Contract
1. Definición del Producto
1.1 Mailbox Plus. Permite al Cliente recibir su correo en el Centro del Proveedor que se especifica en el presente Contrato (“Centro designado”). El Cliente podrá utilizar la dirección del Centro designado para recibir su correspondencia, con sujeción a las excepciones que se contemplan en determinadas ubicaciones.
1.2 Atención telefónica. Permite al Cliente disponer de un número de teléfono local asignado por el Proveedor en el Centro designado, así como de un servicio de atención telefónica personalizado en horario de oficina y de un servicio xx xxxxx de voz fuera del horario de oficina y durante los fines de semana.
1.3 Oficina Virtual y Oficina Virtual Plus. Incluye todos los servicios que se detallan en los apartados 1.1 y 1.2. El Cliente podrá, asimismo, recibir faxes en el Centro designado. Debido a requisitos postales únicamente en los Estados Unidos, el producto de Oficina Virtual proporciona 2 días de uso privado de oficina al mes en el centro que elija y la aparición de su empresa en el directorio del edificio disponible en recepción, sujeto a disponibilidad. Por su parte, el producto Oficina Virtual Plus, permite el uso privado de la oficina durante 5 días al mes en el Centro designado, sujeto a disponibilidad.
2. El presente Contrato
2.1 Cumplimiento de las Normas de la Casa: El Cliente debe cumplir las Normas de la Casa que sean exigidas de forma general por el Proveedor a los usuarios del Centro designado. Dichas reglas son desarrolladas o impuestas para proteger el uso por parte del Cliente del Centro de negocios designado. Las Normas de la Casa varían dependiendo del país y del Centro designado y pueden solicitarse localmente. Las Normas de la Casa forman parte del Libro de Bienvenida que el Cliente recibirá a la firma del presente Contrato.
2.2 RENOVACIÓN AUTOMÁTICA: LA DURACIÓN DE ESTE CONTRATO ES LA DEL PLAZO QUE SE HA ESPECIFICADO, Y LA FINALIZACIÓN DE ESTE PLAZO SE AMPLIARÁ AUTOMÁTICAMENTE EN PLAZOS SUCESIVOS DE LA MISMA DURACIÓN QUE EL PRESENTE ACUERDO, PERO NO POR UN PERIODO INFERIOR A 3 MESES (A MENOS QUE SE APLIQUE EL LÍMITE LEGAL DE RENOVACIÓN), Y HASTA QUE SEA RESCINDIDO POR EL CLIENTE O POR EL PROVEEDOR DEL SERVICIO, EN APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 2.3. TODOS LOS PERÍODOS FINALIZARÁN EL ÚLTIMO DÍA DEL MES EN EL QUE, DE NO ACORDARSE UNA PRÓRROGA, VENZAN. LA CUOTA APLICABLE A CADA UNA DE LAS PRÓRROGAS SE CALCULARÁ EN BASE AL PRECIO XX XXXXXXX VIGENTE EN CADA MOMENTO. LA PRESENTE CLÁUSULA NO SE APLICA A LOS CONTRATOS POR MES.
2.3 RESCISIÓN: TANTO EL PROVEEDOR COMO EL CLIENTE PODRÁN RESCINDIR ESTE CONTRATO EN LA FECHA DE FINALIZACIÓN ESTABLECIDA EN ESTE O AL FINAL DE CUALQUIER PERIODO DE EXTENSIÓN O DE RENOVACIÓN, AVISANDO POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CON ALMENOS TRES MESES DE ANTELACIÓN. SIN EMBARGO, EN CASO DE QUE ESTE CONTRATO, EXTENSIÓN O RENOVACIÓN SEA DE TRES MESES O MENOS Y, EN CASO DE QUE EL PROVEEDOR O EL CLIENTE DESEE RESCINDIRLO, EL PREAVISO SERÁ DE DOS MESES. EN CASO DE QUE ESTE CONTRATO, EXTENSIÓN O RENOVACIÓN SEA DE DOS MESES O MENOS, SE DEBERÁ DAR EL PREAVISO EN UN PLAZO DE UNA SEMANA DESDE LA FECHA DE INICIO DEL CONTRATO ACTUAL. SI EL CLIENTE CUENTA CON UN CONTRATO DE MES A MES, CUALQUIERA DE LAS PARTES PODRÁ RESCINDIR EL CONTRATO CON AL MENOS UN MES DE PREAVISO A LA OTRA PARTE (EL CUAL SERÁ EFECTIVO A PARTIR DEL DÍA 1 DE CUALQUIER MES NATURAL).
2.4 Rescisión inmediata del contrato: según el máximo alcance establecido por ley, el Proveedor podrá rescindir el presente contrato de manera inmediata proporcionando al Cliente la notificación correspondiente pero sin tener que seguir ningún proceso adicional en caso de que (a) el Cliente sea insolvente, esté en bancarrota, inicie un proceso de liquidación o sea incapaz de cubrir sus deudas a medida que estas estén impagas, o de que
(b) el Cliente vulnere una de sus obligaciones de forma irremediable, (c) en caso de que su conducta, o la de alguien que se encuentre en el Centro con su permiso o invitación, sea incompatible con el uso común de la oficina lo cual estará determinado exclusivamente según el criterio del Proveedor, y en caso de que (i) dicha conducta sea repetitiva a pesar de las advertencias dadas o cuando (ii) tales conductas constituyan actos suficientes (según la opinión del Proveedor) para sustentar la rescisión inmediata. Cabe señalar que independientemente de que el Proveedor decida finalizar el presente contrato por cualquiera de las razones mencionadas anteriormente, tal acción no exime al Cliente de cualquier obligación pendiente incluidos servicios adicionales que se hubiesen utilizado, solicitado o sido necesarios según el contrato en cuestión y la tarifa mensual establecida para el resto de la duración establecida en el presente contrato de no haber sido rescindido por el Proveedor.
2.5 En caso de que el Centro deje de estar disponible: si se diese la situación de que el Proveedor no pudiese proporcionar los servicios estipulados en el Centro establecido en el presente Contrato, este se dará por terminado y el Cliente solo tendrá que pagar las tarifas mensuales hasta la fecha de finalización o por los servicios adicionales que hubiese
utilizado. El Proveedor intentará encontrar una alternativa adecuada para el Cliente en otro de los Centros del Proveedor.
2.6 Empleados: durante todo el tiempo en el que el presente Contrato esté en vigor y durante un período de seis meses seis meses con posterioridad a su finalización, ni el Proveedor ni el Cliente podrán solicitar u ofrecer con conocimiento de causa trabajo a ninguno de los miembros del personal contratado en el Centro. Esta obligación se aplica a cualquier empleado del Centro hasta el momento de la finalización de su contrato laboral, y durante tres meses a partir de esta fecha. Igualmente, se establece que cualquier parte que no cumpla con dicha estipulación deberá pagar a la otra parte el equivalente de seis meses xx xxxxxx por cada empleado involucrado en tal situación. La presente cláusula no aplica a ninguna parte que emplee a un individuo que responda de buena fe y de forma independiente a un anuncio que se haga a título amplio y público.
2.7 Notificaciones: toda notificación formal deberá realizarse por escrito, incluidas las modalidades por correo electrónico, a la dirección recogida en la portada del Contrato. Será responsabilidad del Cliente mantener actualizados en todo momento sus datos de dirección con su Centro correspondiente.
2.8 Confidencialidad: los términos del presente contrato son confidenciales. Ni el Proveedor ni el Cliente tendrán derecho de desvelar estos términos a menos de que cuenten con el consentimiento expreso de la otra parte, o de que así sea obligatorio de conformidad con la ley o por orden de una autoridad judicial. Esta obligación se extenderá durante un período de 3 años a contar a partir de la fecha de finalización del presente contrato.
2.9 Derecho aplicable: El presente contrato será interpretado y ejecutado conforme a la legislación del país donde esté situado el Centro respectivo. Los procedimientos de solución de controversias se realizarán en el país, estado o provincia donde esté situado el Centro. Si algún apartado de los presentes términos y condiciones se declara nulo o inaplicable de acuerdo con lo estipulado en la legislación, el resto de apartados seguirán siendo vigentes. En el caso de Japón, la Corte del distrito de Tokio será competente para la puesta en vigor e interpretación de todos los contratos, y en el caso xx Xxxxxxx, cualquier disputa que surja del presente acuerdo será resuelta por los tribunales correspondientes de la jurisdicción de París.
3. Cumplimiento
3.1 Cumplimiento legislativo: tanto el Cliente como el Proveedor deberán cumplir con todas las leyes y reglamentos relevantes para la realización de sus actividades relacionadas con este contrato. El Cliente no deberá actuar en ningún caso de forma ilegal en lo que respecta a su uso del Centro de negocios/Business Center. El Cliente no deberá hacer nada que pueda interferir en el uso del Centro por parte del Proveedor o de otros (incluidos pero no limitados a campañas políticas o actividades inmorales), causar ninguna molestia o incomodidad, forzar el aumento de las primas del seguro que el Proveedor tenga que pagar, o causar daños o pérdidas al Proveedor (incluidos daños y perjuicios en contra de su reputación) o a cualquiera que tenga intereses en el edificio en el que se encuentre el Centro que el Cliente esté utilizando. Tanto el Cliente como el Proveedor deberán cumplir en todo momento con todas las leyes relevantes en contra del soborno y la corrupción. El Proveedor confirma que mediante su provisión de servicios no ha empleado ni ha incurrido en ningún tipo de violación de las leyes antiesclavitud.
3.2 En caso de que el Proveedor fuese informado por parte de cualquier autoridad gubernamental o cualquier otro ente legislativo sobre el hecho de que existen sospechas razonables en relación a la ejecución de actividades ilegales en el Centro por parte del Cliente, el Proveedor podrá rescindir el presente contrato de carácter inmediato.
3.3 El Cliente reconoce que (a) los términos de la presente cláusula son una forma material del Proveedor de ejecutar el presente contrato y que
(b) cualquier hecho que constituya una violación a la presente cláusula por parte del Cliente representará un fallo material por parte del Cliente, lo cual legitimará al proveedor para rescindir el presente contrato sin ningún tipo de preaviso o procedimiento previo.
3.4 El Proveedor podrá almacenar y procesar datos personales pertenecientes y derivados del Cliente para administrar su relación contractual, asegurarse de que se cumplen las leyes y legislaciones aplicables y, también, para permitir que el Proveedor proporcione sus servicios y pueda gestionar correctamente sus actividades. El Cliente reconoce y acepta que tales datos personales se podrán transferir o podrán ser accesibles a todas las entidades del grupo del Proveedor, sin importar donde se encuentren, con el fin de proporcionar los servicios aquí descritos.
4. Uso
4.1 El cliente no debe realizar ninguna actividad que compita con el negocio del Proveedor de proporcionar servicios de oficinas y de oficinas virtuales o sus servicios auxiliares.
4.2 Nombre y domicilio del Cliente: El Cliente solo podrá desarrollar su actividad en su propio nombre o con cualquier otro nombre previamente autorizado por el Proveedor.
4.3 Utilización de la dirección del Centro: El Cliente podrá utilizar la dirección del Centro como domicilio comercial. El Cliente no está autorizado a utilizar el domicilio del Centro designado como su domicilio social salvo que esté autorizado por ley [y por el Proveedor]. Cualesquiera otros usos quedan prohibidos, salvo que cuenten con el previo consentimiento por escrito del Proveedor.
5. Responsabilidad del Proveedor
En la máxima medida permitida por la legislación vigente, el Proveedor no responderá de las pérdidas ocasionadas al Cliente como consecuencia de la imposibilidad de prestar un determinado servicio a causa de averías mecánicas, huelgas, o cancelación del contrato de arrendamiento del Proveedor en el edificio que alberga el Centro.
EL CLIENTE RENUNCIA EXPRESAMENTE A PRESENTAR CUALQUIER DEMANDA POR LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, PUNITIVOS, ESPECIALES O EMERGENTES ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LAS PÉRDIDAS DE NEGOCIO, EL LUCRO CESANTE, LAS PÉRDIDAS DE AHORROS PREVISTOS Y LAS PÉRDIDAS DE DATOS, QUE SE PRODUZCAN POR CUALQUIER CAUSA EN RELACIÓN CON EL PRESENTE CONTRATO, POR LA IMPOSIBILIDAD DE PRESTAR CUALQUIER SERVICIO CONTEMPLADO EN EL PRESENTE CONTRATO, POR CUALQUIER ERROR U OMISIÓN EN RELACIÓN CON DICHO SERVICIO, POR EL RETRASO EN LA ENTREGA O LA NO ENTREGA DE ARTÍCULOS (CORREO, PAQUETES, ETC.) POR PARTE DE CUALQUIER SERVICIO DE MENSAJERÍA O POR LA INTERRUPCIÓN DE LOS SERVICIOS.
6. Cuotas
6.1 Impuestos y tasas: El Cliente acuerda abonar de forma inmediata al Proveedor (i) todos los impuestos sobre las ventas, el uso o el consumo y todos los demás impuestos y tasas de licencia que deba abonar a cualquier autoridad gubernamental (y, cuando el Proveedor así lo solicite, deberá proporcionar al Proveedor un justificante de dicho pago) y (ii) todos los impuestos abonados por el Proveedor a cualquier autoridad gubernamental que sean atribuibles a la estancia o estancias, entre los que se incluyen, a título meramente enunciativo, impuestos sobre los ingresos, impuestos de alquiler y ocupación, los impuestos sobre los bienes muebles, timbres y otros impuestos y tasas sobre actos jurídicos documentados.
6.2 Provisión de fondos/fianza: el Cliente deberá pagar una provisión de fondos/fianza equivalente a dos meses de tarifa de alquiler de oficina (además del IVA/impuestos correspondientes cuando así sea oportuno) una vez contraiga el presente Contrato, a menos de que se estipule una cantidad diferente en el anverso de este contrato. Estas cantidades permanecerán en la posesión del Proveedor sin que ello represente ningún tipo de garantía con respecto al cumplimiento de las obligaciones del Cliente según se recoge en el presente contrato. Tal provisión de fondos/fianza, así como cualquier saldo a favor, se devolverá al cliente una vez este haya realizado los pagos oportunos incluyendo la deducción de cualquier cantidad a pagar, así como otras en favor del Proveedor. El Proveedor podrá pedir al Cliente que page una mayor cantidad en concepto de provisión de fondos/fianza en caso de que las cantidades a pagar sean superiores a la provisión de fondos/finanza y/o el Cliente incumpla frecuentemente con los pagos al Proveedor según los plazos estipulados.
6.3 El Cliente deberá abonar una cuota de establecimiento de oficina. Los importes de estas cuotas figuran recogidos en las Normas de la Casa.
6.4 Pago: El Proveedor se esfuerza continuamente en reducir el impacto medioambiental y respalda a sus clientes para que hagan lo mismo. Por ello el Proveedor enviará todas las facturas electrónicamente (siempre que la ley lo permita). Del mismo modo, el Cliente podrá realizar los pagos de forma automática mediante domiciliación bancaria o la tarjeta de crédito, siempre y cuando el sistema bancario local lo permita. Todas las cantidades adeudadas al cliente según este contrato, se podrán asignar a otros miembros del grupo del Proveedor.
6.5 Demora en el pago: Si el Cliente no abonara las cuotas en el momento de su vencimiento, deberá abonar una comisión en relación con todos los saldos pendientes de pago. Esta comisión variará de un país a otro y figura recogida en las Normas de la Casa. Si el Cliente impugnara parte de una factura, deberá abonar la parte no impugnada antes de la fecha de vencimiento o, de lo contrario, estará obligado al pago de comisiones de demora. Asimismo el Proveedor se reserva el derecho a no prestar sus servicios (incluida, a título informativo, la posibilidad de denegar al Cliente el acceso a sus estancias) mientras existan cuotas y/o intereses pendientes de pago o si el Cliente incumpliera el presente Contrato.
6.6 Insuficiencia de fondos: el Cliente abonará una comisión en caso de devolución de un cheque o en caso de que se denegara cualquier pago por insuficiencia de fondos. Esta comisión variará de un país a otro y figura recogida en las Normas de la Casa.
6.7 En caso de que este contrato tenga una duración de más de 12 meses, el Proveedor podrá aumentar la tarifa mensual de oficina de forma anual a partir de la fecha de inicio de este. Tal aumento se corresponderá con el
Índice de precios al consumidor o cualquier otro índice igualmente válido a título general, en caso de que no hubiese disponible un índice de precios al cliente a nivel local. Si tal índice fuese negativo, los precios no se reducirán. Las renovaciones se calcularán de forma separada a los aumentos anuales establecidos por el índice aquí relacionado. A los contratos por mes se les aplicará el índice anteriormente mencionado o bien el precio actual para oficinas virtuales por meses, y en cualquier caso el que sea superior.
6.8 Servicios estándar: La cuota mensual de oficina y los servicios periódicos que solicite el Cliente se pagarán mensualmente por adelantado. Salvo que las partes acuerden por escrito lo contrario, el Proveedor prestará estos servicios periódicos con arreglo a las tarifas estipuladas durante la vigencia del presente Contrato (y cualquier prórroga de este). Las fechas de vencimiento concretas podrán variar en función de cada país y figuran recogidas en Las Normas de la Casa. Cuando resulte de aplicación una tarifa diaria, el importe total correspondiente a un determinado mes equivaldrá al importe de la tarifa diaria multiplicado por
30. Para cualquier período de duración inferior a un mes, la tarifa se aplicará con una periodicidad diaria.
6.9 Pago por uso y Servicios Variables Adicionales: Las cuotas correspondientes a los servicios de pago por uso, de conformidad con las tarifas publicadas por el Proveedor, que podrán cambiar en cualquier momento, más los impuestos que resulten de aplicación, se facturarán por periodos vencidos y resultarán pagaderas durante el mes siguiente al mes natural en que se prestaron dichos servicios adicionales. Las fechas de vencimiento concretas podrán variar en función de cada país y se especifican en las Normas de la Casa.
6.10 Descuentos, promociones y ofertas: si el Cliente hubiese disfrutado de un descuento especial, promoción u oferta, el Proveedor podrá descontinuar tal descuento, promoción u oferta sin ningún tipo de notificación en caso de que el Cliente vulnere de forma material los presentes términos y condiciones.
Términos y condiciones, lveber, Xxx-17