CONTRATO DE CLIENTE
CONTRATO DE CLIENTE
31 de diciembre de 2013
Tabla de contenidos
6. Nuestras comunicaciones con usted 20
7. MEDIDAS DE INTERVENCIÓN DEL PRODUCTO 20
8. Interrupción de determinación de precios de criptodivisas 21
11. Actividades no autorizadas 23
13. Licencia para usar la plataforma no exclusiva 27
14. Exclusión de responsabilidades 27
17. Fijación de precios incorrecta 31
18. Suspensión de servicios 32
19. Procesamiento de Datos – Política de Privacidad – Confidencialidad 32
20. EMIR – Obligaciones de información Art.9 35
21. Enlaces internos/externos, difusión e información en nuestro sitio web 35
23. Cambios a este Contrato 36
24. Cómo presentar una queja 37
26. Acontecimientos imprevisibles – Fuerza xxxxx 00
00. Registro de comunicaciones 39
CONTRATO DE CLIENTE
‘Términos y Condiciones’ estándar
Este Contrato de Cliente, conforme se modifique ocasionalmente, entrará en vigor el 9 de enero de 2024
1. Alcance del Contrato
1.1. Este Contrato de Cliente (el 'Contrato'), conforme se modifique ocasionalmente, es el documento que rige la relación contractual entre usted (en adelante, 'Cliente', 'su' según corresponda) y Easy Forex Trading Ltd. (en adelante, 'easyMarkets', 'Compañía', 'nosotros', 'nuestro', 'nos' según corresponda) en lo que se refiere a los servicios que brindamos y su actividad con nosotros. Debe leer el contrato atentamente, entender y aceptar los términos y condiciones antes de entablar una relación contractual con nosotros.
1.2. Easy Forex Trading Ltd. es una sociedad de responsabilidad limitada constituida de conformidad con las leyes de la República xx Xxxxxx, con número de registro HE 203997, autorizada y regulada por la Comisión xxx Xxxxxxx de Valores xx Xxxxxx (en lo sucesivo, 'CYSEC'), con número de licencia 079/07. Nuestro domicilio social se encuentra en Xx. Xxxxx Xxxxxx 0, Xxxxx Court, Oficina 303, CY-3035 Limasol/ Xxxxxxxx xx xxxxxxx 00000, CY- 3317 Limasol.
1.3. Por favor asegúrese xx xxxx atentamente el Contrato, así como cualquier otra documentación legal e información adicional disponible para usted en nuestro sitio web antes de abrir una cuenta y/o realizar cualquier actividad con nosotros. Si necesita alguna aclaración adicional, por favor, póngase en contacto con nosotros. Para más información, por favor visite nuestra Página Legal.
1.4. Al aceptar estos términos y condiciones, usted celebra un contrato legalmente vinculante con nosotros. Usted confirma que ha leído, entendido y aceptado los términos y condiciones del Contrato y las Políticas relacionadas. Por favor, tenga en cuenta que el Reglamento nº 242(I)/2004 relativo a la comercialización a distancia de servicios financieros destinados a los consumidores, que implementa la Directiva de la UE 2002/65/CE, no exige que el Contrato sea firmado físicamente por el Cliente o la Compañía para que ambas partes queden legalmente vinculadas por este.
2. Nuestra empresa
2.1. easyMarkets es un grupo de trading online pionero fundado en 2001, y desde entonces ha revolucionado el trading de divisas, materias primas, índices y opciones en más de 160 países. Somos pioneros en el desarrollo del trading online como bien de consumo y uno de los líderes xxx xxxxxxx, con tecnología diseñada a medida y servicio personalizado adaptado a todos los niveles de conocimiento y experiencia de trading, accesibles desde cualquier lugar. Desarrollamos plataformas de trading online fáciles de usar para transacciones de solo ejecución en los mercados de divisas spot extrabursátiles, contratos forward de forex, mercados de CFDs sobre materias primas, CFDs sobre índices, CFDs sobre acciones y CFDs sobre criptodivisas ("Productos financieros") y trading de opciones. Además, le proporcionamos en tiempo real precios BID-ASK con los que puede operar, recopilando y añadiendo información obtenida de proveedores de precios independientes, bolsas relevantes y participantes interbancarios, que normalmente suministran liquidez e información al mercado forex y de futuros global y difunden en tiempo real los precios BID-ASK con los que puede operar a través de nuestras plataformas de trading propietarias y de terceros.
2.2. Nuestras plataformas propietarias incluyen:
• Plataforma de trading web para dispositivos de sobremesa;
• Plataforma de trading web para dispositivos móviles;
• Aplicación iOS (Compatible con iPhone™, iPad™);
• Aplicación de Android.
2.3. Nuestras plataformas no propietarias (de terceros) incluyen:
• MetaTrader 4 (MT4) – propiedad de Metaquotes Software Inc.;
• MetaTrader 4 (versión móvil de MT4) – propiedad de Metaquotes Software Inc.;
• MetaTrader 5 (MT5) – derechos de propiedad de Metaquotes Software Inc.;
• MetaTrader 5 (versión móvil MT5) derechos de propiedad de Metaquotes Software Inc.;
• • Plataforma TradingView: derechos de propiedad de TradingView Inc.
2.4. También le ofrecemos los siguientes servicios:
• Comunicación por teléfono con nuestros gestores de ventas profesionales;
• Comunicación mediante el servicio de chat de la Compañía.
2.5. easyMarkets le ofrecerá acceso a la red social TradingView. TradingView será proporcionada en varias jurisdicciones, tal y como la Compañía pueda considerar necesario cada cierto tiempo. Usted reconoce, acepta y confirma que ciertas condiciones de trading a través de TradingView pueden diferir en comparación con las condiciones de trading disponibles en nuestra plataforma propietaria. Dichas condiciones de trading incluyen las siguientes, sin limitarse a ellas: a. Las órdenes xx xxxxxxx abiertas o cerradas manualmente por el Cliente a través de TradingView están sujetas a slippage, b. Las Opciones Vanilla, Operaciones Forward, easyTrade y dealCancellation no están disponibles en la plataforma TradingView.
3. Nuestros servicios
3.1. Le ofreceremos acceso al trading de una serie de instrumentos en forma de CFDs (también conocidos como "productos apalancados") y opciones Vanilla (también conocidas como "easyTrade"). Por favor, visite nuestro sitio web para obtener descripciones detalladas de los instrumentos que ofrecemos, así como especificaciones de los contratos. Por favor, lea también el documento de información clave para el inversor en nuestra Página Legal.
3.2. La Compañía ofrece servicios transfronterizos a estados miembros de la UE: Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Xxxxx Unido. Forex Trading Ltd también ofrece servicios transfronterizos a los otros tres países cubiertos por la Directiva de Mercados de Instrumentos Financieros (MiFID), a saber, Noruega, Islandia y Liechtenstein.
3.3. La Compañía ofrece los siguientes servicios de inversión y auxiliares para los siguientes instrumentos financieros:
a. Servicios y actividades de inversión
• Recepción y transmisión de órdenes en relación con uno o más instrumentos financieros;
• Negociación por cuenta propia;
• Ejecución de órdenes en nombre de clientes en relación con uno o más instrumentos financieros.
b. Servicios auxiliares
• • Custodia y administración de instrumentos financieros, incluida la custodia y servicios
relacionados.
• Concesión de créditos o préstamos al inversor para permitirle abrir una operación en uno o más instrumentos financieros, participando en la transacción la compañía que otorga el crédito o préstamo;
• Servicios de intercambio de divisas cuando éstos estén relacionados con la prestación de servicios de inversión.
c. Instrumentos financieros
• Instrumentos xxx xxxxxxx monetario;
• Opciones, futuros, swaps, contratos forward y cualesquiera otros contratos derivados relacionados con valores, divisas, tasas de interés o rendimientos u otros instrumentos derivados, índices o medidas financieros que puedan liquidarse físicamente o en efectivo;
• Contratos financieros por diferencias (CFDs).
3.4. No ofrecemos asesoramiento de inversión ni ningún otro consejo y/o recomendación. easyMarkets no brinda, en ninguna circunstancia, asesoramiento o consejos de inversión al Cliente, ni expresa una opinión en relación con una transacción en la que un Cliente pueda o no confiar para tomar una decisión de inversión. El Cliente entiende que hará su propia valoración de cualquier transacción y no se basará ni considerará ninguna opinión, estudio o análisis proporcionado por easyMarkets o sus afiliados y empleados como una recomendación o consejo. Es más, por la presente, el Cliente confirma que, al celebrar el Contrato, ha tomado su propia decisión sobre si la celebración y continuación del Contrato es lo correcto, basándose en su propio criterio. Si el Cliente lo considera necesario, debe buscar asesoramiento independiente.
3.5. No ofrecemos servicios de gestión de cartera y/o estudios de inversión. Cualquier material que contenga análisis de mercados se considera una comunicación de marketing y no debe ser interpretado como asesoramiento, recomendación o estudio.
3.6. easyMarkets, ocasionalmente y tan a menudo como lo considere adecuado, emite y/o distribuye material de terceros (el 'Material'), que contiene información que incluye, sin limitarse a ello, las condiciones de los mercados financieros, actualizaciones xx xxxxxxx, etc., publicado en nuestros sitios web y/o cualquier otro medio. Debe señalarse que el
Material se considera solamente comunicación de marketing y no contiene, ni debe interpretarse como que contiene, asesoramiento de inversión y/o recomendaciones de inversión y/o una oferta o solicitud para cualquier transacción con instrumentos financieros; cualquier decisión de participar en una transacción específica será tomada por el Cliente. easyMarkets no ofrece garantías ni asume responsabilidad alguna respecto a la exactitud o integridad de la información proporcionada, ni por ninguna pérdida derivada de una inversión basada en una recomendación, previsión u otra información proporcionada por cualquier empleado de easyMarkets, un tercero u otros. Todas las opiniones incluidas en el Material están sujetas a cambios sin previo aviso. Cualquier opinión expresada puede ser personal del autor y puede no reflejar las opiniones de easyMarkets.
3.7. No brindamos asesoramiento de inversión, financiero, legal, fiscal o regulatorio, ni proporcionamos ninguna otra forma de recomendación. Cualquier material o información u otras opciones que puedan proporcionarse al Cliente a través de nuestro sitio web, plataformas de trading, eventos de marketing, formación u otros, es genérico y no debe considerarse un asesoramiento adecuado para el Cliente o basado en las circunstancias personales del Cliente. Usted entiende que deberá realizar su propia evaluación de cualquier transacción antes de iniciar una operación, y no deberá basarse ni considerar ninguna opinión, material o análisis proporcionados por nosotros o por cualquiera de nuestros afiliados, empleados u otras partes relacionadas como un consejo o recomendación. Si no está seguro de seguir adelante con este Contrato, puede buscar asesoramiento independiente.
3.8. La Compañía actúa a título propio y no como agente en nombre del cliente para todas las transacciones con los instrumentos proporcionados por la Compañía y, por lo tanto, es el único ámbito para la ejecución de las órdenes de los clientes. Todas las órdenes y transacciones realizadas a través de las plataformas de trading de la compañía NO se ejecutan en un Centro de Negociación (Mercado Regulado, Sistema Multilateral de Negociación (SMN o MTF por su acrónimo en inglés) o en un Sistema Organizado de Contratación (SOC u OTF por su acrónimo en inglés), sino que son ejecutadas por la Compañía. Por lo tanto, el Cliente puede estar expuesto a riesgos mayores que en un Centro de Negociación. Es más, el Cliente solo puede cerrar sus posiciones abiertas con la Compañía. Para obtener más información, lea nuestra Política de Ejecución de Órdenes en nuestra Página Legal.
3.9. El horario de trading de cada instrumento financiero aparece en el sitio web de la Compañía. El horario de trading puede cambiar debido a varios factores, como festivos, condiciones xx xxxxxxx inusuales que afecten a la liquidez o circunstancias fuera del
control de la Compañía. La Compañía actualiza el horario de trading según sea necesario para reflejar estos cambios.
3.10. easyMarkets tiene derecho a rechazar proporcionarle cualquier servicio de inversión, en cualquier momento que lo considere necesario, sin tener la obligación de informarle sobre las razones de ello.
4. Abrir una cuenta
4.1. Una vez que se haya registrado y haya abierto una cuenta en easyMarkets, nos autoriza a utilizar toda la información que nos ha proporcionado y a realizar otras consultas sobre usted según lo consideremos necesario o adecuado en función de las circunstancias, incluyendo, sin limitarse a ello, confirmar sus datos de identificación, solicitar información adicional, etc. Podemos realizar investigaciones según lo consideremos adecuado en cualquier etapa de nuestra relación con usted, y tiene la obligación de cooperar plenamente con nosotros y proporcionarnos cualquier información necesaria de inmediato. Usted entiende que no hacer esto puede resultar en la finalización de la relación entre usted y nosotros. Además, podemos realizar cualquier investigación junto a terceros con el fin de verificar su identidad frente a cualquier información de cualquier base de datos a la que dichos terceros tengan acceso.
4.2. Confiamos en que la información que nos ha proporcionado en el proceso de registro y apertura de su cuenta sea correcta, completa y exacta, a menos que nos notifique por escrito lo contrario. Es responsabilidad suya informarnos por escrito si alguno de los datos proporcionados cambia posteriormente y/o no es exacto y/o es incorrecto.
4.3. En función de la información que nos proporcione, y de conformidad con las normas aplicables y sus modificaciones ocasionales, evaluaremos si posee los conocimientos y/o la experiencia necesaria para entender los riesgos asociados con el trading de CFDs. Usted confirma, entiende y acepta que, en función de su nivel de conocimientos y sus circunstancias personales, puede ser tratado de manera diferente a otros Clientes.
4.4. Apertura de una cuenta de trading en vivo (Cuenta Activa):
Para poder realizar transacciones de trading, primero deberá abrir una Cuenta Activa. Ofrecemos distintos tipos de cuentas entre las que puede elegir para operar. Puede cambiar o actualizar su cuenta para adaptarla a sus necesidades. Para poder hacerlo, por favor, póngase en contacto con uno de nuestros gestores de satisfacción del cliente profesionales. No obstante, cada cliente tiene permitido tener solo una cuenta de
trading activa con nosotros.1 Cuando un cliente abre más de una cuenta activa con nosotros, la compañía se reserva el derecho de cerrar las cuentas adicionales y todas las posiciones de trading abiertas relacionadas.2
4.5. Documentación/Procedimiento Conozca a su Cliente (KYC):
4.5.1.Usted acepta proporcionar información verdadera, actual y completa sobre sí mismo durante el proceso de registro. Si usted es un representante autorizado de una compañía, declara que tiene autoridad para vincular a la compañía a este Contrato. La ley nos exige que obtengamos, verifiquemos y registremos información que identifique a cada persona que abre una cuenta. Por lo tanto, cuando abre una cuenta, le pedimos que nos proporcione cierta documentación para verificar su identidad y la información que nos ha proporcionado al registrarse.
4.5.2.Procedimiento de identificación del cliente:
a. Deberá enviarnos los siguientes documentos de identificación:
Prueba de identidad: Una copia clara de su permiso de conducir, documento nacional de identidad o pasaporte nacional.
Nota: Si la prueba de identidad difiere en su país de residencia, se requiere un permiso de residencia.
Más
Prueba de dirección: Una copia clara de una factura de gastos reciente, extracto bancario o cualquier otra factura emitida por una autoridad local. La prueba de dirección debe incluir su nombre completo y su dirección, y debe haber sido emitida en los últimos 6 meses.
b. La recopilación y aprobación de los documentos KYC y la verificación de su identidad por teléfono deberán realizarse dentro de los quince (15) días (en lo sucesivo, el "procedimiento de verificación") posteriores al establecimiento de una relación de negocios (aceptación de los Términos del Contrato de Cliente).
1 Los clientes solo pueden usar más de una cuenta activa si las cuentas adicionales tienen divisas diferentes o diferentes clasificaciones.
2 Al cerrar múltiples cuentas, los clientes normalmente se quedarán con una sola cuenta activa para seguir operando. Esta cuenta normalmente es la cuenta abierta originalmente.
Contrato de Cliente 9
c. Si el procedimiento de verificación no se completa dentro de los 15 días posteriores al establecimiento de una relación de negocios, cerraremos su cuenta y ya no podrá realizar transacciones ni efectuar depósitos.
d. Cualquier posición abierta o pendiente será cerrada al precio actual a las 21:00 GMT del día quince (15) tras el establecimiento de una relación de negocios (consultar los Términos y Condiciones).
e. Cualquier saldo libre en la cuenta cerrada le será devuelto mediante transferencia bancaria y/o mediante cualquier otro método que la Compañía considere necesario. A este respecto, le solicitaremos todos los detalles de pago necesarios para completar la transacción y usted incurrirá en cualquier transferencia. tarifas o cargos aplicables a la transacción.
f. Cualquier pérdida será deducida de los fondos depositados.
g. Los fondos depositados no pueden exceder la cantidad de 2000 USD si el proceso de verificación no ha sido completado dentro de los 15 días posteriores a la aceptación del Contrato de Cliente.
h. Solo cuentas MT4, MT5 y de Opciones Vanilla: No podrá operar con cuentas MT4, MT5 o de Opciones Vanilla hasta que hayamos recopilado y aprobado sus documentos KYC, proceso que también debe completarse dentro de los 15 días posteriores a la aceptación del Contrato de Cliente.
4.5.3. Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier registro a nuestra total discreción o según las restricciones reglamentarias que se nos impongan.
4.6. Categorización del cliente
La Compañía le categorizará automáticamente como 'Cliente Minorista' de conformidad con las normas de la CySEC, tal y como se modifiquen ocasionalmente. Si desea ser recategorizado, debe ponerse en contacto con la Compañía por escrito con una solicitud de nueva categorización. La Compañía revisará su solicitud y contestará de manera adecuada. La Compañía se reserva el derecho de revisar su categorización ocasionalmente y asignarle una categoría diferente si lo considera necesario. Para obtener más información, lea la Política de Categorización de Clientes en nuestra Página Legal.
4.7. Seguridad, autoridad y gestión de cuenta:
Contrato de Cliente 10
4.7.1.Cuando abre una cuenta con nosotros, debe establecer un nombre de usuario y contraseña (en lo sucesivo, "Códigos de Acceso") que puede usar cada vez que utilice nuestros servicios. Por favor, tome las medidas necesarias para mantener esta información privada y no la comparta con otras personas. Usted es responsable de proteger esta información y mantenerla confidencial. Si extravía o pierde alguno de los datos anteriores, o sospecha que otra persona tiene acceso a los mismos, debe notificárnoslo de inmediato por escrito.
4.7.2.Nos reservamos el derecho de revocar su acceso y/o el acceso de cualquier persona autorizada a nuestro software en cualquier momento, cuando lo consideremos necesario.
4.7.3.Solo aceptaremos instrucciones de usted y/o de cualquier persona autorizada (en adelante "Persona Autorizada") en su nombre de conformidad con un "Poder Notarial" debidamente ejecutado. Para evitar dudas, las personas autorizadas no serán consideradas clientes de easyMarkets. Sin embargo, consideraremos que cualquier indicación de una persona autorizada proviene directamente de usted, y podemos actuar según dichas indicaciones sin la necesidad de confirmar su autenticidad y/o validez.
4.7.4.Además de lo mencionado anteriormente, podemos basarnos en cualquier indicación proveniente de cualquier persona que posea sus Códigos de Acceso como si estas indicaciones provinieran de usted, sin que realicemos ninguna otra consulta.
0.0.0.Xx, bajo cualquier circunstancia, usted revela sus códigos de acceso a cualquier persona, ya sea de forma intencionada o involuntaria, no asumiremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida que pueda ocurrir, incluyendo, entre otras, pérdidas financieras y/o la pérdida de oportunidades debido a sus acciones y/u omisiones.
0.0.0.Xx determinamos razonablemente que no ha realizado ninguna actividad y/o transacción durante un período de tiempo, nos reservamos el derecho de realizar verificaciones adicionales y/o solicitarle documentación adicional para permitirle reanudar cualquier actividad con nosotros.
4.8. Dinero del cliente – Cuentas segregadas:
Somos una compañía de servicios financieros regulada, y seguimos procesos transparentes en todas nuestras relaciones con usted. Todos los fondos que recibimos de usted serán tratados como 'Dinero del Cliente' y se almacenarán en
Contrato de Cliente 11
cuentas bancarias de cliente separadas (cuentas segregadas) en instituciones bancarias de nuestra elección. Estamos obligados por ley a efectuar revisiones periódicas y a monitorizar cómo se lleva a cabo el mantenimiento y la gestión de estas cuentas por dicha institución bancaria.
4.9. Divisa:
Todos los importes relacionados con la apertura y el funcionamiento de su cuenta serán pagaderos en la divisa que elija al abrir su cuenta con nosotros.
4.10. Métodos de pago:
Solo aceptaremos fondos confirmados (fondos que estén disponibles en su cuenta bancaria/de tarjeta de débito o crédito). Existen tres métodos de pago principales entre los que puede elegir para efectuar sus transacciones:
• Pago con tarjeta de débito o crédito
• Transferencia bancaria
• Monederos electrónicos
4.11. Retiradas y depósitos:
4.11.1.Depósitos: Al depositar fondos a través de cualquier tipo de método de pago tal y como se establece en la presente, debe utilizar su cuenta personal en una institución financiera establecida dentro de su país de residencia permanente y/o el país en el que ha registrado su cuenta con easyMarkets.
4.11.2.Documentación: Para continuar con la ejecución de una orden de retirada, debe proporcionarnos la documentación mínima requerida que verifique su identidad para que podamos autenticarla, tal y como lo exige la ley, las normas de las compañías de tarjetas de crédito y nuestras políticas internas. Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier solicitud de retirada cuando consideremos que dicha solicitud puede llevar al incumplimiento de cualquier obligación legal y/o reglamentaria.
4.11.3.Tarjetas: : No se permiten depósitos con tarjetas de débito o crédito de países de alto riesgo, según nuestra política. Los depósitos realizados con tarjeta de débito o crédito pueden ser reembolsados a la misma tarjeta de débito o crédito al llevar a cabo una retirada. La retirada a una cuenta bancaria, cuando los depósitos iniciales se llevaron a cabo mediante tarjetas de débito o crédito o monederos electrónicos, se ejecutará a nuestra completa discreción.
Contrato de Cliente 12
4.11.4.Retiradas: Haremos todo lo posible para procesar las retiradas en el plazo de un día laborable (no más de 24 horas). Se requiere la aprobación de sus documentos KYC para fines de verificación, de acuerdo con nuestra política y la Ley aplicable, antes de la solicitud de retiro. Además, tomaremos las medidas razonables para garantizar que le mantenemos informado de la evolución de cualquier solicitud de depósito y/o retirada, específicamente en relación con los plazos de procesamiento y cualquier documentación requerida que, de no estar disponible, pudiese provocar retrasos. Se puede encontrar más información sobre los plazos de procesamiento en nuestra Página Web, aunque esta información se proporciona solo con fines indicativos. Comprende que puede haber casos en los que no podemos garantizar estos plazos debido a eventos fuera de nuestro control. Al elegir una divisa base para su cuenta que no sea la divisa de su tarjeta de débito o crédito, puede incurrir en comisiones por la conversión de la divisa u otros cargos. Por lo tanto, la cantidad que recibirá puede variar ligeramente de la suma que depositó inicialmente en la divisa base de su cuenta. Por favor, lea los términos y condiciones del banco con el que tiene abierta una cuenta para saber más sobre las comisiones por conversión de divisas. Nuestra política garantiza que todas las retiradas, ya sea en parte o en su totalidad, de los fondos que deposite con nosotros se envíen a la misma fuente de donde provinieron.
Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar cualquier solicitud de depósito y/o retirada suya dependiendo del método de pago. Si no podemos retirar los fondos según el método de pago solicitado, nos reservamos el derecho (pero bajo ninguna circunstancia estaremos obligados) a retirar los fondos a través de un método de pago alternativo seleccionado por nosotros, a nuestro exclusivo criterio. Se puede encontrar más información sobre los métodos de pago que aceptamos en nuestra Página Web. Por ejemplo, cuando un cliente haya solicitado retirar con un método distinto del método que utilizó para depositar, la solicitud puede ser rechazada, y se le permitirá efectuar retiradas a través de otro método que haya utilizado en el pasado.
4.11.5.Transferencias bancarias: Al depositar fondos mediante transferencia bancaria, debe usar su cuenta bancaria personal en un banco establecido dentro de su país de residencia permanente. Este es un requisito absoluto impuesto por la legislación Contra el Blanqueo de Capitales. Su banco debe enviarnos un SWIFT auténtico, o confirmación de transferencia, indicando el origen de los fondos. Si dicho SWIFT o confirmación de transferencia no es enviado, es posible que el depósito no llegue a su cuenta y sea devuelto a su cuenta bancaria. Como ya se estableció, cualquier retirada de fondos desde su cuenta puede ser enviada a la misma cuenta bancaria desde la que se recibieron originalmente los fondos. Si no podemos enviar los fondos al mismo
Contrato de Cliente 13
remitente y mediante el mismo método de pago a través del que recibimos inicialmente dichos fondos, nos reservamos el derecho (pero no estaremos obligados en ninguna circunstancia) de transmitir los fondos mediante un método de pago alternativo seleccionado por nosotros, a nuestra sola discreción, en cualquier divisa que consideremos adecuada (sin importar la divisa en la que se efectuase el depósito inicial). Bajo estas circunstancias, no seremos responsables de ninguna comisión de transferencia o cargo que imponga el receptor y/o de ningún tipo de cambio de divisas resultante del pago de dicha cantidad.
4.11.6.Métodos de pago con monederos electrónicos: Si decide depositar fondos usando monederos electrónicos, estará sujeto a las reglas y regulaciones de este proveedor de servicios. También puede estar sujeto a IMPUESTOS adicionales y otras restricciones. Por favor, lea los términos y condiciones de su proveedor de servicios para obtener más información. Para los métodos de pago de eWallet fuera de línea, también debe proporcionarnos los detalles de confirmación de pago de su depósito. Se requiere la aprobación de sus documentos KYC con fines de verificación, de acuerdo con nuestra política y la Ley aplicable, antes del depósito. También debe proporcionarnos los detalles de confirmación de pago de su depósito. Abonaremos en su cuenta la cantidad neta que hayamos recibido. Por favor, tenga en cuenta que es posible que tengamos que realizar retiradas a través de un servicio que no sea el proveedor que usó para realizar el depósito original, si esto es necesario para fines legales y reglamentarios (reglas Contra el Blanqueo de Capitales). Por favor, tenga en cuenta además que, si solicita la retirada de beneficios a través de un monedero electrónico, deberá hacerse cargo de todas las comisiones.
4.11.7.Restricciones en el límite de depósito: Por favor, tenga en cuenta también que podemos, a nuestra entera discreción, imponer ciertas restricciones sobre las cantidades que ha depositado utilizando su tarjeta de débito o crédito.
4.11.8.Recepción de dinero por error: Si recibe dinero de nosotros por error, usted acepta mantener dicha cantidad en fideicomiso en beneficio de easyMarkets o del beneficiario final. En caso de que use fondos que le hayamos enviado por error, tendremos derecho sobre esos fondos, junto con cualquier ganancia derivada del uso de los mismos, en nombre del beneficiario final.
4.12. Cuentas Islámicas:
Contrato de Cliente 14
4.12.1. En el caso de un cliente que, debido a sus creencias religiosas islámicas, no puede recibir ni pagar intereses, dicho cliente puede elegir designar, de la manera proporcionada, su cuenta de trading como una cuenta "libre de swap" de la que no se cobran y que no tiene derecho a cargos de rollover y/o intereses (en lo sucesivo, 'Cuenta Islámica'). Por el presente el cliente confirma y acepta que la solicitud para que su cuenta sea islámica solo se realizará debido a dichas creencias religiosas islámicas y por ningún otro motivo. La Compañía se reserva el derecho de rechazar la solicitud de un cliente para designar su cuenta como una Cuenta Islámica. Cualquier posición abierta de cuentas islámicas caducará a las 12:00 GMT en un plazo de 14 días desde la apertura de la posición.
4.12.2. Las cuentas islámicas deben utilizarse de buena fe. Los clientes no pueden abusar de su Cuenta Islámica, que incluye, entre otros:
(i) utilizar la cuenta libre de swaps para obtener beneficios de los swaps o no pagarlos.
(ii) solicitar el pago de cualquier monto de swap que se haya perdido debido a la conversión de su cuenta comercial normal a una cuenta islámica durante el período durante el cual su cuenta comercial normal se haya convertido en una cuenta islámica.
(iii) abusar de su Cuenta Islámica aprovechando la falta de pago de swaps, incluidos, entre otros, fraude, manipulación, arbitraje de devolución de efectivo, carry trades u otras formas de actividad fraudulenta o engañosa.
4.12.3. Si la Compañía sospecha que un cliente está abusando de los derechos que le confiere la clasificación de su cuenta como Cuenta Islámica, la Compañía tiene el derecho, sin previo aviso, de tomar una o más de las siguientes medidas inmediatamente:
i. Revocar o cancelar la designación de la Cuenta como Cuenta Islámica y convertirla en una Cuenta de trading normal; y/o
ii. Cerrar todas las posiciones abiertas y volver a abrirlas al precio real xx xxxxxxx en ese momento. Por la presente, el cliente acepta que deberá soportar todos los costes derivados de la acción mencionada anteriormente, incluyendo, entre otros, el coste del cambio del spread y/o
iii. Corregir y recuperar cualquier swap acumulado y gastos o costos de intereses relacionados con las operaciones del cliente en su Cuenta Islámica; y/o
iv. Cancelar todas las operaciones de los clientes y las ganancias obtenidas o las pérdidas incurridas debido al abuso de su Cuenta Islámica; y/o
Contrato de Cliente 15
v. Rescindir el acuerdo con el cliente.
4.12.4. La Compañía se reserva el derecho de cancelar la Cuenta Islámica del cliente a su discreción en cualquier momento sin estar obligada a dar ninguna explicación o justificación.
4.13. Acciones corporativas
4.13.1. Adquisiciones y transformaciones (incluidos, pero no limitado a, eventos como consolidaciones/divisiones de acciones, fusiones, adquisiciones, filiales, MBOs, exclusión de listas, etc.). Dependiendo de las circunstancias de cada evento, siempre que sea posible, nos esforzamos cuando sea posible por cerrar las posiciones abiertas inmediatamente antes de que el evento tenga lugar. Como resultado de tal evento, si algún instrumento está sujeto a un ajuste, determinaremos el ajuste apropiado que se hará a su cuenta en base al efecto de concentración o dilución de la acción. Dicho ajuste representará el equivalente económico de los derechos y obligaciones que tenemos y tiene inmediatamente antes de la acción.
4.14. Archivado de Cuentas de Operadores (SOLAMENTE para usuarios de la plataforma MetaTrader 4 (MT4) y MetaTrader 5 (MT5) SOLAMENTE):
4.14.1. Cada domingo realizamos el archivado automático de cuentas MT4 que cumplen TODAS las siguientes condiciones:
• el tiempo de inactividad de la cuenta (tiempo desde el último acceso a la cuenta MT4 (inicio de sesión)) excede los 180 días consecutivos; Y
• el saldo de la cuenta es 0; Y
• no existen posiciones abiertas en esa cuenta; Y
• no se cerró ninguna posición durante el período de inactividad (ninguna actividad de trading en la cuenta, como transmisión de comisiones de agente, depósitos y retiradas).
4.14.2. Puede volver a activar su cuenta de trading MT4 y MT5 en cualquier momento, después de archivarla, sin cargo ni penalización, poniéndose en contacto con nosotros.
4.15. Orden de ejecución:
Contrato de Cliente 16
4.15.1. La Compañía toma todas las medidas necesarias y tiene en cuenta un conjunto de factores con el fin de obtener los mejores resultados posibles para sus clientes, ya sea al ejecutar órdenes de clientes o al recibir y transmitir órdenes para su ejecución, en relación con los instrumentos financieros.
4.15.2. Al celebrar este Contrato de Cliente, usted confirma que ha leído y entendido el documento "Política de Ejecución de Órdenes" y además acepta que la Compañía ejecute o reciba y transmita una orden para la ejecución fuera de un mercado regulado o un SMN. Por favor, lea la Política de Ejecución de Órdenes de la Compañía en la Página Legal.
4.18. Condiciones de trading y fechas de vencimiento:
4.18.1. Las condiciones y/o especificaciones del producto (incl. tarifas de rollover/swap, spreads, primas, etc.) están disponibles en nuestra plataforma de trading y en nuestra Página Web, con sus ocasionales modificaciones. Usted es responsable de asegurar que se mantiene actualizado sobre las condiciones y especificaciones de nuestros productos, así como sobre cualquier otra información, y dará todos los pasos necesarios para salvaguardar sus intereses cuando piense que pueden verse afectados. Comprende que las condiciones y/o especificaciones del producto pueden variar. Usted continuará estando sometido al Contrato si cualquiera de estas modificaciones se produce.
4.18.2. En relación con la cláusula anterior, comprende que podemos eliminar cualquiera de nuestros productos y/o dejar de proporcionarle la capacidad de colocar una orden en cualquier momento. Cuando hayamos dejado de proporcionar cualquier producto y usted tenga una posición abierta previamente en ese producto, es responsabilidad suya cancelar y/o cerrar dicha posición o, de lo contrario, cerraremos la posición al último precio disponible para el instrumento pertinente. También comprende que cualquier posición abierta en CFDs con una fecha de vencimiento se cerrará automáticamente a la hora de vencimiento indicada.
4.18.3. Podemos, a nuestra sola y absoluta discreción, fijar una hora y Fecha de Vencimiento para un Instrumento concreto. En el caso de que fijemos una Fecha de Vencimiento para un Instrumento concreto, esa fecha aparecerá en la Plataforma de Trading. Es responsabilidad suya asegurarse de ser consciente de la hora y Fecha de Vencimiento.
Contrato de Cliente 17
4.18.4. Si no ha cerrado alguna posición abierta vinculada a un Instrumento con una Fecha de Vencimiento antes de dicha Fecha de Vencimiento, la posición se cerrará automáticamente al llegar la Fecha de Vencimiento. La posición se cerrará a un precio que será el último precio recogido en la plataforma de trading inmediatamente antes de la hora y Fecha de Vencimiento aplicable.
4.19. Saldo negociable insuficiente: cuando desea realizar o modificar una transacción y no tiene suficiente cantidad de dinero ("saldo negociable"), reconoce y acepta que se podría hacer un cargo en la tarjeta de débito/crédito almacenada en su cuenta para cumplir con la cantidad requerida.
5. Nuestros Cargos
5.12. Antes de realizar cualquier transacción con la Compañía, asegúrese de haber entendido y considerado todos y cada uno de los cargos aplicables, como los diferenciales, las tarifas continuas/de renovación, etc. ("Cargos"). Es su responsabilidad solicitar aclaraciones adicionales si así lo requiere. Todos los cargos aplicables se deducen de su(s) cuenta(s) directamente.
5.13. Los cargos pueden aparecer en otras unidades, distintas de las monetarias, como el diferencial, que puede variar según el instrumento y las condiciones xxx xxxxxxx. El costo del diferencial se mide en valor de pip y podrá encontrar el valor de un pip en todos nuestros instrumentos en nuestro sitio web: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxx-xxxxxxx/.
5.14. Nos reservamos el derecho de enmendar, alterar, modificar, eliminar o agregar cualquiera de estos Cargos en cualquier momento ya nuestro exclusivo criterio. Cuando se modifiquen estos Cargos, publicaremos dichos cambios en nuestro sitio web. Cuando haya un cambio material en los cargos aplicables, se le informará por escrito con anticipación, a menos que dicho cambio se produzca como resultado de una circunstancia imprevista xxx xxxxxxx, donde podemos notificarle en el evento o después. Cuando los cambios se deban a circunstancias externas más allá de nuestro control razonable, tenemos derecho a modificar dichos cargos con efecto inmediato y podemos notificarle los cambios tan pronto como sea posible. Es su responsabilidad revisar los Cargos en nuestro sitio web de vez en cuando para asegurarse de que estará al tanto de dichos cambios.
Contrato de Cliente 18
5.15. Cuentas inactivas:
Las cuentas de clientes en las que no se hayan producido transacciones durante un período determinado de doce (12) meses consecutivos se considerarán inactivas. A las cuentas inactivas se les cobra una tarifa de Inactivo de US$25 o el monto total del saldo libre en la cuenta si el saldo libre es inferior a US$25. No habrá cargo si el saldo libre es cero. Si una cuenta continúa siendo considerada como “Inactiva”, la tarifa de inactivo antes mencionada se realizará semestralmente (es decir, cada seis (6) meses).
5.16. Cuotas de mantenimiento:
Los clientes deben proporcionarnos todos los detalles de pago necesarios para devolverles cualquier saldo libre disponible en su cuenta cerrada. A las cuentas cerradas para las que no se han proporcionado detalles de pago se les cobra una tarifa de mantenimiento mensual de 5 dólares estadounidenses o el monto total del saldo libre si este último es inferior a 5 dólares estadounidenses.
5.17. Tarifas de renovación/renovación:
Es posible que se apliquen tarifas de financiación durante la noche para algunos tipos de instrumentos financieros, y las transacciones en estos estarán sujetas a "tarifas continuas" si se mantienen abiertas durante la noche. Los detalles sobre las tarifas de financiación diarias están disponibles para cada instrumento financiero dentro de cada plataforma de negociación.
• Para las Plataformas No Propietarias (Plataformas MT4 y MT5), las tarifas de renovación/rotación se cobran diariamente, con un cargo de tarifa triple los miércoles y se deducen del Saldo cuando se cierra la posición.
• Para las Plataformas propietarias, las tarifas de rotación/renovación se imponen diariamente con un cargo de tarifa triple los miércoles. En caso de que el saldo de la cuenta sea insuficiente, la tarifa de renovación se deducirá automáticamente de la tarjeta de crédito del cliente. En circunstancias en que el cobro de la tarifa no sea viable, la empresa informará al cliente por correo electrónico sobre las tarifas continuas no cobradas. Si no podemos cobrar las tarifas móviles, cerraremos algunas o todas sus
Contrato de Cliente 19
posiciones abiertas después de 24 horas. El cierre de acuerdos debido a tarifas continuas no cobradas no se llevará a cabo durante el fin de semana. Sus posiciones de Day Trading permanecerán abiertas hasta el lunes a las 21:00 GMT, cuando se cobrarán las tarifas continuas.
6. Nuestras comunicaciones con usted
6.12. Nos comunicaremos con usted sobre cualquier aviso, instrucción, solicitud o cualquier otra comunicación (“Comunicaciones”) mediante su correo electrónico registrado, la plataforma de trading, el sitio web de la Compañía, por teléfono o, cuando deseemos enviarle una comunicación formal, por escrito y/o por correo postal a su dirección registrada. Es su responsabilidad asegurarse de haber leído todas las comunicaciones que podamos enviarle, ocasionalmente, mediante cualquiera de los métodos de comunicación mencionados anteriormente.
6.13. A menos que se especifique lo contrario en este Contrato, cualquier notificación, instrucción, solicitud u otra comunicación que nos envíe de conformidad con el Contrato se hará por escrito y se enviará a los datos de contacto de la Compañía. Todos nuestros datos de contacto están disponibles en nuestro sitio web. Cualquier comunicación que nos envíe se considerará efectiva en la fecha y hora en que la recibamos.
6.14. Por la presente, consiente y acepta que tanto antes como después del establecimiento de la relación comercial, el idioma oficial de la Compañía es el inglés, que es la versión legalmente vinculante. Si desea comunicarse en otro idioma, por favor, contacte con nosotros.
Además, consiente y acepta que le proporcionemos cualquier información, comunicación o avisos y otra información, incluidos extractos periódicos, cambio de términos y cambios de privacidad, a través de medios electrónicos (medio duradero). Si desea comunicarse a través de cualquier otro método (p. ej., una copia impresa), por favor, contacte con nosotros.
7. MEDIDAS DE INTERVENCIÓN DEL PRODUCTO
7.12. La empresa se adapta con medidas de intervención de productos ("medidas") sobre la provisión de CFD a inversores minoristas para garantizar la protección de los inversores. Por lo tanto, las siguientes medidas regirán su actividad de trading con easyMarkets:
Contrato de Cliente 20
a. Protección frente a saldo negativo y restricciones de cierre de margen;
b. El cierre de margen estará limitado al 50% por cuenta;
c. Las nuevas limitaciones de apalancamiento en la apertura de una posición por parte de un cliente minorista varían según la volatilidad del activo subyacente de 30:1 a 2:1, de la siguiente forma:
• 30:1 para pares de divisas mayores;
• 20:1 para pares de divisas no mayores, oro e índices mayores;
• 10:1 para materias primas distintas del oro y los índices de acciones no mayores;
• 5:1 para valores individuales y otros valores de referencia;
• 2:1 para criptodivisas;
Para obtener más información con respecto a las medidas de intervención del producto, por favor, lea nuestra Política de Ejecución de Órdenes en nuestra Página Legal.
8. Interrupción de determinación de precios de criptodivisas
8.12. Al igual que con todos los productos de trading de easyMarkets, las criptodivisas están disponibles como contratos por diferencias (CFD), y puede operar con el cambio de precio sin ser propietario del producto subyacente. Basamos el precio de las criptodivisas en el mercado subyacente, tal como nos lo proporcionan los mercados.
8.13. Existen varias situaciones que pueden dar lugar a la interrupción de la determinación de precios. Además, puede ocurrir una situación conocida como bifurcación, que es exclusiva del mundo de las criptodivisas. Esta ocurre cuando grupos xx xxxxxxx no se ponen de acuerdo sobre el software que se utilizará para la minería y esta desalineación resulta en una bifurcación donde la criptodivisa se ha dividido en dos criptodivisas diferentes. Una bifurcación suave ocurre cuando coexisten la versión original y la bifurcada de la criptodivisa, mientras que una bifurcación dura hace que la criptodivisa bifurcada reemplace a la original.
En tales situaciones, nosotros:
a. intentaremos notificarle de la situación lo antes posible. Sin embargo, dada la naturaleza descentralizada de las criptodivisas, puede que esto no sea posible.
b. intentaremos garantizar la determinación de precios. En caso de incertidumbre, y de interrupción de la determinación de precios, liquidaremos todas las operaciones
Contrato de Cliente 21
usando la última cotización disponible o realizaremos un ajuste en efectivo en su cuenta.
c. intentaremos proteger a los clientes desactivando el trading tan pronto como sea razonablemente posible.
Estas acciones se realizarán a nuestra absoluta discreción.
Riesgos relacionados con el trading de CFDs sobre criptodivisas ("monedas virtuales"):
- El trading de monedas virtuales no está cubierto por ningún marco regulatorio de la UE;
- El trading de monedas virtuales no está cubierto por la Directiva de la UE sobre Mercados de Instrumentos Financieros (MiFID) y, por lo tanto, queda fuera del alcance de las actividades reguladas de la Compañía regidas por la MiFID;
- Las divisas virtuales no son adecuadas para todos los inversores y, por lo tanto, los inversores no deben operar con dichos productos si no poseen el conocimiento y la experiencia necesarios para este producto específico. Siempre deben ser plenamente conscientes y entender las características y los riesgos específicos relacionados con estos productos;
- El trading de tales productos no da derecho a los inversores a obtener protección en virtud del Fondo de Compensación de Inversores (ICF);
- No tiene derecho a presentar ninguna reclamación/disputa contra la Compañía al Defensor Financiero de la República xx Xxxxxx, en caso de que tales reclamaciones/disputas estén relacionadas con su trading de estos productos.
Al continuar con el trading de criptodivisas, usted confirma que conoce los riesgos que conlleva este producto y actúa bajo su propia discreción y responsabilidad.
9. Marketing/Promociones
9.12. La Compañía ofrecerá ciertas promociones estacionales relacionadas con sus productos, ocasionalmente. Cada promoción está sujeta a sus propios términos y condiciones que debe leer atentamente cada vez que participe. Si no está de acuerdo con alguna parte de los términos de cada Promoción, le recomendamos encarecidamente no participar.
10. Rescisión
Contrato de Cliente 22
9.1. Si desea rescindir este Contrato, puede hacerlo en cualquier momento y por cualquier razón, sin ninguna penalización, notificándonoslo de inmediato por escrito y siempre que no haya posiciones abiertas en su Cuenta y/o alguna obligación pendiente con nosotros.
9.2. Si deseamos rescindir este Contrato, podemos hacerlo en cualquier momento y por cualquier motivo que consideremos necesario, notificándole por escrito con un mínimo de 7 días de antelación. En ese caso, especificaremos la fecha de rescisión y cerraremos las posiciones abiertas en su Cuenta. Sin embargo, si se produjese alguno de los hechos especificados en la cláusula 9.3 a continuación, terminaremos nuestra relación contractual con usted antes, o incluso de forma inmediata, sin previo aviso.
9.3. Rescisión anticipada/inmediata. Los motivos para la rescisión anticipada/inmediata pueden incluir, pero no están limitados, a:
• acto de mala fe (abuso de trading en gaps de noticias y descansos);
• incumplimiento de cualquier cláusula de este Contrato;
• manipulación de nuestros sistemas, software y plataformas;
• actos que pueden poner nuestro fondo de comercio y nuestro negocio en peligro;
• declaraciones engañosas y falsas;
• información fraudulenta o tergiversada;
• incumplimiento de pago;
• condena o acusación de cualquier acción ilegal (fraude o crimen);
• bancarrota, insolvencia, suspensión de pagos de cualquiera de las partes;
• restricción impuesta a nosotros por el legislador;
• cualquier otra razón que consideremos adecuada y necesaria;
• una actividad no autorizada.
11. Actividades no autorizadas
11.12. Introducción. No está permitido utilizar los servicios de la Compañía para una actividad que no esté autorizada. Al utilizar los servicios de la Compañía, usted acepta y confirma que no usará nuestros productos y servicios para ninguna actividad no autorizada. A continuación, se enumeran y describen las actividades no autorizadas (lista no exhaustiva).
11.13. 'Actividad no Autorizada' significa cualquier acto, que incluye, pero no se limita a:
Contrato de Cliente 23
a. Blanqueo de capitales. El ocultamiento de los orígenes de dinero obtenido ilegalmente, generalmente por medio de transferencias de dinero que implican a bancos extranjeros o negocios legítimos. Las pruebas que suelen indicar esta posibilidad incluyen depositar y retirar fondos sin operar, proporcionar información de contacto falsa y proporcionar documentación falsa.
b. Arbitraje. El arbitraje describe cualquier resultado de trading debido a acciones que eliminan el riesgo total o significativamente, por lo general abusando de las funcionalidades proporcionadas por la Compañía.
c. Abuso de Asesores Expertos (EAs): Los Asesores Expertos (EAs) son programas del terminal que han sido desarrollados en MetaQuotes Language 4 (MQL4) y/o en MetaQuotes Language (MQL5) y se utilizan para automatizar procesos analíticos y de trading. Cuando tengamos motivos razonables para pensar que no ha actuado de buena fe, incluyendo, sin limitarse a ello, cuando determinemos que ha abusado, intencionadamente o no, de los Asesores Expertos (EAs) en plataformas no propietarias de easyMarkets, nos reservamos el derecho de tomar las medidas adecuadas tal y como se establece en la presente.
d. Uso de documentación inadecuada. La documentación debe ser proporcionada por cada cliente para verificar su identidad y dirección habitual. Además, también puede que sea necesario verificar un método de pago, como una tarjeta de crédito. El uso de documentación inadecuada puede incluir documentación falsa, falsificada o alterada, incluyendo alteraciones realizadas físicamente o a una fotografía o escaneo usando un ordenador.
e. Cobertura de mala fe. La cobertura es una estrategia utilizada para limitar o compensar la probabilidad de pérdida debido a las fluctuaciones de los precios de los productos, divisas o valores. De hecho, la cobertura de mala fe implica el uso de varias técnicas pero, básicamente, significa abrir posiciones iguales y opuestas para el mismo Producto Financiero o un Producto Financiero muy correlacionado casi al mismo tiempo, indicando que no existe un interés genuino por operar. Esto puede darse en una sola cuenta o en varias cuentas.
f. Uso de apalancamiento excesivo. El apalancamiento excesivo es la apertura de una posición que requiere un margen que representa casi la totalidad del saldo disponible. Esta estrategia incrementa significativamente el peligro de que la cuenta del cliente acabe con un saldo negativo considerable.
Contrato de Cliente 24
g. Trading en cotizaciones fuera xxx xxxxxxx. No está permitido realizar cualquier actividad que implique la compra de Productos Financieros a cualquier precio que no sea el precio xx xxxxxxx en ese instante.
h. La latencia de los precios, los retrasos en la conectividad y los errores de suministro de precios a veces crean una situación en la que los precios que se muestran no reflejan con precisión las tasas xxx xxxxxxx. El concepto de arbitraje y "scalping", o aprovechar estos retrasos de Internet, no puede existir en un mercado OTC. Cualquier transacción que se base en la latencia de precios o errores en la alimentación de precios puede estar sujeta a intervención, lo que incluye el derecho a anular cualquier transacción que easyMarkets haya determinado como resultado de cualquiera de estas prácticas sin previo aviso enviado al cliente.
i. Churning o operaciones excesivas. El churning es una actividad de trading excesiva con el objetivo de generar comisiones. Aunque no existe una medida cuantitativa para el churning, la compra y venta frecuente de valores que contribuye muy poco al cumplimiento de los objetivos de inversión del cliente puede interpretarse como una prueba de churning.
j. Abuso de trading en gaps de noticias y descansos. Todos los productos observan un descanso intradía, diario o semanal. Es la norma que el último precio antes del descanso y el primer precio después del descanso sean significativamente diferentes. Esta diferencia, también conocida como "gap", significa que no existe mercado (no hay precios con los que operar) en ese rango. Un gap también puede ser el resultado de noticias. La compañía se enorgullece de ofrecer en sus Plataformas Propietarias y aplicaciones móviles un stop-loss, take profit, ejecución de órdenes pendientes y protección frente a saldo negativo garantizados para proteger y mejorar el trading de sus clientes. La protección frente saldo negativo se ofrece en todas las plataformas. No obstante, está prohibido usar estas funciones de mala fe. Ejemplos en los que se usan estas funciones de mala fe incluyen:
I. Posiciones abiertas unos minutos o incluso segundos antes del descanso o la publicación de noticias, en un intento de generar ganancias sin el riesgo del movimiento xxx xxxxxxx.
II. Posiciones que son lo suficientemente grandes en comparación con el saldo de la cuenta, en un intento de generar ganancias o acabar con un saldo negativo, que la compañía pague en su nombre.
Contrato de Cliente 25
III. Posiciones simultáneas en direcciones opuestas (órdenes pendientes x xx xxxxxxx), que indican que no existe interés en la dirección xxx xxxxxxx.
k. Uso de múltiples cuentas. El cliente no puede operar usando las cuentas de otros ni permitir que otros operen usando su cuenta.3 Las pruebas de esta actividad incluyen (i) cuentas usadas desde la misma ubicación, (ii) el uso de la misma dirección IP, (iii) múltiples cuentas con los mismos patrones de depósito y retirada, (iv) cuentas con patrones de trading similares o idénticos o (v) cuentas que comparten el mismo dispositivo. Si dicha actividad es descubierta, la Compañía se reserva el derecho de cerrar las cuentas afectadas y todas las posiciones de trading abiertas relacionadas.
l. Está prohibido scalping durante las horas sin liquidez (GMT 21:00 – 23:59)
m. Está prohibido el trading exclusivamente durante las horas sin liquidez (GMT 21:00 –
23:59).
10.3. Acción. La Compañía se reserva el derecho de tomar las medidas adecuadas que se consideren necesarias cuando los términos y condiciones de este contrato hayan sido incumplidos. Las consecuencias de incumplir una o más condiciones, algo considerado como "actividades no autorizadas", incluyen, sin limitarse a ello, la suspensión o el cierre de las operaciones, la devolución de los fondos y/o la suspensión o el cierre de su cuenta, cambio y/o reducción del apalancamiento, desactivación de EAs, cancelación de beneficios, etc.
12. Propiedad intelectual
12.12. Toda la propiedad intelectual de nuestras plataformas, productos y servicios propietarios pertenece a la Compañía. Solamente le permitimos el acceso y el uso de las plataformas para llevar a cabo transacciones de trading. La propiedad intelectual incluye, sin limitarse a, los derechos de autor sobre materiales, plataformas, software, procesos, código fuente, sitios web, patentes, diseños, bases de datos, marcas registradas, metodología, conocimientos, secretos comerciales, planes de negocios, material promocional y de marketing, de cualquier tipo. Nos reservamos todos los derechos, títulos e intereses sobre todos nuestros derechos de propiedad intelectual, que se deriven de este Contrato.
3 Un cliente puede permitir que otra persona opere usando su cuenta cuando la compañía le da permiso expreso y el cliente le otorga permiso expreso por escrito para hacerlo firmando un Poder Notarial en ese sentido. El operador adicional debe ser nombrado en el documento y debe proporcionar la documentación necesaria para el procedimiento Conozca a Su Cliente (KYC).
Contrato de Cliente 26
13. Licencia para usar la plataforma no exclusiva
13.12. Solamente le otorgamos una licencia no exclusiva e intransferible, para acceder y utilizar nuestras plataformas propietarias o plataformas de terceros que administramos y para que se beneficie de nuestros productos y servicios. Usted no deberá intentar acceder o utilizar nuestro sitio web, plataformas o aplicaciones (es decir, el "Sistema") que sean propiedad nuestra o que gestionemos, para ningún fin que no esté expresamente autorizado en este Contrato incluyendo, entre otras, las siguientes acciones: copiar, fusionar o transferir copias, arrendar, sublicenciar, distribuir, transferir, adaptar, actualizar, modificar, traducir o aprovechar por turnos, realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar, alterar o modificar nuestra Propiedad intelectual, en su totalidad o en parte, realizar modificaciones, mejoras en el sistema, alterar o modificar parte o todo el contenido de nuestras cuentas online o cuentas de terceros que administramos (o cualquier parte de las mismas), utilizar el Sistema (o cualquier parte del mismo) para almacenar o archivar, de cualquier forma, cualquier información sobre precios u otros datos proporcionados a través del Sistema, con cualquier fin, sin nuestro consentimiento previo.
13.13. Las plataformas no propietarias son propiedad de terceros. Se pueden aplicar términos y condiciones de acceso y uso diferentes. Por favor visite MetaTrader4 y MetaTrader5 para obtener más información.
14. Exclusión de responsabilidades
14.12. Debe ser mayor de 18 años para entablar una relación contractual con nosotros.
14.13. Usted es consciente de que actualmente nuestros servicios se ofrecen exclusivamente por medios electrónicos. No asumimos ninguna responsabilidad por ningún fallo del sistema, ya sea de su parte o la nuestra, incluyendo, entre otros, conexión a internet, corte de electricidad, fallos de comunicación telefónica, alta demanda de tráfico de Internet, interferencias/acceso malicioso a su sistema o al nuestro, errores de hardware, aplicaciones móviles que no son compatibles con nuestro Sistema, incluyendo nuestro sistema propietario o de terceros. No podemos garantizar que el software y/o el sistema que poseemos, o que administramos en nombre de un tercero, funcione de manera no interrumpida ni que esté libre de errores o esté disponible en todo momento.
Contrato de Cliente 27
14.14. Usted no transmitirá de ninguna manera, ya sea directa o indirectamente, o expondrá nuestro Sistema a, ningún virus informático u otro material o dispositivo malicioso o igualmente dañino.
14.15. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables por la pérdida de ganancias o por los daños especiales, incidentales o consecuentes que surjan de, o en conexión con, nuestro sitio web, sistema, productos y servicios, a excepción de lo indicado en este contrato.
15. Indemnización
15.12. Usted acepta indemnizarnos y eximirnos de toda responsabilidad con respecto a cualquier pérdida, daño, obligación, coste o gasto que podamos sufrir o incurrir debido a sus actos u omisiones, tergiversación, actos engañosos o incumplimiento de sus obligaciones derivadas de esta relación contractual.
15.13. Nuestra indemnización para usted o cualquier tercero interesado, en cualquier circunstancia probada, se limita a la cantidad de dinero que usted tenga depositada en su cuenta con nosotros, en relación con la transacción para la que surgió dicha responsabilidad.
16. Advertencia de riesgos
16.12. La ley nos exige informarle de que el trading conlleva riesgos. Existen varios factores, como la volatilidad de los precios internacionales, que son muy difíciles de predecir. Debido a dicha volatilidad, además del spread que añadimos a todos los cálculos y cotizaciones, ningún contrato financiero comprado u otro servicio ofrecido en nuestro sitio web (independientemente de si el pago excede la prima) puede considerarse una operación segura.
16.13. No inicie transacciones ni invierta fondos que excedan su capacidad económica. Además, ciertos productos financieros no son adecuados para personas sin el conocimiento y/o la experiencia relevante. Por lo tanto, le ofrecemos diferentes opciones en términos de productos y servicios, según sus habilidades y conocimientos. Si aún desea abrir una cuenta, le pediremos que confirme que es consciente de los riesgos financieros.
16.14. Divulgación de riesgos
Contrato de Cliente 28
La información presentada a continuación se refiere a los riesgos asociados a transacciones extrabursátiles con Forex, materias primas, índices y contratos por diferencias que debe tener en cuenta.
16.15. Inversión de alto riesgo
Antes de decidirse a participar en dichas transacciones extrabursátiles (OTC), debe considerar cuidadosamente sus objetivos de inversión, su nivel de experiencia y su apetito de riesgo. Tenemos la obligación de evaluar si es adecuado para usted y advertirle si, en función de la información que nos proporciona, no es adecuado. Lo más importante es que no invierta dinero que no pueda permitirse perder. Existe una considerable exposición al riesgo en las transacciones OTC que incluye, sin limitarse a ello, apalancamiento, solvencia, protección regulatoria limitada y volatilidad xxx xxxxxxx que pueden afectar sustancialmente al precio o la liquidez del instrumento financiero correspondiente. easyMarkets busca proporcionar a los clientes la mejor ejecución disponible de conformidad con nuestro Contrato de Cliente y con nuestra Política de Ejecución de Órdenes.
16.16. Slippage
Existen ocasiones en las que, debido a un aumento en la volatilidad, las órdenes pueden estar sujetas a un slippage de la plataforma no propietaria (MT4 y MT5)y a través de TradingView. El slippage se produce más comúnmente durante la publicación de noticias fundamentales o periodos de liquidez limitada. La volatilidad xxx xxxxxxx puede crear condiciones en las que las órdenes son difíciles de ejecutar al precio cotizado en las mismas, y en tales casos se ejecutará al siguiente precio disponible para esa orden. En las plataformas propietarias de easyMarkets, las órdenes no sufren slippage.
16.17. Liquidez
easyMarkets ofrece spreads fijos y diferenciales variables. Los diferenciales fijos se ofrecen en las plataformas propietarias y la plataforma MT4, mientras que los diferenciales variables se ofrecen en la plataforma MT5. Con respecto a nuestra oferta de diferenciales fijos, durante condiciones xx xxxxxxx muy raras cuando se reduce la liquidez, los diferenciales pueden ampliarse y los tamaños de las transacciones pueden variar. Sin embargo, en condiciones xx xxxxxxx muy raras, cuando la liquidez es reducida, los spreads pueden ampliarse y los tamaños de las posiciones pueden variar. En los mercados ilíquidos, puede que encuentre dificultades a la hora de abrir o cerrar posiciones al precio solicitado, experimente retrasos en la ejecución y reciba un precio en el momento de la ejecución que pueda ser significativamente diferente
Contrato de Cliente 29
del solicitado. En mercados ilíquidos, mantenemos el derecho a deshabilitar el trading.
16.18. Endeudamiento y apalancamiento
Además, el trading de derivados OTC implica el uso de apalancamiento o endeudamiento, lo que significa que cualquier movimiento xxx xxxxxxx tendrá un efecto uniformemente proporcional sobre sus fondos depositados. Esto puede funcionar a su favor o en su contra. Existe la posibilidad de que pueda perder la totalidad de los fondos del margen inicial y tener que depositar fondos adicionales para mantener su posición. Si no cumple con los requisitos de margen, su posición puede ser liquidada, y usted será responsable de cualquier pérdida resultante. Debido al efecto del apalancamiento y, por lo tanto, a la velocidad a la que es posible incurrir en pérdidas o ganancias, puede gestionar la exposición usando estrategias de reducción de riesgos como, por ejemplo, órdenes de "stop loss" o "límite".
16.19. Riesgos del trading por internet
Existen riesgos asociados con la utilización de un sistema de trading basado en Internet que incluyen, entre otros, el fallo del hardware, del software y de la conexión a Internet. easyMarkets no será responsable por los fallos o retrasos de comunicación cuando se opera a través de internet. easyMarkets usa sistemas de copias de seguridad y planes de contingencia para minimizar la posibilidad de fallo del sistema, y el trading por teléfono siempre está disponible.
16.20. Opiniones xxx xxxxxxx
Cualquier opinión, noticia, estudio, análisis, precios u otra información contenida en este sitio web, se proporcionan como comentarios generales xxx xxxxxxx y no constituyen asesoramiento de inversión. easyMarkets no será responsable por ninguna pérdida o daño, incluyendo sin limitarse a ello, cualquier pérdida de ganancias que pueda producirse directa o indirectamente por el uso o dependencia de dicha información. easyMarkets toma las medidas razonables para garantizar la exactitud de la información ofrecida en el sitio web. El contenido de este sitio web está sujeto a cambios en cualquier momento sin previo aviso.
16.21. Costes de rollover
El rollover es el cierre y la apertura simultánea de una posición en un punto concreto a lo largo del día para evitar la liquidación y la entrega de la divisa comprada. En el momento en que las posiciones se cierran y se vuelven a abrir, se puede aplicar una tarifa de rollover.
Contrato de Cliente 30
16.22. Modelo de ejecución
easyMarkets ofrece trading OTC a través de un modelo de ejecución xx Xxxx de Operaciones con validación automática. easyMarkets actuará como un distribuidor y es la contraparte de cualquier operación que realice. En este modelo, la compensación de easyMarkets puede no estar limitada a nuestro margen de beneficio estándar, y nuestros intereses pueden estar en conflicto directo con los suyos. Cada transacción que abra constituye un contrato con nosotros. Estos contratos pueden cerrarse solo con nosotros y no son transferibles a ninguna otra persona. Esto también significa que puede estar expuesto al riesgo de nuestro incumplimiento. En este caso poco probable, debe saber que somos miembros del Fondo de Compensación de Inversores xx Xxxxxx (ICF, por sus siglas en inglés) que, para las reclamaciones probadas y elegibles, ofrece protección cubriendo los primeros 20.000 € de cualquier reclamación de un cliente. El ICF no indemniza per se a clientes profesionales y/o clientes profesionales electivos. Para obtener más información, consulte la sección Fondo de Compensación de Inversores en nuestra Página Legal. easyMarkets puede tomar medidas para mitigar el riesgo derivado de la creación de mercados incluyendo, a nuestra entera discreción y en cualquier momento, para que easyMarkets pueda gestionar su riesgo de manera más efectiva.
16.23. Precios negativos
Las plataformas propietaria y no propietaria de la Compañía no soportan precios inferiores a cero. Por lo tanto, la Compañía no permite el trading con precios inferiores a cero (negativos). Cuando los precios de cualquier instrumento financiero caen por debajo xx xxxx (precios negativos), la Compañía está obligada a deshabilitar el trading para ese instrumento concreto y, como resultado, se producirá el cierre de las posiciones existentes para el instrumento afectado a precio cero.
Para obtener más información, por favor, descargue nuestra Política de Divulgación de Riesgos
17. Fijación de precios incorrecta
17.12. Es posible, aunque extremadamente inusual, que una transacción se realice a un precio incorrecto debido a un feed de precios incorrecto de cualquiera de nuestros proveedores de liquidez terceros o por un error técnico inesperado. Asimismo, puede haber retrasos debido a su conexión a internet u ocasiones en las que se abre o cierra una posición basada en precios latentes que no reflejan los precios de
Contrato de Cliente 31
mercado correctos en el momento de la transacción, lo que resulta en una ganancia o pérdida inexacta.
17.13. Tales eventos pueden afectar a sus transacciones y a nuestro negocio. En este caso, tomaremos de inmediato todas las medidas necesarias para remediar y rectificar la situación, de una manera que sea justa y adecuada para cada caso. Estas medidas incluyen corregir los precios de entrada o los precios de salida de la posición de conformidad con los precios xx xxxxxxx correctos en el momento de la transacción. Es posible que tengamos que cancelar cualquier transacción que se ejecute de forma errónea debido a una "fijación de precios incorrecta", por ejemplo, órdenes de límite preestablecido/pendientes activadas debido a una fijación de precios incorrecta. Haremos lo posible para ponernos en contacto con usted y comunicarle nuestras acciones, por teléfono o por correo electrónico.
18. Suspensión de servicios
18.12. En el caso poco probable de que tengamos que suspender nuestros servicios, tanto en nuestras plataformas propietarias como en las no propietarias, finalizaremos nuestra relación con usted y posteriormente cerraremos todas las posiciones abiertas con pagos justos y razonables en ese momento. Dichos pagos se determinarán teniendo en cuenta los valores diarios publicados en nuestro sitio web, que están relacionados con los datos de trading interbancario recibidos en las cotizaciones de los contratos financieros. Además de la información anterior, podemos imponer, a nuestra discreción, restricciones en el volumen de trading y de otro tipo en sus cuentas.
19. Procesamiento de Datos – Política de Privacidad –
Confidencialidad
19.12. La Compañía está registrada en la Oficina del Comisionado para la Protección de Datos Personales de la República xx Xxxxxx con fines de procesamiento de datos personales. Por lo tanto, sus datos personales son guardados y gestionados de conformidad con la Ley de Procesamiento de Datos Personales (Protección del Individuo) de 2001, su enmienda (Ley núm. 37 (I)/2003) y el Tratamiento de Datos Personales (Protección de Individuos) que modifica la Ley de 2012 (Ley nº 105 (I)/2012) y el Reglamento sobre la Protección de Datos y las Comunicaciones Electrónicas de 1998, en su versión modificada ocasionalmente, y el Reglamento General de Protección de Datos ("RGPD") UE 2016/679 (las "Leyes de Protección de
Contrato de Cliente 32
Datos"). La Compañía es el controlador de datos responsable de sus datos personales.
19.13. Al registrarse o acceder al sitio web de easyMarkets, usted está de acuerdo con la recopilación, el uso y el procesamiento de sus datos personales.
19.14. Recopilamos, usamos, divulgamos, almacenamos y procesamos sus datos personales para la prestación de nuestros servicios según lo exige la ley. Utilizamos sus datos personales para proporcionarle los servicios que solicita a través de nuestro Sitio web y nuestra plataforma y a fin de cumplir con nuestras obligaciones contractuales relacionadas con dichos servicios. También recopilamos sus datos personales para fines internos, incluyendo la mejora de la experiencia del cliente, servicios promocionales y de marketing (por ejemplo, correos electrónicos, redes sociales, SMS), atención al cliente, fines de formación y por cuestiones de administración. Estos datos se almacenan de manera segura a través de medios físicos o electrónicos y controles procedimentales, y son tratados como CONFIDENCIALES. Solo recopilamos datos personales que son adecuados y relevantes para los fines de nuestro negocio y durante un período de tiempo razonable, tal y como exige la ley. Nunca pedimos más información que la requerida por ley.
19.15. Tomamos todas las medidas necesarias para garantizar que la información que nos encomienda sea tratada de manera confidencial y segura. Los datos personales que recopilamos a través de nuestra cooperación son almacenados de manera segura en nuestros sistemas electrónicos, son tratados de manera CONFIDENCIAL y están protegidos por las leyes de Protección de Datos. Nuestra política es no divulgar información del cliente a terceros no afiliados, excepto con su consentimiento o cuando sea necesario para fines legales o reglamentarios.
19.16. Sin perjuicio de lo anterior, existen ciertos casos en los que la información no puede considerarse confidencial. Esto ocurre cuando es posible demostrar que dicha información (i) ya está disponible para el público, mediante la no actuación u omisión del destinatario o de cualquier otro tercero que tenga una obligación de confidencialidad con el receptor; (ii) ha sido legítimamente recibida de un tercero sin restricciones en cuanto a su uso o divulgación; (iii) debe ser divulgada de conformidad con los requisitos legales o reglamentarios; (iv) es necesaria para cumplir con las normas fiscales – Estándar Común de Reporte (ECR/CRS) y la Ley de Cumplimiento Fiscal de Cuentas Extranjeras (FATCA).
Contrato de Cliente 33
19.17. De conformidad con las leyes de protección de datos, usted tiene los siguientes derechos sobre sus datos personales:
a. Solicitar información y acceso a sus datos personales;
b. Solicitar la corrección/rectificación de los datos personales que tenemos sobre usted;
c. Solicitar el borrado de sus datos personales;
d. Oponerse al procesamiento de sus datos personales;
e. Solicitar la restricción del procesamiento de sus datos personales;
f. Solicitar la transferencia de sus datos personales a usted o a un tercero;
g. Retirar su consentimiento cuando necesitemos dicho consentimiento para procesar sus datos personales.
Para obtener más información sobre sus derechos legales, por favor, lea nuestra
Política de Privacidad en nuestra Página Legal.
19.18. Divulgamos y/o compartimos sus datos personales cuando es necesario para proporcionar nuestros servicios o realizar nuestras operaciones comerciales. Cuando compartimos datos personales, lo hacemos de conformidad con las leyes de privacidad de datos aplicables y con nuestros estándares de seguridad internos. No vendemos los datos personales o las bases de datos de clientes que recopilamos. No distribuimos ni transferimos ningún dato de nuestros clientes a terceros no autorizados o no afiliados.
19.19. Almacenaremos sus datos personales durante el periodo de tiempo que consideremos necesario para fines legales y/o comerciales, por un máximo de siete años. Sus datos personales serán borrados y/o destruidos de manera segura cuando ya no los necesitemos. También es posible que tengamos que usar y guardar sus datos personales después de que haya cerrado su cuenta de easyMarkets por motivos legales, normativos y de cumplimiento, como la prevención, detección o investigación de un delito, prevención de pérdidas o prevención del fraude.
19.20. Los datos recopilados serán transferidos y almacenados en un destino dentro del Área Económica Europea (AEE). Sin embargo, para proporcionarle los servicios, usted acepta que es posible que tengamos que transferir sus datos personales a un tercero que nos proporcione un servicio en otros países fuera del EEE, los cuales no ofrecen el mismo nivel de protección que el EEE, y usted acepta dicha transferencia.
Contrato de Cliente 34
19.21. Cookies - Las cookies son pequeños archivos de texto que se envían y almacenan en sus dispositivos con los que accede a Internet, ya sea su ordenador de sobremesa o portátil, teléfonos inteligentes, tablet/phablet, cuando visita un sitio web o una página web. Las cookies permiten que un sitio web reconozca el dispositivo de un usuario. El objetivo del uso de cookies es mejorar y facilitar la experiencia del usuario. Para obtener más información, por favor, descargue nuestra Política de Cookies.
19.23. Al firmar este contrato, usted confirma que ha leído, entendido y aceptado la Política de Privacidad de la Compañía. Por favor, lea nuestra Política de Privacidad en nuestra Página Legal.
20. EMIR – Obligaciones de información Art.9
20.12. Estamos obligados por la legislación de la UE (Reglamento UE nº. 648/2012 - "EMIR", Art.9) a informar a la AEVM, directamente o a través de un tercero aceptado/registrado ("registro de operaciones"), sobre los datos relacionados con los contratos de derivados suscritos el o después del 16.12.2012, o antes de esa fecha pero aún pendientes. Estos datos incluyen las principales características de un contrato de derivados, como el tipo de contrato, el valor del contrato, el precio, la fecha de liquidación y las partes involucradas, el vencimiento del contrato, cualquier enmienda al mismo o su rescisión. Los datos de cualquier contrato de derivados serán comunicados a más tardar el día hábil siguiente a la celebración, modificación o rescisión de ese contrato. Al operar con nosotros, usted acepta la transferencia de la información anterior a la AEVM. También acepta que nuestra Compañía no será responsable por la divulgación de los datos mencionados anteriormente.
21. Enlaces internos/externos, difusión e información en nuestro sitio web
Contrato de Cliente 35
21.12. En nuestro sitio web tendrá acceso a difusiones de información, enlaces a sitios web internos y externos, como por ejemplo proveedores de estudios de inversión, relevantes para el contenido y tipo de servicio que ofrecemos. El objetivo de esta información es proporcionarle información relevante para nuestros servicios con el fin de mantenerle informado sobre las noticias xxx xxxxxxx y para ofrecerle información básica sobre el mercado. Estos enlaces no son recomendaciones o publicidad de un tercero, sino que deben ser utilizados únicamente con fines informativos y de referencia. Por lo tanto, no asumimos ninguna responsabilidad en cuanto a la precisión de dicha información o al contenido de los enlaces, y no estamos sujetos a ella.
21.13. Es posible que se le solicite registrarse o suscribirse antes de ver el contenido de los enlaces externos. La decisión de hacerlo corre por su cuenta y riesgo. No nos hacemos responsables del material de esos enlaces y/o de cualquier exposición de sus datos si decide divulgar su información personal. Sin perjuicio de lo anterior, si considera que cierto contenido de los enlaces externos puede infringir nuestras normas y políticas o que los enlaces no son relevantes para nuestro negocio, por favor, notifíquenoslo por correo electrónico.
21.14. Tomamos todas las medidas razonables para garantizar la exactitud del contenido publicado en nuestro sitio web. Sin embargo, cualquier información publicada se presenta "tal y como está en la fecha de publicación o indicada", y puede quedar obsoleta por eventos xx xxxxxxx posteriores o por otros motivos. Bajo ninguna circunstancia garantizamos la exactitud de dicha información, que es publicada solamente con fines de referencia. No asumimos ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o daño que pueda derivarse directa o indirectamente del contenido de la información publicada en nuestro sitio web.
22. Impuestos
22.12. Es posible que tenga que pagar impuestos derivados de sus actividades de trading, generalmente relacionadas con las ganancias que haya obtenido, según el país del que sea residente fiscal. Nosotros no recaudamos impuestos en su nombre. Además, no le proporcionamos ningún asesoramiento fiscal y no nos ocupamos de ningún problema relacionado con los impuestos. Por favor, póngase en contacto con su asesor fiscal para cualquier duda relacionada con los impuestos.
23. Cambios a este Contrato
Contrato de Cliente 36
23.12. Podemos, a nuestra discreción, cambiar alguno o todos los términos de este Contrato, en cualquier momento y sin previo aviso. Si realiza alguna transacción una vez que las modificaciones a este Contrato entren en vigor, se considerará que ha aceptado los cambios.
24. Cómo presentar una queja
24.12. Si tiene alguna queja, la manera más fácil y rápida de resolver cualquier inquietud, es ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente en xxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx. Nos esforzaremos por ofrecerle una solución lo antes posible. Si no está completamente satisfecho y desea presentar una queja formal, póngase en contacto con nuestro Encargado de Cumplimiento, a través de xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.
24.13. Al recibir una queja formal de un cliente, la Compañía registrará la queja directamente en nuestro Sistema de Registro de Quejas, dándole un número de referencia único. El número de referencia único será comunicado al cliente en nuestra respuesta inicial en un plazo razonable, y por lo general en un máximo de 5 días hábiles tras recibir la queja. El número de referencia único debe ser usado siempre que desee ponerse en contacto con nuestra Compañía, el Defensor Financiero y/o la CySEC con respecto a la queja específica.
Para más información, por favor lea nuestra Política de Gestión de Quejas.
23.3. Puede accederse al sitio web de la Comisión xxx Xxxxxxx de Valores xx Xxxxxx a través de:
xxxx://xxx.xxxxx.xxx.xx/xx-XX/xxxx/
23.4. Puede accederse al sitio web del Defensor Financiero a través de: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx
25. Horario de trading
25.12. Le proporcionamos los precios publicados con los que puede operar e información a través de nuestro sitio web y plataformas de trading. Estos servicios están disponibles
Contrato de Cliente 37
las 24 horas a partir del lunes a las 07:00, xxxx xx Xxxxxx, hasta el viernes a las 17:00, hora de Nueva York.
25.13. Horario de trading normal: El horario de trading normal puede cambiar dependiendo de una serie de factores, como hechos de fuerza mayor y condiciones extraordinarias xxx xxxxxxx que afecten a la alineación de los proveedores de liquidez con el mercado. Usted es el responsable de consultar el horario de trading xxx xxxxxxx en nuestra Página Web antes de operar para conocer más detalles. Se le notificará de cualquier festivo que se celebre mediante el sistema de correo interno o a través de otros medios, como por ejemplo nuestra Página Web.
25.14. Horarios de trading de festivos oficiales/especiales: Los horarios de trading de festivos oficiales/especiales determinan los periodos en los que el trading de productos financieros en un mercado específico puede verse afectado debido a festividades oficiales.
25.15. El horario xx xxxxxxx y los festivos están sujetos a cambios. Por favor, tenga en cuenta que, en caso de liquidez reducida en el mercado, easyMarkets puede cambiar el trading a "Solo Cerrar" o cerrar todo el trading.
26. Acontecimientos imprevisibles – Fuerza mayor
26.12. Una cláusula de fuerza mayor es una ocurrencia de ciertos eventos que hace que sea imposible o muy poco práctico para nosotros cumplir con la totalidad o parte de su obligación en virtud de este Acuerdo e incluye, entre otros, lo siguiente:
(i) el estallido o amenaza xx xxxxxx o disturbios civiles, acciones gubernamentales, actos de terrorismo, disturbios de emergencia nacional, crisis económica o política.
(ii) actos de Dios, terremotos, tsunamis, huracanes, tifones, tormentas, inundaciones, incendios, epidemias o crisis de salud u otros desastres naturales.
(iii) Suspensión de una negociación en un mercado o liquidación o cierre de cualquier mercado al que la Compañía relacione sus Cotizaciones de precios.
(iv) conflictos laborales o cierres patronales.
(v) una moratoria de servicios financieros impuesta por las autoridades reguladoras pertinentes u otra autoridad nacional o supranacional
(vi) avería, falla o mal funcionamiento de cualquier red electrónica o fuente de alimentación o líneas de comunicación
Contrato de Cliente 38
(vii) cualquier acto, evento o circunstancia que no esté razonablemente bajo el control de la Compañía y cuyo efecto sea tal que la Compañía no esté en posición de tomar ninguna acción razonable en su contra.
(viii) Incumplimiento de cualquier tercero proveedor, por cualquier motivo, en el cumplimiento de su obligación.
26.2 Si la Compañía considera razonablemente que existe un evento de Fuerza Mayor, la Compañía puede, sin previo aviso, tomar cualquiera o todas las siguientes acciones o cualquier otra acción que considere necesaria:
i. apagar la(s) Plataforma(s) de la Compañía en caso de mal funcionamiento para mantenimiento o para evitar daños
ii. cancelar el pedido de cualquier Cliente
iii. negarse a aceptar o ejecutar órdenes de clientes
IV. desactivar la cuenta del cliente
v. aumentar los requisitos de margen sin previo aviso
vi. cerrar cualquiera o todas las posiciones abiertas del cliente a los precios que la Compañía considere apropiados de buena fe
vii. aumentar o disminuir el apalancamiento
viii. suspender o modificar cualquiera o todos los términos del Acuerdo en caso de que el evento de fuerza mayor lo haga impracticable, imposible o irrazonable
26.3 La Compañía no será responsable ni tendrá responsabilidad alguna por ningún tipo de pérdida o daño que surja de cualquier incumplimiento, interrupción o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo cuando dicho incumplimiento, interrupción o retraso se deba a una cláusula de fuerza mayor.
27. Registro de comunicaciones
27.12. Usted puede ponerse en contacto con nosotros por teléfono, correo electrónico, fax, chat y cualquier otro medio de comunicación electrónico (entrante y saliente) (en lo sucesivo, "comunicación"). Como entidad regulada, tenemos la obligación de mantener registros de todos los servicios y actividades que le proporcionamos, así como de todas las transacciones realizadas. Por lo tanto, registramos cualquier comunicación entre usted y nosotros relacionada con cualquier transacción concluida. También registramos cualquier otra comunicación entre usted y nosotros, incluso si esas comunicaciones o conversaciones no resultan en la conclusión de dichas transacciones o en la provisión de servicios al cliente. Nuestras comunicaciones son registradas para salvaguardar y proteger sus intereses, para garantizar la calidad de
Contrato de Cliente 39
nuestros servicios, con fines de formación y con fines reglamentarios. Nos reservamos el derecho de utilizar estos registros cuando lo consideremos necesario, incluyendo, sin limitarse a ello, en situaciones de resolución de disputas. También podemos proporcionar sin su consentimiento copias de dichos registros a las autoridades reguladoras cuando así lo soliciten para cumplir con nuestras obligaciones reglamentarias.
27.13. Guardamos todos los registros en un soporte duradero que nos permite reproducir o copiar y mantener dichos registros en un formato que no nos permite alterar y/o eliminar la versión original. Guardaremos copias de dichos registros durante cualquier periodo de tiempo exigido por la legislación aplicable, a partir de la fecha de creación del registro.
27.14. Tiene derecho a solicitar una copia de las comunicaciones registradas mediante solicitud previa por escrito. Se las proporcionaremos tras recibir su solicitud por escrito.
27.15. Usted entiende y acepta que se le ha notificado, de antemano, el registro o grabación de cualquier conversación telefónica o comunicación electrónica entre usted y nosotros, de conformidad con la notificación anterior.
28. Aviso legal
28.12. Este Contrato reemplaza cualquier comunicación o entendimiento previo escrito o verbal. Podemos cambiar los términos de este Contrato en cualquier momento. Cualquier versión posterior de este documento prevalecerá sobre todas las versiones anteriores.
29. Conflicto de Intereses
29.1. Puede surgir un conflicto de intereses cuando nuestros intereses compiten o parecen competir con sus intereses en virtud de este Acuerdo. Usted comprende y acepta que tales circunstancias pueden surgir y, cuando ocurran, la Compañía hará todo lo posible para mitigarlas.
Contrato de Cliente 40
29.2 La ley nos exige que tomemos todas las medidas razonables para identificar y mitigar cualquier conflicto de intereses real o potencial entre:
(i) Nosotros y usted
(ii) Usted y otro Cliente
Al celebrar este Acuerdo de cliente, usted reconoce que ha leído, entendido y aceptado los principios establecidos en la Política de conflictos de intereses de la Compañía.
Lea la "Política de conflicto de intereses" de la Compañía en nuestros Documentos legales.
30. Ley aplicable
29.1. Tenemos la intención de resolver cualquier problema o disputa con nuestros clientes de forma amistosa. Por lo tanto, cualquier disputa o malentendido deberá ser presentada inicialmente ante su gestor de cliente personal, que intentará resolverla directamente con usted. Cualquier disputa que no pueda ser resuelta de mutuo acuerdo será asignada a un árbitro que será nombrado por ambas partes (nosotros y usted) por escrito. Si todavía no es posible llegar a un acuerdo con usted, la disputa será resuelta por los tribunales de la República xx Xxxxxx en virtud de la ley aplicable de la República xx Xxxxxx.
Contrato de Cliente 41
EASY IOREX ľRAKING ḺľK
DIRECCIÓN: Griva Xxxxxx 0, XXXXX XXXXX, 0000 XXXXXXX, XXXXXX
TELÉFONO: x000 00 000000 I FAX: x000 00 000 000
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/ I xxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx
CONTRATO DE CLIENTE
Enero 2024
Opere de forma responsable: Los CFDs y las Opciones son instrumentos complejos y conllevan un alto riesgo de pérdida rápida de dinero debido al apalancamiento. Xxxx plantearse si entiende cómo funcionan los CFDs y las Opciones y si puede permitirse el alto riesgo de perder su dinero. Por favor, consulte nuestra divulgación de riesgos completa. Easy Forex Trading Ltd. (CySEC – Licencia Número 079/07).
Contrato de Cliente 42