DOCUMENTO ESTANDAR DE LICITACIÓN
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
DOCUMENTO ESTANDAR DE LICITACIÓN
Documento de Precalificación para Construcción de Obras
PARA EL COMPONENTE 1 DEL PROYECTO
DE ADECUACIÓN HIDRÁULICA Y RECUPERACIÓN AMBIENTAL DEL RÍO BOGOTÁ – BIRF 7985-CO
DISEÑO DETALLADO, CONSTRUCCION DE LAS
OBRAS, SUMINISTRO E INSTALACION DE EQUIPOS, PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN ASISTIDA DE LA OPTIMIZACIÓN Y EXPANSIÓN DE LA PLANTA DE
TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES EL SALITRE
Emitido el 04 xx Xxxxx de 2013
Invitación a Precalificar No.: 01 LPI No.: BM_LPI_01_2013
Contratante: CORPORACIÓN AUTÓNOMA REGIONAL DE CUNDINAMARCA - CAR
País: COLOMBIA
Índice
PARTE 1 – Procedimientos de Precalificación 1
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes 1-14
Sección II. Datos de la Precalificación 1-18
Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos 1-20
Sección IV. Formularios de Solicitud 1-28
Sección V. Países Elegibles… 1-42
PARTE 2 – Requisitos de las Obras 2
Sección VI. Alcance de las Obras 2-43
PARTE 1 – Procedimientos de Precalificación
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes
Índice de Cláusulas
A. Disposiciones Generales 1-5
1. Alcance de la Solicitud 1-5
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 1-10
B. Contenido del Documento de Precalificación 1-10
6. Secciones del Documento de Precalificación 1-10
7. Aclaraciones del Documento de Precalificación 1-11
8. Enmiendas al Documento de Precalificación 1-11
C. Preparación de las Solicitudes 1-12
9. Costo de las Solicitudes 1-12
10. Idioma de la Solicitud 1-12
11. Documentos que conforman la Solicitud 1-12
12. Formulario para la Presentación de la Solicitud 1-12
13. Documentos que establecen la Elegibilidad del Solicitante 1-13
14. Documentos que establecen las Calificaciones del Solicitante 1-13
15. Firma de la Solicitud y número de copias 1-13
D. Presentación de las Solicitudes 1-13
16. Sellado e Identificación de las Solicitudes 1-13
17. Fecha límite para la presentación de las solicitudes 1-14
19. Apertura de las Solicitudes 1-14
E. Procedimientos para la Evaluación de las Solicitudes 1-14
21. Aclaraciones de las Solicitudes 1-15
22. Cumplimiento de las Solicitudes 1-15
23. Preferencia de precio para los licitantes nacionales 1-15
F. Evaluación de las Solicitudes y Precalificación de los Solicitantes 1-15
25. Evaluación de las Solicitudes 1-15
26. Derecho del Contratante de aceptar o rechazar las solicitudes 1-16
27. Precalificación de los Solicitantes 1-16
28. Notificación de Precalificación 1-16
29. Invitación a presentar ofertas 1-16
30. Cambios en las calificaciones de los solicitantes 1-17
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes
1.1 En relación con la Invitación a Precalificación indicada en la Sección II, Datos de Precalificación (DDP), el Contratante que se define en los DDP, emite este Documento de Precalificación (DPC) a los solicitantes interesados en presentar ofertas para ejecutar las obras descritas en la Sección VI, Alcance de las Obras. El número de contratos y el nombre e identificación de cada contrato, y el número de la Licitación Pública Internacional (LPI) correspondiente a esta precalificación están indicados en los DDP. | |
2.1 El Prestatario o Receptor (en adelante denominado “el Prestatario”) nombrado en los DDP ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante denominado “los fondos”) del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento o de la Asociación Internacional de Fomento (en adelante denominados indistintamente “el Banco”) para financiar parcialmente el costo del proyecto indicado en los DDP. El Prestatario se propone destinar una parte de los fondos de este préstamo para cubrir los pagos elegibles en virtud del o de los contratos objeto de esta precalificación. | |
3.1 El Banco exige que todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de préstamos concedidos por el Banco), así como los Licitantes, proveedores, contratistas y sus agentes (hayan sido declarados o no), su personal, Subcontratistas, Subconsultores, proveedores de servicios o proveedores de insumos que participen en proyectos financiados por el Banco, observen las más estrictas normas de ética durante el proceso de licitación y de ejecución de dichos contratos2. Para dar cumplimiento a esta política, el Banco: a) define, para efectos de esta disposición, las expresiones que prosiguen según se indica a continuación: (i) “práctica corrupta” significa el ofrecimiento, suministro, aceptación o solicitud, directa o indirectamente, de |
2 En este contexto, cualquier acción ejercida por el Licitante, proveedor, contratista o cualquiera de sus agentes, su personal, Subcontratistas, Subconsultores, proveedores de servicios o proveedores de insumos para influenciar el proceso de licitación o la ejecución del contrato para obtener ventaja, es impropia.
cualquier cosa de valor con el fin de influir impropiamente en la actuación de otra persona3;
(j) “práctica fraudulenta” significa cualquiera actuación u omisión, incluyendo una tergiversación de los hechos que, astuta o descuidadamente, desorienta o intenta desorientar a otra persona con el fin de obtener un beneficio financiero o de otra índole, o para evitar una obligación4;
(k) “práctica de colusión” significa un arreglo de dos o más personas5 diseñado para lograr un propósito impropio, incluyendo influenciar impropiamente las acciones de otra persona;
(l) “práctica coercitiva” significa el daño o amenazas para dañar, directa o indirectamente, a cualquiera persona, o las propiedades de una persona6, para influenciar impropiamente sus actuaciones.
(m) “práctica de obstrucción” significa:
(aa) la destrucción, falsificación, alteración o escondimiento deliberados de evidencia material relativa a una investigación o brindar testimonios falsos a los investigadores para impedir materialmente una investigación por parte del Banco, de alegaciones de prácticas corruptas, fraudulentas, coercitivas o de colusión; y/o la amenaza, persecución o intimidación de cualquier persona para evitar que pueda revelar lo que conoce sobre asuntos relevantes a la investigación o lleve a cabo la investigación, o
3 “Persona” se refiere a un funcionario público que actúa con relación al proceso de precalificación, contratación o la ejecución del contrato. En este contexto, “funcionario público” incluye a personal del Banco Mundial y a empleados de otras organizaciones que toman o revisan decisiones relativas a los contratos.
4 “Persona” significa un funcionario público; los términos “beneficio” y “obligación” se refieren al proceso de precalificación, contratación o a la ejecución del contrato; y el término “actuación u omisión” debe estar dirigida a influenciar el proceso de contratación o la ejecución de un contrato.
5 “Personas” se refiere a los participantes en el proceso de precalificación, contratación (incluyendo a funcionarios públicos) que intentan establecer precios de oferta a niveles artificiales y no competitivos.
6 “Persona” se refiere a un participante en el proceso de precalificación, contratación o en la ejecución de un contrato.
(bb) las actuaciones dirigidas a impedir materialmente el ejercicio de los derechos del Banco a inspeccionar y auditar de conformidad con la subcláusula 3.1 (e) abajo.
(b) rechazará toda propuesta de adjudicación si determina que el licitante seleccionado para dicha adjudicación ha participado, directa o a través de un agente, en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción para competir por el contrato de que se trate;
(c) anulará la porción xxx xxxxxxxx asignada a un contrato si en cualquier momento determina que los representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción durante el proceso de contrataciones o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado medidas oportunas y apropiadas que el Banco considere satisfactorias para corregir la situación, dirigidas a dichas prácticas cuando éstas ocurran; y
(d) sancionará a una firma o persona, en cualquier momento, de conformidad con el régimen de sanciones del Bancoa, incluyendo declarar dicha firma o persona inelegible públicamente, en forma indefinida o durante un período determinado para: i) que se le adjudique un contrato financiado por el Banco y ii) que se le nomineb subcontratista, consultor, fabricante o proveedor de productos o servicios de una firma que de lo contrario sería elegible para que se le adjudicara un contrato financiado por el Banco.
3.2 Para dar cumplimiento a esta Política, los proveedores y contratistas deben permitir al Banco revisar las cuentas y archivos
a Una firma o persona podrá ser declarada inelegible para que se le adjudique un contrato financiado por el Banco al término de un procedimiento de sanciones en contra del mismo, de conformidad con el régimen de sanciones del Banco. Las posibles sanciones incluirán: (i) suspensión temporal o suspensión temporal temprana en relación con un procedimiento de sanción en proceso; (ii) inhabilitación conjunta de acuerdo a lo acordado con otras Instituciones Financieras Internacionales incluyendo los Banco Multilaterales de Desarrollo; y (iii) las sanciones corporativas del Grupo Banco Mundial para casos de fraude y corrupción en la administración de adquisiciones.
b Un subcontratista, consultor, fabricante y/o un proveedor de productos o servicios (se usan diferentes nombres según el documento de licitación utilizado) nominado es aquel que ha sido: (i) incluido por el licitante en su aplicación u oferta de precalificación por cuanto aporta la experiencia clave y específica y el conocimiento que permite al licitante cumplir con los criterios de calificación para un proceso de precalificación o licitación en particular; o (ii) nominado por el prestatario.
relacionados con el proceso de precalificación y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una verificación por auditores designados por el Banco. | |
4.1 Un Solicitante puede ser una entidad privada, pública o de propiedad legal del gobierno, de conformidad con la Subcláusula 4.8 de las IAS, o cualquier combinación de éstas en asociaciones temporales, como una asociación en participación con la intención formal de celebrar un convenio, demostrada en una carta de intención, o bajo un convenio existente. En el caso de una asociación en participación, a menos que se haya especificado lo contrario en los DDP (i) todos los integrantes serán mancomunada y solidariamente responsables, y (ii) no habrá límite en el número de socios, a menos que se disponga diferente en la DDP. 4.2 Los criterios de elegibilidad enumerados en esta Cláusula 4 aplicarán al Solicitante, incluyendo todas las partes que conforman el Solicitante, es decir, sus socios designados, subcontratistas y proveedores de alguna parte del Contrato y sus servicios conexos. 4.3 Un Solicitante, y todas las partes que constituyen el Solicitante, pueden tener la nacionalidad de cualquier país, de conformidad con la Subcláusula 4.11. Se considerará que un Solicitante tiene la nacionalidad de un país si es ciudadano o está constituido, incorporado o registrado y opera de conformidad con las disposiciones legales de ese país, como lo demuestran los Estatutos de Sociedad o los Documentos de Constitución de la Sociedad, y sus Documentos de Matrícula. 4.4 Los Solicitantes y cualquiera de las partes que conforman el Solicitante no deberán presentar conflictos de interés. Si se considera que los Solicitantes presentan conflicto de interés serán descalificados. Se considerará que los Solicitantes presentan conflicto de interés con una o más partes en este proceso de licitación, si han participado como consultores en la preparación del diseño o de las especificaciones técnicas de las Obras objeto de esta precalificación. Cuando una firma o una firma del mismo grupo económico o financiero, además de prestar servicios de consultoría también tiene la capacidad para producir y proveer bienes o construir obras, normalmente no puede proporcionar los |
bienes o las obras, si prestó servicios de consultoría para el contrato objeto de esta precalificación, a menos que se demuestre que no hay un grado importante de propiedad común, influencia o control.
4.5 Un Solicitante presentará solamente una solicitud para el mismo proceso de Precalificación, ya sea individualmente como Solicitante, o como socio de una Asociación en participación. Ningún Solicitante podrá ser subcontratista cuando presenta una solicitud individualmente o como socio de una Asociación en Participación para el mismo proceso de Precalificación. Un Subcontratista podrá participar en un o más solicitudes, pero solamente en calidad de subcontratista. Un solicitante que presenta o participa en más de una solicitud hará que todas las solicitudes en las cuales ha participado sean descalificadas.
4.6 Un Solicitante que haya sido inhabilitado por el Banco de acuerdo a lo establecido en la Clausula 3.1 (d) de las IAS, o de acuerdo con las Normas para la Prevención y Lucha contra el Fraude y la Corrupción en proyectos financiados por préstamos del BIRF y donaciones de la (AIF) estará inhabilitada para la adjudicación de contratos financiados por el Banco o recibir cualquier beneficio de un contrato financiado por el Banco, financiero o de otra índole, durante el periodo determinado por el Banco
4.7 El Banco mantiene una lista de las firmas y de los individuos que han sido sancionados por el Banco de conformidad con la Subcláusula 3.1 (d) y que no son elegibles para participar en licitaciones financiadas por el Banco. Esta lista es actualizada regularmente y está disponible en la dirección electrónica que se indica en los DDP.
4.8 Las empresas estatales del país del Contratante serán elegibles solamente si pueden demostrar que tienen autonomía legal y financiera y operan conforme a las leyes comerciales y no dependen de ninguna agencia del Contratante.
4.9 Los Solicitantes no deberán estar sancionados bajo una Declaración de Garantía de Oferta.
4.10 Los Solicitantes y todas las partes que constituyen el Solicitante deberán proporcionar evidencia satisfactoria al Contratante de su continua elegibilidad, cuando el Contratante razonablemente la
solicite. 4.11 Los Solicitantes de un país elegible pueden ser descalificados si, (a) las leyes o regulaciones oficiales del país del Prestatario prohíben relaciones comerciales con ese País, siempre que el Banco esté de acuerdo que dicha exclusión no impide la competencia efectiva para la provisión de los bienes y obras requeridas; o (b) en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, en donde el país del Prestatario prohíbe la importación de bienes o construcción de obras o servicios de ese país o pagos de cualquier naturaleza a personas o entidades de ese país. La Sección, V, Países Elegibles, proporciona una lista de los países no elegibles de conformidad con esta Subcláusula 4.11. | |
5.1 Todos los Bienes y Servicios Conexos que se proporcionen bajo el contrato y que sean financiados por el Banco podrán tener su origen en cualquier país de acuerdo con la Sección V. Países Elegibles. |
B. Contenido del Documento de Precalificación
6.1 El documento para la Precalificación de Solicitantes (en adelante denominado “el Documento de Precalificación”) consiste de dos partes que comprenden todas las secciones que se indican a continuación, y que deberán ser leídas conjuntamente con cualquier adenda que se emita, de conformidad con la Cláusula 8 de las IAS. PARTE 1. Procedimientos de Precalificación Sección I. Instrucciones a los Solicitantes (IAS) Sección II. Datos de la Precalificación (DDP) Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos Sección IV. Formularios de Solicitud Sección V. Países Elegibles PARTE 2. Requisitos de las Obras Sección VI. Alcance de las obras 6.2 El “Llamado a Precalificación” emitida por el Contratante no |
forma parte del Documento de Precalificación. Un modelo del Llamado se adjunta a este Documento de Precalificación para fines informativos solamente. 6.3 El Contratante no se responsabiliza por la integridad del Documento de Precalificación y su(s) enmienda(s), de no haber sido obtenidos directamente del Contratante. 6.4 Es responsabilidad del Solicitante examinar todas las instrucciones, formularios, y términos del Documento de Precalificación y de proporcionar toda la información o documentación solicitada en el Documento de Precalificación. | |
7.1 Todo Solicitante eventual que requiera alguna clarificación sobre el Documento de Precalificación deberá comunicarse con el Contratante por escrito a la dirección del Contratante que se suministra en los DDP. El Contratante responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes las reciba el Contratante por lo menos catorce (14) días antes de la fecha límite para la presentación de las solicitudes. El Contratante enviará copia de su respuesta, incluyendo una descripción de las consultas realizadas sin identificar su fuente, a todos los solicitantes que hubiesen adquirido el Documento de Precalificación directamente del Contratante. Si como resultado de las aclaraciones, el Contratante considera necesario enmendar el Documento de Precalificación, deberá hacerlo siguiendo el procedimiento indicado en la Cláusula 8 y Subcláusula 17.2, de las IAS. | |
del Documento | |
de | |
Precalificación | |
8.1 El Contratante podrá enmendar el Documento de Precalificación mediante la emisión de una enmienda, en cualquier momento antes del vencimiento del plazo para la presentación de las solicitudes. | |
8.2 Cualquier enmienda emitida formará parte integral del Documento de Precalificación y deberá ser comunicada por escrito a todos los que hayan obtenido el Documento de Precalificación directamente del Contratante. | |
8.3 El Contratante podrá, a su discreción, prorrogar el plazo para la presentación de las solicitudes a fin de dar a los posibles solicitantes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las enmiendas en la preparación de sus solicitudes. |
9.1 El Licitante financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su solicitud, y el Contratante no estará sujeto ni será responsable en ningún caso por dichos costos, independientemente de la modalidad o del resultado del proceso de precalificación. | |
10.1 La Solicitud, así como toda la correspondencia y documentos relacionados a la precalificación intercambiados entre el Solicitante y el Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDP. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la Solicitud, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDP. Para efectos de interpretación de la solicitud, dicha traducción prevalecerá. | |
11.1 La Solicitud estará compuesta por los siguientes documentos: (a) Formulario de Presentación de la Solicitud de conformidad con la cláusula 12 de las IAS; (b) Evidencia documentada que establezca la elegibilidad del Solicitante para precalificar de conformidad con la cláusula 13 de las IAS; (c) Evidencia documentada que establezca las calificaciones del Solicitante de conformidad con la cláusula 14 de las IAS; y (d) cualquier otro documento requerido en los DDP. | |
Presentación de la Solicitud | 12.1 El Solicitante preparará la Hoja de Presentación de la Solicitud utilizando el formulario suministrado en la Sección IV, Formularios de Solicitud. Este formulario deberá ser debidamente perfeccionado sin alterar el formato. |
13. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Solicitante | 13.1 El Solicitante deberá completar todas las declaraciones de elegibilidad en el Formulario de Presentación de la Solicitud y en los Formularios ELE (elegibilidad) 1.1 y 1.2 incluidos en la Sección IV, Formularios de la Solicitud, con el fin de establecer su elegibilidad de conformidad con la Cláusula 4 de las IAS. |
14. Documentos que establecen las Calificaciones del Solicitante | 14.1 El Solicitante deberá proporcionar toda la información solicitada en las Hojas correspondientes incluidas en la Sección IV, Formularios de la Solicitud, con el fin de establecer sus calificaciones para ejecutar el contrato (los contratos) de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. |
15.1 El Solicitante preparará un original de los documentos que conforman la Solicitud según se describe en la Cláusula 11 de las IAP y lo marcará claramente como “ORIGINAL”. El original de la solicitud deberá estar mecanografiado o escrito con tinta indeleble y deberá estar firmado por aquella persona que estuviese debidamente autorizada para firmar en nombre del Solicitante. 15.2 El Solicitante deberá presentar el número de copias de la Solicitud que se indica en los DDP y marcarlas claramente como “COPIA”. En caso de discrepancia entre el original y las copias, el original regirá. |
D. Presentación de las Solicitudes
16.1 El Solicitante deberá depositar el original y las copias de su Solicitud en un sobre sellado, el cual deberá: (a) portar el nombre y dirección del Solicitante; (b) estar dirigido al Contratante de conformidad con la Subcláusula 17.1 de las IAS; y (c) portar la identificación específica para este proceso de precalificación que se indica en los DDP 1.1. 16.2 El Contratante no se responsabilizará por no procesar cualquier sobre que no esté identificado tal como se indica. |
17.1 Los Solicitantes siempre podrán enviar sus solicitudes por correo o entregarlas personalmente. Los Solicitantes podrán presentar sus solicitudes electrónicamente cuando así se indique en los DDP y según las instrucciones para la presentación de solicitudes electrónicamente indicadas en los DDP. El Contratante deberá recibir las solicitudes en la dirección y a más tardar en la fecha y hora límite indicadas en los DDP. Se emitirán recibos por las solicitudes recibidas. 17.2 El Contratante podrá, a su discreción, extender el plazo para la presentación de las solicitudes mediante una enmienda a los Documentos de Precalificación, de conformidad con la Cláusula 8 de las IAS. En este caso todos los derechos y obligaciones del Contratante y de los Solicitantes previamente sujetos a la fecha límite original para presentar las solicitudes quedarán sujetos a la nueva fecha prorrogada. | |
18.1 Cualquier solicitud que el Contratante reciba después de la fecha límite para la presentación de las solicitudes de conformidad con la Cláusula 17 de las IAS será objeto del tratamiento indicado en las DDP. | |
19.1 Los procedimientos para la apertura de las solicitudes electrónicas, si fueron permitidas de conformidad con la Subcláusula 17.1 de las IAS están detallados en los DDP. El Contratante preparará un registro del acto de apertura de las solicitudes en el cual incluirá como mínimo, el nombre del Solicitante. Una copia de dicho registro será distribuida a todos los Solicitantes. |
E. Procedimientos para la Evaluación de las Solicitudes
20.1 No se divulgará a los Solicitantes ni a otra persona que no esté oficialmente involucrada con el proceso, información alguna relacionada con la evaluación de las solicitudes o recomendaciones de precalificación, hasta que no se haya notificado a los solicitantes precalificados. 20.2 Cualquier solicitante que desee comunicarse con el Contratante durante el período comprendido entre la fecha límite para la presentación de las solicitudes y la notificación de los resultados de la precalificación, de conformidad con la cláusula 28 de las |
IAS, deberá hacerlo únicamente por escrito. | |
21.1 A discreción del Contratante y con el fin de asistir en la evaluación de las solicitudes, el Contratante podrá requerir aclaraciones a cualquier solicitante sobre su solicitud, las cuales deberán ser presentadas dentro de un plazo razonable establecido por éste. Todas las solicitudes de aclaraciones y todas las aclaraciones deberán hacerse por escrito. 21.2 Si un solicitante no proporciona las aclaraciones solicitadas sobre la información en cuestión dentro del plazo establecido por el Contratante en la petición de aclaración, su solicitud podrá ser descalificada. | |
22.1 El Contratante podrá descalificar cualquier solicitud que no cumpla con los requisitos del Documento de Precalificación. | |
23.1 A menos que se indique lo contrario en los DDP, no se aplicará un margen de preferencia a los licitantes nacionales en el proceso de licitación resultante de esta precalificación. | |
24.1 Los solicitantes que prevén la subcontratación de algunos de los componentes críticos indicados en la Sección VI, Alcance de las Obras, deberán indicar el (los) componente(s) crítico(s) o la parte de las obras que subcontratarán en el Formulario de Presentación de la Solicitud. Los solicitantes deberán identificar claramente a los subcontratistas especializados propuestos en los Formularios ELE-1.2 y EXP (experiencia)-4.2 (b) en la Sección IV. Dichos subcontratistas especializados propuestos deberán cumplir con los requisitos correspondientes de calificación estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. 24.2 Actualmente, el Contratante no se propone contratar la ejecución de ciertas secciones específicas de las Obras con subcontratistas seleccionados anticipadamente por el Contratante (Subcontratistas Designados) a menos que se indique lo contrario en los DDP. |
F. Evaluación de las Solicitudes y Precalificación de los Solicitantes
25.1 El Contratante utilizará únicamente los factores, métodos, criterios y requisitos estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, para evaluar las capacidades de los |
Solicitantes. No será permitido utilizar otros métodos, criterios o requisitos. El Contratante se reserva el derecho de dispensar desviaciones menores en los criterios de calificación si estas desviaciones no afectan sustancialmente la capacidad del Solicitante para ejecutar el contrato. 25.2 En la evaluación de un Solicitante, se considerarán únicamente las calificaciones de los subcontratistas que han sido identificados en su solicitud. Sin embargo, la experiencia general y los recursos financieros de los subcontratistas no se sumarán a los de los Solicitantes con el propósito de precalificar a un Solicitante. 25.3 En el caso de contratos múltiples, el Contratante precalificará a cada solicitante para el número máximo de contratos y tipos de contratos con los que cumple los requisitos agregados correspondientes, según se especifica en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. | |
26. Derecho del Contratante de Aceptar o Rechazar las Solicitudes | 26.1 El Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier solicitud, y de anular el proceso de precalificación y de rechazar todas las solicitudes en cualquier momento, sin que incurra en ninguna obligación con los solicitantes. |
27.1 Todos los solicitantes que han alcanzado o sobrepasado los requerimientos mínimos estipulados, serán precalificados por el Contratante y los otros serán excluidos. 27.2 Un Solicitante puede ser precalificado condicionalmente, es decir puede ser calificado sujeto a que presente o corrija algunos elementos de la solicitud que no son de naturaleza sustancial o serias deficiencias a juicio del Contratante. Los Solicitante que sean condicionalmente precalificados serán notificados así junto con las condiciones que debe cumplir antes o a más tardar al presentar la oferta. | |
28.1 Una vez que el Contratante ha terminado la evaluación de las solicitudes, notificará por escrito a todos los solicitantes los nombres de los solicitantes que han sido precalificados. | |
29.1 Inmediatamente después de la notificación de los resultados de la precalificación, el Contratante invitará a los solicitantes precalificados a presentar ofertas. |
29.2 Se requerirá a los licitantes que presenten una Garantía de Oferta o una Declaración de Garantía de Oferta aceptables al Contratante, en la forma y cantidad estipulada en los Documentos de Licitación, y al licitante adjudicatario se le requerirá que presente una Garantía de Cumplimiento de acuerdo a lo especificado en los Documentos de Licitación. | |
30.1 Cualquier cambio en la estructura o formación de un solicitante después de haber sido precalificado de conformidad con la cláusula 27 de las IAS e invitado a presentar ofertas, estará sujeto a la aprobación por escrito del Contratante, previo a la fecha límite para la presentación de las ofertas. Dicha petición será negada si como consecuencia del cambio el solicitante ya no cumple substancialmente con los criterios de calificación establecidos en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, o si en la opinión del contratante, el resultado de la competencia se redujese substancialmente como consecuencia del cambio. Cualquiera de estos cambios deberá ser presentado al Contratante a más tardar 14 días antes de la fecha de la emisión del Llamado a Licitación. |
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
Sección II. Datos de la Precalificación
A. Introducción | ||
IAS 1.1 | El Contratante es la Corporación Autónoma Regional de Cundinamarca – CAR. Entidad encargada de ejecutar las Políticas establecidas por el Gobierno Nacional en materia ambiental; planificar y ejecutar proyectos de preservación, descontaminación o recuperación de los recursos naturales renovables afectados; y velar por el uso y aprovechamiento adecuado de los recursos naturales y el medio ambiente dentro del territorio de su jurisdicción, con el fin de mejorar la calidad de vida de sus habitantes y contribuir al desarrollo sostenible. | |
IAS 1.1 | El Contrato es para el DISEÑO DETALLADO, CONSTRUCCION DE LAS OBRAS, SUMINISTRO E INSTALACION DE EQUIPOS, PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN ASISTIDA DE LA OPTIMIZACIÓN Y EXPANSIÓN DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES EL SALITRE La licitación es la LPI Nº: BM_LPI_01_2013 | |
IAS 2.1 | El Prestatario es: La Corporación Autónoma Regional de Cundinamarca – CAR El nombre del Proyecto es: Adecuación Hidráulica y Recuperación Ambiental del Rio Bogotá. BIRF 7985-CO | |
IAS 4.7 | La dirección electrónica de la lista de las firmas e individuos sancionados por el Banco es: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx. | |
B. Documento de Precalificación | ||
IAS 7.1 | La dirección del Contratante para obtener aclaraciones, es: CORPORACION AUTONOMA REGIONAL DE CUNDINAMARCA - CAR Atención: XXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXX – SECRETARIO GENERAL Dirección: XXXXXXX 0 Xx 00-00 XXXX 0x XXX Xxxxxx: XXXXXX X.X. País: COLOMBIA Teléfono: (000) 0000000 EXT. 1762 Número de Facsímile (000) 0000000 EXT. 1762 Dirección electrónica: XX_XXX_00_0000@xxx.xxx.xx Portal: http//: xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx |
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
C. Preparación de las Solicitudes | |
IAS 10.1 | El idioma en que debe estar escrita la Solicitud así como toda la correspondencia y documentos relacionados con la precalificación intercambiados entre el Solicitante y el Contratante es el español. |
IAS 11.1 (d) | No se requieren documentos adicionales |
IAS 15.2 | La Solicitud se presentará en original y dos (2) copias. |
D. Presentación de las Solicitudes | |
IAS 17.1 | Los Solicitantes no tendrán la opción de presentar sus Solicitudes electrónicamente. La dirección del Contratante para recibir las Solicitudes, es: Xxxxxxx 0 Xx 00-00 Xxxx 0x. Xxxxxx, Xxxxxxxx. Teléfono: (000) 0000000 EXT. 1762 La fecha límite para la presentación de las Solicitudes es: 07 xx Xxxxx de 2013 Hora límite de presentación: 15:00 horas (se sugiere tener en cuenta un tiempo necesario para el control de ingreso hasta el Piso 7º del Edificio de la Corporación) |
IAS 18.1 | Las Solicitudes que se reciban después de la fecha y hora límite para su presentación serán devueltas a los Solicitantes sin abrir. |
IAS 19.1 | No está permitida la presentación electrónica de Solicitudes. |
E. Procedimientos para la Evaluación de las Solicitudes | |
IAS 23.1 | No se aplicará un margen de preferencia a los licitantes nacionales. |
IAS 24.1 | Sólo se requiere remitir la información relativa al subcontratista del diseño, para dar cumplimiento con lo indicado en la sección III. Criterios de Calificación y Requisitos numeral 4.2(c), cuando aplique. Los subcontratistas especializados propuestos deberán ser mantenidos en la Oferta. |
IAS 24.2 | El Contratante no se propone ejecutar ciertas secciones específicas de las Obras con subcontratistas seleccionados con anterioridad (Subcontratistas Designados). |
19
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
Sección III. Criterios de Calificación y Requisitos
Esta Sección contiene todos los métodos, criterios y requisitos que el Contratante utilizará para evaluar las solicitudes. La información que se deberá proporcionar relativa a cada requisito y las definiciones de los términos correspondientes se incluyen en los respectivos Formularios de Solicitud.
Nota: Para convertir a dólares de los Estados Unidos de América (“US $” o “dólares”), las monedas correspondientes a los valores en que el Solicitante acredite cualquiera de los requisitos exigidos en esta Sección, se deberá utilizar como tasa de cambio aquella que sea reportada por el Banco como tasa promedio para el año correspondiente, para lo cual se deberán utilizar las tasas de cambio publicadas en la siguiente página de internet,
xxxx://xxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxx?xxxxxxxxxxxxxxxx%00xxxxxxxx%00xxxxx&xxxxxxxxxXX
y utilizando el vínculo “Official exchange rate (LCU per US$, period average)”
Índice
2. Antecedentes de incumplimiento de contratos 23
4. Experiencia. Proyectos terminados y en operación .............. ¡Error! Marcador no definido.25
5. Experiencia. Proyectos terminados a la fecha límite para la presentación de las Solicitudes…25
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación (Sección IV) | ||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio | |||||
1.1 | Nacionalidad | Nacionalidad de conformidad con la Subcláusula 4.3 de las IAS | Debe cumplir con el requisito | La asociación existente o propuesta debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE –1.1 y 1.2, con los anexos |
1.2 | Conflictos de Interés | No presenta conflictos de interés de conformidad con la Subcláusula 4.4 de las IAS. | Debe cumplir con el requisito | La asociación existente o propuesta debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formulario de Presentación de la Solicitud |
1.3 | Declaración de Inelegibilidad por parte del Banco | No ha sido declarado inelegible por el Banco de conformidad con la Subcláusula 4.7 de las IAS | Debe cumplir con el requisito | La asociación existente debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formulario de Presentación de la Solicitud |
1.4 | Entidad de propiedad del Gobierno | El Solicitante debe cumplir con las condiciones establecidas en la Subcláusula 4.8 de las IAS | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE -1.1 y 1.2, con los anexos |
1.5 | Resolución de las Naciones Unidas o Leyes del país del Prestatario | No haber sido excluido como resultado de alguna ley o regulación oficial del país del Prestatario, o en cumplimiento de una resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con la Subcláusula 4.11 de las IAS. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Formularios ELE -1.1 y 1.2, con los anexos |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación (Sección IV) | ||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio | |||||
2.1 | Antecedentes de incumplimiento de contratos | No ha habido incumplimiento de contratos en los últimos 10 años, contados hasta la fecha límite para la presentación de las solicitudes con base en la información sobre controversias y litigios totalmente resueltos. Una controversia o litigio totalmente resuelto es aquel que se ha resuelto mediante el Mecanismo de Solución de Controversias establecido bajo cada contrato particular, y donde todas las posibles apelaciones disponibles al solicitante han sido agotadas. | Debe cumplir con el requisito por sí solo, o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Formulario CON – 2 |
2.2 | No Firma el Contrato | No está sancionado por la ejecución de una Declaración de Garantía de Oferta de conformidad con la Subcláusula 4.9 en los últimos 10 años anteriores a la fecha límite para la presentación de las solicitudes. | Debe cumplir con el requisito por sí solo, o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Formulario CON – 2 |
2.3 | Litigios pendientes | El total de todos los litigios pendientes no deberá representar más del veinticinco 25% (veinticinco por ciento) del patrimonio neto del Solicitante y se considerarán como incumplimiento, si se encuentran dos litigios en contra del Solicitante. | Debe cumplir con el requisito por sí solo o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Debe cumplir con el requisito por si solo o como socio de una Asociación anterior o existente. | N / A | Formulario CON – 2 |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación (Sección IV) | ||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | |||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación (Sección IV) | ||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio | |||||
3.1 | Capacidad Financiera | Presentación del balance general y del estado de resultados debidamente auditados, de los años fiscales 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012, y si no es un requisito en el país del Solicitante, otros estados financieros aceptables al Contratante, según las normas del país del Solicitante, que permitan establecer la solidez actual del estado financiero del solicitante, incluyendo los requisitos indicados en la Nota 1. Los estados correspondiente al año fiscal 2012 (cuyo período fiscal termina en diciembre 2012) pueden presentarse como provisionales, siempre y cuando estén certificados por el contador de la empresa. | Debe cumplir con los requisitos (a) y (b) indicados en la Nota 1 | N / A | Debe cumplir con el requisito (a) y, por lo menos, con el 40% del requisito (b), indicados en la Nota 1 | El Socio Líder debe cumplir con el requisito (a) y, como mínimo, con el sesenta (60) % del requisito (b), indicados en la Nota 1. | Formulario FIN - 3.1 con anexos |
3.2 | Promedio del Volumen anual de construcción | Promedio del volumen anual de contratos de obra y/o suministro de equipos por US $ 195,000,000 (ciento noventa y cinco millones de dólares de los Estados Unidos de América), calculado sobre la base del total de pagos certificados recibidos por contratos en proceso o terminados, dentro de los años fiscales 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012, según las normas del país del Solicitante. Los estados correspondiente al año fiscal 2012 (cuyo período fiscal termina en diciembre 2012) pueden presentarse como provisionales, siempre y cuando estén certificados por el contador de la empresa. | Debe cumplir con el requisito | N / A | Debe cumplir como mínimo con el cuarenta (40) % del requisito | El socio Líder debe cumplir como mínimo con el sesenta (60) % del requisito | Formulario FIN - 3.2 |
Nota 1:
(a) La solidez actual del estado financiero del solicitante debe ser demostrada dando cumplimiento a los siguientes requisitos: el Solicitante deberá demostrar utilidades netas en por lo menos tres (3) de los últimos cinco (5) años contados hasta la fecha límite para presentación de ofertas (deben estar los años 2011 y 2012). Este análisis se efectuará con base en la información aportada por el Solicitante en los estados financieros auditados, específicamente en el estado de resultados y balance general.
(b) El Capital de Trabajo (CT) del Solicitante se medirá como la diferencia entre los activos corrientes (sin incluir inventarios) y los pasivos corrientes. Si el Solicitante no cumple con los requisitos aquí indicados, será descalificado. Este indicador se medirá utilizando la siguiente expresión: CT = Activos corrientes – Pasivos corrientes
Dónde: Activos corrientes = Es el activo corriente del Solicitante individual (sin incluir inventarios), o la sumatoria de los activos corrientes de cada uno de los socios (sin incluir inventarios), cuando se trata de una Asociación en Participación.
Pasivos corrientes = Es el pasivo corriente del Solicitante individual, o la sumatoria de los pasivos corrientes de cada uno de los socios, cuando se trata de una Asociación en Participación.
Requisito: CT ≥ USD36.000.000 (treinta y seis millones de dólares americanos)
4. Experiencia.
Definiciones:
4.1 Componente de Tratamiento Primario de una PTAR (Planta de tratamiento de aguas residuales domésticas): se refiere al grupo de instalaciones para realizar tratamiento primario, que incluya a su vez el tratamiento de lodos con digestión anaerobia. Para evaluar el cumplimiento del requisito de “Experiencia específica en Construcción”, el componente de tratamiento primario deberá incluir la construcción de las obras civiles requeridas, el suministro y montaje de los equipos electromecánicos, y su puesta en marcha, y cuyas obras hayan sido terminadas en los últimos 15 años contados hasta la fecha límite para la presentación de las solicitudes.
4.2 Componente de Tratamiento Secundario de una PTAR: En esta Sección de los Documentos de Precalificación, siempre que se refiera a Componente de Tratamiento Secundario, se entenderá que se refiere al grupo de instalaciones para realizar tratamiento secundario de lodos activados, que comprenda como mínimo los siguientes procesos o sistemas: i) Sistema de aireación constituido por equipos sopladores, sistema de tuberías de distribución y difusión de aire, y tanques de aireación; ii) tanques clarificadores o de sedimentación secundaria, iii) tratamiento de lodos mediante digestión anaerobia. Para evaluar el cumplimiento del requisito de “Experiencia específica en Construcción”, el componente de tratamiento secundario deberá incluir la construcción de las obras civiles requeridas, el suministro y montaje de los equipos electromecánicos, y su puesta en marcha, y cuyas obras hayan sido terminadas en los últimos 15 años contados hasta la fecha límite para la presentación de las solicitudes.
4.3 Capacidad calificable de un Componente de Tratamiento Primario o Secundario: Flujo o caudal que se utilizará para evaluar el cumplimiento del requisito de “Experiencia específica en Construcción”, y que corresponde al flujo o caudal promedio diario de diseño del “Componente de Tratamiento Primario o Secundario”, que ha sido previamente construido completamente por el solicitante, o por una asociación en la que el solicitante haya tenido una participación igual o superior al 40%. Para evaluar el cumplimiento del requisito de “Experiencia específica en Diseño”, se tendrá en cuenta el flujo o caudal promedio diario de diseño del “Componente de
Tratamiento Secundario”, cuyo diseño detallado haya sido elaborado por el solicitante o por un Subcontratista del solicitante, o bien, por una asociación en la que el solicitante o el subcontratista, haya tenido una participación igual o superior al 40%.
4.4 Diseño detallado: Con este término se entienden las labores de consultoría en diseño detallado para construcción de al menos el “Componente de Tratamiento Secundario” de una “PTAR”, que haya implicado, como mínimo, la ejecución de las siguientes actividades: diseños estructurales; diseños arquitectónicos; diseños mecánicos y electromecánicos; diseño de sistemas hidráulicos; diseño de sistemas eléctricos; y diseño de sistemas de instrumentación y control. Se admite que algunas de estas actividades hayan sido subcontratadas con terceros, o bien, que hayan sido realizadas en asociación con otras firmas, o que haya sido un componente de un contrato de diseño y construcción de una PTAR. La planta diseñada debe haber sido construida, y estar en operación satisfactoria desde la fecha de finalización de las obras respectivas.
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | ||||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación | |||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio | ||||||
4. Experiencia | ||||||||
4.1 | Experiencia General en el Campo de la Construcción | Aplican los requerimientos del numeral 3.2. “Promedio del Volumen anual de construcción” | ||||||
4.2(a) | Experiencia específica en Construcción | Experiencia acreditada con contratos que incluyan la construcción de “Componentes de Tratamiento Secundario”, cuyas “Capacidades Calificables” individuales no sean inferiores a 2 m3/s, y la suma de estas capacidades no sea inferior a 6 m3/s. También podrá ser acreditada con un (1) contrato de construcción de un “Componente de Tratamiento Primario” de, por lo menos, 4 m3/s de “Capacidad Calificable”, y un (1) contrato de “Componente de Tratamiento Secundario”, con una “Capacidad Calificable” de, como mínimo, 2 m3/s. | Debe cumplir con el requisito | Debe cumplir con el requisito | N / A | Ver Nota 2. | Formulario EXP-4.2 (a) | |
4.2(b) | Valor total de los contratos en | El Valor total de los contratos (VMA) presentados para acreditar la experiencia indicada en el | Debe cumplir con el | Debe cumplir con el | N / A | N / A | Formulario EXP-4.2 (a) |
Criterios de Elegibilidad y Calificación | Requisitos de Cumplimiento | Documentación | ||||||
No. | Tema | Requisito | Entidad Individual | Asociación en participación | Requisitos de Presentación | |||
Todas las partes combinadas | Cada Socio | Un Socio | ||||||
los que se tiene la experiencia específica en Construcción | numeral 4.2(a) no deberá ser inferior US$ 210.000.000 (doscientos diez millones de dólares de los Estados Unidos de América), calculado como se indica en la Nota 3. | requisito | requisito | |||||
4.2(c) | Experiencia específica en Diseño | Experiencia acreditada con contratos que incluyan el diseño de “Componentes de Tratamiento Secundario”, cuyas “Capacidades Calificables” individuales no sean inferiores a 2 m3/s, y la suma de estas capacidades no sea inferior a 6 m3/s. | Debe cumplir con el requisito. Un subcontratista especializado puede contribuir con el cumplimiento de este requisito. | Deben cumplir con el requisito. Un subcontratista especializado puede contribuir con el cumplimiento de este requisito. | N / A | N / A | Formulario EXP-4.2 (b) | |
Nota 2: El socio líder (o firma líder) de la Asociación, deberá tener una participación mayor o igual al 40% en la Asociación en la que pretende participar y, deberá acreditar su participación en por lo menos uno (1) de los contratos propuestos para el cumplimiento de esta experiencia; el número adicional de contratos requerido para acreditar la experiencia específica, por encima de los contratos acreditados por el socio líder, deberá ser acreditado por otro(s) cualquiera de los socios de la Asociación en Participación. Nota 3: VMA = Σ VA, Donde: VA = K * (1+r)n, Siendo “VA” el valor actualizado de cada contrato “K” el valor de cada contrato a actualizar “r” el Índice de Actualización para cada contrato. Se utilizará un valor de r = 0,01012, el cual ha sido calculado con base en el índice PPI (Producer Price Index) de los Estados Unidos de América, correspondiente al índice promedio de los últimos 15 años. (xxxx://xxxx.xxx.xxx/xxx/XxxxxxXxxxxxXxxxxxx), y “n” el número de años de cada contrato, contados hasta la fecha límite de presentación de solicitudes. |
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
Sección IV. Formularios de la Solicitud
Índice de Formularios
Formulario de Presentación de la Solicitud 29
Formulario de Información del Solicitante 31
Formulario de Información sobre Partícipes del Solicitante 32
Antecedentes sobre Incumplimiento de Contratos 33
Volumen Promedio de Construcción Anual 36
Experiencia específica en Construcción de PTAR 37
Formulario de Presentación de la Solicitud
Fecha: [Insertar el día, mes y año] LPI No. y título [Insertar el número de LPI y el título]
A: [Insertar el nombre completo del Contratante]
Nosotros, los suscritos, solicitamos ser precalificados para la LPI indicada y declaramos que:
(a) Hemos examinado y no hallamos objeción alguna a los Documentos de Precalificación, incluso sus Adenda Nos. emitidos de conformidad con la Cláusula 8 de las Instrucciones a los Solicitantes (IAS) [Insertar el número y la fecha de emisión de cada adenda].
(b) Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar alguna parte del contrato resultante de este proceso de precalificación y la correspondiente licitación, tenemos nacionalidad de países elegibles de conformidad con la Subcláusula 4.3 de las IAS: [Insertar la nacionalidad del Solicitante, incluyendo la de todos los socios en caso de tratarse de una Asociación en Participación, y la nacionalidad de cada subcontratista ya identificado o proveedor de servicios conexos, si corresponde];
(c) Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar alguna parte del contrato resultante de este proceso de precalificación y la correspondiente licitación, no presentamos ningún conflicto de interés de conformidad con la Subcláusula
4.4 de las IAS.
(d) Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar alguna parte del contrato resultante de este proceso de precalificación y la correspondiente licitación no hemos sido declarados inelegibles por el Banco, ni bajo las leyes del País del Contratante o en cumplimiento de una resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con las Subcláusulas 4.7, 4.9 y 4.11 de las IAS;
(e) [Insertar “no somos una entidad gubernamental” o “somos una entidad gubernamental y cumplimos con los requisitos de la Subcláusula 4.8 de las IAS”];
(f) Los suscritos, de conformidad con la Subcláusula 24.1 de las IAS, nos proponemos subcontratar los siguientes componentes críticos y/o secciones de las obras: [insertar los componentes críticos identificados en la Sección III – 4.2 (b) que el Solicitante se proponen contratar]
(g) Los diseños detallados de la PTAR serán realizados por:
[] La misma Entidad Solicitante
[] Un socio de la Asociación en Participación [] Un subcontratista
(h) Declaramos que las siguientes comisiones, gratificaciones u honorarios han sido pagados o serán pagados por nosotros en relación con este proceso de precalificación, el proceso de licitación correspondiente o la ejecución del Contrato:
Nombre del Receptor [Insertar el nombre completo de cada ocasión] | Dirección [Insertar la calle, número, ciudad, país] | Motivo [Insertar el motivo] | Monto [Insertar el monto en equivalente de dólares de los EE.UU ] | |||
[Si no han sido pagadas o no serán pagadas, Insertar “ninguna”.]
(i) Entendemos que ustedes pueden cancelar el proceso de precalificación en cualquier momento y que no están obligados a aceptar las solicitudes que ustedes reciban ni a invitar a solicitantes precalificados a presentar ofertas para el contrato objeto de esta precalificación, sin que ello constituya responsabilidad alguna con el Solicitante, de conformidad con la Cláusula 26 de las IAS.
Firma: [insertar la(s) firma(s) del (de los) presentante(s) autorizado(s) del Solicitante] Nombre: [Insertar el nombre completo de la(s) persona(s) que firma(n) la solicitud] En Calidad de: [Insertar la calidad jurídica de la persona que firma la Solicitud] Debidamente autorizado para firmar la solicitud en nombre y a favor de:
Nombre del Solicitante: [Insertar el nombre completo del Solicitante] Dirección [Insertar la calle, número, ciudad o pueblo y país]
Fechado este [Insertar el número] día del [Insertar el mes] de [Insertar el año]
Formulario ELE – 1.1
Formulario de Información del Solicitante
Fecha: [Insertar el día, mes y año] LPI No. y título [Insertar el número de LPI y el título]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas.
Nombre jurídico del Solicitante [insertar el nombre jurídico completo] |
Si se trata de una Asociación en Participación, el nombre jurídico de cada socio: [Insertar el nombre jurídico completo de cada socio] |
País actual de constitución o propuesto [Insertar el país de constitución ] |
Año actual de constitución o propuesto [Insertar el año de constitución ] |
Dirección jurídica del Solicitante en el país de constitución: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] |
Información del representante autorizado del Solicitante Nombre: [Insertar el nombre legal completo] Dirección:[Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] Número de Teléfono / Facsímile [Insertar los números de teléfono / facsímil, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] Dirección electrónica [Insertar la dirección electrónica] |
Formulario ELE – 1.2
Formulario de Información sobre Partícipes del Solicitante
[La siguiente información deberá ser completada por cada una las partes asociadas con el Solicitante, incluyendo los socios de una sociedad en participación, y los subcontratistas del diseño detallado, si esta actividad será subcontratada]
Fecha: [Insertar el día, mes y año] LPI No. y título [Insertar el número de LPI y el título]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Nombre jurídico de la Asociación en Participación Solicitante: [insertar el nombre jurídico completo] |
Nombre jurídico de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el nombre jurídico completo de la Parte asociada con del Solicitante] |
País de registro de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el país de registro] |
Año de constitución de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar el año de constitución] |
Dirección jurídica de la Parte asociada con el Solicitante en el país de constitución: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] |
Información del representante autorizado de la parte asociada con el Solicitante Nombre: [Insertar el nombre legal completo] Dirección: [Insertar la calle, número, pueblo o ciudad y país] Número de Teléfono / Facsímil [Insertar los números de teléfono / facsímile, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] Dirección electrónica [Insertar la dirección electrónica] |
Se adjuntan copias de los originales de los siguientes documentos: Estatutos de la Sociedad o Documentos de Constitución y documentos de registro de la entidad legal indicada anteriormente, de conformidad con las Subcláusulas 4.2 de las IAS. Si se trata de una entidad gubernamental, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la Subcláusula 4.8 de las IAS. |
Formulario CON –2
Antecedentes sobre Incumplimiento de Contratos
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el solicitante y por cada uno de los socios de la Asociación en Participación]
Nombre jurídico del Solicitante [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar el día, mes y año] Nombre jurídico de la Asociación en Participación [Insertar el nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI] Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Incumplimiento de Contratos de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos | |||
□ Ningún incumplimiento de contratos ocurrió durante los [número] años estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. Subfactor 2.1. □ Contratos incumplidos durante los [número] años estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos. Subfactor 2.1. | |||
Año | Porción del Contrato Incumplida | Identificación del Contrato | Monto total del Contrato (valor actual equivalente en dólares de EE.UU.) |
[Insertar el año] | [Insertar el monto y el porcentaje] | Identificación del contrato: [Insertar el nombre completo del contrato / número y cualquier otra identificación] Nombre del Contratante [Insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [Insertar calle/ciudad/país] Motivo(s) del incumplimiento [Insertar los motivos principales] | [Insertar el monto] |
Litigios pendientes, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos |
□ No hay ningún litigio pendiente de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 2.3. □ Litigios pendientes de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 2.3 según se indica a continuación | |||
Año | Resultado como porcentaje del total de activos | Identificación del Contrato | Monto total del contrato (valor actual equivalente en dólares de los EE.UU. |
[Insertar el año] | [Insertar el porcentaje] | Identificación del contrato: [Insertar el nombre completo del contrato / número y cualquier otra identificación] Nombre del Contratante [Insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [Insertar calle/ciudad/país] Controversia en cuestión [Insertar las cuestiones principales en disputa] | [insertar el monto] |
Identificación del contrato: Nombre del Contratante : Dirección del Contratante: Controversia en cuestión: |
Formulario FIN – 3.1 Estado Financiero
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada socio de una Asociación en Participación]
Nombre jurídico del Solicitante: [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año] Nombre jurídico de la Parte asociada con el Solicitante: [Insertar nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI] Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
1. Información financiera
Información Financiera expresada en miles de dólares de los Estados Unidos de América * | Información histórica para los años 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012 | ||||
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | |
Información según el Balance General (auditado) | |||||
Activo Total (AT) | |||||
Pasivo Total (PT) | |||||
Patrimonio Total (PAT) | |||||
Activo Corriente (AC) | |||||
Pasivo Corriente (PC) | |||||
Información según el Estado de Resultados (auditado) | |||||
Total de Ingresos (TI) |
* Tasa de cambio promedio de cada uno de los años 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012, según la información suministrada por el Banco en la página web indicada en la Nota que se presenta al principio de la Sección III.
2. Documentación Financiera
Los Solicitantes y sus partes asociadas deberán proporcionar copias de los balances generales y los estados de resultados auditados correspondientes a los cinco (5) años indicados, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 3.1. Los estados financieros deberán:
(a) reflejar la situación financiera del Solicitante o socio de una asociación en participación, y en ningún caso, se aceptará la información de empresas afiliadas o de la casa o empresa matriz;
(b) estar auditados según la xxx xxx xxxx de origen;
(c) estar completos, incluyendo todas las notas a los estados financieros;
(d) corresponder a períodos contables ya cerrados y auditados (no se solicitarán ni se aceptarán estados financieros por periodos parciales)
• Se adjuntan copias de los estados financieros (hojas de balances generales y estados de resultados, incluyendo todas la notas relacionadas) por los cinco (5) años requeridos anteriormente, y en cumplimiento con los requisitos.
Formulario FIN – 3.2
Volumen Promedio de Construcción Anual
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Solicitante y por cada socio de una Asociación en Participación]
Nombre jurídico del Solicitante / de la Asociación en Participación [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año] Nombre jurídico de la parte asociada con el Solicitante: [Insertar el nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI] Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Información sobre el volumen anual de contratos de obra y/o suministro de equipos | ||
Año | Monto y Moneda | Equivalente en dólares de los Estados Unidos de América* |
2008 | ||
2009 | ||
2010 | ||
2011 | ||
2012 | ||
Volumen promedio de construcción anual** |
* Tasa de cambio promedio de cada uno de los años 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012, según la información suministrada por el Banco en la página web indicada en la Nota que se presenta al principio de la Sección III.
** El volumen promedio de construcción anual se evaluará considerando el ingreso operacional tomado de los estados de resultados auditados recibidos por contratos de obra y/o suministro de equipos, dividido por cinco (5) como el número de años estipulados en la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 3.2. La facturación debe ser evidenciada a partir de los ingresos operacionales tomados del estado de resultados auditados de cada uno de los cinco (5) años.
Formulario EXP – 4.2 (a) y 4.2 (b) Experiencia específica en Construcción de PTAR
La Experiencia Especifica se refiere a la construcción de PTARs, conforme a las definiciones indicadas al inicio de la Sección III y a los requisitos incluidos en el Subfactor 4.2 (a) de la misma Sección III – Criterios de Calificación y Requisitos.
[El siguiente cuadro deberá ser completado para cada contrato ejecutado por el Solicitante, y por cada socio de una Asociación en Participación]
Nombre jurídico del Solicitante / de la Asociación en Participación [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la Asociación en Participación: [Insertar el nombre completo] LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
Contrato No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información |
Identificación del Contrato | [Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde] |
Breve descripción del Contrato | |
Fecha de adjudicación | [Insertar día, mes, año, por ejemplo 14 xx xxxxx, 2015] |
Fecha de conclusión | [Insertar día, mes, año, por ejemplo 3 de octubre, 2017] |
Contrato No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
Función que cumple en el contrato [marque la casilla que corresponda] | Contratista principal | Subcontratista | |
Monto total del contrato | [indique el monto total del contrato en la moneda nacional] | Dólares de los EE.UU. $ [indique el monto total del contrato equivalente en Dólares de los EE.UU. | |
En caso de ser socio de una Asociación en Participación, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato | [indique el porcentaje del monto] | [indique el monto total del contrato en moneda nacional] | [indique el monto total del contrato equivalente en dólares de los EE.UU.] |
Datos del Contratante Nombre del Contratante: Dirección: Número de teléfono / facsímile Dirección electrónica | [indique el nombre completo] [indique la calle, número, ciudad o pueblo y país] [indique los números de teléfono y facsímile, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] [indique la dirección electrónica] |
Formulario EXP – 4.2(a) y 4.2 (b) (cont.) Experiencia especifica en Construcción de Obras Similares (cont.)
Contrato No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información |
Descripción de la similitud de conformidad con el Subfactor 4.2(a) de la Sección III: | |
1. Nombre de la PTAR y caudal de diseño (m3/s) | [indique el nombre y el caudal de diseño promedio de la PTAR] |
2. Componentes de la PTAR | [ indique los componentes de la PTAR construidos bajo este contrato con referencia a los componentes principales: i) tratamiento preliminar; ii) tratamiento primario; iii) tratamiento secundario aeróbico; iv) tratamiento de digestión anaeróbica de lodos) |
3. Modalidad | Modalidad: [Indicar si el contrato fue llave en mano, si incluyó diseño de ingeniería, adquisición de equipos, puesta en marcha, operación, etc.] |
4. Información Adicional Para Mostrar Conformidad con Sección 4.2 (a) |
Documentación sustentadora:
Los Solicitantes y sus partes asociadas deberán proporcionar copias de los certificados de obras, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación y Requisitos, Subfactor 4.2(a). Los solicitantes y sus partes asociadas podrán presentar certificados de obras realizadas bajo una modalidad asociativa, sin embargo solamente será considerado el valor total del contrato cuando su participación haya sido igual o superior al 50 %. También podrán ser aportadas certificaciones de obra expedidas a filiales o sucursales sobre las que el Solicitante o sus partes asociadas ejerzan el control directo o indirectamente.
Formulario EXP – 4.2(c)
EXPERIENCIA ESPECÍFICA EN DISEÑO
La Experiencia Especifica en Diseño se refiere al diseño de PTARs, conforme a las definiciones indicadas al inicio de la Sección III, y a los requisitos incluidos en el Subfactor 4.2 (c) de la misma Sección III – Criterios de Calificación y Requisitos.
Nombre jurídico del Solicitante, socio o subcontratista encargado del diseño detallado [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la Asociación en Participación: [Insertar el nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
1. Obra fundamental No. Uno: [inserte una descripción breve de la obra, enfatizando su especificidad]
Información | ||
Identificación del Contrato | [Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde] | |
Nombre de la PTAR | ||
Fecha de adjudicación | [Insertar día, mes, año, por ejemplo 14 xx xxxxx, 2008]_ | |
Fecha de conclusión | [Insertar día, mes, año, por ejemplo 3 de octubre, 2009] | |
Componente(s) de la PTAR* y caudal(es) de diseño promedio | [Insertar el (los) componentes de la PTAR diseñado(s) y los correspondientes caudales de diseño en m3/s] | |
Función que cumple en el contrato [marque la casilla que corresponda] | Contratista principal | Subcontratista |
Información | |||
Monto total del contrato | [indique el monto total del contrato en la moneda nacional] | En dólares de los EE.UU. $ [indique el monto total del contrato equivalente en dólares de los EE.UU.] | |
En caso de ser socio de una Asociación en Participación, indique la participación en el monto total del contrato | [indique el porcentaje del monto] | [indique el monto total del contrato en moneda nacional] | [indique el monto total del contrato equivalente en dólares de los EE.UU. |
Datos del Contratante Nombre: Dirección: Número de teléfono / facsímile Dirección electrónica | [indique el nombre completo] [indique la calle, número, ciudad o pueblo y país] [indique los números de teléfono y facsímile, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] [indique la dirección electrónica] | ||
*Componentes de la PTAR: i) Tratamiento Preliminar; ii) Tratamiento Primario; iii) Tratamiento Secundario; iv) Digestión Anaeróbica de Lodos Residuales; |
Documentación sustentadora:
El Solicitante deberá proporcionar copias de los certificados de los diseños. Se podrán presentar certificados de diseños realizados por el Diseñador bajo una modalidad asociativa o como subcontratista, sin embargo solamente será considerado si su participación en el diseño ha sido superior al 50%. También podrán ser aportadas certificaciones de diseños expedidas a filiales o sucursales sobre las que el Diseñador ejerza el control directo.
Sección V. Países Elegibles
Elegibilidad para el suministro de Bienes, la construcción de Obras Civiles y la Prestación de Servicios en Adquisiciones financiadas por el Banco
1. De acuerdo con el párrafo 1.8 de las Normas: Adquisiciones con Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF, de fecha mayo de 2004, el Banco permite a firmas e individuos de todos los países suministrar bienes, obras y servicios para proyectos financiados por el Banco. Excepcionalmente, las firmas de un país o los bienes fabricados en un país serán excluidos si:
Párrafo 1.8 (a) (i): por condición xx xxxxx o regulaciones oficiales, el país del Prestatario prohíbe relaciones comerciales con ese País, siempre que el Banco esté de acuerdo que dicha exclusión no impide la competencia efectiva para la provisión de los Bienes y Obras requeridas; o
Párrafo 1.8(a)(ii): en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas el país Prestatario prohíbe la importación de bienes de ese país o pagos de cualquier naturaleza a personas o entidades de ese país.
2. Para información del prestatario y los licitantes, las firmas, bienes y servicios de los siguientes países están excluidos actualmente de participar en esta licitación:1
(a) Con referencia al párrafo 1.8 (a) (i) de las Normas:
[Liste los de países cuya prohibición proviene de regulaciones oficiales del país]
(b) Con referencia al párrafo 1.8 (a) (ii) de las Normas:
[Liste los países cuya prohibición proviene de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII]
1 Toda consulta relativa a esta lista debe ser dirigida al Director, Grupo de Políticas y Servicios de Adquisiciones, Red de Servicios Operacionales Básicos, Banco Mundial.
PARTE 2 – Requisitos de las Obras
Sección VI. Alcance de las Obras
Índice
1. Descripción de las Obras 2-45
2. Período de Construcción 2-53
3. Sitio de ejecución de las Obras y otra información 2-54
1. Descripción de las Obras SECCIÓN VI. MAGNITUD DE LAS OBRAS
1. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS
1. Contexto del Proyecto
La Planta de Tratamiento de Aguas Residuales (PTAR) El Salitre, en la actualidad es la única planta de aguas residuales municipales en Bogotá. Dicha planta se encuentra localizada en el noroccidente de la ciudad y tiene una capacidad de diseño para un caudal promedio de 4 m3/s, mediante un Tratamiento Primario Químicamente Asistido (TPQA). La operación de la planta fue entregada a la Empresa de Acueducto y Alcantarillado de Bogotá (EAAB) desde el año 2000. Las consideraciones del Plan Maestro de Alcantarillado de Bogotá hacen necesaria la ampliación y optimización de la PTAR El Salitre a un caudal promedio de 7,1 m3/s con tratamiento secundario con desinfección, así como la construcción de una nueva PTAR denominada Canoas en el sur de la ciudad.
La Corporación Autónoma Regional de Cundinamarca (CAR) es la autoridad ambiental regional, la cual recibe el 15% de los ingresos del Distrito de Bogotá por cuenta de impuestos, de los cuales el 50% debe ser invertido en el desarrollo de la ciudad. De acuerdo con lo anterior, la CAR ha establecido una cuenta especial denominada Fondo para las Inversiones Ambientales en la Cuenca del Río Bogotá (FIAB), con el fin de ayudar a financiar el desarrollo del Plan Maestro de Alcantarillado del Distrito. En el año 2007 la CAR, la EAAB, y el Distrito de Bogotá, firmaron el Acuerdo 171 que especifica las responsabilidades financieras para la implementación del Plan Maestro de Alcantarillado. Bajo dicho acuerdo, se determinó que la CAR es la responsable por el financiamiento e implementación de la ampliación de la PTAR El Salitre, y que la EAAB continúa con la responsabilidad de la operación durante y después de la construcción. En consecuencia, la CAR y la EAAB se encuentran comprometidos a trabajar en conjunto con el fin de asegurar el éxito del proyecto de la PTAR El Salitre.
En el año 2011, el Banco Mundial y el Gobierno de Colombia aprobaron un préstamo a la CAR para financiar lo concerniente al proyecto de la PTAR El Salitre. Dicho préstamo del Banco Mundial complementará la contrapartida de financiación suministrada por los fondos del FIAB. 7
7 Para mayor información sobre el contexto del proyecto, consultar el Documento de Evaluación de Proyecto del Banco Mundial: (xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxx?xxxxXXx00000000&xxXXx00000&xxxXxxxXXx00000&xxxxXXx000000&Xxxx ectid=P111479)
2. Optimización y Ampliación de la PTAR El Salitre
La configuración existente de la PTAR El Salitre se muestra en la Figura 1, y el diagrama básico del proceso se muestra en la Figura 2. La planta es operada mediante un TPQA con un caudal promedio de 4 m3/s y un caudal pico horario máximo de 10 m3/s. Dichas instalaciones actuales reciben un buen mantenimiento y presentan un buen funcionamiento, alcanzando porcentajes de remoción del 60% para SST y del 40% para DBO. La PTAR El Salitre recibió originalmente la Licencia Ambiental en 1996; tal licencia fue recientemente actualizada para permitir la optimización y ampliación. Los requerimientos mínimos en el efluente corresponden a promedios mensuales de 30 mg/L tanto para DBO como para SST, sin embargo los niveles esperados con la implementación del nuevo proceso de tratamiento son significativamente más bajos.
En el 2009 la CAR contrató a dos firmas internacionales de consultoría que conformaron un consorcio (Hazen and Xxxxxx y Nippon Koei), con el fin de desarrollar un diseño básico preliminar para la optimización y ampliación de la PTAR El Salitre. Los consultores, trabajando en colaboración tanto con la CAR como con la EAAB, completaron el diseño preliminar a principios del 2011. Dicho diseño (que comprende aproximadamente el 30% del proceso total de diseño) define el proceso básico de tratamiento, especifica criterios de diseño así como equipos clave, y provee una configuración general para la planta. El diseño preliminar es la base técnica para la elaboración de los documentos de licitación del contrato.
La configuración contemplada para la PTAR El Salitre una vez optimizada y ampliada se muestra en la Figura 3, y en la Figura 4 se muestra un diagrama básico del proceso para la misma condición; la cual comprende un caudal promedio de diseño de 7,1 m3/s y un caudal pico horario con clima seco de 14 m3/s, así como un caudal máximo en temporada de lluvias de 26 m3/s. Una consideración clave en el diseño consistió en la incorporación del proceso primario existente de 4 m3/s, dentro del proceso secundario considerablemente más grande de 7,1 m3/s, teniendo en cuenta ciertas restricciones en el perfil hidráulico. Una característica de diseño particular de la planta consiste en las dos instalaciones de trabajos de cabecera mostradas en la Figura 3; de las cuales la nueva servirá para manejar caudales de clima seco, mientras que la existente se empleará durante condiciones de temporada de lluvias. Los demás aspectos del diseño preliminar utilizan tecnologías estándar y enfoques de ingeniería.
La planta de tratamiento existente consiste en una instalación funcional con más de 90 individuos que componen el personal operativo, administrativo y de mantenimiento. De
acuerdo con esto, el agua residual continuará siendo tratada durante la construcción de las nuevas obras y modificaciones a dichas instalaciones existentes. El cronograma de construcción es importante para la coordinación de las conexiones físicas entre las unidades de proceso existentes y nuevas.
Las nuevas instalaciones para los trabajos de cabecera consistirán en una extensión del interceptor principal hacia la nueva zona de cribado, compuesta de rejillas gruesas y finas para la remoción de sólidos gruesos en la corriente de aguas residuales. Se construirán estructuras hidráulicas para desviar los caudales excedentes en temporada de lluvias, hacia las obras de cabecera existentes. La nueva estación de bombeo consistirá de seis bombas centrífugas de flujo mixto, con sus respectivos motores y variadores de frecuencia, para una capacidad nominal de bombeo de 14 m3/s con capacidad de reserva. El material flotante, las espumas y las arenas, serán removidos en tanques desarenadores aireados cubiertos. Los gases emitidos serán recolectados para ser depurados en unidades para el tratamiento de olores. Tanto el material proveniente del cribado fino, como las arenas, serán lavados y compactados para disposición fuera del sitio.
El agua residual cruda será distribuida a los ocho (8) clarificadores primarios existentes y a seis (6) nuevas unidades de sedimentación. Los sólidos sedimentables bombeados desde los clarificadores primarios serán espesados en los dos espesadores por gravedad existentes, y en un espesador por gravedad nuevo.
Para el tratamiento biológico se empleará un proceso de lodos activados, compuesto de tanques de aireación con una zona de selección anóxica, y de zonas aerobias, para un tiempo de retención total de alrededor de 5 horas. En dichas zonas aeróbicas se contempla una transferencia de oxígeno de alta eficiencia mediante un sistema difusor de burbuja fina. Con el fin de optimizar el desempeño y minimizar el consumo de energía eléctrica del sistema de sopladores de aireación, se monitorearán los niveles de oxígeno disuelto en las zonas aeróbicas. El licor mixto efluente de los tanques de aireación será distribuido hacia doce tanques de sedimentación finales. Adicionalmente, se proveerán sistemas de bombeo para llevar el 100% del Lodo Activado de Recirculación (RAS) hacia los tanques de aireación, y para transportar el Lodo Activado de Desecho (WAS) hacia los nuevos espesadores de gravedad por banda.
El lodo primario espesado y el lodo activado de desecho (también espesado), serán estabilizados en digestores anaeróbicos mesofílicos. Para el procesamiento y estabilización tanto de los sólidos biológicos espesados, como de la corriente de espumas y grasas recolectada de los desarenadores aireados y de las unidades de sedimentación; se emplearán ocho (8) digestores nuevos y tres (3) digestores existentes modificados, así como las obras asociadas necesarias para el proceso de mezcla.
El gas metano producido en los digestores será usado como combustible para generar electricidad dentro de la planta, mediante la implementación de nuevas unidades de cogeneración. Se dimensionarán nuevas esferas de almacenamiento en el sitio, para una capacidad de operación de 3 días en el evento de un corte extendido de energía eléctrica. La capacidad de generación eléctrica con generadores de alta eficiencia, sería de aproximadamente 6.000 KW, con una unidad en espera (stand-by).
El sistema de control del proceso y manejo de información será optimizado para poder integrar las instalaciones tanto nuevas, como existentes. Como es de esperarse, la adición de las nuevas unidades de proceso implica la necesidad de energía eléctrica adicional. La energía será llevada a la planta desde subestaciones de 115 KV pertenecientes a la entidad encargada de la distribución eléctrica; dicha tarea corresponde al Contratista. La distribución de energía en el sitio es de 11,4 KV. Los motores de las bombas de afluente y de los sopladores operan con un voltaje de 4.160 V. Los demás motores serán operados con voltajes de 460 V, o menos.
Los sólidos estabilizados serán deshidratados mediante un sistema de centrífugas. Los sólidos deshidratados (torta de lodos) serán llevados mediante un sistema transportador hacia silos de almacenamiento; posteriormente serán descargados en camiones y transportados por el operador de la planta, hacia un sitio de disposición en concordancia con las regulaciones ambientales vigentes.
Se instalarán unidades de tratamiento de olores en el edificio de espesamiento de los lodos activados de desecho (espesadores de gravedad por banda), y en el edificio del sistema de deshidratación por centrifugado.
Se proveerán obras para la recepción, dilución, almacenamiento y bombeo de hipoclorito de sodio líquido, con el fin de alimentar los nuevos tanques de desinfección con solución de cloro. Se instalará una estación de bombeo del efluente en la estructura de descarga, para elevar el efluente final cuando los niveles hidráulicos del Río Bogotá sean altos.
Por otro lado, se construirán edificios adicionales para albergar el nuevo centro de control, el centro administrativo, la infraestructura de operación y mantenimiento, entre otros.
Las actividades civiles y de adecuación final incluyen la conducción de agua, el sistema de distribución de agua de servicio, obras de filtración y almacenamiento del efluente, tuberías para la solución de cloro, tuberías de lodos, drenajes, estaciones de captación y bombeo, relleno y adecuación final del sitio, construcción de vías y paisajismo.
La optimización y ampliación de la PTAR El Salitre puede clasificarse como un proyecto “llave en mano” basado en un diseño preliminar, para el que se utilizarán los documentos estándar de licitación y contrato del Banco Mundial para “Diseño, Suministro e Instalación
de Plantas”. La CAR contratará a una firma internacional de consultoría, de acuerdo con los procedimientos de contratación del Banco Mundial, para actuar como Gerente de Proyecto para la Interventoría de este contrato, y además, contará con una firma asesora a la Unidad Ejecutora responsable de la implementación del Proyecto.
3. Alcance General del Contrato
El alcance general del contrato se describe a continuación (los detalles se especifican en los documentos de licitación):
Contrato Basado en el Desempeño: Se requiere que el Contratista consiga los requerimientos de desempeño general de la planta especificados en los documentos de licitación. De acuerdo con el alcance del contrato llave en mano, el Contratista es el responsable por la calidad y desempeño en todos los aspectos de la PTAR El Salitre, una vez optimizada y ampliada.
Diseño: Se requerirá que el Contratista revise en detalle el diseño preliminar, proponga los cambios requeridos, y llegue a un acuerdo con el Gerente del Proyecto acerca del diseño preliminar final. Adicionalmente, se requiere que para cada componente de la planta, el Contratista lleve a cabo un diseño detallado de todos los aspectos relevantes (geotécnicos, estructurales, mecánicos, eléctricos, arquitectónicos, etc.) en concordancia con las especificaciones técnicas en los documentos de licitación, y obtenga la aprobación del Gerente del Proyecto. Igualmente, se requerirá que el Contratista prepare y obtenga aprobación de los planos “as-built” para todos los componentes.
Construcción, Suministro e Instalación de los Componentes de la Planta: El Contratista será responsable por todos los aspectos de la optimización y ampliación de la PTAR El Salitre, incluyendo la construcción, diseño, fabricación, transporte, instalación, pruebas, puesta en marcha, y entrenamiento, respecto a todos los componentes de la planta. Previo a la construcción, el Contratista deberá adecuar el terreno disponible para la ejecución de las obras, retirando y disponiendo adecuadamente el material sobrante, y ejecutando determinadas obras y estructuras requeridas para el proceso mismo de adecuación de los terrenos y para el manejo de los materiales reubicados.
Puesta en Marcha de la Planta, Operaciones y Entrenamiento: El arranque, pruebas, puesta en marcha, y operación en la etapa temprana, de la PTAR El Salitre, constituye una etapa crítica del contrato. La EAAB requerirá apoyo extensivo en la transición de una relativamente simple planta de tratamiento primario, a una mucho más grande y compleja planta de tratamiento secundario. De acuerdo con lo anterior, el contrato incluirá requerimientos específicos en el suministro de entrenamiento y asistencia operacional.
Procesos de Contratación
Crédito BIRF 7985-CO
2. Período de Construcción
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DEL PROYECTO PTAR EL SALITRE
ACTIVIDAD | DURACIÓN EN MESES | 12 | 24 | 36 | 48 | 60 |
1. Diseño Detallado | ||||||
2, Movilización y campamentos | ||||||
3. Cerramiento de lote | ||||||
4. Retiro de basuras | ||||||
5. Canal de Aducción (By Pass) | ||||||
6. Estructura de aducción | ||||||
7. Estación de bombeo | ||||||
8. Tratamiento primario | ||||||
9. Lodos activados | ||||||
10. Decantadores secundarios | ||||||
11. Sistema de lodos (línea de lodos) | ||||||
12. Edificio de cloración | ||||||
13. Cogeneración | ||||||
14. Operación de la nueva planta | ||||||
15. Adecuación del canal, instalación tuberías canal, modificación de los clarificadores existentes, limpieza de los digestores existentes y conexiones eléctricas y de tuberías. | ||||||
16. Puesta en Marcha y Pruebas | ||||||
17. Operación Asistida |
3. Sitio de ejecución de las Obras y otra información
3. Sitio de ejecución de las Obras y otra información
La ampliación de la PTAR El Salitre tomará lugar en los terrenos adquiridos por el Distrito en el inicio del Proyecto de descontaminación del Río Bogotá, en donde la actual Planta de Tratamiento opera. De acuerdo al Plan de Ordenamiento Territorial, los predios donde se encuentra la actual PTAR y los reservados para su ampliación hacen parte de la Unidad de Planeamiento Xxxxx Xx. 00 Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xx. 00 Xxxxxxxx, Xxxxxx 0 Xxxxxxx. Estos terrenos son considerados por el Distrito como una zona verde en unión con la ronda y zona de manejo y preservación ambiental del río Bogotá. Los predios se encuentran al lado izquierdo del Humedal Xxxx Xxxxxxxx y al oriente del río Bogotá, próximos los xxxxxxx xx Xxxxxx y Santa Xxxxxxx, las urbanizaciones el Cortijo y la ciudadela Colsubsidio. El acceso a la planta se realiza a través de glorieta antes al puente de guadua de la autopista a Medellín (Véase Figura No. 4).
Según el Plano Urbanístico AS BUILT referencia 16-DEE7z-Nov. 2000 el área de la PTAR EL salitre está dispuesta de la siguiente manera.
• Área total de los predios = 125,7 ha
• Área ocupada con la Fase 1 = 8,61 ha (valor tomado de una poligonal trazada por el consorcio dentro del plano en referencia)
• Área útil para la ampliación Fase 2 y 3 = 31,23 ha (valor tomado de una poligonal trazada por el consorcio dentro del plano en referencia)
La Figura No. 4 muestra el Plano de los terrenos de la PTAR El Salitre, en donde se puede observar el humedal Xxxx Xxxxxxxx, el río Bogotá, el canal trapezoidal y la vía Lisboa-Suba que atraviesa los terrenos. La figura No. 5 muestra toda el área disponible para la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales El Salitre aproximadamente 39,8 hectáreas. La figura No. 6 muestra el área utilizada por la actual PTAR El Salitre con un valor de 8,6 hectáreas, lo cual indica que el área disponible para las fases II y III es de aproximadamente 31 hectáreas.
Figura No. 4.
Plano de los terrenos de la Planta de Tratamiento de Agua Residual El Salitre
Figura No. 5.
Área Total del Proyecto de Descontaminación del río Bogotá para las Fases I, II y II.
Figura No. 6. Área Utilizada por la actual Planta en la Fase I.