resolución INCOP No. 037-09, de 27 de noviembre de 2009 (que sustituye a la Resolución XXXXX Xx. 000-00), para personas jurídicas: Formulario Nº.12.
8. Situación financiera del oferente. Se demostrará con la presentación del formulario de declaración del impuesto a la renta del ejercicio fiscal inmediato anterior que fue entregado al SRI. (Este documento no aplica para oferentes extranjeros que no se encuentren domiciliados en el país).
El sobre Nº 2 contendrá:
La propuesta económica en forma detallada según el Formulario Nº 10, el desglose según el Anexo B y de ser el caso, el Formulario No. 11.
El proponente expresará el precio de su oferta por el monto total del proyecto que asciende al valor (en letra y números). El pago de los trabajos ejecutados se realizará en la misma moneda de la oferta y que conste en el Contrato.
El oferente deberá incluir en su oferta todos los costos directos e indirectos para la prestación de los servicios objeto del contrato, tales como: honorarios para directivos, profesionales, técnicos y personal auxiliar; pasajes y viáticos; costos de instrumentos, materiales e insumos; gastos administrativos, arrendamiento de locales, etc.
El oferente no incluirá en su oferta impuestos tasas y contribuciones que de acuerdo a las leyes ecuatorianas debe pagar, los montos de dichos impuestos no deberán ser incluidos en la propuesta económica puesto que no serán evaluados, pero serán tratados durante las negociaciones del Contrato, y las cantidades correspondientes serán incluidas en el Contrato. El pago de impuestos, tasas, multas, sanciones, intereses xx xxxx y demás cargas, no elegibles por el FCAS, deberán ser cubiertos por la entidad contratante.
La entidad no aceptará reclamos posteriores por costos no contemplados en la oferta.
La entidad contratante ha determinado para este proceso de contratación que el coeficiente de ponderación para la evaluación técnica es ochenta por ciento (80%) y el coeficiente de ponderación para la evaluación económica es veinte por ciento (20%), estos valores tendrán relación con lo establecido en los artículos 41 de la LOSNCP y la Resolución INCOP No. 066-2012 de 01 xx xxxxxx de 2012.
El Gobierno Nacional, a través de la Subsecretaría de Agua Potable y Saneamiento (SAPyS), viene desarrollando una serie de Proyectos y Programas, enfocados a elevar las coberturas de agua y saneamiento del país, uno de éstos es el Programa de Agua y Saneamiento PAS – EE ECU-050-B ECUADOR ESPAÑA que se financia con recursos de donación de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo – AECID y una contraparte nacional. La base jurídica para el establecimiento del Programa PAS se enmarcó en las siguientes disposiciones:
El Instituto de Crédito Oficial – ICO, con CIF Q-2876002-C, conforme la disposición adicional sexagésima primera de la Ley 51/2007, de 26 de diciembre, de Presupuestos del Estado para 2008, que creó el Fondo de Cooperación para Agua y Saneamiento ( FCAS ), quien actúa en nombre y representación del Gobierno de España y por cuenta del Estado Español, entidad que impulsa el cumplimiento de las siguientes metas:
Acceso sostenible al agua potable.
Acceso sostenible a servicios básicos de saneamiento, incluyendo la gestión de residuos sólidos.
Fortalecimiento de la gestión integral del recurso hídrico
Fortalecimiento de las políticas y xxxxxx institucionales de gestión del agua, para una mejor coordinación y participación en la gestión del recurso
Establecimiento de sistemas sostenibles de suministro de los servicios públicos de agua y saneamiento
“..Mediante el Real Decreto 822/2008 de 16 xx xxxx, se creó la Oficina del Fondo de Cooperación para Agua y Saneamiento, como unidad encargada de la gestión y seguimiento de dicho fondo.”
El Consejo de Ministros de España, el 15 de octubre de 2010, autorizó la concesión de una aporte inicial a favor de la Secretaría del Agua para la cofinanciación del PROYECTO denominado “Agua y Saneamiento en Comunidades Rurales y Pequeños Municipios” PAS-EE.
El 24 de enero de 2011, en Madrid y 00 xx xxxxxxx xx 0000, xx Xxxxx; se suscribió el Convenio de Financiación entre El Instituto de Crédito Oficial – ICO, en nombre del Gobierno de España y el Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx, documento habilitante y base legal del Programa de Agua y Saneamiento en Comunidades Rurales y Pequeños Municipios PAS-EE (ECU-050-B), cuyo objetivo principal es “Incrementar la cobertura y mejorar las condiciones de los servicios de agua potable y saneamiento en el sector rural del país mediante la construcción de infraestructura, fortalecimiento de los actores, participación comunitaria, la modernización institucional y descentralizada de los servicios de agua y saneamiento, garantizando la sostenibilidad de las soluciones elegidas”.
Los objetivos y componentes del programa son:
Objetivo General:
Incrementar la cobertura y mejorar las condiciones de los servicios de agua potable y saneamiento en las comunidades rurales, parroquias y pequeños municipios del país mediante la construcción de infraestructura, fortalecimiento de los actores, participación comunitaria, la modernización institucional y descentralizada de los servicios de agua y saneamiento, garantizando la sostenibilidad de las soluciones elegidas.
Objetivos Específicos:
Lograr el fortalecimiento y la gestión sostenible de los servicios que brindan los prestadores comunitarios rurales a través del empoderamiento de los sistemas de agua potable y saneamiento con especial incidencia en la participación de las mujeres como un componente transversal en la prestación del servicio y la toma de decisiones.
Mejorar los hábitos de higiene y prácticas sanitarias en la población rural a través de educación sanitaria que permita reducir la incidencia de enfermedades dérmicas, diarreicas y respiratorias en la población infantil, mediante el aseo personal, en especial el lavado de manos con agua y jabón.
Incrementar la cobertura de servicios de agua potable y saneamiento a nivel rural, mediante la formulación de estudios y diseños y la construcción de infraestructura aplicando tecnologías apropiadas, con la intervención social y capacitación al prestador de los servicios.
Mejorar la capacidad de control de la calidad del agua potable a través de la dotación de equipos de laboratorio a pequeños municipios, incluirá capacitación en manejo de equipos, monitoreo y control en la cabecera cantonal y comunidades de su jurisdicción, que permita realizar los correctivos necesarios en los sistemas de abastecimiento por parte del GAD y/o JAAP’S.
Componentes:
Fortalecimiento de las Capacidades Sectoriales.
Intervención en el ámbito de 117 cantones de 16 provincias y fortalecimiento de las capacidades gerenciales.
Elaboración de Estudios y Diseños Integrales de Agua y Saneamiento.
Estudios y diseños integrales en el ámbito de 117 cantones de 16 provincias.
Construcción de Infraestructura Sanitaria.
Construcción de infraestructura en el ámbito de 117 cantones del área rural y uso de tecnologías apropiadas
Mejora de la Calidad del Agua.
Disminución de enfermedades de la población infantil rural en 2% durante un período de ejecución de 4 años.
El objetivo de esta consultoría es realizar la fiscalización técnica, ambiental y del avance físico y económico de la construcción del (de los) sistema(s) de agua potable y saneamiento de la(las) comunidad(es), según el siguiente detalle:
Provincia |
Cantón |
Parroquia |
Comunidad |
No. Conexiones |
Solución (APyS) |
Los Xxxx |
Valencia |
Valencia |
Xxxxxx |
60 |
AP |
San Xxxxxxxxx |
40 |
AP |
|||
Xxxxx |
80 |
AP |
La consultoría debe, bajo su responsabilidad y propio riesgo, visitar e inspeccionar el sitio de las Obras y sus alrededores para conocer la naturaleza del mismo, así como las condiciones generales y locales que puedan afectar el desarrollo de la supervisión.
La consultoría entiende y acepta que no podrá solicitar modificaciones al Contrato del servicio de consultoría pertinente, aduciendo desconocimiento del sitio de las Obras.
Para mayor información y detalles de las obras a ejecutar, revisar Anexo A – Caracterización de las comunidades y los sistemas a construir.
La Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica Guayas contrata la Fiscalización técnica externa de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx, con el propósito de asegurar el cumplimiento del diseño y especificaciones, en las obras contratadas; asegurar que los objetivos puedan cumplirse dentro de los plazos acordados y con los costos programados.
Documentos Contractuales
Efectuar las consultas o aclaraciones del caso para la correcta interpretación de los documentos del Contrato.
Revisar las condiciones estipuladas en los documentos contractuales del Contratista de Obras a fin de conocer las exigencias técnicas, sociales y ambientales del Proyecto y dar seguimiento a cada uno de las cláusulas de estos documentos y los que se generen como parte del desarrollo del Proyecto para supervisar el buen cumplimiento de parte del Contratista de Obras. Para ello deberá estudiar concienzudamente la documentación que sirvió de base para la contratación de las Obras, incluyendo el Pliego de Bases y Condiciones, diseños, la Lista de Cantidades de Obras valoradas, Especificaciones Técnicas y Condiciones de Cumplimiento, Materiales, Planos Constructivos, las aclaratorias y enmiendas al Pliego de Bases y Condiciones, la Oferta del Contratista y su Contrato, así como los análisis de los precios unitarios de los diferentes rubros a realizar y con esto conocer los precios unitarios establecidos en la oferta del Contratista. Comentarios y recomendaciones sobre esta revisión deberán ser presentados por el Fiscalizador en su Informe Inicial.
Verificar que el contratista disponga de todos los diseños, especificaciones, programas, licencias y demás documentos contractuales.
Reuniones
Mantener una Reunión inicial de trabajo con el Contratista y la Entidad Contratante, para revisar en conjunto las Memorias Técnicas y los Diseños del proyecto en Planos, luego de lo cual autorizará el inicio de la ejecución de la Obra.
Participar en las reuniones y asambleas comunitarias programadas para explicar a la comunidad, en coordinación con la Entidad Contratante, los alcances de las Obras a ejecutar y el grado de participación que deben tener los representantes de la comunidad por medio de la veeduría social. En la reunión deberán participar: El Contratista, personal de la Entidad Contratante, el Fiscalizador y la comunidad, respaldando con evidencias la participación comunitaria mediante lista de participantes, fotografías, etc.
A solicitud de los especialistas sociales y/o el ambiental de la Entidad Contratante, acompañar los procesos de presentación de los alcances de las Obras a ejecutar, de los hallazgos en los diseños de Obras y de las modificaciones que se aprueben al Proyecto, explicando a la población sobre las implicaciones ambientales o sociales que ocasionarán tales cambios.
Verificar si las condiciones previas al inicio de la Obra se han cumplido, con las instituciones sectoriales correspondientes, y con las comunidades beneficiarias, según sea el caso.
Estudios y Diseños
Detectar oportunamente errores y/u omisiones de los diseños, así como imprecisiones técnicas que requieran de acciones correctivas inmediatas que conjuren la situación.
Revisión de los parámetros fundamentales utilizados para los diseños contratados y elaboración o aprobación de "planos para construcción", de ser necesarios.
Recibir, procesar, indagar y evacuar las consultas y/o aclaraciones técnicas que el Contratista de Obras tuviese a bien realizar con relación a los trabajos y en estrecha coordinación y comunicación con la Entidad Contratante, quien determinará si éstas no modifican los alcances y/o costos de las actividades del Proyecto.
Sitio de las Obras
Establecer su oficina en un área próxima al sitio del Proyecto donde se ejecutarán las Obras.
Coordinar con la Entidad Contratante y el Contratista de obras la inspección del sitio de las obras para verificar la factibilidad de las condiciones contempladas en toda la documentación relativa a la Obra.
Verificar que las propiedades donde se requiere pasos de servidumbre para las Obras civiles estén debidamente legalizadas e informar de anomalías encontradas a la Entidad Contratante.
Participar en la toma de posesión o entrega del sitio de las Obras que se realizará como máximo cinco (5) días posteriores a la fecha de suscripción del Contrato de ejecución. Durante este evento el Fiscalizador de Obras levantará en el Libro de Obras del Proyecto el Acta de toma de posesión del sitio de las Obras y entregará una copia de ésta al Administrador del Contrato de Obras o en su defecto al representante de la Entidad Contratante que haya asistido.
Cronograma de Trabajo
Solicitar al Contratista, para su aprobación, que a más tardar dos (2) días posteriores a la fecha de toma de posesión del sitio de las Obras presente los cronogramas de ejecución físico y financiero y la asignación de los equipos necesarios según las actividades del Proyecto. Los cronogramas deberán ser presentados a la Entidad Contratante para su aprobación.
Revisar y aprobar, en un plazo de dos (2) días, en conjunto con la Entidad Contratante los cronogramas de ejecución física y financiera presentados por el Contratista de Obras, para el debido seguimiento y/o ajustes sobre la marcha.
Revisar las técnicas y métodos constructivos propuestos por el contratista y sugerir las modificaciones que estime pertinentes, de ser el caso.
Elaborar su cronograma de visitas de campo para ser presentado y aprobado mensualmente por la Entidad Contratante.
Revisar y aprobar el plan de seguridad ocupacional y salud presentado por el contratista, vigilar su debido cumplimento y emitir las observaciones necesarias en caso de existir incoherencias con los requisitos solicitados de seguridad e higiene en el trabajo.
Verificar que el contratista emplee el personal técnico clave presentado en la oferta. Si uno de los profesionales del personal técnico clave vaya ser reemplazado, deberá ser por otro con similar, o superior, experiencia.
Visibilidad
Coordinar con la Entidad Contratante y el Contratista de Obras la ubicación de rótulos informativos del Proyecto
Coordinación/Comunicación
Coordinar con el contratista de ejecución de la obra, en representación de la Entidad Contratante, las actividades más importantes del proceso constructivo.
Revisar y aprobar, en un plazo de dos (2) días, junto con la Entidad Contratante la propuesta de modificación del cronograma de ejecución físico y financiero que el contratista presente por causas de fuerza mayor y con la documentación que lo justifique. El Cronograma modificado deberá reflejar los efectos de las Variaciones
El fiscalizador deberá coordinar con el EQUIPO DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO de la Demarcación Hidrográfica de Guayas el cumplimiento de los acuerdos comunitarios definidos en la Fase de Pre Inversión.
Toda comunicación relativa a la Fiscalización, contratada por la Secretaría del Agua, y el Contratista (ejecutor de Obra), se cursará con copia a la Entidad contratante.
Referencia de las comunicaciones cursadas con el contratista.
Aclarar las consultas técnicas y contractuales realizadas por el Contratista y dirigir a la Entidad Contratante, aquellas que requieran de su decisión.
Argumentar por escrito sus razones técnicas cuando éste ordenase adoptar diseños o medidas de cambio y presentarlas a la Entidad Contratante para su aprobación.
Informar por escrito y oportunamente a la Entidad Contratante sobre las incidencias que se presenten durante la ejecución de las Obras o cualquier situación anómala que ponga en riesgo o afecte su correcta y transparente ejecución.
Promover la participación comunitaria y fomentar el control social en la ejecución de las Obras para lo cual realizará las siguientes actividades:
Asistir y participar en las reuniones de coordinación con la Entidad Contratante y demás representantes.
Apoyar a la comunidad y al Administrador del Contrato de Obras en el cumplimiento de sus funciones.
Facilitar que el Administrador del Contrato de Obras y los representantes de la comunidad participen en las mediciones por avance de Obras, variaciones y comprobación de la calidad de materiales, procesos constructivos y capacitación.
Mantener informado al Administrador del Contrato sobre las incidencias que se produzcan durante la ejecución de las Obras y solicitar la colaboración de la comunidad para mejorar los controles de la veeduría social.
Medir y registrar los aportes comunitarios por concepto de materiales y mano de Obra no cualificada sin remuneración.
Libro de Obras
Llevar un registro de lo tratado en las reuniones administrativas y suministrar copias del mismo a los asistentes y a la Entidad Contratante. El fiscalizador será responsable de levantar las ayudas de memoria en las reuniones en condición de secretario. Ya sea en la propia reunión o con posterioridad a ella, deberá proponer las obligaciones respectivas en relación a las medidas que deben adoptarse y comunicarlas por escrito a todos los asistentes.
Exigir al contratista la utilización de Libros de Obra, desde el primer día de inicio de las Obras, para el control de las actividades diarias, los cuales deben permanecer en los sitios de trabajo.
Los pedidos de cambios, suspensiones y cualquier otra observación relativa a la ejecución de los trabajos, el Fiscalizador lo hará constar en el Libro de Obra, con su firma de responsabilidad y de un Representante de la Comunidad.
Anotar en el libro de obra las observaciones, instrucciones o comentarios que a su criterio deben ser considerados por el contratista para el mejor desarrollo de la obra. Aquellos que tengan especial importancia se consignarán adicionalmente por oficio regular.
Anotar en el Libro de Obras las actividades relevantes que se realizan a diario y describir la composición del personal que se encuentre laborando, cantidades de materiales existentes en la Obra, situaciones que incidan positiva o negativamente en su ejecución, observaciones al proceso de ejecución y recomendaciones para corregir o mejorar, avisos sobre actividades futuras y acuerdos que se tomen en relación con las Obras, resultados de los levantamientos de campo y el trabajo técnico y administrativo que realiza como Fiscalizador de Obras.
Normativa
Vigilar y responsabilizarse por el fiel y estricto cumplimiento de las cláusulas del contrato de ejecución de obra a fin de que el proyecto se ejecute de acuerdo a sus diseños definitivos, especificaciones técnicas y la implementación de cronogramas de trabajo, recomendaciones de los diseñadores y normas técnicas aplicables, realizando las observaciones pertinentes a través del Libro de Obra, oficios e informes;
Controlar las fechas de vencimiento de las garantías y seguros entregadas por el Contratista. Las condiciones de las garantías y seguros no podrán modificarse sin la aprobación del fiscalizador y autorización por parte del Administrador del Contrato. En caso de estar próximo su vencimiento comunicara al Administrador del Contrato.
Verificar que el Contratista cuente con los permisos y certificados correspondientes sobre estado técnico de la maquinaria y equipos que serán utilizados para la ejecución de las Obras (licencias de construcción, seguros de daños a terceros, licencias de operarios de maquinarias y equipos de transporte);
Debe asegurar que los materiales a utilizar poseen el Sello de Calidad INEN.
Exigir al contratista el cumplimiento de las leyes laborales y reglamentos de seguridad industrial.
El fiscalizador deberá revisar y aprobar los rubros que no estén contemplados dentro del contrato y que se puedan pagar con la modalidad de costo más porcentaje, tal como lo indica la Ley.
Verificar el cumplimiento de todas las leyes que afecten al proyecto.
Diseños y Especificaciones Técnicas
Detectar oportunamente errores y/u omisiones de los diseños, así como imprevisiones de ingeniería o gerenciales que requieran de acciones correctivas inmediatas que conjuren la situación. En caso que los errores detectados no revistan mayor complejidad, el Fiscalizador se encargará de realizar los ajustes a los diseños.
Resolver las dudas que surgieren en la interpretación de los planos, especificaciones, detalles constructivos y sobre cualquier asunto técnico relativo al proyecto;
Elevar a conocimiento de la Entidad Contratante y a la comunidad; de ser el caso, la necesidad de cambios en los diseños o aumentos de rubros para su aprobación.
La fiscalización dispondrá la suspensión de una parte o de la totalidad de la obra, en cualquier momento, cuando se detecte incumplimiento del diseño y especificaciones en las obras contratadas. La suspensión durará hasta que el contratista acate las recomendaciones impartidas por la fiscalización. Esta situación deberá ser comunicada a la Entidad Contratante y ésta al contratista.
Examinar cuidadosamente que los materiales a emplear cumplan con las especificaciones técnicas, controlar su buena calidad y la de los rubros de trabajo, a través de ensayos que deberán realizar el contratista bajo supervisión del fiscalizador, tales como ensayos de suelo, hormigones, materiales filtrantes, pruebas de presión, estanqueidad, pruebas hidrostáticas de tubería y de medidores, etc. El fiscalizador puede realizar por su propia cuenta o exigir que se realicen las pruebas que estime necesario y podrá aprobar o rechazar los materiales a incorporarse en las Obras en función de los resultados obtenidos en estos ensayos.
Llevar un control estricto de los materiales recuperables de las instalaciones a demoler o remover, los cuales serán entregados a la Entidad Contratante mediante acta firmada por el Contratista y el fiscalizador.
Registrar en los planos de construcción todos los cambios introducidos durante la construcción, para obtener los planos finales de la obra ejecutada.
Solicitar y Aprobar los Planos as built que el Contratista elabora durante la ejecución de la obra.
Si durante la ejecución fuera necesario el diseño de alguna obra será el responsable del cálculo y diseño de éstas, siempre sometiéndolos a aprobación de la Entidad Contratante.
Personal Técnico
Obligar al contratista a emplear el personal técnico clave presentado en la oferta. Solo en casos de fuerza mayor o caso fortuito, debidamente comprobados se permitirá el reemplazo del personal clave con profesionales de iguales o mejores calificaciones, previa aprobación de la Entidad Contratante.
Verificar que el trabajo realizado por personal clave del Contratista para la ejecución de las Obras sea el adecuado, y deberá solicitar el reemplazo del mismo si éste no cumple con las calificaciones y experiencia requerida.
Aprobar solicitud de reemplazo de personal por parte del Contratista, siempre y cuando las calificaciones, habilidades, preparación, capacidad y experiencias sean iguales o superiores al personal clave originalmente contratado, previa aprobación de la Entidad Contratante..
A solicitud del Contratista y previa No Objeción de la Entidad Contratante, autorizar el empleo de sub-Contratistas y controlar que el personal del sub-contratista esté debidamente uniformado e identificado.
Cronograma Trabajo
Obtener información estadística sobre personal, materiales, equipos, condiciones climáticas, tiempo trabajado, etc. del proyecto.
Evaluación periódica del grado de cumplimiento de los programas de trabajo.
Revisión y actualización de los cronogramas presentados por el contratista.
Dar seguimiento al cronograma de trabajo del Contratista con el fin de identificar las dificultades para su cumplimiento y comunicar de tal situación al Contratista y Entidad Contratante. Proponer acciones correctivas para solventar esta situación.
Comprobar periódicamente que los equipos sean los mínimos requeridos contractualmente y se encuentren en buenas condiciones de uso.
Someter a aprobación de la Entidad Contratante, según sea el caso, los trabajos o actividades extras adicionales, así como los borradores de la actualización de precios de las actividades nuevas.
Si durante la ejecución surgiera un aviso de algún evento o circunstancia que fuera a afectar a la calidad de los trabajos, a elevar el Precio del Contrato o a demorar la ejecución de las Obras, el Fiscalizador de Obras deberá solicitarle al Contratista que presente una estimación de los efectos esperados que el futuro evento o circunstancia podrían tener sobre el Precio del Contrato y sobre la Fecha de Terminación. El Contratista deberá proporcionar dicha estimación tan pronto como le sea razonablemente posible. El fiscalizador ayudará al análisis y preparación de posibles acciones a realizar por cualquier participante en los trabajos para evitar o reducir los efectos de dicho evento o circunstancia, y ordenará las instrucciones más convenientes para la ejecución de las Obras y la comunidad, previa No Objeción de la Entidad Contratante.
Proponer a la Entidad Contratante los trabajos adicionales que considere indispensables para la correcta ejecución de las Obras, presentando los estudios, diseño de las obras, análisis de costos y plazos necesarios para su aprobación y ejecución. Dicho estudio deberá presentarse en un plazo no mayor de cinco (5) días calendarios contados a partir de la fecha en que se solicite la ejecución de los trabajos adicionales.
El fiscalizador no podrá autorizar la ejecución de trabajos adicionales al contratista mientras no exista la aprobación por parte de la Entidad Contratante y la certificación presupuestaria respectiva.
Velar porque el Contratista no dañe los servicios o accesos a las instalaciones existentes.
Licencias y Permisos
Requerir al contratista los permisos ambientales y de construcción necesarios para la ejecución de las Obras correspondientes y del marco ambiental, asegurando su cumplimiento,
Expedir certificados de aceptabilidad de equipos, materiales y obras o parte de ellas.
Vigilar y Coordinar que el Contratista no cree condiciones negativas que afecten al medio ambiente y verificar el cumplimiento de las medidas de mitigación ambiental, proponiendo alguna cuando fuere requerido.
Informes y Planillas
Autorizar, junto con el/la Titular de la Administración del Contrato de Obras, el pago de los trabajos presentados por el Contratista y reflejarlos en la planilla de pago de la obra, para lo cual realizará las siguientes actividades:
Verificar las cantidades de Obras efectivamente ejecutadas para determinar el valor de las mismas durante el período objeto de pago, los cuales estarán en concordancia con los rubros incluidos en el Presupuesto de la Obra.
Rellenar en el sitio de las Obras la planilla y adjuntar la memoria de cálculo que refleje únicamente las cantidades de Obras verificadas.
Si en inspecciones realizadas por la Entidad Contratante se detectan que los avances reflejados en la planilla son mayores que las Obras realizadas y ya se efectuó el pago respectivo, la diferencia tendrá que ser deducida en el certificado de pago siguiente. Esta situación generará la suspensión del pago de servicios de fiscalización hasta que la situación antes mencionada sea resuelta. Esto no implicará que el fiscalizador deje de cumplir con sus obligaciones contractuales.
Preparar y presentar obligatoriamente, los informes de fiscalización mensuales o cuando la Entidad Contratante lo requiera.
Medir las cantidades de obras ejecutadas y con ellas elaborar, verificar y certificar la exactitud de los rubros planillados para el pago. Presentar mensualmente las planillas para el pago correspondiente.
Aprobar y firmar las planillas para el trámite de pago correspondiente, una vez se hayan cumplido las exigencias previas.
Incluir en la planilla el cálculo de la amortización del anticipo correspondiente.
Otros
Validar conjuntamente con el contratista en el terreno todas las referencias necesarias, para la correcta ejecución del proyecto.
Responder económicamente por las reparaciones o restituciones de daños causados por errores constructivos que se originen por cambios ordenados por el fiscalizador, los cuales se aplicarán al siguiente pago: El fiscalizador será responsable de la calidad de las Obras a recibir y la recepción de cualquier Obra de mala calidad y/o que no cumpla con las especificaciones técnicas será demolida y cobrada al fiscalizador.
Visibilidad
Xxxxx porque el contratista cumpla la exigencias de visibilidad
La terminación de las Obras y cierre del Contrato implica la realización de una recepción provisional y una definitiva, junto con el trámite de la cancelación y la elaboración del informe de cierre. En este proceso, el fiscalizador es responsable de ejecutar entre otras las siguientes actividades:
Previa a la entrega de las obras, la Fiscalización exigirá al Contratista y a su equipo de trabajo, realizar una reunión comunitaria en la que los beneficiarios reciben a satisfacción las obras contratadas, mediante un Acta Provisional en la que se consignen las firmas de los beneficiarios.
Registrar en los planos de construcción todos los cambios introducidos durante la construcción, para obtener los planos finales (as built) de la obra ejecutada, los mismos que deberán ser entregados: una versión original a la Secretaría del Agua y otra versión a la JAAP responsable en la comunidad.
Participar como observador en las recepciones provisional informando sobre la calidad y cantidad de los trabajos ejecutados, la legalidad y exactitud de los pagos realizados.
Para efectuar la recepción provisional (sustancial):
Efectuar junto con el Contratista, la Comisión de Recepción designada por la Entidad Contratante y el representante de la comunidad, una evaluación completa del estado de las obras concluidas, dejando consignadas en el Libro de Obras las observaciones y correcciones que el Contratista tenga que realizar para dar curso a la recepción final.
Participar como observador en la recepción provisional informando sobre la cantidad y calidad de los trabajos ejecutados, la legalidad y exactitud de los pagos realizados, costo total del proyecto, aportes de las contrapartes, etc.;
Emitir informe de terminación de la obra para el trámite de suscripción del acta de recepción provisional de las obras.
Realizar junto con el Contratista y la Comisión de Recepción designada por la Entidad Contratante, la cuantificación final de las Obras concluidas.
Si después de hecha una liquidación por daños y perjuicios al Contratista, se prorrogara la Fecha Prevista de Terminación, el fiscalizador deberá corregir en la siguiente estimación de obra los pagos en exceso que hubiere efectuado el Contratista por concepto de liquidación de daños y perjuicios.
Preparar un informe final, que contemple a más de lo establecido en los informes mensuales:
Archivo fotográfico;
Archivo documentado de los cambios relevantes que se han producido durante el proyecto, incluyendo los planos “as built”;
Terminación del contrato
Si el Contrato de ejecución se termina por incumplimiento del Contratista (rescisión por incumplimiento), el fiscalizador deberá emitir un certificado de pago de liquidación final, en el que conste el valor de los trabajos realizados a la fecha, menos los anticipos y deducciones aplicables según el contrato. Este certificado de pago se hará de preferencia de manera bilateral en un plazo no mayor xx xxxx (10) días calendarios posterior a la rescisión contractual. El fiscalizador establecerá la fecha de verificación dentro del período antes indicado. En caso de que el Contratista no participe ni justifique su ausencia a la verificación de los alcances de obra indicada por el fiscalizador, se tomará como legítima la verificación efectuada por el fiscalizador.
Si el Contrato de ejecución se rescinde por conveniencia o incumplimiento de la Entidad Contratante, deberá emitir un certificado por el valor de los trabajos realizados, los materiales ordenados, el costo razonable del retiro de los equipos, la repatriación del personal del Contratista ocupado exclusivamente en la ejecución de las Obras y los costos en los que el Contratista hubiere incurrido para el resguardo y seguridad de las Obras, menos los anticipos recibidos por él hasta la fecha de emisión de dicho certificado.
Cualquier elemento de interés histórico o de otra naturaleza que se descubra inesperadamente en la zona de las obras, será propiedad de la Entidad Contratante. El Contratista deberá notificar al fiscalizador acerca del descubrimiento. El fiscalizador deberá ordenar al Contratista la suspensión de las Obras y solicitarle el acordonamiento del sector. El fiscalizador deberá notificar inmediatamente a la Entidad Contratante del hallazgo.
La Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas realizará la Supervisión a la Fiscalización, por lo que el Fiscalizador está obligado a realizar los trabajos coordinadamente con los Equipos de Agua Potable y Saneamiento de la Demarcación Hidrográfica.
En base a los informes de la Fiscalización, la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica Guayas aprobará los pagos y posteriormente recibirá los trabajos contratados.
El trabajo de Consultoría se considerará concluido cuando se haya realizado a satisfacción de la Secretaría del Agua y de la Comunidad, la Recepción Provisional de la Obra.
El fiscalizador contratado, actúa a nombre y en representación de la Secretaría del Agua, en la ejecución del contrato, siendo por tanto responsable por cualquier omisión, descuido o negligencia en el cumplimiento de sus funciones.
De forma general, el fiscalizador intervendrá en tres momentos: antes, durante y posterior a la ejecución de las Obras por parte del Contratista de Obras, teniendo que ejercer diferentes funciones durante estos tres momentos, dado que su labor debe estar en todo momento apegada a las normas técnicas y éticas que rigen este tipo de actividades de fiscalización.
Conseguir que los directivos de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas se mantengan oportunamente informados del avance de obra y problemas surgidos en la ejecución del proyecto.
De forma general el Fiscalizador deberá entregar informes, mensuales o según le sean requeridos, los cuales deberán estar apegados a las tres etapas del proceso descritas y que serán recibidos a satisfacción por la Entidad Contratante para el trámite de los pagos correspondientes.
El Fiscalizador entregará dentro de los primeros diez (10) días calendarios del contrato un Informe Inicial relativo a la revisión de la documentación que sirvió de base para la contratación de las Obras, de las actividades indicadas en estos TdR y hallazgos encontrados, agregando información de los aspectos sociales (reuniones comunitarias, acuerdos, actas) y ambientales, así como de los riesgos encontrados, las medidas de mitigación propuestas e identificando de potenciales problemas para el futuro.
El Informe Inicial deberá presentarse al Administrador del Contrato de Obra, físicamente en tres (3) ejemplares y en formato electrónico (disco compacto normal CD o DVD), acompañado de una carta de remisión del Informe.
Informes Mensuales
El Fiscalizador entregará un Informe mensual durante el período de ejecución programada de las Obras, que contenga la evaluación y avances de Obras presentados por el Contratista en el período informado, agregando información de los aspectos sociales (reuniones comunitarias, acuerdos, actas) y ambientales, así como de los riesgos encontrados, las medidas de mitigación aplicadas e identificando de potenciales problemas en el futuro. Se informará de las incidencias ocurridas en el período, con énfasis en aquellas que implican un riesgo ambiental o conflicto social, así como de las medidas de mitigación o soluciones adoptadas.
Los Informes se deberán entregar a la Entidad Contratante a más tardar tres (3) días hábiles posteriores a la finalización del período al cual se refiere el Informe y deberán estructurarse de la siguiente manera:
Datos generales del Fiscalizador de Obras
Datos generales del Proyecto
Descripción de las Obras del Proyecto
Características específicas de la construcción
Avance físico obtenido durante el período de un mes, avance acumulado y avance financiero soportado por cuadros, usando preferiblemente MS Project.
Cálculo de cantidades de obra parciales y acumuladas.
Informes de los resultados de los ensayos y comentarios al respecto.
Análisis y opinión de la calidad y cantidad del equipo dispuesto en obra.
Informe estadístico sobre las condiciones climáticas de la zona del proyecto.
Cuantificación de la participación comunitaria.
Referencia de las comunicaciones cruzadas con el contratista.
Conclusiones y recomendaciones
Anexos
Los informes mensuales deberán presentarse al Administrador del Contrato de Obras, de forma física en tres (3) ejemplares y en formato electrónico (disco compacto normal CD o DVD), acompañado de una carta de remisión del Informe.
Informe Terminación de Ejecución de las Obras
En el Informe Final, el Fiscalizador de Obras deberá adjuntar los formatos del sistema de monitoreo y calidad de obra, evaluación del Contratista (cumplimientos e incumplimientos), fotografías del Proyecto concluido y del acto de recepción provisional, aportes municipales y comunitario. Hará una narrativa de su experiencia durante la ejecución de las obras e incluirá planos de conjunto de la situación final del Proyecto, así como un informe de la revisión de planos as built elaborados por el Contratista, agregando información de los aspectos sociales (reuniones comunitarias, acuerdos, actas) y ambientales, así como de los riesgos encontrados, las medidas de mitigación aplicadas e identificando de potenciales problemas en el futuro para la operación y el mantenimiento de las obras.
El Informe Final deberá presentarse al Administrador del Contrato de Obras, de forma física en tres (3) ejemplares y en formato electrónico (disco compacto normal CD o DVD), acompañado de una carta de remisión del Informe.
Al finalizar la consultoría se deberán haber obtenido los siguientes productos:
Haber representado y asistido técnicamente la Entidad Contratante.
Examinados y aprobados los materiales, equipos y suministros requeridos en la contratación de las Obras.
Fiscalizada la ejecución del Contrato de Obras y reflejadas en Libro de Obras.
Facilitada la comunicación durante la ejecución de las Obras a través del uso de Libro de Obras.
Calculadas y verificadas la Lista de Cantidades de Obras presentadas por el Contratista en las estimaciones de avance de obras, para trámite de pago.
Realizadas las verificaciones y correcciones necesarias en las Obras.
Revisados y aprobados los planos finales del “As Built” de las Obras.
Elaborados y entregados los Informes, comunicaciones, recomendaciones, actas y documentación técnica que refiera el avance, eventos y modificaciones hasta el cumplimiento satisfactorio de los alcances contractuales de la ejecución de las Obras y el finiquito entre las partes.
Recibida a satisfacción la ejecución total de las Obras de acuerdo a las condiciones contractuales y especificaciones técnicas.
Se garantiza que el o los sistema (s) de agua y/o saneamiento ha sido construido dentro del plazo previsto, cumpliendo con los diseños y especificaciones técnicas previstas para el efecto.
Se asegura que las comunidades cuentan con los planos constructivos actualizados del sistema, de conformidad con lo construido.
Se conoce el costo final del proyecto.
Obras Civiles funcionando adecuadamente y recibidas por la Municipalidad y Comunidad.
Acta de Entrega - Recepción Provisional la obra.
La información que se pone a disposición del fiscalizador es:
Diseños y Estudios Definitivos.
Contrato del Contratista encargado de ejecutar la obra.
Compromisos suscritos con las comunidades beneficiarias.
Convenios específicos suscritos con los GADs.
El Fiscalizador/Firma Consultora contratado asumirá todas las responsabilidades de Director de Fiscalización de la construcción de las obras y otras obligaciones contractuales, sus funciones incluyen la coordinación del trabajo con el Constructor de la Obra, con el Supervisor designado por la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas:
El equipo deberá estar conformado por profesionales con los requisitos mínimos de:
Instrucción Formal.- Título de Ingeniero Civil reconocido por el SENESCYT o titulación equivalente en el país de origen2.
Experiencia General.- Acreditar experiencias profesionales en actividades técnicas relacionadas con proyectos de Ingeniería.
Experiencia Especifica.- Acreditar mínimo cinco (5) intervenciones relacionadas con diseños, ejecución y/o fiscalización de proyectos de agua potable y/o saneamiento en comunidades rurales, en los últimos diez (10) años.
En el caso de empresa consultora ésta deberá nombrar a uno de sus profesionales que conformen el equipo técnico como representante o Director de Fiscalización, para su interlocución con la Entidad Contratante.
En el caso de persona natural, este será el Director de Fiscalización y deberá ser miembro del equipo de trabajo
El personal técnico mínimo requerido, de acuerdo a lo señalado por la Secretaría del Agua
Personal Clave Mínimo Requerido3:
Para el presente caso se requerirá mínimo un (1) Ingeniero Civil (Jefe de Proyecto) que haya participado en al menos cinco (5) obras de agua potable y/o saneamiento en comunidades rurales como ejecutor, superintendente, residente de obra, fiscalizador y/o diseñador.
Los Parámetros de calificación que la Autoridad o su delegado evaluarán en la oferta, se establecen con los siguientes criterios:
PARÁMETRO |
PUNTAJE MÁXIMO (Puntos) |
a) Experiencia Consultor/Firma Consultora |
30 |
b) Experiencia Equipo de Trabajo |
50 |
c) Programación de Servicios |
20 |
TOTAL |
100 |
Del puntaje establecido se lo calificará bajo las siguientes consideraciones:
PARÁMETROS DE CALIFICACIÓN |
||
|
PUNTAJE |
CONSIDERACIONES |
Experiencia General |
30 puntos |
Se calificará la experiencia del personal técnico asignado al
proyecto de la siguiente manera: |
TOTAL |
30 puntos |
|
Experiencia Especifica |
50 puntos |
Se calificará la experiencia del personal técnico asignado al
proyecto de la siguiente manera: |
TOTAL |
50 puntos |
|
PROGRAMACIÓN DE SERVICIOS |
||
Metodología |
20 puntos |
COHERENCIA LOGÍSTICA Y METODOLÓGICA (10 puntos) |
a) Cronograma detallado y coherente de utilización de medios para cumplir con las actividades de fiscalización (5 puntos) los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios: |
||
5 puntos Cronograma completo. Cuando se presente un cronograma detallado con el siguiente desglose: dedicación de los recursos por etapa, actividad y/o tarea y con el detalle pormenorizado de la distribución de esos recursos en el tiempo, que permita determinar claramente la secuencia de ejecución de las diferentes etapas, indicando además, ruta crítica, holgura y la definición de factores críticos del éxito de cada actividad y la calendarización de entrega de los productos especificados en los términos de referencia. |
||
3 puntos Cronograma con detalle incompleto: cuando se presente un desglose de los recursos por etapa, actividad y/o tarea, los productos indicados en los términos de referencia con la descripción clara y precisa de cada uno de ellos y con el detalle pormenorizado de la distribución de los recursos en el tiempo, que permita determinar, claramente, la secuencia de ejecución de las diferentes etapas. |
||
2 puntos Cronograma con poco detalle: cuando se presenten únicamente etapas, actividades y/o tareas, así como recursos en forma global, sin que estén asignados en forma explícita a cada una de las etapas, actividades y/o tareas y sin establecerse una secuencia lógica de las actividades. |
||
0 puntos No presenta el Cronograma: Ausencia de un Cronograma de ejecución propuesto. |
||
b) Propuesta Metodológica para la fiscalización que detalla cómo se facilitará la coordinación entre el constructor y la comunidad en la ejecución de la obra y específicamente en el aporte comunitario (5 puntos) los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios: |
||
5 puntos Detalle Completo: En la metodología presentada se enlistan las etapas, las actividades, las tareas requeridas, se dice cuales técnicas se emplearán, indica los productos a obtener y los responsables, detalla los métodos y técnicas que empleará en cada actividad, demuestra un entendimiento sólido de un esquema metodológico completo y comprensivo. Esta metodología deberá abarcar todos los aspectos necesarios: organización, control, desarrollo, dirección, aprobación. Se especifica la facilitación de la coordinación entre el constructor y la comunidad. |
||
3 puntos Detalle Incompleto: En la metodología presentada se enlistan las etapas, las actividades, las tareas requeridas, se dice cuales técnicas se emplearán, indica los productos a obtener y los responsables. |
||
2 puntos Poco Detalle: La propuesta metodológica únicamente enlista las etapas, las actividades, las tareas requeridas, pero NO explica claramente la forma en que se realizarán, los métodos y técnicas por emplear y no incluye responsables, requerimientos y objetivos, no presenta propuestas o comentarios para el mejor cumplimiento de los objetivos de la fiscalización. |
||
0 puntos Detalle Insuficiente o no se presenta: La metodología presentada está incompleta, no está ajustada a los requerimientos de los TDR, es presentada en desorden o con inconsistencias y no concuerda con el cronograma de trabajo o no se presenta. |
||
MÉTODOS Y TÉCNICAS PARTICIPATIVAS (10 puntos) |
||
a) Propuesta de esquema de trabajo basado en veedurías de participación ciudadana (5 puntos), los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios |
||
5 puntos Se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida, con un esquema completo y comprensivo para las distintas fases del trabajo y se especifican los aspectos que favorecen la participación ciudadana. |
||
3 puntos Se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida |
||
1 punto Se indica los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma poco detallada. No se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida. |
||
0 puntos NO se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías |
||
b) Métodos y técnicas para la toma de decisión comunitaria, empleados en las veedurías de participación ciudadana, especialmente aquellas que favorezcan la participación de las mujeres (5 puntos), los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios |
||
5 puntos Se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida, con un esquema completo y comprensivo para las distintas fases del trabajo y se especifican los aspectos que favorecen la participación de la mujer |
||
3 puntos Se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y se desarrollan suficientemente. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida. |
||
1 punto Se indica los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y no se desarrollan suficientemente. No se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida |
||
0 puntos NO se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión |
||
TOTAL |
20 puntos |
|
TOTAL GENERAL |
100 PUNTOS |
Complementariamente al Equipo Principal, el Profesional responsable podrá apoyarse con consultores de otras disciplinas de acuerdo a lo establecido en estos términos de referencia.
En la propuesta el consultor deberá considerar todos los recursos necesarios para el cumplimiento de los productos establecidos.
La consultoría para la fiscalización de las obras se desarrollará en la Demarcación Hidrográfica de Guayas, en un periodo máximo de ciento veinte (120) días calendario.
El presupuesto referencial para realizar la presente consultoría es USD $ 19.000,00 (diez y nueve mil con 00/100) dólares de los Estados Unidos de América más IVA.
El proceso precontractual y contractual del desarrollo de la Consultoría, se ceñirá, en base al art. 3 de la LOSNCP, a las NO OBJECIONES de la AECID, a las disposiciones del Convenio de Financiación y el Reglamento Operativo del programa PAS – EE. Lo no previsto en el Convenio de Financiación del PAS – EE así como su normativa desarrolladora, se regirá por las disposiciones de la LOSNCP, su Reglamento General, las Resoluciones emitidas por el SERCOP y los presentes Pliegos.
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
PROYECTO DE CONTRATO
COMPARECIENTES
Comparecen en la celebración del presente contrato, por una parte la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, legalmente representado por el Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, Delegado del Ing. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, Secretario del Agua mediante Acuerdo Ministerial No. 2014-956 de 31 de Julio de 2014 y por otra, El consultor, (si es persona jurídica nacional o extranjera nombre del representante legal o apoderado, según el caso), (asociación de consultoras nacionales o extranjeras nombre de la asociación), representada por… (nombre del representante, en su calidad de representante o procurador común), los mismos que para efectos del presente contrato se denominarán la “ENTIDAD CONTRATANTE” y "EL CONSULTOR", respectivamente, al tenor de las siguientes cláusulas:
Cláusula Primera.- ANTECEDENTES
1.01.- Mediante Resolución No. 25-2015 de fecha 00 xx xxxx xx 0000 xx Xxx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, Delegado del Ing. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, Secretario del Agua mediante Acuerdo Ministerial No. 2014-956 de 31 de Julio de 2014, autorizó para que se ejecute todo el proceso pre contractual de contratación pública en materia de consultoría, aprobó los pliegos y demás documentos, y designó la Comisión Técnica llevar adelante desde sus inicios hasta la respectiva adjudicación, suspensión o declaratoria de desierto, y suscribir los contratos que se adjudiquen en dichos procesos.
1.02.- La convocatoria al Concurso Público para la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”, publicada el 15 xx xxxx de 2015, en la Página Web de la Secretaría del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Opción “BIBLIOTECA”, Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS – EE ECUADOR ESPAÑA” y en la de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo – AECID, xxx.xxxxx.xx
1.03.- El acta de cierre de presentación de ofertas de fecha,….
1.04.- El memorando No…. de… que contiene el informe y recomendación de la Comisión Técnica de Consultoría de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas sobre el proceso de calificación de oferentes del Concurso Público, para contratar la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”.
1.05.- El acta de negociación suscrita el (día) de (mes) de (año), entre la Comisión Técnica de Consultoría y el representante del CONSULTOR.
1.06.- La Eco. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Directora de Apoyo Territorial de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, mediante memorando Nro. SENAGUA-DAPT.11-2015-0977-M, del 28 xx xxxxx de 2015, certifica la existencia de la partida presupuestaria No. 55 00 001 003 730604 0901 001 0000 0000 y la No. 55 00 001 003 730604 0901 701 3018 5041, denominada “Fiscalización e Inspecciones Técnicas” por el valor de USD 19.000,00 (DIEZ Y NUEVE MIL CON 00/100 DÓLARES DE ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA) más IVA, certificación 111, la cual garantiza la disponibilidad actual y futura de los recursos económicos para el financiamiento de este contrato.
1.07.- La resolución de adjudicación realizada por el XXXXXXXXXXXX, delegado de la máxima autoridad (designación o cargo) de fecha…, publicada y notificada a través de la Página Web de la Secretaría del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS EE ECUADOR ESPAÑA”, el día ……
1.08.- Con memorando No…., (día) de (mes) de (año), el Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas , delegado de la máxima autoridad dispone la elaboración del presente contrato.
1.09.- Los documentos de NO OBJECIÓN otorgados por la AECID, a través de la OTC.
Cláusula Segunda.- DOCUMENTOS DEL CONTRATO
2.01.- Forman parte integrante del presente contrato los siguientes documentos:
Los que acrediten la calidad de los comparecientes y su capacidad para celebrar el contrato.
Copia certificada de la Escritura Pública de Constitución de… (Nombre del consultor) o Copia certificada de la escritura pública que contenga el contrato de asociación de las consultoras y designación de Procurador Común (en el caso de que el contrato sea con una asociación de consultoras).
Copia certificada del Poder o, nombramiento de Representante Legal … (nombre), en su calidad de… del consultor.
Copia certificada de la Comunicación Número…de… (fecha) mediante la cual se notificó con la resolución de Adjudicación del contrato.
El Acta de Negociación de la oferta técnico-económica.
Certificado de habilitación del RUP (no necesario para personas naturales o jurídicas extranjeras).
Los Pliegos, preguntas, respuestas, aclaraciones y anexos.
Las ofertas técnica y económica.
Las garantías presentadas por el consultor y aceptadas por (entidad contratante).
Cláusula Tercera.- INTERPRETACIÓN Y DEFINICIÓN DE TÉRMINOS
Los términos del Contrato deben interpretarse en un sentido literal y obvio, en el contexto del mismo, y cuyo objeto revele claramente la intención del contratante. En todo caso su interpretación sigue las siguientes normas:
3.01.- Cuando los términos están definidos y son claros, se atenderá su tenor literal.
3.02.- Si no están definidos se estará a lo dispuesto en el contrato en su sentido natural y obvio, de conformidad con el objeto contractual y la intención de los contratantes.
3.03.- En su falta o insuficiencia se aplicarán las normas contenidas en el Título XIII del Libro IV de la codificación del Código Civil, de la Interpretación de los Contratos.
3.04.- De existir contradicciones entre el Contrato y los documentos del mismo, prevalecerán las normas del Contrato. De existir contradicciones entre los documentos del Contrato, será la (Entidad Contratante) la que determine la prevalencia de un texto, de conformidad con el objeto contractual.
Cláusula Cuarta.- OBJETO DEL CONTRATO
4.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), se obliga para la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, a realizar la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”.
4.02.- Los trabajos se realizarán bajo la supervisión y coordinación del Administrador del Contrato y de acuerdo a los documentos que se indican en la cláusula Segunda.
Cláusula Quinta.- OBLIGACIONES DEL CONSULTOR
En virtud de la celebración del contrato, EL CONSULTOR se obliga para con la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, a realizar la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx” y todo aquello que fuere necesario para la total ejecución del objeto de la Consultoría, de conformidad con la oferta negociada, los términos de referencia, las condiciones generales y especiales y los demás documentos contractuales.
5.01.- Personal asignado al proyecto: Para el cumplimiento de los servicios de Consultoría, el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), ocupará durante la vigencia del contrato, al personal indicado en su oferta negociada, conforme al cronograma de actividades aprobado.
5.02.- Sustitución del personal: Dicho personal no podrá ser sustituido sin la previa autorización por escrito del Administrador del Contrato.
En caso de cambio de personal, los nombres, calificación y tiempo de servicio de los profesionales que el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) asigne al proyecto, serán sometidos previamente a la aprobación y aceptación de la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas en su calidad de Administradora del Contrato. En todo caso su calificación no podrá ser menor a la que corresponde al personal a sustituirse.
5.03.- Sustitución obligatoria del personal: A solicitud de la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, en su calidad de “Administradora del Contrato” fundamentada en la ineficiencia comprobada del personal, el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), a su costo, deberá cambiar uno o más de los profesionales asignados al proyecto, o de sus empleados o trabajadores.
5.04.- Personal adicional: En caso de que el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) necesite personal adicional al indicado en su oferta técnico-económica, solicitará a la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas su aprobación, en su calidad de “Administradora del Contrato”. Igualmente para efectuar cualquier cambio en la estructura del cuadro del personal, el consultor deberá solicitar previamente autorización del Administrador del Contrato.
Cláusula Sexta.- ALCANCE DE LOS TRABAJOS
6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, el consultor se compromete a prestar al Programa PAS – EE de la Subsecretaría de Agua Potable y Saneamiento de la Secretaría del Agua todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría, establecidos en los Términos de Referencia insertos en estos pliegos.
Las actividades que el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) estime eficaces para cumplir con el alcance de la consultoría, establecidos en los Términos de Referencia insertos en los literales precedentes, darán lugar al plan de trabajo y cronograma de actividades que serán valorados en el proceso de contratación.
Cláusula Séptima.- OBLIGACIONES DE LA SUBSECRETARÍA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
7.01.- Son obligaciones de la entidad contratante, a parte de las establecidas en otras cláusulas del contrato y sus anexos, las siguientes:
Cumplir con las obligaciones establecidas en el contrato, y en los documentos del mismo, en forma ágil y oportuna.
Dar solución a los problemas que se presenten en la ejecución del contrato, en forma oportuna.
De ser necesario, tramitar los contratos complementarios que sean del caso.
Las demás, propias de cada contrato.
Cláusula Octava.- PLAZO
8.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) deberá entregar la totalidad del trabajo, materia del presente contrato de servicios de consultoría en ciento veinte (120) días calendario.
Cláusula Novena.- PRÓRROGA DE PLAZO
9.01.- La Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas podrá, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, extender el plazo de vigencia del presente contrato solo en los casos que se indican a continuación, a solicitud del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) en un término de hasta dos (2) días calendario de suscitado el evento o cuando de los hechos se evidencie tal necesidad:
Por caso fortuito o fuerza mayor aceptado por la (entidad contratante), en los términos establecidos en el artículo 30 del Código Civil.
Cuando se suspendan los trabajos o se cambien las actividades previstas en el cronograma por orden de la (entidad contratante) y que no se deban a causas imputables al Consultor, la Empresa, la Asociación (según sea el caso).
Al aceptar la prórroga, la (entidad contratante) definirá su duración y la incorporación de un nuevo cronograma que sustituirá al original o precedente, que deberá ser suscrito por las partes, y tendrá el mismo valor contractual del sustituido.
Cláusula Décima.- VALOR TOTAL DEL CONTRATO Y FORMA DE PAGO
10.01.- El monto total de los servicios de consultoría objeto del presente contrato es de USD. ………., 00 (_______ MIL _____ Y ______ CON __/100) dólares de los Estados Unidos de América.
El valor total del contrato no incluirá impuestos tasas y contribuciones y demás cargas, no elegibles por el FCAS, deberán ser cubiertos por la entidad contratante.
10.2.- El valor estipulado en el numeral anterior será pagado por la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas al Consultor, la Empresa, la Asociación (según sea el caso) de la siguiente forma:
Los pagos de los servicios de consultoría se realizarán con cargo a los fondos provenientes de la cuenta TE “CCU SENAGUA / AECID. PROY. AGUA.POT.Y SANEAM. ECUADOR- ESPAÑA PAS-EE” o de la cuenta del programa PAS – EE – Fondos Fiscales, según sea el caso; relacionada con la partida presupuestaria No. 55 00 001 003 730604 0901 001 0000 0000 y la No. 55 00 001 003 730604 0901 701 3018 5041, denominada “Fiscalización e Inspecciones Técnicas” por el valor de USD. 19.000,00 (Diez y nueve mil con 00/100) dólares de los Estados Unidos de América, más IVA, certificación 111, conforme consta en la certificación conferida por la Eco. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Directora de Apoyo Territorial de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, mediante Memorando Nro. SENAGUA-DAPT.11-2015-0977-M, del 28 xx xxxxx de 2015 Se otorgará el 40% (cuarenta por ciento) del valor del contrato como anticipo contractual. Los pagos correspondientes se realizarán de acuerdo al detalle siguiente:
Anticipo Contractual: Cuarenta por ciento (40%) del valor del contrato, previo a la presentación de la garantía de anticipo correspondiente.
Pagos mensuales, calculados en función del porcentaje de avance de obra y previo a la presentación de los informes y planilla correspondiente. Se devengará la parte proporcional del anticipo.
El último pago que será el que complete el valor del contrato, se lo realizará previo la entrega del informe Final y de la suscripción del Acta entrega – recepción provisional de la obra.
Cláusula Décima Primera.- REAJUSTE DE PRECIOS
11.01.- Este contrato debe ser considerado un contrato integral de precio fijo, por lo que no se aplica el reajuste de precios acorde con el artículo 84 de la LOSNCP.
Cláusula Décima Segunda.- MULTAS
12.01.- Por cada día de retardo en el cumplimiento de las obligaciones contractuales, El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) se obliga a pagar la cantidad del 1º/oo (uno por mil) del monto total del contrato.
Si el valor de las multas excede del cinco por ciento (5%) del monto total del contrato la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas, podrá, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, darlo por terminado anticipada y unilateralmente el contrato. Las multas impuestas no serán revisadas, ni devueltas por ningún concepto.
Cláusula Décima Tercera.- ADMINISTRACIÓN Y SUPERVISIÓN DEL CONTRATO
13.01.- La Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas designa como “Administrador del Contrato” al Ing.XXXXXXXXXX, persona con quien El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), deberá canalizar y coordinar todas y cada una de las obligaciones contractuales aquí convenidas.
13.02.- El Administrador de este Contrato, queda autorizado para realizar las gestiones inherentes a su ejecución, incluyendo aquello que se relaciona con la aceptación o no de los pedidos de prórroga que puede hacer el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), así como velará por la vigencia de las garantías previstas en el presente instrumento.
13.03.- El Administrador será el encargado de velar por el cumplimiento de las normas legales y compromisos contractuales por parte del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), y la administración de las garantías, durante todo el periodo de vigencia del contrato.
13.04.- Respecto de su gestión, el Administrador de este Contrato, reportará al Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas delegado de la máxima autoridad de la entidad contratante y al Coordinador del PAS-EE, debiendo comunicar todos los aspectos operativos, técnicos, económicos y de cualquier naturaleza que pudieren afectar al cumplimiento del objeto del contrato.
13.05.- Tendrá bajo su responsabilidad la aprobación de los informes que emita el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) en un plazo de 10 días hábiles, plazo a partir del cual se deberá comunicar su aprobación o en caso contrario, la solicitud de correcciones y suscribirá las actas que para tales efectos se elaboren.
13.06.- La Supervisión de los trabajos de la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”, se encuentra a cargo del Administrador del Contrato.
13.07.- La Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas podrá cambiar de Administrador del Contrato, para lo cual bastará cursar a la CONTRATISTA la respectiva comunicación; sin que sea necesario la modificación del texto contractual.
Cláusula Décima Cuarta.- GARANTÍAS
14.01.- Garantía del Buen Uso del Anticipo: Para garantizar el anticipo que la contratante le otorga, el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) entregará a favor de la contratante, en forma previa a recibirlo, una garantía de las señaladas en los artículos 73 y 75 de la LONSCP, por un monto equivalente al total del mencionado anticipo.
14.02.- Renovación de las Garantías: el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) se compromete a mantener vigentes las garantías mencionadas mientras subsistan sus obligaciones contractuales. Al efecto, serán renovadas a más tardar cinco (5) días hábiles antes de su vencimiento, caso contrario, la entidad contratante solicitará al garante que haga efectivo su valor.
14.03.- Devolución de las Garantías: La garantía de buen uso del anticipo se devolverá cuando éste haya sido devengado en su totalidad.
14.04.- Ejecución de las garantías:
14.05.02 De buen uso de anticipo: La garantía que asegura el buen uso del anticipo será ejecutada, en caso de que el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) no pague a la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas el saldo adeudado, después xx xxxx (10) días calendario de notificado con la liquidación del contrato.
Cláusula Décima Quinta.- CONTRATOS COMPLEMENTARIOS
15.06.- Si por causas imprevistas o técnicas, debidamente justificadas fuere necesario ampliar, modificar o complementar el alcance de este contrato, la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas podrá, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, para cada uno de los mismos, celebrar los contratos complementarios que se requieran siempre que la suma total de los valores de los contratos complementarios no exceda del setenta por ciento (70%) del valor actualizado o reajustado del contrato principal a la fecha en que la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas resuelva la realización del contrato complementario.
El Consultor deberá rendir garantías adicionales de conformidad con la ley.
Cláusula Décima Sexta.- ACTA DE ENTREGA- RECEPCIÓN
16.01.- La Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas podrá, dentro del término xx xxxx (10) días contados a partir de la solicitud de recepción del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), podrá negarse a recibir el la “Fiscalización de la Construccion de Proyectos De Agua Potable en las comunidades xx Xxxxxx; Xxx Xxxxxxxxx; Xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxx Xxxx, Xx Xxxxxx”, por razones justificadas, relacionadas con el cumplimiento de las obligaciones contractuales asumidas por el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso). La negativa se notificará por escrito al Consultor, la Empresa, la Asociación (según sea el caso) y se dejará constancia de que la misma fue practicada.
Vencido el término previsto en el párrafo anterior sin que la entidad contratante objetare la solicitud de recepción ni formulare observaciones al cumplimiento del contrato, operará, sin más trámite, la recepción de pleno derecho, para lo cual el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) notificará por intermedio de un Juez de lo Civil o un notario público.
Una vez que se hayan terminado todos los trabajos previstos en el contrato, el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) entregará a la entidad contratante el informe final provisional; cuya fecha de entrega servirá para el cómputo y control del plazo contractual. La entidad contratante dispondrá del término xx xxxx (10) días para la emisión de observaciones y el consultor del término xx xxxx (10) días adicionales para absolver dichas observaciones y presentar el informe final definitivo. El acta de recepción definitiva será suscrita por las partes, en el plazo previsto en el contrato, siempre que no existan observaciones pendientes en relación con los trabajos de consultoría y el informe final definitivo del estudio o proyecto de conformidad con el artículo 123, inciso tercero del Reglamento General.
Cláusula Décima Séptima.-LABORAL
17.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) asume de forma exclusiva la responsabilidad del cumplimiento de las obligaciones patronales, y tributarias establecidas en el Código del Trabajo, la Ley de Seguridad Social y Reglamentos que rigen al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social – IESS, la Ley Orgánica del Régimen Tributario Interno y su Reglamento, y demás leyes conexas. En consecuencia, la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas está exenta de toda obligación respecto del personal del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso). Sin perjuicio de lo cual, la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas ejercerá el derecho de repetición que le asiste en el caso de ser obligado al pago de cualquier obligación, ordenado por autoridad competente.
Cláusula Décima Octava.- TERMINACIÓN DEL CONTRATO
18.01.- El Contrato termina:
Por cabal cumplimiento de las obligaciones contractuales.
Por mutuo acuerdo de las partes, en los términos del artículo 93 de la LOSNCP, previa no objeción de la AECID, a través de la OTC.
Por sentencia o laudo ejecutoriados que declaren la nulidad del contrato o la resolución del mismo ha pedido del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso). En este caso, la (Entidad Contratante) notificará esta cuestión a la AECID para su información.
Por declaración anticipada y unilateral de la (Entidad Contratante), previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, en los casos establecidos en el artículo 94 de la LOSNCP. Además, se incluirán las siguientes causales:
1. Si el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) no notificare a la (Entidad Contratante) acerca de la transferencia, cesión, enajenación de sus acciones, participaciones, o en general de cualquier cambio en su estructura de propiedad, dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha en que se produjo tal modificación.
2. Si la (Entidad Contratante), en función de aplicar lo establecido en el artículo 78 de la LOSNCP, no autoriza la transferencia, cesión, capitalización, fusión, absorción, transformación o cualquier forma de tradición de las acciones, participaciones o cualquier otra forma de expresión de la asociación, que represente el veinticinco por ciento (25%) o más del capital social del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso).
En estos casos, la (Entidad Contratante) notificará esta cuestión a la AECID para su información.
Por disolución de la persona jurídica del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), que no se origine en decisión interna voluntaria de los órganos competentes de tal persona jurídica. En este caso, la (Entidad Contratante) notificará esta cuestión a la AECID para su información.
Previa no objeción de la AECID, a través de la OTC, por causas imputables a el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), de acuerdo a las causales constantes en el artículo 96 de la LOSNCP.
El procedimiento a seguirse para la terminación unilateral del contrato será el previsto en el artículo 95 de la LOSNCP.
Cláusula Décimo Novena.- CONFIDENCIALIDAD
19.01.- La (entidad contratante) y el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) convienen en que toda la información que llegue a su conocimiento de la otra parte, en razón de la ejecución del presente contrato será considerada confidencial o no divulgable. Por lo tanto, estará prohibida su utilización en beneficio propio o de terceros o en contra de la dueña de tal información. El incumplimiento de esta obligación será causal para dar por terminado este contrato, y quedará a criterio de la parte afectada el iniciar las acciones correspondientes por daños y perjuicios.
19.02 El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) y/o cualquiera de sus colaboradores quedan expresamente prohibidos de reproducir o publicar la información del proyecto materia del contrato, incluyendo coloquios, exposiciones, conferencias o actos académicos, salvo autorización por escrito de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas.
Xxxxxxxx Xxxxxxxx.- RESPONSABILIDAD
20.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) es legal y económicamente responsable de la validez científica y técnica de los servicios contratados y su aplicabilidad en conformidad con lo previsto en el artículo 100 de la LOSNCP, obligándose a ejecutarlos de acuerdo con los criterios técnicos y las prácticas más adecuadas en la materia aplicable en el Ecuador.
Cláusula Vigésima Primera.- PROHIBICIÓN DE CEDER EL CONTRATO
21.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) está prohibida de ceder en forma alguna, ni la totalidad ni parte de este contrato.
Cláusula Vigésima Segunda.- DE LA SUBCONTRATACIÓN
22.01.- El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) únicamente podrá subcontratar, conforme a lo establecido en el artículo 79 de la LOSNCP.
La subcontratación de servicios de apoyo previstos en la negociación, podrán subcontratarse en los términos del artículo 35 del Reglamento General de la LOSNCP.
Cláusula Vigésima Tercera.- DIVERGENCIAS Y CONTROVERSIAS, LEGISLACIÓN APLICABLE Y JURISDICCIÓN
23.01.- Si se suscitaren divergencias o controversias en la interpretación o ejecución del presente contrato, cuando las partes no llegaren a un acuerdo amigable directo, deberán someterse a la jurisdicción de los Tribunales Ordinarios y no a la de los Tribunales Arbitrales.
23.02.- Si respecto de la divergencia o divergencias existentes no existiere acuerdo, las partes deciden someterlas al procedimiento establecido en la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa; en este caso, será competente para conocer la controversia el Tribunal Distrital de lo Contencioso Administrativo que ejerce jurisdicción en el domicilio de la Entidad Contratante.
23.03.- La legislación aplicable a este Contrato es la ecuatoriana. En consecuencia, el Contratista renuncia a utilizar la vía diplomática para todo reclamo relacionado con este Contrato. Si el Contratista incumpliere este compromiso, la Entidad Contratante podrá dar por terminado unilateralmente el contrato y hacer efectiva las garantías.
Cláusula Vigésima Cuarta.- DERECHOS Y GASTOS NOTARIALES
24.01.- La Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas retendrá de cada pago que haga al Consultor, la Empresa, la Asociación (según sea el caso) el porcentaje correspondiente al impuesto a la renta.
Será de cuenta del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso), el pago de los gastos notariales, de protocolización.
El pago de impuestos, tasas, multas, sanciones, intereses xx xxxx y demás cargas, no elegibles por el FCAS, deberán ser cubiertos por la entidad contratante.
Cláusula Vigésima Quinta.- LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS
25.01.- Los servicios que son objeto del presente Contrato, se los ejecutará en las comunidades rurales de la Demarcación Hidrográfica de Guayas.
El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) deberá mantener coordinación permanente con la Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas.
Cláusula Vigésima Sexta.- ESTIPULACIONES GENERALES
26.01.- El presente contrato es intransferible y no podrá cederse a terceras personas ni total ni parcialmente, en conformidad con lo que disponen los artículos 78 de la LOSNCP. La subcontratación podrá efectuarse de conformidad con lo previsto en el inciso segundo del artículo 79 de la Ley ibídem y 120 del Reglamento General de la LOSNCP.
26.02.- Será de responsabilidad del Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) todo pago que deba hacer a terceros subcontratados en la ejecución parcial del contrato o en la elaboración de servicios especializados o trabajos técnicos, según lo previsto en los Términos de Referencia.
26.03.- La propiedad material de todos los informes que se produzcan durante la ejecución de los servicios de Consultoría objeto de este Contrato serán de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas y de la Secretaría del Agua. El Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) podrá referirse a ellos o citarlos como antecedentes de su actividad técnica y profesional, o para publicaciones científicas.
26.04.- Los resultados de la ejecución de los servicios de Consultoría no podrán ser utilizados por la (entidad contratante) o cualquier institución que tome a su cargo la prosecución o ejecución del proyecto sobre el cual versan los servicios, mientras no se haya suscrito el Acta de Entrega recepción única de los servicios y no se haya pagado a el Consultor, la Empresa, La Asociación (según sea el caso) la totalidad del valor estipulado en el presente contrato; sin embargo, la (entidad contratante) sí podrá utilizar la información parcial que hubiese recibido y por la cual hubiese pagado su valor.
26.05.- Todos los informes y cualquier otra información anterior o que se genere como resultado de la ejecución del presente contrato serán de propiedad exclusiva de la Subsecretaria de la Demarcación Hidrográfica de Guayas y de la Secretaría del Agua, en los términos previstos en la Ley de Propiedad Intelectual.
26.06.- Fraude y Corrupción: Todos los Beneficiarios de la Subvención, los Beneficiarios del Proyecto y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto, entidades ejecutoras y agencias contratistas, al igual que todas las firmas, entidades o personas oferentes por participar o participando en proyectos financiados por los fondos incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes, contratistas y consultores (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes), deben observar los más altos niveles éticos y denunciar, todo acto sospechoso de fraude o corrupción del cual tengan conocimiento o sea informado durante el proceso de selección; y las negociaciones o la ejecución de un Contrato. Los actos de fraude y corrupción están prohibidos. Fraude y corrupción comprenden actos de: (i) soborno; (ii) extorsión o coerción; (iii) fraude; y (iv) colusión.
Las definiciones que se transcriben a continuación corresponden a los tipos más comunes de fraude y corrupción, pero no son exhaustivas.
“Soborno”, consiste en el acto de ofrecer o dar algo de valor con el fin de influir sobre las acciones o las decisiones de terceros, o el de recibir o solicitar cualquier beneficio a cambio de la realización de acciones u omisiones vinculadas al cumplimiento de deberes;
“Extorsión o coerción”, es el acto o práctica de obtener alguna cosa, obligar a la realización de una acción o de influenciar una decisión por medio de intimidación, amenaza o el uso de la fuerza, pudiendo el daño eventual o actual recaer sobre las personas, su reputación o sobre sus bienes;
“Fraude”, todo acto u omisión que intente tergiversar la verdad con el fin de inducir a terceros a proceder asumiendo la veracidad de lo manifestado, para obtener alguna ventaja injusta o causar daño a un tercero; y
“Colusión”, un acuerdo secreto entre dos o más partes realizado con la intención de defraudar o causar daño a una persona o entidad o de obtener un fin ilícito.
Si se presenta que se ha cometido un acto de fraude o corrupción vinculado con un proyecto financiado por el FCAS éste podrá:
Decidir no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un Contrato o de un Contrato adjudicado para la adquisición de bienes y/o servicios financiado por el FCAS;
suspender en cualquier etapa los desembolsos de la cooperación para el proyecto;
cancelar y/o acelerar la devolución de una parte de la donación relacionada inequívocamente con el Contrato vinculado;
El FCAS establece las siguientes condiciones básicas:
El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto exigirán tanto a su plantilla como los organismos ejecutores, contratistas y a todas las firmas, entidades o personas por participar o participando en proyecto financiados con los fondos, que no ofrezcan a terceros o acepten de terceros para ellos mismos o para otros, ningún regalo, remuneración, compensación o beneficio de ningún tipo, ya que podría ser interpretado como un acto/práctica de corrupción.
El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto deberán mantener al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, informada sobre cualquier incidente o sospecha que pueda surgir en el transcurso de las operaciones con respecto al uso inadecuado de los fondos.
El FCAS o la persona que dicha oficina designe se reserva el derecho de efectuar auditorías, incluidas las auditorías documentales e in situ, sobre la utilización de los fondos por parte del Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto, así como todos los ejecutores, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos españoles. Además, deberán autorizar explícitamente a las autoridades españolas para realizar controles e inspecciones in situ.
Adicionalmente todos los involucrados en el proceso, mencionados antes, deberán observar lo dispuesto en la legislación ecuatoriana sobre seguimiento, control y normas de fraude y corrupción en Contratos, para lo cual deberán proporcionar la información necesaria para el adecuado ejercicio de estas actividades y otorgar todas las facilidades para el desarrollo de las mismas. Las sanciones que de eventuales prácticas corruptivas o fraudulentas se deriven, se aplicarán de acuerdo a la legislación ecuatoriana y por las entidades competentes correspondientes. Cualquier evento de esta naturaleza debe ser informado al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, por el Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención o por los demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto.
26.07.- Contabilidad, inspección y auditoría. El Consultor (i) mantendrá cuentas y registros precisos y sistemáticos en tal forma y detalle que identifique claramente todos los costos y cargos por unidad de tiempo pertinentes, y el fundamento de los mismos; y (ii) periódicamente permitirá que la entidad contratante, o su representante designado y/o el FCAS, hasta cinco (5) años después de la expiración o la terminación de este Contrato, los inspeccione, obtenga copias de ellos, y los haga verificar por los auditores nombrados por la entidad contratante o el FCAS si así lo exigiera el Contratante o el FCAS según sea el caso. El Consultor debe tener en cuenta el punto 26.06 “Fraude y Corrupción“ la cual establece, entre otras cosas, que toda acción con la intención de impedir sustancialmente el ejercicio de los derechos del FCAS de realizar inspecciones y auditorías establecido el punto 26.06 constituye una práctica obstructiva sujeto de acciones previstas en la subvención del FCAS.
26.08.- Auditorías. El FCAS o la persona que dicha oficina designe se reserva el derecho de efectuar auditorias y supervisiones de la ejecución del Contrato, incluidas inspecciones, auditorias documentales e in situ, sobre la utilización de los Fondos por parte del Consultor. El Consultor permitirá que la entidad contratante, o su representante designado y/o el FCAS, a través de su Oficina Técnica de Cooperación del AECID en Ecuador así como cualquier persona designada por ésta, periódicamente inspeccione la ejecución del Contrato, controle, tanto en las instalaciones del Consultor como en las de sus Subconsultores, así como en el sitio del proyecto, hasta cinco (5) años después de la expiración o la rescisión de este Contrato, obtenga copias de ellos. Para el efecto de los anteriores controles, el Consultor deberá otorgar todas las facilidades y conservar la información completa durante el periodo de tiempo indicado.
26.09.- Visibilidad. Para garantizar la visibilidad del financiamiento del proyecto por la cooperación española a través del FCAS, el Administrador del Contrato deberá velar porque se cumpla lo siguiente:
La entidad contratante adoptará todas las medidas necesarias para dar a conocer que el proyecto o acción ha sido financiado o cofinanciado por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) a través del Fondo de Cooperación para Agua y Saneamiento (FCAS) conforme a lo establecido en el Plan de Visibilidad del Programa PAS-EE.
En toda información dirigida a los beneficiarios finales de la acción y a la comunidad en general, transmitida en formato impreso, digital, audiovisual o de otro tipo, el consultor y la entidad contratante mencionarán explícitamente el proyecto PAS-EE y la contribución de la AECID.
Toda comunicación o publicación de la entidad contratante sobre el Proyecto o sus acciones, en medios de comunicación nacionales, locales o comunitarios, en conferencias, seminarios o eventos, en páginas web o redes sociales, deberá mencionar el apoyo financiero de la AECID.
La AECID no es responsable del contenido de los materiales de comunicación elaborados por el contratante. Por ello toda publicación de la entidad contratante, cualesquiera que sean su forma y soporte, deberá llevar la mención siguiente: “Esta publicación ha sido realizada con el apoyo financiero de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Su contenido es responsabilidad exclusiva de (nombre contratante) y no refleja necesariamente la opinión de la AECID.”
El Contratante asegurará que el Consultor aplique estrictamente las disposiciones del Plan de Visibilidad y Comunicación del PASE-EE, que contará con la previa no objeción de la AECID, a través de la OTC.
Para los Logos y leyendas se seguirá las indicaciones del Manual de Comunicación de AECID/FCAS y del Manual de Imagen Institucional de la Secretaría del Agua.
Cláusula Vigésima Séptima.- DOMICILIO, Y PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIONES
27.01.- Para todos los efectos de este contrato, las partes convienen en señalar su domicilio en la ciudad de (establecer domicilio).
27.02.- Para efectos de comunicación o notificaciones, las partes señalan como su dirección, las siguientes:
Subsecretaría de la Demarcación Hidrográfica de Guayas: -------------------------------------
(El Consultor): (dirección y teléfono).-------------------------------------
27.03.- Las comunicaciones y notificaciones que deban efectuarse, como consecuencia del presente Contrato se realizarán por escrito y se remitirán por correo postal certificado con acuso de recibo, correo electrónico, telefax o cualquier otro medio que permita tener constancia de su envío y recepción por el destinatario.
Cláusula Vigésima Octava.- ACEPTACIÓN DE LAS PARTES
28.01.- Libre y voluntariamente, las partes expresamente declaran su aceptación a todo lo convenido en el presente contrato y se someten a sus estipulaciones.
Para constancia y en fe de aceptación, firman las partes en un (1) original y tres (3) copias de igual contenido y valor legal del presente Contrato.
En la ciudad de -------------------------, a los ----------días del mes -----------de 2015
POR LA SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
SUBSECRETARIO DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
CONTRATANTE
XXXXXXXXXXX
CONSULTORA
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
GENERALIDADES
Toda la información presentada será usada por la Comisión Técnica de Consultoría para determinar, según el criterio de valoración establecida en las disposiciones del Convenio de Financiación y el Reglamento Operativo del programa PAS - EE ECUADOR – ESPAÑA. Lo no previsto en el Convenio de Financiación así como su normativa desarrolladora resultará de aplicación lo dispuesto en la LOSNCP, su Reglamento y estos Pliegos.
Para facilitar el proceso de calificación y adjudicación, los participantes deben llenar adecuadamente los formularios que se anexan a estos Pliegos.
La información proporcionada deberá sujetarse exclusivamente a la verdad y debe ser acreditada bajo juramento por el informante.
Dicha Comisión, a su juicio, puede pedir al participante o directamente a la fuente, información aclaratoria sobre los documentos presentados por los proponentes. Esta información de ninguna manera modificará el contenido de la oferta.
En caso de que el espacio en los formularios suministrados fuese insuficiente para proporcionar la información solicitada, el oferente podrá utilizar hojas adicionales conservando el mismo formato.
Los formularios signados con los números del 1 al 9 y 12 se incluirán en el Sobre Nº 1 y los signados con los números del 10 al 11 y el Anexo B, se incluirán en el Sobre Nº 2.
CONCURSO PÚBLICO CONSULTORÍA
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
MODELO DE FORMULARIOS
MODELO DE FORMULARIOS
Formulario Nº 1
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CARTA DE PRESENTACIÓN Y COMPROMISO
Señor
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas
SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
El (nombre del oferente), como (por mis propios derechos, en mi calidad de consultor, representante legal o procurador común) ______________________________, declara bajo juramento que:
1. Se compromete a suministrar el personal, equipo y materiales requeridos para realizar (objeto de la contratación).
2. La única persona o personas interesadas en esta oferta está o están nombradas en ella, sin que incurra en actos de ocultamiento o simulación con el fin de que no aparezcan sujetos inhabilitados para contratar con el Estado.
3. Declara, también, que la oferta la hace en forma independiente y sin conexión oculta con otra u otras personas, compañías o grupos participantes en este procedimiento de Concurso Público Consultoría y que, en todo aspecto, la oferta es honrada y de buena fe. Por consiguiente, asegura no haber vulnerado y que no vulnerará ningún principio o norma relacionada con la competencia libre, xxxx y justa; así como declara que no establecerá, concertará o coordinará –directa o indirectamente, en forma explícita o en forma oculta- posturas, abstenciones o resultados con otro u otros oferentes, se consideren o no partes relacionadas en los términos de la normativa aplicable.
4. Al presentar esta oferta, cumple con toda la normativa general, sectorial y especial aplicable a su actividad económica, profesión, ciencia u oficio.
5. Al presentar esta oferta, considera todos los costos obligatorios que debe y deberá asumir en la ejecución contractual, especialmente aquellos relacionados con obligaciones sociales, laborales, de seguridad social, ambientales y tributarias vigentes.
6. Se allana, en caso de que se comprobare una violación a los compromisos establecidos en los numerales 2, 3, 4 y 5 que anteceden, a que la entidad contratante le descalifique como oferente, o proceda a la terminación unilateral del contrato, según sea el caso.
7. La propuesta se encuentra formulada de acuerdo a las exigencias y condiciones de los pliegos y documentos del concurso.
8. Ha procedido a estudiar los pliegos, inclusive los alcances emitidos, por lo que se encuentra satisfecho del conocimiento adquirido con relación a las obligaciones contractuales. Por consiguiente renuncia a cualquier reclamo posterior, aduciendo desconocimiento de los pliegos.
9. Conoce que la (entidad contratante) podrá adjudicar, declarar desierto o cancelar el concurso, si así conviniere a los intereses nacionales e institucionales.
10. En caso de ser adjudicado, se compromete a suscribir el contrato de consultoría en un plazo de quince (15) días calendario después de la adjudicación, previo el cumplimiento de los correspondientes requisitos.
11. Declara bajo juramento que se compromete expresamente a no ofrecer ningún pago, préstamo o servicio, entretenimiento de lujo, viajes u obsequios a ningún funcionario o trabajador de la Entidad Contratante, y acepta que en caso de violar este compromiso, estar dispuesto a que la Entidad Contratante, observando el debido proceso, dé por terminado en forma inmediata el contrato, que se suscribe como resultado de esta convocatoria a ofertar y se allana a responder por los daños y perjuicios que estos actos ocasionen.
12. Así mismo declara, bajo juramento, que no está incurso en las inhabilidades para contratar previstas en los artículos 62 y 63 de la LOSNCP y 110 y 111 de su Reglamento General.
Los alcances recibidos constan en la Página Web de la Secretaría del Agua xxx.xxxx.xxx.xx Sección “CONTRATACIONES PROGRAMA PAS EE ECUADOR ESPAÑA”
Lugar y Fecha
_______________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 2
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
IDENTIFICACIÓN DEL OFERENTE
(Consultor, Firma Consultora u Organismo)
1.- Nombre del consultor, firma consultora u organismo
________________________________________________________
2.- Dirección de la Sede
País |
|
Ciudad |
|
Calle |
|
No. |
|
Teléfonos |
|
Fax |
|
Correo electrónico |
|
|
|
3.- Dirección en el Ecuador
Ciudad |
|
Cantón |
|
Calle |
|
No. |
|
Teléfonos |
|
Fax |
|
Correo electrónico |
|
|
|
4.- Socios
Nombre |
RUC |
No. de acciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 2-A
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
IDENTIFICACIÓN DE LA ASOCIACIÓN
(Personas naturales y/o
jurídicas Asociada)
1.- Nombre de la firma asociada
___________________________________
2.- Dirección de la Sede
País |
|
Ciudad |
|
Calle |
|
No. |
|
Teléfonos |
|
Fax |
|
Correo electrónico |
|
|
|
3.- Dirección en el Ecuador
Ciudad |
|
Cantón |
|
Calle |
|
No. |
|
Teléfonos |
|
Fax |
|
Correo electrónico |
|
|
|
Personas jurídica:
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 2-B
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CONFORMACIÓN DE LA ASOCIACIÓN O ACUERDO DE ASOCIACIÓN O
COMPROMISO DE EXTENSIÓN DE VIGENCIA
(Según corresponda)
Yo, -------------------------- (Nombre del procurador común de la asociación), informo que la oferta se presenta en asociación, la cual está constituida por:
Persona natural o jurídica |
Número de RUC |
% de Participación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
100,00 |
La asociación está amparada por constitución o extensión del plazo o Acuerdo de Asociación (según corresponda).
Nota:
Adjuntar documentos de respaldo
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 3
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
EXPERIENCIA DEL EQUIPO TÉCNICO ASIGNADO
Apellidos y Nombres: _______________________________
Cargo asignado en el proyecto: _______________________
Experiencia General
No. |
NOMBRE
|
ENTIDAD
|
FECHA DE TERMINACIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTA: PARA CADA PROFESIONAL ASIGNADO AL PROYECTO, DEBERÁ LLENARSE ESTE FORMULARIO, ADJUNTANDO LA RESPECTIVA DOCUMENTACIÓN DE RESPALDO.
Experiencia especifica
No. |
NOMBRE
|
ENTIDAD
|
MONTO DEL PROYECTO |
FECHA DE TERMINACIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTA: PARA CADA PROFESIONAL ASIGNADO AL PROYECTO, DEBERÁ LLENARSE ESTE FORMULARIO, ADJUNTANDO LA RESPECTIVA DOCUMENTACIÓN DE RESPALDO.
Formulario Nº 4-A
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
ANEXOS
(Para trabajos ejecutados)
C E R T I F I C A C I Ó N
Certifico que la ______________________________ (nombre del consultor, firma consultora, organismo o asociación), en virtud del contrato celebrado el____ de ________ 200_ ha realizado satisfactoriamente para ______ ______________________________ (nombre de la entidad) __________ ________________________ (objeto del contrato de consultoría), cuyas actividades principales fueron:
a) ______________________
b) ______________________
c) ______________________
La ejecución del contrato se inició el ______ de __________ 200__ y concluyó el _____ de __________ 200______.
Los profesionales que participaron en la ejecución y cargo que desempeñaron en el proyecto fueron:
1.-
2.-
El valor del contrato alcanzó la suma de _____________________ (valor indicado en letras y números, en la moneda del contrato) equivalente a _________________________ (valor indicado en letras y números) dólares de los Estados Unidos de América, a la fecha del último pago.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 4-B
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
Anexo
(Para trabajos en ejecución)
C E R T I F I C A C I Ó N
Certifico que la ______________________________ (nombre del consultor, firma consultora, organismo o asociación), en virtud del contrato celebrado el____ de ________ 200__ (fecha) se encuentra realizando satisfactoriamente para ____________________________________ (nombre de la entidad) ___________________________________________ (nombre del contrato de consultoría), cuyas actividades principales son:
a) ______________________
b) ______________________
c) ______________________
La ejecución del contrato se inició el ______ de __________ 200__ y su conclusión se prevé para el _____ de __________ 200_______________.
Los profesionales que participan en la ejecución del proyecto son:
No. de orden: |
1) Titulo y nombre del profesional |
2) Posición en la firma |
3) Actividad en el proyecto |
4) Tiempo h/mes |
1.- |
|
|
|
|
2.- |
|
|
|
|
El valor estimado del contrato es de _____________________ (valor indicado en letras y números, en la moneda del contrato) equivalente a _________________________ (valor indicado en letras y números) dólares de los Estados Unidos de América, a esta fecha.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 5
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
LISTA DEL PERSONAL ASIGNADO AL PROYECTO
Nombre Completo |
Título Profesional |
Nacionalidad |
Cargo |
Tiempo Participación (meses) |
Porcentaje Participación sobre total |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 6
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
HOJA DE VIDA DEL PERSONAL ASIGNADO
1. Nombres completos:
_____________________________________________________________
2. Lugar y fecha de nacimiento:
_____________________________________________________________
3. Nacionalidad: _____________________________________________________________
4. Título profesional y post-grados:
Institución |
País |
Fecha de Graduación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Cursos de especialización en aspectos similares o relacionados con la actividad que desarrollará en relación al proyecto
Nombre evento |
País |
Desde Día/mes/año |
Hasta Día/mes/año |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Experiencia profesional:
Empresa/Institución |
Desde Día/mes/año |
Hasta Día/mes/año |
|
|
|
Ciudad |
|
|
Teléfono |
|
|
Cargo |
|
|
Actividades Relevantes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7Otras actividades profesionales en Entidades Públicas o Privadas
Nombre de la Entidad |
Cargo y Funciones |
Fechas ingreso/salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A este formulario se adjuntara copias de cedula de identidad, papeleta de votación, títulos, RUC y RUP y otros.
Lugar y Fecha
________________________
(Firma y Nombre)
(Profesional Asignado al Proyecto)
Formulario Nº 7
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
CARTA DE COMPROMISO DEL PROFESIONAL
ASIGNADO AL PROYECTO
Yo, _____________________________________, me comprometo con ___________________________________________ (nombre del oferente)
a prestar mis servicios en calidad de ___________________ (título profesional), para la _______________(cargo asignado) durante la realización del proyecto, en caso de adjudicación.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma, Nombre y Número CC)
(Profesional Asignado al Proyecto)
NOTA:
Este formulario deberá ser firmado obligatoriamente por el profesional asignado al proyecto, caso contrario la oferta será rechazada.
Formulario Nº 8
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
PROGRAMACIÓN DE SERVICIOS
COHERENCIA LOGÍSTICA Y METODOLÓGICA DEL SERVICIO PROPUESTO EN BASE A LOS TDR Y SUS ANEXOS (16 PUNTOS):
Indique con claridad y de forma exhaustiva la programación de servicios presentando:
a.1) Cronograma detallado y coherente de utilización de medios para cumplir con las actividades de fiscalización (5 puntos) los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios:
5 puntos Cronograma completo. Cuando se presente un cronograma detallado con el siguiente desglose: dedicación de los recursos por etapa, actividad y/o tarea y con el detalle pormenorizado de la distribución de esos recursos en el tiempo, que permita determinar claramente la secuencia de ejecución de las diferentes etapas, indicando además, ruta crítica, holgura y la definición de factores críticos del éxito de cada actividad y la calendarización de entrega de los productos especificados en los términos de referencia.
3 puntos Cronograma con detalle incompleto: cuando se presente un desglose de los recursos por etapa, actividad y/o tarea, los productos indicados en los términos de referencia con la descripción clara y precisa de cada uno de ellos y con el detalle pormenorizado de la distribución de los recursos en el tiempo, que permita determinar, claramente, la secuencia de ejecución de las diferentes etapas.
2 puntos Cronograma con poco detalle: cuando se presenten únicamente etapas, actividades y/o tareas, así como recursos en forma global, sin que estén asignados en forma explícita a cada una de las etapas, actividades y/o tareas y sin establecerse una secuencia lógica de las actividades.
0 puntos No presenta el Cronograma: Ausencia de un Cronograma de ejecución propuesto.
a.2) Propuesta Metodológica para la fiscalización que detalla cómo se facilitará la coordinación entre el constructor y la comunidad en la ejecución de la obra y específicamente en el aporte comunitario (5 puntos) los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios:
5 puntos Detalle Completo: En la metodología presentada se enlistan las etapas, las actividades, las tareas requeridas, se dice cuales técnicas se emplearán, indica los productos a obtener y los responsables, detalla los métodos y técnicas que empleará en cada actividad, demuestra un entendimiento sólido de un esquema metodológico completo y comprensivo. Esta metodología deberá abarcar todos los aspectos necesarios: organización, control, desarrollo, dirección, aprobación. Se especifica la facilitación de la coordinación entre el constructor y la comunidad.
3 puntos Detalle Incompleto: En la metodología presentada se enlistan las etapas, las actividades, las tareas requeridas, se dice cuales técnicas se emplearán, indica los productos a obtener y los responsables.
2 puntos Poco Detalle: La propuesta metodológica únicamente enlista las etapas, las actividades, las tareas requeridas, pero NO explica claramente la forma en que se realizarán, los métodos y técnicas por emplear y no incluye responsables, requerimientos y objetivos, no presenta propuestas o comentarios para el mejor cumplimiento de los objetivos de la fiscalización.
0 puntos Detalle Insuficiente: La metodología presentada está incompleta, no está ajustada a los requerimientos de los TDR, es presentada en desorden o con inconsistencias y no concuerda con el cronograma de trabajo
MÉTODOS Y TÉCNICAS PARTICIPATIVAS (10 puntos)
Indique con claridad y de forma exhaustiva las metodologías y actividades para realizar los servicios (en base a los TDR y Anexos) con relación a:
b.1) Propuesta de esquema de trabajo basado en veedurías de participación ciudadana (5 puntos), los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios:
5 puntos Se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida, con un esquema completo y comprensivo para las distintas fases del trabajo y se especifican los aspectos que favorecen la participación ciudadana
3 puntos Se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida
1 punto Se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías y se desarrollan de forma poco detallada. No se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida.
0 puntos NO se indican los procedimientos o técnicas basadas en veedurías
b.2) Métodos y técnicas para la toma de decisión comunitaria, empleados en las veedurías de participación ciudadana, especialmente aquellas que favorezcan la participación de las mujeres (5 puntos), los mismos que se asignarán en base a los siguientes criterios:
5 puntos Se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y se desarrollan de forma detallada. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida, con un esquema completo y comprensivo para las distintas fases del trabajo y se especifican los aspectos que favorecen la participación de la mujer
3 puntos Se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y se desarrollan suficientemente. Se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida
1 punto Se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión y no se desarrollan suficientemente. No se explican los procedimientos a emplear en cada etapa, actividad o tarea requerida
0 puntos NO se indican los procedimientos o técnicas para la toma de decisión
NOTA:
El proponente desarrollará este formulario en las hojas que creyere conveniente manteniendo el mismo formato.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 9
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
RECURSOS, INSTRUMENTOS Y EQUIPOS
Recurso/Instrumento/Equipo |
Detalle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 10
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
OFERTA ECONÓMICA
COSTO TOTAL |
MONTO DE PAGO USD dólares |
COSTOS DIRECTOS |
|
COSTOS INDIRECTOS |
|
TOTAL |
|
TOTAL: XXXXXXXXXXXXX (detallar el total en letras) dólares de los Estados Unidos de América, sin IVA.
Adjuntar detalle de costos directos e indirectos, de conformidad con el artículo 34 del Reglamento General de la LOSNCP.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 11
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
PRESENTACIÓN Y COSTO DE LA PROPUESTA.
(De ser el caso)
Señor
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas
SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
Quien suscribe, ---------------------------------------------, después de haber examinado las instrucciones a los oferentes, el alcance de los trabajos, el proyecto de contrato y más documentos entregados por la entidad, y habiendo considerado todas las condiciones, ofrece realizar (objeto de la contratación), de acuerdo a lo que se indican en los documentos que constituyen la propuesta.
El oferente así mismo declara que conoce y acepta, en todo cuanto le corresponde, las disposiciones legales relacionadas con el tipo de contrato, vigentes en el Ecuador.
De acuerdo con el presupuesto que se adjunta, el costo total de la consultoría es el siguiente:……………………..
El suscrito oferente acepta iniciar las negociaciones previas a la suscripción del contrato respectivo, dentro del plazo que se acordare en la notificación.
Además admite que las negociaciones no constituye un compromiso que le obliga a la entidad a suscribir el contrato.
Lugar y Fecha
__________________________
(Firma y Nombre)
(Consultor, Representante Legal o Procurador Común)
Formulario Nº 12
NOMBRE DEL OFERENTE: ………………………………………………………..
CÓDIGO DEL PROCESO
SENAGUA-PASEE/FCAS-CPFO-DHG-001-2015
ANEXO DE LA RESOLUCIÓN INCOP No.037-09
(Sustitutiva de la Resolución INCOP No. 028-09)
1. FORMULARIO PARA IDENTIFICACIÓN DEL SOCIO(S), ACCIONISTA(S) O PARTÍCIPE(S) MAYORITARIO(S) DE LA PERSONA JURÍDICA OFERENTE (en el caso de que ésta no cotice sus acciones y participaciones en bolsas de valores nacionales o extranjeras).
(A presentarse de manera obligatoria, como parte de la Oferta Técnica)
NOMBRE DEL OFERENTE: …………………………………………………………... OBJETO DE LA CONTRATACIÓN:……………………………………………………
CÓDIGO DEL PROCESO: ………………………………………………………………
(Fecha)
Señor
(Máxima Autoridad
ENTIDAD CONTRATANTE)
Presente
De mi consideración:
El que suscribe, en mi calidad de representante legal de la (compañía XXXXX) declaro bajo juramento y en pleno conocimiento de las consecuencias legales que conlleva faltar a la verdad, que:
1.- Libre y voluntariamente presento la información que detallo más adelante, para fines única y exclusivamente relacionados con el presente proceso de contratación;
2.- Garantizo la veracidad y exactitud de la información; y, autorizo a la Entidad Contratante, al Servicio Nacional de Contratación Pública SERCOP, o a los Órganos de Control, a efectuar averiguaciones para comprobar tal información.
3.- Acepto que en caso de que el contenido de la presente declaración no corresponda a la verdad, la Entidad Contratante:
Observando el debido proceso, aplique la sanción indicada en el último inciso del artículo 19 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública –LOSNCP-;
Descalifique a mi representada como oferente; o,
Proceda a la terminación unilateral del contrato respectivo, en cumplimiento del artículo 64 de la LOSNCP, si tal comprobación ocurriere durante la vigencia de la relación contractual.
Además, me allano a responder por los daños y perjuicios que estos actos ocasionen.
4.- Acepto que en caso de que el accionista, partícipe o socio mayoritario de mi representada esté domiciliado en un paraíso fiscal, la Entidad Contratante descalifique a mí representada inmediatamente.
5.- Me comprometo a notificar a la entidad contratante la transferencia, cesión, enajenación, bajo cualquier modalidad de las acciones, participaciones o cualquier otra forma de participación, que realice la persona jurídica a la que represento. En caso de no hacerlo, acepto que la Entidad Contratante declare unilateralmente terminado el contrato respectivo.
Esta obligación será aplicable también a los partícipes de las asociaciones o consorcios, constituidos de conformidad con el artículo 26 de la LOSNCP.
TIPO DE PERSONA JURÍDICA:
C ompañía Anónima
Compañía de Responsabilidad Limitada
Compañía Mixta
Compañía en Nombre Colectivo
Compañía en Comandita Simple
Sociedad Civil
Corporación
Fundación
Asociación o consorcio
Otra
NOMBRES COMPLETOS DEL SOCIO(S), ACCIONISTA(S), PARTÍCIPE(S) MAYORITARIO(S) |
NÚMERO DE CÉDULA DE IDENTIDAD, RUC O IDENTIFICACIÓN SIMILAR EMITIDA POR PAÍS EXTRANJERO, DE SER EL CASO |
PORCENTAJE DE PARTICIPACIÓN EN LA ESTRUCTURA DE PROPIEDAD DE LA PERSONA JURÍDICA |
DOMICILIO FISCAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTA: Si el socio (s), accionista (s) o partícipe (s) mayoritario (s) es una persona jurídica, de igual forma, se deberá identificar los nombres completos de todos los socio (s), accionista (s) o partícipe (s), para lo que se usará el siguiente formato:
NOMBRES COMPLETOS DEL SOCIO(S), ACCIONISTA(S), PARTÍCIPE(S)
|
NÚMERO DE CÉDULA DE IDENTIDAD, RUC O IDENTIFICACIÓN SIMILAR EMITIDA POR PAÍS EXTRANJERO, DE SER EL CASO |
PORCENTAJE DE PARTICIPACIÓN EN LA ESTRUCTURA DE PROPIEDAD DE LA PERSONA JURÍDICA |
DOMICILIO FISCAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Atentamente,
------------------------------------------------------
FIRMA EL REPRESENTANTE LEGAL
2. DECLARACIÓN DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA JURÍDICA OFERENTE CUYAS ACCIONES SE NEGOCIAN EN BOLSAS DE VALORES NACIONALES O EXTRANJERAS
(A presentarse de manera obligatoria, como parte de la oferta técnica)
NOMBRE DEL OFERENTE: ..........................................................................
OBJETO DE LA CONTRATACIÓN: ............................................................
CÓDIGO DEL PROCESO: ….......……………………….............................
(Fecha)
Señor
Ing. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx
Subsecretario de la Demarcación Hidrográfica de Guayas
SUBSECRETARIA DE LA DEMARCACIÓN HIDROGRÁFICA DE GUAYAS
Presente
De mi consideración:
El que suscribe, en mi calidad de representante legal de la (compañía………..) declaro bajo juramento y en pleno conocimiento de las consecuencias legales que conlleva faltar a la verdad, que mi representada está registrada en la (BOLSA DE VALORES NACIONAL O EXTRANJERA), desde (FECHA DE REGISTRO) hasta la actualidad, y en tal virtud sus (acciones) se cotizan en la mencionada Bolsa de Valores:
Garantizo la veracidad y exactitud de la información proporcionada en esta declaración, y autorizo a la entidad contratante, al Servicio Nacional de Contratación Pública SERCOP, o a cualquier órgano de control competente, a efectuar las investigaciones pertinentes para comprobar tal información.
Además, acepto que en caso de que el contenido de la presente declaración no corresponda a la verdad, la entidad contratante:
Observando el debido proceso, aplique la sanción indicada en el último inciso del artículo 19 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública;
Descalifique a mi representada como oferente; o,
Proceda a la terminación unilateral del contrato respectivo, en cumplimiento del artículo 64 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, si tal comprobación ocurriere durante la vigencia de la relación contractual.
Además, me allano a responder por los daños y perjuicios que estos actos ocasionen.
Atentamente,
……………………………………
FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL
1 Por cuestiones de redacción se ha utilizado el genérico masculino para referirse tanto a mujeres como a hombres. El programa promueve la participación y el concurso activo de las mujeres
2 En el caso de Consultor
3 Eliminar los casos que no aplican al objeto de la consultoría de fiscalización
83
SUBSECRETARÍA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO
x/
Xxxxxx X00-000 x Xxxxxx - Xxxxx
xxx.xxxx.xxx.xx