Contrato de Préstamo BID 4518/BL-HO
Documento para la Contratación de Obras
“Construcción del Campus de la Academia Nacional de la Policía -ANAPO-, La Paz, Departamento de La Paz, República de Honduras, C.A.”
Emitido : febrero de 2020
LPI No: PCCMB-31-LPI-O-04/2020
Proyecto: “Programa de Convivencia Ciudadana y Mejoramiento xx Xxxxxxx”
Contrato xx Xxxxxxxx BID 4518/BL-HO
Contratante: Unidad Coordinadora del Programa (UCP) de la Secretaria de Estado en el Despacho de Seguridad (SEDS)
País: HONDURAS
Índice
Parte 1 – Procedimientos de Licitación 1
Sección I. Instrucciones a los Oferentes 2
Sección II. Datos de la Licitación 39
Sección III. Criterios de evaluación y calificación 47
(con precalificación) 47
Sección III. Criterios de evaluación y calificación 51
(sin precalificación) 51
Sección IV. Formularios de Licitación 71
Sección V. Países Elegibles 125
Parte 2 – Requisitos de las Obras 129
Sección VI. Requisitos de las obras 130
Parte 3 – Condiciones Contractuales y Formularios de Contrato 185
Sección VII. Condiciones Generales (CG) 186
Sección VIII. Condiciones Especiales (CE) 319
Sección IX. Anexo a las Condiciones Especiales – Formularios del Contrato 335
Adjuntos: Formularios de Llamado a Licitación 351
Parte 1 – Procedimientos de
Licitación
Sección I. Instrucciones a los Oferentes
Índice de Instrucciones
A. Aspectos Generales 4
1. Alcance de la Licitación 4
2. Fuente de los fondos 4
3. Prácticas Prohibidas 9
4. Oferentes Elegibles 15
5. Materiales, Equipos y Servicios Elegibles 18
B. Contenido del Documento de Licitación 18
6. Secciones del Documento de Licitación 18
7. Aclaración del Documento de Licitación, visita al lugar de las obras y reunión previa a la Licitación 19
8. Modificación del Documento de Licitación 20
C. Preparación de las Ofertas 21
9. Costo de Participación en la Licitación 21
10. Idioma de la Oferta 21
11. Documentos que conforman la Oferta 21
12. Carta de la Oferta y Formularios 22
13. Ofertas Alternativas 22
14. Precios y Descuentos de la Oferta 22
15. Monedas de la Oferta y de Pago 23
16. Documentos que conforman la Propuesta Técnica 24
17. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente 24
18. Período de Validez de las Ofertas 24
19. Garantía o Declaración de Mantenimiento de la Oferta 24
20. Formato y Firma de la Oferta 27
D. Presentación y Apertura de las Ofertas 28
21. Procedimiento para Xxxxxx y Marcar las Ofertas 28
22. Plazo para la Presentación de las Ofertas 28
23. Ofertas Tardías 29
24. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas 29
25. Apertura de las Ofertas 29
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas 31
26. Confidencialidad 31
27. Aclaración de las Ofertas 31
28. Desviaciones, Reservas y Omisiones 31
29. Evaluación de las Ofertas para determinar si cumplen las condiciones de la Licitación 32
30. Inconformidades No Significativas 32
31. Corrección de Errores Aritméticos 33
32. Conversión a una sola Moneda 34
33. Margen de Preferencia 34
34. Evaluación de las Ofertas 34
35. Comparación de las Ofertas 35
36. Calificación del Oferente 35
37. Derecho del Contratante de aceptar cualquier Oferta y de rechazar algunas Ofertas o todas ellas 36
F. Adjudicación del Contrato 36
38. Criterios de Adjudicación 36
39. Notificación de la Adjudicación 36
40. Firma del Contrato 37
41. Garantía de Cumplimiento 37
Sección I. Instrucciones a los Oferentes
A. Aspectos Generales
1. Alcance de la Licitación
2. Fuente de los fondos
1.1 El Contratante indicado en los Datos de la Licitación (DDL), según la definición que consta en las “Condiciones Generales del Contrato” (CGC) e identificado en la Sección II, “Datos de la Licitación” (DDL) invita a presentar Ofertas para la Contratación de las Obras que se especifican en la Sección VI. Requisitos de las Obras. El nombre y el número de identificación de lotes (contratos) de la Licitación Pública Internacional están indicados en los DDL.
1.2 Para todos los efectos de este Documento de Licitación:
(a) Por el término “por escrito” se entiende comunicado de manera escrita (por ejemplo, por correo postal, correo electrónico, fax, e incluso, si así se especifica en los DDL, distribuido o recibido a través del sistema electrónico de adquisiciones utilizado por el Contratante), con prueba de recibo;
(b) salvo en los casos en que el contexto requiera otra cosa, las palabras en singular también incluyen el plural y las palabras en plural también incluyen el singular;
(c) la palabra “día” significa día calendario; y
(d) “ASSS” significa las medidas ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo (incluyendo explotación y abuso sexual (EAS) y violencia de género (VBG)).
1.3 Si se especifica en los DDL, el Comprador tiene la intención de usar el sistema electrónico de adquisiciones, indicado en los DDL y que será utilizado para gestionar los aspectos de la licitación indicados en los DDL1.
2.1 El Prestatario indicado en los DDL ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante denominados “fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado “BID” o “el Banco”) por un monto indicado en los DDL para sufragar en parte el costo del proyecto
1 En tales casos el Banco debe encontrarse satisfecho con la funcionalidad de dicho sistema, según lo dispuesto en el párrafo
2.11 de las Políticas de Adquisiciones
3. Fraude y
Corrupción [instrucción exclusiva para contratos xx xxxxxxxx firmados bajo política GN- 2349-7]
especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de dichos recursos para efectuar pagos elegibles en virtud del contrato o los contratos para el cual o los cuales se emite el presente Documento de Licitación.
2.2 El Banco efectuará pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco los haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el acuerdo financiero entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “el Contrato xx Xxxxxxxx”). Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho Contrato xx Xxxxxxxx. Nadie más que el Prestatario podrá tener derecho alguno en virtud del Contrato xx Xxxxxxxx ni tendrá ningún derecho a los fondos del financiamiento.
3.1 El Banco exige a todos los prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos contratantes, al igual que a todas las firmas, entidades o personas oferentes por participar o participando en proyectos financiados por el Banco incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes, contratistas, consultores y concesionarios (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes), observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco todo acto sospechoso de fraude o corrupción del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Los actos de fraude y corrupción están prohibidos. Fraude y corrupción comprenden actos de:
(a) práctica corruptiva; (b) práctica fraudulenta; (c) práctica coercitiva; y (d) práctica colusoria. Las definiciones que se transcriben a continuación corresponden a los tipos más comunes de fraude y corrupción, pero no son exhaustivas. Por esta razón, el Banco también adoptará medidas en caso de hechos o denuncias similares relacionadas con supuestos actos de fraude y corrupción, aunque no estén especificados en la lista siguiente. El Banco aplicará en todos los casos los procedimientos establecidos en la IAO 3.1 (c).
(i) El Banco define, para efectos de esta disposición, los términos que figuran a continuación:
(a) Una práctica corruptiva consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, algo de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(b) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluyendo la tergiversación de hechos y
circunstancias, que deliberadamente o por negligencia grave, engañe, o intente engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra índole o para evadir una obligación;
(c) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar en forma indebida las acciones de una parte; y
(d) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito indebido, incluyendo influenciar en forma indebida las acciones de otra parte;
(ii) Si se comprueba que, de conformidad con los procedimientos administrativos del Banco, cualquier firma, entidad o persona actuando como oferente o participando en un proyecto financiado por el Banco incluyendo, entre otros, prestatarios, oferentes, proveedores, contratistas, subcontratistas, consultores y concesionarios, organismos ejecutores u organismos contratantes (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes) ha cometido un acto de fraude o corrupción, el Banco podrá:
(a) decidir no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato o de un contrato adjudicado para la adquisición de bienes o la contratación de obras financiadas por el Banco;
(b) suspender los desembolsos de la operación, si se determina, en cualquier etapa, que existe evidencia suficiente para comprobar el hallazgo de que un empleado, agente o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Contratante ha cometido un acto de fraude o corrupción;
(c) cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas en un plazo que el Banco considere razonable y de conformidad con las garantías de debido proceso establecidas en la
legislación del país Prestatario;
(d) emitir una amonestación en el formato de una carta formal de censura a la conducta de la firma, entidad o individuo;
(e) declarar a una persona, entidad o firma inelegible, en forma permanente o por determinado período de tiempo, para que se le adjudiquen o participe en contratos bajo proyectos financiados por el Banco, excepto bajo aquellas condiciones que el Banco considere apropiadas;
(f) remitir el tema a las autoridades pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes; y/o
(g) imponer otras sanciones que considere apropiadas bajo las circunstancias del caso, incluyendo la imposición de multas que representen para el Banco un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de otras sanciones.
(iii) El Banco ha establecido procedimientos administrativos para los casos de denuncias de fraude y corrupción dentro del proceso de adquisiciones o la ejecución de un contrato financiado por el Banco, los cuales están disponibles en el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx). Para tales propósitos cualquier denuncia deberá ser presentada a la Oficina de Integridad Institucional del Banco (OII) para la realización de la correspondiente investigación. Las denuncias podrán ser presentadas confidencial o anónimamente.
(iv) Los pagos estarán expresamente condicionados a que la participación de los Oferentes en el proceso de adquisiciones se haya llevado de acuerdo con las políticas del Banco aplicables en materia de fraude y corrupción que se describen en esta IAO 3.1.
(v) La imposición de cualquier medida que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas en el literal (b) de esta instrucción podrá hacerse de forma pública o privada, de acuerdo con las políticas del Banco
3.2 El Banco tendrá el derecho a exigir que en los contratos financiados con un préstamo o donación del Banco, se incluya
una disposición que exija que los Oferentes, proveedores, contratistas, subcontratistas, consultores y concesionarios permitan al Banco revisar sus cuentas y registros y cualquier otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Para estos efectos, el Banco tendrá el derecho a exigir que se incluya en contratos financiados con un préstamo del Banco una disposición que requiera que los Oferentes, proveedores, contratistas, subcontratistas, consultores y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con los proyectos financiados por el Banco por un período de tres
(3) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de fraude o corrupción, y pongan a disposición del Banco los empleados o agentes de los oferentes, proveedores, contratistas, subcontratistas, consultores y concesionarios que tengan conocimiento del proyecto financiado por el Banco para responder las consultas provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor o consultor apropiadamente designado para la revisión o auditoría de los documentos. Si el Oferente, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o concesionario incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la revisión del asunto por parte del Banco, el Banco, bajo su sola discreción, podrá tomar medidas apropiadas contra el Oferente, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o concesionario.
3.3 Los Oferentes deberán declarar y garantizar:
(a) que han leído y entendido la prohibición sobre actos de fraude y corrupción o Prácticas Prohibidas dispuesta por el Banco y se obligan a observar las normas pertinentes;
(b) que no han incurrido o no incurrirán en actos de fraude o corrupción descritos en este documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de adquisición o negociación del contrato o cumplimiento de este contrato;
(d) que ninguno de sus directores, personal clave o
3. Prácticas
Prohibidas [instrucción exclusiva para contratos xx xxxxxxxx firmados bajo política GN- 2349-9]
accionistas principales son inelegibles para que se les adjudiquen contratos financiados por el Banco, ni han sido declarados culpables de delitos vinculados con fraude o corrupción;
(e) que ninguno de sus directores, personal clave o accionistas principales han sido director, funcionario o accionista principal de ninguna otra compañía o entidad que haya sido declarada inelegible para que se le adjudiquen contratos financiados por el Banco o ha sido declarado culpable de un delito vinculado con fraude o corrupción o Prácticas Prohibidas;
(f) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con el contrato o el contrato financiado por el Banco; y
(g) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías constituye el fundamento para la imposición por el Banco de cualquiera o de un conjunto de medidas que se describen en la IAO 3.1 (b).
3.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos contratantes, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos oferentes por participar o participando en actividades financiadas por el Banco incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), observar los más altos niveles éticos y denuncien al Banco2 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas comprenden actos de: (i) prácticas corruptivas; (ii) prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; y (iv) prácticas colusorias y (v) prácticas obstructivas. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser
2 En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción y el convenio que rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco también ha adoptado procedimientos de sanción para la resolución de casos y ha celebrado acuerdos con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) a fin de dar un reconocimiento recíproco a las sanciones impuestas por sus respectivos órganos sancionadores.
(a) El Banco define, para efectos de esta disposición, los términos que figuran a continuación:
(i) Una “práctica corruptiva” consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(ii) Una “práctica fraudulenta” es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una obligación;
(iii) Una “práctica coercitiva” consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una “práctica colusoria” es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
(v) Una “práctica obstructiva” consiste en:
a.a. destruir, falsificar, alterar u ocultar deliberadamente evidencia significativa para la investigación o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con el fin de impedir materialmente una investigación del Grupo del Banco sobre denuncias de una práctica corrupta, fraudulenta, coercitiva o colusoria; y/o amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para la investigación o que prosiga la investigación, o
b.b. todo acto dirigido a impedir materialmente el ejercicio de inspección del Banco y los derechos de auditoría previstos en la IAO
3.1 (f) de abajo.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de sanciones del Banco, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los Beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o organismos contratantes (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
(i) no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
(ii) suspender los desembolsos de la operación, si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Contratante ha cometido una Práctica Prohibida;
(iii) declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
(iv) emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta formal de censura por su conducta;
(v) declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por determinado período de
tiempo, para que (i) se le adjudiquen contratos o participe en actividades financiadas por el Banco, y
(ii) sea designado subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes o servicios por otra firma elegible a la que se adjudique un contrato para ejecutar actividades financiadas por el Banco;
(vi) remitir el tema a las autoridades pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes; y/o
(vii) imponer otras sanciones que considere apropiadas bajo las circunstancias del caso, incluyendo la imposición de multas que representen para el Banco un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de IAO 3.1 (b) se aplicará también en casos en los que las partes hayan sido temporalmente declaradas inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, o cualquier otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Asimismo, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco, incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) podrá verse sujeto a sanción de conformidad con lo dispuesto en convenios suscritos por el Banco con otra Institución Financiera Internacional (IFI) concernientes al reconocimiento recíproco de decisiones de inhabilitación. A efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco
vigente de una Institución Financiera Internacional (IFI) aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco exige que los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes, y concesionarios permitan al Banco revisar cualesquiera cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Todo solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren que los empleados o agentes de los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de las actividades financiadas por el Banco estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor, o consultor apropiadamente designado. Si el solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación por parte del Banco, el Banco, bajo su sola discreción, podrá tomar medidas apropiadas contra el solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista,
subconsultor, proveedor de servicios, o concesionario.
(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones contempladas en la IAO 3 relativas a sanciones y Prácticas Prohibidas se aplicarán íntegramente a los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles de forma temporal o permanente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible de forma temporal o permanente por el Banco, el Banco no financiará los gastos conexos y se acogerá a otras medidas que considere convenientes.
3.2 Los Oferentes, al presentar sus ofertas, declaran y garantizan:
(a) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones aplicables a la comisión de las mismas que constan de este documento y se obligan a observar las normas pertinentes sobre las mismas;
(b) que no han incurrido o no incurrirán en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de un contrato;
(d) que ni ellos ni sus agentes, personal, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o accionistas principales han sido declarados por el Banco o por otra
4. Oferentes
Elegibles
Institución Financiera Internacional (IFI) con la cual el Banco haya suscrito un acuerdo para el reconocimiento recíproco de sanciones, inelegibles para que se les adjudiquen contratos financiados por el Banco o por dicha IFI, o culpables de delitos vinculados con la comisión de Prácticas Prohibidas;
(e) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades financiadas por el Banco;
(f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías constituye el fundamento para la imposición por el Banco de una o más de las medidas que se describen en la IAO 3.1 (b).
4.1 Un Oferente, todo el personal y todas las partes que integran y constituyen el Oferente, deberán ser originarios de países miembros del Banco. Los Oferentes de otros países no serán elegibles para participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección V, "Países Elegibles" de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los criterios para determinar la nacionalidad de los Oferentes y el país de origen de los bienes y servicios. Los Oferentes cuya nacionalidad sea la de un país miembro del Banco, al igual que las obras y los bienes suministrados en virtud del contrato, no serán elegibles si:
(a) las leyes o las reglamentaciones oficiales del país del Prestatario prohíben las relaciones comerciales con ese país; o
(b) por un acto de conformidad con una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del Prestatario prohíbe la importación de bienes de ese país o pagos a una persona o una entidad.
4.2 Un Oferente incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes, no podrá tener conflictos de interés a menos que haya sido resuelto a satisfacción del Banco. Los Oferentes que sean considerados que tienen conflictos de interés serán descalificados. Se considerará que los Oferentes tienen conflictos de interés con una o más partes en este proceso de Licitación, si ellos:
(a) tienen control3 de manera directa o indirecta sobre otro Licitante, es o son controlados de manera directa o indirecta por otro Licitante o es o son controlados junto a otro Licitante por una persona natural o jurídica en común; o
(b) reciben o han recibido algún subsidio directo o indirecto de cualquiera de ellos; o
(c) tienen el mismo representante legal que otro Oferente para fines de esta Licitación; o
(d) tienen una relación con otro Licitante, directa o a través de terceros en común, que les permite influir en la Oferta de otro Licitante o en las decisiones del Contratante respecto de este proceso de Licitación, o
(e) están o han estado asociados, directa o indirectamente, con una firma o con cualquiera de sus afiliados, que ha sido contratada por el Contratante para la prestación de servicios de consultoría para la preparación del diseño, las especificaciones y otros documentos que se utilizarán en la licitación para la contratación de las obras objeto de este Documento de Licitación; o
(f) cualquiera de sus afiliados hubiera sido contratado por el Contratante o el Prestatario (o este hubiera propuesto su contratación) como Ingeniero para la ejecución del Contrato; o
(g) proporcionarían bienes, obras o servicios distintos de los de consultoría derivados o directamente relacionados con los servicios de consultoría para la preparación o ejecución del proyecto especificado en la IAO 2.1 de los DDL que él proporcionó o fueron proporcionados por cualquier afiliada que directa o indirectamente controla, es controlada o está bajo control común con esa empresa, o
(h) poseen una estrecha4 relación comercial o familiar con profesionales que forman parte del personal del
3 Por control se entenderá el poder de dirigir, directa o indirectamente, la dirección y las políticas de una firma, ya sea a través de la propiedad de acciones con derecho a voto, por contrato o de cualquier otra manera. El control puede incluir la propiedad mayoritaria de acciones con derecho a voto, otros mecanismos de control (tales como "acciones de oro", derechos de veto o acuerdos de accionistas que requieran mayorías especiales) o, en el caso de financiación por un fondo de inversiones, el control ejercido por un socio general o administrador de fondos. El control se determinara en el contexto de cada caso particular.
4 Por relación estrecha se deberá entender que abarca hasta el cuarto grado de consanguinidad o por adopción, o hasta el segundo grado de unión por matrimonio o unión xx xxxxxx de hecho (afinidad).
Prestatario (o del organismo de ejecución del proyecto, o de un receptor de una parte xxx xxxxxxxx) que: (i) intervienen directa o indirectamente en la elaboración del Documento de Licitación o las especificaciones del Contrato, y/o el proceso de evaluación de Ofertas de ese Contrato, o (ii) intervendrían en la ejecución o supervisión de ese Contrato a menos que el conflicto derivado de esa relación se hubiera resuelto de una manera aceptable para el Banco en lo referente a todo el proceso de Licitación y la ejecución del Contrato.
4.3 [Para contratos xx xxxxxxxx firmados bajo política GN-2349- 7] Un Oferente que en la fecha de adjudicación del contrato esté bajo una declaración de inelegibilidad el Banco por el periodo de tiempo determinado por éste, de acuerdo con lo establecido en la IAO 3, será descalificado.
[Para contratos xx xxxxxxxx firmados bajo política GN-2349- 9] No es elegible un Oferente si él mismo o sus subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del Contrato (incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes) son objeto de una suspensión temporal o una inhabilitación impuesta por el BID, o de una inhabilitación impuesta por el BID conforme a un acuerdo para el reconocimiento de decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo. La lista de tales firmas e individuos inelegibles se indica en los DDL.
4.4 Una firma que sea Oferente (ya sea individualmente o como integrante de una APCA) no podrá participar en más de una Oferta, salvo que se permitan Ofertas alternativas. Esto incluye la participación como subcontratista en otras Ofertas, pues esta dará por resultado la descalificación de todas las Ofertas en las que la empresa participe. Una firma que no es un Oferente ni un miembro de una APCA puede participar como subcontratista en más de una Oferta. Salvo que se especifique en los DDL, no existe límite en el número de miembros de una APCA.
4.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y
(iii) no dependen de ninguna agencia del Contratante.
4.6 Los Oferentes deberán proporcionar al Contratante evidencia satisfactoria de que continúan siendo elegibles, cuando el
Contratante razonablemente la solicite.
4.7 Un Oferente no debe estar suspendido por el Contratante para presentar ofertas o propuestas como resultado del incumplimiento con una Declaración de Mantenimiento de la Oferta.
4.8 Esta Licitación está abierta únicamente a Oferentes precalificados. Sin embargo, excepcionalmente, con el consentimiento previo del Banco, podrá utilizarse la calificación ex-post.
5. Materiales, Equipos y Servicios Elegibles
5.1 Todos los bienes y servicios conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el Contrato y que sean financiados por el Banco deberán tener su origen en un país miembro del Banco de acuerdo con la Sección V, Países Elegibles, sujetos a las excepciones de los casos indicados en las IAO 4.1 (a) y (b).
B. Contenido del Documento de Licitación
6. Secciones del Documento de Licitación
6.1 El Documento de Licitación constan de las Partes 1, 2 y 3, que incluyen todas las secciones que se indican más abajo, y deberán leerse en conjunto con cualquier enmienda emitida de conformidad con la IAO 8.
PARTE–1 - Procedimientos de Licitación
• Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
• Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
• Sección III. Criterios de evaluación y calificación
• Sección IV. Formularios de la Oferta
• Sección V. Países Elegibles
PARTE–2 - Requisitos de las obras
• Sección VI. Requisitos de las obras
PARTE–3 – Condiciones y Formularios del Contrato
• Sección VII. Condiciones Generales del Contrato (CG)
• Sección VIII. Condiciones Especiales del Contrato (CE)
• Sección IX. Apéndice a las Condiciones Especiales
– Formularios del Contrato
7. Aclaración del Documento de Licitación, visita al lugar de las obras y reunión previa a la Licitación
6.2 El llamado a Licitación (o el Anuncio Específico de Adquisiciones para esta licitación) emitido por el Contratante no forma parte del Documento de Licitación.
6.3 El Contratante no se responsabiliza por la integridad del documento de licitación y sus enmiendas, si ellos no se obtuvieren directamente de la fuente señalada por el Contratante en el llamado a Licitación.
6.4 Los Oferentes deberán estudiar todas las instrucciones, formularios, condiciones y especificaciones contenidas en el Documento de Licitación. El incumplimiento por parte del Oferente del suministro de toda la información o documentación que se exige el Documento de Licitación podría traer como consecuencia el rechazo de su Oferta.
7.1 Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración del Documento de Licitación, deberá comunicarse con el Contratante por escrito a la dirección correspondiente que se suministra en los DDL o plantear sus inquietudes en la reunión previa a la Licitación, si dicha reunión se especifica en la IAO 7.4. El Contratante responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes se reciban por lo menos catorce (14) días antes de que se venza el plazo para la presentación de las Ofertas. El Contratante enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, pero sin identificar su procedencia, a todos los que hayan adquirido el Documento de Licitación de conformidad con la IAO 6.3. Si como resultado de las aclaraciones el Contratante considera necesario enmendar el Documento de Licitación, deberá hacerlo siguiendo el procedimiento indicado en las IAO 8 y 22.2.
7.2 Se recomienda que el Oferente visite y examine el lugar de las obras y sus alrededores y que obtenga por sí mismo, bajo su propia responsabilidad, toda la información que pueda necesitar para preparar la Oferta y celebrar un contrato para la construcción de las obras. Los costos relativos a la visita al lugar de las obras correrán por cuenta del Oferente.
7.3 El Contratante autorizará el acceso del Oferente y cualquier miembro de su personal o representante a sus propiedades y terrenos para los fines de la visita, sólo bajo la expresa condición de que el Oferente y cualquier miembro de su personal o representante eximan y mantengan indemnes al Contratante y a su personal y
8. Modificación del Documento de Licitación
representantes de cualquier obligación al respecto, y se hagan responsables de cualquier muerte o lesión personal, pérdida de propiedad o daños a la misma, así como de toda otra pérdida, daño, costos y gastos que se incurran como resultado de la inspección.
7.4 Se invitará al representante designado por el Oferente a asistir a una reunión previa a la Licitación, si así se establece en los DDL. Esta reunión tendrá como finalidad aclarar dudas y responder a preguntas con respecto a cualquier tema que se plantee durante esa etapa.
7.5 Se solicita que, en la medida de lo posible, los Oferentes hagan llegar sus preguntas por escrito al Contratante a más tardar una semana antes de la reunión.
7.6 El acta de la reunión previa a la Licitación, incluidas las preguntas planteadas, sin identificar su procedencia, y las respuestas a éstas, juntamente con cualesquiera otras respuestas preparadas después de la reunión, se transmitirán sin demora a todos los que hayan adquirido el Documento de Licitación de conformidad con la IAO 6.3. Toda modificación del Documento de Licitación que pueda ser necesaria como resultado de la reunión previa a la Licitación deberá efectuarla el Contratante exclusivamente mediante la emisión de una enmienda, conforme a la IAO 8 y no a través del acta de la reunión previa a la Licitación.
7.7 No se descalificará a los Oferentes que no asistan a la reunión previa a la Licitación.
8.1 El Contratante podrá, en cualquier momento antes del vencimiento del plazo para la presentación de las Ofertas, enmendar el Documento de Licitación mediante la emisión de enmiendas.
8.2 Toda enmienda emitida formará parte del Documento de Licitación y deberá ser comunicada por escrito a todos los que hayan obtenido el Documento de Licitación en conformidad con la IAO 6.3.
8.3 El Contratante podrá a su discreción, prorrogar el plazo de presentación de las Ofertas a fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las enmiendas en la preparación de sus Ofertas, de conformidad con la IAO 22.2 .
C. Preparación de las Ofertas
9. Costo de
Participación en la Licitación
10. Idioma de la Oferta
11. Documentos que conforman la Oferta
9.1 El Oferente financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su Oferta, y el Contratante no estará sujeto ni será responsable en caso alguno por dichos costos, independientemente del resultado del proceso de Licitación.
10.1 La Oferta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a dicha Oferta que intercambien el Oferente y el Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y el material impreso que formen parte de la Oferta podrán estar en otro idioma, con la condición de que las partes pertinentes estén acompañadas de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para los efectos de la interpretación de la Oferta, dicha traducción prevalecerá.
11.1 La Oferta comprenderá lo siguiente:
(a) Carta de la Oferta: de conformidad con lo dispuesto en la IAO 12.1;
(b) Lista de Precios: los correspondientes formularios debidamente completados, incluida la Lista de Cantidades y sus Precios, de acuerdo con lo establecido en las IAO 12 y 14;
(c) Garantía de Mantenimiento de la Oferta o Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de conformidad con la IAO 19;
(d) Ofertas Alternativas, si se permite, de conformidad con la IAO 13;
(e) Autorización: confirmación escrita en la que se autorice al firmante de la Oferta a comprometer al Oferente, de acuerdo con lo establecido en la IAO 20.2;
(f) Calificaciones: de conformidad con la IAO 17, documentos comprobantes que demuestren que el Oferente está calificado para ejecutar el contrato en caso de que su Oferta sea aceptada;
(g) Propuesta Técnica: de conformidad con la IAO 16; y
(h) cualquier otro documento requerido en los DDL.
11.2 Además de los requisitos señalados en la IAO 11.1, las Ofertas presentadas por una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”), vendrán acompañadas
12. Carta de la Oferta y Formularios
13. Ofertas
Alternativas
14. Precios y
Descuentos de la Oferta
de una copia del convenio de la APCA celebrado entre todos los socios. Alternativamente, los socios firmarán y presentarán junto con la Oferta, una carta de intención para celebrar un convenio que establezca una APCA en caso de que la Oferta sea aceptada, junto con una copia del acuerdo propuesto.
12.1 La Carta de la Oferta y los formularios, incluida la Lista de Cantidades, se prepararán con los formularios pertinentes que se incluyen en la Sección IV, "Formularios de la Oferta". Los formularios deberán completarse sin realizar ningún tipo de modificaciones al texto, y no se aceptarán sustituciones. Todos los espacios en blanco deberán llenarse con la información solicitada.
13.1 A menos que se indique lo contrario en los DDL, no se considerarán Ofertas alternativas.
13.2 Cuando se soliciten explícitamente plazos alternativos para la terminación de los trabajos, ellos se especificarán en los DDL, al igual que la metodología para evaluarlos.
13.3 Excepto en los casos contemplados en la IAO 13.4, los Oferentes que deseen ofrecer alternativas técnicas a los requisitos del Documento de Licitación deberán cotizar primero el diseño propuesto por el Contratante, descrito en el Documento de Licitación, deberán además presentar toda la información necesaria para permitir que el Contratante efectúe una completa evaluación de la alternativa, incluidos planos, cálculos del diseño, especificaciones técnicas, desgloses de precios y la metodología de construcción propuesta, así como cualquier otro detalle pertinente. El Contratante sólo considerará las alternativas técnicas, de haberlas, del Oferente cuya Oferta se ajuste a los requisitos técnicos básicos y haya sido la evaluada más baja.
13.4 Cuando así se especifique en los DDL los Oferentes podrán presentar soluciones técnicas alternativas para componentes específicos de las obras; los cuales se identificarán en los DDL, junto con la metodología para su evaluación, y se describirán en la Sección VI, "Requisitos de las Obras".
14.1 Los precios y descuentos que cotice el Oferente en la carta de la Oferta y la lista de cantidades se ceñirán a los requisitos indicados más abajo.
14.2 El Oferente indicará las tarifas y los precios unitarios correspondientes a todos los rubros de las obras que se
15. Monedas de la Oferta y de Pago
especifican en la Lista de Cantidades. Los rubros para los cuales el Oferente no haya indicado tarifas ni precios unitarios no serán pagados por el Contratante cuando se ejecuten y se considerarán incluidos en los precios de los otros rubros de la lista de Cantidades.
14.3 El precio que se cotice en la Carta de la Oferta (literal c), de conformidad con la IAO 12.1, será el precio total de la Oferta, excluido todo descuento ofrecido.
14.4 El Oferente cotizará separadamente cualquier descuento incondicional e indicará la metodología para su aplicación en la Carta de la Oferta (literal d), de conformidad con la IAO 12.1.
14.5 Salvo disposición en contrario en los DDL y el Contrato, los precios unitarios y los precios cotizados por el Oferente estarán sujetos a ajustes durante la ejecución del contrato, de conformidad con lo establecido en las Condiciones Generales del Contrato. En dicho caso, el Oferente deberá señalar los índices y los coeficientes de ponderación de las fórmulas de ajuste de precios en el Formulario de Datos de Ajuste, y el Contratante podrá exigir al Oferente que justifique los índices y coeficientes de ponderación propuestos.
14.6 Si así se dispone en la IAO 1.1, las Ofertas se harán por lotes individuales (contratos) o por combinación de lotes (paquetes). Los Oferentes que quieran ofrecer un descuento en caso de que se les adjudique más de un contrato especificarán en su Oferta la reducción de precio aplicable a cada paquete o, alternativamente, a cada contrato individual dentro del paquete. La reducción de precio o descuento se presentará de conformidad con lo dispuesto en la IAO 14.4, siempre y cuando las Ofertas de todos los lotes (contratos) se presenten y abran al mismo tiempo.
14.7 Los derechos, impuestos y demás gravámenes que deba pagar el contratista en virtud del contrato, o por cualquier otro motivo, a partir de 28 días antes de la fecha de presentación de las Ofertas, se incluirán en los precios y los precios unitarios y en el precio total de la Oferta que presente el Oferente.
15.1 La moneda de la Oferta será la estipulada en los DDL.
15.2 El Contratante podrá requerir que los Oferentes justifiquen sus necesidades de pagos en monedas extranjeras y
16. Documentos que conforman la Propuesta Técnica
17. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente
18. Período de Validez de las Ofertas
sustenten las cantidades incluidas en los precios y precios unitarios que se indican en el Cuadro C “Resumen de las Monedas de Pago”, en cuyo caso los Oferentes deberán presentar un desglose detallado de las necesidades en moneda extranjera.
16.1 El Oferente entregará una Propuesta Técnica con una descripción de los métodos de trabajo, los equipos, el personal y el calendario de las obras, así como cualquier otra información estipulada en la Sección IV, “Formularios de Licitación” con detalles suficientes para demostrar que la propuesta del Oferente cumple adecuadamente los requisitos de la obra y el plazo para completarla.
17.1 A fin de determinar sus calificaciones para ejecutar el contrato de conformidad con la Sección III, "Criterios de Evaluación y Calificación", el Oferente proporcionará la información solicitada en los correspondientes formularios de información que aparecen en la Sección IV, "Formularios de Licitación".
18.1 Las Ofertas deberán mantenerse válidas durante el periodo determinado en los DDL a partir de la fecha límite para presentación de Ofertas establecida por el Contratante. Toda Oferta con un plazo menor será rechazada por el Contratante por incumplimiento.
18.2 En casos excepcionales, antes del vencimiento del período de validez de la Oferta, el Contratante podrá solicitar a los Oferentes que extiendan el período de validez de sus Ofertas. Tanto la solicitud como las respuestas se harán por escrito. Si se solicita una garantía de la Oferta de conformidad con la IAO 19, también se prorrogará por un plazo de veintiocho (28) días la fecha límite del período de validez prorrogado. Los Oferentes podrán rechazar la solicitud sin por ello perder la garantía de la Oferta. A los Oferentes que acepten la solicitud no se les pedirá ni se les permitirá que modifiquen su Oferta, salvo en los casos contemplados en la IAO 18.3.
18.3 En el caso de contratos a precio fijo, si la adjudicación se demora por más de cincuenta y seis (56) días después de que venza la validez inicial de la Oferta, podrá ajustarse el precio contractual por un factor especificado en la solicitud de prórroga. La evaluación de la Oferta se basará en el precio de la Oferta sin tomar en cuenta la corrección mencionada.
19. Garantía o 19.1 El Oferente deberá presentar como parte de su Oferta, una
Declaración de Mantenimiento de la Oferta
Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta según lo especificado en los DDL, en el formulario original, y en el caso de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, por el monto y en la moneda especificados en los DDL.
19.2 Para la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se usará el formulario que figura en la Sección IV, “Formularios de Licitación”.
19.3 Si se solicita una Garantía de Mantenimiento de la Oferta según se estipula en la IAO 19.1, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta deberá ser una garantía a la vista, y a opción del Oferente, en cualquiera de las siguientes formas:
(a) garantía bancaria incondicional emitida por una institución bancaria o financiera no bancaria (tales como una compañía de seguros, fianzas o avales);
(b) carta de crédito irrevocable;
(c) cheque de gerencia o cheque certificado; o
(d) otra garantía definida en los Datos de la Licitación,
emitida por una institución de prestigio de un país elegible. Si la Garantía de Mantenimiento de la Oferta que presente el Oferente es una fianza emitida por una aseguradora o una compañía afianzadora situada fuera del país del Contratante, la institución que emite la garantía deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Contratante que permita hacer efectiva la garantía. La Garantía de Mantenimiento de Oferta, deberá estar sustancialmente de acuerdo con alguno de los formularios de la Garantía de Mantenimiento de Oferta incluidos en la Sección IV, “Formularios de Licitación”, u otro formulario aprobado por el Contratante con anterioridad a la presentación de la Oferta. En cualquier caso, el formulario de la Garantía de Mantenimiento de Oferta deberá incluir el nombre completo del Oferente. La Garantía de Mantenimiento de la Oferta permanecerá válida por un período de 28 días posteriores a la fecha límite de la validez de las Ofertas, o del período prorrogado, si corresponde, de conformidad con la IAO 18.2.
19.4 Si la IAO 19.1 exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, todas las Ofertas que no estén acompañadas por una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración
de Mantenimiento de la Oferta, que no se ajuste sustancialmente a los requisitos de la garantía, serán rechazadas por el Contratante por incumplimiento del requisito.
19.5 Si en la IAO 19.1 se exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, las Garantías de Mantenimiento de la Oferta de los Oferentes cuyas Ofertas no fueron seleccionadas serán devueltas tan pronto como sea posible después de que el Oferente seleccionado haya firmado el Contrato y otorgado la Garantía de Cumplimiento, y si especificado en los DDL, la Garantía de Cumplimiento de las obligaciones en materia ambiental, social, y de seguridad y salud en el trabajo de conformidad con la IAO 41.
19.6 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta del Oferente seleccionado será devuelta, tan pronto como sea posible, una vez que dicho Oferente haya firmado el Contrato y suministrado la Garantía de Cumplimiento y si especificado en los DDL, la Garantía de Cumplimiento de las obligaciones en materia ambiental, social, y de seguridad y salud en el trabajo, exigidas.
19.7 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva si:
(a) un Oferente retira su Oferta durante el período de validez de la Oferta especificado por el Oferente en el Formulario de Presentación de Oferta, salvo lo estipulado en la IAO 18.2; o
(b) si el Oferente seleccionado:
(i) no firma el contrato de conformidad con la IAO 40; o
(ii) no suministra la Garantía de Cumplimiento de conformidad con la IAO 41.
19.8 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta de una APCA deberá ser emitida en nombre de la APCA que presenta la Oferta. Si dicha APCA no ha sido legalmente constituida en el momento de presentar la Oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta deberá estar en nombre de todos los futuros socios de la APCA tal como se denomina en la carta de intención mencionada en la IAO 11.2.
19.9 Si en los DDL no se exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, el Contratante podrá, si así se contempla en
los DDL, declarar no elegible al Oferente para la adjudicación de un contrato por el período de tiempo que figure en los DDL, si el Oferente:
(a) retira su Oferta durante el período de validez que se señala en el formulario de carta de presentación de Oferta, salvo en los casos contemplados en la IAO 18.2; o
(b) al que se adjudica el contrato:
(i) no firma el contrato de conformidad con lo dispuesto en la IAO 40; o
(ii) no suministra una Garantía de Cumplimiento de conformidad con la IAO 41,
20. Formato y Firma de la Oferta
el Contratante, si así se contempla en los DDL, podrá declarar que el Oferente no será elegible para la adjudicación de un contrato por parte del Contratante y por el período establecido en los DDL.
20.1 El Oferente preparará un juego original de los documentos que constituyen la Oferta, según se señala en la IAO 11, marcándolo claramente como “ORIGINAL”. Las Ofertas alternativas, si se permiten de conformidad con la IAO 13, se marcarán claramente como “ALTERNATIVA”. Además, el Oferente presentará el número de copias de la Oferta que se indica en los DDL y marcará claramente cada ejemplar como “COPIA”. En el caso de discrepancias el texto original prevalecerá sobre las copias.
20.2 Los Oferentes deberán marcar como “CONFIDENCIAL” la información incluida en sus Ofertas que sea de carácter confidencial para sus empresas. Esto puede incluir información de dominio privado, secretos comerciales o información delicada de índole comercial o financiera
20.3 El original y todas las copias de la Oferta serán mecanografiados o escritos con tinta indeleble y deberán estar firmados por la persona debidamente autorizada para firmar en nombre del Oferente. Esta autorización consistirá en una confirmación escrita, según se especifica en los DDL, que deberá acompañar a la Oferta. El nombre y el cargo de cada persona que firme la autorización deberá escribirse o imprimirse debajo de su firma.
20.4 En caso de que el Oferente sea una APCA, la Oferta deberá ser firmada por un representante autorizado de la APCA en
nombre de la APCA, y con el fin de que sea legalmente vinculante para todos los integrantes de acuerdo con lo evidenciado por un poder judicial firmado por sus representantes legalmente autorizados.
20.5 Los textos entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si llevan la firma o las iniciales de la persona que firma la Oferta.
D. Presentación y Apertura de las Ofertas
21. Procedimiento para Cerrar y Marcar las Ofertas
22. Plazo para la Presentación de las Ofertas
21.1 Los Oferentes deberán entregar Ofertas el original y cada copia de la Oferta, inclusive Ofertas alternativas si fueran permitidas en virtud de la IAO 13, en sobres separados, cerrados en forma inviolable y debidamente identificados como “ORIGINAL” y “COPIA”. Los sobres que contienen el original y las copias serán incluidos a su vez en un solo sobre.
21.2 Los sobres interiores y el sobre exterior deberán:
(a) llevar el nombre y la dirección del Oferente;
(b) estar dirigidos al Contratante y llevar la dirección que se indica en la IAO 22.1;
(c) llevar la identificación específica de este proceso de Licitación indicado en la IAO 1.1 de los DDL; y
(d) incluir una advertencia para no abrir antes de la hora y fecha de la apertura de la Oferta.
21.3 Si los sobres no están cerrados e identificados como se requiere, el Contratante no se responsabilizará en caso de que la Oferta se extravíe o sea abierta prematuramente.
22.1 El Contratante deberá recibir las Ofertas en la dirección y, a más tardar, a la hora y fecha que se indican en los DDL. Los Oferentes tendrán la opción de presentar sus Ofertas electrónicamente, cuando así se indique en los DDL. Los Oferentes que presenten sus Ofertas electrónicamente seguirán los procedimientos indicados en los DDL para la presentación de dichas Ofertas.
22.2 El Contratante podrá, a su arbitrio, prorrogar la fecha límite de presentación de las Ofertas mediante una enmienda del Documento de Licitación, de acuerdo con la IAO 8, en cuyo caso todas las obligaciones y derechos del Contratante y los Oferentes anteriormente sujetas a dicha fecha límite quedarán sujetas al nuevo plazo.
23. Ofertas
Tardías
24. Retiro,
Sustitución y Modificación de las Ofertas
25. Apertura de las Ofertas
23.1 El Contratante no considerará ninguna Oferta que llegue con posterioridad a la hora y fecha límite para la presentación de las Ofertas, de conformidad con la IAO 22. Toda Oferta que reciba el Contratante después del plazo límite para la presentación de las Ofertas será considerada tardía, y será rechazada y devuelta al Oferente remitente sin abrir.
24.1 El Oferente podrá retirar, sustituir o modificar su Oferta después de presentada, debiendo enviar para ello una comunicación por escrito, de conformidad con la IAO 21, debidamente firmada por un representante autorizado, y deberá incluirá una copia de dicha autorización, según lo estipulado en la IAO 20.3 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias). La sustitución o modificación correspondiente de la Oferta deberá acompañar a dicha comunicación por escrito. Todas las comunicaciones deberán ser:
(a) presentadas de conformidad con las IAO 20 y 21 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias), y los respectivos sobres deberán estar claramente marcados “RETIRO”, “SUSTITUCIÓN” o “MODIFICACIÓN”; y
(b) recibidas por el Contratante antes de la fecha límite establecida para la presentación de las Ofertas, de conformidad con la IAO 22.
24.2 Las Ofertas cuyo retiro fue solicitado de conformidad con la IAO 24.1 serán devueltas sin abrir a los Oferentes remitentes.
24.3 Ninguna Oferta podrá ser retirada, sustituida ni modificada durante el intervalo comprendido entre la fecha límite para presentar Ofertas y la expiración del período de validez de la Oferta especificado por el Oferente en el Formulario de Oferta o en cualquier otra extensión.
25.1 El Contratante llevará a cabo el Acto de Apertura de las Ofertas, en público en la dirección, fecha y hora que se señalen en los DDL. El procedimiento para la apertura de Ofertas que se hayan presentado electrónicamente en caso de que se permita usar dicho sistema de conformidad con la IAO 22.1 estará indicado en los DDL.
25.2 Primero se abrirán los sobres marcados como “RETIRO” y se leerán en voz alta y el sobre con la Oferta correspondiente no será abierto sino devuelto al Oferente remitente. No se permitirá el retiro de ninguna Oferta a
menos que la comunicación de retiro pertinente contenga la autorización válida para solicitar el retiro y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas. Seguidamente, se abrirán los sobres marcados como “SUSTITUCION” se leerán en voz alta y se intercambiará con la Oferta correspondiente que está siendo sustituida; la Oferta sustituida no se abrirá y se devolverá al Oferente remitente. No se permitirá ninguna sustitución a menos que la comunicación de sustitución correspondiente contenga una autorización válida para solicitar la sustitución y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas. Los sobres marcados como “MODIFICACION” se abrirán y leerán en voz alta con la Oferta correspondiente. No se permitirá ninguna modificación a las Ofertas a menos que la comunicación de modificación correspondiente contenga la autorización válida para solicitar la modificación y sea leída en voz alta en el Acto de Apertura de las Ofertas. Solamente se considerarán en la evaluación los sobres que se abren y leen en voz alta durante el Acto de Apertura de las Ofertas.
25.3 Todos los demás sobres se abrirán de uno en uno, leyendo en voz alta: el nombre del Oferente y si contiene modificaciones; los precios de la Oferta, incluyendo cualquier descuento u Ofertas alternativas; la existencia de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de requerirse; y cualquier otro detalle que el Contratante considere pertinente. Solamente los descuentos y Ofertas alternativas leídas en voz alta se considerarán en la evaluación. Si el Contratante así lo dispone en los DDL, los representantes del Contratante que asistan a la apertura de Ofertas deberán marcar sus iniciales en la carta de la Oferta y la Lista de Cantidades de la manera indicada en los DDL. Ninguna Oferta será rechazada durante el Acto de Apertura, excepto las Ofertas tardías, de conformidad con la IAO 23.1.
25.4 El Contratante preparará un acta del Acto de Apertura de las Ofertas que incluirá como mínimo: el nombre del Oferente y si hay retiro, sustitución o modificación; el precio de la Oferta, por lote si corresponde, incluyendo cualquier descuento y Ofertas alternativas si estaban permitidas; y la existencia o no de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta, si se requería. Se les solicitará a los representantes de los Oferentes presentes que firmen la hoja de asistencia. La omisión de la firma de un Oferente no invalidará el contenido y efecto del Acta. Una copia del Acta será distribuida a los Oferentes.
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas
26. Confidencialidad 26.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no
esté oficialmente involucrada con el proceso de la Licitación, información relacionada con la evaluación de las Ofertas, ni sobre la recomendación de adjudicación del contrato hasta que se haya publicado la adjudicación del Contrato.
26.2 Cualquier intento por parte de un Oferente para influenciar al Contratante en cuanto a la evaluación, comparación de las Ofertas o la adjudicación del contrato podrá resultar en el rechazo de su Oferta.
26.3 No obstante lo dispuesto en la IAO 26.2, si durante el plazo transcurrido entre el Acto de Apertura y la fecha de adjudicación del contrato, un Oferente desea comunicarse con el Contratante sobre cualquier asunto relacionado con el proceso de la Licitación, deberá hacerlo por escrito.
27. Aclaración de las Ofertas
28. Desviaciones, Reservas y Omisiones
27.1 Con el fin de facilitar el examen, evaluación y la comparación de las Ofertas y la calificación de los Oferentes, el Contratante deberá solicitar a cualquier Oferente aclaraciones a su Oferta. No se considerarán aclaraciones a una Oferta presentada por un Oferente cuando dichas aclaraciones no sean respuesta a una solicitud del Contratante. La solicitud de aclaración del Contratante y la respuesta, deberán ser hechas por escrito. No se solicitará, ofrecerá o permitirá cambios en los precios ni en la esencia de la Oferta, excepto para confirmar correcciones de errores aritméticos descubiertos por el Contratante en la evaluación de las Ofertas, de conformidad con la IAO 31.
27.2 Si un Oferente no ha entregado las aclaraciones a su Oferta en la fecha y hora fijadas en la solicitud de aclaración del Contratante, su Oferta podrá ser rechazada.
28.1 Durante la evaluación de las Ofertas, se aplican las siguientes definiciones:
(a) “desviación” es un apartamiento con respecto a los requisitos especificados en el Documento de Licitación;
(b) “reserva” es establecer condiciones limitativas o en abstenerse de aceptar plenamente los requisitos especificados en el Documento de Licitación; y
29. Evaluación de las Ofertas para determinar si cumplen las condiciones de la Licitación
30. Inconformida- des No Significativas
(c) “omisión” es la falta de presentación de una parte o de la totalidad de la información o de la documentación requerida en el Documento de Licitación.
29.1 Para determinar si la Oferta se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación, el Contratante se basará en el contenido de la propia Oferta, según se define en las IAO 11.
29.2 Una Oferta que se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación es la que satisface todos los términos, condiciones y especificaciones estipulados en dichos documentos sin desviaciones, reservas u omisiones significativas. Una desviación, reserva u omisión significativa es aquella que:
1. si es aceptada:
1.1 afecta de una manera sustancial el alcance, la calidad o el funcionamiento de las Obras especificadas en el Contrato; o
1.2 limita de una manera sustancial, contraria a los Documentos de Licitación, los derechos del Contratante o las obligaciones del Oferente en virtud del Contrato; o
2. si es rectificada, afectaría injustamente la posición competitiva de otros Oferentes que presentan Ofertas que se ajustan sustancialmente al Documento de Licitación.
29.3 El Contratante examinará los aspectos técnicos de la Oferta de conformidad con la IAO 16, Propuesta Técnica, en particular, con el fin de confirmar que satisface los requisitos estipulados en la Sección VI, Requisitos de las Obras, sin desviaciones ni reservas significativas.
29.4 Si una Oferta no se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación será rechazada por el Contratante y no podrá convertirse posteriormente, mediante la corrección o el retiro de las desviaciones, reservas u omisiones, en una Oferta que se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación.
30.1 Si una Oferta se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación, el Contratante podrá dispensar inconformidades que no constituyan una desviación, reserva u omisión significativa.
30.2 Cuando la Oferta se ajuste sustancialmente a los
31. Corrección de Errores Aritméticos
Documentos de Licitación, el Contratante podrá solicitar al Oferente que presente, dentro de un plazo razonable, la información o documentación necesaria para rectificar inconformidades no significativas en la Oferta, relacionadas con requisitos referentes a la documentación. La solicitud de información o documentación relativa a dichas inconformidades no podrá estar relacionada de ninguna manera con el precio de la Oferta. Si el Oferente no cumple la solicitud, podrá rechazarse su Oferta.
30.3 Siempre y cuando la Oferta se ajuste sustancialmente a las condiciones establecidas, el Contratante rectificará las faltas de conformidad no sustanciales relacionadas con el precio de la Oferta. A esos efectos, se ajustará el precio de la Oferta, únicamente para fines de comparación, para reflejar el precio de un rubro o componente que falte o que presente faltas de conformidad. Dicho ajuste se hará aplicando el método que se indica en la Sección III, "Criterios de Evaluación y Calificación".
31.1 A condición de que la Oferta cumpla sustancialmente con el Documento de Licitación, el Contratante corregirá errores aritméticos de la siguiente manera:
(a) si hay una discrepancia entre un precio unitario y el precio total obtenido al multiplicar ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el precio unitario y el precio total será corregido, a menos que, en opinión del Contratante, haya un error obvio en la colocación del punto decimal en el precio unitario, entonces el precio total cotizado prevalecerá y se corregirá el precio unitario;
(b) si hay un error en un total que corresponde a la suma o resta de subtotales, los subtotales prevalecerán y se corregirá el total;
(c) si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, a menos que la cantidad expresada en palabras corresponda a un error aritmético, en cuyo caso prevalecerán las cantidades en cifras de conformidad con los párrafos
(a) y (b) mencionados.
31.2 Si el Oferente cuya Oferta fue evaluada como la más baja no acepta la corrección de los errores, su Oferta será rechazada.
32. Conversión a una sola Moneda
33. Margen de Preferencia
34. Evaluación de las Ofertas
a) Para efectos de evaluación y comparación, el Contratante convertirá todos los precios de las Ofertas expresados en diferentes monedas a la moneda única indicada en los DDL, utilizando el tipo de cambio vendedor establecido por la fuente y en la fecha especificada en los DDL.
33.1 No se aplicará el Margen de Preferencia.
(b) Para evaluar las Oferta, el Contratante utilizará únicamente los factores, metodologías y criterios definidos en esta Instrucción. No se permitirá ningún otro criterio ni metodología.
(c) Al evaluar las Ofertas, el Contratante considerará lo siguiente:
(a) el precio cotizado de la Oferta, excluidos los montos provisionales y la reserva para imprevistos, de existir tal reserva, que se indican en el resumen de la Lista de Cantidades, pero incluidos los rubros correspondientes a trabajos por día cuyos precios por día se hubiesen obtenido competitivamente5;
(b) el ajuste de precios por correcciones de errores aritméticos, de conformidad con la IAO 31.1;
(c) el ajuste de precios por descuentos ofrecidos, de conformidad con la IAO 14.4;
(d) la conversión a una sola moneda del monto resultante de la aplicación de los incisos (a), (b) y (c) supra, si procede, de conformidad con la IAO 32;
(e) el ajuste por faltas de conformidad, según se establece en la IAO 30.3;
(f) ajustes debidos a la aplicación de los factores de evaluación, indicados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
(d) En la evaluación de la Oferta no se tomará en cuenta el efecto de las disposiciones de ajuste de precios que se hayan especificado en las Condiciones del Contrato, aplicadas durante el período de ejecución del Contrato.
5 Para que el trabajo por día pueda cotizarse competitivamente para propósitos de evaluación de las Ofertas, el Contratante debe preparar una lista tentativa de cantidades para rubros individuales que hayan de utilizarse para determinar costos de trabajo por día (por ejemplo, número de conductor-días de tractor, o cantidad de toneladas de cemento Pórtland), que se vayan a multiplicar por los precios cotizados por el Oferente para incluirlos en el precio total de la Oferta.
(e) Si lo Documento de Licitación permiten que los Oferentes coticen precios separados para diferentes lotes (contratos), y que se adjudiquen varios lotes (paquetes) a un solo Oferente, en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”, se especificará la metodología para determinar el precio evaluado como el más bajo para los paquetes que resulten de combinar los lotes ofrecidos en las diferentes propuestas, incluidos los descuentos que se hayan ofrecido.
(f) Una Oferta excesivamente baja es aquella cuyo precio, en combinación con otros elementos constitutivos de la Oferta, parece ser tan bajo que despierta serias dudas sobre la capacidad del Oferente para ejecutar el Contrato al precio cotizado.
(g) En caso de detectar lo que podría constituir una Oferta excesivamente baja, el Contratante pedirá al Oferente que brinde aclaraciones por escrito y, en especial, que presente análisis pormenorizados del Precio de la Oferta en relación con el objeto del Contrato, el alcance, la metodología propuesta, el cronograma, la distribución de riesgos y responsabilidades, y de cualquier otro requisito establecido en el Documento de Licitación.
(h) Tras evaluar los análisis de precios, si determina que el Oferente no ha demostrado su capacidad para ejecutar el Contrato al precio cotizado, el Contratante rechazará la Oferta.
35. Comparación de las Ofertas
36. Calificación del Oferente
35.1 El Contratante comparará todas las Ofertas que se ajustan sustancialmente al Documento de Licitación, para determinar la Oferta evaluada como la más baja, de conformidad con la IAO 34.2.
36.1 El Contratante determinará a su entera satisfacción si el Oferente seleccionado como el que ha presentado la Oferta evaluada como la más baja y que se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación, cumple los criterios de calificación que se especifican en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
36.2 El resultado se determinará después de analizar los documentos de calificación presentados por el Oferente para demostrar su capacidad, de conformidad con la IAO 17.1.
36.3 Una determinación afirmativa será requisito previo para la adjudicación del Contrato al Oferente. Una determinación
37. Derecho del Contratante de aceptar cualquier Oferta y de rechazar algunas Ofertas o todas ellas
negativa resultará en el rechazo de la Oferta del Oferente, en cuyo caso el Contratante procederá a determinar si el Oferente que presentó la siguiente Oferta evaluada como la más baja está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
37.1 El Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Oferta, de anular el proceso de Licitación y de rechazar todas las Ofertas en cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna ante los Oferentes. En caso de anular el proceso, el Contratante devolverá con prontitud a todos los Oferentes las Ofertas y las Garantías de Oferta que hubiera recibido.
F. Adjudicación del Contrato
38. Criterios de Adjudicación
39. Notificación de la Adjudicación
38.1 Sujeto a IAO 37.1, el Contratante adjudicará el contrato al Oferente cuya Oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos del Documento de Licitación, siempre y cuando el Contratante determine que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
39.1 Antes la expiración del período de validez de las Ofertas, el Contratante notificará por escrito al Oferente seleccionado, que su Oferta ha sido aceptada. En la carta de notificación (denominada en lo sucesivo y en las condiciones contractuales y en los formularios del contrato “la Carta de Aceptación”) se especificará el monto que el Contratante pagará al Contratista por la ejecución y la terminación de las obras (denominado en lo sucesivo y en las condiciones contractuales y en los formularios del contrato “el precio contractual”), así como los requisitos para que el contratista solucione cualquier defecto conforme se estipula en el contrato.
39.2 Al mismo tiempo, el Contratante también notificará los resultados de la Licitación a todos los demás Oferentes y publicará en los sitios de Internet de United Nations Development Business y del Banco, los datos de identificación de la Oferta y de los lotes, además de la siguiente información: (i) nombre de cada uno de los Oferentes que presentó una Oferta; (ii) precios de las Ofertas conforme se leyeron en voz alta en la Apertura de las Ofertas;
(iii) nombre y precios evaluados de cada Oferta considerada;
40. Firma del
Contrato
41. Garantía de Cumplimiento
(iv) nombre de los Oferentes cuyas Ofertas fueron rechazadas, y la razón para los rechazos; (v) nombre del Oferente ganador y el precio que ofreció, así como la duración y el resumen del alcance del contrato adjudicado; y (v) si así lo establece la IAO 40.1, el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva del Oferente seleccionado.
39.3 Mientras se prepara y perfecciona un contrato Formal, la notificación de adjudicación constituirá el Contrato.
39.4 El Contratante responderá con prontitud, por escrito, a todos los Oferentes cuyas Ofertas no fueron seleccionadas para adjudicación y que, con posterioridad a la notificación de la adjudicación, de conformidad con la IAO 39.1, soliciten por escrito las razones por las cuales sus Ofertas no fueron seleccionadas.
40.1 Inmediatamente después de la notificación, el Contratante enviará el Contrato al Oferente seleccionado para la adjudicación del contrato, y, si se especifica en los DDL, una solicitud para presentar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva de la Sección IX, “Formularios del Contrato” que proporciona información adicional sobre su titularidad real. El Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, si así se solicita, deberá enviarse dentro de los ocho (8) días hábiles posteriores a la recepción de esta solicitud.
40.2 Dentro de un plazo de veintiocho (28) días siguientes de haber recibido el contracto, el Oferente ganador deberá firmar, fechar y devolver el contrato al Contratante.
41.1 Dentro de un plazo de veintiocho (28) días después de haber recibido la notificación de la adjudicación por parte del Contratante, el Oferente seleccionado deberá presentar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las condiciones del contrato, y si especificado en los DDL, la Garantía de Cumplimiento de las obligaciones en materia ambiental, social, de seguridad y salud en el trabajo, utilizando para ello los formularios de Garantía de Cumplimiento incluidos en la Sección IX, “Formularios de Contrato” u otro formulario aceptable para el Contratante. Si el Oferente seleccionado suministra una fianza como Garantía de Cumplimiento, dicha fianza deberá haber sido emitida por una compañía afianzadora o una aseguradora que el Oferente ganador haya determinado que es aceptable para el Contratante. Si la fianza la emite una entidad
extranjera, ésta deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Contratante.
41.2 El incumplimiento por parte del Oferente seleccionado de sus obligaciones de presentar la Garantía de Cumplimiento y la Garantía de Cumplimiento de las obligaciones ambientales, sociales, de seguridad y salud en el trabajo (ASSS) antes mencionadas antes mencionada o de firmar el Contrato, constituirá causa suficiente para la anulación de la adjudicación y para hacer efectiva la Garantía de Mantenimiento de la Oferta. En este caso, el Contratante podrá adjudicar el contrato al Oferente cuya Oferta sea evaluada como la siguiente más baja que se ajusta sustancialmente a las condiciones de la Licitación y que el Contratante considere calificado para ejecutar satisfactoriamente el contrato.
Sección II. Datos de la Licitación
Toda vez que exista un conflicto entre las disposiciones de estos Datos de la Licitación (DDL) y las disposiciones de las IAO, prevalecerán las disposiciones de estos DDL.
A. Aspectos Generales | |
IAO 1.1 | Número de llamado a Licitación: LPI No: PCCMB-31-LPI-O-04/2020 |
IAO 1.1 | Nombre del Contratante: Unidad Coordinadora del Programa (UCP) de la Secretaria del Despacho de Seguridad (SEDS). |
IAO 1.1 | Nombre de la licitación pública internacional: “CONSTRUCCIÓN DEL CAMPUS DE LA ACADEMIA NACIONAL DE LA POLICÍA -ANAPO-, LA PAZ, DEPARTAMENTO DE LA PAZ, REPÚBLICA DE HONDURAS, C.A.” Número de identificación de la Licitación pública internacional: LPI No: PCCMB-31-LPI-O-04/2020 Número e identificación de los lotes (contratos) incluidos en esta Licitación pública internacional: Lote único: “CONSTRUCCIÓN DEL CAMPUS DE LA ACADEMIA NACIONAL DE LA POLICÍA -ANAPO-, LA PAZ, DEPARTAMENTO DE LA PAZ, REPÚBLICA DE HONDURAS, C.A.” |
IAO 1.2 (a) | El Comprador “no usará el sistema electrónico de adquisiciones para gestionar el proceso de licitación si se especifica en DDL IAO 1.3 |
IAO 1.3 | Sistema electrónico de adquisiciones El Contratante "no usará" |
IAO 2.1 | Nombre del Prestatario: Gobierno de la República de Honduras |
IAO 2.1 | Monto del Préstamo: Sesenta Millones de Dólares de los Estados Unidos de América ( US$ 60,000,000.00) |
IAO 2.1 | Nombre del Proyecto: “Programa de Convivencia Ciudadana y Mejoramiento de Barrios” |
IAO 4.3 | En el sitio virtual del Banco (www.iadb.org/integridad) se facilita información sobre las empresas y personas sancionadas. |
IAO 4.4 | El número máximo de integrantes de la APCA será: dos (02). |
B. Documento de Licitación | |
IAO 7.1 | Exclusivamente a los efectos de la aclaración de la Oferta, la dirección del Contratante es: Atención: Coordinador General de la UCP/SEDS. Dirección: Unidad Coordinadora del Programa (UCP) de la Secretaria del Despacho de Seguridad (SEDS), El Ocotal, Comayagüela, MDC, Francisco Morazán, Honduras C.A. Piso/Oficina: Recepción de UCP/SEDS Ciudad: Comayagüela, M.D.C. País: Honduras, C.A. Teléfono: (504) 2236-1200/14 ext. 1053 Dirección de correo electrónico: ucpsedsadquisiciones@gmail.com o adqucpseds@gmail.com Nota 1: Las solicitudes de aclaración que se remitan vía correo electrónico deberán ser remitidas en hoja membretada, firmada y sellada por el representante legal del potencial oferente y preferiblemente en formato pdf. Nota 2: Todas las aclaraciones y enmiendas a estos documentos serán publicadas en el portal de HONDUCOMPRAS http://h1.honducompras.gob.hn/ y remitidas a los potenciales oferentes que hayan expresado interés en la Licitación. Nota 3: Los Oferentes interesados son responsables de visitar esta página web para obtener la información relacionada con la Licitación y las aclaraciones y/o enmiendas emitidas. |
IAO 7.4 | “Se” realizará una reunión previa a la Licitación. El lugar, la fecha y a la hora de la reunión se indican a continuación: Fecha: miércoles, 18 de marzo de 2020 Hora: 9:00 horas (hora local de Honduras) Lugar: Club de Oficiales del ITP, La Paz, municipio de La Paz. “Se” efectuará una visita al lugar de las obras, organizada por el Contratante. Fecha: miércoles, 18 de marzo de 2020 Hora: 11:00 horas (hora local de Honduras) Lugar: Club de Oficiales del ITP, La Paz, municipio de La Paz. |
Persona que guiará la visita por parte del Contratante: Administrador de la Unidad Técnica de Infraestructura (UTI) de la UCP/SEDS. Nota: La reunión previa a la Licitación y la visita al lugar de las obras no son obligatorias, no obstante y tal como lo indica la IAO 7.2 es una recomendación para los potenciales oferentes a la licitación. | |
C. Preparación de las Ofertas | |
IAO 10.1 | El idioma de la Oferta es: “español”. Todo intercambio de correspondencia se hará en “español”. El idioma para la traducción de los documentos de respaldo y las publicaciones impresas es “español”. |
IAO 11.1 (h) | El Oferente presentará los siguientes documentos adicionales junto con su Oferta: Inciso (i) Documentos de constitución de la empresa: Documentación Legal: Empresas Nacionales: • Fotocopia simple de la Escritura Pública de Constitución de la Empresa y sus reformas (si las hubiere) debidamente inscrita en el Registro Público Mercantil del país de constitución de la misma. • Fotocopia simple Poder Legal del representante de la Empresa (aplica en caso de que en la Escritura Pública de Constitución de la Empresa no aparezca dicho poder) • Declaración Jurada (original y vigente) sobre Prohibiciones o Inhabilidades, de que ni el Representante Legal ni el oferente, se encuentran en algunas de las circunstancias establecidas, por lo que manifiestan lo siguiente: 1. Se encuentran en plena capacidad de ejercicio; 2. No tienen cuentas ni juicios pendientes con el Estado de Honduras; 3. No se encuentran comprendidos en ninguna de las prohibiciones o inhabilidades a que se refieren los artículos 15 y 16 de la Ley de Contrataciones del Estado, conforme al formato establecido en la sección IV Formularios de la Oferta. • Constancia de la Oficina Normativa de Contratación y Adquisiciones del Estado (ONCAE), de estar inscrito en el Registro de Proveedores y Contratistas del Estado o constancia de tener en trámite su solicitud de inscripción en este Registro. Documentación Legal Empresas Extranjeras: 1. Copia simple del documento de Constitución de la Sociedad. 2. Copia simple del documento de autorización de Modificación a la escritura de Constitución si las hubiere. 3. Copia simple de autorización para firmar en representación de la Empresa, extendida por la empresa para representante. |
4. Copia simple del Pasaporte del representante Legal de la Empresa. 5. Declaración jurada (original y vigente) en la que se haga constar que la empresa y su representante Legal: 1. Se encuentran en plena capacidad de ejercicio; 2. No tienen cuentas ni juicios pendientes con el Estado de Honduras 3. No tiene ni ha tenido anteriormente incumplimientos de contratos similares en los últimos cinco (5) años. Nota 1: El Oferente adjudicado, ya sea un oferente nacional o un oferente extranjero, este deberá estar facultada para ejercer los servicios profesionales en el país, al momento de la ejecución del contrato de obra. Para el efecto deberá de acreditar el proceso de inscripción en los diferentes colegios profesionales que corresponda, a través del Comité Intercolegial de Registro y Clasificación de Empresas (CIRCE), Colegio de Ingenieros Civiles de Honduras (CICH); Colegio de Arquitectos de Honduras (CAH) y otros pertinentes. Nota 2: El Oferente adjudicado deberá presentar a EL CONTRATANTE y de forma simultánea a la entrega de la Garantía de Cumplimiento, la Garantía Bancaría de Cumplimiento Ambiental, que está a nombre de la Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente (Mi Ambiente) y comprobante de pago por publicación en diario de circulación nacional, del aviso que se requiere para emitir la Licencia Operativa Ambiental. Inciso (j) Documentos Financieros: Para efectos de complementar los requisitos de calificación establecidos en la Sección III. Criterios de evaluación y calificación, 2. Calificación, numeral 2.3.3 Recursos financieros, se requiere lo siguiente: • Estados Financieros y sus anexos de los periodos fiscales correspondiente a los años 2015, 2016, 2017 y 2018, debidamente auditados por profesional universitario independiente (con título de ciencias económicas, administrativas, financieras o contables) o Firma Auditora (registrados en la instancia reguladora competente), el cual deberá adjuntar informe y dictamen firmado y sellado por el profesional referido, y si no es un requisito en el país del Oferente, firmados por autoridad competente. Asimismo se requiere los Estados Financieros del año 2019, los cuales por las fechas de lanzamiento de esta licitación, no se requerirán auditados, pero sí con firma de Contador y Representante Legal del oferente. Todo lo anterior se requiere con el fin de verificar la capacidad financiera del oferente, y específicamente sus índices de liquidez, de endeudamiento y de rentabilidad. Veasé 2. Matriz de Calificación, numeral 3.1, literal ii) de este documento de licitación. • Copia/s simple/s de constancias de recursos propios y/o créditos comerciales y/o líneas de crédito bancarias y/o líneas de fianza actualizadas; que acredite disponer de un monto de activos |
líquidos y/o acceso a créditos libres de otros compromisos contractuales como mínimo del treinta por ciento (30 %) del valor de la oferta presentada. La vigencia máxima aceptable para estos documentos es de noventa (90) días anteriores a la fecha límite para la entrega de la oferta. • La lista de documentos adicionales debe incluir lo siguiente: Normas de Conducta (ASSS) Los Oferentes deben presentar las Normas de Conducta que aplicarán a sus empleados y subcontratistas para asegurar el cumplimiento de las obligaciones en materia ambiental, social y de seguridad y salud en el trabajo del contrato. Además, el Oferente debe explicar cómo va a implementar esas Normas de Conducta. Esto debe incluir: cómo se especificará el cumplimiento de las Normas en los contratos de empleo, qué capacitación será ofrecida, cómo se observará el cumplimiento de las Normas y cómo es que el Contratista propone tratar las infracciones. El Contratista está obligado a implementar las referidas Normas de Conducta. Gestión de las Estrategias y Planes de Implementación (GEPI) para gestionar los riesgos ASSS El Oferente debe presentar un mecanismo de Gestión de las Estrategias y Planes de Implementación (GEPI) para gestionar los aspectos clave de naturaleza ambiental, social y de seguridad y salud en el trabajo (ASSS) Véase de referencia las Normas de Conducta con sujeción a lo indicado en la Sección VI. Requisitos de las Obras, “Requisitos medio ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo”, en el que se encuentra el Plan de Gestión Ambiental y Social (PGAS) . El Contratista deberá presentar para aprobación y posteriormente implementar el Plan Ambiental y Gestión Social del Contratista (PAGS-C), de acuerdo con las Condiciones Especiales del Contrato Subcláusula 4.1, que incluye las Estrategias de Gestión y los Planes de Implementación descritos en la Sección VI. Requisitos de las Obras, “Requisitos medio ambientales, sociales y de seguridad y salud en el trabajo” de este documento de licitación. | |
IAO 13.1 | “No se” permitirán Ofertas Alternativas. |
IAO 13.2 | “No se” permitirán plazos alternativos de terminación de las obras. |
IAO 13.4 | Se permitirán soluciones técnicas alternativas para los siguientes componentes de las obras: NO SE PERMITIRAN. |
IAO 14.5 | Los precios cotizados por el Oferente no estarán sujetos a ajuste. |
IAO 15.1 | La moneda de la porción del precio de la Oferta que corresponde a gastos incurridos en la moneda del país del Contratante es: Lempira. Fuente que establece los tipos de cambio: Banco Central de Honduras (BHC) https://www.bch.hn/ |
IAO 18.1 | Período de validez de la Oferta: noventa (90) días calendario, contados a partir de la fecha límite de presentación y recepción de las ofertas. |
IAO 19.1 | “Se” requerirá una Garantía de Mantenimiento de la Oferta. “No se” requerirá una Declaración de Mantenimiento de la Oferta. Si se requiere una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, su monto y moneda será de: QUINIENTOS CINCUENTA MIL DOLARES AMERICANOS (USD 550,000.00). |
IAO 19.2 (d) | nombres de otras garantías aceptables. “Ninguna” |
IAO 19.8 | Si el Oferente incurre en cualquiera de las acciones que se señalan en los incisos (a) o (b) de esta disposición, el Contratante declarará al Oferente no elegible para la adjudicación de contratos por parte del Contratante por un período de tres (3) años. |
IAO 20.1 | Número de copias de la Oferta, además del original: Dos (02) copias simples impresas y 1 copia digital (en CD, DVD o USB) escaneada en formato PDF de toda la oferta. Los oferentes deberán asegurarse que todas las ofertas estén foliadas y que las copias simples sean fieles a la oferta original. Adicionalmente, los oferentes deberán incluir un índice del contenido de la oferta con las divisiones identificadoras y los números de folio correspondientes. Adicionalmente, para fines de verificación se requiere que los formularios de la oferta sean grabados en un CD o USB en versión Excel editable o similar. Tanto los archivos como el CD o USB deberán estar debidamente identificados y la información requerida es la siguiente: 1) Lista de Cantidades a ofertar (Veasé Sección IV, Formularios de Licitación). 2) Formularios de integración de costo unitario por cada renglón ofertado, conforme modelo de formulario (Veasé Sección IV. Formularios de Licitación); se podrá utilizar un formato diferente, siempre y cuando incluya los componentes que detalla el formulario presentado; |
IAO 20.3 | La confirmación por escrito o autorización para firmar en nombre del Oferente consistirá en: Un Documento o Poder de delegación de la firma, legalizada por notario público. |
D. Presentación y Apertura de las Ofertas | |
IAO 22.1 | Dirección del Contratante para fines de presentación de las Ofertas únicamente: Atención: Coordinador General de la Unidad Coordinadora del Programa (UCP) de la Secretaria del Despacho de Seguridad (SEDS Dirección: Club Social de la Policía Nacional; Secretaria de la Seguridad (SEDS), El Ocotal, Comayagüela, MDC, Francisco Morazán, Honduras C.A. Piso/Oficina: Club Social de la Policía Nacional Ciudad: Comayagüela, MDC País: Honduras La fecha límite para la presentación de las Ofertas es: Fecha: miércoles, 15 de abril de 2020 Hora: 10:00 am. (hora local de Honduras) Los Oferentes no tendrán la opción de presentar sus Ofertas de manera electrónica. Si los Oferentes tienen la opción de presentar sus Ofertas de manera electrónica, los procedimientos serán los siguientes: _NO APLICA_ |
IAO 25.1 | La apertura de las Ofertas se realizará en la fecha y el lugar siguientes: Dirección: Club Social de la Policía Nacional; Secretaria de la Seguridad (SEDS), El Ocotal, Comayagüela, MDC, Francisco Morazán, Honduras C.A. Piso/Oficina: Club Social de la Policía Nacional Ciudad: Comayagüela, M.D.C. País: Honduras Fecha: miércoles, 15 de abril de 2020 Hora: 10:15 am. (hora local de Honduras) |
IAO 25.3 | La Carta de la Oferta y la lista de cantidades deberán ir marcadas con las iniciales de los representantes del Contratante que asistan a la apertura de las Ofertas. |
E. Evaluación y Comparación de Ofertas | |
IAO 32.1 | La(s) moneda(s) de la Oferta se convertirá(n) a una sola moneda de la siguiente manera: Lempiras (L) La moneda que se utilizará a efectos de la evaluación y comparación de las Ofertas para convertir todos los precios de las Ofertas expresados en diferentes monedas a una sola moneda es: Lempiras (L) La fuente del tipo de cambio será: Banco Central de Honduras (BCH) La fecha del tipo de cambio será: la fecha límite de presentación de las Ofertas. |
F. Adjudicación del Contrato | |
IAO 40.1 | El Oferente seleccionado “no debe” suministrar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva. |
IAO 41.1 y 41.2 | El Oferente seleccionado “no debe” suministrar la Garantía de Cumplimiento de las obligaciones en materia Ambiental, Social, de Seguridad y Salud en el trabajo (ASSS). |
Sección III. Criterios de evaluación y calificación
(con precalificación)-NO APLICA-
Esta Sección contiene todos los criterios que deberá usar el Contratante para evaluar las Ofertas y calificar a los Oferentes. De conformidad con las IAO 34 y 36, no se usarán otros factores, métodos ni criterios. El Oferente proporcionará la información solicitada, debiendo usar para ello los formularios que se incluyen en la Sección IV, Formularios de Licitación.
1. Evaluación
Además de los criterios que se señalan en la IAO 34.2 (a) a (e) de las Instrucciones a los Oferentes, las siguientes disposiciones se aplican también:
1.1 Evaluación de la adecuación de la Propuesta Técnica con los requisitos
1.2 Calendarios alternativos de terminación de las obras, si se contemplan en la IAO 13.2, serán evaluadas de la siguiente forma:
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
1.3 Alternativas técnicas, si se contemplan en la IAO 13.4, serán evaluadas de la siguiente forma:
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
2. Calificación
2.1 Actualización de la información
El Oferente deberá seguir cumpliendo los criterios que se aplicaron al momento de la precalificación.
2.2 Recursos financieros
En los formularios No … y No… de la Sección IV, Formularios de Licitación, el Oferente deberá demostrar que tiene acceso a recursos financieros, o que dispone de ellos, tales como activos líquidos, bienes inmuebles libres de gravámenes, líneas de crédito y otros medios financieros, que no sean pagos contractuales anticipados, por cumplir:
(i) los siguientes requerimientos de flujo de efectivo:
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
y
(ii) los requerimientos globales de flujo de efectivo de este contrato y de sus compromisos actuales por otras obras.
2.3 Representante del Contratista y Personal Clave
[Nota: Insertar en la tabla siguiente, los especialistas clave mínimos requeridos para ejecutar el contrato, teniendo en cuenta la naturaleza, el alcance, la complejidad y los riesgos del contrato.]
El Oferente debe demostrar que tiene el personal para las posiciones clave debidamente calificado (y en cantidad adecuada), como se describe en la tabla abajo, para cumplir con los requisitos del Contrato.
El Oferente proporcionará los detalles del Personal Clave y aquel otro Personal Clave que el Oferente considere apropiados, junto con sus calificaciones académicas y experiencia laboral. El Oferente deberá llenar los formularios correspondientes en la Sección IV, “Formularios de Licitación.
El Contratista requerirá el consentimiento del Contratante para sustituir o reemplazar al Personal Clave (de conformidad con las Condiciones Especiales del Contrato CEC 9.1).
Personal clave
N.o | Cargo/ Especialización | Calificaciones Académicas Pertinentes | Mínimo de años de experiencia de trabajo relevante |
1 | Representante del Contratista | ||
2 | ... | ||
Expertos en los siguientes campos de especialización | |||
3 | [Medioambiental] | [Por ej. Título en un campo pertinente medioambiental] | [Por ej. Mínimo 10 años de trabajo en ambientes semejantes] |
4 | [Seguridad y salud en el trabajo] | ||
5 | [Social] | Por ej. [Número de años] monitoreando y gestionando riesgos relacionados con VBG/EAS | |
6 | [Agregar otros cuando sea apropiado] |
El Oferente deberá proporcionar los datos detallados del personal propuesto y de su experiencia, en los Formularios de Información correspondientes incluidos en la Sección IV, Formularios de Licitación.
2.4 Equipos
El Oferente deberá demostrar que cuenta con los equipos clave que se enumeran a continuación:
No. | Tipo de equipo y características | Número mínimo exigido |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
El Oferente deberá proporcionar detalles adicionales sobre los equipos propuestos en el formulario pertinente que se incluye en la Sección IV, Formularios de Licitación.
Sección III. Criterios de evaluación y calificación
(sin precalificación)
Esta Sección contiene todos los criterios que el Contratante deberá usar para evaluar las Ofertas y calificar a los Oferentes. De conformidad con las IAO 34 y 36, no se usarán otros factores, métodos ni criterios. El Oferente deberá proporcionar toda información solicitada en los formularios incluidos en la Sección IV, Formularios de Licitación.
1. Evaluación
Además de los criterios que se señalan en las IAO 34.2 (a) a (e), las siguientes disposiciones también se aplicaran:
1.1 Evaluación de la medida en que la Propuesta Técnica se ajusta a los requisitos
La Propuesta Técnica (PT)6 contendrá los aspectos mínimos siguientes:
1. Organización del Lugar de la Obra: descripción y presentación de plano/s de la ubicación de las instalaciones de las oficinas del contratista y la firma supervisora en el sitio de las obras, bodegas de construcción, de equipo, de servicios y otros que se considere relevantes.
2. Descripción del Método de Construcción: presentar estrategia de construcción que el oferente utilizará en la ejecución de las obras en cumplimiento de las Especificaciones Técnicas establecidas para el efecto y primordialmente considerando al menos CUATRO (4) frentes de trabajo desde el inicio de la obra, con el fin de cumplir con el plazo de ejecución establecido; describiendo el equipo y maquinaria a usar, el personal clave y complementario y otros insumos y materiales que se consideren pertinentes.
3. Cronograma de Construcción: presentar programa de trabajo físico financiero, calendarizado por mes y conforme listado de cantidades de trabajo de las obras.
Dicho cronograma deberá incluir la fecha de entrega de las obras conforme el plazo estimado para el efecto, numeral 1.1.3.3. de las Condiciones Especiales del Contrato (14 meses). El incumplimiento en la fecha de entrega de las obras, sin previo acuerdo entre las partes, estará sujeto a Multa diaria, conforme lo estipulado en el numeral 8.7 y 14.15
(b) de las Condiciones Especiales del Contrato.
Asimismo el Cronograma debe incluir las fechas de presentación de estimaciones para pago, las cuales podrán ser mensuales. El incumplimiento en las fechas de entrega de las Estimaciones para pago, sin previo acuerdo entre las partes, estará sujeto a Multa diaria, conforme lo estipulado en el numeral 8.7 y 14.15 (b) de las Condiciones Especiales del Contrato.
1.2 Calendarios alternativos de terminación de las obras, (si se contemplan en la IAO 13.2), serán evaluadas de las siguiente forma: NO APLICA
1.3 Alternativas técnicas, si se contemplan en la IAO 13.4, serán evaluadas de la siguiente manera: NO APLICA
1.4 Criterios de Adjudicación: Lo estipulado en la IAO 38.1.
6 Veasé Sección IV. Formularios de Licitación, Formulario –PT- de este documento de licitación.
2. Matriz de Calificación
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | ||||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | |||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | ||||||
1. Elegibilidad | ||||||||
1.1 | Nacionalidad | Nacionalidad conforme a la IAO 4.1 | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir requisito | el | No se aplica | Formularios ADM 1.1 y 1.2, con adjuntos |
1.2 | Conflicto de intereses | No presentar conflicto de intereses conforme a la IAO 4.2 | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir requisito | el | No se aplica | Carta de la Oferta |
1.3 | Elegibilidad para el Banco | No estar en la lista de partes sancionadas por el Banco, de conformidad con IAO 4.3 | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir requisito | el | No se aplica | Carta de la Oferta |
1.4 | Empresa o institución estatal del país del Prestatario | Reunir las condiciones de la IAO 4.5 | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir requisito | el | No se aplica | Formularios ADM 1.1 y 1.2, con adjuntos |
1.5 | Resolución de las Naciones Unidas o ley del país del Prestatario | No haber sido excluido como resultado de la prohibición, establecida en las leyes o las regulaciones oficiales del país del Prestatario, de mantener relaciones comerciales con el país del Oferente, o en cumplimiento de una | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir requisito | el | No se aplica | Formularios ADM 1.1 y 1.2, con adjuntos |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en ambos casos conforme a la IAO 4.1 y la Sección V. | |||||||
2. Historial de incumplimiento de contratos | |||||||
2.1 | Antecedentes de incumplimiento de contratos | No haber incurrido en incumplimiento de algún contrato1 atribuible al contratista desde el 1 de enero de 2015. | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir los requisitos | Debe cumplir el requisito2 | No se aplica | Formulario CON-2 |
2.2 | Suspensión basada en la ejecución de la Declaración de Mantenimiento de la Oferta/Propuesta por el Contratante o el retiro de la Oferta dentro del período de validez de la Oferta | No haber sido suspendido por la ejecución de una Declaración de Mantenimiento de la Oferta conforme a las IAO 4.7 y 19.9. | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Carta de la Oferta |
1 El incumplimiento, decidido como tal por el Contratante, incluirá a) todos los contratos donde el incumplimiento no fue objetado por el Contratista, en especial mediante la derivación al mecanismo de resolución de controversias previsto en el respectivo contrato, y b) los contratos que fueron objetados y se resolvieron a favor del Contratista. El incumplimiento no incluirá aquellos contratos respecto de los cuales la decisión de los Contratantes fue plenamente invalidada por ese mecanismo. Debe basarse en toda la información relativa a las controversias o los litigios plenamente resueltos, es decir, las controversias o los litigios que hayan sido resueltos conforme al mecanismo antedicho previsto en el respectivo contrato y en los que se hayan agotado todas las instancias de apelación a disposición del Oferente.
2 Este requisito también se aplica a los contratos ejecutados por el Oferente en calidad de miembro de una APCA.
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
2.3 | Litigios pendientes | La posición financiera y las perspectivas de rentabilidad a largo plazo del Oferente son satisfactorias según los criterios establecidos en el punto 3.1 que figura más abajo y suponiendo que todos los litigios pendientes se resolverán en contra del Oferente | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Formulario CON-2 |
2.4 | Antecedentes de litigios | No hay antecedentes sistemáticos de fallos judiciales o laudos arbitrales contra el Oferente3 desde el 1 de enero de 2015. | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Formulario CON-2 |
3 El Oferente proporcionará, en la Carta de la Oferta, información exacta acerca de cualquier litigio o arbitraje resultante de contratos terminados o en curso que él se haya encargado de ejecutar en los últimos cinco años. La existencia de antecedentes sistemáticos de fallos judiciales o laudos arbitrales contra el Oferente o cualquier miembro de una APCA puede derivar en la descalificación del Oferente.
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
2.5 | Declaración Ambiental, Social, Seguridad y Salud en el trabajo (ASSS) | Declarar los contratos de obra civil que hayan sido suspendidos o terminados y / o garantía de cumplimiento cobradas por un Contratante por razones relacionadas con el incumplimiento de cualquier requisito o salvaguardia ambiental, social (incluyendo explotación y abuso sexual (EAS) y violencia de género (VBG) o de seguridad y salud en el trabajo en los últimos cinco años4. | Debe presentar la Declaración. Cuando hay Subcontratistas Especializados, estos también deben presentar la Declaración | N/A | Cada uno debe presentar la Declaración. Cuando hay Subcontratist as Especializad o, estos deben también deben presentar la Declaración | N/A | Formulario CON-3: Declaración de ASSS |
4 El Contratante puede usar esta información para obtener informaciones adicionales o aclaraciones al realizar sus debidas diligencias
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
3. Situación y resultados financieros | |||||||
3.1 | Capacidad financiera | i) El Oferente demostrará que tiene acceso o dispone de activos líquidos, bienes inmuebles libres de gravámenes, líneas de crédito y otros medios financieros (distintos de pagos por anticipos contractuales) suficientes para atender las necesidades de flujo de fondos para construcción, estimadas en 30% DEL VALOR DE LA OFERTA _ para el futuro contrato en cuestión, descontados otros compromisos del Oferente. La vigencia máxima aceptable para estos documentos es (90) días anteriores a la fecha límite para la entrega de la oferta. ii) Estados Financieros | i) Debe cumplir el requisito | i) Deben cumplir el requisito | i) No se aplica | i) No se aplica | Formularios FIN-3.1 y FIN- 3.3, con adjuntos |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
de los periodos fiscales correspondiente a los años 2015, 2016, 2017 y 2018, debidamente auditados por profesional universitario independiente (con título de ciencias económicas, administrativas, financieras o contables) o Firma Auditora (registrados en la instancia reguladora competente), el cual deberá adjuntar informe y dictamen firmado y sellado por el profesional referido, y si no es un requisito en el país del Oferente firmados por autoridad competente. Asimismo se requiere los Estados Financieros del año 2019, los cuales por las fechas de lanzamiento de esta licitación, no se requerirán auditados, pero sí con firma de Contador | ii) Debe cumplir el requisito | ii) Deben cumplir el requisito | ii) No se aplica | ii) No se aplica |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
y Representante Legal del oferente, donde se demuestre la solidez de la situación financiera del Oferente y su rentabilidad prevista a largo plazo. Conforme lo cual, los Estados Financieros de los años requeridos, deberán de acreditar en promedio los índices financieros siguientes: (a) el Índice de Liquidez (Activo Corriente / Pasivo Corriente) igual o mayor a uno (1); (b) el Índice de Endeudamiento (Pasivo Total / Activo Total) igual o menor a cero punto setenta (0,70), (c) el Índice de rentabilidad (patrimonio neto / activo total) mayor que cinco (5). | |||||||
3.2 | Facturación media anual de obras de construcción | Promedio mínimo de facturación de obras de construcción en USD 7.5 millones_, calculada como el total de pagos certificados recibidos por contratos en curso y/o terminados en los últimos _5_ años, | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | No se aplica | Debe cumplir el [30] %, [treinta] de los requisitos | Formulario FIN – 3.2 |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
dividido por _5 años. | |||||||
4. Experiencia | |||||||
4.1 (a) | Experiencia general en construcciones | Experiencia en contratos de construcción como contratista principal, miembro de una APCA, subcontratista o contratista administrador por lo menos en los últimos _siete (7) años a partir del 1 de enero de _2013_. (Acreditando contratos, en los años correspondientes) | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Debe cumplir el requisito | No se aplica | Formulario EXP – 4.1 |
4.2 (a) | Experiencia específica en construcción y gestión de contratos | i) Número mínimo de [tres (3)] contratos similares especificados más abajo que ha terminado satisfactoria sustancialmente5 como contratista principal, miembro | i) Debe cumplir el requisito | i) Deben cumplir el requisito7 | i) No se aplica | i) “No se aplica” | Formulario EXP 4.2(a) |
5 Un contrato se considera sustancialmente terminado cuando se ha completado el 80 % o más de las obras previstas en él.
7 En el caso de una APCA, no se sumará el valor de los contratos terminados por sus miembros para determinar si se ha cumplido el requisito del valor mínimo de un solo contrato, sino que cada contrato ejecutado por cada miembro deberá satisfacer el requisito del valor mínimo de un solo contrato exigido a las
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
de una APCA6, contratista administrador o subcontratista entre el 1 de enero de [_2010_] y el vencimiento del plazo para la presentación de las ofertas: (i) contratos, cada uno de un valor mínimo en USD _tres (3) millones_. La similitud y naturaleza de los contratos se basará en lo siguiente: proyectos de complejos de edificaciones con al menos 8,000 m2 de construcción, tales como Complejos Hoteleros, Policiales, Universidades, Naves aIndustriales, Centros Comerciales o Edificios de Condominios. |
entidades individuales. Al determinar si la APCA cumple el requisito del número total de contratos, únicamente se sumará el número de contratos terminados por todos los miembros, cada uno de un valor igual o superior al valor mínimo exigido.
6 En los contratos en los cuales el Oferente participó como miembro de una APCA o como subcontratista, para cumplir este requisito solo se tendrá en cuenta el porcentaje del Oferente, calculado en función del valor.
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
Asimismo se considerará que “la sumatoria de los contratos similares podrá ser igual o superior al valor total mínimo exigible”. | |||||||
4.2 (b) | En relación con los contratos antes mencionados y cualquier otro como contratista principal, miembro de una APCA o subcontratista entre el 1 de enero de [2010] y la fecha límite de presentación de la oferta, un mínimo de experiencia en construcción en las siguientes actividades clave terminadas satisfactoriamente8: 1) Construcción De Salones De Uso Múltiplo (para al menos 300 personas) y/o | Debe cumplir los requisitos | Deben cumplir los requisitos | No se aplica | No se aplica | Formulario EXP – 4.2 (b) |
8 El volumen, la cantidad o la tasa de producción de cualquier actividad clave pueden demostrarse en uno o más contratos combinados si se ejecutan en el mismo período.
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
2) Construcción De Edificio/s Para Aulas (para al menos 600 alumnos). y/o 3) Construcción De Complejos Habitacionales/Hotelero s (para al menos 200 personas). | |||||||
5. REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA Y PERSONAL CLAVE 9 | |||||||
5.1 | Representante del Contratista | Se requiere un Ingeniero Civil o Arquitecto o su equivalente titulado con al menos quince (15) años de experiencia general. | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | No se aplica | No se aplica | Formularios PER-1 y PER-2 (para personal clave) |
5.2 | Superintendente de Obras-Jefe Residente | Se requiere un Ingeniero Civil o Arquitecto o su equivalente titulado con al menos diez (10) años de experiencia general y experiencia especifica en al menos tres (3) proyectos de edificios (Edificios corporativos, comerciales, gubernamentales, de vivienda, educativos, centros de salud, hospitales, etc.) de 2 niveles o |
9 El Personal Clave propuesto en la oferta que no cumpla sustancialmente con los requisitos del Contratante, este podrá requerir la sustitución del mismo o reservarse el derecho a rechazar la oferta. Los Oferentes Propietarios o Representantes legales de los oferentes, no podrán ejercer ninguno de los cargos mencionados anteriormente.
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
más, desempeñándose como Superintendente de Obras. | |||||||
5.3 | Asistente/s de Superintendencia de Obra (al menos 3 profesionales) | Se requieren al menos dos profesionales, Ingenieros Civiles o Arquitectos o su equivalente titulados con al menos siete (7) años de experiencia general y experiencia especifica en al menos un (1) proyectos de edificios (Edificios corporativos, comerciales, gubernamentales, de vivienda, educativos, centros de salud, hospitales, etc.) con área mínima de 300 m², desempeñándose como Asistente de Superintendente de Obras o cargo similar. | |||||
5.4 | Profesional residente en costos y presupuestos | Se requiere un Ingeniero Civil o Arquitecto o su equivalente titulado con al menos diez (10) años de experiencia general y experiencia especifica en elaboración de presupuestos de al menos tres (3) proyectos de edificios (Edificios corporativos, comerciales, gubernamentales, de vivienda, educativos, centros de salud, hospitales, etc.) con área mínima de 300 m² o 3 niveles | |||||
5.5 | Profesional residente en Diseño | Se requiere un Arquitecto o su equivalente titulado con al menos diez (10) años de |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
experiencia general y experiencia especifica participando en la elaboración de diseños de al menos tres (3) proyectos de edificios (Edificios corporativos, comerciales, gubernamentales, de vivienda, educativos, centros de salud, hospitales, etc.) con área mínima de 300 m² o 3 niveles | |||||||
5.6 | Profesional residente para Control de Calidad, Seguridad Industrial, control ambiental y social | Se requiere un ingeniero ambiental, industrial o su equivalente, titulado con al menos diez (10) años de experiencia general y experiencia especifica participando en al menos tres (3) proyectos de edificios (Edificios corporativos, comerciales, gubernamentales, de vivienda, educativos, centros de salud, hospitales, etc.) con área mínima de 300 m² o 3 niveles, desempeñándose como encargado de Control de Calidad y Seguridad Industrial, ambiental, social o similar | |||||
5.7 | Personal Complementario | Se requiere que oferta incluya el Personal Complementario-No Clave (profesional, técnico u operarios), que se considere pertinente y que al menos contenga: a) Inspectores de Obra, Técnicos de Dibujo, Topografía y Laboratoristas; quienes, dotados del equipo | Formulario PER-1 |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
pertinente, deberán de permanecer en el sitio de la obra, durante todos los periodos claves de la ejecución del proyecto; b) Otro personal técnico o administrativo, para el apoyo acorde a la magnitud del proyecto. NOTA: Las calificaciones y experiencia de este personal no será objeto de evaluación en la oferta (solo presentación de lista de personal). | |||||||
6. EQUIPO DEL CONTRATISTA | |||||||
6.1 | En el listado propuesto de Equipos que dispone para ejecutar la obra, el oferente deberá demostrar que cuenta con el equipo mínimo o similar, para este proyecto, ya sea propio o rentado, | Listado mínimo: 1) Unidades de transporte liviano (pickups): 4 unidades 2) Retroexcavadora: 2 unidades. 3) Mini cargador frontal: 1 unidad. 4) Excavadora: 1 unidad. 5) Camión de volteo de 10m3: 4 unidades. 6) Rodo vibratorio liso metálico: 2 unidades. 7) Camión de mantenimiento para equipo pesado.: 1 unidad. | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | No se aplica | No se aplica | Formulario EQU |
Criterios de elegibilidad y calificación | Requisitos | Documentación | |||||
No | Factor | Requisito | Oferente: Entidad individual (no APCA) | Oferente: APCA (constituída o por constituir) | Requisitos de presentación | ||
Todos los miembros en su conjunto | Cada miembro | Al menos un miembro | |||||
8) Camión cisterna 2,000 galones: 2 unidades. 9) Motoniveladora: 1 unidad 10) Mezcladora de Concreto de 1 pie cubico (8 unidades) 11) Compactadora Manual (saltarinas) ; 4 unidades. 12) Equipo de vibración para el concreto: 6 unidades 13) Equipo de Laboratorio 14) Equipo de Topografía 15) Herramienta Básica de Albañilería | |||||||
7. PROPUESTA TÉCNICA (PT) DEL OFERENTE ( Ver numeral 1.1) | |||||||
7.1 | Propuesta Técnica (se ajusta a los requisitos indicado en 1.1) | 1) Organización del Lugar de la Obra: 2) Descripción del Método de Construcción: 3) Cronograma de Movilización y Construcción: 4) Equipo y Personal 5) Otros: Normas de Conducta (ASSS) y Gestión de las Estrategias y Planes de Implementación (GEPI) para gestionar los riesgos ASSS | Debe cumplir el requisito | Deben cumplir el requisito | No se aplica | No se aplica | PT |
Nota: [En los lotes (contratos) múltiples se debe especificar los criterios financieros y relativos a experiencia de cada lote en virtud de los Subfactores 3.1, 3.2, 4.2 (a) y 4.2 (b)].
2.5 Representante del Contratista y Personal Clave
VER LISTADO EN 2. MATRIZ DE CALIFICACIÓN, No. 5 DE ESTE DOCUMENTO DE LICITACIÓN
El Oferente debe demostrar que tiene el personal para las posiciones clave debidamente calificado (y en cantidad adecuada), como se describe en la tabla abajo, para cumplir con los requisitos del Contrato.
El Oferente proporcionará los detalles del Personal Clave y aquel otro Personal Clave que el Oferente considere apropiados, junto con sus calificaciones académicas y experiencia laboral. El Oferente deberá llenar los formularios correspondientes en la Sección IV, Formularios de Licitación.
El Contratista requerirá el consentimiento del Contratante para sustituir o reemplazar al Personal Clave (de conformidad con las Condiciones Especiales del Contrato CEC 9.1).
Personal clave
N.o | Cargo/ Especialización | Calificaciones Académicas Pertinentes | Mínimo de años de experiencia de trabajo relevante |
1 | Representante del Contratista | ||
2 | ... | ||
Expertos en los siguientes campos de especialización | |||
3 | [Medioambiental] | [Por ej. Título en un campo pertinente medioambiental] | [Por ej. Mínimo 10 años de trabajo en ambientes semejantes] |
4 | [Seguridad y salud en el trabajo] | ||
5 | [Social] | Por ej. [Número de años monitoreando y gestionando riesgos relacionados con VBG/EAS] | |
6 | [Agregar otros cuando sea apropiado] |
El Oferente deberá proporcionar los datos detallados sobre el personal propuesto y su experiencia, en los formularios PER-1 y PER-2 incluidos en la Sección IV, Formularios de Licitación.
2.6 Equipos
VER LISTADO MINIMO EN 2. MATRIZ DE CALIFICACIÓN, No. 6.1 DE ESTE DOCUMENTO DE LICITACIÓN
El Oferente deberá demostrar que cuenta con los equipos clave que se enumeran a continuación:
No. | Tipo de equipo y características | Número mínimo exigido |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
El Oferente deberá proporcionar detalles adicionales sobre los equipos propuestos en el formulario EQU incluido en la Sección IV, Formularios de Licitación.
Sección IV. Formularios de Licitación
Índice de Formularios
Carta de la Oferta 73
Apéndice de la Oferta 76
Formulario de Datos de Ajuste 76
Tabla A. Moneda local 76
Tabla B. Moneda extranjera 77
Tabla C. Resumen de las monedas de pago 78
Tabla: Alternativa B 79
Lista de Cantidades 80
Propuesta Técnica 81
Organización del Lugar de la Obra 83
Descripción del Método de Construcción 84
Cronograma de Movilización 85
Cronograma de Construcción 86
Calificación de los Oferentes sin Precalificación Previa 87
Formulario ADM 1.1 88
Formulario ADM 1.2 89
Formulario CON 2 90
Formulario CON 3 93
Formulario FIN 3.1 95
Formulario FIN 3.2 98
Formulario FIN 3.3 99
Formulario FIN 3.4 100
Formulario EXP 4.1 101
Formulario EXP 4.2 (a) 102
Formulario EXP - 4.2 (b) 104
Formulario EQU 106
Formulario PER-1 107
Formulario PER-2 108
Calificación de los Oferentes Después de la Precalificación 109
Formulario ADM 1.1 110
Formulario ADM 1.2 111
Formulario CON 2 112
Formulario CON 3 114
Formulario FIN 3.1 116
Formulario FIN 3.2 119
Formulario FIN 3.4 120
Formulario de Garantía de Mantenimiento de la Oferta 121
Formulario de Declaración de Mantenimiento de la Oferta 123
NOTA: SE ADJUNTA ANEXO 01 -FORMULARIOS DE LICITACIÓN, EN VERSIÓN EDITABLE, PARA USO DE LOS OFERENTES A ESTA LICITACIÓN.
Carta de la Oferta
Fecha: Licitación pública internacional No.: Llamado a Licitación No.:
Para: [indique el nombre completo del Contratante]
Con la presentación de nuestra Oferta, declaramos lo siguiente:
(a) Reservas: hemos examinado, sin tener reservas al respecto, el Documento de Licitación, incluidas las enmiendas emitidas de conformidad con las Instrucciones a los Oferentes (IAO 8) ;
(b) Conformidad: ofrecemos ejecutar las siguientes obras de conformidad con el Documento de Licitación:
;
(c) Precio Total: el precio total de nuestra Oferta, excluido cualquier descuento ofrecido en el inciso (d) infra, es:
;
(d) Descuentos: los descuentos ofrecidos y la metodología para aplicarlos son los siguientes:
;
(e) Período de Validez de la Oferta: nuestra Oferta será válida por un período de
días a partir de la fecha límite de presentación de las Ofertas estipulada en el Documento de Licitación; la Oferta será de carácter vinculante para nosotros y podrá ser aceptada por ustedes en cualquier momento antes de que venza dicho plazo;
(f) Garantía de Cumplimiento: si es aceptada nuestra Oferta, nosotros nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento de conformidad con el Documento de Licitación;
(g) Elegibilidad: nosotros, incluido cualquier subcontratista o proveedor para cualquier componente del contrato, tenemos o tendremos la nacionalidad de países elegibles, de conformidad con la IAO 4.1 y en caso de detectar que cualquiera de los nombrados nos encontramos en cualquier conflicto de interés, notificaremos esta circunstancia por escrito al Contratante, ya sea durante el proceso de selección, las negociaciones o la ejecución del Contrato.
Además, nosotros, incluido cualquier subcontratista o proveedor para cualquier componente del contrato, no tenemos ningún conflicto de interés, de conformidad con lo dispuesto en la IAO 4.2; y en caso de detectar que cualquiera de los nombrados nos encontramos en cualquier conflicto de interés, notificaremos esta circunstancia por escrito al Contratante, ya sea durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución del Contrato.
(h) Una Oferta por Oferente: no estamos participando, como Oferentes ni como subcontratistas, en más de una Oferta en este proceso de Licitación, de conformidad con la IAO 4.4, salvo en lo atinente a las Ofertas alternativas presentadas de conformidad con lo dispuesto en la IAO 13;
(i) Suspensión e Inhabilitación: Nosotros, al igual que nuestros subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del Contrato (incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes) no hemos sido directores, funcionarios o accionistas principales de una compañía o entidad que sea objeto de una suspensión temporal o una inhabilitación impuesta por el BID, ni de una inhabilitación impuesta por el BID conforme a un acuerdo para el reconocimiento de decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo.
Asimismo, no lo hemos sido de una compañía o entidad inelegibles en virtud de las leyes nacionales del Contratante ni de sus normas oficiales, así como tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas;
(j) Empresa o ente de propiedad estatal: no somos una entidad de propiedad del Estado / somos una entidad de propiedad del Estado, pero reunimos los requisitos establecidos en la IAO 4.51;
(k) Cooperación: usaremos nuestros mejores esfuerzos para asistir al Banco en investigaciones.
(l) Comisiones, gratificaciones y honorarios: hemos pagado o pagaremos las siguientes comisiones, primas o derechos en relación con el proceso de Licitación o la firma del contrato: [indique el nombre completo de cada receptor, su dirección completa, la razón por la cual se pagó cada comisión o gratificación, y la cantidad y moneda de cada una de ellas].
Nombre del beneficiario
Dirección Propósito de la comisión o gratificación
Monto
1 El Oferente deberá indicar lo que corresponda.
Nombre del beneficiario
Dirección Propósito de la comisión o gratificación
Monto
(En caso de no haberse efectuado o de no corresponder pago alguno, indique “ninguna”);
(m) Contrato Vinculante: entendemos que esta Oferta, junto con la aceptación de ustedes por escrito incluida en su notificación de la adjudicación, constituirá un contrato obligatorio entre nosotros hasta que el contrato formal haya sido perfeccionado por las partes; y
(n) Obligación de Aceptar: entendemos que el Contratante no está en la obligación de aceptar la Oferta evaluada como la más baja ni cualquier otra Oferta que reciban.
(o) Prácticas Prohibidas o Fraude y Corrupción: mediante estas comunicaciones certificamos que hemos tomado las medidas necesarias para asegurar que ninguna persona que actúe por nosotros o en nuestro nombre participe en acto alguno que entrañe Fraude y Corrupción o Prácticas Prohibidas. Además, nos comprometemos que dentro del proceso de selección (y en caso de resultar adjudicatarios, en la ejecución) del contrato, a observar las leyes sobre fraude y corrupción, incluyendo soborno, aplicables en el país del cliente.
(p) Formulario de Propiedad Efectiva: (Aplica en el caso de que el Oferente deba suministrar el Formulario). Entendemos que en el caso de que se acepte nuestra oferta estaremos proporcionando la información requerida en el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva o en su caso indicaremos las razones por las cuales no es posible proporcionar la información requerida. El Prestatario publicará como parte de la Notificación de la Adjudicación del Contrato el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, por lo que manifestamos nuestra autorización.
Nombre En mi condición de _
Firmado
Debidamente autorizado para firmar esta Oferta en nombre y representación de El de de .
Apéndice de la Oferta
.
Formulario de Datos de Ajuste
[En las Tablas A, B y C siguientes el Oferente deberá: (a) indicar los montos propuestos en moneda local, si así se especifica en la IAO 15.1; (b) indicar la fuente y los valores básicos para los índices de ajuste de precios propuestos para los diferentes elementos de costo en monedas extranjeras; (c) calcular los coeficientes de ponderación que propone para los pagos en moneda local y extranjera; y (d) listar las tasas de cambio utilizadas en la conversión de monedas. En el caso de obras de gran envergadura o complejidad, podrá ser necesario especificar varias familias de fórmulas de ajuste de precios, que correspondan a las diferentes obras comprendidas]
Tabla A. Moneda local
Código del índice* | Descripción del índice* | Fuente del índice* | Valor y fecha base* | Monto - Moneda del Oferente | Coeficiente de ponderación propuesto por el Oferente |
No ajustable | — | — | — | A: * B: C: D: E: | |
Total | 1,00 |
[* Información que deberá indicar el Contratante]
Tabla B. Moneda extranjera
Indique la moneda: [Si de acuerdo con la IAO 15 el Oferente desea o debe
cotizar en más de una moneda extranjera, la siguiente tabla se deberá incluir para cada una de las monedas extranjeras].
Código del índice | Descripción del índice | Fuente del índice | Valor y fecha base | Tipo/Monto Moneda del Oferente | Equivalente en moneda extranjera No. 1 | Coeficiente de ponderación propuesto por el Oferente |
No ajustable | — | — | — | A: * B: | ||
C: | ||||||
D: | ||||||
E: | ||||||
Total | 1,00 |
[* Información que deberá indicar el Contratante. En “A” debe especificarse un porcentaje fijo, mientras que en B, C, D y E se debe especificar una escala de valores y el Oferente deberá especificar un valor dentro de la escala de manera que la ponderación total sea equivalente a 1,00]
Tabla C. Resumen de las monedas de pago
Para [indique el nombre del componente de la obra]
[Se deberán incluir Tablas separadas si los diferentes componentes de las obras (o de la Lista de Cantidades) requieren montos sustancialmente diferentes de moneda extranjera y moneda local. El Contratante deberá indicar los nombres de cada uno de los componentes de la Obra].
Nombre de la moneda de pago | A Monto en la moneda | B Tasa de cambio (unidades de moneda local por unidad de moneda extranjera) | C Equivalente en moneda local C = A x B | D Porcentaje del precio neto de la Oferta (PNO) 100xC PNO |
Moneda local | 1,00 | |||
Moneda extranjera No. 1 | ||||
Moneda extranjera No. 2 | ||||
Moneda extranjera No. | ||||
Precio neto de la Oferta | 100.00 | |||
Montos provisionales expresados en moneda local | [a ser indicados por el Contratante] | [a ser indicados por el Contratante] | ||
PRECIO DE LA OFERTA |
Tabla Alternativa B
Se utilizará únicamente con la Alternativa B. Precios cotizados en las monedas de pago (IAO 15.1)
Resumen de las monedas de la Oferta para [indique el nombre de la sección de las Obras]
Denominación de la moneda | Montos a pagar |
Moneda local: | |
Moneda extranjera n.o 1: | |
Moneda extranjera n.o 2: | |
Moneda extranjera n.o 3: | |
Sumas provisionales expresadas en moneda local | [Serán indicados por el Contratante] |
Lista de Cantidades a ofertar-resumen
NOTA: SE ADJUNTA ANEXO 02 -LISTADO DE CANTIDADES, EN EXCEL (DIGITAL) CON CANTIDADES PARA LICITAR TODAS LAS OBRAS DE URBANIZACIÓN, EDIFICACIONES, TRABAJOS Y SERVICIOS COMPLEMENTARIOS DEL PROYECTO, ASI COMO MODELO DE FICHA DE COSTOS UNITARIOS A PRESENTAR.
NOTA: ADEMÁS DE LOS COSTOS PROPIOS / DIRECTOS QUE ESTIME EL OFERENTE, DEBERÁ DE INCLUIR EN SU OFERTA LOS COSTOS INDIRECTOS, SIGUIENTES:
1. PAGO DE GARANTÍA AMBIENTAL (ANTE LA SECRETARIA DE RECURSOS NATURALES Y AMBIENTE) Y GASTOS DE PUBLICACIÓN EN PRENSA, DE UN AVISO REQUERIDO PARA EMITIR LICENCIA AMBIENTAL OPERATIVA
2. TODAS LAS GARANTÍAS REQUERIDAS EN EL CONTRATO DE ESTA LICITACIÓN;
3. TODAS LAS OBLIGACIONES DE DESEMPEÑO AMBIENTAL, SOCIAL, DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO, DESCRITOS EN LOS LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL CONSTRUCTIVO, INCLUIDO EN LA SECCIÓN VI DE ESTE DOCUMENTO DE LICITACIÓN (Veasé página 134, EAS)
Ficha / Formulario Ilustrativo de Integración de Costo Unitario
[El Oferente utilizará estos formularios como modelo para presentar en su Oferta la integración del costo unitario]
FICHA DE COSTO UNITARIO DIRECTO | ||||||
LPI No. | PCCMB-31-LPI-O-04/2020 | |||||
NOMBRE | “CONSTRUCCIÓN DEL CAMPUS DE LA ACADEMIA NACIONAL DE L POLICÍA -ANAPO-, LA PAZ, DEPARTAMENTO DE LA PAZ, REPÚBLICA D HONDURAS, C.A.” | |||||
OFERENTE: | XXXXX | FECHA: | xx-Abril- 2020 | |||
ACTIVIDAD: | XXXXX XXXX | |||||
Ítem: | #.## | Cantidad de Obra: | #.## | |||
Unidad: | XX | |||||
A. Materiales o Insumos | Unidad | Rendimiento | Desperdicio (%) | P. Unitario | Sub.Total (L) | Total (L) |
Material | X | #.## | #.## | #.## | #.## | #.## |
Material | X | #.## | #.## | #.## | #.## | #.## |
Total de Materiales= | #.## | |||||
B. Mano de Obra | Unidad | Rendimiento | Desperdicio (%) | P. Unitario | Sub.Total (L) | Total (L) |
Mano de Obra Calificada | ||||||
XXXXXX | X | #.## | #.## | #.## | #.## | |
Mano de obra no calificada | ||||||
XXXXXX | X | #.## | #.## | #.## | #.## | |
Total de Mano de Obra= | #.## | |||||
C. Equipo y Herramientas | Unidad | Rendimiento | Desperdicio (%) | P. Unitario | Sub.Total (L) | Total (L) |
XXXXXX | Global | 10% (MO) | #.## | #.## | #.## | |
XXXXXX | ||||||
Total de Equipo y Herramientas= | #.## | |||||
Resumen Por Conceptos | Total (L) | |||||
Costo Total Directo de la Actividad (A+B+C) | #.## | |||||
Costo Total de Indirecto de la Actividad = | #.## % | #.## | ||||
UTILIDAD = | #.## % | #.## | ||||
PRECIO TOTAL |
Propuesta Técnica (PT)
I. Organización del Lugar de la Obra
II. Descripción del Método de Construcción
III. Cronograma de Movilización
IV. Cronograma de Construcción
V. Equipos
VI. Personal
VII. Otros: Normas de Conducta (ASSS) y Gestión de las Estrategias y Planes de Implementación (GEPI) para gestionar los riesgos ASSS
Organización del Lugar de la Obra
[incluir la información pertinente a la Organización en el Sitio de las Obras]
Descripción del Método de Construcción
[incluir la descripción de los métodos]
Cronograma de Movilización
[incluir el calendario de mobilización]
Cronograma de Construcción
[incluir el calendario de ejecución]
Calificación de los Oferentes sin Precalificación Previa
El Oferente deberá proveer la información solicitada en los siguientes formularios para demostrar que está calificado para ejecutar el contrato según lo estipulado en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
Formulario ADM 1.1 Formulario de Información sobre el Oferente
Fecha:
Número y nombre de la licitación: _________________
Página de
Nombre del Oferente: |
Si se trata de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (APCA) (Joint Venture) nombre de cada miembro1: |
País de registro, real o previsto, del Oferente: [indique el país de constitución] |
Año de constitución, real o previsto, del Oferente: |
Domicilio legal del Oferente [en el país de registro]: |
Datos del representante autorizado del Oferente Nombre: Dirección: _ _ _ Número de teléfono/fax: Dirección de correo electrónico: |
1. Se adjunta copia del original de los siguientes documentos: 🞎 Escritura de constitución (o documento equivalente de constitución o asociación) y/o documentos de inscripción de la persona jurídica antes mencionada. 🞎 En el caso de una APCA, la carta de intención de constituir una APCA o el acuerdo de APCA, de conformidad con la IAO 11.2. 🞎 En el caso de una institución o empresa de propiedad estatal, de conformidad con la IAO 4. 5 los documentos que acreditan: (a) que tiene autonomía legal y financiera (b) que realiza operaciones de acuerdo con el derecho comercial (c) que el Oferente no está sometido a la supervisión del Contratante 2. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y la propiedad efectiva. [Si se requiere bajo DDL IAO 40.1, el Oferente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre la titularidad real, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
1 De conformidad con CGC 1.14: todos los miembros de la APCA son conjunta y solidariamente responsables por las obligaciones del Contrato
Formulario ADM 1.2
Formulario de información sobre la APCA Oferente
(se deberá completar para cada miembro de la APCA Oferente)
Fecha: Número y nombre de la licitación: _________________
Página de
Nombre de la APCA Oferente: |
Nombre del miembro de la APCA: |
País de registro del miembro de la APCA: |
Año de constitución del miembro de la APCA: |
Domicilio legal del miembro de la APCA en el país de constitución: |
Datos del representante autorizado del miembro de la APCA Nombre: Dirección: _ _ _ Número de teléfono/fax: Dirección de correo electrónico: |
1. Se adjunta copia del original de los siguientes documentos: 🞎 Escritura de constitución (o documento equivalente de constitución o asociación) y/o documentos de inscripción de la persona jurídica antes mencionada. 🞎 En el caso de una institución o empresa de propiedad estatal, de conformidad con la cláusula IAO 4.5, los documentos que acreditan que tiene autonomía legal y financiera, que realiza operaciones de acuerdo con el derecho comercial y que no está sometida a la supervisión del Contratante. 2. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y propiedad efectiva. [Si se requiere bajo DDL IAO 40.1, el Oferente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre la titularidad real de cada miembro de la APCA, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
Formulario CON 2
Incumplimiento histórico de contratos, historial de litigios pendientes y litigios
Nombre del Oferente:
Fecha: Nombre del miembro de la APCA Número y nombre de la licitación:
Página de
Incumplimiento de Contratos de conformidad con la sección III, “Criterios de evaluación y calificación” | |||
🞎 No se produjo ningún incumplimiento de contratos desde el 1 de enero de 2015, según lo especificado en la sección III, “Criterios de evaluación y calificación”, subfactor 2.1. 🞎 Hubo incumplimiento de contratos desde el 1 de enero de 2015 , según lo especificado en la sección III, “Criterios de evaluación y calificación”, requisito 2.1. | |||
Año | Parte no cumplida del contrato | Identificación del contrato | Monto total del contrato (valor actual, moneda, tipo de cambio y equivalente en USD) |
[indique el año] | [indique el monto y el porcentaje] | Identificación del contrato: [indique el nombre completo, el número y cualquier otra identificación del contrato] | [indique el monto] |
Nombre del Contratante: [indique el nombre completo] | |||
Dirección del Contratante: [indique la calle, la ciudad y el país] | |||
Motivos del incumplimiento: [indique los principales motivos] | |||
Litigios pendientes, de conformidad con la sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación” | |||
🞎 No hay ningún litigio pendiente, de conformidad con la Sección III, “Criterios de evaluación y Calificación”, subfactor 2.3. 🞎 Hay litigios pendientes, de conformidad con la Sesión III, “Criterios de Evaluación y Calificación”, subfactor 2.3, como se indica a continuación. |
Año del litigio | Monto en litigio (moneda) | Identificación del contrato | Monto total del contrato (moneda), equivalente en USD (tipo de cambio) |
Identificación del contrato: Nombre del Contratante: Dirección del Contratante: Objeto del litigio: Parte que inició el litigio: Estado del litigio: | |||
Identificación del contrato: Nombre del Contratante: Dirección del Contratante: Objeto del litigio: Parte que inició el litigio: Estado del litigio: | |||
Historial de litigios, de conformidad con la sección III, “Criterios de evaluación y calificación” | |||
🞎 No hay historial de litigios, de conformidad con la Sección III, “Criterios de evaluación y calificación”, subfactor 2.4. 🞎 Hay un historial de litigios, de conformidad con la Sesión III, “Criterios de evaluación y calificación”, subfactor 2.4, como se indica a continuación. | |||
Año del laudo | Resultado como porcentaje del patrimonio | Identificación del contrato | Monto total del contrato (moneda), equivalente en USD (tipo de cambio) |
[indique el año] | [indique el porcentaje] | Identificación del contrato: [indique el nombre completo, el número y cualquier otra identificación del contrato] Nombre del Contratante: [indique el nombre completo] Dirección del Contratante: [indique la calle, la ciudad y el país] Asunto controvertido: [indique las principales cuestiones controvertidas] Parte que inició la controversia: [indique “Contratante” o “Contratista”] Motivos del litigio y decisión a la que se llegó en el laudo [indique los principales motivos] | [indique el monto] |
Formulario CON 3 Declaración de Desempeño ASSS
[El siguiente cuadro deberá ser llenado por el Oferente, cada miembro de una APCA (Joint Venture) y cada Subcontratista Especializado]
Nombre del Oferente: [indicar el nombre completo]
Fecha: [insertar día, mes, año]
Nombre del Subcontratista Asociado o Especializado: [indicar el nombre completo]
Licitación No. y título: [insertar número y descripción]]
Página [insertar número de página] de [insertar número total] páginas
Declaración de Desempeño Ambiental, Social, y de Seguridad y Salud en el Trabajo Con sujeción a la Sección III, “Criterio de Evaluación y Calificaciones” | |||
🞎 No suspensión o rescisión del contrato: Ningún Contratante nos ha suspendido ni rescindido un contrato ni ha cobrado la garantía de cumplimiento de un contrato por razones relacionadas con el desempeño ambiental, social, de seguridad y salud en el trabajo (ASSS) desde la fecha especificada en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”, Sub-Factor 2.5. 🞎 Declaración de suspensión o rescisión del contrato: El / los siguiente (s) contrato (s) ha (n) sido suspendido (s) o terminado (s) y / o Seguridad de Desempeño cobrada por un Contratante por razones relacionadas con el desempeño ambiental, social, de seguridad y salud en el trabajo (ASSS). La fecha especificada en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación, Sub- Factor 2.5. Los detalles se describen a continuación: | |||
Año | Suspensión o Terminación parcial del contrato | Identificación del Contrato | Monto total del contrato (valor actual, moneda, tipo de cambio y equivalente en dólares) |
[indicar año] | [indicar monto o porcentaje] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] | [indicar monto] |
Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] | |||
Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país] | |||
Razones de suspensión o terminación: [indicar las razones principales, por ej. por faltas en materia VBG |
/ EAS] | |||
[indicar año] | [indicar monto o porcentaje] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país] Razones de suspensión o terminación: [indicar las razones principales] | [indicar monto] |
… | … | [indicar todos los contratos concernientes] | … |
Garantías de Cumplimiento cobradas por un Contratante por razones relacionadas con el desempeño en materia ASSS | |||
Año | Identificación del Contrato | Monto Total del Contrato (Valor actualizado, moneda, tipo de cambio y equivalente en USD) | |
[indicar año] | Identificación del Contrato: [indicar el nombre complete del contrato/ número y cualquier otra identificación pertinente] Nombre el Contratante: [insertar el nombre completo] Dirección del Contratante: [insertar estado, ciudad y país]] Razones para el cobro de la Garantía: [indicar las razones principales por ej. por faltas en materia VBG / EAS] | [indicar monto] | |
[indicar todos los contratos concernientes] |
Formulario FIN 3.1
Situación y desempeño en materia financiera
Nombre del Oferente: Fecha:
Nombre del miembro de la APCA Número y nombre de la licitación:
Página de
1. Datos financieros
Tipo de información financiera en (moneda) | Información histórica para los años anteriores, (monto en moneda, moneda, tipo de cambio*, equivalente en USD) | ||||
Año 1 | Año 2 | Año 3 | Año 4 | Año 5 | |
Estado de la situación financiera (información del balance general) | |||||
Activo total (APCA) | |||||
Pasivo total (PT) | |||||
Total del patrimonio neto (PN) | |||||
Activo corriente (AC) | |||||
Pasivo corriente (PC) | |||||
Capital de trabajo (CT) | |||||
Información sobre el estado de ingresos | |||||
Total de ingresos (TI) | |||||
Utilidades antes de impuestos (UAI) | |||||
Información sobre el flujo de fondos |
Tipo de información financiera en (moneda) | Información histórica para los años anteriores, (monto en moneda, moneda, tipo de cambio*, equivalente en USD) | ||||
Año 1 | Año 2 | Año 3 | Año 4 | Año 5 | |
Flujo de fondos provenientes de operaciones |
* Véase la IAO 15 en relación con el tipo de cambio.
2. Fuentes de financiamiento
Especifique las fuentes de financiamiento para atender las necesidades de flujo de fondos respecto de las obras actualmente en marcha y para futuros compromisos contractuales.
N.o | Fuente de financiamiento | Monto (equivalente en USD) |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
2. Documentos financieros
El Oferente y sus miembros presentarán copias de sus estados financieros para años de conformidad con el subfactor 3.2 de la sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. Los estados financieros deberán cumplir las siguientes condiciones:
a) reflejar la situación financiera del Oferente o del miembro de una APCA, y no de una entidad afiliada (como una empresa matriz o un miembro del grupo),
b) estar auditados o certificados de manera independiente de conformidad con la legislación local,
c) estar completos e incluir todas las notas a los estados financieros,
d) corresponder a períodos contables ya cerrados y auditados.
🞎 Se adjuntan copias de los estados financieros1 para los cinco (5) años antes mencionados y que cumplen con los requisitos establecidos. Véase Sección II, IAO 11.1 (h); Inciso (j), numeral i. sobre los años requeridos.
Nota: El presente Formulario deberá de ser firmado y sellado por el Contador y el Representante Legal del oferente.
1 Si el conjunto más reciente de estados financieros abarca un período anterior a los 12 meses previos a la fecha de la oferta, se deberán justificar los motivos.