Presidència de la Generalitat Presidencia de la Generalitat
Presidència de la Generalitat Presidencia de la Generalitat
RESOLUCIÓ de 17 de març de 2021, del director general de Relacions amb les Corts, de la Presidència de la Gene- ralitat, per la qual es publica el conveni entre la Secretà- ria d’Estat de Migracions, del Ministeri d’Inclusió, Segu- retat Social i Migracions; la Generalitat, a través de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclu- sives; l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats a Espanya (ACNUR), i les entitats socials Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana Orihue- la-Alacant, Càritas Diocesana Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana València, per a desenvolupar a la Comunitat Valenciana una experiència pilot de patrocini comunitari en matèria d’acolliment i integració de persones benefici- àries de protecció internacional. [2021/3115]
La Generalitat, a través de la Vicepresidència i conselleria d’Igual- tat i Polítiques Inclusives, la Secretaria de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en España (ACNUR), i les entitats socials, Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana Orihuela-Alacant, Càritas Diocesana Segorbe-Cas- telló, i Càritas Diocesana València, han subscrit, prèvia tramitació regla- mentària, els dies 8,4,3,2 i 1 de març i 26 de febrer de 2021, el conveni per a desenvolupar en la Comunitat Valenciana una experiència pilot de patrocini comunitari en matèria d’acolliment i integració de persones beneficiàries de protecció internacional, i conforme amb allò que preveu l’article 20 del Decret 176/2014, de 10 d’octubre, del Consell, pel qual es regulen els convenis que subscriga la Generalitat i el seu registre, una vegada inscrit en el Registre de Convenis de la Generalitat amb data 17 de març de 2021 i número 475/2021, és procedent la publicació en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana del conveni esmentat, que figura annex a aquesta resolució.
València, 17 de març de 2021.– El director general de Relacions amb les Corts: Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx.
Conveni entre la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions, la Generalitat Valenciana, a través de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives, l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats a Espanya (ACNUR) i les entitats socials Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana Orihuela-Alacant, Càritas Diocesana Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana València per a desenvolupar en la Comunitat Valenciana una Experiència Pilot de Patrocini Comuni- tari en matèria d’acolliment i integració de persones beneficiàries de protecció internacional
Reunides:
D’una part, Xxxx Xxxxxxx Xxxx, com a secretària d’Estat de Migra- cions, nomenada per a aquest càrrec pel Reial decret 228/2020, de 29 de gener, en nom i representació de l’Administració General de l’Estat, Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions, conforme al que es disposa en l’article 62.2.g de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic i reclamant per a si la competència per a la signatura del present conveni, d’acord amb la Resolució de 27 de gener de 2021.
D’una altra part, la Generalitat, representada per la vicepresiden- ta i consellera d’Igualtat i Polítiques Inclusives, Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, nomenada pel Decret 6/2019, de 17 de juny, del president de la Gene- ralitat, pel qual nomena les persones titulars de les vicepresidències i de les conselleries, i de conformitat amb les facultats que li atribueix el Decret 5/2019, de 16 de juny, del president de la Generalitat, pel qual es determinen el nombre i la denominació de les conselleries, i les seues atribucions, en virtut de l’autorització conferida per a la signatura del present conveni per Acord del Consell reunit en la seua sessió de 23 d’octubre de 2020.
RESOLUCIÓN de 17 de marzo de 2021, del director gene- ral de Relaciones con Les Corts, de la Presidencia de la Generalitat, por la que se publica el convenio entre la Secretaria de Estado de Migraciones, del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones; la Generalitat, a través de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas; el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en España (ACNUR), y las entidades sociales Servicio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Diocesana Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana Segorbe-Castellón y Cáritas Diocesana Valencia, para desarrollar en la Comunitat Valenciana una experiencia piloto de patrocinio comunitario en materia de acogida e integración de personas beneficiarias de protección inter- nacional. [2021/3115]
La Generalitat, a través de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas, el Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en España (ACNUR), y las entidades sociales, Servi- cio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Diocesana Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana Segorbe-Castellón y Cáritas Diocesana Valencia, han suscrito, previa tramitación reglamentaria, los días 8,4,3,2 y 1 de marzo y 26 de febrero de 2021, el convenio para desarrollar en la Comunitat Valenciana una experiencia piloto de patrocinio comunitario en mate- ria de acogida e integración de personas beneficiarias de protección internacional, por lo que conforme con lo previsto en el artículo 20 del Decreto 176/2014, de 10 de octubre, del Consell, por el que se regulan los convenios que suscriba la Generalitat y su registro, una vez inscrito en el Registro de Convenios de la Generalitat con fecha 17 de marzo de 2021 y número 475/2021, procede la publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana de dicho convenio, que figura anexo a esta resolución.
València, 17 de marzo de 2021.– El director general de Relaciones con Les Corts: Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx.
Convenio entre la Secretaria de Estado de Migraciones del Minis- terio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, la Generalitat, a través de la Vicepresidencia y Consellería de Igualdad y Políticas Inclusivas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refu- giados en España (ACNUR), y las entidades sociales, Servicio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Diocesana Orihuela-Alicante, Cáritas Dio- cesana Segorbe-Castellón, y Cáritas Diocesana Valencia, para desarro- llar en la Comunitat Valenciana una experiencia piloto de patrocinio comunitario en materia de acogida e integración de personas benefi- ciarias de protección internacional.
Reunidas:
De una parte, Xxxx Xxxxxxx Xxxx, como secretaria de Estado de Migraciones, nombrada para este cargo por el Real decreto 228/2020, de 29 de enero, en nombre y representación de la Administración Gene- ral del Estado, Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, conforme a lo dispuesto en el artículo 62.2.g de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público y avocando para sí la competencia para la firma del presente convenio, de acuerdo con la Resolución de 27 de enero de 2021.
De otra parte, la Generalitat, representada por la vicepresidenta del Consell y consellera de Igualdad y Políticas Inclusivas, Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, nombrada por Decreto 6/2019, de 17 de junio, del president de la Generalitat, por el que nombra a las personas titulares de las vicepre- sidencias y de las consellerias, y de conformidad con las facultades que le atribuye el Decreto 5/2019, de 16 de junio, del president de la Gene- ralitat, por el que se determinan el número y la denominación de las consellerias, y sus atribuciones y en virtud de la autorización conferida para la firma del presente convenio por Acuerdo del Consell reunido en su sesión de 23 de octubre de 2020.
D’una altra part, Xxxxxx Xxxxxx, com a representant de l’Alt Comis- sionat de les Nacions Unides per als Refugiats a Espanya (ACNUR), nomenada l’1 d’octubre de 2019 i acreditada pel Ministeri d’Afers exte- riors, Unió Europea i Cooperació rere acceptació del nomenament per nota verbal número 7/7.2 d’11 d’octubre de 2019.
D’una altra part, Xxxxxxxx Xxxxxxx-Xxxxx Xxxxx, com a direc- tor de la Delegació a València del Servei Jesuïta a Migrants Espanya, nomenat en acord d’Assemblea General i Junta Directiva, amb data 1 de juliol de 2020.
D’una altra part, Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, en qualitat de director de Càritas Diocesana de València, nomenat el 21 de juny de 2020 per l’arquebisbe de València, cardenal Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx.
D’una altra part, Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, en qualitat de director de Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló, nomenat el 24 de setembre de 2018 pel bisbe de Xxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxx- xxxxx.
I d’una altra part, Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, en qualitat de director de Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant, nomenat l’11 de juliol de 2018 pel bisbe d’Orihuela-Alacant, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx.
Totes les parts es reconeixen competència i capacitat, respectiva- ment, per a signar el present conveni, i
Manifesten
El 19 de setembre de 2016, l’Assemblea General de les Nacions Unides (ONU) va adoptar una sèrie de compromisos per a millorar la protecció de les persones refugiades i migrants. Aquests compromisos es coneixen com la Declaració de Nova York per a les persones refugi- ades i migrants.
L’annex 1 d’aquesta Declaració de Nova York estableix un Marc de Resposta Integral per a les persones refugiades, amb accions específi- ques que són necessàries per a garantir: mesures de recepció i admissió ràpides i ben fonamentades; suport a les necessitats immediates i persis- tents (per exemple, protecció, salut i educació); suport a les institucions nacionals i locals i a les comunitats que reben persones refugiades, i majors oportunitats per al desenvolupament de solucions duradores.
Sobre la base d’aquest treball, l’Assemblea General de les Nacions Unides va adoptar, el 17 de desembre de 2018, el Pacte Mundial sobre Refugiats, que estableix un nou marc per a afrontar la situació de les persones refugiades en el món a través d’un suport més sòlid als països on viu la majoria de les persones refugiades i de l’enfortiment de la responsabilitat compartida d’ajudar els qui es veuen en l’obligació de fugir a causa del conflicte o la persecució.
En aquest mateix context, el 20 de setembre de 2016, l’Alt Comis- sionat de les Nacions Unides per als Refugiats, juntament amb el govern del Canadà, van acordar activar l’anomenada Iniciativa Global per al Patrocini de Refugiats (GRSI per les sigles en anglés), amb la finalitat de promoure el model de Patrocini Comunitari de persones refugiades al voltant del món. Aquesta decisió té tres objectius primaris:
– Contribuir a la millora de les responsabilitats compartides, en expandir l’ús del Patrocini Comunitari com una via per a les persones refugiades amb necessitats de protecció i de solucions.
– Encoratjar l’expansió del reassentament, enfortint les capacitats dels estats, dels actors de la societat civil, i la ciutadania, per a llançar programes de Patrocini Comunitari.
– Brindar un vehicle que mobilitze a la ciutadania en directe suport de les persones refugiades i encoratjar un debat polític més ampli que done suport a la protecció de les persones refugiades.
El Patrocini Comunitari ofereix l’oportunitat a la ciutadania de par- ticipar directament en la labor d’acolliment i integració de les perso- nes refugiades. Els patrocinadors comunitaris es comprometen a oferir suport social, material i financer a les persones nouvingudes durant el seu procés d’integració en les seues noves comunitats. Tots els països poden elaborar programes que permeten a la seua ciutadania acollir persones refugiades en les seues comunitats.
En un moment en què el nombre de persones desplaçades en el món pels conflictes i la persecució aconsegueix xifres rècord, amb més de 65,5 milions, la necessitat de compartir la responsabilitat de protegir,
De otra parte, Xxxxxx Xxxxxx, en su calidad de representante del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en Espa- ña (ACNUR), nombrada el 1 de octubre de 2019 y acreditada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación tras aceptación del nombramiento por nota verbal número 7/7.2 de 11 de octubre de 2019.
De otra parte, Xxxxxxxx Xxxxxxx-Xxxxx Xxxxx, en calidad de director de la Delegación en València del Servicio Jesuita a Migrantes España y nombrado en acuerdo de Asamblea General y Junta Directiva, con fecha 1 de julio de 2020.
De otra parte, Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, en calidad de director de Cáritas Diocesana de Valencia, nombrado el 21 de junio de 2020 por el arzobispo de Valencia, cardenal Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx.
De otra parte, Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, en calidad de director de Cáritas Diocesana de Xxxxxxx-Xxxxxxxxx, nombrado el 24 de sep- tiembre de 2018 por el obispo de Xxxxxxx-Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx.
Y de otra parte, Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, en calidad de director de Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante, nombrado el 11 de julio de 2018 por el obispo de Orihuela-Alicante, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx.
Todas las partes se reconocen competencia y capacidad, respectiva- mente, para firmar el presente convenio y,
Manifiestan
El 19 de septiembre de 2016, la Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU) adoptó una serie de compromisos para mejorar la pro- tección de las personas refugiadas y migrantes. Dichos compromisos se conocen como la Declaración de Nueva York para las personas refugia- das y migrantes.
El anexo 1 de esta Declaración de Nueva York establece un Marco de Respuesta Integral para las personas refugiadas, con acciones especí- ficas que son necesarias para garantizar: medidas de recepción y admi- sión rápidas y bien fundamentadas; apoyo a las necesidades inmediatas y persistentes (por ejemplo, protección, salud y educación); apoyo a las instituciones nacionales y locales y a las comunidades que reciben personas refugiadas; y mayores oportunidades para el desarrollo de soluciones duraderas.
Sobre la base de este trabajo, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó, el 17 de diciembre de 2018, el Pacto Mundial sobre Refugiados, que establece un nuevo marco para afrontar la situación de las personas refugiadas en el mundo a través de un apoyo más sólido a los países donde vive la mayoría de las personas refugiadas y del forta- lecimiento de la responsabilidad compartida de ayudar a quienes se ven en la obligación de huir a causa del conflicto o la persecución.
En este mismo contexto, el 20 de septiembre de 2016, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, junto con el gobierno de Canadá, acordaron activar la llamada Iniciativa Global para el Patrocinio de Refugiados (GRSI por sus siglas en inglés), con la finalidad de promover el modelo de Patrocinio Comunitario de perso- nas refugiadas alrededor del mundo. Esta decisión tiene tres objetivos primarios:
– Contribuir a la mejora de las responsabilidades compartidas, al expandir el uso del Patrocinio Comunitario como una vía para las perso- nas refugiadas con necesidades de protección y de soluciones.
– Alentar la expansión del reasentamiento, fortaleciendo las capaci- dades de los estados, de los actores de la sociedad civil, y la ciudadanía, para lanzar programas de Patrocinio Comunitario.
– Xxxxxxx un vehículo que movilice a la ciudadanía en directo apoyo de las personas refugiadas y alentar un debate político más amplio que apoye la protección de las personas refugiadas.
El Patrocinio Comunitario ofrece la oportunidad a la ciudadanía de participar directamente en la labor de acogida e integración de las per- sonas refugiadas. Los Patrocinadores Comunitarios se comprometen a ofrecer apoyo social, material y financiero a las personas recién llegadas durante su proceso de integración en sus nuevas comunidades. Todos los países pueden elaborar programas que permitan a su ciudadanía acoger a personas refugiadas en sus comunidades.
En un momento en que el número de personas desplazadas en el mundo por los conflictos y la persecución alcanza cifras récord, con más de 65,5 millones, la necesidad de compartir la responsabilidad de
incrementar i diversificar les vies legals d’entrada per a persones que necessiten protecció internacional és més urgent que mai.
El Programa de Patrocini Comunitari inspirat en el model cana- denc és un exemple de responsabilitat i esforç conjunt i compartit, per a trobar maneres de respondre conjuntament als moviments de persones refugiades, d’una forma més eficaç, equitativa i més justa. Un esforç que pot tindre un reflex exprés en el Pacte Mundial sobre Refugiats, que el recull com una de les vies segures d’accés a la protecció amb la qual els Estats poden contribuir.
Com a part del continu diàleg en la cerca de solucions duradores, l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats (ACNUR) va proposar al Govern d’Espanya i al Govern Basc la posada en pràc- tica d’una experiència pilot de patrocini comunitari a Euskadi amb la finalitat que el seu desenvolupament, avaluació i documentació poguera servir com a model per a la seua extensió a altres comunitats autònomes, i fins i tot a altres països. La implementació d’aquesta iniciativa es va concretar el 20 de juny de 2019 amb la signatura del Conveni entre la Direcció General d’Integració i Atenció Humanitària de la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri de Treball, Migracions i Seguretat Social, la Secretaria General de Drets Humans, Convivència i Coope- ració del Govern Basc, l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats (ACNUR) i les entitats socials Càritas Diocesana de Bilbao, Càritas Diocesana de Vitòria, Càritas Diocesana de Sant Xxxxxxxx i Fun- dació Social Xxxxxxx Xxxxxxxxx per a desenvolupar a Euskadi una Experi- ència Pilot de Patrocini Comunitari en matèria d’acolliment i integració de persones beneficiàries de protecció internacional.
Amb la voluntat d’estendre i aprofundir en aqueixa experiència, inclosa com a contribució al procés del Pacte Global sobre Refugiats, i entre els mecanismes que es disposen per al repartiment de responsa- bilitats sobre les persones refugiades, ACNUR ha proposat al Govern d’Espanya i a la Generalitat Valenciana la implementació d’una segona experiència pilot de patrocini comunitari en la Comunitat Valenciana. Tots dos governs s’han mostrat disposats a col·laborar per a impulsar aquest pilotatge.
En el marc d’aquesta confluència de voluntats, la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valencia- na ha proposat al Servei Jesuïta de Migrants Espanya, Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant, Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana de València, la seua participació en aquesta experiència pilot, en qualitat d’Entitats Titulars d’un Acord (supralocal) de Patrocini. Es tracta de quatre entitats amb àmplia i provada experiència en el terreny de la solidaritat i la justícia social, incloses les persones refugiades entre les destinatàries de la seua acció, i que actuen en l’àmbit de tota la Comunitat Valenciana. En concret, la seua funció principal, dins de l’ex- periència pilot, consistirà a impulsar, a través de la seua pròpia xarxa de participació, Grups Locals de Patrocini Comunitari que desenvoluparan en les seues comunitats, en coordinació amb les Entitats Titulars de l’Acord de Patrocini, l’experiència de Patrocini Comunitari.
Totes aquestes entitats formen part d’aquest projecte des del seu compromís amb la solidaritat i la justícia social i les persones refugi- ades. Consideren que aquesta experiència pilot ha d’orientar-se a pro- moure una millora quantitativa i qualitativa dels processos d’acolliment i integració de les persones refugiades, i també a incrementar el com- promís compartit de les institucions i administracions públiques amb la societat en aquesta tasca.
En conseqüència, els actors principals d’aquesta experiència pilot i signants d’aquest Conveni són la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions (d’ara en avant, MISSM) del Govern d’Espanya; la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, ACNUR i les mencionades entitats socials de la Comunitat Valenciana.
No obstant això, el desenvolupament de l’experiència pilot reque- reix necessàriament interaccions i cooperació d’altres institucions i entitats. En aquest sentit, aquesta iniciativa ha sigut presentada per la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana als ajuntaments implicats més directament en l’experiència pilot i a les principals entitats que es fan càrrec del Sistema estatal d’acolliment i integració de les persones sol·licitants i beneficiàries de protecció internacional, sota finançament del MISSM.
proteger, incrementar y diversificar las vías legales de entrada para per- sonas que necesitan protección internacional es más urgente que nunca. El programa de Patrocinio Comunitario inspirado en el modelo canadiense es un ejemplo de responsabilidad y esfuerzo conjunto y compartido, para encontrar formas de responder conjuntamente a los movimientos de personas refugiadas, de una forma más eficaz, equita- tiva y más justa. Un esfuerzo que puede tener un reflejo expreso en el Pacto Mundial sobre Refugiados, que lo recoge como una de las vías seguras de acceso a la protección con la que los Estados pueden con-
tribuir.
Como parte del continuo diálogo en la búsqueda de soluciones dura- deras, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugia- dos (ACNUR) propuso al Gobierno de España y al Gobierno Vasco la puesta en práctica de una experiencia piloto de patrocinio comunitario en Euskadi con la finalidad de que su desarrollo, evaluación y documen- tación pudiera servir como modelo para su extensión a otras comuni- dades autónomas, e incluso a otros países. La implementación de esta iniciativa se concretó el 20 de junio de 2019 con la firma del Convenio entre la Dirección General de Integración y Atención Humanitaria de la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Trabajo, Migra- ciones y Seguridad Social, la Secretaría General de Derechos Humanos, Convivencia y Cooperación del Gobierno Vasco, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y las entidades sociales Cáritas Diocesana de Bilbao, Cáritas Diocesana de Vitoria, Cáritas Diocesana de San Sebastián y Fundación Social Xxxxxxx Xxxx- curia para desarrollar en Euskadi una Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario en materia de acogida e integración de personas beneficia- rias de protección internacional.
Con la voluntad de extender y profundizar en esa experiencia,
incluida como contribución al proceso del Pacto Global sobre Refugia- dos, y entre los mecanismos que se prevén para el reparto de responsabi- lidades sobre las personas refugiadas, ACNUR ha propuesto al Gobier- no de España y a la Generalitat Valenciana la implementación de una segunda experiencia piloto de patrocinio comunitario en la Comunitat Valenciana. Ambos Gobiernos se han mostrado dispuestos a colaborar para impulsar este pilotaje.
En el marco de esta confluencia de voluntades, la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valen- ciana ha propuesto al Servicio Jesuita de Migrantes España, Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana de Segorbe-Caste- llón y Cáritas Diocesana de Valencia, su participación en esta experien- cia piloto, en calidad de Entidades Titulares de un Acuerdo (supralocal) de Patrocinio. Se trata de cuatro entidades con amplia y probada expe- riencia en el terreno de la solidaridad y la justicia social, incluyendo a las personas refugiadas entre las destinatarias de su acción, y que actúan en el ámbito de toda la Comunitat Valenciana. En concreto, su función principal, dentro de la experiencia piloto, consistirá en impulsar, a través de su propia red de participación, Grupos Locales de Patrocinio Comunitario que desarrollarán en sus comunidades, en coordinación con las Entidades Titulares del Acuerdo de Patrocinio, la experiencia de Patrocinio Comunitario.
Todas estas entidades forman parte de este proyecto desde su com-
promiso con la solidaridad y la justicia social y las personas refugiadas. Consideran que esta experiencia piloto debe orientarse a promover una mejora cuantitativa y cualitativa de los procesos de acogida e integra- ción de las personas refugiadas, así como a incrementar el compromi- so compartido de las instituciones y administraciones públicas con la sociedad en esta tarea.
En consecuencia, los actores principales de esta experiencia piloto y firmantes de este Convenio son Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones (en adelante, MISSM) del Gobierno de España, la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, ACNUR y las citadas entidades sociales de la Comunitat Valenciana.
No obstante, el desarrollo de la experiencia piloto requiere nece- sariamente de interacciones y cooperación de otras instituciones y entidades. En este sentido, esta iniciativa ha sido presentada por la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana a los ayuntamientos más directamente implica- dos en la experiencia piloto y a las principales entidades que se hacen cargo del Sistema estatal de acogida e integración de las personas soli- citantes y beneficiarias de protección internacional, bajo financiación
Actualment en la Comunitat Valenciana són Comissió Espanyola d’Aju- da al Refugiat (CEAR), Creu Roja, ACCEM i Fundació CEPAIM.
En el marc d’aquesta experiència pilot, en diferents moments i cir- cumstàncies es fa necessari el concurs constructiu i expert d’aquestes institucions i entitats, i també una estreta coordinació que redunde en el millor model possible d’acolliment i integració de les persones refu- giades.
La Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana i les entitats socials que subscriuen aquest conveni expressen el seu compromís de manteniment de vies de comu- nicació, informació i col·laboració amb totes aquestes.
En aquest sentit, serà un espai preferent d’informació, intercanvi i coordinació la Comissió Mixta d’Atenció i Acolliment a Persones Refu- giades, que es va constituir per Resolució de 28 d’octubre de 2015, de la vicepresidenta i consellera d’Igualtat i Polítiques Inclusives, de la qual formen part diferents departaments del Consell, la Federació Valenciana de Municipis i Províncies, les tres diputacions provincials, i representants de les universitats de la Comunitat Valenciana i d’entitats especialitzades en el treball amb persones refugiades i desplaçades, amb major representativitat en el sector: ACCEM, Fundació CEPAIM, Creu Roja, CEAR, Càritas i ACNUR.
Així mateix, la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’In- clusió, Seguretat Social i Migracions, dins d’un enfocament de defensa dels Drets Humans, pretén establir, com a eixos transversals, la igualtat de gènere i la igualtat de tracte, fent que tots dos estiguen presents en tots els projectes i actuacions dirigits a aquest col·lectiu. Es fomenta igualment la perspectiva transcultural en els projectes que es desenvo- lupen.
Per part seua, i d’acord amb l’anterior, ACNUR aplica sistemàti- cament un enfocament d’edat, gènere i diversitat (EGD) en totes les actuacions encaminades al compliment del seu mandat d’oferir protec- ció i assistència als homes, dones, xiquets i xiquetes refugiades i buscar solucions duradores a la seua situació. Es tracta així de garantir que totes les persones d’interés gaudisquen dels seus drets en igualtat de condicions i puguen participar plenament en les decisions que afecten les seues vides i les vides dels seus familiars i comunitats.
Finalment, es tindran en compte el marc jurídic i les recomanacions i protocols nacionals i internacionals en matèria de refugiats, tortura, menors i família, violència de gènere, explotació laboral, tràfic d’éssers humans amb finalitats d’explotació i uns altres, si escau.
Clàusules
Primera. Objecte
El present Conveni té per objecte establir el marc de les condicions i compromisos que assumeixen les parts i garantir la coordinació de les actuacions en el desenvolupament i execució d’una Experiència Pilot de Patrocini Comunitari en la Comunitat Valenciana, denominada Agerma- nament Comunitari Valencià, per a l’acolliment i integració de persones beneficiàries de protecció internacional, amb l’objectiu d’afavorir el seu procés d’integració en la societat d’acolliment.
Segona. Dotació pressupostària
Vist l’objecte del present conveni, que és en definitiva establir un marc de condicions i compromisos de les parts per a l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari a la Comunitat Valenciana Agermanament Comunitari Valencià, no comporta dotació pressupostària.
Tercera. Persones beneficiàries
L’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari a la Comunitat Valen- ciana Agermanament Comunitari Valencià estarà dirigida a persones beneficiàries de protecció internacional, que hagen sigut traslladades a Espanya en el marc de programes de reassentament de persones refugi- ades o altres iniciatives encaminades a l’obertura de vies legals d’accés a la protecció per a persones refugiades, a proposta del Ministeri d’In- clusió, Seguretat Social i Migracions, a través de la Secretaria d’Estat de Migracions, l’acolliment de les quals es desenvolupe a la Comunitat Valenciana i en les ubicacions que es detallen més endavant.
del MISSM. Actualmente en la Comunitat Valenciana son Comisión Española de Ayuda al Refugiado (CEAR), Cruz Roja, ACCEM y Fun- dación CEPAIM.
En el marco de esta experiencia piloto, en distintos momentos y circunstancias se hace necesario el concurso constructivo y experto de estas instituciones y entidades, así como una estrecha coordinación que redunde en el mejor modelo posible de acogida e integración de las personas refugiadas.
La Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusi- vas de la Generalitat Valenciana y las entidades sociales que suscriben este convenio expresan su compromiso de mantenimiento de cauces de comunicación, información y colaboración con todas ellas.
En este sentido, será un espacio preferente de información, inter- cambio y coordinación la Comisión Mixta de Atención y Acogida a Persones Refugiadas, que se constituyó por Resolución de 28 de octubre de 2015, de la vicepresidenta y consellera de Igualdad y Políticas Inclu- sivas, y de la cual forman parte distintos departamentos del Consell, la Federación Valenciana de Municipios y Provincias, las tres diputacio- nes provinciales, y representantes de las universidades de la Comunitat Valenciana y de entidades especializadas en el trabajo con personas refugiadas y desplazadas, con mayor representatividad en el sector: ACCEM, Fundación CEPAIM, Cruz Roja, CEAR, Cáritas y ACNUR.
Asimismo, la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, dentro de un enfoque de defensa de los Derechos Humanos, pretende establecer, como ejes transversales, la igualdad de género y la igualdad de trato, haciendo que ambos estén presentes en todos los proyectos y actuaciones dirigidos a este colectivo. Se fomenta igualmente la perspectiva transcultural en los proyectos que se desarrollan.
Por su parte, y en consonancia con lo anterior, ACNUR aplica siste- máticamente un enfoque de edad, género y diversidad (EGD) en todas las actuaciones encaminadas al cumplimiento de su mandato de brindar protección y asistencia a los hombres, mujeres, niños y niñas refugiadas y buscar soluciones duraderas a su situación. Se trata así de garantizar que todas las personas de interés gocen de sus derechos en igualdad de condiciones y puedan participar plenamente en las decisiones que afec- tan a sus vidas y a las vidas de sus familiares y comunidades.
Finalmente, se tendrán en cuenta el marco jurídico y las recomenda- ciones y protocolos nacionales e internacionales en materia de refugia- dos, tortura, menores y familia, violencia de género, explotación labo- ral, trata de seres humanos con fines de explotación y otros, en su caso.
Cláusulas
Primera. Objeto
El presente Xxxxxxxx tiene por objeto establecer el marco de las condiciones y compromisos que asumen las partes y garantizar la coor- dinación de las actuaciones en el desarrollo y ejecución de una Expe- riencia Piloto de Patrocinio Comunitario en la Comunitat Valenciana, denominada «Agermanament Comunitari Valencià», para la acogida e integración de personas beneficiarias de protección internacional, con el objetivo de favorecer su proceso de integración en la sociedad de acogida.
Segunda. Dotación presupuestaria
Visto el objeto del presente convenio, que es en definitiva establecer un marco de condiciones y compromisos de las partes para la Experien- cia Piloto de Patrocinio Comunitario en la Comunitat Valenciana «Ager- manament Comunitari Valencià», no comporta dotación presupuestaria.
Tercera. Personas beneficiarias
La Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario en la Comuni- tat Valenciana «Agermanament Comunitari Valencià» estará dirigida a personas beneficiarias de protección internacional, que hayan sido trasladadas a España en el marco de programas de reasentamiento de personas refugiadas u otras iniciativas encaminadas a la apertura de vías legales de acceso a la protección para personas refugiadas, a propuesta del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, a través de la Secretaría de Estado de Migraciones, cuya acogida se desarrolle en la Comunitat Valenciana y en las ubicaciones que se detallan más adelante.
Quarta. Comissió de seguiment
Per al desenvolupament i bon fi d’aquest conveni s’estableixen el següent instrument d’avaluació i seguiment:
Es constituirà una Comissió de Seguiment, amb la finalitat de coor- dinar les accions contemplades en aquest conveni, i, conformement amb el que es disposa en l’article 49 f) de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic, realitzar el seguiment, vigilància i control de l’execució del conveni i dels compromisos adquirits pels signants. Aquesta Comissió resoldrà els problemes d’interpretació i compliment que puguen plantejar-se respecte del conveni.
La Comissió celebrarà ordinàriament reunions de coordinació semestrals, en les quals s’informe les contraparts del desenvolupament del programa. Es reunirà amb caràcter extraordinari totes les vegades que ho demane la bona marxa de les activitats del conveni, a petició d’una de les parts. Les persones participants en les reunions, en nombre d’una per cada part, seran designades per la Secretaria d’Estat de Migra- cions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions del Govern d’Espanya, per la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, per ACNUR i per cadascuna de les quatre entitats socials de la Comunitat Valenciana, Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant, Càritas Dio- cesana de Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana de València. Les dates es determinaran de comú acord entre les parts, que es comprometen a l’elaboració de les actes de les reunions de manera alternativa.
El funcionament de la Comissió de Seguiment s’ajustarà al que es disposa en els articles 15 i següents de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic.
Cinquena. Vigència
El conveni farà efecte una vegada inscrit en el Registre Electrònic Estatal d’Òrgans i Instruments de Cooperació del sector públic estatal i publicat en el Boletín Oficial del Estado, i tindrà una vigència de dos anys des de l’entrada en vigor.
De conformitat amb el que es disposa en l’article 49.h 2n de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic, en qualsevol moment, abans de la finalització del termini previst en l’apartat anterior, els signants del conveni podran acordar-ne unànimement la pròrroga per períodes biennals fins a un màxim de quatre anys addicionals o la seua extinció. La pròrroga haurà de ser comunicada per la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions, al Registre Electrònic Estatal d’Òrgans i Instruments de Cooperació.
Sisena. Modificació del conveni
La modificació del contingut del conveni requerirà l’acord unànime de les parts signants, d’acord amb el que es disposa en l’article 49.g de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic.
Setena. Conseqüències aplicables en cas d’incompliment
En virtut del que es disposa en l’article 51 de la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, de règim jurídic del sector públic (LRJSP), els convenis s’ex- tingeixen pel compliment de les actuacions que constitueixen el seu objecte o per incórrer en causa de resolució.
Seran causes de resolució del Conveni el transcurs del termini de vigència sense haver-se acordat la pròrroga d’aquest, l’acord unànime de les parts signants, la decisió judicial declaratòria de la nul·litat del conveni i qualsevol altra causa diferent de les anteriors establides en el conveni o en altres normes aplicables.
Així mateix, són causes de resolució del Conveni l’incompliment per qualsevol de les parts de les obligacions i dels compromisos con- trets en aquest. En aquest cas, qualsevol de les parts podrà notificar a la part incomplidora un requeriment perquè complisca en un determinat termini les obligacions o compromisos que es consideren incomplits. Aquest requeriment serà comunicat al responsable del mecanisme de seguiment, vigilància i control de l’execució del conveni i a les altres parts signants. Si ha transcorregut el termini indicat i persisteix l’incom- pliment, la part que el va dirigir haurà de notificar a les parts signants la concurrència de la causa de resolució, i s’entendrà resolt el conveni. La resolució per aquesta causa podria comportar la indemnització dels perjudicis causats si així s’haguera previst.
Cuarta. Comisión de seguimiento
Para el desarrollo y buen fin de este convenio se establecen el siguiente instrumento de evaluación y seguimiento:
Se constituirá una Comisión de Seguimiento, con el fin de coordinar las acciones contempladas en este convenio, y, conforme a lo dispuesto en el artículo 49 f) de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público, realizar el seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del convenio y de los compromisos adquiridos por los firmantes. Esta Comisión resolverá los problemas de interpretación y cumplimiento que puedan plantearse respecto del convenio.
La Comisión celebrará ordinariamente reuniones de coordinación semestrales, en las que se informe a las contrapartes del desarrollo del programa. Se reunirá con carácter extraordinario cuantas veces lo pre- cise la buena marcha de las actividades del convenio, a petición de una de las partes. Las personas participantes en las reuniones, en número de una por cada parte, serán designadas por la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migra- ciones del Gobierno de España, por la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, por ACNUR y por cada una de las cuatro entidades sociales de la Comuni- tat Valenciana, Servicio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana de Segorbe-Castellón y Cáritas Diocesana de Valencia. Las fechas se determinarán de común acuerdo entre las partes, que se comprometen a la elaboración de las actas de las reuniones de forma alternativa.
El funcionamiento de la Comisión de Seguimiento se ajustará a lo
dispuesto en los artículos 15 y siguientes de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público.
Quinta. Vigencia
El convenio surtirá efecto una vez inscrito en el Registro Electróni- co Estatal de Órganos e Instrumentos de Cooperación del sector público estatal y publicado en el Boletín Oficial del Estado y tendrá una vigen- cia de dos años desde su entrada en vigor.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 49.h.2.º de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público, en cualquier momento, antes de la finalización del plazo previsto en el apartado anterior, los firmantes del convenio podrán acordar unánime- mente su prórroga por períodos bienales hasta un máximo de cuatro años adicionales o su extinción. La prórroga deberá ser comunicada por la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclu- sión, Seguridad Social y Migraciones, al Registro Electrónico Estatal de Órganos e Instrumentos de Cooperación.
Sexta. Modificación del Convenio
La modificación del contenido del convenio requerirá acuerdo uná- nime de las partes firmantes, de acuerdo con lo previsto en el artículo
49.g de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público.
Séptima. Consecuencias aplicables en caso de incumplimiento
En virtud de lo dispuesto en el artículo 51 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público (LRJSP), los conve- nios se extinguen por el cumplimiento de las actuaciones que constitu- yen su objeto o por incurrir en causa de resolución.
Serán causas de resolución del Convenio el trascurso del plazo de vigencia sin haberse acordado la prórroga del mismo, el acuerdo unáni- me de las partes firmantes, la decisión judicial declaratoria de la nulidad del convenio y cualquier otra causa distinta de las anteriores previstas en el convenio o en otras normas de aplicación.
Asimismo, son causas de resolución del Convenio el incumpli- miento por cualquiera de las partes de las obligaciones y compromisos contraídos en él. En este caso, cualquiera de las partes podrá notificar a la parte incumplidora un requerimiento para que cumpla en un deter- minado plazo con las obligaciones o compromisos que se consideran incumplidos. Este requerimiento será comunicado al responsable del mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del con- venio y a las demás partes firmantes. Si transcurrido el plazo indicado persistiera el incumplimiento, la parte que lo dirigió notificará a las partes firmantes la concurrencia de la causa de resolución y se enten- derá resuelto el convenio. La resolución por esta causa podrá conllevar la indemnización de los perjuicios causados si así se hubiera previsto.
Quan concórrega qualsevol de les causes de resolució del conveni taxades en l’article 51 la Llei 40/2015, d’1 d’octubre, i d’acord amb l’article 52.3 d’aquesta, les parts, a proposta de la Comissió de Segui- ment, podran acordar la continuació i finalització de les actuacions en curs que consideren oportunes, i s’establirà un termini improrrogable per a la seua finalització, transcorregut el qual haurà de realitzar-se la liquidació d’aquestes en els termes establits en l’article 52.2, i no se n’iniciarà cap de nova a partir de la data de denúncia d’aquest conveni.
Huitena. Marc d’intervenció
La Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Segu- retat Social i Migracions, compta amb una estratègia integral d’atenció a les persones sol·licitants o beneficiàries de protecció internacional a Espanya, que persegueix un doble objectiu:
– Acomplir les obligacions que recauen en el Govern en aplicació de la normativa, tant nacional com comunitària, sobre les condicions d’acolliment a les persones sol·licitants i beneficiàries de protecció internacional.
– Afavorir l’acolliment i integració d’aquest col·lectiu. Aquesta estratègia es materialitza en un Sistema d’Acolliment i Integració que es desenvolupa mitjançant itineraris individualitzats d’integració, la fina- litat del qual és facilitar la progressiva autonomia de les persones desti- natàries i la seua integració social i laboral en la societat d’acolliment.
L’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari Agermanament Comu- nitari Valencià té com a objectiu posar a prova i pilotar un model d’in- tervenció complementari però coordinat amb el Programa estatal d’Aco- lliment i Integració. Aquesta fórmula de Patrocini Comunitari s’inspira en el model canadenc i persegueix una implicació directa de la ciutada- nia en les tasques d’acolliment i integració de les persones sol·licitants o beneficiàries de Protecció Internacional.
Novena. Model d’intervenció
El model d’intervenció d’aquesta experiència pilot té els següents components:
a) Actors de l’experiència pilot. El desenvolupament de l’Experièn- cia Pilot de Patrocini Comunitari requereix la col·laboració i la interac- ció dels següents actors institucionals i socials:
– Govern d’Espanya. Participa en aquesta experiència pilot com a institució competent en la planificació, desenvolupament i gestió del sistema nacional d’acollida integral i integració de sol·licitants i bene- ficiaris de protecció internacional. El Govern espanyol canalitza aquesta participació a través de la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions i de la seua Direcció General d’Inclusió i Atenció Humanitària.
– Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana. Participa en aquesta experiència pilot com a institució amb capacitat i competència per a articular processos d’aco- lliment i integració de persones sol·licitants i beneficiàries de protecció internacional. La Generalitat Valenciana canalitza aquesta participació a través de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclu- sives i de la seua Direcció General d’Igualtat en la Diversitat, segons les competències establides en el Decret 105/2019, de 5 de juliol, del Consell, pel qual estableix l’estructura orgànica bàsica de la Presidència i de les conselleries de la Generalitat.
– ACNUR. És l’òrgan subsidiari de les Nacions Unides sota el mandat del qual s’ofereix protecció i assistència a les persones sol·li- citants de protecció internacional i es busquen solucions duradores a la seua situació, i en el context del procés del Pacte Global sobre Refugi- ats, promou aquesta experiència pilot que porten a la pràctica el Govern d’Espanya i la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana. ACNUR, que està col·laborant també en altres països en la posada en marxa del model de patroci- ni comunitari, formant part de la Iniciativa Global per al Patrocini de Refugiats (GRSI per les seues sigles en anglés), ofereix el seu suport institucional en el desenvolupament d’aquest projecte pilot.
– Entitats Titulars d’un Acord (supralocal) de Patrocini. Es tracta de les entitats responsables de promoure l’experiència pilot. En aquest cas, el Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana d’Orihue- la-Alacant, Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana de València, quatre entitats amb àmplia i provada experiència en matèria de solidaritat, i que actuen en l’àmbit de la Comunitat Valenciana. En
Cuando concurra cualquiera de las causas de resolución del conve- nio tasadas en el artículo 51 de la de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, y de acuerdo con el artículo 52.3 de la misma, las partes, a propuesta de la Comisión de Seguimiento, podrán acordar la continuación y finalización de las actuaciones en curso que consideren oportunas, estableciéndose un plazo improrrogable para su finalización, trascurrido el cual deberá realizarse la liquidación de las mismas en los términos establecidos en el artículo 52.2, no iniciándose ninguna nueva a partir de la fecha de denuncia de este convenio.
Octava. Xxxxx de intervención
La Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, cuenta con una estrategia integral de atención a las personas solicitantes o beneficiarias de protección inter- nacional en España, que persigue un doble objetivo:
– Dar cumplimiento a las obligaciones que recaen en el Gobierno en aplicación de la normativa, tanto nacional como comunitaria, sobre las condiciones de acogida a las personas solicitantes y beneficiarias de protección internacional.
– Favorecer la acogida e integración de este colectivo. Esta estrate- gia se materializa en un Sistema de Acogida e Integración que se desa- rrolla mediante itinerarios individualizados de integración, cuya finali- dad es facilitar la progresiva autonomía de las personas destinatarias y su integración social y laboral en la sociedad de acogida.
La Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario «Agermanament Comunitari Valencià» tiene como objetivo poner a prueba y pilotar un modelo de intervención complementario pero coordinado con el Progra- ma estatal de Acogida e Integración. Esta fórmula de Patrocinio Comu- nitario se inspira en el modelo canadiense y persigue una implicación directa de la ciudadanía en las tareas de acogida e integración de las personas solicitantes o beneficiarias de Protección Internacional.
Novena. Modelo de intervención
El modelo de intervención de esta experiencia piloto tiene los siguientes componentes:
a) Actores de la experiencia piloto. El desarrollo de la Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario requiere de la colaboración e interac- ción de los siguientes actores institucionales y sociales:
– Gobierno de España. Participa en esta experiencia piloto como institución competente en la planificación, desarrollo y gestión del sis- tema nacional de acogida integral e integración de solicitantes y bene- ficiarios de protección internacional. El Gobierno español canaliza esta participación a través de la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones y de su Direc- ción General de Inclusión y Atención Humanitaria.
– Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana. Participa en esta experiencia piloto como institución con capacidad y competencia para articular procesos de aco- gida e integración de personas solicitantes y beneficiarias de protección internacional. La Generalitat Valenciana canaliza esta participación a través de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclu- sivas y de su Dirección General de Igualdad en la Diversidad, según las competencias establecidas en el Decreto 105/2019, de 5 de julio, del Consell, por el que establece la estructura orgánica básica de la Presi- dencia y de las consellerias de la Generalitat.
– ACNUR. Es el órgano subsidiario de las Naciones Unidas bajo cuyo mandato se brinda protección y asistencia a las personas solicitan- tes de protección internacional y se buscan soluciones duraderas a su situación, y en el contexto del proceso del Pacto Global sobre Refugia- dos, promueve esta experiencia piloto que llevan a la práctica el Gobier- no de España y la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana. ACNUR, que está colaborando también en otros países en la puesta en marcha del modelo de patrocinio comunitario, formando parte de la Iniciativa Global para el Patrocinio de Refugiados (GRSI por sus siglas en inglés), ofrece su apoyo institu- cional en el desarrollo de este proyecto piloto.
– Entidades Titulares de un Acuerdo (supralocal) de Patrocinio. Se trata de las entidades responsables de promover la experiencia piloto. En este caso, el Servicio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Dioce- sana de Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana de Segorbe-Castellón y Cáritas Diocesana de Valencia, cuatro entidades con amplia y probada experiencia en materia de solidaridad, y que actúan en el ámbito de la
concret, la seua funció principal consisteix a impulsar, dins de la seua pròpia xarxa de participació, Grups Locals de Patrocini Comunitari, oferint-los cobertura i suport, i també garantir l’acolliment i integració de les persones beneficiàries de Protecció Internacional.
– Grups Locals de Patrocini Comunitari. Es tracta dels grups de persones voluntàries, impulsat i coordinat per l’Entitat Titular de l’Acord de Patrocini corresponent, que, actuant en xarxa en l’àmbit local, dinamitzen el procés de patrocini comunitari. Participen en el desenvolupament de l’experiència pilot en cada municipi i mantenen la relació directa amb les persones refugiades que han sigut acollides, i participen en la preparació i desenvolupament del Projecte d’Acolliment i Integració.
– Ajuntaments. Són els amfitrions de l’experiència pilot. Es pro- mourà la col·laboració i implicació tècnica i política dels municipis perquè el Grup Local de Patrocini Comunitari, en coordinació amb l’Entitat Titular de l’Acord de Patrocini, puga desenvolupar el seu Projecte d’Acolliment i Integració. Es convidarà una representació de l’Ajuntament a formar part de la Mesa de Coordinació.
– Mesa de Coordinació. Es tracta d’un grup de treball que es cons- tituirà amb representació dels cinc Grups Locals de Patrocini Comuni- tari, les quatre entitats titulars de l’Acord de Patrocini i la Generalitat Valenciana, que implicarà en aquest els departaments competents en sanitat, educació i serveis socials. A més, es convidarà a formar part de la Mesa de Coordinació els Ajuntaments dels municipis on es desenvo- lupe l’experiència pilot.
Les estipulacions anteriors respecte a Grups Locals de Patrocini Comunitari, Ajuntaments i Mesa de Coordinació pretenen promoure la col·laboració i implicació en el projecte, sense que en cap cas es puga interpretar que assumeixen obligacions concretes sobre aquest tema, ja que no són parts signants del present conveni.
– Les persones i famílies beneficiàries de protecció internacional i de l’experiència pilot Agermanament Comunitari Valencià, que seran protagonistes del procés i participaran en les decisions a través dels canals que establisquen els Grups Locals de Patrocini Comunitari o la Mesa de Coordinació.
b) Punt de partida. Tenint en compte les bases del model canadenc de Patrocini Comunitari i la seua aplicació a Euskadi, l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari Agermanament Comunitari Valencià es proposa portar a la pràctica una adaptació d’aquell model, tractant de desenvolupar la filosofia d’implicació ciutadana que l’inspira, i tenint en compte la realitat i condicionants del Sistema d’Acolliment i Inte- gració espanyol i del marc de competències i possibilitats del Govern d’Espanya, la Generalitat Valenciana i de les Entitats Titulars d’Acords de Patrocini que participaran en l’experiència pilot.
c) Objectius. L’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari Agerma- nament Comunitari Valencià té dos objectius:
– Desenvolupar un model d’acolliment i integració de persones refugiades en el qual, mitjançant fórmules diverses d’associació, auto- organització i implicació col·lectiva, la societat assumeix una respon- sabilitat directa en els processos d’acolliment i integració d’aquestes persones.
– Generar sinergies i valor afegit que redunden en la millora qua- litativa d’aquests processos amb impacte positiu en l’assoliment de la seua autonomia i d’una convivència harmònica en el context social en el qual hagen sigut acolliments.
d) Resultat esperat. La fi principal d’aquesta iniciativa és el de faci- litar una inclusió àmplia i integral de les persones refugiades implicades en aquesta, en la qual les persones refugiades i la societat d’acolliment siguen les protagonistes del procés. Es pretén així mateix extraure apre- nentatges i conclusions que puguen bolcar-se a un projecte ampli d’ex- tensió del Patrocini Comunitari, tant en la Comunitat Valenciana com en altres comunitats autònomes i que puga així mateix ser presentat com una iniciativa que puga replicar-se. Per aquest motiu, l’experiència pilot seguirà en paral·lel un procés de sistematització i avaluació, l’en- càrrec de la qual assumirà la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana amb l’assessorament d’ACNUR, i que es podrà compartir amb l’experiència pilot Xxxxxxxx XX desenvolupada a Euskadi.
Comunitat Valenciana. En concreto, su función principal consiste en impulsar, dentro de su propia red de participación, Grupos Locales de Patrocinio Comunitario, ofreciéndoles cobertura y respaldo, así como garantizar la acogida e integración de las personas beneficiarias de Pro- tección Internacional.
– Grupos Locales de Patrocinio Comunitario. Se trata de los gru- pos de personas voluntarias, impulsado y coordinado por la Entidad Titular del Acuerdo de Patrocinio correspondiente, que, actuando en red en el ámbito local, dinamizan el proceso de patrocinio comunitario. Participan en el desarrollo de la experiencia piloto en cada municipio y mantienen la relación directa con las personas refugiadas que han sido acogidas, participando en la preparación y desarrollo del Proyecto de Acogida e Integración.
– Ayuntamientos. Son los anfitriones de la experiencia piloto. Se promoverá la colaboración e implicación técnica y política de los muni- cipios para que el Grupo Local de Patrocinio Comunitario, en coordina- ción con la Entidad Titular del Acuerdo de Patrocinio, pueda desarrollar su Proyecto de Acogida e Integración. Se invitará a una representación del Ayuntamiento a formar parte de la Mesa de Coordinación.
– Mesa de Coordinación. Se trata de un grupo de trabajo que se constituirá con representación de los cinco Grupos Locales de Patroci- nio Comunitario, las cuatro Entidades titulares del Acuerdo de Patro- cinio y la Generalitat Valenciana, que implicará en el mismo a los departamentos competentes en sanidad, educación y servicios sociales. Además, se invitará a formar parte de la Mesa de Coordinación a los Ayuntamientos de los municipios donde se desarrolle la experiencia piloto.
Las estipulaciones anteriores respecto a Grupos Locales de Patro- cinio Comunitario, Ayuntamientos y Mesa de Coordinación pretenden promover su colaboración e implicación en el proyecto, sin que en nin- gún caso se pueda interpretar que asumen obligaciones concretas al respecto, al no ser partes firmantes del presente convenio.
– Las personas y familias beneficiarias de protección internacional y de la experiencia piloto «Agermanament Comunitari Valencià», que serán protagonistas del proceso y participarán en las decisiones a través de los cauces que establezcan los Grupos Locales de Patrocinio Comu- nitario o la Mesa de Coordinación.
b) Punto de partida. Teniendo en cuenta las bases del modelo cana- diense de Patrocinio Comunitario y su aplicación en Euskadi, la Expe- riencia Piloto de Patrocinio Comunitario «Agermanament Comunita- ri Valencià» se propone llevar a la práctica una adaptación de aquel modelo, tratando de desarrollar la filosofía de implicación ciudadana que lo inspira, y teniendo en cuenta la realidad y condicionantes del Sistema de Acogida e Integración español y del marco de competencias y posibilidades del Gobierno de España, la Generalitat Valenciana y de las Entidades Titulares de Acuerdos de Patrocinio que participarán en la experiencia piloto.
c) Objetivos. La Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario
«Agermanament Comunitari Valencià» tiene dos objetivos:
– Desarrollar un modelo de acogida e integración de personas refu- giadas en el que, mediante fórmulas diversas de asociación, auto-organi- zación e implicación colectiva, la sociedad asume una responsabilidad directa en los procesos de acogida e integración de estas personas.
– Generar sinergias y valor añadido que redunden en la mejora cualitativa de estos procesos con impacto positivo en el logro de su autonomía y de una convivencia armónica en el contexto social en el que hayan sido acogidas.
d) Resultado esperado. El fin principal de esta iniciativa es el de facilitar una inclusión amplia e integral de las personas refugiadas implicadas en la misma, en la que las personas refugiadas y la sociedad de acogida sean las protagonistas del proceso. Se pretende así mismo extraer aprendizajes y conclusiones que puedan volcarse a un proyecto amplio de extensión del Patrocinio Comunitario, tanto en la Comuni- tat Valenciana como en otras comunidades autónomas y que pueda así mismo ser presentado como una iniciativa que pudiera replicarse. Por este motivo, la experiencia piloto seguirá en paralelo un proceso de sistematización y evaluación, cuyo encargo asumirá la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valen- ciana con el asesoramiento de ACNUR, y que se podrá compartir con la experiencia piloto Xxxxxxxx XX desarrollada en Euskadi.
e) Nombre i distribució de participants. Aquesta experiència pilot s’ha de fer amb un nombre obert de vint a trenta persones beneficià- ries de protecció internacional, inicialment en el marc del Programa Nacional de Reassentament 2018. Es tracta d’un nombre obert perquè es disposa que es corresponga amb cinc famílies d’entre quatre i set membres que es distribuirien en cinc municipis valencians. En la seua qualitat d’Entitats Titulars d’Acord de Patrocini, el Servei Jesuïta a Migrants Espanya acollirà dues famílies en el seu àmbit de responsa- bilitat i Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant, Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana de València acolliran a una família en el seu àmbit de responsabilitat. D’aquesta manera, l’Experiència Pilot es desenvoluparà en els següents municipis valencians: Alaquàs, Almassora, Calp, Cocentaina i València.
f) Identificació i selecció de participants i procés d’informació previ al viatge: La Secretaria d’Estat de Migracions, a través de la Direcció General d’Inclusió i Atenció Humanitària, remetrà a la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenci- ana una proposta de casos per a participar en aquesta experiència pilot, d’entre les persones refugiades seleccionades per al seu reassentament a Espanya inicialment en el marc del Pla Nacional de Reassentament 2018. Aquesta proposta haurà de ser acceptada per la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valencia- na i la resta de signants del conveni. Totes les persones participants han sigut informades amb caràcter previ a la seua arribada a Espanya sobre les condicions d’acolliment a Espanya i han rebut aquesta informació en un document en el seu idioma amb la finalitat de poder prendre una decisió informada sobre la seua participació en el reassentament. Així mateix totes les persones majors d’edat participants han signat una sol- licitud d’accés al Sistema d’Acolliment, en la qual es recullen els ele- ments principals de les seues condicions d’acolliment i han autoritzat el tractament de les seues dades de caràcter personal per a finalitats relatives al seu itinerari d’acolliment i integració.
En funció de les circumstàncies tant al país d’origen (residència
conjunta en camp de refugiats o de manera separada) com de l’arribada (eventual context de crisi sanitària que impedeix arribades separades) es valorarà la conveniència d’informar a les famílies seleccionades sobre el projecte, amb caràcter previ a l’eixida del país en què es troben. En cas que així es faça i accepten, signaran un document provisional d’ac- ceptació que així ho acredite i que serà elaborat de forma consensuada pel Govern d’Espanya i la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana. Igualment hauran de prestar el seu consentiment perquè la informació continguda en el seu expedient rellevant de cara al seu acolliment siga compartida amb la resta de signants del conveni i amb el grup local de patrocini que es designe. Si no fora possible fer-ho amb caràcter previ, haurà de fer-se al més prompte possible, una vegada realitzat el trasllat a Espanya. L’ac- ceptació per a participar en el programa haurà de ser confirmada en el termini d’un mes des de la seua arribada a Espanya.
També en funció de les circumstàncies tant al país d’origen com
de l’arribada es valorarà la conveniència d’almenys un contacte previ al viatge a Espanya dels Grups Locals de Patrocini amb les famílies assignades pels mitjans telemàtics disponibles.
g) Duració. El desenvolupament de l’experiència pilot en cadascun dels cinc Grups Locals de Patrocini Comunitari tindrà una duració de 18 mesos des de l’arribada a Espanya, que segons les circumstàncies podrien ser prorrogats fins a un màxim de 24, per acord de les parts.
Dècima. Objectius operatius en l’itinerari de l’experiència pilot L’itinerari de l’experiència pilot Agermanament Comunitari Valen-
cià es vincula al desenvolupament de tres objectius operatius: acolli- ment inicial, desplegament de l’experiència pilot, i autonomia.
a) Recepció en aeroport i primera acollida en recursos del MISSM. Les famílies seleccionades per a participar en el Programa i que han prestat el seu consentiment al mateix seran rebudes a la seua arribada a Espanya, per personal del MISSM. Una vegada realitzats els tràmits d’identificació inicial per part del MISSM i de la Direcció General de la Policia, i rebuda la seua resolució de protecció internacional per part de l’Oficina d’Asil i Refugi del Ministeri de l’Interior, seran traslladats pels responsables del seu acolliment als recursos del Sistema Nacional d’Acolliment per a sol·licitants i beneficiaris de protecció internacional,
e) Número y distribución de participantes. Esta experiencia piloto se realizará con un número abierto de veinte a treinta personas beneficia- rias de protección internacional, inicialmente en el marco del Programa Nacional de Reasentamiento 2018. Se trata de un número abierto porque se prevé que se corresponda con cinco familias de entre cuatro y siete miembros que se distribuirían en cinco municipios valencianos. En su calidad de Entidades Titulares de Acuerdo de Patrocinio, el Servicio Jesuita a Migrantes España acogerá a dos familias en su ámbito de res- ponsabilidad y Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante, Cáritas Dioce- sana de Segorbe-Castellón y Cáritas Diocesana de Valencia acogerán a una familia en su ámbito de responsabilidad. De este modo, la Expe- riencia Piloto se desarrollará en los siguientes municipios valencianos: Alaquàs, Almassora, Calp, Cocentaina y València.
f) Identificación y selección de participantes y proceso de informa- ción previo al viaje: La Secretaría de Estado de Migraciones, a través de la Dirección General de Inclusión y Atención Humanitaria, remitirá a la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana una propuesta de casos para participar en dicha experiencia piloto, de entre las personas refugiadas seleccionadas para su reasentamiento en España inicialmente en el marco del Plan Nacional de Reasentamiento 2018. Dicha propuesta deberá ser aceptada por la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana y el resto de firmantes del convenio. Todas las personas participantes han sido informadas con carácter previo a su llegada a España sobre las condiciones de acogida en España y han recibido dicha información en un documento en su idioma con el fin de poder tomar una decisión informada sobre su participación en el reasen- tamiento. Así mismo todas las personas mayores de edad participantes han firmado una solicitud de acceso al Sistema de Acogida, en la que se recogen los elementos principales de sus condiciones de acogida y han autorizado el tratamiento de sus datos de carácter personal para fines relativos a su itinerario de acogida e integración.
En función de las circunstancias tanto en el país de origen (resi-
dencia conjunta en campo de refugiados o de forma separada) como de la llegada (eventual contexto de crisis sanitaria que impide llega- das separadas) se valorará la conveniencia de informar a las familias seleccionadas sobre el proyecto, con carácter previo a la salida del país en que se encuentran. En caso de que así se haga y acepten, firma- rán un documento provisional de aceptación que así lo acredite y que será elaborado de forma consensuada por el Gobierno de España y la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana. Igualmente deberán prestar su consentimiento para que la información contenida en su expediente relevante de cara a su acogida sea compartida con el resto de firmantes del convenio y con el grupo local de patrocinio que se designe. Si no fuera posible hacerlo con carácter previo, deberá hacerse lo antes posible, una vez realizado el traslado a España. La aceptación para participar en el programa deberá ser confirmada en el plazo de un mes desde su llegada a España.
También en función de las circunstancias tanto en el país de origen
como de la llegada se valorará la conveniencia de al menos un contacto previo al viaje a España de los Grupos Locales de Patrocinio con las familias asignadas por los medios telemáticos disponibles.
g) Duración. El desarrollo de la experiencia piloto en cada uno de los cinco Grupos Locales de Patrocinio Comunitario tendrá una dura- ción de 18 meses desde la llegada a España, que según las circunstan- cias podrían ser prorrogados hasta un máximo de 24, por acuerdo de las partes.
Décima. Objetivos operativos en el itinerario de la experiencia piloto
El itinerario de la experiencia piloto «Agermanament Comunitari Valencià» se vincula al desarrollo de tres objetivos operativos: acogida inicial, despliegue de la experiencia piloto, y autonomía.
a) Recepción en aeropuerto y primera acogida en recursos del MISSM. Las familias seleccionadas para participar en el Programa y que han prestado su consentimiento al mismo serán recibidas a su llega- da a España, por personal del MISSM. Una vez realizados los trámites de identificación inicial por parte del MISSM y de la Dirección General de la Policía, y recibida su resolución de protección internacional por parte de la Oficina de Asilo y Refugio del Ministerio del Interior, serán trasladados por los responsables de su acogida a los recursos del Siste- ma Nacional de Acogida para solicitantes y beneficiarios de protección
on romandran fins al seu trasllat als recursos d’acolliment de l’Experi- ència Pilot de Patrocini Comunitari.
b) Acolliment i desplegament de l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari. Conformement amb el Projecte d’Acolliment i Integració preparat per les Entitats Titulars de l’Acord de Patrocini, en coordina- ció amb els Grups Locals de Patrocini Comunitari, la tasca primera i prioritària dels Grups Locals de Patrocini Comunitari serà posar a la disposició de la família acollida un habitatge per a, almenys, 18 mesos.
El Projecte d’Acolliment i Integració de cada Grup Local de Patro- cini Comunitari ha de demostrar capacitat financera per a afrontar el Patrocini Comunitari que es proposen desenvolupar, mitjançant el qual han de cobrir les necessitats bàsiques de les persones participants, per a les quals ha de comptar, a més, amb un habitatge preparat prèviament, amb xarxa social i estratègia de suport per a aprendre l’idioma, amb el disseny d’un itinerari de formació concorde a la seua experiència i formació prèvia (la informació de la qual es dispose es facilitarà amb antelació per part del MISSM), amb suport psicològic, si escau, i amb mesures per a facilitar l’accés a l’ocupació, durant, almenys, 18 mesos.
c) Autonomia i emancipació del Patrocini Comunitari.
– Està previst que el període de desenvolupament de l’Experiència de Patrocini Comunitari es prolongue durant 18 mesos i fins a un màxim de 24 mesos, en els casos que així es considere procedent, per a com- pletar la preparació de l’autonomia d’aquestes famílies. Des del comen- çament, tot el procés estarà orientat a promoure l’autonomia de les per- sones refugiades. En aquest sentit, les institucions, les Entitats Titulars d’un Acord (supralocal) de Patrocini Comunitari i els Grups Locals de Patrocini Comunitari faran confluir els seus esforços en l’assoliment, per part de les persones refugiades, d’una vida autònoma i emancipada de la tutela i cobertura que representa el Patrocini Comunitari.
– Aquest objectiu haurà de tindre una presència destacada, gradual i progressiva en la gestió del Projecte d’Acolliment i Integració en cadas- cun dels cinc àmbits locals en què es desenvolupe l’experiència pilot.
Onzena. Compromisos de les parts
ACNUR, la Secretaria d’Estat de Migracions del Ministeri d’In- clusió, Seguretat Social i Migracions, la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, i les Enti- tats Titulars d’Acord de Patrocini Comunitari en la Comunitat Valenci- ana, el Servei Jesuïta a Migrants Espanya, Càritas Diocesana d’Orihue- la-Alacant, Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló i Càritas Diocesana de València, assumeixen els següents compromisos en cadascun de les següents etapes del procés que es pretén impulsar:
A. Etapa prèvia d’identificació, informació i derivació.
A.1 Objectiu.
L’objectiu principal en aquesta etapa és la identificació de les perso- nes beneficiàries de protecció internacional que siguen potencials candi- dates a participar en l’experiència pilot. Aquesta identificació s’ha de fer pel Govern d’Espanya amb la col·laboració d’ACNUR a Líban, país del qual procediran inicialment les persones reassentades que participaran en aquest projecte pilot. En cas de pròrroga del conveni, el país d’origen es determinarà en funció dels països respecte dels quals Espanya es comprometa a reassentar en el Pla Nacional de Reassentament vigent a cada moment o haja adquirit compromisos d’acolliment.
Al país d’origen aquestes persones rebran orientació cultural i infor- mació precisa sobre Espanya i el sistema de protecció internacional i d’acolliment i seran al seu torn informades, si escau, amb suport de materials escrits i audiovisuals, que han sigut proposades per a partici- par en una experiència de Xxxxxxxxx Comunitari.
Una vegada duta a terme la preselecció de les persones que podrien participar en la iniciativa, el Govern espanyol informarà a la Vicepresi- dència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana dels perfils d’aquestes persones i de la previsió de la seua arribada a Espanya perquè puga iniciar-se la preparació del projecte específic d’acolliment i integració en el marc de l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari Agermanament Comunitari Valencià.
Prèviament a l’arribada de les famílies, es procurarà la formació adequada tant a les persones professionals de les Entitats Titulars de
internacional, donde permanecerán hasta su traslado a los recursos de acogida de la Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario.
b) Acogida y despliegue de la Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario. Conforme al Proyecto de Acogida e Integración preparado por las Entidades Titulares del Acuerdo de Patrocinio, en coordinación con los Grupos Locales de Patrocinio Comunitario, la tarea primera y prioritaria de los Grupos Locales de Patrocinio Comunitario será poner a disposición de la familia acogida una vivienda para, al menos, 18 meses.
El Proyecto de Acogida e Integración de cada Grupo Local de Patro- cino Comunitario debe demostrar capacidad financiera para afrontar el Patrocinio Comunitario que se proponen desarrollar, mediante el cual deben cubrir las necesidades básicas de las personas participantes para los que debe contar además, con una vivienda preparada previamente, con red social y estrategia de apoyo para aprender el idioma, con el diseño de un itinerario de formación acorde a su experiencia y forma- ción previa (la información de la que se disponga se facilitará con ante- lación por parte del MISSM), con apoyo psicológico, en su caso, y con medidas para facilitar el acceso al empleo, durante, al menos, 18 meses.
c) Autonomía y emancipación del Patrocinio Comunitario.
– Está previsto que el periodo de desarrollo de la Experiencia de Patrocinio Comunitario se prolongue durante 18 meses y hasta un máxi- mo de 24 meses, en los casos que así se considere procedente, para completar la preparación de la autonomía de estas familias. Desde su inicio, todo el proceso estará orientado a promover la autonomía de las personas refugiadas. En este sentido, las instituciones, las Entidades Titulares de un Acuerdo (supralocal) de Patrocinio Comunitario y los Grupos Locales de Patrocinio Comunitario harán confluir sus esfuerzos en el logro, por parte de las personas refugiadas, de una vida autóno- ma y emancipada de la tutela y cobertura que representa el Patrocinio Comunitario.
– Este objetivo deberá tener una presencia destacada, gradual y pro- gresiva en la gestión del Proyecto de Acogida e Integración en cada uno de los cinco ámbitos locales en que se desarrolle la experiencia piloto.
Undécima. Compromisos de las partes
ACNUR, la Secretaría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, la Vicepresidencia y Con- selleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, y las Entidades Titulares de Acuerdo de Patrocinio Comunitario en la Comunitat Valenciana, el Servicio Jesuita a Migrantes España, Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante, Cáritas Diocesana de Segorbe-Caste- llón y Cáritas Diocesana de Valencia, asumen los siguientes compro- misos en cada uno de las siguientes etapas del proceso que se pretende impulsar:
A. Etapa previa de identificación, información y derivación.
A.1 Objetivo.
El objetivo principal en esta etapa es la identificación de las per- sonas beneficiarias de protección internacional que sean potenciales candidatas a participar en la experiencia piloto. Esta identificación se realizará por el Gobierno de España con la colaboración de ACNUR en Líbano, país del que procederán inicialmente las personas reasentadas que participarán en este proyecto piloto. En caso de prórroga del con- venio, el país de origen se determinará en función de los países respecto de los que España se comprometa a reasentar en el Plan Nacional de Reasentamiento vigente en cada momento o haya adquirido compro- misos de acogida.
En el país de origen estas personas recibirán orientación cultural e información precisa sobre España y el sistema de protección interna- cional y de acogida y serán a su vez informadas, en su caso, con apoyo de materiales escritos y audiovisuales, de que han sido propuestas para participar en una experiencia de Patrocinio Comunitario.
Una vez llevada a cabo la pre-selección de las personas que podrían participar en la iniciativa, el Gobierno español informará a la Vicepresi- dencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana de los perfiles de estas personas y de la previsión de su llegada a España para que pueda iniciarse la preparación del proyecto específico de acogida e integración en el marco de la Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario «Agermanament Comunitari Valencià».
Previamente a la llegada de las familias, se procurará la formación adecuada tanto a las personas profesionales de las Entidades Titulares
l’Acord de Patrocini Comunitari com a les persones voluntàries dels Grups Locals de Patrocini Comunitari, amb la participació d’ACNUR i les administracions públiques implicades.
A.2 Accions i recursos.
– Compromís d’intervenció d’ACNUR:
• Vetlar per la incorporació de la perspectiva de protecció interna- cional i de l’enfocament EGD (d’edat, gènere i diversitat) al llarg del desenvolupament del projecte.
• Recolzar en la preparació i desenvolupament de les activitats for- matives necessàries per a l’execució del programa en cada fase.
• Dur a terme la identificació de les persones refugiades en neces- sitat de reassentament en el primer país d’acolliment i, en cas que així ho sol·licite el Govern d’Espanya, la proposta inicial a les autoritats espanyoles de possibles persones candidates a participar en el projec- te d’acord amb els paràmetres prèviament acordats i fent una anàli- si d’aquests amb la finalitat que els perfils de les persones refugiades seleccionades encaixen amb les característiques i recursos dels munici- pis i entitats participants.
– Compromís d’intervenció de la SEM del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions:
• La SEM posa a disposició els recursos en els quals es dona suport a aquesta fase d’intervenció.
• La SEM realitza als països de primer acolliment i sobre la base de la proposta d’ACNUR, si escau, la identificació i selecció de les persones beneficiàries de protecció internacional que siguen potencials candidates a participar en l’Experiència Pilot Agermanament Comuni- xxxx Xxxxxxxx, amb la finalitat que els perfils de les persones refugiades seleccionades encaixen amb les característiques i recursos dels munici- pis i entitats participants
• La SEM, una vegada valorades les persones candidates per a la participació en el projecte Agermanament Comunitari Valencià, com- partirà la informació amb la unitat designada a aquest efecte per la Generalitat Valenciana per a tractar la conveniència de la seua inclusió en el projecte.
• La SEM, convalidarà els Projectes d’Acolliment i Integració pre- parat per les Entitats Titulars de l’Acord de Patrocini en coordinació amb cada Grup Local de Patrocini comunitari.
• La SEM realitzarà el primer acolliment a la seua arribada a Espa- nya, en recursos d’acolliment del Sistema d’Acolliment per a sol·li- citants i beneficiaris de protecció internacional, dels reassentats que participen en el projecte pilot.
– Compromís d’intervenció de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana:
• Acompanyar i col·laborar en el procés d’elaboració del Projecte d’Acolliment i Integració dels Grups Locals de Patrocini Comunitaris, que hauran de ser convalidats pel MISSM abans de l’arribada de les persones seleccionades a Espanya.
• Informar, des del primer moment, a les Entitats Titulars d’Acord de Patrocini i als Grups Locals de Patrocini Comunitari de les previ- sions existents sobre arribada i acolliment de persones refugiades que potencialment puguen participar en l’experiència pilot, perquè puguen avançar en la preparació del projecte d’acolliment i integració.
• Informar sobre aquestes previsions als ajuntaments en els quals s’haja de desenvolupar aquesta experiència pilot, i impulsar la seua par- ticipació en la Mesa de Coordinació
– Compromís d’Intervenció de les Entitats Titulars d’Acord de Patrocini:
• El Servei Jesuïta a Migrants Espanya assumeix la responsabilitat d’articular, dinamitzar, secundar i tutoritzar en cadascun dels municipis de València i Alaquàs. Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant assumeix la mateixa responsabilitat en el municipi de Calp; Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló en el municipi d’Almassora; i Càritas Diocesana de València en el municipi de Cocentaina.
• En aquesta etapa prèvia, cada Entitat Titular de l’Acord de Patro- cini entregarà a la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Políti- ques Inclusives de la Generalitat Valenciana, per a la seua remissió al MISSM, el Projecte d’Acolliment i Integració en un termini màxim de 15 dies des que xxxxx conegut els perfils de la família que patrocinaran.
– Mecanismes de coordinació per a aquesta etapa:
del Acuerdo de Patrocinio Comunitario como a las personas voluntarias de los Grupos Locales de Patrocinio Comunitario, con la participación de ACNUR y las administraciones públicas implicadas.
A.2 Acciones y recursos.
– Compromiso de intervención de ACNUR:
• Velar por la incorporación de la perspectiva de protección inter- nacional y del enfoque EGD (de edad, género y diversidad) a lo largo del desarrollo del proyecto.
• Apoyar en la preparación y desarrollo de las actividades formati- vas necesarias para la ejecución del programa en cada fase.
• Llevar a cabo la identificación de las personas refugiadas en necesidad de reasentamiento en el primer país de acogida y, en caso de que así se solicite por el Gobierno de España, la propuesta inicial a las autoridades españolas de posibles personas candidatas a participar en el proyecto de acuerdo a los parámetros previamente acordados y haciendo un análisis de los mismos con el fin de que los perfiles de las personas refugiadas seleccionadas encajen con las características y recursos de los municipios y entidades participantes.
– Compromiso de intervención de la Secretaría de Estado de Migra- ciones (SEM) del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migra- ciones:
• La SEM pone a disposición los recursos en los que se apoya esta fase de intervención.
• La SEM, realiza en los países de primera acogida y sobre la base de la propuesta de ACNUR, en su caso, la identificación y selección de las personas beneficiarias de protección internacional que xxxx xxxxx- ciales candidatas a participar en la Experiencia Piloto «Agermanament Comunitari Valencià», con el fin de que los perfiles de las personas refugiadas seleccionadas encajen con las características y recursos de los municipios y entidades participantes
• La SEM, una vez valoradas las personas candidatas para la par- ticipación en el proyecto «Agermanament Comunitari Valencià», com- partirá la información con la unidad designada al efecto por la Generali- tat Valenciana para tratar la conveniencia de su inclusión en el proyecto.
• La SEM, convalidará los Proyectos de Acogida e Integración pre- parado por las Entidades Titulares del Acuerdo de Patrocinio en coordi- nación con cada Grupo Local de Patrocinio comunitario.
• La SEM realizará la primera acogida a su llegada a España, en recursos de acogida del Sistema de Acogida para solicitantes y bene- ficiarios de protección internacional, de los reasentados que participen en el proyecto piloto.
– Compromiso de intervención de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana:
• Acompañar y colaborar en el proceso de elaboración del Proyecto de Acogida e Integración de los Grupos Locales de Patrocinio Comuni- taros, que habrán de ser convalidados por el MISSM antes de la llegada de las personas seleccionadas a España.
• Informar, desde el primer momento, a las Entidades Titulares de Acuerdo de Patrocinio y a los Grupos Locales de Patrocinio Comuni- tario de las previsiones existentes sobre llegada y acogida de personas refugiadas que potencialmente puedan participar en la experiencia pilo- to, para que puedan avanzar en la preparación del proyecto de acogida e integración.
• Informar sobre estas previsiones a los ayuntamientos en los que se vaya a desarrollar esta experiencia piloto, e impulsar su participación en la Mesa de Coordinación
– Compromiso de Intervención de las Entidades Titulares de Acuer- do de Patrocinio:
• El Servicio Jesuita a Migrantes España asume la responsabilidad de articular, dinamizar, apoyar y tutorizar en cada uno de los municipios de València y Alaquàs. Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante asume la misma responsabilidad en el municipio de Calp; Cáritas Diocesana de Segorbe-Castellón en el municipio de Almassora; y Cáritas Diocesana de Valencia en el municipio de Cocentaina.
• En esta etapa previa, cada Entidad Titular del Acuerdo de Patroci- nio entregará a la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, para su remisión al MISSM, el Proyecto de Acogida e Integración en un plazo máximo de 15 días desde que hayan conocido los perfiles de la familia que patrocinarán.
– Mecanismos de coordinación para esta etapa:
• La persona designada per la SEM es coordinarà amb la persona designada per la Direcció General d’Igualtat en la Diversitat de la Vice- presidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Gene- ralitat Valenciana a fi de valorar l’oportunitat d’inclusió en el projecte de les persones candidates proposades.
• La Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusi- ves de la Generalitat Valenciana informarà a la SEM sobre els recursos materials i humans existents en els municipis participants a fi de faci- litar una millor selecció dels perfils de les persones destinatàries del projecte i així afavorir un adequat acolliment, especialment als perfils més vulnerables.
B. Etapa de Patrocini Comunitari:
B.1 Objectiu.
Una vegada arribades a Espanya, les persones refugiades que xxxxx sigut identificades per a participar en l’experiència pilot, després del primer acolliment en recursos del MISSM, es desplaçaran als municipis d’acolliment per a començar el seu itinerari en l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari. En el termini d’un mes, s’haurà de confirmar el consentiment de les persones preseleccionades per a la seua participació en l’experiència pilot.
L’objectiu general d’aquesta etapa és, una vegada estabilitzades les famílies, afavorir el millor procés possible d’autonomia i independèn- cia, i també d’integració i participació en la societat d’acolliment de les persones beneficiàries de protecció internacional participants en aquesta experiència pilot. Aquest objectiu reposa sobre la base d’un projecte que ofereix a aquestes persones un habitatge per a díhuit mesos com a mínim i un Projecte d’Acolliment i Integració d’entre díhuit i vint-i-qua- tre mesos, que inclou allotjament, manutenció, xarxa social i estratègia per a l’aprenentatge de l’idioma, per a la formació per a l’ocupació i la cerca d’aquest, i per a respondre a les necessitats bàsiques d’atenció psicològica, interpretació i traducció i assessorament legal, mitjançant un treball de col·laboració entre el Grup Local de Patrocini Comunitari i la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, en col·laboració amb la resta de les institucions.
B.2 Accions i Recursos.
– Compromís d’intervenció d’ACNUR:
• Vetlar per la incorporació de la perspectiva de protecció internaci- onal i de l’enfocament EGD al llarg del desenvolupament del projecte.
• Recolzar en la preparació i desenvolupament de les activitats for- matives necessàries per a l’execució del programa.
• Secundar i assessorar en el procés d’avaluació i documentació de l’Experiència Pilot de Patrocini Comunitari i promoure l’intercanvi i la difusió de l’experiència amb vista a la seua possible rèplica, en funció dels resultats d’aquest.
– Compromís d’intervenció de la SEM del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions:
• La SEM farà seguiment de l’experiència pilot i col·laborarà en la mesura en què poguera ser requerida en la resolució d’incidències que, en relació amb les persones participants en l’experiència pilot, pogueren afectar l’Administració General de l’Estat, amb la finalitat de garantir el compliment de les obligacions establides en la normativa tant nacio- nal com comunitària sobre les condicions d’acolliment de les persones sol·licitants i beneficiàries de protecció internacional.
• La SEM, prèvia comunicació de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, decidirà les actuacions a realitzar en cas d’un eventual rebuig definitiu d’alguna família a la seua participació en el Programa de Patrocini, per a deri- var-los al Sistema d’Acolliment estatal, en el cas que així siga proce- dent.
– Compromís d’intervenció de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana:
• Garantir l’accés de les persones beneficiàries del projecte als ser- veis educatius, socials, formatius i d’atenció sanitària corresponents.
• Impulsar la creació de la Mesa de Coordinació, amb representa- ció, almenys, dels Grups Locals de Patrocini i les Entitats Titulars de l’Acord de Patrocini Comunitari.
• Establir els recursos adequats per al desenvolupament de l’experi- ència pilot, articular i tramitar els instruments necessaris per a dotar a
• La persona designada por la SEM se coordinará con la persona designada por la Dirección General de Igualdad en la Diversidad de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana con objeto de valorar la oportunidad de inclusión en el proyecto de las personas candidatas propuestas.
• La Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusi- vas de la Generalitat Valenciana informará a la SEM sobre los recursos materiales y humanos existentes en los municipios participantes con objeto de facilitar una mejor selección de los perfiles de las personas destinatarias del proyecto y así favorecer una adecuada acogida, espe- cialmente a los perfiles más vulnerables.
B. Etapa de Patrocinio Comunitario:
B.1 Objetivo.
Una vez llegadas a España, las personas refugiadas que hayan sido identificadas para participar en la experiencia piloto, tras la primera acogida en recursos del MISSM, se desplazarán a los municipios de acogida para comenzar su itinerario en el Experiencia Piloto de Patro- cinio Comunitario. En el plazo de un mes, se deberá confirmar el con- sentimiento de las personas preseleccionadas para su participación en la experiencia piloto.
El objetivo general de esta etapa es, una vez estabilizadas las fami- lias, favorecer el mejor proceso posible de autonomía e independencia, así como de integración y participación en la sociedad de acogida de las personas beneficiarias de protección internacional participantes en esta experiencia piloto. Este objetivo reposa sobre la base de un proyecto que ofrece a estas personas una vivienda para al menos dieciocho meses y un Proyecto de Acogida e Integración de entre dieciocho y veinticua- tro meses, que incluye alojamiento, manutención, red social y estrate- gia para el aprendizaje del idioma, para la formación para el empleo y la búsqueda del mismo, y para responder a las necesidades básicas de atención psicológica, interpretación y traducción y asesoramiento legal, mediante un trabajo de colaboración entre el Grupo Local de Patrocinio Comunitario y la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, en colaboración con el resto de las instituciones.
B.2 Acciones y Recursos.
– Compromiso de intervención de ACNUR:
• Velar por la incorporación de la perspectiva de protección interna- cional y del enfoque EGD a lo largo del desarrollo del proyecto.
• Apoyar en la preparación y desarrollo de las actividades formati- vas necesarias para la ejecución del programa.
• Apoyar y asesorar en el proceso de evaluación y documentación de la Experiencia Piloto de Patrocinio Comunitario y promover el inter- cambio y difusión de la experiencia con vistas a su posible réplica, en función de los resultados del mismo.
– Compromiso de intervención de la SEM del Ministerio de Inclu- sión, Seguridad Social y Migraciones:
• La SEM hará seguimiento de la experiencia piloto y colaborará en la medida en que pudiera ser requerida en la resolución de incidencias que, en relación con las personas participantes en la experiencia piloto, pudieran afectar a la Administración General del Estado, con el fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en la norma- tiva tanto nacional como comunitaria sobre las condiciones de acogida de las personas solicitantes y beneficiarias de protección internacional.
• La SEM, previa comunicación de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, decidirá las actuaciones a realizar en caso de un eventual rechazo definitivo de alguna familia a su participación en el Programa de Patrocinio, para derivarlos al Sistema de Acogida estatal, en el caso de que así proce- diese.
– Compromiso de intervención de la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana:
• Garantizar el acceso de las personas beneficiarias del proyecto a los servicios educativos, sociales, formativos y de atención sanitaria correspondientes.
• Impulsar la creación de la Mesa de Coordinación, con represen- tación, al menos, de los Grupos Locales de Patrocinio y las Entidades Titulares del Acuerdo de Patrocinio Comunitario.
• Establecer los recursos adecuados para el desarrollo de la expe- riencia piloto, articular y tramitar los instrumentos necesarios para dotar
cadascuna de les quatre Entitats Titulars d’un Acord de Patrocini, dels recursos suficients per a sufragar les despeses d’acompanyament, segui- ment, coordinació i intervenció per cada família, tot això després de la quantificació i l’aprovació de l’instrument jurídic corresponent.
• Informar periòdicament a la SEM i a ACNUR del desenvolupa- ment de l’experiència pilote a través d’informes semestrals als partici- pants en el Conveni i de les reunions de la Comissió de Seguiment del Conveni subscrit.
• Coordinar les actuacions de tots els actors participants en el Con- veni quan siga requerida la seua intervenció.
• Informar a la Secretària d’Estat de Migracions de les modificaci- ons de l’itinerari de les persones beneficiàries de protecció internacional participants en l’experiència pilot que suposen una reducció de les pres- tacions inicialment oferides i inicialment validades per la SEM.
• Convocar les reunions de la Comissió de seguiment d’aquest con- veni.
• Informar la SEM en cas d’un eventual rebuig definitiu a la parti- cipació en el programa d’alguna de les famílies participants.
– Compromís d’Intervenció de les Entitats Titulars d’Acord de Patrocini.
Els requisits que han de complir les Entitats Titulars d’Acord de Patrocini i cada Grup Local de Patrocinadors Comunitaris perquè puga desplegar-se aquesta etapa de Patrocini Comunitari són els següents:
• Disposar d’un habitatge, adequat en les seues condicions d’habi- tabilitat i amb un lloguer sostenible, per a la família acollida per a un termini garantit de, com a mínim, díhuit mesos.
• Disposar d’un compte bancari obert amb un fons mínim de 10.000 euros.
• Tindre aprovat el Projecte d’Acolliment i Integració de la famí- lia acollida per al moment de l’arribada de les persones refugiades a Espanya.
• Les Entitats Titulars d’Acord de Patrocini i els Grups Locals de Patrocini Comunitaris assumeixen el compromís general de desenvolu- par durant un termini d’entre díhuit i vint-i-quatre mesos un pla d’acom- panyament i suport a la integració integral de la família de persones refugiades, conformement amb el Pla d’Acolliment i Integració aprovat.
• Les Entitats Titulars de l’Acord de Patrocini informaran periòdica- ment la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana dels avanços de l’experiència a través d’in- formes trimestrals de seguiment. Així mateix, informaran immediata- ment a la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, en cas que:
♦ Es produïsca una modificació substancial de l’itinerari establit en
el Projecte d’Acolliment i Integració.
♦ Es produïsca un abandó definitiu del Programa.
– Mecanismes de coordinació per a aquesta etapa.
En aquest itinerari es mantindran dos mecanismes de coordinació:
• La Comissió de Seguiment del conveni subscrit entre la Secre- taria d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Seguretat Social i Migracions, la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, ACNUR i les quatre Entitats Titulars d’Acord de Patrocini.
• La Mesa de Coordinació, amb representació dels cinc Grups Locals de Patrocini Comunitari, les quatre Entitats titulars de l’Acord de Patrocini i la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, a la qual també es convidarà els ajuntaments dels municipis on es desenvolupe l’experiència pilot i les conselleries amb competències en educació i sanitat.
Les persones beneficiàries de Protecció Internacional que hagen sigut acollides en un municipi valencià en el marc d’aquesta experiència pilot seran convidades a considerar-se actors protagonistes de la seua adaptació a la realitat local. Seran informades dels seus drets i obligaci- ons, i també de l’esforç que es necessitarà d’elles per a l’assoliment dels objectius d’adaptació i autonomia, i es fomentarà la seua participació en la presa de decisions per consens, i també en les trobades que es puguen realitzar per a compartir l’experiència.
a cada una de las cuatro Entidades Titulares de un Acuerdo de Patro- cinio, de los recursos suficientes para sufragar los gastos de acompa- ñamiento, seguimiento, coordinación e intervención por cada familia, todo ello previa cuantificación y aprobación del instrumento jurídico correspondiente.
• Informar periódicamente a la SEM y a ACNUR del desarrollo de la experiencia piloto a través de informes semestrales a los participantes en el Convenio y de las reuniones de la Comisión de Seguimiento del Convenio suscrito.
• Coordinar las actuaciones de todos los actores participantes en el Convenio cuando sea requerida su intervención.
• Informar a la Secretaria de Estado de Migraciones de las modi- ficaciones del itinerario de las personas beneficiarias de protección internacional participantes en la experiencia piloto que supongan una reducción de las prestaciones inicialmente ofrecidas e inicialmente vali- dadas por la SEM.
• Convocar las reuniones de la Comisión de seguimiento de este convenio.
• Informar a la SEM en caso de un eventual rechazo definitivo a la participación en el programa de alguna de las familias participantes.
– Compromiso de Intervención de las Entidades Titulares de Acuer- do de Patrocinio.
Los requisitos que deben cumplir las Entidades Titulares de Acuer- do de Patrocinio y cada Grupo Local de Patrocinadores Comunitarios para que pueda desplegarse esta etapa de Patrocinio Comunitario son los siguientes:
• Contar con una vivienda, adecuada en sus condiciones de habitabi- lidad y con un alquiler sostenible, para la familia acogida para un plazo garantizado de, al menos, dieciocho meses.
• Disponer de una cuenta bancaria abierta con un fondo mínimo de
10.000 euros.
• Tener aprobado el Proyecto de Acogida e Integración de la familia acogida para el momento de la llegada de las personas refugiadas a España.
• Las Entidades Titulares de Acuerdo de Patrocinio y los Grupos Locales de Patrocinio Comunitarios asumen el compromiso general de desarrollar durante un plazo de entre dieciocho y veinticuatro meses un plan de acompañamiento y apoyo a la integración integral de la fami- lia de personas refugiadas, conforme al Plan de Acogida e Integración aprobado.
• Las Entidades Titulares del Acuerdo de Patrocinio informarán periódicamente a la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Polí- ticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana de los avances de la expe- riencia a través de informes trimestrales de seguimiento. Asimismo, informarán inmediatamente a la Vicepresidencia y Conselleria de Igual- dad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana en caso de que:
♦ Se produzca una modificación sustancial del itinerario establecido
en el Proyecto de Acogida e Integración.
♦ Se produzca un abandono definitivo del Programa.
– Mecanismos de coordinación para esta etapa.
En este itinerario se mantendrán dos mecanismos de coordinación:
• La Comisión de Seguimiento del convenio suscrito entre la Secre- taría de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, ACNUR y las cuatro Entidades Titulares de Acuerdo de Patrocinio.
• La Mesa de Coordinación, con representación de los cinco Grupos Locales de Patrocinio Comunitario, las cuatro Entidades titulares del Acuerdo de Patrocinio y la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas de la Generalitat Valenciana, a la que también se invitará a los ayuntamientos de los municipios donde se desarrolle la experiencia piloto y las consellerias con competencias en educación y sanidad.
Las personas beneficiarias de Protección Internacional que hayan sido acogidas en un municipio valenciano en el marco de esta expe- riencia piloto serán invitadas a considerarse actores protagonistas de su adaptación a la realidad local. Serán informadas de sus derechos y obligaciones, así como del esfuerzo que se necesitará de ellas para el logro de los objetivos de adaptación y autonomía, y se fomentará su participación en la toma de decisiones por consenso, así como en los encuentros que se puedan realizar para compartir la experiencia.
Dotzena. Projecte d’Acolliment i Integració
El Projecte d’Acolliment i Integració de cada Entitat Titular de l’Acord de Patrocini i del Grup Local de Patrocini Comunitari ha de presentar una estratègia solvent i concreta per a aconseguir l’objectiu principal: afavorir el millor procés possible d’autonomia i independèn- cia, i també d’integració i participació en la societat d’acolliment de les persones beneficiàries de protecció internacional participants en aquesta experiència pilot.
Des d’aquest punt de vista, el Projecte d’Acolliment i Integració Comunitari es presentarà en un document que responga amb claredat als següents enunciats:
– Presentació.
– Motivació.
– Aspiracions.
– Presentació del personal responsable del projecte.
– Entitat Social Responsable i persona de referència.
– Grup Local de Patrocini Comunitari: persona de referència, com- ponents de grup local i, si escau, xarxa de suport extensa.
1. Descripció dels perfils de la família que serà acollida.
2. Objectius del Projecte d’Acolliment i Integració.
3. Descripció d’habitatge disponible i condicions d’ús i, si escau, lloguer.
4. Informació sobre el compte bancari obert amb un fons mínim de
10.000 euros.
5. Prioritats del Projecte d’Acolliment i Integració.
5.1 Programa concret i recursos disponibles per a l’aprenentatge d’idiomes locals i per al suport a les necessitats de traducció durant els primers mesos.
5.2 Programa concret de gestió de les despeses de manutenció.
5.3 Programa concret i recursos disponibles per a la resposta a necessitats específiques d’atenció sanitària.
5.4 Programa concret i recursos disponibles per a la resposta a necessitats específiques d’atenció psicològica.
5.5 Programa concret de resposta i recursos disponibles per a la resposta a necessitats socials, formatives, educatives i de matriculació.
5.6 Programa concret de resposta i recursos disponibles per al suport i formació per a l’ocupació i per a la cerca de treball.
5.7 Programa concret de resposta i recursos disponibles per a la resposta a necessitats d’assessorament legal.
5.8 Programa concret de resposta i recursos disponibles per a la resposta a les necessitats d’oci.
5.9 Compromisos i calendaris d’acompanyament dins d’una estra- tègia d’apoderament, orientada a l’autonomia i allunyada de qualsevol forma de solidaritat paternalista.
5.10 Pla d’acompanyament durant el primer mes ateses les caracte- rístiques específiques de cada família.
Annex: Descripció del Programa de formació seguit per l’Entitat Titular de l’Acord de Patrocini i el Grup Local de Patrocini Comunitari.
Tretzena. Marc jurídic de cooperació, privilegis i immunitats de l’ACNUR
El desenvolupament de la cooperació entre Espanya i l’Oficina de l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per a les persones refugia- des es recull en l’Acord entre Espanya i l’Organització de les Nacions Unides relatiu a l’establiment d’una Delegació de l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per a les persones refugiades a Madrid, de 14 de març de 1988 (publicat en el BOE número 161, de 7 de juliol de 1989, pàgines 21531 i 21532) i en l’Acord Xxxx xx Xxxxxxxxxx del Regne d’Espanya i ACNUR de 9 de desembre de 2002 (publicat en el BOE número 123, de 23 de maig de 2003, pàgines 19691 a 19692).
Res del que es disposa en el present conveni o relatiu a aquest podrà ser interpretat en el sentit de constituir una renúncia, ni expressa ni implícita, al que s’estableix en aquests acords ni a cap de les prerroga- tives i immunitats de les Nacions Unides, compresos els seus òrgans subsidiaris, o d’ACNUR, com a òrgan subsidiari de les Nacions Unides.
Catorzena. Situació d’emergència sanitària per la Covid-19
Totes les actuacions establides en aquest conveni estaran supedita- des en el seu desenvolupament al compliment de les normes i directrius
Duodécima. Proyecto de Acogida e Integración
El Proyecto de Acogida e Integración de cada Entidad Titular del Acuerdo de Patrocinio y del Grupo Local de Patrocinio Comunitario debe presentar una estrategia solvente y concreta para lograr el objetivo principal: favorecer el mejor proceso posible de autonomía e indepen- dencia, así como de integración y participación en la sociedad de acogi- da de las personas beneficiarias de protección internacional participan- tes en esta experiencia piloto.
Desde este punto de vista, el Proyecto de Acogida e Integración Comunitario se presentará en un documento que responda con claridad a los siguientes enunciados:
– Presentación.
– Motivación.
– Aspiraciones.
– Presentación del personal responsable del proyecto.
– Entidad Social Responsable y persona de referencia.
– Grupo Local de Patrocinio Comunitario: persona de referencia, componentes de grupo local y, en su caso, red de apoyo extensa.
1. Descripción de los perfiles de la familia que será acogida.
2. Objetivos del proyecto de Acogida e Integración.
3. Descripción de vivienda disponible y condiciones de uso y, en su caso, alquiler.
4. Información sobre la cuenta bancaria abierta con un fondo míni- mo de 10.000 euros.
5. Prioridades del Proyecto de Acogida e Integración.
5.1 Programa concreto y recursos disponibles para el aprendizaje de idiomas locales y para el apoyo a las necesidades de traducción durante los primeros meses.
5.2 Programa concreto de gestión de los gastos de manutención.
5.3 Programa concreto y recursos disponibles para la respuesta a necesidades específicas de atención sanitaria.
5.4 Programa concreto y recursos disponibles para la respuesta a necesidades específicas de atención psicológica.
5.5 Programa concreto de respuesta y recursos disponibles para la respuesta a necesidades sociales, formativas, educativas y de matricu- lación.
5.6 Programa concreto de respuesta y recursos disponibles para el apoyo y formación para el empleo y para la búsqueda de trabajo.
5.7 Programa concreto de respuesta y recursos disponibles para la respuesta a necesidades de asesoramiento legal.
5.8 Programa concreto de respuesta y recursos disponibles para la respuesta a las necesidades de ocio.
5.9 Compromisos y calendarios de acompañamiento dentro de una estrategia de empoderamiento, orientada a la autonomía y alejada de cualquier forma de solidaridad paternalista.
5.10 Plan de acompañamiento durante el primer mes atendiendo a las características específicas de cada familia.
Anexo: Descripción del Programa de formación seguido por la Enti- dad Titular del Acuerdo de Patrocinio y el Grupo Local de Patrocinio Comunitario.
Decimotercera. Marco jurídico de cooperación, privilegios e inmu- nidades del ACNUR
El desarrollo de la cooperación entre España y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para las personas refugiadas se recoge en el Acuerdo entre España y la Organización de las Naciones Unidas relativo al establecimiento de una Delegación del Alto Comisio- nado de las Naciones Unidas para las personas refugiadas en Madrid, de 14 de marzo de 1988 (publicado en el BOE núm. 161, de 7 de julio de 1989, págs. 21531 21532) y en el Acuerdo Marco de Cooperación del Reino de España y ACNUR de 9 de diciembre de 2002 (publicado en el BOE núm. 123, de 23 de mayo de 2003, págs. 19691 a 19692).
Nada de lo dispuesto en el presente convenio o relativo al mismo podrá ser interpretado en el sentido de constituir una renuncia, ni expre- sa ni implícita, a lo establecido en dichos acuerdos ni a ninguna de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas, comprendidos sus órganos subsidiarios, o de ACNUR, como órgano subsidiario de las Naciones Unidas.
Decimocuarta. Situación de emergencia sanitaria por la COVID-19
Todas las actuaciones previstas en este convenio estarán supeditadas en su desarrollo al cumplimiento de las normas y directrices que puedan
que puguen dictar-se per part de les autoritats sanitàries competents per a la protecció de la salut de totes les persones.
Estant les parts d’acord amb el contingut d’aquest document, i per
deixar constància i prova de conformitat, es *firma el mateix.
La Secretària d’Estat de Migracions del Ministeri d’Inclusió, Segu- retat Social i Migracions
Xxxx Xxxxxxx Xxxx 04.03.2021
La vicepresidenta del Consell i consellera d’Igualtat i Polítiques Inclusives
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx 08.03.2021
La representant de l’Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats a Espanya (ACNUR)
Xxxxxx Xxxxxx 03.03.2021
El director de la Delegació a València del Servei Jesuïta a Migrants Espanya
Xxxxxxxx Xxxxxxx-Xxxxx Xxxxx 02.03.2021
El director de Càritas Diocesana d’Orihuela-Alacant Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx
02.03.2021
El director de Càritas Diocesana de Segorbe-Castelló Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx
01.03.2021
El director de Càritas Diocesana de València Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
26.02.2021
dictarse por parte de las autoridades sanitarias competentes para la pro- tección de la salud de todas las personas.
Estando las partes de acuerdo con el contenido de este documento,
y por dejar constancia y prueba de conformidad, se firma el mismo.
La Secretaria de Estado de Migraciones del Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones
Xxxx Xxxxxxx Xxxx 04.03.2021
La vicepresidenta del Consell y consellera de Igualdad y Políticas Inclusivas
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx 08.03.2021
La representante del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en España (ACNUR)
Xxxxxx Xxxxxx 03.03.2021
El director de la Delegación en València del Servicio Jesuita a Migrantes España
Xxxxxxxx Xxxxxxx-Xxxxx Xxxxx 02.03.2021
El director de Cáritas Diocesana de Orihuela-Alicante Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx
02.03.2021
El director de Cáritas Diocesana de Segorbe-Castellón Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx
01.03.2021
El director de Cáritas Diocesana de Valencia Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
26.02.2021