Acuerdo de Financiamiento en Pequeña Escala
Número de referencia del Acuerdo: SSFA-BRS-2210
Acuerdo de Financiamiento en Pequeña Escala
EL PRESENTE ACUERDO DE FINANCIAMIENTO EN PEQUEÑA ESCALA (SSFA, por
sus siglas en inglés), incluidos sus anexos, (en adelante, este "Acuerdo"), se suscribe el 22 xx xxxxx de 2023,
ENTRE:
Las Secretarías de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo (BRS, por sus siglas en inglés), respectivamente, sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y su Eliminación, sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo para Ciertos Plaguicidas y Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional, y sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes (POPs, por sus siglas en inglés), tres Acuerdos Ambientales Multilaterales (AAMs o, por sus siglas en inglés, MEAs), la parte administrada por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), una organización intergubernamental internacional establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU), que tiene sus oficinas en la Casa Internacional del Medio Ambiente (IEH, por sus siglas en inglés) I, 09-15, chemin des Anémones, CH-1219 Châtelaine, Ginebra, Suiza, y su dirección postal en el Palais des Nations, 00-00, xxxxxx xx xx Xxxx, XX-0000 Xxxxxxx 00, Xxxxx, debidamente representadas por el Secretario Ejecutivo de los Convenios BRS, el Xx. Xxxxx Xxxxx, quién recibió una Delegación de Autoridad personal de parte de la Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, Directora Ejecutiva del PNUMA, para celebrar y firmar el presente Acuerdo,
BRS/PNUMA
Y:
El Ministerio del Ambiente del Perú, con R.U.C. N° 20492966658, con domicilio legal en Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xx 000, xxxx 0, xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxx Xxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxx, debidamente representado por la Viceministra de Gestión Ambiental, la Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, identificada con DNI No. 00000000, designada con Resolución Suprema N° 026-2022-MINAM, y con facultades según Resolución Ministerial N° 055-2023- MINAM,
Socio;
PARA:
la realización de un proyecto titulado:
Proyecto
.
Bloque de codificación (s): SB-005541.11.20.01.01, 11236, 32BDL, M1-32BDL-000054, USD 70,000.
BC PoW Actividad No.: 14.
Costo total para BRS/PNUMA: USD 70,000.
Iniciales de las Partes:
Información de referencia interna (para uso de la administración del BRS/PNUMA):
Preámbulo:
Considerando que la decimocuarta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea (COP-14, del 29 xx xxxxx al 10 xx xxxx de 2019) adoptó enmiendas a los anexos II, VIII y IX del Convenio con los objetivos de mejorar el control de los movimientos transfronterizos de residuos plásticos y clarificar el alcance del Convenio en lo que respecta a dichos residuos.
Considerando que de conformidad con el mandato establecido en el párrafo 1 del artículo 16 del Convenio de Basilea, la Secretaría provee asistencia técnica, por pedido, a las Partes del Convenio a fin de ayudarles en el desarrollo de sus capacidades para cumplir con sus obligaciones de proteger la salud humana y el ambiente de los residuos peligrosos y de otro tipo, incluidos los residuos plásticos. La Decisión BC-14/18 sobre asistencia técnica, adoptada por la COP-14 en mayo de 2019, solicitó a la Secretaría, sujeto a la disponibilidad de recursos, que continúe implementando su plan de asistencia técnica en cooperación con los actores relevantes.
Considerando que en dicho marco, el 11 de diciembre del 2019, con motivo de la celebración del Día Internacional de las Montañas, la Secretaría del Convenio de Basilea realiza el
es financiado por el Gobierno de Noruega y el Gobierno xx Xxxxxxx, y tiene como objetivo fortalecer la capacidad y la conciencia en áreas remotas y montañosas para reducir las cantidades de residuos plásticos y garantizar su gestión ambientalmente racional. La implementación de estas actividades a nivel global está en curso, mientras tanto, se están identificando países para la implementación de actividades piloto a nivel nacional.
Considerando que al respecto, el 12 de octubre del 2021, mediante Carta N° 0094-2021- MINAM/VMGA, el Socio manifiesta al BRS/PNUMA su interés por participar en la ejecución del Proyecto. Posteriormente, con Carta s/n del 20 de octubre de 2021, BRS/PNUMA confirma su disposición para brindar asistencia técnica al Socio a través de la implementación del Proyecto.
Considerando que el presente Acuerdo tiene como objeto establecer las condiciones y los términos, incluyendo las obligaciones respectivas o los compromisos, en virtud de los cuales las Partes llevarán a cabo la ejecución del Proyecto.
Considerando que los anexos del presente Acuerdo, incluyendo el Documento de Proyecto/Plan de Implementación adjunto (Anexo A), el Presupuesto (Anexo B), la plantilla para los informes financieros intermedios y finales (Anexo C), y las plantillas para los informes de progreso intermedios y finales (Anexos D y E), forman parte íntegramente del presente Acuerdo.
Considerando que, en adelante, el Socio y BRS/PNUMA podrán ser denominados individualmente como "Parte" y colectivamente como las "Partes".
Ahora, por lo tanto, BRS/PNUMA y el Socio han decidido cooperar en el marco del presente Acuerdo de Financiamiento en Pequeña Escala con arreglo a las disposiciones siguientes:
1. Objetivos a los que contribuye el financiamiento en pequeña escala:
Las actividades del Proyecto tienen como objetivo mejorar la capacidad, la infraestructura, y el conocimiento y la experiencia de los responsables de la toma de decisiones pertinentes, en relación con la gestión ambientalmente racional (ESM, por sus siglas en inglés) de los residuos plásticos y la reducción de la generación de residuos plásticos en el Perú.
El presente SSFA contribuirá a implementar la Actividad No. 14 ('Actividades de capacitación y desarrollo de capacidades bajo el Convenio de Basilea') del Programa de Trabajo (PoW, por sus siglas en inglés) para el bienio 2022-2023 adoptado por las COPs de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en junio de 2022.
2. Actividades1 a realizar con el apoyo del financiamiento en pequeña escala:
2.1. Actividades que llevará a cabo el Socio en estrecha consulta con BRS/PNUMA:
1) Desarrollar un inventario de residuos plásticos:
a) Contratar a un consultor para desarrollar el inventario nacional según los términos de referencia desarrollados con el asesoramiento del BRS/PNUMA;
b) Participar en las capacitaciones sobre el desarrollo del inventario organizadas por el BRS/PNUMA;
c) Organizar una reunión consultiva con las partes interesadas;
d) Recopilar datos de las partes interesadas relevantes;
e) Desarrollar el inventario en formato Excel e informar.
2) Implementar un proyecto piloto sobre prevención y gestión ambientalmente racional de residuos plásticos en un área montañosa seleccionada:
a) Organizar una consulta con las partes interesadas e identificar el área objetivo;
b) Organizar una consulta con las partes interesadas en el área objetivo;
c) Implementar al proyecto piloto seleccionado en el área objetivo;
d) Preparar un informe describiendo y evaluando el proyecto piloto.
3) Ejecutar actividades de sensibilización y educación para turistas y guías de montaña:
a) Organizar una consulta a las partes interesadas y acordar los materiales a ser desarrollados;
b) Desarrollar contenido sobre residuos plásticos para su uso en las escuelas de guías de montaña y materiales de difusión dirigidos a turistas;
c) Difundir materiales de divulgación en el área objetivo.
4) Difundir conocimientos y resultados del Proyecto:
a) Desarrollar y difundir productos de divulgación que presenten conocimientos y los resultados del Proyecto a los niveles nacional, regional y mundial.
2.2. Actividades a ser realizadas por BRS/PNUMA en coordinación con el Socio:
1 Sujeto a las decisiones respectivas de la Conferencias de las Partes en los Convenios de Basilea, Estocolmo y Róterdam sobre presupuestos y programas de trabajo, en particular sobre los atrasos de pago de las contribuciones financieras, según corresponda.
1) Desarrollar un inventario de residuos plásticos:
a) Brindar asesoramiento sobre las calificaciones necesarias y los términos de referencia;
b) Organizar e impartir las capacitaciones sobre el desarrollo del inventario para el consultor y el Socio (virtuales o presenciales);
c) Asesorar sobre los participantes, la agenda, etc.; entregar presentaciones (virtual o presencial);
d) Asesorar sobre las necesidades de datos y fuentes de información;
e) Xxxxxxx y proporcionar recomendaciones sobre el inventario.
2) Implementar un proyecto piloto sobre prevención y gestión ambientalmente racional de residuos plásticos en un área montañosa seleccionada:
a) Asesorar sobre los participantes, la agenda, etc.; entregar presentaciones (virtual o presencial); asesorar sobre las opciones de áreas montañosas para el proyecto piloto;
b) Asesorar sobre los participantes, la agenda, etc.; entregar presentaciones (virtual o presencial); asesorar sobre las actividades a ser implementadas en el área montañosa elegida;
c) Asesorar sobre las modalidades de implementación; proporcionar apoyo técnico;
d) Xxxxxxx y proporcionar recomendaciones sobre el informe.
3) Ejecutar actividades de sensibilización y educación para turistas y guías de montaña:
a) Asesoramiento sobre participantes, agenda, etc.; entregar la presentación (virtual o presencial); asesoramiento sobre materiales;
b) Proporcionar materiales existentes que podrían adaptarse; asesorar sobre su integración/uso;
c) Proporcionar materiales de referencia; asesoramiento sobre desarrollo y difusión.
4) Difundir conocimientos y resultados del Proyecto
a) Proporcionar materiales de referencia; asesoramiento sobre desarrollo y difusión.
3. Resultados/productos esperados a lograr por el Socio:
1) Desarrollar un inventario sobre residuos plásticos:
a) Consultor contratado;
b) Capacitaciones impartidas;
c) Consulta con las partes interesadas realizada;
d) Datos disponibles;
e) Inventario culminado.
2) Implementar un proyecto piloto sobre prevención y gestión ambientalmente racional de residuos plásticos en un área montañosa seleccionada:
a) Consulta con las partes interesadas realizada para identificar el área objetivo;
b) Consulta con las partes interesadas en el área objetivo realizada;
c) Proyecto piloto seleccionado implementado;
d) Informe elaborado.
3) Ejecutar actividades de sensibilización y educación para turistas y guías de montaña:
a) Consulta con las partes interesadas realizada;
b) Contenido sobre residuos plásticos para su uso en escuelas de guías de montaña y material de difusión dirigido a turistas desarrollados;
c) Materiales de divulgación desarrollados y difundidos.
4) Difundir conocimientos y resultados del Proyecto
a) Productos de divulgación desarrollados y difundidos.
4. Fechas de inicio y finalización para la implementación de las actividades del Proyecto:
- Fecha de inicio: a la firma de este Acuerdo por ambas Partes.
- Fecha de finalización: el 31 de diciembre de 2023.
5. Costo:
En virtud de este Acuerdo, en particular según el presupuesto incluido en el Anexo B, BRS/PNUMA proporcionará al Socio fondos hasta por un monto máximo de USD 70,000 (setenta mil dólares de los Estados Unidos de América). Los recursos proporcionados por BRS/PNUMA solo serán utilizados por el Socio para la consecución de los objetivos del Proyecto y para que las actividades logren los resultados acordados en las cláusulas 1-4 anteriores2. Los fondos estarán disponibles en 2 (dos) cuotas, según se indica en el siguiente cronograma de pagos:
Cronograma de pagos:
Cuota No. | Montos (en USD) | Fechas |
1 | 52,500 | A la firma del presente Acuerdo por ambas Partes. |
2 | 17,500 | El saldo restante se pagará una vez finalizadas todas las actividades a plena satisfacción de BRS/PNUMA y después de que BRS/PNUMA reciba los informes finales establecidos en la cláusula 7, así como después de que BRS/PNUMA reciba y apruebe una declaración final certificada de gastos de conformidad con la cláusula 8 del presente Acuerdo. |
Los fondos se depositarán en la siguiente cuenta bancaria:
Nombre del banco y dirección | Instrucciones de giro: |
Banco de la Nación Dirección: Av. Xxxxxx Xxxxx Xxxx 0000 Xxx Xxxxx, Xxxx, Xxxx. | Código SWIFT del Banco de la Nación: XXXXXXXX. |
Nombre/Titular y número de cuenta: | Signatarios: |
Nombre del titular de la cuenta: MINISTERIO DEL AMBIENTE ADMINIST. GENERAL - DONACIONES DE PNUMA. Número de cuenta: 00-000-000000 (dólares americanos) CCI: 018-068-006068002670-79. | Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx, Director de la Oficina de Finanzas. Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, Especialista Responsable de Tesorería (e). Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Director de la Oficina General de Administración. |
2 Con sujeción a las decisiones respectivas de las Conferencias de las Partes en los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam sobre presupuestos y programas de trabajo, en particular en lo que respecta a los atrasos de pago de las contribuciones financieras, según corresponda.
Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Asesora Legal Administrativo OGA. |
6. Dentro de los 3 (tres) meses posteriores a la expiración/culminación de este Acuerdo, el Socio deberá reembolsar al BRS/PNUMA cualquier saldo remanente de los señalados fondos.
7. BRS/PNUMA y el Socio cooperarán para monitorear el progreso de este Proyecto. El Socio deberá presentar al BRS/PNUMA los siguientes informes financieros y de progreso, intermedios y finales, además de un informe sobre las adquisiciones realizadas, en o cerca de las fechas indicadas a continuación:
Informes: | Fechas: |
Informe financiero intermedio | 30 de septiembre de 2023 |
Informe de progreso intermedio | 30 de septiembre de 2023 |
Informe financiero final | 31 de enero de 2024 |
Informe de progreso final | 31 de enero de 2024 |
Informe sobre las adquisiciones realizadas en virtud de este acuerdo que proporcione detalles de todas las adquisiciones realizadas y que demuestre que se realizó utilizando los principios indicados en la cláusula 8, párrafo (e) a continuación. | 31 de enero de 2024 |
8.a. El Socio deberá presentar informes financieros sobre el uso de los fondos proporcionados, según el formato requerido por el PNUMA y dentro de los plazos señalados en la cláusula 7. El/la Director/a General de Calidad Ambiental está autorizado para validar los informes financieros del Socio:
Nombre | Cargo |
Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx | Director General de Calidad Ambiental |
8.b. El Socio mantendrá registros y documentos precisos y actualizados con respecto a todos los gastos incurridos con los fondos puestos a disposición por BRS/PNUMA en virtud de este Acuerdo, para garantizar que todos los gastos se ajusten a las disposiciones del mismo y sus anexos.
8.c. Una vez finalizado el Proyecto o la terminación de este Acuerdo, el Socio mantendrá los registros durante un período de al menos 3 (tres) años, salvo que se acuerde lo contrario entre las Partes.
8.d. BRS/PNUMA tiene el derecho, a sus expensas, de tener los registros del Socio relacionados con este Acuerdo revisados y auditados.
8.e. El Socio se asegurará de que todas las actividades de adquisición realizadas en relación con el Proyecto se guíen por los principios de (i) la mejor relación calidad-precio; (ii) equidad, integridad y transparencia, y (iii) competencia efectiva. En este sentido, el Socio se asegurará de que cualquier adquisición esté libre de corrupción o conflictos de intereses y se apegará a los más altos estándares éticos.
9.a. El Socio deberá consultar con BRS/PNUMA con respecto a los Derechos de Propiedad Intelectual, según corresponda.
9.b. El Socio solo utilizará los respectivos nombres, logotipos o emblemas del Convenio de Basilea y/o del Convenio de Rotterdam, y/o del Convenio de Estocolmo y/o del PNUMA en
relación con el Proyecto, con el respectivo consentimiento previa por escrito de la(s) Secretaría(s) de la(s) Convención(es) de Basilea, Rotterdam y/o Estocolmo (BRS) y/o del PNUMA, o según haya sido aprobado por las Secretarías de las Convenciones BRS y/o por el PNUMA, en el contexto de las actividades del Socio.
9.c. En ningún caso se autorizará el uso de los respectivos nombres, logotipos o emblemas del PNUMA y/o del Convenio de Basilea y/o del Convenio de Rotterdam y/o del Convenio de Estocolmo, o cualquiera de sus abreviaturas con fines comerciales.
10. Este Acuerdo, incluidos sus anexos, solo puede modificarse mediante una enmienda previa por escrito según lo acordado por ambas Partes.
11. Cualquiera de las Partes podrá resolver el presente Acuerdo después que haya notificado por escrito a la otra Parte, con no menos de 3 (tres) meses de antelación, dicha decisión.
12. El Socio deberá cumplir con todas las disposiciones antes indicadas y acepta que BRS/PNUMA se reserva el derecho de retener cualquier pago debido al incumplimiento por parte del Socio de cualquiera de las disposiciones mencionadas anteriormente.
13. Cualquier disputa que surja de o en relación con este Acuerdo se resolverá de manera amistosa entre BRS/PNUMA y el Socio. Si fracasan los intentos de negociación amistosa, cualquier disputa de este tipo, a solicitud de cualquiera de las Partes, se remitirá a arbitraje de conformidad con las reglas de arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI). Las Partes estarán obligadas a acatar cualquier laudo arbitral que se dicte como resultado de dicho arbitraje como la adjudicación final de cualquier controversia, reclamo o disputa.
14. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la firma de ambas Partes, siendo efectivo a partir de la fecha de la última firma, y seguirá siendo válido hasta el 30 xx xxxxx de 2024, a menos que se resuelva de conformidad con la cláusula 11.
15. Las Partes cumplirán con sus respectivas responsabilidades de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo. Las Partes determinarán y se comunicarán entre sí sus respectivos puntos focales, teniendo la responsabilidad de la implementación del Proyecto en su nombre.
16.a El Socio será único y completamente responsable de todos los servicios prestados por su personal, agentes, empleados o contratistas (en adelante, "Personal").
16.b. Se considerará que el Socio tiene la condición jurídica de contratista independiente. El personal del Socio, sus contratistas o cualquier otra persona que trabaje para el Socio en la ejecución del Proyecto o de otro modo, no son empleados de las Secretarías de los Convenios de BRS, del PNUMA o de las Naciones Unidas, y no están cubiertos por los privilegios e inmunidades que se aplican a las Secretarías de los Convenios de BRS, el PNUMA, las Naciones Unidas y su personal de conformidad con la Convención sobre Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas. Las Secretarías de los Convenios de BRS, el PNUMA y las Naciones Unidas no aceptarán ninguna responsabilidad por reclamaciones derivadas de las actividades que se realicen en el marco del Acuerdo, o reclamos por muerte, lesiones corporales, discapacidad, daños a la propiedad u otros peligros que puedan sufrir el Personal del Socio como resultado de su labor relacionada con las actividades llevadas a cabo bajo este Acuerdo.
16.c. El Socio se asegurará de que su Personal cumpla con los más altos estándares de calificación y competencia técnica y profesional necesarios para el logro de los objetivos y resultados del Proyecto, y que las decisiones sobre empleo relacionadas con el Proyecto estén libres de discriminación de cualquier naturaleza. El Socio se asegurará de que todo el Personal esté libre de cualquier conflicto de intereses relacionado con las actividades del Proyecto.
17.a. El Socio no buscará ni aceptará instrucciones con respecto a las actividades bajo el presente Acuerdo de ningún Gobierno u otra autoridad externa a las Secretarías de los Convenios de BRS.
17.b. El Socio se abstendrá de cualquier conducta que pueda afectar negativamente a las Secretarías de los Convenios de BRS, el PNUMA o las Naciones Unidas y no participará en ninguna actividad que sea incompatible con los fines y objetivos de las Naciones Unidas o los respectivos mandatos del PNUMA y de las Secretarías de las Convenios de BRS.
18. Nada de lo relacionado con el presente Acuerdo se considerará una renuncia, expresa o implícita, de cualquiera de los privilegios e inmunidades de las Naciones Unidas, del PNUMA y de las Secretarías de los Convenios de BRS.
19. Los puntos focales para la implementación de este Acuerdo son los siguientes:
Para BRS/PNUMA: | Para el Socio: | ||
Nombre: | Xxxx Xxxxxxxxx | Nombre: | Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx |
Título: | Programme Officer | Título: | Director General de Calidad Ambiental |
Teléfono: | x00 (0)00 000 0000 | Teléfono: | x00 000 000 000 |
Correo electrónico: | Correo electrónico: |
EN FE DE LO CUAL, los suscritos, estando debidamente autorizados, han firmado el presente Acuerdo en los idiomas inglés y español y en 2 (dos) copias de cada uno, prevaleciendo la versión en inglés sobre la versión en español en caso de que haya una alguna diferencia entre las dos versiones.
Por BRS/PNUMA: Por el Socio:
For:
Por: Por:
Xx. Xxxxx Xxxxx Executive Secretary
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Viceministra de Gestión Ambiental, MINAM
Fecha:
24.03.2023
Fecha:
Anexos:
Documento de Proyecto/Plan de Implementación (Anexo A) Presupuesto (Anexo B)
Plantillas de Informes Financieros Intermedio y Finales (Anexo C) Plantillas de Informes de Progreso Intermedios y Finales (Anexos D y E)
Anexo A: Documento del Proyecto/Plan de Implementación
Antecedentes
El Proyecto titulado 'Residuos plásticos en áreas remotas y montañosas', financiado por el Gobierno de Noruega y el Gobierno xx Xxxxxxx, tiene como objetivo fortalecer la capacidad y la conciencia en áreas remotas y montañosas para reducir las cantidades de residuos plásticos y garantizar su gestión ambientalmente racional (ESM, por sus siglas en inglés). La implementación de actividades a nivel mundial está en curso; mientras tanto, se están identificando países para la implementación de actividades piloto al nivel nacional.
Las áreas remotas y montañosas se encuentran entre las más afectadas por los residuos plásticos. Un desafío particular es que tales regiones a menudo carecen de la infraestructura necesaria, así como de los xxxxxx regulatorios, políticos e institucionales apropiados para garantizar el manejo ambientalmente racional de los residuos plásticos. Estos desafíos se ven agravados por una falta generalizada de conciencia entre las partes interesadas clave. El turismo, tanto relacionado con el montañismo como con los deportes de invierno, contribuye significativamente al aumento de los volúmenes de residuos plásticos en regiones remotas y montañosas, en particular donde no existen sistemas adecuados de recolección y procesamiento.
Para complementar y aprovechar las actividades realizadas hasta la fecha a nivel mundial, se implementarán actividades a nivel nacional en varios países, incluido el Perú. Por lo tanto, el proyecto piloto que se implementará bajo este Proyecto replicará uno o más de los casos de éxito (con iniciativas emprendidas por municipios, administraciones de parques nacionales, formuladores de políticas, el sector privado, la sociedad civil, etc.) recopilados por la(s) Secretaría(s) de los Convenios BRS a través de una encuesta realizada en 2021. De manera similar, los materiales educativos se basarán en el trabajo realizado hasta la fecha para el análisis de los planes de estudio existentes de las federaciones de montañismo (y organizaciones similares), así como los materiales de divulgación que actualmente está finalizando Grid-Arendal.
El Proyecto contribuye a la implementación del Programa de Trabajo del Convenio de Basilea, en particular la actividad No. 14.
Tabla de Implementación:
Actividades | Entregables | Cronograma (trimestres) | |||
2023 | |||||
T1 | T2 | T3 | T4 | ||
1) Desarrollar un inventario sobre residuos plásticos | (a) Contratar a un consultor para desarrollar el inventario nacional según los términos de referencia desarrollados con el asesoramiento del BRS/PNUMA | x | x | ||
(b) Participar en las capacitaciones sobre el desarrollo del inventario organizadas por el BRS/PNUMA | x | x | |||
(c) Organizar una reunión consultiva con las partes interesadas | x | x | |||
(d) Recopilar datos de las partes interesadas relevantes | x | x | |||
(e) Desarrollar el inventario en software de hoja de cálculo Microsoft Excel e informe | x | x | x | ||
2) Implementar un proyecto piloto sobre prevención y gestión ambientalmente | (a) Organizar una consulta con las partes interesadas e identificar el área objetivo | x | x | ||
(b) Organizar una consulta con las partes interesadas en el área objetivo | x | x |
Actividades | Entregables | Cronograma (trimestres) | |||
2023 | |||||
T1 | T2 | T3 | T4 | ||
racional de residuos plásticos en un área montañosa seleccionada | (c) Implementar al proyecto piloto seleccionado en el área objetivo | x | x | x | |
d) Preparar un informe describiendo y evaluando el proyecto piloto | x | ||||
3) Ejecutar actividades de sensibilización y educación para turistas y guías de montaña | (a) Organizar una consulta con las partes interesadas y acordar materiales, etc. | x | x | ||
(b) Desarrollar contenido sobre residuos plásticos para usar en las escuelas de guías de montaña y material de difusión dirigido a turistas | x | x | x | x | |
(c) Desarrollar y difundir materiales de divulgación en el área objetivo | x | x | x | ||
4) Difundir conocimientos y resultados del Proyecto | (a) Desarrollar y difundir productos de divulgación que presenten conocimientos y los resultados del Proyecto a nivel nacional, regional y mundial. | x | x |
Anexo B: Presupuesto (en USD)
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
|
Anexo C: Plantilla de informes financieros intermedio y final
Número del Acuerdo | SSFA-BRS-2210 | Tipo de informe: | Informe intermedio Informe final |
Nombre de la organización : | Período de informe: | Desde: dd-mmm-aaaa hasta dd-mmm-aaaa |
1. Cuotas recibidas
2. Gastos
| ||||
Saldo no gastado: xxxxxx
Por la presente certifico que este informe financiero ha sido producido a partir de nuestros registros financieros oficiales y refleja con precisión solo los gastos incurridos en relación con el Acuerdo mencionado anteriormente.
Firma de un funcionario debidamente autorizado:
Nombre:
Título: Fecha:
Anexo D: Plantilla de informe intermedio de progreso
Número del Acuerdo: | SSFA-BRS-xxxx | SSFA Fecha de inicio: | dd-mmm-aaaa |
Nombre de la organización: | Período de informe: | Desde: dd-mmm-aaaa hasta dd-mmm-aaaa |
Resultado(s) esperado(s):
[completar]
Producto(s):
[completar]
Resumen del estado:
Breve descripción del estado de implementación del SSFA en el momento del informe y el progreso hacia el logro del objetivo de SSFA
Estado de entrega de la actividad:
Lista de documentos adjuntos:
(por ejemplo, publicaciones, informes de reuniones, lista de participantes, informes de talleres, etc.)
Firma de un funcionario debidamente autorizado: Nombre:
Título:
Anexo E: Plantilla de informe final de progreso
Número del acuerdo: | SSFA-BRS-xxxx | SSFA Fecha de inicio: | dd-mmm-aaaa |
Nombre de la organización: | Período de informe: | Desde: dd-mmm-aaaa hasta dd-mmm-aaaa |
Resultado(s) esperado(s):
[por favor completo]
Producto(s):
[completar]
Resumen del estado:
Breve descripción del estado de implementación del SSFA en el momento del informe y el progreso hacia el logro del objetivo del SSFA
Estado de entrega de la actividad:
Lista de documentos adjuntos:
(por ejemplo, publicaciones, informes de reuniones, lista de participantes, informes de talleres, etc.)
Firma de un funcionario debidamente autorizado: Nombre:
Cargo:
Agreement reference number: SSFA-BRS-2210
Small-Scale Funding Agreement
THIS SMALL-SCALE FUNDING AGREEMENT (SSFA), including its annexes, (hereinafter, referred to as this "Agreement"), is made on 22nd March 2023,
BETWEEN:
The Secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions (BRS), respectively on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and on Persistent Organic Pollutants (POPs), three Multilateral Environmental Agreements (MEAs), the part which is administered by the United Nations Environment Programme (UNEP), an international inter-governmental organisation established by the General Assembly of the United Nations (UN), having their offices at the International Environment House I (IEH I), 00-00, xxxxxx xxx Xxxxxxxx, XX-0000 Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, and their postal address at the Palais des Nations, 00-00, xxxxxx xx xx Xxxx, 0000 Xxxxxx 00, Xxxxxxxxxxx, duly represented by the Executive Secretary of the BRS Conventions, Mr. Xxxxx Xxxxx, who received a personal Delegation of Authority from Ms. Xxxxx Xxxxxxxx, UNEP Executive Director, to enter into and sign the present Agreement,
(hereinafter referred to as "BRS/UNEP"); and:
The Ministry of the Environment of Peru, with R.U.C. N° 20492966658, with legal address at Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xx 000, xxxx 0, xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxx Xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxx, as duly represented by the Deputy Minister of Environmental Management, Mrs. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, identified with DNI No. 00000000, appointed with Supreme Resolution No. 026-2022-XXXXX, and with powers according to Ministerial Resolution No. 055-2023-MINAM,
(hereinafter referred to as the "Partner"); on:
the project entitled "Plastic Waste in Peru" (hereinafter referred to as the "Project").
Internal reference information (for use by BRS/UNEP administration):
Initials of the Parties:
Encoding block(s): SB-005541.11.20.01.01, 11236, 32BDL, M1-32BDL-000054, USD 70,000
BC PoW Activity No.: 14
Total cost for BRS/UNEP: USD 70,000.
Preamble:
Whereas the Conference of the Parties to the Basel Convention at its fourteenth meeting (COP- 14), on 29 April-10 May 2019, adopted amendments to Xxxxxxx XX, VIII and IX to the Convention, with the objectives of improving the control of transboundary movements of plastic waste and clarifying the scope of the Convention with regard to such waste.
Whereas in accordance with the mandate set out in Article 16, paragraph 1, of the Basel Convention, the Secretariat provides Parties with technical assistance upon request, to assist them in developing their capacities to fulfil their obligations to protect human health and the environment from hazardous and other wastes, including plastic waste. Decision BC-14/18 on technical assistance, adopted by the COP-14 in May 2019, requested the Secretariat, subject to the availability of resources, to continue implementing its technical assistance plan in cooperation with relevant actors.
Whereas in this context, on December 11, 2019, on the occasion of the ‘International Mountain Day’, the Secretariat of the Basel Convention launched the project entitled "Plastic Waste in Remote and Mountainous Areas", which is financed by the Government of Norway and the Government of France and aims at strengthening capacity and awareness in remote and mountainous areas, to reduce the amounts of plastic waste and ensure its environmentally sound management. The implementation of such activities at the global level is ongoing; meanwhile, countries are being identified for the implementation of pilot activities at the national level.
Whereas in this regard, on October 12, 2021, by Letter No. 0094-2021-MINAM/VMGA, the Partner expressed to BRS/UNEP its interest to participate in the implementation of the Project. Subsequently, in a letter of 20 October 2021, BRS/UNEP confirmed its readiness to provide technical assistance to the Partner through the implementation of the Project.
Whereas the purpose of this Agreement is to establish the terms and conditions, including the respective obligations or commitments, under which the Parties shall carry out the implementation of the Project.
Whereas the annexes to this Agreement, including the attached Project Document/Implementation Plan (Annex A), the Budget (Annex B), the template for the interim and final financial reports (Annex C), and the templates for the interim and final progress reports (Annexes D and E), form entirely part of this Agreement.
Whereas the Partner and BRS/UNEP may hereinafter be referred to, individually, as “Party” and, collectively, as the “Parties”.
Now therefore the Partner and BRS/UNEP hereby agree as follows:
1. Objectives to which small-scale financing contributes:
The activities of the Project aim at improving the capacity, knowledge and expertise of relevant decision-makers, in relation to the environmentally sound management (ESM) of plastic waste and the reduction of plastic waste generation in Peru.
The present SSFA will contribute to the implementation of Activity No. 14 ('Training and capacity building activities under the Basel Convention') of the Programme of Work (PoW) for the biennium 2022-2023, as adopted by the Conference of the Parties (COPs) to the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions in June 2022.
2. Activities1 to be carried out with the support of the small-scale financing:
2.1. Activities to be carried out by the Partner in close consultation with BRS/UNEP:
1) Develop an inventory of plastic waste:
a) Hire a consultant to develop the national inventory as per the terms of reference developed with the advice of the BRS/UNEP;
b) Participate in the training on inventory development organised by the BRS/UNEP;
c) Organise a consultative meeting with interested stakeholders;
d) Collect data from relevant stakeholders;
e) Develop the inventory in Excel format and as a report.
2) Implement a pilot project on prevention and ESM of plastic wastes in a selected mountainous area:
a) Organise a consultation with stakeholders and identify the target area;
b) Organise a consultation with stakeholders in the target area;
c) Implement the selected pilot project in the target area;
d) Prepare a report describing and evaluating the pilot project.
3) Carry out awareness and education activities for tourists and mountain guides:
a) Organise a consultation with stakeholders and agree on materials to be developed;
b) Develop content on plastic waste for use in mountain guide schools and outreach materials aimed at tourists;
c) Disseminate outreach materials in the target area.
4) Disseminate knowledge and results of the Project:
a) Develop and disseminate outreach products that present project insights and outputs at the national, regional and global levels.
2.2. Activities to be carried out by BRS/UNEP in coordination with the Partner:
1) Develop an inventory of plastic waste:
a) Provide advice on necessary qualifications and terms of reference;
1 Subject to the respective decisions of the Conferences of the Parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions on budgets and programmes of work, in particular on arrears, as appropriate.
b) Organise and deliver a training on inventory development for the consultant and the Partner (virtual or face-to-face);
c) Advise on participants, agenda, etc.; deliver presentations (virtual or face-to-face);
d) Advise on data needs and information sources;
e) Review and provide recommendations on the inventory.
2) Implement a pilot project on prevention and ESM of plastic wastes in a selected mountainous area:
a) Advise on participants, agenda, etc.; deliver presentations (virtual or face-to-face); advise on options of mountainous areas for the pilot project;
b) Advise on participants, agenda, etc.; deliver presentations (virtual or face-to-face); advise on activities to be implemented in the selected mountainous area;
c) Advise on implementation modalities; provide technical support;
d) Review and provide recommendations on the report.
3) Carry out awareness and education activities for tourists and mountain guides:
a) Advise on participants, agenda, etc.; deliver presentations (virtual or face-to-face); advise on materials;
b) Provide existing materials that could be adapted; advise on its integration/use;
c) Provide reference materials; advise on development and dissemination.
4) Disseminate knowledge and results of the Project
a) Provide reference materials; advice on development and dissemination.
3. Expected results/outputs to be achieved by the Partner:
1) Develop an inventory on plastic waste:
a) Consultant hired;
b) Trainings attended;
c) Consultation with stakeholders carried out;
d) Data available;
e) Inventory completed.
2) Implements a pilot project on prevention and ESM of plastic waste in a selected mountainous area:
a) Consultation with stakeholders conducted to identify the target area;
b) Consultation with stakeholders in the target area conducted;
c) Selected pilot project implemented;
d) Report produced.
3) Carry out awareness and education activities for tourists and mountain guides:
a) Consultation with stakeholders carried out;
b) Content on plastic waste for use in mountain guide schools and outreach materials aimed at tourists developed;
c) Outreach materials disseminated.
4) Disseminate knowledge and results of the Project:
a) Dissemination products developed and disseminated.
4. Start and end dates for the implementation of project activities:
- Start date: upon signature of this Agreement by both Parties.
- End date: 31st December 2023.
5. Cost:
Under this Agreement, in particular as per the budget included in Annex B, BRS/UNEP shall provide the Partner with funds up to a maximum amount of USD 70,000 (seventy thousand United States dollars). The resources provided by BRS/UNEP will only be used by the Partner in pursuit of the objectives of the Project and for the activities to achieve the results as agreed in Clauses No. 1 to 4 above2. Funds will be made available in 2 (two) instalments, as indicated in the following payment schedule:
Payment Schedule:
No. | Amounts (in USD) | Dates |
1 | 52,500 | Upon signature of this Agreement by both Parties. |
2 | 17,500 | The remaining balance shall be paid upon completion of all activities to the full satisfaction of BRS/UNEP and after BRS/UNEP receives the final reports set out in Clause No. 7, as well as after receipt and approval by BRS/UNEP of a final certified statement of expenditures in accordance with Clause No. 8 of this Agreement. |
The funds will be deposited into the following bank account:
Bank name and address | Wire instructions: |
Banco de la Nación Address: Av. Xxxxxx Xxxxx Xxxx 0000 Xxx Xxxxx, Xxxx, Xxxx. | SWIFT code: XXXXXXXX. |
Account Holder Name/Title and Number: | Signatories: |
Account holder name: MINISTERIO DEL AMBIENTE – ADMINIST. GENERAL - DONACIONES DE PNUMA Account No.: 00-000-000000 (US Dollars) CCI: 018-068-006068002670-79. | ● Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx, Director de la Oficina de Finanzas. ● Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, Especialista Responsable de Tesorería (e). ● Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Director de la Oficina General de Administración. ● Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Asesora Legal Administrativo – OGA. |
6. Within 3 (three) months of the expiry/termination of this Agreement, the Partner shall refund to BRS/UNEP any unspent balance of the above funds.
7. BRS/UNEP and the Partner will cooperate to monitor the progress of this Project. The Partner shall submit to BRS/UNEP the following interim and final financial and progress reports, as well as a report on procurement, at or near the following dates:
2 Subject to the respective decisions of the Conferences of the Parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions on budgets and programmes of work, in particular with regard to arrears, as appropriate.
Reports: | Dates: |
Interim financial report | 30 September 2023 |
Interim progress report | 30 September 2023 |
Final Financial Report | 31 January 2024 |
Final progress report | 31 January 2024 |
A report on procurement conducted under this Agreement providing details of all procurement undertaken and demonstrating that it was conducted using the principles indicated in the below Clause No. 8, paragraph (e). | 31 January 2024 |
8.a. The Partner shall submit financial statements on the use of the funds provided, in the format required by UNEP and within the timeframe set out in Clause No. 7. The General Director of Environmental Quality is authorised to certify the Partner’s financial statements:
Name | Title |
Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx | General Director of Environmental Quality |
8.b. The Partner shall keep accurate and up-to-date records and documents in respect of all expenditures incurred with the funds made available by BRS/UNEP under this Agreement, to ensure that all expenditures are in conformity with the provisions of this Agreement, including its annexes thereto.
8.c. Upon completion of the Project/or termination of this Agreement, the Partner shall maintain the records for a period of at least 3 (three) years unless otherwise agreed upon between the Parties.
8.d. BRS/ UNEP has the right, at its own expense, to have the records of the Partner related to this Agreement reviewed and audited.
8.e. The Partner shall ensure that any procurement activities carried out in connection with the Project are guided by the principles of (i) best value for money; (ii) fairness, integrity and transparency and (iii) effective competition. In this regard, the Partner shall ensure that any procurement is free from any corruption or conflicts of interest and shall adhere to the highest ethical standards.
9.a. The Partner shall consult with BRS/UNEP regarding the Intellectual Property Rights as appropriate.
9.b. The Partner shall only use the Basel Convention’s and/or the Rotterdam Convention’s, and/or the Stockholm Convention’s and/or UNEP’s respective name(s), logo(s) or emblem(s) in connection with the Project with the respective prior written consent(s) of the Secretariat(s) of the Basel, Rotterdam and/or Stockholm (BRS) Convention(s) and/or of UNEP, or as may otherwise have been approved by the Secretariats of the BRS Conventions and/or by UNEP, within the context of the Partner’s activities.
9.c. In no event will authorisation to use the UNEP’s and/or the Basel Convention’s and/or the Rotterdam Convention’s and/or the Stockholm Convention’s respective name(s), logo(s) or emblem(s), or any abbreviations thereof, be granted for commercial purposes.
10. This Agreement, including its Annexes, can only be changed through prior written amendment as agreed by both Parties.
11. Either Party may terminate this Agreement upon serving a written notice to the other Party at least 3 (three) months prior to such termination.
12. The Partner shall comply with all the above-mentioned provisions and agrees that BRS/UNEP reserves the right to withhold any payment due to the Partner’s non-compliance with any of the provisions mentioned hereinabove.
13. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be settled amicably between BRS/UNEP and the Partner. Should attempts at amicable negotiation fail, any such dispute shall, upon request by either Party, be referred to arbitration in accordance with the United Nations Commission International Trade Law (UNCITRAL) arbitration rules. The Parties shall be bound by any arbitration award rendered as a result of such arbitration as the final adjudication of any such controversy, claim or dispute.
14. This Agreement shall enter into force upon signature by both Parties, effective from the date of the last signature, and it shall remain valid until 30 June 2024, unless terminated earlier pursuant to Clause No. 11.
15. The Parties shall carry out their respective responsibilities in accordance with the provisions of the Agreement. The Parties shall determine and communicate to each other their respective focal points, having the responsibility for the Project implementation on its behalf.
16.a The Partner shall be solely and completely responsible and accountable for all services performed by its personnel, agents, employees, or contractors (hereinafter referred to as “Personnel”).
16.b. The Partner shall be considered as having the legal status of an independent contractor. Personnel of the Partner, its contractors or anyone else working for the Partner in the execution of the Project or otherwise, are not employees of the BRS Conventions’ Secretariats, UNEP or the UN and are not covered by the privileges and immunities applying to the Secretariats of the BRS Conventions, UNEP, the UN, and their staff pursuant to the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. The Secretariats of the BRS Conventions, UNEP, and the UN shall not accept any liability for claims arising out of the activities performed under the Agreement, or any claims for death, bodily injury, disability, damage to property or other hazards that may be suffered by the Partner’s Personnel as a result of their work pertaining to the activities under this Agreement.
16.c. The Partner shall ensure that its Personnel meet the highest standards of qualification and technical and professional competence necessary for the achievement of the objectives and results of the Project, and that decisions on employment related to the Project shall be free of discrimination of any nature. The Partner shall ensure that all Personnel are free from any conflicts of interest relating to the Project activities.
17.a. The Partner shall not seek nor accept instructions regarding the activities under the present Agreement from any Government or other authority external to the Secretariats of the BRS Conventions.
17.b. The Partner shall refrain from any conduct that would adversely reflect on the Secretariats of the BRS Conventions, UNEP or the UN and shall not engage in any activity which is incompatible with the aims and objectives of the UN or the respective mandates of UNEP and of the Secretariats of the BRS Conventions.
18. Nothing in or relating to this Agreement shall be deemed a waiver, express or implied, of any of the privileges and immunities of the United Nations, of UNEP and of the Secretariats of the BRS Conventions.
19. The focal points for the implementation of this Agreement are as follows:
For BRS/UNEP: | For the Partner: | ||
Name: | Xxxx Xxxxxxxxx | Name: | Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx |
Title: | Programme Officer | Title: | Director General de Calidad Ambiental |
Telephone: | x00 (0)00 000 0000 | Telephone: | x00 000 000 000 |
Email: | Email: |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the present Agreement in the English and Spanish languages in 2 (two) copies of each, the English version prevailing over the Spanish version in case of a discrepancy between the two language versions.
By BRS/UNEP: | By the Partner: |
By: | By: |
Mr. Xxxxx Xxxxx Executive Secretary Date: 24 March 2023 | Ms. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Viceministra de Gestión Ambiental, MINAM Date: |
Annexes:
Project Document/Implementation Plan (Annex A) Budget (Annex B)
Interim and Final Financial Reports’ Templates (Annex C)
Interim and Final Progress Reports’ Templates (Annexes D and E)
Annex A: Project Document/Implementation Plan
Background
The project 'Plastic waste in remote and mountainous areas', funded by the Government of Norway and the Government of France, aims at strengthening capacity and awareness in remote and mountainous areas to reduce the amounts of plastic waste and ensure its environmentally sound management (ESM). The implementation of activities at the global level is ongoing; meanwhile, countries are being identified for the implementation of pilot activities at the national level.
Remote and mountainous areas are among the most affected by plastic waste. A particular challenge is that such regions often lack the necessary infrastructure, as well as the appropriate regulatory, political and institutional frameworks to ensure the environmentally sound management of plastic waste. These challenges are compounded by a widespread lack of awareness among key stakeholders. Tourism, both related to mountaineering and winter sports, contributes significantly to the increase in the amounts of plastic waste in remote and mountainous regions, in particular where adequate collection and processing systems do not exist.
To complement and build on the activities carried out to date at the global level, activities will be implemented at the national level in several countries, including Peru. Therefore, the pilot project to be implemented under this Project will replicate one or more of the success stories (undertaken by municipalities, national park administrations, policymakers, the private sector, civil society, etc.) collected by the BRS Conventions’ Secretariat(s) through a survey conducted in 2021. Similarly, the educational materials will build on the work undertaken to date on the analysis of existing curricula of mountaineering federations (and similar organisations), as well as outreach materials that Grid-Arendal is currently finalising.
The Project contributes to the implementation of the Basel Convention Work Programme, in particular Activity No. 14.
Implementation Table:
Activities | Deliverables | Timeline | |||
2023 | |||||
Q2 | Q3 | Q4 | |||
1) Develop an inventory on plastic waste | (a) Hire a consultant to develop the national inventory as per the terms of reference developed with the advice of the BRS/UNEP | x | x | ||
(b) Participate in the training on inventory development organised by the BRS/UNEP | x | x | |||
(c) Organise a consultative meeting with interested stakeholders | x | x | |||
(d) Collect data from relevant stakeholders | x | x | |||
(e) Develop the inventory in Excel format and report | x | x | x | ||
2) Implement a pilot project on prevention and ESM of plastic wastes in a selected mountainous area | (a) Organise a consultation with stakeholders and identify the target area | x | x | ||
(b) Organise a consultation with stakeholders in the target area | x | x | |||
(c) Implement the selected pilot project in the target area | x | x | x | ||
d) Prepare a report describing and evaluating the pilot project | x | ||||
3) Carry out awareness and education | (a) Organise a consultation with interested stakeholders and agree on materials to be developed | x | x |
3 “Q1” meaning the first trimester - i. e. during the first three months - of the year 2023, “Q2” the second trimester, etc.
Activities | Deliverables | Timeline | |||
2023 | |||||
Q2 | Q3 | Q4 | |||
activities for tourists and mountain guides | (b) Develop content on plastic waste for use in mountain guide schools and dissemination materials aimed at tourists | x | x | x | x |
(c) Develop and disseminate outreach materials in the target area | x | x | x | ||
4) Disseminate knowledge and results of the Project | (a) Develop and disseminate outreach products that present project insights and outputs at the national, regional and global levels. | x | x |
Annex B: Budget (in USD)
Description of budget items | Budget Class Code 1 | Quantity | Unit description | Unit cost (USD) | Total cost (USD) |
Activity No. 1 - Develop an inventory of plastic waste | |||||
Consultant for data collection and national inventory development | FT30_010 | 4 | Months | 2,500 | 10,000 |
Local travel | FT30_160 | 9 | Round trips | 50 | 450 |
Consultative meeting with interested stakeholders: meeting package (catering, equipment, etc.). | FT30_120 | 1 | Meeting Package | 1,000 | 1,000 |
Subtotal | 11,450 | ||||
Activity No. 2 - Implement a pilot project on prevention and ESM of plastic wastes in a selected mountainous area | |||||
Consultative meeting: meeting package (catering, equipment, etc.). | FT30_120 | 2 | Meeting Package | 2,000 | 4,000 |
Pilot project visit trips | FT30_160 | 5 | Round trips | 150 | 750 |
Pilot project coordinator | FT30_010 | 7 | Months (part-time) | 1,000 | 7,000 |
Procurement of relevant equipment (e. g. containers, signs, etc.). | FT30_135 | 25 | Several | 340 | 8,500 |
Rental and maintenance of collection venue | FT30_125 | 5 | Months | 1,000 | 5,000 |
Transport rental, other operating costs of the pilot project. | FT30_125 | 5 | Lump sum per month | 1,000 | 5,000 |
Subtotal | 30,250 | ||||
Activity No. 3 – Execute awareness and education activities for tourists and mountain guides | |||||
Consultative meeting: meeting package (catering, equipment, etc.). | FT30_120 | 1 | Meeting Package | 1,000 | 1,000 |
Coordinator of activities | FT30_010 | 9 | Months (part-time) | 1,000 | 9,000 |
Expert for the development of educational content and dissemination materials | FT30_010 | 50 | Working days | 100 | 5,000 |
Graphic design for educational and outreach materials; video development. | FT30_010 | 40 | Working days | 100 | 4,000 |
Printing (posters, brochures, stickers). | FT30_120 | 90 | Several | 20 | 1,800 |
Subtotal | 20,800 | ||||
Activity No. 4 – Disseminate knowledge and results of the Project | |||||
Expert for the development of the content of the materials on the insights and outputs of the Project. | FT30_010 | 20 | Working days | 100 | 2,000 |
Graphic design for materials on the insights and outputs of the Project | FT30_010 | 30 | Working days | 100 | 3,000 |
Dissemination meeting: meeting package (catering, equipment, etc.). | FT30_120 | 1 | Meeting Package | 2,500 | 2,500 |
Subtotal | 7,500 | ||||
Total budget | 70,000 |
1 Budget Classes: Personnel and Consultants (FT30_010); Contractual Services (FT30_120); Operating Costs (FT30_125); Supplies (FT30_130); Equipment and Furniture (FT30_135); Grants to Partners (FT30_140); Travel (FT30_160).
* Notes:
- Any deviations from the budget must be approved by BRS/UNEP in writing, and please also note that any significant deviations will require a prior written amendment to the Agreement as agreed by both Parties in accordance with the above Clause No. 10 on amendments.
- For the selection of suppliers or service providers, please bear in mind and adhere to the provisions under the Agreement on procurement, in particular as stipulated in the above Clause No. 8 on procurement; and please document the selection process.
Budget Classes (*) | Amounts (USD) |
Staff and Consultants (FT30_010) | 40,000 |
Contractual Services (FT30_120) | 10,300 |
Operating Costs (FT30_125) | 10,000 |
Equipment and Furniture (FT30_135) | 8,500 |
Travel (FT30_160) | 1,200 |
Total Budget | 70,000 |
Annex C: Interim and Final Financial Reports’ Template
Financial Report
Agreement Number: | BRS-SSFA-2210 | Report Type: | Interim Report ☐ Final Report ☐ |
Name of Organisation: | Reporting Period: | From: dd-mmm-yyyy to dd-mmm-yyyy |
1. Installments received
No. | Date Received | Amount (in USD) |
2. Expenditures
Description of activities | Budget Class Codes1 | Budget amounts | Expenditures | Comments on: (i) on expenditures (if necessary) or (ii) budget variances. |
Activity 1 description (should correspond to Activities listed in Clause No. 2) | ||||
Activity 1, Item 1 description | ||||
Activity 1, Item 2 description | ||||
Activity 1, Item 3 description | ||||
Sub-total | ||||
Activity 2 description (should correspond to Activities listed in Clause No. 2) | ||||
Sub-total | ||||
Activity 3 description (should correspond to Activities listed in Clause No. 2) | ||||
Sub-total | ||||
Total Cost |
1Budget Classes: Personnel and Consultants (FT30_010); Contractual Services (FT30_120); Operating Costs (FT30_125); Supplies (FT30_130); Equipment and Furniture (FT30_135); Grants to Partners (FT30_140); Travel (FT30_160).
3. Unspent Balance: xxxxxx
I hereby certify that this financial report has been produced from our official financial records and accurately reflects only expenditures incurred in connection with the above referenced Agreement.
Signature of a duly authorised officer:
Name: Title:
Date:
Annex D: Interim Progress Report Template
Interim Progress Report
Agreement Number: | BRS-SSFA-xxxx | SSFA Starting Date: | dd-mmm-yyyy |
Name of Organisation: | Reporting Period: | From: dd-mmm-yyyy to dd-mmm-yyyy |
Expected Result(s):
[please complete]
Output(s):
[please complete]s
Summary of Status:
Brief description of the status of implementation of the SSFA at the time of reporting and progress towards achieving SSFA’s objective
Activity delivery status:
Activities | Description of work undertaken during reporting period | Deliverables | Delivery dates | Status (complete / ongoing / delayed) | Comments - brief description of implementing challenges, strategy/actions which have been adopted to address these challenges and planned actions to mitigate any identified risks. |
Activity 1 – name of activity | |||||
List of attached documents:
(for example, publications, meeting reports, participants list, reports of workshops, etc.)
Signature of a duly authorised officer:
Name: Title: Date:
Annex E: Final Progress Report Template
Final Progress Report
Agreement Number: | BRS-SSFA-xxxx | SSFA Starting Date: | dd-mmm-yyyy |
Name of Organisation: | Reporting Period: | From: dd-mmm-yyyy to dd-mmm-yyyy |
Expected Result(s):
[please complete]
Output(s):
[please complete]
Summary of Status:
Brief description of the status of implementation of the SSFA at the time of reporting and progress towards achieving SSFA’s objective
Activity delivery status:
Activities | Description of work undertaken during reporting period | Deliverables | Delivery dates | Status (complete / ongoing / delayed) | If activity not completed, please describe the reason why and indicate mitigation actions that were taken. |
Activity 1 – name of activity | |||||
List of attached documents:
(for example, publications, meeting reports, participants list, reports of workshops, etc.)
Signature of a duly authorised officer:
Name: Title: Date: