ANEXO 15-A
ANEXO 15-A
LISTA DE ESTADOS UNIDOS
SECCIÓN A: Entidades del Gobierno Central
Umbrales:
1. El Capítulo 15 (Contratación Pública) aplica a las entidades del nivel central de gobierno listadas en esta Sección donde el valor de la contratación estimada, de conformidad con el Artículo 15.2.8 (Ámbito de Aplicación) y el Artículo 15.2.9, es equivalente o excede:
(a) para contratación de mercancías y servicios: 130,000 DEG; y
(b) para contratación de servicios de construcción: 5,000,000 DEG.
Los umbrales establecidos en este párrafo serán ajustados conforme a la Sección H de esta Lista.
2. Salvo que se especifique algo diferente, este Capítulo aplica a todas las agencias subordinadas a las entidades listadas en esta Sección.
Lista de Entidades:
1. Advisory Council on Historic Preservation
2. African Development Foundation
3. Alaska Natural Gas Transportation System
4. American Battle Monuments Commission
5. Appalachian Regional Commission
6. Broadcasting Board of Governors
7. Commission of Fine Arts
8. Commission on Civil Rights
9. Commodity Futures Trading Commission
10. Consumer Product Safety Commission
11. Corporation for National and Community Service
12. Court Services and Offender Supervision Agency for the District of Columbia
13. Delaware River Basin Commission
14. Denali Commission
15. Department of Agriculture (Nota 1)
16. Department of Commerce (Nota 2)
17. Department of Defense (Nota 3)
18. Department of Education
19. Department of Energy (Nota 4)
20. Department of Health and Human Services
21. Department of Homeland Security (Nota 5)
22. Department of Housing and Urban Development
23. Department of the Interior, including the Bureau of Reclamation
24. Department of Justice
25. Department of Labor
26. Department of State
27. Department of Transportation (Nota 6)
28. Department of the Treasury
29. Department of Veterans Affairs
30. Environmental Protection Agency
31. Equal Employment Opportunity Commission
32. Executive Office of the President
33. Export-Import Bank of the United States
34. Farm Credit Administration
35. Federal Communications Commission
36. Federal Crop Insurance Corporation
37. Federal Deposit Insurance Corporation
38. Federal Election Commission
39. Federal Energy Regulatory Commission
40. Federal Home Loan Mortgage Corporation
41. Federal Housing Finance Agency
42. Federal Labor Relations Authority
43. Federal Maritime Commission
44. Federal Mediation and Conciliation Service
45. Federal Mine Safety and Health Review Commission
46. Federal Prison Industries, Inc.
47. Federal Reserve System
48. Federal Retirement Thrift Investment Board
49. Federal Trade Commission
50. General Services Administration (Nota 7)
51. Government National Mortgage Association
52. Holocaust Memorial Council
53. Inter-American Foundation
54. Merit Systems Protection Board
55. Millennium Challenge Corporation
56. National Aeronautics and Space Administration
57. National Archives and Records Administration
58. National Assessment Governing Board
59. National Capital Planning Commission
60. National Council on Disability
61. National Credit Union Administration
62. National Endowment for the Arts
63. National Endowment for the Humanities
64. National Foundation on the Arts and the Humanities
65. National Labor Relations Board
66. National Mediation Board
67. National Science Foundation
68. National Transportation Safety Board
69. Nuclear Regulatory Commission
70. Occupational Safety and Health Review Commission
71. Office of Government Ethics
72. Office of Personnel Management
73. Office of Special Counsel
74. Overseas Private Investment Corporation
75. Peace Corps
76. Railroad Retirement Board
77. Securities and Exchange Commission
78. Selective Service System
79. Small Business Administration
80. Smithsonian Institution
81. Social Security Administration
82. Susquehanna River Basin Commission
83. U.S. Marine Mammal Commission
84. United States Access Board
85. United States Agency for International Development (Nota 8)
86. United States International Trade Commission
Notas a la Sección A
1. Department of Agriculture: El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de mercancías agrícolas realizadas con base en programas de apoyo agrícola o para la alimentación humana.
2. Department of Commerce: El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de cualquier servicio relacionado con la construcción xx xxxxxx de la U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration.
3. Department of Defense:
(a) El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de cualquier mercancía descrita en la clasificación del Federal Supply Code (para el listado completo del Federal Supply Classification de Estados Unidos, véase cualquier de los siguientes Federal Supply Code (FSC) que pueden encontrarse en la Product Code Section of the Federal Procurement Data System Produc y el Service Code Manual en xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx) listadas a continuación:
FSC Descripción
FSC 11 Artefactos Nucleares
FSC 18 Vehículos Espaciales
FSC 19 Barcos, Naves Pequeñas, Xxxxxxxx y Muelles Flotantes (la parte de esta clasificación definida como embarcaciones navales o componentes xxx xxxxx o de la superestructura de los mismos)
FSC 20 Barcos y Equipo Marítimo (la parte de esta clasificación definida como embarcaciones navales o componentes xxx xxxxx o de la superestructura de los mismos)
FSC 2310 Vehículos de Pasajeros (solamente autobuses) FSC 2350 Vehículos de Combate, Ataque & Tácticos,
Herramientas Manuales de Rastreo FSC 51 Herramientas Manuales
FSC 52 Herramientas de Medición
FSC 60 Materiales de Fibra Optica, Componentes, Ensambles, y Accesorios
FSC 8140 Municiones y Cajas de Artefactos Nucleares, Paquetes y Contenedores Especiales
FSC 83 Textiles, Cuero, Pieles, Vestido, Calzado, Tiendas, y Banderas (todos los elementos excepto alfileres, agujas, estuches de costura, mástiles, astas y camiones)
FSC 84 Ropa, Equipo Individual, e Insignias (todos los elementos excepto los de sub-clase 8460 - equipaje)
FSC 89 Subsistencia (todos los elementos excepto los de sub-clase 8975- productos de tabaco)
(b) El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de cualquier metal de especialidad o cualquier mercancía que contenga uno o más metales de especialidad. Metales de Especialidad significa:
(i) acero cuyo contenido máximo de aleación excede uno o más de los niveles siguientes: manganeso, 1.65 por ciento; silicón, 0.60 por ciento; o cobre, 0.60 por ciento;
(ii) acero que contiene más del 0.25 por ciento de cualquiera de los siguientes elementos: aluminio, cromo, cobalto, colombio, molibdeno, níquel, titanio, tungsteno, o vanadio;
(iii) una aleación de metal que contenga níquel, hierro-níquel, o una base de aleación de cobalto que contenga un total de otras aleaciones de metales (excepto hierro) que exceda el 10 por ciento;
(iv) titanio o una aleación de titanio; o
(v) circonio o una base de aleación de circonio.
(c) El Capítulo 15 (Contratación Pública) generalmente no cubre las contrataciones de cualquier mercancía descrita en cualquiera de las siguientes clasificaciones del FSC, debido a la aplicación del Artículo 29.2 (Excepciones de Seguridad):
FSC Descripción
FSC 10 Armamento
FSC 12 Equipo de Control de Incendio
FSC 13 Municiones y Explosivos
FSC 14 Misiles Guiados
FSC 15 Aeronaves y Componentes Estructurales de Aeronaves
FSC 16 Componentes de Aeronaves y Accesorios
FSC 17 Lanzamiento de Aeronaves, Aterrizaje y Equipo de Manejo Terrestre
FSC 19 Barcos, Pequeñas Embarcaciones, Xxxxxxxx y Muelles Flotantes
FSC 20 Barcos y Equipo Marítimo
FSC 28 Motores, Turbinas, y Componentes
FSC 31 Cojines
FSC 58 Comunicaciones, Detección, and Radiación Coherente
FSC 59 Componentes Eléctricos and Componentes de Equipos Electrónicos
FSC 95 Barras de Metal, Hojas y Moldes
4. Department of Energy: Debido a la aplicación del Artículo 29.2 (Excepciones de Seguridad), el Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de:
(a) cualquier mercancía o servicio de apoyo a la salvaguarda de materiales nucleares o tecnología, donde el Department of Energy conduce la contratación con base en la Atomic Energy Act; o
(b) cualquier contratación de petróleo relacionada a la Strategic Petroleum Reserve.
5. Department of Homeland Security:
(a) El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones realizadas por la Transportation Security Administration clasificadas en FSC 83 (Textiles, Cuero, Pieles, Vestido, Calzado, Tiendas, y Banderas) y FSC 84 (Ropa, Equipo Individual, e Insignias).
(b) Las consideraciones de seguridad nacional aplicables al
Departement of Defense aplican igualmente a la U.S. Coast Guard.
6. Department of Transportation: El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones realizadas por la Federal Aviation Administration.
7. General Services Administration: El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre las contrataciones de cualquier mercancía en cualquiera de las clasificaciones FSC siguientes:
FSC 51 Herramientas Manuales FSC 52 Herramientas de Medición FSC 7340 Vajilla y Cubiertos
8. Para mercancías y servicios, incluyendo servicios de construcción, de Japón y proveedores de dichas mercancías y servicios, el Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá las contrataciones realizadas por la National Aeronautics and Space Administration.
9. Para mercancías y servicios, incluyendo los servicios de construcción, de Vietnam y proveedores de dichos mercancías y servicios, el Capítulo 15 (Contratación Pública) aplicará solamente a las siguientes entidades del Department of Defense:
Department of Defense Education Activity Defense Commissary Agency
Estados Unidos está preparado para enmendar esta Nota en el momento en que la cobertura con respecto al Ministry of National Defense pueda ser resuelta con Vietnam.
SECCIÓN B: Entidades de Gobierno Subcentral
Ninguna
SECCIÓN C: Otras Entidades
Umbrales:
1. El Capítulo 15 (Contratación Pública) aplicará a otras entidades cubiertas enumeradas en esta Sección donde el valor de la contratación estimado, de acuerdo con los párrafos 8-9 Artículo 15.2, es equivalente o excede:
(a) para contratación de mercancías y servicios: US$250,000; y
(b) para contrataciones de servicios de construcción: 5,000,000 DEG
El umbral monetario establecido en el subpárrafo (b) será ajustado de acuerdo con la Sección H de esta Lista.
2. Salvo que aquí sea especificado, este Capítulo aplica solamente a las entidades enumeradas en esta Sección.
Lista de Entidades
1. Tennessee Valley Authority
2. Bonneville Power Administration
3. Western Area Power Administration
4. Southeastern Power Administration
5. Southwestern Power Administration
6. St. Xxxxxxxx Seaway Development Corporation
7. Rural Utilities Service (Nota 1)
Notas a la Sección C
1. El Rural Utilities Service no impondrá requisitos de la contratación nacional como condición de su financiamiento a cualquier proyecto de generación de energía o de telecomunicaciones que exceda los umbrales especificados anteriormente. El Rural Utilities Service no adquiere otros compromisos con respecto al financiamiento de proyectos de generación de energía o telecomunicaciones.
2. Para mercancías y servicios, incluyendo los servicios de construcción, de Malasia y proveedores de tales mercancías y servicios, el Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá las contrataciones realizadas por entidades enumeradas en la Sección C que son responsables de la generación o distribución de electricidad, incluyendo el compromiso con respecto al financiamiento otorgado por el Rural Utilities Service de proyectos de generación de energía descritos en la Nota 1 de esta Sección.
SECCIÓN D: Mercancías
El Capítulo 15 (Contratación Pública) cubrirá todos los mercancías adquiridas por las entidades enumeradas en las Secciones A y C, sujeto a las Notas a las Secciones respectivas y a las Notas Generales.
SECCIÓN E: Servicios
El Capítulo 15 (Contratación Pública) cubrirá todos los servicios contratados por las entidades enumeradas en las Secciones A a C, sujeto a las Notas a las Secciones respectivas, las Notas Generales, y las Notas a esta Sección, excepto para los servicios excluidos en la Lista de una Parte.
Notas a la Sección E
1. El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá las contrataciones de cualquiera de los siguientes servicios, como se identifica conforme a la Provisional Central Product Classification (CPC), que se encuentra en: xxxx://xxxxxxx.xx.xxx/xxxx/xx/xxxxxxxx/xxxxxx.xxx?X0x0&Xxx0:
(a) Todos los servicios de transporte, incluyendo Servicios de Lanzamiento (CPC Categorías 71, 72, 73, 74, 8859, 8868).
(b) Operación de Instalaciones Propiedad del Gobierno:
Todas las instalaciones operadas por el Department of Defense, Department of Energy, y National Aeronautics and Space Administration; y
para todas las entidades enumeradas en las Secciones de la A a la C de la Lista, instalaciones de Investigación y Desarrollo.
(c) Servicios de Funciones Públicas, excepto los servicios mejorados de telecomunicaciones (i.e., valor agregado).
(d) Investigación y desarrollo.
2. El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá las contrataciones de ningún servicio en apoyo de fuerzas militares ubicadas en el exterior.
SECCIÓN F: Servicios de Construcción
1. Este Capítulo cubrirá todos los servicios de construcción contratados por las entidades enumeradas en las Secciones A a la C, descritas en la División 51 de la Provisional Central Product Classification (CPC), que se encuentra en: xxxx://xxxxxxx.xx.xxx/xxxx/xx/xxxxxxxx/xxxxx.xxx?X0x0&Xxx00, sujeto a las Notas a las respectivas Secciones, las Notas Generales, y las Notas a esta Sección, excepto para los servicios de construcción excluidos en la Lista de una Parte.
Notas a la Sección F
2. El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá contrataciones de servicios de dragado.
SECCIÓN G: Notas Generales
Salvo que se especifique otra cosa, las siguientes Notas Generales aplicarán sin excepción al Capítulo 15 (Contratación Pública), incluyendo todas las secciones de esta Lista.
1. El Capítulo 15 (Contratación Pública) no aplicará a cualquier preferencia en nombre de una empresa pequeña o propiedad de una minoría. Una preferencia puede incluir cualquier forma de preferencia, tal como el derecho exclusivo para proporcionar una mercancía o servicio, o cualquier preferencia en precio.
2. Salvo que se especifique algo diferente en esta Lista, el Capítulo 15 (Contratación Pública) no aplicará a acuerdos no contractuales o cualquier forma de asistencia gubernamental, incluyendo el suministro gubernamental de mercancías y servicios a personas o autoridades gubernamentales no cubiertas específicamente en esta Lista.
3. Cuando un contrato sea adjudicado por una entidad que no está cubierta por el Capítulo 15 (Contratación Pública), el Capítulo 15 no cubrirá cualquier componente de la mercancía o servicio de ese contrato.
4. El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubrirá contrataciones de servicios de transporte que formen parte, o estén relacionados la contratación.
SECCIÓN H: Fórmula de Ajuste de los Umbrales
1. Los umbrales definidos en Derechos Especiales de Giro (DEG) serán ajustados en cada año par con cada ajuste que surta efecto el 1 de enero, comenzando el 1 de enero del primer año par siguiente a la fecha de entrada en vigor de este Tratado para los Estados Unidos.
2. Los ajustes se basarán en el promedio de las tasas de conversión diarios de dólares de Estados Unidos en términos de los DEG, publicados por el FMI en el reporte mensual Estadísticas Financieras Internacionales (International Financial Statistics) para el periodo de dos años anteriores al 1 de octubre o 1 de noviembre del año anterior a que tengan efectos los umbrales ajustados.
3. Las Partes consultarán si un cambio importante en su moneda nacional en relación a los DEG o la moneda nacional de otra Parte fuera crear un problema significativo con respecto a la aplicación del Capítulo 15 (Contratación Pública).
SECCIÓN I: Información de la Contratación
Las publicaciones utilizadas por Estados Unidos para la publicación de sus avisos de contratación prevista y avisos posteriores a la adjudicación, así como la publicación anual de información sobre las listas permanentes de proveedores calificados en el caso de procedimientos de licitación selectiva:
Federal Business Opportunities (xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx)
Las leyes, regulaciones, decisiones judiciales, decisiones y procedimientos administrativos relacionados a contrataciones por entidades enumeradas en la Sección A son publicadas en los siguientes sitios web:
US Federal Laws (primarily US Code Titles 10 and 41): xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxxx/xxxxxxxxxxXXxxxx.xxxxxx?xxxxxxxxxxXxx e=USCODE
Federal Acquisition Regulation (FAR): xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxxxx.xxxx
Agency Supplemental Regulations: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxx_xxxx_xxxx.xxx
Federal Register: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/
Federal Government Procurement Policies: xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxxxxxxxxxx/
Bid Protest Decisions of Government Accountability Office: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx
US Civilian Board of Contract Appeals Decisions: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxx/
Judicial Decisions:
US Court of Federal Claims (jurisdiction includes claims related to government contracts, including bid protests): xxxx://xxx.xxxxx.xxxxxxxx.xxx/
US Court of Appeals for the Federal Circuit (jurisdiction includes appeals from the US Civilian Boards of Contract Appeals): xxxx://xxx.xxxx.xxxxxxxx.xxx/
Las leyes, decisiones judiciales, decisiones y procedimientos administrativos relacionados a las contrataciones del sector público de entidades enumeradas en la Sección C están disponibles directamente en las entidades listadas.
SECCIÓN J: Medidas de Transición
Ninguna.