NOTIFICACIÓN DE PROPUESTAS DE MODIFICACIÓN Y RECTIFICACIÓN DEL ÁMBITO DE APLICACIÓN EN EL MARCO DEL ACUERDO
RESTRICTED GPA/MOD/GBR/2
31 xx xxxxx de 2021
(21-2740) Página: 1/66
Comité de Contratación Pública Original: inglés
NOTIFICACIÓN DE PROPUESTAS DE MODIFICACIÓN Y RECTIFICACIÓN DEL ÁMBITO DE APLICACIÓN EN EL MARCO DEL ACUERDO
SOBRE CONTRATACIÓN PÚBLICA DE 2012
COMUNICACIÓN DEL REINO UNIDO
Propuestas de modificación de los Anexos 1, 2, 3 y 7 del Apéndice X xxx Xxxxx Unido en el marco del ACP de 2012 notificadas de conformidad con el artículo XIX.1 de dicho Acuerdo
La siguiente comunicación, de fecha 12 xx xxxxx de 2021, se distribuye a petición de la delegación del Reino Unido.
Parte notificante | el Xxxxx Unido |
Fundamento jurídico | Artículo XIX.1 a) del ACP de 2012 Artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 |
Anexos del Apéndice I afectados | • Entidades del Gobierno central (Anexo 1) • Entidades de los Gobiernos subcentrales (Anexo 2) • Otras entidades (Anexo 3) • Notas Generales (Anexo 7) |
Descripción de las modificaciones propuestas: De conformidad con los párrafos 1 a) y 1 b) del artículo XIX del Acuerdo sobre Contratación Pública de 2012 (en adelante, el "ACP de 2012"), el Gobierno del Reino Unido notifica por la presente al Comité de Contratación Pública las siguientes modificaciones propuestas en relación con los Anexos 1, 2, 3 y 7 del Apéndice I del ACP de 2012. Estas modificaciones son necesarias para reflejar la configuración actual del sector público del Reino Unido. A continuación se facilitan más explicaciones sobre esos cambios. ANEXO 1 - ENTIDADES DEL GOBIERNO CENTRAL LISTA DE ENTIDADES 1) Supresión de la nota 1: "Where the functions of an entity listed in this Annex have been or are transferred to another entity, which is itself a contracting authority, the successor entity shall be deemed to be included in this Annex". • Debido a que el Xxxxx Unido ha actualizado la lista de entidades del Anexo 1, esta nota ya no es necesaria y se ha suprimido. LISTA DE AUTORIDADES CONTRATANTES DEL GOBIERNO CENTRAL 2) Reubicación de "Boundary Commission for England" bajo "Cabinet Office". • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • La "Boundary Commission for England" (Comisión de Delimitación de las Circunscripciones Electorales en Inglaterra) es un organismo público consultivo no perteneciente a ningún departamento. El 2 xx xxxxx de 2010, la |
responsabilidad en lo que respecta a la "Boundary Commission for England" se transfirió del "Ministry of Justice" (Ministerio de Justicia) a la "Cabinet Office" (Oficina del Consejo de Ministros). Se ha reubicado "Boundary Commission for England" bajo "Cabinet Office" en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 2.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
3) Supresión de "Central Office of Information"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Central Office of Information" (Oficina Central de Información) era un departamento no ministerial que actuaba como un fondo comercial denominado
Fondo Comercial de la Oficina Central de Información. El Fondo Comercial de la Oficina Central de Información dejó de existir en virtud de la Orden sobre el Fondo Comercial de la Oficina Central de Información (Revocación) de 2011. Las funciones de la "Central Office of Information" se transfirieron a la "Cabinet Office" (Oficina del Consejo de Ministros).
• Por lo tanto, "Central Office of Information" se ha suprimido. "Cabinet Office" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
4) Supresión de "Crown Estate Commissioners - Vote Expenditure Only" Inserción de "Crown Estate – Vote Expenditure Only"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Crown Estate Commissioners" (Comisarios de las Propiedades de la Corona) (Crown Estate Commissioners) son miembros del consejo de Crown Estate. Crown
Estate es una empresa pública establecida en virtud de la Ley de Propiedades de la Corona de 1961 y patrocinada por el Ministerio xxx Xxxxxx.
• Por lo tanto, en la lista del Anexo 1, "Crown Estate Commissioners - Vote Expenditure Only" se ha sustituido por "Crown Estate - Vote Expenditure Only", a efectos de reflejar la empresa pública en lugar de los miembros de su consejo.
(Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
5) Supresión de "Department for Business, Energy and Regulatory Reform" Inserción de: i) "Department for Business, Energy and Industrial Strategy";
ii) "Department for International Trade"; iii) "Nuclear Decommissioning Authority" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy"); y iv) "Oil and Gas Authority" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department for Business, Energy and Regulatory Reform" (Departamento de Empresa, Energía y Reforma Reglamentaria) se transfirieron
al "Department for Business, Innovation and Skills" (Departamento de Empresa, Innovación y Capacitación) en virtud del Decreto relativo al Secretario de Estado de Empresa, Innovación y Capacitación de 2009. La mayor parte de las funciones del Departamento de Empresa, Innovación y Capacitación se transfirió después al "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" (Departamento de Empresa, Energía y Estrategia Industrial) en virtud del Decreto relativo a los Secretarios de Estado de Empresa, Energía y Estrategia Industrial, de Comercio Internacional y de Salida de la Unión Europea, y a la Transferencia de Funciones (Educación y Capacitación), de 2016, que dio efecto a varias reestructuraciones administrativas ocurridas en julio de 2016. No obstante, las funciones comerciales que inicialmente desempeñaba el "Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform" se transfirieron al "Department for International Trade" (Departamento de Comercio Internacional) en virtud del mismo Decreto de 2016. En resumen, las funciones del "Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform" se han transferido ahora al "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" y al "Department for International Trade".
• La "Nuclear Decommissioning Authority" (Autoridad encargada del Desmantelamiento de las Centrales Nucleares) se estableció en 2004 en virtud
del artículo 1 de la Ley de Energía de 2004 con la finalidad de sanear y desmantelar las instalaciones nucleares civiles del Reino Unido.
• La "Oil and Gas Authority" (Autoridad del Petróleo y el Gas) se estableció como empresa pública en virtud del artículo 1 de la Ley de Energía de 2016 con objeto de regular y promover la industria del petróleo y el gas del Reino Unido y de influir
en ella.
• Por lo tanto, "Department of Business, Energy and Regulatory Reform" se ha suprimido y "Department for Business, Energy and Industrial Strategy", "Nuclear
Decommissioning Authority", "Oil and Gas Authority" y "Department for International Trade" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nº 6, 6.5, 6.8 y 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
6) Supresión de "Competition Commission"
Inserción de: i) "Competition and Markets Authority" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy"); ii) "Competition Appeal Tribunal"; y iii) "Competition Service".
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Competition Commission" (Comisión de la Competencia) se suprimió y sus funciones se transfirieron a la recientemente creada "Competition and Markets
Authority" (Autoridad de los Mercados y la Competencia) el 1 xx xxxxx de 2014 en virtud de la Ley de Reforma Empresarial y Reglamentaria de 2013.
• Además, en virtud de la Ley de Empresas de 2002 se establecieron el "Competition Appeal Tribunal" (Tribunal de Apelaciones de Competencia) (CAT) y el "Competition Service" (Servicio de la Competencia) (que financia el CAT y le
presta servicios de apoyo).
• Por lo tanto, "Competition Commission" se ha suprimido y "Competition and Markets Authority", "Competition Appeal Tribunal" y "Competition Service" se han
añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nº 6,1, 6,2 y 6.3 del Anexo 1 del Suplemento B).
7) Supresión de "Gas and Electricity Consumers' Council"
Inserción de "Consumer Council Northern Ireland (with respect only to the functions transferred from the National Consumer Council which were themselves transferred from the Gas and Electricity Consumer Council)" (bajo "Northern Ireland Ministers", a continuación de "Department for the Economy")
• Fundamento jurídico: artículos XIX.1 a) y 1 b) del ACP de 2012
• El "Gas and Electricity Consumer Council" (Consejo de los Consumidores de Gas y Electricidad) (que es el nombre correcto de la entidad) se suprimió en virtud de
la Ley de Consumidores, Agentes Inmobiliarios y Reparación de 2007 y se sustituyó por el "National Consumer Council" (Consejo Nacional de los Consumidores). El Consejo Nacional de los Consumidores se cerró en abril de 2014 en virtud de la Orden sobre los Organismos Públicos (supresión del Consejo Nacional del Consumo y Transferencia de las Funciones de la Oficina de Comercio Xxxx respecto de los Agentes Inmobiliarios, etc.) de 2014.
• Las funciones del Consejo Nacional de los Consumidores en lo que respecta a cuestiones relativas al consumidor en la esfera de los servicios postales en Xxxxxxx del Norte se transfirieron al "General Consumer Council for Northern Ireland"
(Consejo General de los Consumidores de Irlanda del Norte), un organismo público no perteneciente a ningún departamento. La prestación de asesoramiento y el suministro de información sobre asuntos del consumidor en Inglaterra, Gales y Escocia son actualmente competencia de dos instituciones de beneficencia: la "National Association Of Citizens Advice Bureaux" (Asociación Nacional de Oficinas de Asesoramiento a los Ciudadanos) (denominada "Citizens Advice") y la "Scottish Association Of Citizens Advice Bureaux" (Asociación Escocesa de Oficinas de Asesoramiento a los Ciudadanos) (denominada "Citizens Advice Scotland"). Se ha eliminado efectivamente el control o la influencia del Gobierno sobre las contrataciones abarcadas que realiza la entidad.
• Por lo tanto, "Gas and Electricity Consumers' Council" se ha suprimido y "Consumer Council Northern Ireland (with respect only to the functions
transferred from the National Consumer Council which were themselves transferred from the Gas and Electricity Consumer Council)" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.5.1. del Anexo 1 del Suplemento B).
8) Supresión de "Department for Children, Schools and Families" Inserción de "Department for Education"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department for Children, Schools and Families" (Departamento de Infancia, Escuelas y Familia) se transfirieron al recientemente creado
"Department for Education" (Departamento de Educación) en virtud del Decreto sobre el Secretario de Estado de Educación de 2010.
• Por lo tanto, "Department for Children, Schools and Families" se ha suprimido y "Department for Education" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
9) Supresión de "Department of Communities and Local Government" Inserción de "Ministry of Housing, Communities and Local Government"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department of Communities and Local Government" (Departamento de Comunidades y Gobierno Local) se transfirieron al "Ministry of
Housing, Communities and Local Government" (Ministerio de Vivienda, Comunidades y Gobierno Local) en 2018 en virtud del Decreto relativo a los Secretarios de Estado de Salud y Asistencia Social y de Vivienda, Comunidades y Gobierno Local, y a la Transferencia de Funciones (Tierras en Copropiedad), de 2018.
• Por lo tanto, "Department of Communities and Local Government" se ha suprimido y "Ministry of Housing, Communities and Local Government" se ha
añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
10) Supresión de "Rent Assessment Panels"
Inserción de: i) "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice"); ii) "Upper Tribunal" (bajo "Ministry of Justice"); iii) "First-tier Tribunal for Scotland" (bajo "Scottish Ministers"); y iv) "Rent Assessment Committee (Wales)" (bajo "Welsh Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de los "Rent Assessment Panels" (Comités de Evaluación de Alquileres) en Inglaterra se transfirieron a la Sala de la Propiedad del "First-tier
Tribunal" (Tribunal de Primera Instancia) y la Sala de Tierras del "Upper Tribunal" (Tribunal Superior), que forman parte del "HM Courts and Tribunals Service" (Servicio de Órganos Jurisdiccionales y Tribunales de Su Majestad) a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007. Las funciones de los "Rent Assessment Panels" en Escocia se transfirieron al "First-tier Tribunal for Scotland" (Sala de Vivienda y Propiedades) el 1 de diciembre de 2016 como parte de las modificaciones introducidas por la Ley de Tribunales (Escocia) de 2014. En Gales sigue existiendo el "Rent Assessment Committee (Wales)" (Comité de Evaluación de Alquileres xx Xxxxx).
• Por lo tanto, "Rent Assessment Panels" se ha suprimido y "First-tier Tribunal", "Upper Tribunal", "First-tier Tribunal for Scotland" y "Rent Assessment Committee (Wales)" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nº 23.4,
23.12, 46.23 y 00.0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
11) Supresión de "Department for Culture, Media and Sport" Inserción de "Department for Digital, Culture, Media and Sport"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Department for Culture, Media and Sport" (Departamento de Cultura, Medios de Comunicación y Deporte) pasó a denominarse "Department for Digital, Culture,
Media and Sport" (Departamento de Medios Digitales, Cultura, Medios de Comunicación y Deportes) en 2017 para reflejar sus nuevos cometidos en materia de economía digital. La Orden sobre Transferencia de Funciones (Gobierno Digital) Nº 2018/526 transfirió las funciones pertinentes establecidas en virtud de la Ley de Economía Digital de 2017, del Ministro de la Oficina del Gabinete al Secretario de Estado de Medios Digitales, Cultura, Medios de Comunicación y Deportes.
• Por lo tanto "Department for Culture, Media and Sport" se ha suprimido y "Department for Digital, Culture, Media and Sport" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
12) Supresión de "Commission for Architecture and the Built Environment" Inserción de "Department for Digital, Culture, Media and Sport"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Commission for Architecture and the Built Environment" (Comisión de Arquitectura y Entorno Construido) se suprimió mediante la Orden sobre la
Comisión de Arquitectura y Entorno Construido (Disolución) de 2012. Sus bienes, derechos y obligaciones se transfirieron al "Department for Digital, Culture, Media and Sport" (Departamento de Medios Digitales, Cultura, Medios de Comunicación y Deportes).
• Por lo tanto, "Commission for Architecture and the Built Environment" se ha suprimido y "Department for Digital, Culture, Media and Sport" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
13) Supresión de "Historic Buildings and Monuments Commission for England - English Heritage"
Inserción de "Historic Buildings and Monuments Commission for England (known as "Historic England")"
• Fundamento jurídico: artículos XIX.1 a) y 1 b) del ACP de 2012
• En 2015, el "English Heritage" (Patrimonio Inglés) se dividió en dos partes: el "English Heritage Trust" (Fideicomiso del Patrimonio Inglés) (denominado
"English Heritage") y la "Historic Buildings and Monuments Commission for England" (Comisión de Edificios y Monumentos Históricos de Inglaterra) (denominada "Historic England").
• El "English Heritage Trust" dejó de ser un organismo público no ministerial y se convirtió en una institución de beneficencia denominada "English Heritage". Se
ha eliminado efectivamente el control o la influencia del Gobierno sobre las contrataciones abarcadas que realiza la institución de beneficencia.
• "Historic England" sigue siendo un organismo público no ministerial dependiente del Departamento de Medios Digitales, Cultura, Medios de Comunicación y Deportes.
• Por lo tanto, "Historic Buildings and Monuments Commission for England - English Heritage" se ha suprimido y "Historic Buildings and Monuments Commission for
England (known as "Historic England")" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 9.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
14) Supresión de "Museums, Libraries and Archives Council" Inserción de "Arts Council England"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Museums, Libraries and Archives Council" (Consejo de Museos, Bibliotecas y Archivos) cerró en mayo de 2012. Sus funciones se habían transferido
anteriormente al "Arts Council England" (Consejo de las Artes de Inglaterra) y "The National Archives" (Archivos Nacionales) el 1 de octubre de 2011.
• Por lo tanto, "Museums, Libraries and Archives Council" se ha suprimido y "Arts Council England" se ha añadido a la lista del Anexo 1. "The National Archives" ya está figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 9.1 del Anexo 1 del
Suplemento B).
15) Supresión de "Science Museum"
Inserción de "Board of Trustees of the Science Museum (known as "Science Museum Group")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Science Museum" (Museo de la Ciencia) está ahora gestionado por el "Science Museum Group" (Grupo del Museo de la Ciencia). El Apéndice de la Orden relativa
al Impuesto sobre el Valor Añadido (Reembolso del Impuesto a Museos y Galerías) (Modificación) de 2014 indica que las referencias al "Science Museum" aluden ahora al "Science Museum Group".
• Por lo tanto, "Science Museum" se ha suprimido y "Board of Trustees of the Science Museum (known as "Science Museum Group")" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 9.11 del Anexo 1 del Suplemento B).
16) Supresión de "Agricultural Dwelling House Advisory Committees"
Inserción de "Agricultural Dwelling House Advisory Committees (Wales)" (bajo "Welsh Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La Ley de Reforma Empresarial y Reglamentaria de 2013 suprimió, para las regiones situadas en Inglaterra, los "Agricultural Dwelling-House Advisory
Committees" (Comités Consultivos de Xxxxxxxx Xxxxxxxx). Sus funciones en Inglaterra se transfirieron a las autoridades locales (abarcadas por el Anexo 2) y dichos Comités se mantienen en Gales.
• Por lo tanto, "Agricultural Dwelling House Advisory Committees" se ha suprimido y "Agricultural Dwelling House Advisory Committees (Wales)" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 50.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
17) Supresión de "Agricultural Land Tribunals"
Inserción de: i) "First-tier tribunal" (bajo "Ministry of Justice") y ii) "Agricultural Land Tribunal for Wales" (bajo "Welsh Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En Inglaterra, los "Agricultural Land Tribunals" (Tribunales de Tierras Agrícolas) se suprimieron mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones de los
Tribunales de 2013. Las funciones de los tribunales se transfirieron al "First-tier Tribunal" (Tribunal de Primera Instancia) a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal" (Tribunal Superior), que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007. Los "Agricultural Land Tribunals" se mantienen en Gales.
• Por lo tanto, "Agricultural Land Tribunals" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" y "Agricultural Land Tribunal for Wales" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.4 y 50.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
18) Supresión de "Agricultural Wages Board and Committees"
Inserción de "Department for Business, Energy and Industrial Strategy"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Agricultural Wages Board and Committees" (Consejo y Comités de Salarios Agrícolas) se suprimieron en Inglaterra en 2013 en virtud de la Ley de Reforma
Empresarial y Reglamentaria de 2013, y sus funciones se suprimieron. Las funciones relativas al establecimiento de salarios mínimos son desempeñadas en Inglaterra por el "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" (Departamento de Negocios, Energía y Estrategia Industrial), que se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
19) Supresión de "Cattle Breeding Centre"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• El servicio comercial de inseminación artificial, anteriormente prestado por el "Cattle Breeding Centre" (Centro de Reproducción Ganadera) se transfirió
en 1990, dividido en dos partes, a las empresas del sector privado RSK ADAS Ltd. y Genus Breeding Ltd. Se ha eliminado efectivamente el control o la influencia del Gobierno sobre las contrataciones abarcadas que realiza la entidad.
• Por lo tanto, "Cattle Breeding Centre" se ha suprimido de la lista del Anexo 1.
20) Supresión de "Countryside Agency"
Inserción de: i) "Natural England" y ii) "Ministry of Housing, Communities and Local Government"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Countryside Agency" (Agencia Rural) se suprimió mediante la Ley de Entorno Natural y Comunidades Rurales de 2006. Sus funciones se transfirieron a "Natural
England", a la Comisión de Comunidades Rurales, a organismos de desarrollo regional o a un Ministro de la Corona. "Natural England" se estableció en virtud de la Ley de Entorno Natural y Comunidades Rurales de 2006. La Comisión de Comunidades Rurales se suprimió en 2012 mediante la Orden sobre los Organismos Públicos (supresión de la Comisión de Comunidades Rurales) de 2012. Los organismos de desarrollo regional se suprimieron mediante la Ley de Organismos Públicos de 2011.
• Si bien varias de sus actividades se dejaron de realizar por completo, determinadas funciones se transfirieron al "Department for Communities and
Local Government" (Departamento de Comunidades y Gobierno Local) y al "Department for Environment, Food and Rural Affairs" (Departamento de Medio Ambiente, Alimentación y Asuntos Rurales).
• Por lo tanto, "Countryside Agency" se ha suprimido y "Natural England" y "Ministry of Housing, Communities and Local Government" se han añadido a la lista del
Anexo 1. "Department for Environment, Food and Rural Affairs" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nº 8, 10 y 10.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
21) Supresión de "Royal Commission on Environmental Pollution"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Royal Commission on Environmental Pollution" (Comisión Real de Contaminación Ambiental) se suprimió en 2010. Sus funciones son
desempeñadas ahora por el "Department for Environment, Food and Rural Affairs" (Departamento de Medio Ambiente, Alimentación y Asuntos Rurales).
• Por lo tanto, "Royal Commission on Environmental Pollution" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "Department for Environment, Food and Rural Affairs" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del
Suplemento B).
22) Supresión de "Department of Health"
Inserción de "Department of Health and Social Care"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Department of Health" (Departamento de Salud) pasó a denominarse "Department of Health and Social Care" (Departamento de Salud y Asistencia
Social) en enero de 2018. Sus funciones se transfirieron en virtud de la Orden relativa a los Secretarios de Estado de Salud y Asistencia Social, y de Vivienda, Comunidades y Gobierno Local, y la Transferencia de Funciones (Tierras de Propiedad Común) de 2018.
• Por lo tanto, "Department of Health" se ha suprimido y "Department of Health and Social Care" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
23) Supresión de "Dental Practice Board"
Inserción de "NHS Business Services Authority"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Dental Practice Board" (Consejo de Práctica Dental) se suprimió en Inglaterra y Gales el 1 xx xxxxx de 2006 en virtud de la Ley de Atención Sanitaria y Asistencia
Social (Servicios Comunitarios de Salud y Niveles de Atención) de 2003. Las funciones del "Dental Practice Board" en Inglaterra y Gales se transfirieron a la "NHS Business Services Authority" (Autoridad de Servicios Comerciales del NHS) en virtud de la Orden sobre Disposiciones Transitorias y Consiguientes relativas a los Servicios Dentales Generales, los Servicios Dentales Personales y la supresión del Consejo de Práctica Dental de 2006.
• Por lo tanto, "Dental Practice Board" se ha suprimido y "NHS Business Services Authority" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 11.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
24) Supresión de "National Health Service Strategic Health Authorities" Inserción de: i) "NHS Commissioning Board (known as "NHS England")" y
ii) "NHS Foundation Trusts"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Strategic Health Authorities" (Autoridades Estratégicas de la Salud) se suprimieron mediante la Ley de Atención Sanitaria de y Asistencia Social de 2012.
Fueron sustituidas en el desempeño de sus funciones por el "NHS Commissioning Board" (Junta de Contratación del Servicio Nacional de Salud) (denominado "HS England"), los "NHS Foundation Trusts" (fundaciones del Servicio Nacional de Salud) y los "Clinical Commissioning Groups" (Grupos de Contratación de Servicios Clínicos).
• Por lo tanto, "National Health Service Strategic Health Authorities" se ha suprimido y "NHS Commissioning Board (known as "NHS England")" y "NHS Foundation Trusts" se han añadido a la lista del Anexo 1. "Clinical
Commissioning Groups" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véanse las entidades Nos 11.2 y 11.4 del Anexo 1 y la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
25) Supresión de "Prescription Pricing Authority" Inserción de"NHS Business Services Authority"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Prescription Pricing Authority" (Autoridad de Tarifación de Prescripciones) se suprimió y sus funciones se transfirieron a la "National Health Service Business
Services Authority" (Autoridad de Servicios Comerciales del Servicio Nacional de Salud) en virtud de la Orden sobre la supresión de las Autoridades Sanitarias Especiales de 2006.
• Por lo tanto, "Prescription Pricing Authority" se ha suprimido y "NHS Business Services Authority" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 11.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
26) Supresión de "Department for Innovation, Universities and Skills"
Inserción de: i) "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" y
ii) "Department for Education"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department for Innovation, Universities and Skills" (Departamento de Innovación, Universidades y Capacitación) se transfirieron al
Departamento de Negocios, Innovación y Capacitación en virtud de la Orden sobre el Secretario de Estado de Negocios, Innovación y Capacitación de 2009. En virtud de la Orden relativa a los Secretarios de Estado de Negocios, Energía y Estrategia Industrial, de Comercio Internacional y de Salida de la Unión Europea, y a la Transferencia de Funciones (Educación y Capacitación) de 2016, las funciones del Departamento de Negocios, Innovación y Capacitación se transfirieron a otros departamentos ministeriales. Las funciones relacionadas con la educación y formación en centros de reclusión de adultos se transfirieron al "Ministry of Justice" (Ministerio de Justicia), mientras que las relativas a la enseñanza superior y la enseñanza de adultos y algunas otras funciones se transfirieron al "Department for Education" (Departamento de Educación). El resto de las funciones inicialmente desempeñadas por el "Department for Innovation, Universities and Skills" se transfirieron al "Department for Business, Energy and Industrial Strategy".
• Por lo tanto, "Department for Innovation, Universities and Skills" se ha suprimido y "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" y "Department for
Education" se han añadido a la lista del Anexo 1. "Ministry of Justice" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 6 y 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
27) Supresión de "Higher Education Funding Council for England"
Inserción de: i) "Office for Students" (bajo "Department for Education") y ii) "UK Research and Innovation" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Higher Education Funding Council for England" (Consejo de Financiación de la Enseñanza Superior de Inglaterra) cerró en marzo de 2018 en virtud de la Ley de
Enseñanza Superior e Investigación de 2017. Sus funciones se transfirieron a la "Office for Students" (Oficina de Estudiantes) y al "UK Research and Innovation" (organismo público no ministerial con funciones ejecutivas patrocinado por el "Department for Business, Energy and Industrial Strategy").
• Por lo tanto, "Higher Education Funding Council for England" se ha suprimido y "Office for Students" y "UK Research and Innovation" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 7.1 y 6.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
28) Supresión de "National Weights and Measures Laboratory"
Inserción de "Department for Business, Energy and Industrial Strategy"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "National Weights and Measures Laboratory" (Laboratorio Nacional de Pesos y Medidas) pasó a denominarse "National Measurement Office" (Oficina Nacional de
Medidas) y después "National Measurement and Regulation Office" (Oficina Nacional de Medidas y Reglamentación). En el Parlamento se anunció que esta Oficina pasaría a depender de la Dirección de Observancia Normativa en marzo de 2016. La Dirección de Observancia Normativa se sustituyó por la "Office for Product Safety and Standards" (Oficina de Normas y Seguridad de los Productos) en enero de 2018. La "Office for Product Safety and Standards" forma parte del "Department for Business, Energy and Industrial Strategy".
• Por lo tanto, "National Weights and Measures Laboratory" se ha suprimido y "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
29) Supresión de "Patent Office"
Inserción de "Patent Office (known as "Intellectual Property Office")" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Patent Office" (Oficina de Patentes) ha pasado a denominarse "Intellectual Property Office" (Oficina de Propiedad Intelectual).
• Por lo tanto, "Patent Office" se ha suprimido y "Patent Office (known as "Intellectual Property Office")" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 6.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
30) Supresión de "Department of the Procurator General and Treasury Solicitor" Inserción de "Government Legal Department" (bajo "Attorney General's Office")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Treasury Solicitor's Department" (Departamento del Procurador General del Estado) se convirtió en el "Government Legal Department" (Departamento
Jurídico del Gobierno) en abril de 2015 y está patrocinado por la "Attorney General's Office" (Oficina de la Fiscalía General).
• Por lo tanto, "Department of the Procurator General and Treasury Solicitor" se ha suprimido y "Government Legal Department" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 1.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
31) Supresión de "Legal Secretariat to the Law Officers" Inserción de "Attorney General's Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Legal Secretariat to the Law Officers" (Secretaría Jurídica de los Asesores Jurídicos) pasó a ser la "Attorney General's Office" (Oficina de la Fiscalía General)
en 2004.
• Por lo tanto, "Legal Secretariat to the Law Officers" se ha suprimido y "Attorney General's Office" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
32) Inserción de "Highways England Company Ltd (known as "Highways England")"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Highway Agency" (Organismo de Carreteras) era originalmente un organismo con funciones ejecutivas del Departamento de Transporte. Estas funciones se
transfirieron a la "Highways England Company Ltd" (denominada "Highways England"), empresa estatal estratégica de autopistas establecida envirtud del artículo 1 de la Ley de Infraestructuras de 2015.
• Por lo tanto, "Highways England Company Ltd (known as "Highways England")" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 13.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
33) Supresión de "Disability Living Allowance Advisory Board"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Disability Living Allowance Advisory Board" (Junta Consultiva del Subsidio de Subsistencia para Minusválidos) se suprimió en virtud de la Orden sobre los
Organismos Públicos (supresión de la Junta Consultiva del Subsidio de Subsistencia para Minusválidos) de 2013. En la práctica, esta Junta había cesado su actividad (no se le había solicitado asesoramiento desde 2008) y sus funciones eran desempeñadas por asesores médicos internos del "Department of Work and Pensions" (Departamento de Trabajo y Pensiones).
• Por lo tanto, "Disability Living Allowance Advisory Board" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "Department for Work and Pensions" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
34) Supresión de "Independent Tribunal Service"
Inserción de: i) "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice") y ii) "Upper Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El artículo 4 de la Ley de Seguridad Social de 1998 creó un sistema de tribunales de apelación unificados, en sustitución del "Independent Tribunal Service"
(Servicio Judicial Independiente). El "Independent Tribunal Service" estaba a cargo de los tribunales de seguridad social, el Tribunal de Apelación de Pensiones, el Tribunal Laboral, el Servicio de Examen Independiente, la Oficina de Apelaciones de Bienestar Social xx Xxxxxxx y el Tribunal del Registro Catastral. En su lugar, se estableció el "Appeals Service" (Servicio de Apelaciones), que agrupaba los tribunales a cargo del funcionamiento judicial de las apelaciones y estaba dirigido por el Presidente de los Tribunales de Apelación y un organismo con funciones ejecutivas a cargo de la administración de las apelaciones. El "Appeals Service" se transfirió al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal" en 2008 mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones de los Tribunales de 2008, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Independent Tribunal Service" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" y "Upper Tribunal" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.4 y 23.12 del Anexo 1 del Suplemento B).
35) Supresión de "Medical Boards and Examining Medical Officers - War Pensions"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las pensiones xx xxxxxx estuvieron a cargo del Departamento de Salud y Seguridad Social hasta 2001, cuando se transfirieron al Ministerio de Defensa
(MOD). El "War Pensions Agency" (Organismo de Pensiones xx Xxxxxx) tenía el cometido de evaluar las razones médicas de las pensiones xx xxxxxx. En 2006, pasó a ser el "Veterans Agency" (Organismo de Excombatientes). En 2007, el "Veterans Agency" pasó a ser el "Service Personnel and Veterans Agency" (Organismo de Personal de Servicios y Excombatientes) (organismo con funciones ejecutivas del MOD), pero se suprimió para pasar a formar parte en 2013 de los "MOD Defence Business Services" (Servicios Empresariales de Defensa del MOD). El "Veterans Agency" pasó a denominarse "Veterans UK" en virtud del Reglamento de los Comités de Pensiones xx Xxxxxx (Modificación) de 2017 y sigue formando parte del MOD.
• Por lo tanto, "Medical Boards and Examining Medical Officers - War Pensions" se ha suprimido.
36) Supresión de "Occupational Pensions Regulatory Authority" Inserción de "Pensions Regulator"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Occupational Pensions Regulatory Authority" (Autoridad Reguladora de Pensiones Ocupacionales) se sustituyó por el "Pensions Regulator" (Organismo
Regulador de las Pensiones) mediante la Ley de Pensiones de 2004.
• Por lo tanto, "Occupational Pensions Regulatory Authority" se ha suprimido y "Pensions Regulator" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 14.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
37) Supresión de "Regional Medical Service"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Regional Medical Service" pasó a ser el "Benefits Agency Medical Service" (Servicio Médico del Organismo de Prestaciones). El "Benefits Agency"
(Organismo de Prestaciones) se fusionó con el "Employment Service" (Servicio de Empleo) en 2001 para constituir el "Job Centre Plus", organismo con funciones ejecutivas adscrito al "Department for Work and Pensions" (Departamento de Trabajo y Pensiones), que ahora se ha incorporado al Departamento. Por lo tanto, "Regional Medical Service" se ha suprimido. "Department for Work and Pensions" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
38) Supresión de "Export Credits Guarantee Department"
Inserción de "Export Credits Guarantee Department (known as "UK Export Finance")"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "UK Export Finance" es el nuevo nombre de "Exports Credits Guarantee Department" (Departamento de Garantía de Crédito a la Exportación), entidad
establecida en virtud del artículo 13 de la Ley de Garantías a la Exportación y la Inversión, que sigue en vigor.
• Por lo tanto, "Export Credits Guarantee Department" se ha suprimido y "Export Credits Guarantee Department (known as "UK Export Finance")" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
39) Supresión de "Foreign and Commonwealth Office"
Inserción de "Foreign, Commonwealth and Development Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El 16 xx xxxxx de 2020, se anunció la fusión entre el "Department for International Development" (DFID) (Departamento de Desarrollo Internacional) y la "Foreign
and Commonwealth Office" (FCO) (Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth).
• En septiembre de 2020, las funciones de la "Foreign and Commonwealth Office" se transfirieron a la "Foreign, Commonwealth and Development Office" (Oficina
de Asuntos Exteriores, del Commonwealth y de Desarrollo) en virtud de la Orden sobre Transferencia de Funciones (Secretario de Estado de Asuntos Exteriores, del Commonwealth y de Desarrollo) de 2020.
• Por lo tanto, "Foreign and Commonwealth Office" se ha suprimido y "Foreign, Commonwealth and Development Office" (FCDO) se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
40) Supresión de "Department for International Development" Inserción de "Foreign, Commonwealth and Development Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El 16 xx xxxxx de 2020, se anunció la fusión entre el "Department for International Development" (DFID) (Departamento de Desarrollo Internacional) y la "Foreign
and Commonwealth Office" (FCO) (Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth).
• En septiembre de 2020, las funciones del "Department for International Development" se transfirieron a la "Foreign, Commonwealth and Development Office" en virtud de la Orden sobre Transferencia de Funciones (Secretario de
Estado de Asuntos Exteriores, del Commonwealth y de Desarrollo) de 2020.
• Por lo tanto, "Department for International Development" se ha suprimido y "Foreign, Commonwealth and Development Office" (FCDO) se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
41) Supresión de "Xxxxxx Xxxx Conference Centre" Inserción de "Xxxxxx Xxxx"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "Xxxxxx Xxxx Conference Centre" (Centro de Conferencias de Xxxxxx Xxxx) pasó a denominarse"Xxxxxx Xxxx".
• Por lo tanto, "Xxxxxx Xxxx Conference Centre" se ha suprimido y "Xxxxxx Xxxx" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 16.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
42) Supresión de "HM Inspectorate of Constabulary"
Inserción de "HM Inspectorate of Constabulary and Fire & Rescue Services"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "HM Inspectorate of Constabulary" (Cuerpo de Inspectores de Policía de SM) se denomina actualmente "HM Inspectorate of Constabulary and Fire & Rescue
Services" (Cuerpo de Inspectores de Policía y Servicios de Lucha contra Incendios y Rescate de SM).
• Por lo tanto, "HM Inspectorate of Constabulary" se ha suprimido y "HM Inspectorate of Constabulary and Fire & Rescue Services" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 19.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
43) Supresión de "House of Commons" y "House of Lords"
Inserción de: i) "Corporate Officer of the House of Commons"; ii) "Corporate Officer of the House of Lords"; iii) "Parliamentary Works Sponsor Body"; y iv) "Restoration and Renewal Delivery Authority Ltd"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El nombre correcto de las entidades jurídicas de la "House of Commons" (Cámara de los Comunes) y "House of Lords" (Cámara de los Xxxxx) es "Corporate Officer
of the House of Commons" (Administrador de la Cámara de los Comunes) y "Corporate Officer of the House of Lords" (Administrador de la Cámara de los Xxxxx).
• La Ley de Edificios Parlamentarios (Restauración y Renovación) de 2019 preveía el establecimiento de nuevos organismos encargados de supervisar y llevar a cabo los trabajos de restauración del Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx.
• Por lo tanto, "House of Commons" y "House of Lords" se han suprimido, y "Corporate Officer of the House of Commons", "Corporate Officer of the House of Lords", "Parliamentary Works Sponsor Body" y "Restoration and Renewal Delivery
Authority Ltd" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 20, 21, 31 y 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
44) Supresión de "Meteorological Office"
Inserción de "Meteorological Office (known as "Met Office")" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "Met Office" es la nueva denominación de la "Meteorological Office" (Oficina Meteorológica). Las funciones de la "Met Office" se transfirieron al "Department
for Business, Energy and Industrial Strategy" en virtud de la Orden sobre Transferencia de Funciones (Registro Catastral de Su Majestad, Oficina de Meteorología y Servicio de Cartografía) de 2011.
• Por lo tanto, "Meteorological Office" se ha suprimido y "Meteorological Office (known as "Met Office")" se ha añadido a la lista del Anexo 1 bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy", ya que tiene una personalidad
jurídica independiente. (Véase la entidad Nº 6.6 del Anexo 1 del Suplemento B).
45) Supresión de "Combined Tax Tribunal"
Inserción de: i) "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice") y ii) "Upper Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Combined Tax Tribunal" (Tribunal Fiscal Conjunto) se estableció en abril de 1992, cuando se fusionó la administración de los Comisarios Especiales del
Impuesto sobre la Renta y los Tribunales del Impuesto sobre el Valor Añadido, si bien se mantuvo la separación de la jurisdicción de los Comisarios y los Tribunales. La Orden sobre Transferencia de Funciones y sobre Apelaciones en materia Fiscal y Aduanera elimina los Comisarios Especiales del Impuesto sobre la Renta, el Tribunal del IVA y de Derechos Fiscales, el tribunal establecido en virtud del artículo 706 de la Ley de los Impuestos sobre la Renta y las Sociedades de 1998 y el tribunal establecido en virtud del artículo 704 de la Ley del Impuesto sobre el Valor Añadido de 2007. Sus funciones se transfirieron al nuevo sistema de tribunales a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Combined Tax Tribunal" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" y "Upper Tribunal" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.4 y 23.12 del Anexo 1 del Suplemento B).
46) Supresión de "Council on Tribunals"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Council on Tribunals" (Consejo de Tribunales) se suprimió en 2017 mediante la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia para dar paso al "Administrative Justice and Tribunals Council" (Consejo de Tribunales y Justicia
en materia Administrativa). Este organismo, a su vez, se suprimió mediante la Orden sobre los Organismos Públicos (Supresión del Consejo de Tribunales y Justicia en materia Administrativa) de 2013.
• Por lo tanto, "Council on Tribunals" se ha suprimido de la lista del Anexo 1.
47) Supresión de "Court of Appeal - Criminal"
Inserción de "Court of Appeal (England and Wales)"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Court of Appeal – Criminal" (Tribunal de Apelación - Asuntos Penales) forma parte del "Court of Appeal (England and Wales)" (Tribunal de Apelación
(Inglaterra y Xxxx xx Xxxxx).
• Por lo tanto, "Court of Appeal – Criminal" se ha suprimido y "Court of Appeal (England and Wales)" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
48) Supresión de "HMCS Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxx - Xxxxxxx xxx Xxxxx" Inserción de "Her Majesty's Courts and Tribunals Service"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Her Majesty's Courts Service" (Servicio de Órganos Jurisdiccionales de Su Majestad) se fusionó en 2011 con el "Tribunal Service" (Servicio de Tribunales) para constituir el "Her Majesty's Courts and Tribunals Service" (Servicio de
Órganos Jurisdiccionales y Tribunales de Su Majestad), que incluye todos los tribunales pertinentes. Esta fusión se anunció en el Parlamento en marzo de 2011 como una modificación administrativa.
• Por lo tanto, "HMCS Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxx - Xxxxxxx xxx Xxxxx" se ha suprimido y "Her Majesty's Courts and Tribunals Service" se ha
añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
49) Supresión de "Immigration Appellate Authorities"
Inserción de "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Immigration Appellate Authorities" (Autoridades de Apelación de Inmigración), compuestas por los Jueces y el Tribunal de Apelación de
Inmigración, se suprimieron mediante la Xxx xx Xxxxx e Inmigración (Trato a los Solicitantes, etc.) de 2004. Sus funciones se transfirieron al "Asylum and Immigration Tribunal" (Tribunal de Asilo e Inmigración). El "Asylum and Immigration Tribunal" se suprimió en 2010 y sus funciones se transfirieron al "First-tier Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones del Tribunal de Asilo e Inmigración de 2010, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Immigration Appellate Authorities" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
50) Supresión de "Immigration Adjudicators"
Inserción de "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Immigration Appellate Authorities" (Autoridades de Apelación de Inmigración), compuestas por los Jueces y el Tribunal de Apelación de
Inmigración, se suprimieron mediante la Xxx xx Xxxxx e Inmigración (Trato a los Solicitantes, etc.) de 2004. Sus funciones se transfirieron al "Asylum and Immigration Tribunal" (Tribunal de Asilo e Inmigración). El "Asylum and Immigration Tribunal" se suprimió en 2010 y sus funciones se transfirieron al "First-tier Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones del Tribunal de Asilo e Inmigración de 2010, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Immigration Adjudicators" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
51) Supresión de "Immigration Appeals Tribunal"
Inserción de "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Immigration Appellate Authorities" (Autoridades de Apelación de Inmigración), compuestas por los Jueces y el Tribunal de Apelación de Inmigración, se suprimieron mediante la Xxx xx Xxxxx e Inmigración (Trato a los
Solicitantes, etc.) de 2004. Sus funciones se transfirieron al "Asylum and Immigration Tribunal" (Tribunal de Asilo e Inmigración). El "Asylum and Immigration Tribunal" se suprimió en 2010 y sus funciones se transfirieron al
"First-tier Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones del Tribunal de Asilo e Inmigración de 2010, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Immigration Appeals Tribunal" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
52) Supresión de "Lands Tribunal"
Inserción de "Upper Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Lands Tribunal" (Tribunal de Tierras) se suprimió en 2009 y sus funciones se transfirieron al "Upper Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de
Funciones de los Tribunales (Tribunal de Tierras y Modificaciones Diversas) de 2009, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First- tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007.
• Por lo tanto, "Lands Tribunal" se ha suprimido y "Upper Tribunal" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.12 del Anexo 1 del Suplemento B).
53) Supresión de "Legal Aid Fund - England and Wales" Inserción de "Legal Aid Agency - England and Wales"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El nombre correcto de la entidad contratante es "Legal Aid Agency - England and Wales" (Fondo de Asistencia Jurídica Gratuita - Inglaterra y Gales), organismo
con funciones ejecutivas del "Ministry of Justice" (Ministerio de Justicia). El "Legal Aid Agency" se estableció tras la supresión de la "Legal Services Commission" (Comisión de Servicios Jurídicos) en virtud de la Ley de Asistencia Jurídica, Condena y Pena de los Infractores de 2012.
• Por lo tanto, "Legal Aid Fund - England and Wales" se ha suprimido y "Legal Aid Agency - England and Wales" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.7 del Anexo 1 del Suplemento B).
54) Supresión de "Office of the Social Security Commissioners"
Inserción de "Office of the Social Security Commissioners and Child Support Commissioners (Northern Ireland)" (bajo "Northern Ireland Ministers", a continuación de "Department of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Office of the Social Security Commissioners" (Oficina de los Comisionados para la Seguridad Social) se suprimió en 2008 en Inglaterra y Gales. Las funciones
de los Comisionados para la Seguridad Social se transfirieron al Tribunal Superior mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones de los Tribunales de 2008. En Xxxxxxx del Norte, las funciones son desempeñadas por la "Office of the Social Security Commissioners and Child Support Commissioners (Northern Ireland)" (Oficina de los Comisionados para la Seguridad Social y Comisionados para la Infancia) (Xxxxxxx del Norte).
• Por lo tanto, "Office of the Social Security Commissioners" se ha suprimido y "Office of the Social Security Commissioners and Child Support Commissioners (Northern Ireland)" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad
Nº 28.10.12 del Anexo 1 del Suplemento B).
55) Supresión de "Parole Board and Local Review Committees" Inserción de "Parole Board"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Local Review Committees" (Comités Locales de Revisión) se suprimieron mediante la Ley de Justicia Penal de 1991. Las "Parole Boards" (Juntas de Libertad
Provisional) siguen ejerciendo sus actividades en el Xxxxx Unido.
• Por lo tanto, "Parole Board and Local Review Committees" se ha suprimido y "Parole Board" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23,10 del Anexo 1 del Suplemento B).
56) Supresión de "Pensions Appeal Tribunals"
Inserción de: i) "First-tier Tribunal"; ii) "Pensions Appeal Tribunals (Scotland)" (bajo "Scottish Ministers"); iii) "Pensions Appeals Tribunals (Northern Ireland)" (bajo "Northern Ireland Ministers", a continuación de "Department of Justice"); y iv) "Scottish Courts and Tribunals Service" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Pensions Appeal Tribunals" (Tribunales de Apelación de Pensiones) se suprimieron en Inglaterra y Gales y sus funciones se transfirieron al "First-tier Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones de los Tribunales
de 2010, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al "First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007. Los "Pensions Appeal Tribunals" se mantienen en Escocia e Irlanda del Norte.
• Por lo tanto, "Pensions Appeal Tribunals" se ha suprimido y "First-tier Tribunal", "Pensions Appeal Tribunals (Scotland)" y "Pensions Appeals Tribunals (Northern Ireland)" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.4,
44.18 y 28.10.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
• El "Scottish Courts and Tribunals Service" (Servicio de Tribunales Escocés) se estableció en 2018 mediante la Ley del Poder Judicial y los Tribunales (Escocia) de 2008 para proporcionar a los órganos jurisdiccionales escoceses los locales,
servicios, magistrados y otros funcionarios que necesiten. Por lo tanto, "Scottish Courts and Tribunals Service" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 44,8 del Anexo 1 del Suplemento B).
57) Supresión de "Public Trust Office"
Inserción de: i) "Office of the Official Solicitor to the Senior Courts and the Public Trustee" y ii) "Office of the Public Guardian"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de fideicomisario público de la "Public Trust Office" (Oficina Pública de Fideicomiso) se traspasaron a la "Office of the Public Trustee" (Oficina del Fideicomisario Público) en 2001 para crear una oficina unificada junto con la
oficina del "Official Solicitor" (Abogacía del Estado). Al mismo tiempo, la "Public Guardianship Office" (Oficina de Tutela Pública) se hizo cargo de sus demás funciones. La Ley de Salud Mental de 2005 sustituyó la "Public Guardianship Office" por la "Office of the Public Guardian".
• Por lo tanto, "Public Trust Office" se ha suprimido y "Office of the Official Solicitor to the Senior Courts and the Public Trustee" y "Office of the Public Guardian" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.4 y 23.9 del
Anexo 1 del Suplemento B).
58) Supresión de "Supreme Court Group - England and Wales"
Inserción de: i) "UK Supreme Court" y ii) "Her Majesty's Courts and Tribunals Service"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtude de la Ley de Reforma Constitucional de 2005 se creó el "UK Supreme Court" (Tribunal Supremo del Reino Unido) que se asumió las funciones de la Cámara de los Xxxxx y el Comité Judicial del Consejo
• Privado. El "Supreme Court Group - England and Wales" (Grupo del Tribunal Supremo (Inglaterra y Gales)) estaba a cargo de los tribunales superiores de
Inglaterra y Gales (el Tribunal de Apelación, el Tribunal Superior de Justicia y el Tribunal de la Corona). Actualmente, estos tribunales forman parte del "Her Majesty's Courts and Tribunals Service" (Servicio de Órganos Jurisdiccionales y Tribunales de Su Majestad).
• Por lo tanto, "Supreme Court Group - England and Wales" se ha suprimido y "Her Majesty's Courts and Tribunals Service" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 23.11 y 23.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
59) Supresión de "Transport Tribunal"
Inserción de "First-tier Tribunal" (bajo "Ministry of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Transport Tribunal" (Tribunal de Transporte) se suprimió en 2010 y sus funciones se transfirieron al "First-tier Tribunal" mediante la Orden sobre Transferencia de Funciones (Tribunal y Órgano de Apelación de Transporte)
de 2009, a raíz del traspaso de las funciones de varios tribunales distintos al
"First-tier Tribunal" y al "Upper Tribunal", que fueron creados en virtud de la Ley de Tribunales, Órganos Jurisdiccionales y Observancia de 2007. • Por lo tanto, "Transport Tribunal" se ha suprimido y "First-tier Tribunal" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 23.4 del Anexo 1 del Suplemento B). |
60) Supresión de "National School of Government" • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • En abril de 2011, la "National School of Government" (Escuela Nacional de Gobernanza) pasó a formar parte de la Oficina del Consejo de Ministros y dejó de ser un departamento no ministerial independiente. Esta se disolvió el 31 xx xxxxx de 2012 y sus principales funciones se transfirieron a una entidad de la "Cabinet Office" (Oficina del Consejo de Ministros) que ofrece recursos de capacitación para los funcionarios de la administración pública ("Civil Service Learning"). • Por lo tanto, "National School of Government" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "Cabinet Office" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B). 61) Supresión de "Northern Ireland Court Service" Inserción de "Department of Justice" (bajo "Northern Ireland Ministers") • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • El "Northern Ireland Court Service" (Servicio de Tribunales de Irlanda del Norte) se suprimió en virtud de la Orden sobre el Servicio Judicial de Irlanda del Norte (Supresión y Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2010 Las funciones del Servicio Judicial se transfirieron al "Department of Justice" (Departamento de Justicia). • Por lo tanto, "Northern Ireland Court Service" se ha suprimido y "Department of Justice" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10 del Anexo 1 del Suplemento B). 62) Supresión de "Coroners Courts" Inserción de "Coroners Service" (bajo "Northern Ireland Ministers", en la categoría "Department of Justice") • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • Los "Coroners Courts" (Tribunales Forenses) se denominan ahora "Coroners Service" (Servicio Forense). • Por lo tanto, "Coroners Courts" se ha suprimido y "Coroners Service" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10.1 del Anexo 1 del Suplemento B). 63) Supresión de "Legal Aid Fund" Inserción de "Legal Service Agency Northern Ireland" (bajo "Northern Ireland Ministers") • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • El "Legal Aid Fund" (Fondo de Asistencia Jurídica Gratuita) pasó a denominarse "Legal Service Agency Northern Ireland" (Organismo de Servicios Jurídicos de Irlanda del Norte). • Por lo tanto, "Legal Aid Fund" se ha suprimido y "Legal Service Agency Northern Ireland" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10.7 del Anexo 1 del Suplemento B). 64) Supresión de "Northern Ireland, Department for Employment and Learning" Inserción de i) "Department for Communities" (bajo "Northern Ireland Ministers"); y ii) "Department for the Economy" (bajo "Northern Ireland Ministers") • Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012 • Las funciones del "Department for Employment and Learning" (Departamento de Empleo y Educación) se transfirieron al "Department for Communities" (Departamento de Comunidades) y al "Department for the Economy" (Departamento de Economía) en virtud de la Orden sobre los Departamentos (Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2016. • Por lo tanto, "Northern Ireland, Department for Employment and Learning" se ha suprimido y "Department for Communities" y "Department for the Economy" se han añadido a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 28.4 y 28.5 del Anexo 1 del Suplemento B). |
65) Supresión de "Northern Ireland, Department for Regional Development" Inserción de "Department for Infrastructure" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Department for Regional Development" (Departamento de Desarollo Regional) pasó a denominarse "Department for Infrastructure" (Departamento de
Infraestructura) en virtud de la Ley de Departamentos (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department for Regional Development" se ha suprimido y "Department for Infrastructure" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
66) Supresión de "Northern Ireland, Department for Social Development"
Inserción de "Department for Communities" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department for Social Development" (Departamento de Desarrollo Social) se transfirieron al "Department for Communities"
(Departamento de Comunidades) en virtud de la Ley de Departamentos (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department for Social Development" se ha suprimido y "Department for Communities" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
67) Supresión de "Northern Ireland, Department of Agriculture and Rural Development" Inserción de i) "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs" (bajo "Northern Ireland Ministers"); y ii) "Department for Infrastructure" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department of Agriculture and Rural Development" (Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural se transfirieron al "Department
of Agriculture, Environment and Rural Affairs" (Departamento de Agricultura, Medio Ambiente y Asuntos Rurales) y al "Department for Infrastructure" (Departamento de Infraestructura) en virtud de la Orden sobre los Departamentos (Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of Agriculture and Rural Development" se ha suprimido y "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs" y "Department for Infrastructure" se han añadido a la lista del
Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 28.3 y 28.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
68) Supresión de "Northern Ireland, Department of Culture, Arts and Leisure" Inserción de i) "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs" (bajo "Northern Ireland Ministers"); ii) "Department for Communities" (bajo "Northern Ireland Ministers"); y iii) "Department for Infrastructure" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department of Culture, Arts and Leisure" (Departamento de Cultura, Artes y Ocio) se transfirieron al "Department of Agriculture, Environment
and Rural Affairs" (Departamento de Agricultura, Medio Ambiente y Asuntos Rurales), al "Department for Communities" (Departamento de Comunidades) y al "Department for Infrastructure" (Departamento de Infraestructura) en virtud de la Orden sobre los Departamentos (Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of Culture, Arts and Leisure" se ha suprimido y "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs", "Department for Communities" y "Department for Infrastructure" se han añadido
a la lista del Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 28.3, 28.4 y 28.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
69) Supresión de "Northern Ireland, Department of Enterprise, Trade and Investment" Inserción de "Department for Communities" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department of Enterprise, Trade and Investment" (Departamento de Empresa, Comercio e Inversión) se transfirieron al "Department for Communities" (Departamento de Comunidades) en virtud de la
Orden sobre los Departamentos (Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of Enterprise, Trade and Investment" se ha suprimido y "Department for Communities" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.4 del Anexo 1 del Suplemento B).
70) Supresión de "Northern Ireland, Department of the Environment" Inserción de i) "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs" (bajo "Northern Ireland Ministers"); ii) "Department for Infrastructure" (bajo "Northern Ireland Ministers") y iii) "Department for Communities" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones del "Department of Environment" (Departamento de Medio Ambiente) se transfirieron al "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs" (Departamento de Agricultura, Medio Ambiente y Asuntos Rurales), al
"Department for Communities" (Departamento de Comunidades) y al "Department for Infrastructure" (Departamento de Infraestructura) en virtud de la Orden sobre los Departamentos (Transferencia de Funciones) (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of the Environment" se ha suprimido y "Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs", "Department for Communities" y "Department for Infrastructure" se han añadido a la lista del
Anexo 1. (Véanse las entidades Nos 28.3, 28.4 y 28.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
71) Supresión de "Northern Ireland, Department of Finance and Personnel" Inserción de "Department of Finance" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Northern Ireland, Department of Finance and Personnel" (Departamento de Finanzas y Recursos Humanos, Xxxxxxx del Norte) pasó a denominarse
"Department of Finance" (Departamento de Finanzas) en virtud de la Ley de Departamentos (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of Finance and Personnel" se ha suprimido y "Department of Finance" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.7 del Anexo 1 del Suplemento B).
72) Supresión de "Northern Ireland, Department of Health, Social Services and Public Safety"
Inserción de "Department of Health" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Northern Ireland, Department of Health, Social Services and Public Safety" (Departamento de Salud, Servicios Sociales y Seguridad Pública, Xxxxxxx del Norte) pasó a denominarse "Department of Health" (Departamento de Salud) en
virtud de la Ley de Departamentos (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Department of Health, Social Services and Public Safety" se ha suprimido y "Department of Health" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.8 del Anexo 1 del Suplemento B).
73) Supresión de "Northern Ireland, Office of the First Minister and Deputy First Minister" Inserción de "Executive Office" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Northern Ireland, Office of the First Minister and deputy First Minister" (Gabinete del Primer Ministro y del Viceprimer Xxxxxxxx, Xxxxxxx del Norte) pasó a denominarse "Executive Office" (Oficina Ejecutiva) en virtud de la Ley de
Departamentos (Xxxxxxx del Norte) de 2016.
• Por lo tanto, "Northern Ireland, Office of the First Minister and Deputy First Minister" se ha suprimido y "Executive Office" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.11 del Anexo 1 del Suplemento B).
74) Supresión de "Crown Solicitor's Office"
Inserción de "Attorney General for Northern Ireland" (bajo "Northern Ireland Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Ley de Justicia (Xxxxxxx del Norte) de 2002, se creó la función de "Attorney General for Northern Ireland" (Fiscal General para Xxxxxxx del Norte).
El Fiscal General ejerce las funciones que solía desempeñar el Procurador de la Corona.
• Por lo tanto, "Crown Solicitor's Office" se ha suprimido y "Attorney General for Northern Ireland" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
75) Supresión de "Department of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland" Inserción de "Public Prosecution Service for Northern Ireland"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La responsabilidad de combatir la delincuencia y mantener el orden se transfirió al Ejecutivo de Irlanda del Norte en virtud del Decreto de 2010 sobre la Xxx xx Xxxxxxx del Norte de 1998 (Modificación del Anexo 3). En la actualidad, las
acusaciones públicas de Irlanda del Norte competen al "Public Prosecution Service for Northern Ireland" (Fiscalía General de Irlanda del Norte), creada en virtud de la Ley de Justicia (Xxxxxxx del Norte) de 2002. Se trata de una entidad no ministerial.
• Por lo tanto, "Department of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland" se ha suprimido y "Public Prosecution Service for Northern Ireland" se ha
añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 29.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
76) Supresión de "Forensic Science Laboratory of Northern Ireland"
Inserción de "Forensic Science Northern Ireland" (bajo "Northern Ireland Ministers", en la categoría "Department of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Northern Ireland Forensic Science Laboratory" (Laboratorio Científico Forense de Irlanda del Norte) pasó a ser un organismo ejecutivo de la Secretaría para Xxxxxxx del Norte el 1 de septiembre de 1995. En abril de 2000, dejó de llamarse
"The Forensic Science Agency of Northern Ireland" (Organismo de Ciencias Forenses de Irlanda del Norte) y pasó a denominarse "Forensic Science Northern Ireland" (Ciencias Forenses de Irlanda del Norte). El 12 xx xxxxx 2010, como resultado de la devolución de las facultades policiales y de justicia en Xxxxxxx del Norte, "Forensic Science Northern Ireland" pasó a ser un organismo dependiente del Departamento de Justicia en virtud del Decreto de 2010 sobre la Xxx xx Xxxxxxx del Norte de 1998 (Devolución de las Facultades Policiales y de Justicia).
• Por lo tanto, "Forensic Science Laboratory of Northern Ireland" se ha suprimido y "Forensic Science Northern Ireland" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10.6 del Anexo 1 del Suplemento B).
77) Reubicación de "Police Service of Northern Ireland" bajo "Department of Justice" (en la categoría "Northern Ireland Ministers").
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La responsabilidad de combatir la delincuencia y mantener el orden se transfirió al Ejecutivo de Irlanda del Norte en virtud del Decreto de 2010 sobre la Xxx xx Xxxxxxx del Norte de 1998 (Modificación del Anexo 3). El "Police Service of
Northern Ireland" (Servicio de Policía de Irlanda del Norte) depende ahora del Departamento de Justicia de Irlanda del Norte.
• Por lo tanto, "Police Service of Northern Ireland" se ha reubicado bajo "Department of Justice" en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10.10 del Anexo 1 del Suplemento B).
78) Reubicación de "Probation Board for Northern Ireland" bajo "Department of Justice" (bajo "Northern Ireland Ministers").
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La responsabilidad de combatir la delincuencia y mantener el orden se transfirió al Ejecutivo de Irlanda del Norte en virtud del Decreto de 2010 sobre la Xxx xx
Xxxxxxx del Norte de 1998 (Modificación del Anexo 3). La "Probation Board for Northern Ireland" (Junta de Libertad Condicional de Irlanda del Norte) depende ahora del Departamento de Justicia de Irlanda del Norte.
• Por lo tanto, "Probation Board for Northern Ireland" se ha reubicado bajo "Department of Justice" en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 28.10.11 del Anexo 1 del Suplemento B).
79) Supresión de "State Pathologist Service"
Inserción de "State Pathologist's Department" (bajo "Northern Ireland Ministers", en la categoría "Department of Justice")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La responsabilidad de combatir la delincuencia y mantener el orden se transfirió al Ejecutivo de Irlanda del Norte en virtud del Decreto de 2010 sobre la Xxx xx Xxxxxxx del Norte de 1998 (Modificación del Anexo 3). El "State Pathologist
Service" (Servicio Médico Forense del Estado) se denomina ahora "State Pathologist's Department" (Departamento Médico Forense del Estado) y depende del "Department of Justice" (Departamento de Justicia). (Véase la entidad Nº 28.10.13 del Anexo 1 del Suplemento B).
80) Supresión de "Office of Fair Trading"
Inserción de "Competition and Markets Authority" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Office for Fair Trading" (Oficina de Comercio Xxxx) se suprimió en 2014 y la mayoría de sus funciones se transfirieron a la "Competition and Markets
Authority" (Autoridad de Competencia y Mercados) en virtud de la Orden de 2014 sobre la Ley de Reforma Empresarial y Reglamentaria de 2013 (Competencia) (Disposiciones Consecuentes, Transitorias y Precautorias).
• Por lo tanto, "Office of Fair Trading" se ha suprimido y "Competition and Markets Authority" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 6.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
81) Supresión de "Office of the Parliamentary Commissioner for Administration and Health Service Commissioners"
Inserción de "Parliamentary and Health Service Ombudsman"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Parliamentary and Health Service Ombudsman" (Defensor para Asuntos Parlamentarios y de Salud) ha sustituido a la "Office of the Parliamentary Commissioner for Administration and Health Service Commissioners" (Oficina del
Comisionado Parlamentario para la Administración y los Comisionados para los Servicios de Salud). Combina las dos funciones encomendadas por ley al Comisionado Parlamentario para la Administración (el Defensor del Pueblo Parlamentario) y el Comisionado para los Servicios de Salud de Inglaterra (Defensor para los Servicios de Salud). Sus facultades se establecen en la Ley del Comisionado Parlamentario de 1967 y la Ley de los Comisionados para los Servicios de Salud de 1993, que siguen en vigor.
• Por lo tanto, "Office of the Parliamentary Commissioner for Administration and Health Service Commissioners" se ha suprimido y "Parliamentary and Health Service Ombudsman" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00
xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
82) Supresión de "Paymaster General's Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de la "Office of the Paymaster General" (Oficina del Tesorero General) se transfirieron a los "HMRC Commissioners" (Comisarios de la Administración de Hacienda y Aduanas de Su Majestad) en 2008 mediante el
Decreto sobre la Transferencia de Funciones (Oficina del Tesorero General de su Majestad) de 2006. Estas funciones son ejercidas por el "Government Banking Service" (Servicio Bancario del Gobierno), que forma parte de la entidad "HM Revenue and Customs" (Administración de Hacienda y Aduanas).
• Por lo tanto, "Paymaster General's Office" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "HM Revenue and Customs" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
83) Supresión de "Public Record Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las entidades "Public Record Office" (Oficina del Registro Público), "Royal Commission of Historical Manuscripts" (Comisión Real de Manuscritos Históricos), "Her Majesty's Stationery Office" (Oficina de Publicaciones de Su Majestad) y
"Office of Public Sector Information" (Oficina de Información del Sector Público)
se agruparon en 2003 para constituir la entidad "The National Archives" (Archivos Nacionales).
• Por lo tanto, "Public Record Office" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "The National Archives" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
84) Supresión de "The Revenue and Customs Prosecutions Office"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Orden sobre los Organismos Públicos (Fusión del Fiscal General y del Fiscal de Ingresos y Aduanas) de 2014, se suprimió la entidad "The Revenue and Customs Prosecutions Office" (Fiscalía de Ingresos y Aduanas) y sus
funciones se transfirieron al Fiscal General, que dirige el "Crown Prosecution Service" (Fiscalía del Estado).
• Por lo tanto, "The Revenue and Customs Prosecutions Office" se ha suprimido de la lista del Anexo 1. "Crown Prosecution Service" ya figura en la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
85) Supresión de "Scotland, General Register Office" y "Keeper of the Records of Scotland" Inserción de "Scotland, National Records of Scotland"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En abril de 2011, la "General Register Office" (Oficina del Registro General) se fusionó con los "National Archives of Scotland" (Archivos Nacionales de Escocia)
para constituir los "National Records of Scotland" (Registros Nacionales de Escocia).
• En el marco de esta fusión, la función del "Keeper of the Records of Scotland" (Encargado de los Registros de Escocia) corresponde ahora al Director General de los Registros Nacionales de Escocia, que no es un organismo público.
• Por lo tanto, "Scotland, General Register Office" y "Keeper of the Records of Scotland" se han suprimido y "Scotland, National Records of Scotland" se ha
añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
86) Supresión de "Crofters Commission"
Inserción de "Crofting Commission" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Crofters Commission" (Comisión de Pequeños Productores Agropecuarios) pasó a denominarse "Crofting Commission" (Comisión de Pequeñas Explotaciones Agropecuarias) en virtud de la Ley de Reforma de las Pequeñas Explotaciones
Agropecuarias (Escocia) de 2010.
• Por lo tanto, "Crofters Commission" se ha suprimido y "Crofting Commission" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 44.2 del Anexo 1 del Suplemento B).
87) Supresión de "Deer Commission for Scotland"
Inserción de "Scottish Natural Heritage" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Deer Commission for Scotland" (Comisión de Protección de los Ciervos de Escocia) se suprimió en virtud del artículo 1 de la Ley de Reforma de los Servicios
Públicos (Escocia) de 2010. Las funciones, bienes, derechos y obligaciones de esta entidad se transfirieron a la entidad "Scottish Natural Heritage" (Patrimonio Natural de Escocia).
• Por lo tanto, "Deer Commission for Scotland" se ha suprimido y "Scottish Natural Heritage" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 44.21 del Anexo 1 del Suplemento B).
88) Supresión de "Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland" Inserción de "Historic Environment Scotland" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las actividades de la "Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland" (Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia) se
han encomendado a un nuevo organismo, "Historic Environment Scotland" (Patrimonio Histórico de Escocia), creado en virtud de la Ley del Patrimonio Histórico de Escocia de 2014.
• Por lo tanto "Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland" se ha suprimido e "Historic Environment Scotland" se ha añadido a la
lista del Anexo 1, aunque está pendiente de confirmación. (Véase la entidad Nº 46.25 del Anexo 1 del Suplemento B).
89) Supresión de "Community Health Partnerships"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de las "Community Health Partnerships" (Asociaciones de Salud Comunitarias) se integraron en las Asociaciones de Salud y Asistencia Social en
el marco de la fusión de las juntas y los consejos de salud de Escocia en virtud de la Ley de Organismos Públicos (Conjuntos) (Escocia) de 2014.
• Las funciones de las "Community Health Partnerships" (Asociaciones de Salud Comunitarias) fueron asumidas por las "Health Boards" (Comisiones de Salud), que ya figuran en la lista del ACP (bajo "Scottish Ministers"). (Véase la entidad
Nº 46.12 del Anexo 1 del Suplemento B).
90) Supresión de "Scottish Police Services Authority" Inserción de "Scottish Police Authority"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Ley de Reforma de los Servicios de Policía y de Protección contra Incendios (Escocia) de 2012, se suprimió la "Scottish Police Services Authority" (Dirección General de los Servicios de Policía de Escocia) y sus funciones se
transfirieron a una nueva entidad creada en virtud de esta Ley, la "Scottish Police Authority" (Dirección General de la Policía de Escocia).
• Por lo tanto, "Scottish Police Services Authority" se ha suprimido y "Scottish Police Authority" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 44.22 del Anexo 1 del Suplemento B).
91) Supresión de "Office of the Social Security Commissioners"
Inserción de "Upper Tribunal for Scotland" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Office of the Social Security Commissioners" (Oficina de los Comisionados para la Seguridad Social) se suprimió en 2008 en Inglaterra y Gales. En Escocia, las funciones pertinentes se han encomendado al "Upper Tribunal" (Tribunal
Superior).
• Por lo tanto, "Office of the Social Security Commissioners" se ha suprimido y "Upper Tribunal for Scotland" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 44.24 del Anexo 1 del Suplemento B).
92) Supresión de "The Private Rented Housing Panel and Private Rented Housing Committees" Inserción de i) "First-tier Tribunal for Scotland" (bajo "Scottish Ministers"); y "Upper Tribunal for Scotland" (bajo "Scottish Ministers")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de los "Private Rental Housing Panels" (Tribunales Administrativos de Vivienda de Alquiler Privado) y los "Private Rental Housing Committees"
(Comités de Vivienda de Alquiler Privado) se transfirieron al "First Tier Tribunal for Scotland" (Tribunal de Primera Instancia para Escocia) en virtud del Reglamento del Tribunal de Primera Instancia para Escocia (Transferencia de Funciones del Tribunal Administrativo de Vivienda de Alquiler Privado) de 2016 y del Reglamento del Tribunal de Primera Instancia para Escocia (Transferencia de Funciones de los Comités de Vivienda de Alquiler Privado) de 2016.
• Por lo tanto, "The Private Rented Housing Panel and Private Rented Housing Committees" se ha suprimido y "First-tier Tribunal for Scotland" y "Upper Tribunal for Scotland" (bajo "Scottish Ministers") se han añadido a la lista del Anexo 1.
(Véanse las entidades Nos 46.23 y 46.24 del Anexo 1 del Suplemento B).
93) Supresión de "The Scottish Parliamentary Body Corporate" Inserción de "The Scottish Parliamentary Corporate Body"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El nombre correcto es "The Scottish Parliamentary Corporate Body".
• Por lo tanto, "The Scottish Parliamentary Body Corporate" se ha suprimido y The Scottish Parliamentary Corporate Body" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
94) Supresión de "Office of Government Commerce"
Inserción de "Crown Commercial Service" (bajo "Cabinet Office")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Desde 2010, la "Office of Government Commerce" (Oficina de Comercio Gubernamental) y su organismo ejecutivo, "Buying Solutions", no dependen del
Canciller xxx Xxxxxx, sino del Ministro de la Oficina del Consejo de Ministros. Tras varias reorganizaciones internas, las funciones de esta Oficina incumben ahora al "Crown Commercial Service" (Servicio de Comercio de la Corona), organismo ejecutivo y fondo comercial que depende de la Oficina del Consejo de Ministros en virtud de las Órdenes de 2011 y 2014 sobre el Fondo Comercial del Organismo de Compra (Modificación).
• Por lo tanto, "Office of Government Commerce" se ha suprimido y "Crown Commercial Service" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 2.3 del Anexo 1 del Suplemento B).
95) Supresión de "Local Government Boundary Commission for Wales" Inserción de "Local Democracy and Boundary Commission for Wales"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Local Government Boundary Commission for Wales" (Comisión de Distritos Electorales del Gobierno Local para Gales) pasó a denominarse "Local Democracy and Boundary Commission for Wales" (Comisión de Distritos Electorales y
Democracia Local para Gales) en virtud de la Ley de Gobierno Local (Democracia) (Gales) de 2013.
• Por lo tanto, "Local Government Boundary Commission for Wales" se ha suprimido y "Local Democracy and Boundary Commission for Wales" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 50.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
96) Supresión de "Welsh Rent Assessment Panels" Inserción de "Rent Assessment Committees (Wales)"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La entidad "Rent Assessment Committees (Wales)" (Comités de Valoración de Arrendamientos xx Xxxxx) sigue existiendo en Gales.
• Por lo tanto, "Welsh Rent Assessment Panels" se ha suprimido y "Rent Assessment Committees (Wales)" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 50.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
97) Supresión de "Valuation Tribunals - Wales" Inserción de "Valuation Tribunal for Wales"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Valuation Tribunals - Wales" (Tribunales de Tasación xx Xxxxx) pasaron a llamarse " Valuation Tribunal for Wales" en virtud del Reglamento sobre el Tribunal de Tasación xx Xxxxx de 2010.
• Por lo tanto, "Valuation Tribunals - Wales" se ha suprimido y "Valuation Tribunal for Wales" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 50.7 del Anexo 1 del Suplemento B).
98) Inserción de "Office for Nuclear Regulation" (bajo "Department for Work and Pensions")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Office for Nuclear Regulation" (Oficina de Reglamentación Nuclear) se creó en marzo de 2014 en virtud del artículo 77 de la Ley de Energía de 2013 como organismo de reglamentación independiente de la industria nuclear del Reino
Unido. Por lo tanto, la "Office for Nuclear Regulation" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 14.1 del Anexo 1 del Suplemento B).
ANEXO 2 - ENTIDADES DE LOS GOBIERNOS SUBCENTRALES
1) Supresión de "Design Council"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• En 2011, el "Design Council" (Consejo de Diseño) dejó de ser un organismo público no ministerial del Departamento de Negocios, Innovación y Capacitación y se convirtió en una entidad benéfica privada. En una reunión del Consejo Privado
celebrada el 16 xx xxxxx de 2011 se acordó una Orden por la que se modificó el Decreto Real por el que se había establecido esta entidad y se cambió su
condición. En consecuencia, se ha eliminado efectivamente el control o la influencia del Gobierno sobre las contrataciones abarcadas que realiza la entidad.
• Por lo tanto, "Design Council" se ha suprimido de la lista del Anexo 2.
2) Supresión de "National Research Development Corporation"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• En 1981, la "National Research Development Corporation" (Sociedad de Desarrollo de las Investigaciones Nacionales) se fusionó con la "National Enterprise Board" (Junta Nacional de Empresas) para constituir un organismo no
oficial denominado "British Technology Group" (Grupo Tecnológico Británico). La Ley del Grupo Tecnológico Británico de 1991 le confirió carácter oficial. En 1992, una empresa privada compró el Grupo Tecnológico Británico a la Real Oficina xxx Xxxxxx y en 1995 este empezó a cotizar en la Bolsa de Valores de Londres. En consecuencia, se ha eliminado efectivamente el control o la influencia del Gobierno sobre las contrataciones abarcadas que realiza la entidad.
• Por lo tanto, "National Research Development Corporation" se ha suprimido de la lista del Anexo 2.
3) Supresión de "Public Health Laboratory Service Board"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Public Health Laboratory Service Board" (Junta de los Servicios de Laboratorio de Salud Pública) se suprimió en virtud de la Ley de Atención Sanitaria y
Asistencia Social (Servicios Comunitarios de Salud y Niveles de Atención) de 2003 y, ese año, sus funciones se transfirieron al "Health Protection Agency" (Organismo de Protección de la Salud) en virtud de la Ley del Organismo de Protección de la Salud de 2004. El "Health Protection Agency" (Organismo de Protección de la Salud) se suprimió en virtud de la Ley de Atención Sanitaria y Asistencia Social de 2012 y sus funciones se encomendaron al Secretario de Estado. Luego, en 2013, estas se transfirieron a "Public Health England", organismo ejecutivo del Departamento de Salud y Asistencia Social.
• Por lo tanto, "Public Health Laboratory Service Board" se ha suprimido y "Department of Health and Social Care" se ha añadido a la lista del Anexo 1. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
4) Supresión de "Commission for the New Towns" Inserción de "Homes England"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Commission for the New Towns" (Comisión de las Nuevas Ciudades) se suprimió mediante la Orden de Supresión de la Comisión de Nuevas Ciudades y el Organismo de Rehabilitación Urbana (Fecha de Entrada en Vigor y
Modificaciones Consiguientes) de 2009, en virtud de las facultades otorgadas por la Ley de Vivienda y Rehabilitación de 2008. Esta Ley también otorgaba facultades para transferir funciones de la "Commission for New Towns" al "Homes and Communities Agency" (Organismo de Viviendas y Comunidades) y los "Welsh Ministers" (Ministros xx Xxxxx). El "Homes and Communities Agency" fue sustituido por "Homes England" en enero de 2018. "Homes England" es un organismo público no ministerial con funciones ejecutivas que está patrocinado por el "Ministry of Housing, Communities and Local Government" (Ministerio de Vivienda, Comunidades y Gobierno Local).
• Por lo tanto, "Commission for the New Towns" se ha suprimido y "Homes England" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
5) Supresión de "National Blood Authority" Inserción de "NHS Blood and Transplant Service"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de la "National Blood Authority" (Autoridad Nacional de la Sangre) se transfirieron al "NHS Blood and Transplant Service" (Servicio de Transfusión
de Sangre y Transplantes del Servicio Nacional de Salud) en virtud de la Orden sobre la Autoridad Nacional de la Sangre y el Servicio de Transplantes del Reino Unido (Supresión) de 2005. El "NHS Blood and Transplant Service" es un organismo público no ministerial con funciones ejecutivas que está patrocinado
por el "Department of Health and Social Care" (Departamento de Salud y Asistencia Social).
• Por lo tanto, "National Blood Authority" se ha suprimido y "NHS Blood and Transplant Service" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
6) Supresión de "National Rivers Authority" Inserción de "Environment Agency"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las funciones de la "National Rivers Authority" (Autoridad Nacional de los Xxxx) se transfirieron a la "Environment Agency" (Agencia de Medio Ambiente) en virtud de la Ley de Medio Ambiente de 1995. La "Environment Agency" es un organismo
público no ministerial con funciones ejecutivas que está patrocinado por el "Department for Environment, Food and Rural Affairs" (Departamento de Medio Ambiente, Alimentación y Asuntos Rurales).
• Por lo tanto, "National Rivers Authority" se ha suprimido y "Environment Agency" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
7) Supresión de "Ordnance Survey" Inserción de "Ordnance Survey Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Desde el 0 xx xxxxx xx 0000, "Xxxxxxxx Survey" (Servicio Oficial de Topografía Catastral) ha funcionado como una compañía de responsabilidad limitada propiedad del Gobierno ("Ordnance Survey Limited"). En virtud de la Orden sobre
el Fondo Comercial de Ordnance Survey (Derogación) de 2016, se cerró su fondo comercial y los activos de este se transfirieron a la compañía.
• Por lo tanto, "Ordnance Survey" se ha suprimido y "Ordnance Survey Limited" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
8) Supresión de "Financial Services Authority" Inserción de "Financial Conduct Authority"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La "Financial Services Authority" (Autoridad de Servicios Financieros) pasó a denominarse "Autoridad de Prácticas Financieras " en virtud de la Ley de Servicios Financieros de 2012.
• Por lo tanto, "Financial Services Authority" se ha suprimido y "Financial Conduct Authority" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
9) Supresión de "Research Councils"
Inserción de "UK Research and Innovation" (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy")
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Research Councils" (consejos encargados del fomento de la investigación) se suprimieron en 201 en virtud del artículo 109 de la Ley de Enseñanza Superior e Investigación de 2017. Sus funciones se transfirieron a la entidad "UK Research
and Innovation", que se ha añadido en el Anexo 1 bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy" (Departamento de Negocios, Energía y Estrategia Industrial).
• Por lo tanto, "Research Councils" se ha suprimido y "UK Research and Innovation" se ha añadido a la lista del Anexo 1 (bajo "Department for Business, Energy and Industrial Strategy"). (Véase la entidad Nº 6.9 del Anexo 1 del Suplemento B).
10) Supresión de "Fire Authorities"
Inserción de "Fire and Rescue Authorities"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La Ley de Servicios de Lucha contra Incendios y Rescate de 2004 derogó la Ley de Servicios de Lucha contra Incendios de 1947, en virtud de la cual se habían
creado las autoridades encargadas de la lucha contra incendios, y autorizó la creación de nuevas autoridades de lucha contra incendios y rescate.
• Por lo tanto,"Fire Authorities" (autoridades responsables de la lucha contra los incendios) se ha suprimido y "Fire and Rescue Authorities" (autoridades
responsables de la lucha contra incendios y rescate) se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
11) Inserción de "Police and Crime Commissioners"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud del artículo 1 de la Ley de Reforma de la Policía y Responsabilidad Social de 2011, varias autoridades policiales fueron sustituidas por los "Police and Crime Commissioners" (Comisionados de Policía y Lucha contra la Delincuencia). Otras
fuerzas policiales, como la "British Transport Police" (Policía de Transporte Británica), conservan la condición de "Police Authorities" (autoridades policiales).
• Por lo tanto, "Police Authorities" sigue figurando en la lista del Anexo 2, a la que se ha añadido "Police and Crime Commissioners". (Véase la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
12) Supresión de "National Health Service Strategic Health Authorities" Inserción de "Clinical Commissioning Groups"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Strategic Health Authorities" (Autoridades Sanitarias Estratégicas) se suprimieron en virtud de la Ley de Atención Sanitaria y Asistencia Social de 2012. Fueron sustituidas en el desempeño de sus funciones por la "NHS Commissioning
Board (known as "NHS England")", (Junta de Contratación del Servicio Nacional de Salud), las "NHS Foundation Trusts" (fundaciones del Sistema Nacional de Salud) y los "Clinical Commissioning Groups" (Grupos de Contratación de Servicios Clínicos).
• Por lo tanto, "National Health Service Strategic Health Authorities" se ha suprimido de la lista del Anexo 2. "NHS Commissioning Board (known as "NHS England")" y "NHS Foundation Trusts" se han añadido a la lista del Anexo 1.
"Clinical Commissioning Groups" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véanse las entidades Nos 11.2 y 11.4 del Anexo 1 y la entidad Nº 0 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
13) Inserción de "Local authorities including unitary authorities, county councils, district councils, metropolitan district councils, London boroughs and the City of London"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "Local authorities" (autoridades locales) del Reino Unido son "organismos de derecho público" abarcados por el Anexo 2.
• Por consiguiente, las autoridades locales y una lista de ejemplos se han añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
14) Inserción de "National Park Authorities"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Las "National Park Authorities" (autoridades encargadas de gestionar los parques nacionales) se establecieron en virtud de la Ley de Medio Ambiente de 1995. Son
"organismos de derecho público" abarcados por el Anexo 2. En el Xxxxx Unido hay 15 autoridades de este tipo.
• Por lo tanto, "National Park Authorities" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
15) Inserción de "Registered providers of social housing"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• Los "Registered providers of social housing" (proveedores registrados de viviendas sociales) de Inglaterra son sociedades, entidades fiduciarias o empresas independientes cuyo cometido es proporcionar, sin fines de lucro, viviendas
sociales de bajo costo a las personas que lo necesitan. Son "organismos de derecho público".
• Por lo tanto, "Registered providers of social housing" se ha añadido a la lista del Anexo 2. (Véase la entidad Nº 00 xxx Xxxxx 0 del Suplemento B).
ANEXO 3 - OTRAS ENTIDADES
A. PRODUCCIÓN, TRANSPORTE O DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE
1) Supresión de "A water and sewerage authority established by section 62 of the Local Government etc (Scotland) Xxx 0000" Inserción de "Scottish Water"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El artículo 62 de la Ley de Gobierno Local (Escocia) de 1994) fue derogado por la Ley de la Industria del Agua (Escocia) de 2002, Ley del Parlamento de Escocia Nº 3 de 2002 (Ley Escocesa), anexo 7, xxxxxxx 00 a) (1 xx xxxxx de 2002). En el
artículo 00 xx xx Xxx xx xx Xxxxxxxxx xxx Xxxx (Xxxxxxx) de 2002, Ley del Parlamento de Escocia Nº 3 de 2002 (Ley Escocesa), se dispuso la creación de la entidad "Scottish Water" (Administración de Recursos Hídricos de Escocia) como persona jurídica. En virtud del artículo 21 de esta Ley se transfirieron a "Scottish Water" las funciones de cada una de las nuevas autoridades de abastecimiento de agua y alcantarillado (establecidas en virtud del artículo 62 de la Ley de Gobierno Local (Escocia) de 1994). Las nuevas autoridades de abastecimiento de agua y alcantarillado se disolvieron en virtud de la Orden de Disolución de las Nuevas Autoridades de Abastecimiento de Agua y Alcantarillado (Escocia) de 2002 (Instrumento Legislativo Escocés Nº 2002/277). "Scottish Water" es una empresa pública.
• Por lo tanto, "A water and sewerage authority established by section 62 of the Local Government etc (Scotland) Act. 1994)" se ha suprimido y "Scottish Water" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº A.2 del Anexo 3 del
Suplemento B).
2) Supresión de "The Department for Regional Development (Northern Ireland)" Inserción de "Northern Ireland Water"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El "Department for Regional Development" (Departamento de Desarrollo Regional) (en la actualidad, Departamento de Infraestructura) designó a
"Northern Ireland Water" (Administración de Recursos Hídricos de Irlanda del Norte) como la empresa sucesora que se encargaría de prestar los servicios de abastecimiento de agua, por medio de la Orden sobre los Servicios de Abastecimiento de Agua y Alcantarillado (Empresa Sucesora) (Xxxxxxx del Norte) de 2007, en virtud de las facultades otorgadas en la Parte X de la Orden sobre los Servicios de Abastecimiento de Agua y Alcantarillado (Irlanda del Norte) de 2006. "Northern Ireland Water" es una empresa de propiedad Estatal que se encarga, en virtud de la ley, de prestar servicios de abastecimiento de agua y alcantarillado sin relación de dependencia con el Estado.
• Por lo tanto, "The Department for Regional Development (Northern Ireland)" se ha suprimido y "Northern Ireland Water" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº A.3 del Anexo 3 del Suplemento B).
B. PRODUCCIÓN, TRANSPORTE O DISTRIBUCIÓN DE ELECTRICIDAD
1) Supresión de "National Grid Electricity Transmission plc"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• La entidad propietaria del sistema de transmisión de electricidad y gas en el Xxxxx Unido ya no está sujeta al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, "National Grid Electricity Transmission plc" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
2) Supresión de "System Operation Northern Ireland Ltd"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• Desde 2009, "System Operations Northern Ireland Ltd" forma parte del Grupo EirGrid. EirGrid plc es la empresa estatal de transmisión de energía en la República xx Xxxxxxx. Es una sociedad anónima y sus acciones pertenecen al Ministerio de
Comunicaciones, Acción Climática y Medio Ambiente de la República xx Xxxxxxx. Por consiguiente, "System Operation Northern Ireland Ltd" ya no es una entidad del Reino Unido.
• Por lo tanto, "System Operations Northern Ireland Ltd" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
3) Supresión de "Scottish & Southern Energy plc"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• "Scottish & Southern Energy plc" es una empresa de energía escocesa. Se trata de una sociedad anónima que no está sujeta al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, "Scottish & Southern Energy plc" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
4) Supresión de "SPTransmission plc"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• "SPTransmission plc" es una filial de propiedad total de SP Energy Networks, que a su vez es propiedad de Xxxxxxxxx, S.A.. Se trata de una sociedad anónima que no está sujeta al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, la "SPTransmission plc" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
C. INSTALACIONES AEROPORTUARIAS
1) Supresión de "An airport operator within the meaning of the Airports Xxx 0000 who has the management of an airport subject to economic regulation under Part IV of that Act"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• La Parte IV de la Ley de Aeropuertos de 1986 fue derogada en virtud del artículo 76 1) de la Ley de Aviación Civil de 2012, por la que se modificó la reglamentación económica de los aeropuertos del Reino Unido. La Parte I de la
Ley de Aviación Civil de 2012 aplica un nuevo régimen reglamentario a los "aeropuertos dominantes", definidos en el artículo 5 1) de la Ley. Los únicos dos aeropuertos (Heathrow y Gatwick) que entran en esta categoría son de propiedad totalmente privada y no están sujetos al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, "An airport operator within the meaning of the Airports Xxx 0000 who has the management of an airport subject to economic regulation under Part IV of that Act" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
2) Supresión de "An airport operator within the meaning of the Airports (Northern Ireland) Order 1994"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• La Ley de Aviación Civil de 2012 (y la definición de "zona aeroportuaria dominante" y "aeropuerto dominante" en el artículo 5 de esa Ley) se aplican también a Irlanda del Norte.
• Por lo tanto, "An airport operator within the meaning of the Airports (Northern Ireland) Order 1994" se ha suprimido.
3) Supresión de "BAA Ltd"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• "BAA Ltd" fue adquirida en 2006 por un consorcio dirigido por la empresa española de construcción Ferrovial. En octubre de 2012, BAA pasó a denominarse Heathrow Airport Holdings Ltd tras la venta de los aeropuertos de Gatwick y Stansted.
Heathrow Airport Holdings Ltd es una sociedad limitada privada que no está sujeta al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, "BAA Ltd" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
4) Inserción de "London Luton Airport Operations Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La entidad "London Luton Airport Operations Limited" es propietaria del aeropuerto xx Xxxxx. El consejo municipal xx Xxxxx es el principal accionista.
• Por lo tanto, "London Luton Airport Operations Limited" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº X.0 xxx Xxxxx 0 xxx Xxxxxxxxxx X).
5) Inserción de "Manchester Airports Holdings Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "Manchester Airports Holdings Limited" es el principal operador aeroportuario del Reino Unido. Explota los aeropuertos de Manchester, Londres Stansted y East Midland. La empresa cuenta con accionistas públicos y privados. Entre sus
accionistas públicos figuran el Consejo Municipal de Manchester (35,5%) y otras nueve autoridades locales del Gran Manchester (29%).
• Por consiguiente, "Manchester Airports Holdings Limited" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº X.0 xxx Xxxxx 0 xxx Xxxxxxxxxx X).
6) Inserción de "Cornwall Airport Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La empresa "Cornwall Airport Ltd" explota el aeropuerto xx Xxxxxxxx y es propiedad del Consejo xx Xxxxxxxx.
• Por consiguiente, "Cornwall Airport Ltd" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº X.0 xxx Xxxxx 0 xxx Xxxxxxxxxx X).
X. XXXXXXX XXXXXXXXX X XXXXXXXXX U OTRAS TERMINALES
1) Supresión de "British Waterways Board"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 a) del ACP de 2012
• Los activos y las funciones legales de la "British Waterways Board" (Consejo de Vías Navegables del Reino Unido) se transfirieron al Canal and River Trust en virtud de la Orden sobre el Consejo de Vías Navegables del Reino Unido
(Transferencia de Funciones) de 2012. El Canal and River Trust es una fundación benéfica y no está sujeta al control o la influencia del Gobierno.
• Por lo tanto, "British Waterways Board" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
E. ENTIDADES ADJUDICADORAS EN EL SECTOR DE LOS SERVICIOS DE FERROCARRILES URBANOS, TRANVÍAS, TROLEBUSES O AUTOBUSES
1) Supresión de "London Regional Transport" Insertion of "London Bus Services Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En la Ley de la Administración del Gran Londres de 1999 se preveía la transferencia gradual de las funciones de la entidad "London Regional Transport" (Transporte Regional de Londres) a la entidad "Transport for London" (Transporte
de Londres) y la posterior supresión de "London Regional Transport". Las funciones relacionadas con los servicios de autobús se transfirieron a "London Bus Services Limited", filial de "Transport for London".
• Por lo tanto, "London Regional Transport" se ha suprimido y "London Bus Services Ltd" se ha añadido a la lista del Anexo 3. "Transport for London" ya figura en la lista del Anexo 3. (Véanse las entidades Nos E.1 y E.3 del Anexo 3 del
Suplemento B).
2) Supresión de "Strathclyde Passenger Transport Executive" Inserción e "Strathclyde Partnership for Transport"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Orden de 2006 sobre la Transferencia de las Funciones de la Autoridad de Transporte de Pasajeros xx Xxxxxxxxxxx y la Dirección de Transporte de Pasajeros xx Xxxxxxxxxxx a la Asociación de Transporte del Oeste de Escocia,
la entidad "Strathclyde Passenger Transport Executive" (Dirección de Transporte de Pasajeros xx Xxxxxxxxxxx) dejó de existir. En virtud de la Ley de Transporte (Escocia) de 2005, se estableció la entidad "Strathclyde Partnership for Transport" (Asociación de Transporte xx Xxxxxxxxxxx) como una de las siete asociaciones de transporte regional en Escocia.
• Por lo tanto, "Strathclyde Passenger Transport Executive" se ha suprimido y "Strathclyde Partnership for Transport" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº E.5 del Anexo 1 del Suplemento B).
3) Supresión de "Greater Manchester Passenger Transport Executive" Inserción de "Transport for Greater Manchester"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Orden sobre la Autoridad Conjunta del Gran Manchester de 2011, la entidad "Greater Manchester Passenger Transport Executive" (Dirección de
Transporte de Pasajeros del Gran Manchester) se suprimió y se sustituyó por la entidad "Transport for Greater Manchester" (Transporte del Gran Manchester),
organismo público que funciona como órgano ejecutivo de la "Greater Manchester Combined Authority" (Autoridad Conjunta del Gran Manchester).
• Por lo tanto, "Greater Manchester Passenger Transport Executive" se ha suprimido y "Transport for Greater Manchester" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº E.6 del Anexo 3 del Suplemento B).
4) Supresión de "Tyne and Wear Passenger Transport Executive"
Inserción de "Tyne and Wear Passenger Transport (trading as "Nexus")"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "Tyne and Wear Passenger Transport Executive" (Dirección de Transporte de Pasajeros de Tyne y Wear) cambió su imagen comercial en 1996 y pasó a denominarse "Nexus". Se trata de una entidad administrada y explotada por la
"North East Combined Authority" (Autoridad Conjunta del Noreste).
• Por lo tanto, "Tyne and Wear Passenger Transport" se ha suprimido y "Tyne and Wear Transport (trading as "Nexus")" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº E.7 del Anexo 3 del Suplemento B).
5) Supresión de "Brighton Borough Council" Inserción de "Brighton and Hove City Council"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• En virtud de la Orden sobre East Sussex (Municipios xx Xxxxxxxx y Hove) (Reestructuración) de 1995, se suprimió el "Brighton Borough Council" (Consejo
Municipal xx Xxxxxxxx) y sus funciones se transfirieron al "Brighton and Hove Council" (Consejo xx Xxxxxxxx y Hove), al que posteriormente se concedió la condición de ciudad en virtud de la Carta Patente de 31 de enero de 2001.
• Por lo tanto, "Brighton Borough Council" se ha suprimido y "Brighton and Hove City Council" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº E.8 del Anexo 3 del Suplemento B).
6) Supresión de "South Yorkshire Supertram Limited"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• "South Yorkshire Supertram Limited" se había incluido incorrectamente en la lista del Anexo 3 del Reino Unido. Desde diciembre de 1997, es una entidad privada.
• Por lo tanto, "South Yorkshire Supertram Limited" se ha suprimido de la lista del Anexo 3.
7) Supresión de "A person who holds a road service licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence"
Inserción de "A person who holds a bus operator's licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• El artículo 4 1) de la Ley de Transporte (Irlanda del Norte) de 1968 fue modificado por el artículo 18 1) de la Ley de Transporte (Irlanda del Norte) de 2011, que
cambió "road service licence" (licencia de servicios de transporte por carretera) por "bus operator's licence" (licencia de transporte en autobús).
• Por lo tanto, "A person who holds a road service licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence" se ha suprimido y "A person who holds
a bus operator's licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence" se ha añadido a la lista del Anexo 3. (Véase la entidad Nº E.12 del Anexo 3 del Suplemento B).
F. ENTIDADES ADJUDICADORAS EN EL SECTOR DE LOS SERVICIOS DE FERROCARRILES
1) Supresión de "Eurotunnel plc"
• Fundamento jurídico: artículo XIX.1 b) del ACP de 2012
• La entidad "Eurotunnel plc" se había incluido incorrectamente en la lista del Anexo 3 del Reino Unido. La empresa dejó de existir en 2008 como resultado de una reestructuración financiera. En la actualidad, el túnel del Canal de la Mancha es
explotado por una empresa conjunta formada por Channel Tunnel Group Ltd y Trans Manche S.A. • Por lo tanto, "Eurotunnel plc" se ha suprimido de la lista del Anexo 3. ANEXO 7 - NOTAS GENERALES 1) Rectificación de los siguientes errores tipográficos: • Sustitúyase "South Teeside" por "South Teesside" (véase la entidad Nº 1.1.2 de la Lista de Unidades Territoriales en el Anexo 7); • Sustitúyase "Xxxxxx and Newtonabbey" por "Xxxxxx and Newtownabbey" (véase la entidad Nº 12.1.8 de la Lista de Unidades Territoriales en el Anexo 7); y • Sustitúyase "Lisburn and Castelreagh" por "Lisburn and Castlereagh" (véase la entidad Nº 12.1.9 de la Lista de Unidades Territoriales en el Anexo 7). |
Información sobre las probables consecuencias del cambio en la cobertura mutuamente convenida prevista en el Acuerdo: De conformidad con el artículo XIX:1 b) del XXX xx 0000, xx Xxxxx Xxxxx puede confirmar que las modificaciones propuestas no representan una pérdida global de la cobertura mutuamente convenida prevista en el ACP de 2012. |
Suplementos1: • El Suplemento A del presente documento muestra (en negrita, tachado o subrayado) las modificaciones propuestas a las páginas correspondientes de los Anexos 1, 2, 3 y 7 del Apéndice X xxx Xxxxx Unido en el marco del ACP de 2012. • En el Suplemento B se indica cómo quedarían las páginas pertinentes una vez que las modificaciones propuestas hayan entrado en vigor. |
Los Suplementos A y B existen únicamente en inglés.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 1/6 |
ATTACHMENT A
Thresholds:
ANNEX 1
CENTRAL GOVERNMENT ENTITIES
Goods SDR 130,000
Services SDR 130,000
Construction Services SDR 5,000,000
1 THE CENTRAL GOVERNMENT CONTRACTING AUTHORITIES OF THE UNITED KINGDOM
1. For the goods, services, suppliers and service providers of the European Union, Liechtenstein, Switzerland, Iceland, Norway, the Kingdom of the the Netherlands with respect to Aruba, procurement by all central government contracting authorities of the United Kingdom. The list below is indicative.
2. For the goods, services, suppliers and service providers of Israel; Montenegro; the Republic of Moldova; Ukraine; the United States; Canada; Japan; Hong Kong, China, Singapore; Korea; Armenia; the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu; New Zealand and Australia, procurement by the following central government contracting authorities.
2 LIST OF CENTRAL GOVERNMENT CONTRACTING AUTHORITIES 1. Attorney General's Office:
1.1. Government Legal Department.
2.1. 2. Cabinet Office:
2.1.1. Office of the Parliamentary Counsel;
2.2. Central Office of Information;
2.2. Boundary Commission for England;
2.3. Crown Commercial Service.
2.3. 3. Charity Commission;
2.4. 4. Crown Estate Commissioners -– Vote Expenditure Only;
2.5. 5. Crown Prosecution Service;
2.6. 6. Department for Business, Energy and Regulatory ReformIndustrial Strategy: 2. 6.1. Competition Commission;Appeal Tribunal;
2.6.2. Gas and Electricity Consumers' Council;
2. 6.3. 2. Competition and Markets Authority;
6.3. Competition Service;
6.4. Intellectual Property Office;
6.5. Nuclear Decommissioning Authority;
6.6. Meteorological Office (known as "Met Office");
6.7. Office of Manpower Economics.;
6.8. Oil and Gas Authority;
6.9. UK Research and Innovation.
2.7. 7. Department for Children, Schools and Families;Education: 7.1. Office for Students.
2.8. 8. Ministry of Housing, Department of Communities and Local Government;
2.8.1. Rent Assessment Panels.
2.9. 9. Department for Digital, Culture, Media and Sport:
1 Where the functions of an entity listed in this Annex have been or are transferred to another entity, which is itself a contracting authority, the successor entity shall be deemed to be included in this Annex.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 2/6 |
9.1. Arts Council England;
9.1. 9.2. British Library;
2.9.2 9.3. British Museum;
2.9.3. Commission for Architecture and the Built Environment;
2.9.4. The Gambling Commission;
2.9.5 Historic Buildings and Monuments Commission for England (known as "Historic England"); English Heritage;
2.9.6. Imperial War Museum;
2.9.7. Museums, Libraries and Archives Council;
2.9.8.9.7. National Gallery;
2.9.9.8. National Maritime Museum;
2.9.10.9. National Portrait Gallery;
2.9.10. Natural History Museum;
2.9.12.9.11. Board of Trustees of the Science Museum (known as "Science Museum Group");
2.9.1312. Xxxx Gallery;
2.9.1413. Victoria and Xxxxxx Museum;
2.9.1514. Xxxxxxx Collection.
2.10. Department for Environment, Food and Rural Affairs:
2.10.1. Agricultural Dwelling House Advisory Committees; 2.10.2. Agricultural Land Tribunals;
2.10.1. Natural England;
10.3. Agricultural Wages Board and Committees 2.10.4. Cattle Breeding Centre;
2.10.5. Countryside Agency;
2.10.62. Plant Variety Rights Office;
210.73. Royal Botanic Gardens, Kew.
2.10.8. Royal Commission on Environmental Pollution.
2.11.11. Department of Health and Social Care:
2. 11.1. Dental Practice Board NHS Business Services Authority;
11.2. NHS Commissioning Board; (known as "NHS England"); 2.11.2. National Health Service Strategic Health Authorities;
2.11.3. NHS Trusts
2.11.4. Prescription Pricing Authority.
12. Department for Innovation, Universities and Skills: 2.1111.4. NHS Foundation Trusts
12.1. Higher Education Funding Council for England; 12.2. National Weights and Measures Laboratory; 12.3. Patent Office.
Department for International Development;
2.13. Department for International DevelopmentTrade; 2.14. Department of the Procurator General and Treasury Solicitor:
2.14.1. Legal Secretariat to the Law Officers.
2.15. 13. Department for Transport:
2.15. 13.1. Maritime and Coastguard Agency.
13.2. Highways England Company Ltd (known as "Highways England")
2.16. 14. Department for Work and Pensions:
2.16.1. Disability Living Allowance Advisory Board;
2.16.2. Independent Tribunal Service;
2.16.3. Medical Boards and Examining Medical Officers - War Pensions;
2.16.4. Occupational Pensions Regulatory Authority;
2.16.5. Regional Medical Service;
2.16.6. 14.1 Office for Nuclear Regulation; 14.2. Pensions Regulator;
14.3. Social Security Advisory Committee.
2.17. 15. Export Credits Guarantee Department (known as "UK Export Finance");
2.18. 16. Foreign and, Commonwealth and Development Office: 2.18 16.1. Xxxxxx Xxxx Conference Centre.
2.19. 17. Government Actuary's Department;
2.20. 18. Government Communications Headquarters;
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 3/6 |
2.21. 19. Home Office:
2.21 19.1. HM Inspectorate of Constabulary and Fire & Rescue Services.
2.22. 20. Corporate Officer of the House of Commons;
2.23. 21. Corporate Officer of the House of Lords;
2.24. 22. Ministry of Defence:
2422.1. Defence Equipment & Support;
24.2. Meteorological Office.
2523. Ministry of Justice:
2.25 23.1. Boundary Commission for England; 2.25.2. Combined Tax Tribunal;
2.25.3. Council on Tribunals;
2.25.4. Court of Appeal – Criminal; (England and Wales);
23.2.25.5. Employment Appeals Tribunal;
2.25.6. 23.3. Employment Tribunals;
2.25.7. HMCS Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxx - Xxxxxxx xxx Xxxxx; 2.25.8. Immigration Appellate Authorities;
2.25.9. Immigration Adjudicators;
2.25.10. Immigration Appeals 23.4. First-tier Tribunal; 2.25.11. Lands Tribunal;
2.25.12. 23.5. Her Majesty's Courts and Tribunals Service; 2523.126. Law Commission;
2.25.13. 23.7. Legal Aid Fund -Agency – England and Wales;
2.25.14. 23.8. Office of the Social Security Commissioners Official Solicitor to the Senior Courts and the Public Trustee;
2.25.15. 23.9. Office of the Public Guardian;
23.10. Parole Board and Local Review Committees; 2.25.16. Pensions Appeal Tribunals;
2.25.17. Public Trust Office;
25.14. Office of the Social Security Commissioners;
2.25.18. 23.11. UK Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx - Xxxxxxx xxx Xxxxx;; 2.25.19. Transport 23.12. Upper Tribunal.
2.26. 24. The National Archives;
2.27. 25. National Audit Office;
2.28. 26. National Savings and Investments;
2.29. National School of Government;
2.30. 27. Northern Ireland Assembly Commission;
2.31. 28. Northern Ireland Court Service Ministers:
2.31.1. 28.1. Agricultural Wages Board for Northern Ireland; 28.2. Attorney General for Northern Ireland;
28.3. Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs; 28.4. Department for Communities;
28.5. Department for the Economy:
28.5.1 Consumer Council Northern Ireland (with respect only to the functions transferred from the National Consumer Council which were themselves transferred from the Gas and Electricity Consumer Council).
28.6. Department of Education;
28.7. Department of Finance;
28.8. Department of Health;
28.9. Department for Infrastructure;
28.10. Department of Justice: 28.10.1. Coroners Courts Service;
28.10.2.31.2. County Courts;
2.31 28.10.3. Court of Appeal and High Court of Justice in Northern Ireland;
2.31 28.10.4. Crown Court;
2.31 28.10.5. Enforcement of Judgements Office;
2.31 28.10.6. Forensic Science Northern Ireland;
28.10.7. Legal Aid Fund Service Agency Northern Ireland;
2.31.7. 28.10.8. Magistrates' Courts;
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 4/6 |
2.31.8. 28.10.9. Pensions Appeals Tribunals.
2.32. Northern Ireland, Department for Employment and Learning; 2.33. Northern Ireland, Department for Regional Development;
2.34. (Northern Ireland, Department for Social Development;);
2.35. 28.10.10. Police Service of Northern Ireland, Department of Agriculture and Rural Development;
2.36. 28.10.11. Probation Board for Northern Ireland, Department of Culture, Arts and Leisure;
2.37. Northern Ireland, Department of Education;
2.38. Northern Ireland, Department of Enterprise, Trade and Investment; 2.39. Northern Ireland, Department of the Environment;
2.40. 28.10.12. Office of the Social Security Commissioners and Child Support Commissioners (Northern Ireland, Department of Finance and Personnel;);
28.10.13. State Pathologist's Department.
28.11. Executive Office.
2.41. 29. Northern Ireland, Department of Health, Social Services and Public Safety; Office:
2.42. Northern Ireland, Office of the First Minister and Deputy First Minister; 2.43. Northern Ireland Office:
2.43.1. Crown Solicitor's Office;
2.43.2. Department of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland; 2.43.3. Forensic Science Laboratory of Northern Ireland;
2.43.4. 29.1. Office of the Chief Electoral Officer for Northern Ireland;
29.2.43.5. Police Public Prosecution Service of Northern Ireland; 2.43.6. Probation Board for Northern Ireland;.
2.43.7. State Pathologist Service. 2.44. Office of Fair Trading;
2.4530. Office for National Statistics:
2.4530.1. National Health Service Central Register.
Office of the 31. Parliamentary Commissioner for Administration Works Sponsor Body; 2.46. 32. Parliamentary and Health Service CommissionersOmbudsman;
2.47. Paymaster General's Office;
2.4833. Postal Business business of the Post Office;
2.4934. Privy Council Office;
2.50. Public Record Office;
35. Restoration and Renewal Delivery Authority Ltd 2.5136. HM Revenue and Customs:;
2.51.1. The Revenue and Customs Prosecutions Office.
2.5237. Royal Hospital, Chelsea;
2.5338. Royal Mint;
2.5439. Rural Payments Agency;
2.5540. Scotland, Auditor-General;
2.5641. Scotland, Crown Office and Procurator Fiscal Service;
2.57. Scotland, General Register Office;
2.5842. Scotland, National Records of Scotland
2.5943. Scotland, Queen's and Lord Treasurer's Remembrancer;
2.5944. Scotland, Registers of Scotland;
2.60. 45. The Scotland Office;
2.61. 46. The Scottish Ministers:
2.61 46.1. Architecture and Design Scotland;
2.61 46.2. Crofters Crofting Commission;
2.61.46.3. Deer Commission for Scotland;
2.61.4. Lands Tribunal for Scotland;
2.61.5. 46.4. National Galleries of Scotland;
2.61.6. 46.5. National Library of Scotland;
2.61.7. 46.6. National Museums of Scotland;
2.61.8. 46.7. Royal Botanic Garden, Edinburgh;
2.61.9. 46.8. Scottish Courts and Tribunals Service
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 5/6 |
46.9. Scottish Further and Higher Education Funding Council;
46.10. Scottish Law Commission;
46.11. Special Health Boards;
46.12. Health Boards;
46.13. The Office of the Accountant of Court;
46.14. High Court of Justiciary;
46.15. Court of Session;
46.16. HM Inspectorate of Constabulary;
46.17. Parole Board for Scotland;
46.18. Pensions Appeal Tribunals (Scotland);
46.19. Scottish Land Court;
46.20. Sheriff Courts;
46.21. Scottish Natural Heritage; 46.22. Scottish Police Authority; 46.23. First-tier Tribunal for Scotland; 46.24. Upper Tribunal for Scotland; 46.25. Historic Environment Scotland.
47. The Scottish Parliamentary Corporate Body; 48. HM Treasury:
48.1. United Kingdom Debt Management Office.
49. The Wales Office - Office of the Secretary of State for Wales; 50. The Welsh Ministers:
50.1. Agricultural Dwelling House Advisory Committees (Wales);
50.2. Agricultural Land Tribunal for Wales;
50.3 Higher Education Funding Council for Wales;
50.4. Local Democracy and Boundary Commission for Wales;
50.5. Rent Assessment Committee (Wales);
50.6. The Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of
ScotlandWales;
2.61.10. Scottish Further and Higher Education Funding Council; 2.61.11. Scottish Law Commission;
2.61.12. Community Health Partnerships; 2.61.13. Special Health Boards;
2.61.14. Health Boards;
2.61.15. The Office of the Accountant of Court; 2.61.16. High Court of Justiciary;
2.61.17. Court of Session;
2.61.18. HM Inspectorate of Constabulary; 2.61.19. Parole Board for Scotland; 2.61.20. Pensions Appeal Tribunals; 2.61.21. Scottish Land Court;
2.61.22. Sheriff Courts;
2.61.23. Scottish Police Services Authority;
2.61.24. Office of the Social Security Commissioners;
2.61.25. The Private Rented Housing Panel and Private Rented Housing Committees;
2.61.26. Keeper of the Records of Scotland.
2.62. The Scottish Parliamentary Body Corporate; 2.63. HM Treasury:
2.63.1. Office of Government Commerce;
2.63.2. United Kingdom Debt Management Office.
2.64. The Wales Office - Office of the Secretary of State for Wales; 2.65. The Welsh Ministers:
2.65.1. Higher Education Funding Council for Wales; 2.65.2. Local Government Boundary Commission for Wales;
2.65.3. The Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales; 2.65.4. 50.7. Valuation Tribunals -Tribunal for Wales;
2.65.5. 50.8. Welsh National Health Service Trusts and Local Health Boards; 2.65.6. Welsh Rent Assessment Panels.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 6/6 |
Notes to Annex 1
1. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
b. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered by this Agreement in regard of suppliers and services providers from the United States and Canada;
until such time as the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access for the United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
2. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea, the US and Australia in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses.
3. "Contracting authorities of the United Kingdom" covers also any subordinated entity of any contracting authority of the United Kingdom provided it does not have separate legal personality.
4. As far as procurement by entities in the field of defence and security is concerned, only non- sensitive and non-warlike materials contained in the list attached to Annex 4 are covered.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 1/4 |
ANNEX 2
SUB-CENTRAL GOVERNMENT ENTITIES
Goods SDR 200,000
Services SDR 200,000
Construction Services SDR 5,000,000
5. All regional or local contracting authorities.
a. All contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Units 1, 2 and 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7.
b. For the purposes of the Agreement, "Regional contracting authorities" shall be understood as contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7.
c. For the purposes of the Agreement, "Local contracting authorities" shall be understood as contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Unit 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units.
6. All contracting authorities which are bodies governed by public law, for England, Wales and Northern Ireland, as defined by the Public Contracts Regulations 2015 and, for Scotland, the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015.
a. "Bodies governed by public law" as defined by the Public Contracts Regulations 2015 means any bodies that have all of the following characteristics:
i. they are established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character;
ii. they have legal personality; and
iii. they have any of the following characteristics:
a) they are financed, for the most part, by the State, regional or local authorities, or by other bodies governed by public law;
b) they are subject to management supervision by those authorities or bodies; or
c) they have an administrative, managerial or supervisory board; more than half of whose members are appointed by the State, regional or local authorities or by other bodies governed by public law.
b. "Body governed by public law" as defined by the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 means a body that has legal personality, is established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character and which:
i. is financed for the most part by the State, regional or local authorities, or by any other body governed by public law;
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 2/4 |
ii. is subject to management supervision by any such authority or body; or
iii. has an administrative, managerial or supervisory board more than half the members of which were appointed by any body referred to in sub-paragraph i.
c. An indicative list of contracting authorities which are bodies governed by public law follows.
Bodies:
INDICATIVE LISTS OF CONTRACTING AUTHORITIES WHICH ARE BODIES GOVERNED BY PUBLIC LAW
1. Design Council;
21. Health and Safety Executive;
3. National Research Development Corporation; 4. Public Health Laboratory Service Board;
52. Advisory, Conciliation and Arbitration Service;
6. Commission for the New Towns; 3. 7. National Homes England;
4. NHS Blood Authority and Transplant Service 8. National Rivers Authority;
5. 9. Environment Agency;
6. Scottish Enterprise;
7. 10. Ordnance Survey Limited;
8. 11. Financial Services Conduct Authority.
Categories:
1. Maintained schools;
2. Universities and colleges financed for the most part by other contracting authorities;
3. National Museums and Galleries;
4. Research Councils;
5. Fire and Rescue Authorities;
6. National Health Service Strategic Health Authorities;
5. 7. Clinical Commissioning Groups
6. Police Authorities;
7. 8. Police and Crime Commissioners;
8. New Town Development Corporations;
9. Urban Development Corporations.
10. Local authorities including unitary authorities, county councils, district councils, metropolitan district councils, London boroughs and the City of London;
11. National Park Authorities;
12. Registered providers of social housing.
Notes to Annex 2
7. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities covered under this Annex in regard of suppliers, services and service providers from the United States;
b. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
c. procurement by cities-regions listed under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7, local procuring entities and bodies governed by public
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 3/4 |
law covered under this Annex in regard of goods, services, suppliers and service providers from Canada;
d. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered by this Agreement in regard of suppliers and service providers from the United States and Canada;
e. procurement between 200,000 SDR and 355,000 SDR by procuring entities covered under this Annex of goods and services for suppliers and service providers from Canada;
f. procurement by local contracting authorities (contracting authorities of administrative units listed under Territorial Unit 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units) in regard of goods, services, suppliers and service providers from New Zealand;
g. procurement by contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units
1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7, in regard of goods, services, suppliers and service providers from New Zealand, unless their procurement is covered under the United Kingdom Annex 3;
h. procurement by regional and local contracting authorities (contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units 2 and 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units) in regard of goods, services, suppliers and service providers from Australia;
i. procurement between 200,000 SDR and 355,000 SDR by regional contracting authorities and between 200,000 SDR and 400.000 SDR for bodies governed by public law covered under this Annex of goods and services for suppliers and service providers from Australia;
j. procurement by procuring entities covered under this Annex of:
i. motor vehicles, as described in the Chapters of the Combined Nomenclature (CN) specified below:
8. 8702 Motor vehicles for the transport
of ten or more persons, including the driver;
9. 8703 Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport
of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars;
10. 8704 Motor vehicles for the transport of goods;
11. 8705 Special purpose motor vehicles, other than those principally designed for the transport of persons or goods (for example, breakdown lorries, xxxxx lorries, fire fighting vehicles, concrete-mixer lorries, road sweeper lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile radiological units);
12. 8711 Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side cars;
13. 8713 Carriages for disabled persons, whether or not motorised or otherwise mechanically propelled.
ii. components for motor vehicles, as described in the Chapters of the Combined Nomenclature (CN) specified below:
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 4/4 |
14. 8706 00 Chassis fitted with engines, for the motor vehicles
of headings 8701 to 8705;
15. 8707 Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings 8701 to 8705;
16. 8708 Parts and accessories of the motor vehicles of headings 8701 to 8705;
17. 8714 Parts and accessories of vehicles of headings 8711 to 8713;
18. 8716 Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof.
in regard of suppliers and service providers from Australia.
until such time as the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access to United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
2. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea, the US and Australia in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses.
3. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting the award of contracts by entities listed under Annex 2 paragraph 2, until such time as the United Kingdom accepts that they have completed coverage of sub-central entities.
4. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting that award of contracts by United Kingdom entities, whose value is less than the threshold applied for the same category of contracts awarded by these Parties.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 1/7 |
ANNEX 3
OTHER ENTITIES
Goods SDR 400,000
Services SDR 400,000
Construction Services SDR 5,000,000
5. All utilities whose procurement is covered by the Utilities Contracts Regulations 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016 which are contracting authorities (e.g. those covered under Annex 1 and Annex 2) or public undertakings3 and which have as one of their activities any of those referred to below or any combination thereof:
a. the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of drinking water or the supply of drinking water to such networks:
b. the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of electricity or the supply of electricity to such networks;
c. the provision of airport or other terminal facilities to carriers by air;
d. the provision of maritime or inland port or other terminal facilities to carriers by sea or inland waterway;
e. the provision or operation of networks4 providing a service to the public in the field of transport by urban railway, automated systems, tramway, trolley bus, bus or cable;
f. the provision or operation of networks providing a service to the public in the field of transport by railways.5
6. Indicative lists of contracting authorities and public undertakings fulfilling the criteria set out above follow.
3 According to the Utilities Contracts Regulations 2016, a "public undertaking" means any undertaking over which contracting authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of:
a) their ownership of that undertaking;
b) their financial participation in that undertaking; or
c) the rules which govern that undertaking.
According to the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a "public undertaking" means a person over which one or more contracting authorities are able to exercise, directly or indirectly, a dominant influence by virtue of one or more of the following:
a) their ownership of that person;
b) their financial participation in that person;
c) the rights accorded to them by the rules which govern that person.
According to both the Utilities Contracts Regulations 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a dominant influence on the part of contracting authorities is presumed in any of the following cases in which those authorities, directly or indirectly:
a) hold the majority of the undertaking's subscribed capital;
b) control the majority of the votes attaching to shares issued by the undertaking;
c) can appoint more than half of the undertaking's administrative, management or supervisory body.
4 As regards transport services, a network shall be considered to exist where the service is provided under operating conditions laid down by a competent authority of the United Kingdom such as conditions on the routes to be served, the capacity to be made available or the frequency of the service.
5 E.g. the provision or operation of networks (within the meaning of footnote 2) providing a service to the public in the field of transport by high-speed or conventional trains.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 2/7 |
INDICATIVE LISTS OF CONTRACTING AUTHORITIES AND PUBLIC UNDERTAKINGS FULFILLING THE CRITERIA LAID DOWN UNDER ANNEX 3
A. PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF DRINKING WATER
1. A company holding an appointment as a water undertaker or a sewerage undertaker under the Water Industry Act. 1991;
2. A water and sewerage authority established by section 62 of the Local Government etc (Scotland) Act. 1994;
2. Scottish Water;
3. The Department for Regional Development (Northern Ireland). 3. Northern Ireland Water.
B. PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF ELECTRICITY
1. A person licensed under section 6 of the Electricity Xxx 0000;
2. A person licensed under Article 10(1) of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992.
3. NationalGrid Electricity Transmission plc; 4. System Operation Northern Ireland Ltd; 5. Scottish & Southern Energy plc;
6. SPTransmission plc.
C. AIRPORT INSTALLATIONS
1. A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing airport or other terminal facilities to carriers by air;
2. An airport operator within the meaning of the Airports Xxx 0000 who has the management of an airport subject to economic regulation under Part IV of that Act.;
2. Highland and Islands Airports Limited;
4. An airport operator within the meaning of the Airports (Northern Ireland) Order 1994;
5. BAA Ltd.
3. London Luton Airport Operations Limited; 4. Manchester Airports Holdings Limited;
5. Cornwall Airport Limited.
D. MARITIME OR INLAND PORT OR OTHER TERMINAL FACILITIES
1. A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing maritime or inland port or other terminal facilities to carriers by sea or inland waterway;
2. A harbour authority within the meaning of section 57 of the Harbours Xxx 0000;
3. British Waterways Board;
43. A harbour authority as defined by section 38(1) of the Harbours Act (Northern Ireland) 1970.
E. CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF URBAN RAILWAY, TRAMWAY, TROLLEYBUS OR BUS SERVICES
1. London Regional Transport; 1. London Bus Services Limited;
2. London Underground Limited;
3. Transport for London;
4. A subsidiary of Transport for London within the meaning of section 424(1) of the Greater London Authority Xxx 0000;
5. Strathclyde Passenger Transport Executive; 5. Strathclyde Partnership for Transport;
6. Greater Manchester Passenger Transport Executive; 6. Transport for Greater Manchester;
7. Tyne and Wear Passenger Transport Executive;
7. Tyne and Wear Passenger Transport (trading as "Nexus");
1 January 2021 (WT/Let/1498)
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 3/7 |
8. Brighton Borough Council;
8. Brighton and Hove City Council;
9. South Yorkshire Passenger Transport Executive;
10. South Yorkshire Supertram Limited;
10. Blackpool Transport Services Limited;
11. Conwy County Borough Council;
12. A person who provides a London local service as defined in section 179(1) of the Greater London Authority Act 1999 (a bus service) in pursuance of an agreement entered into by Transport for London under section 156(2) of that Act or in pursuance of a transport subsidiary's agreement as defined in section 169 of that Act;
13. Northern Ireland Transport Holding Company;
15. A person who holds a road service licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence;
14. A person who holds a bus operator's licence under section 4(1) of the Transport Act (Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence.
F. CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF RAIL SERVICES
1. Network Rail plc;
2. Eurotunnel plc;
32. Northern Ireland Transport Holding Company;
43. Northern Ireland Railways Company Limited;
54. Providers of rail services which operate on the basis of special or exclusive rights granted by the Department of Transport or any other competent authority.
7. Procurement for the pursuit of an activity listed above when exposed to competitive forces in the market concerned are not covered by this Agreement.
8. This Agreement does not cover procurement by procuring entities included in this Annex:
a. for the purchase of water and for the supply of energy or of fuels for the production of energy;
b. for purposes other than the pursuit of their activities as listed in this Annex or for the pursuit of such activities outside of the United Kingdom;
c. for purposes of re-sale or hire to third parties, provided that the procuring entity enjoys no special or exclusive right to sell or hire the subject of such contracts and other entities are free to sell or hire it under the same conditions as the procuring entity.
9. The supply of drinking water or electricity to networks which provide a service to the public by a procuring entity other than a contracting authority shall not be considered as an activity within the meaning of paragraphs (a) or (b) of this Annex where:
a. the production of drinking water or electricity by the entity concerned takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than that referred to in paragraphs (a) to (f) of this Annex; and
b. supply to the public network depends only on the entity's own consumption and has not exceeded 30 per cent of the entity's total production of drinking water or energy, having regard to the average for the preceding three years, including the current year.
10. I. Provided that the conditions in paragraph II are met, this Agreement does not cover procurement:
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 4/7 |
a. by a procuring entity to an affiliated undertaking6; or
b. by a joint venture, formed exclusively by a number of procuring entities for the purpose of carrying out activities within the meaning of paragraphs (a) to (f) of this Annex, to an undertaking which is affiliated with one of these procuring entities.
II. Paragraph I shall apply to services or supplies contracts provided that at least 80 per cent of the average turnover of the affiliated undertaking with respect to services or supplies for the preceding three years derives respectively from the provision of such services or supplies to undertakings with which it is affiliated.7
11. This Agreement does not cover procurement:
a. by a joint venture, formed exclusively by a number of procuring entities for the purposes of carrying out activities within the meaning of paragraphs (a) to (f) of this Annex, to one of these procuring entities; or
b. by a procuring entity to such a joint venture of which it forms part, provided that the joint venture has been set up to carry out the activity concerned over a period of at least three years and the instrument setting up the joint venture stipulates that the procuring entities, which form it, will be part thereof for at least the same period.
12. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities operating in the fields of:
i. production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex;
ii. production, transport or distribution of electricity covered under this Annex;
iii. airport facilities covered under this Annex;
iv. maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex; and
v. urban railway, tramway, trolley bus or bus services covered under this Annex in regard of supplies, services, suppliers and service providers from Canada.
b. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States;
c. procurement by procuring entities operating in the field of maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex of dredging services or related to shipbuilding in regard of suppliers and service providers from the United States;
d. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
6 "affiliated undertaking" means any undertaking over which the procuring entity may exercise, directly or indirectly, a dominant influence, or which may exercise a dominant influence over the procuring entity, or which, in common with the procuring entity, is subject to the dominant influence of another undertaking by virtue of ownership, financial participation, or the rules which govern it.
7 When, because of the date on which an affiliated undertaking was created or commenced activities, the turnover is not available for the preceding three years, it will be sufficient for that undertaking to show that the turnover referred to in this paragraph is credible, in particular by means of business projections.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 5/7 |
e. procurement by procuring entities operating in the field of airport facilities covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States and Korea;
f. procurement by procuring entities operating in the field of urban railway, tramway, trolleybus or bus services covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States;
g. procurement by procuring entities operating in the field of urban railway covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from Japan;
h. procurement by procuring entities operating in the field of railways covered under this Annex in regard of goods, suppliers, services and service providers from Armenia; Canada; Japan; the United States; Hong Kong, China; Singapore and the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu;
i. procurement by procuring entities operating in the field of high-speed railways and high- speed railways infrastructure in regard of goods, suppliers, services and service providers from Korea;
j. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered procurement in regard of suppliers and service providers from the United States;
k. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of electricity covered under this Annex in regard of suppliers and services providers from Japan;
l. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport and distribution of electricity covered under this Annex of HS Nos. 8504, 8535, 8537 and 8544 (electrical transformers, plugs, switches and insulated cables) in regard of suppliers from Korea;
m. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport and distribution of electricity covered under this Annex of HS Nos. 85012099, 85015299, 85015199, 85015290, 85014099, 85015390, 8504, 8535, 8536, 8537, and 8544 in regard of suppliers from Israel;
n. procurement by procuring entities operating in the field of bus services covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from Israel;
o. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex in regard of supplies, services and service providers from New Zealand;
p. procurement by procuring entities operating in the field of airport facilities covered under this Annex in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand;
q. procurement by procuring entities operating in the field of the provision of maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand;
r. procurement by regional or local contracting authorities operating in the fields covered by this Annex, in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand, with the exception of procurement by contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 operating in the field of transport by urban railway, automatic systems, tramway, trolley bus, bus and cable;
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 6/7 |
s. procurement by procuring entities operating in the fields of:
i. production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex;
ii. production, transport or distribution of electricity covered under this Annex;
iii. airport facilities covered under this Annex;
iv. maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex;
v. urban railway, tramway, trolley bus or bus services covered under this Annex: and
vi. transport by railways covered under this Annex
vii. in regard of supplies, services, suppliers and service providers from Australia.
until such time, the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access to United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
13. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea and the US in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting that award of contracts by United Kingdom entities, whose value is less than the threshold applied for the same category of contracts awarded by these Parties.
14. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities operating in the field of urban transport covered under this Annex of the following goods and services:
i. H.S. 44.06 Railway or tramway sleepers of (cross-ties) xxxx;
ii. H.S. 68.10 Railway or tramway sleepers of concrete and concrete guide-track sections for hovertrains;
iii. H.S. 73.02 Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for jointing or fixing rails;
iv. H.S. 85.30.10 Electrical signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways;
v. H.S. Chapter 86 - Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds;
vi. Construction work for civil engineering for railways falling under CPC prov. 51310 (Construction work for civil engineering for highways (except elevated highways), streets, roads, railways and airfield runways) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 7/7 |
vii. Construction work for civil engineering for railway tunnels and subways falling under CPC prov. 51320 (Construction work for civil engineering for bridges, elevated highways, tunnels and subways) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
viii. Repair and maintenance services of locomotives (including reconditioning), rolling stock (including reconditioning), railway tracks, traffic signals and installation services of railway engines falling under CPC prov. 88680 (Repair services of other transport equipment, on a fee or contract basis) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
in regard of suppliers and service providers from Japan, until such time as the United Kingdom has accepted that Japan has fully open its procurement of urban transport to United Kingdom suppliers, supplies, service providers and services.
APPENDIX I | THE UNITED KINGDOM | ANNEX 7 | Page 2/6 |
LIST OF TERRITORIAL XXXXX
Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 Xxxxxxxxxxx Xxxx 0
0. Xxxxx Xxxx
(Xxxxxxx) 1.1. Tees Valley and Xxxxxx 1.1.1. Hartlepool and Xxxxxxxx-on-Tees
1.1.2. South Teeside Teesside
1.1.3. Darlington
1.1.4. Xxxxxx County Council
1.2. Northumberland and Tyne and Wear
1.2.1. Northumberland
1.2.2. Tyneside
1.2.3. Sunderland
2. North Xxxx
(England) 2.1. Cumbria 2.1.1. Xxxx Cumbria
2.1.2. East Cumbria
2.2. Cheshire 2.2.1. Warrington
2.2.2. Cheshire East
2.2.3. Cheshire Xxxx and Xxxxxxx
2.3. Greater Manchester 2.3.1. Greater Manchester South East
2.3.2. Greater Manchester South Xxxx
2.3.3. Greater Manchester North East
2.3.4. Greater Manchester North Xxxx
2.3.5. Manchester
2.4. Lancashire 2.4.1. Xxxxxxxxx with Xxxxxx
2.4.2. Blackpool
2.4.3. Chorley and Xxxx Lancashire
2.4.4. East Lancashire
2.4.5. Mid Lancashire
2.4.6. Lancaster and Wyre
3. Yorkshire and the
2.5. Merseyside 2.5.1. East Merseyside
2.5.2. Liverpool
2.5.3. Xxxxxx
2.5.4. Wirral
Humber 3.1. East Yorkshire and Northern Lincolnshire
3.1.1. City of Kingston upon Xxxx
3.1.2. East Riding of Yorkshire
3.1.3. North and North East Lincolnshire
3.2. North Yorkshire 3.2.1. York
3.2.2. North Yorkshire County Council
3.3. South Yorkshire 3.3.1. Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx and
Rotherham
3.3.2. Sheffield
3.4. Xxxx Yorkshire 3.4.1. Bradford
3.4.2. Leeds
3.4.3. Calderdale and Kirklees
3.4.4. Xxxxxxxxx
XXXXXXXX X | XXX XXXXXX XXXXXXX | ANNEX 7 | Page 6/6 |
Territorial Xxxx 0 Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 Xxxxxxxxxxx Xxxx 0
11. Wales
11.1. Xxxx Wales 11.1.1. Isle of Anglesey
11.1.2. Gwynedd
11.1.3. Conwy and Denbighshire
11.1.4. South Xxxx Wales
11.1.5. Central Valleys
11.1.6. Gwent Valleys
11.1.7. Bridgend and Neath Port Xxxxxx
11.1.8. Swansea
12. Northern Ireland
11.2. East Wales 11.2.1. Monmouthshire and Newport
11.2.2. Cardiff and Vale of Glamorgan
11.2.3. Flintshire and Wrexham
11.2.4. Powys
12.1. Northern Ireland 12.1.1. Belfast
12.1.2. Armagh City, Banbridge and Craigavon
12.1.3. Newry, Mourne and Down
12.1.4. Ards and North Down
12.1.5. Xxxxx City and Strabane
12.1.6. Mid Ulster
12.1.7. Causeway Coast and Glens
12.1.8. Antrim and Newtonabbey Newtownabbey
12.1.9. Lisburn and Castelreagh Castlereagh
12.1 10. Mid and East Xxxxxx
12.1.11. Fermanagh and Omagh
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 1/4 |
ATTACHMENT B
United Kingdom∗
(Authentic in the English Language only)
ANNEX 1
CENTRAL GOVERNMENT ENTITIES
Goods SDR 130,000
Services SDR 130,000
Construction Services SDR 5,000,000
1 THE CENTRAL GOVERNMENT CONTRACTING AUTHORITIES OF THE UNITED KINGDOM
1. For the goods, services, suppliers and service providers of the European Union, Liechtenstein, Switzerland, Iceland, Norway, The Netherlands with respect to Aruba, procurement by all central government contracting authorities of the United Kingdom. The list below is indicative.
2. For the goods, services, suppliers and service providers of Israel; Montenegro; the Republic of Moldova; Ukraine; the United States; Canada; Japan; Hong Kong, China, Singapore; Korea; Armenia; the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu; New Zealand and Australia, procurement by the following central government contracting authorities.
2 LIST OF CENTRAL GOVERNMENT CONTRACTING AUTHORITIES
1. Attorney General's Office:
1.1. Government Legal Department.
2. Cabinet Office:
2.1. Office of the Parliamentary Counsel;
2.2. Boundary Commission for England;
2.3. Crown Commercial Service.
3. Charity Commission;
4. Crown Estate – Vote Expenditure Only;
5. Crown Prosecution Service;
6. Department for Business, Energy and Industrial Strategy:
6.1. Competition Appeal Tribunal;
6.2. Competition and Markets Authority;
6.3. Competition Service;
6.4. Intellectual Property Office;
6.5. Nuclear Decommissioning Authority;
6.6. Meteorological Office (known as "Met Office");
6.7. Office of Manpower Economics;
6.8. Oil and Gas Authority;
6.9. UK Research and Innovation.
7. Department for Education:
7.1. Office for Students.
8. Ministry of Housing, Communities and Local Government;
9. Department for Digital, Culture, Media and Sport:
9.1. Arts Council England;
9.2. British Library;
9.3. British Museum;
9.4. The Gambling Commission;
9.5 Historic Buildings and Monuments Commission for England (known as "Historic England");
∗ In English only.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 2/4 |
9.6. Imperial War Museum;
9.7. National Gallery;
9.8. National Maritime Museum;
9.9. National Portrait Gallery;
9.10. Natural History Museum;
9.11. Board of Trustees of the Science Museum (known as "Science Museum Group");
9.12. Xxxx Gallery;
9.13. Victoria and Xxxxxx Museum;
9.14. Xxxxxxx Collection.
10. Department for Environment, Food and Rural Affairs:
10.1. Natural England;
10.2. Plant Variety Rights Office;
10.3. Royal Botanic Gardens, Kew.
11. Department of Health and Social Care:
11.1. NHS Business Services Authority;
11.2. NHS Commissioning Board (known as "NHS England");
11.3. NHS Trusts;
11.4. NHS Foundation Trusts.
12. Department for International Trade;
13. Department for Transport:
13.1. Maritime and Coastguard Agency;
13.2. Highways England Company Ltd (known as "Highways England").
14. Department for Work and Pensions:
14.1. Office for Nuclear Regulation;
14.2. Pensions Regulator;
14.3. Social Security Advisory Committee.
15. Export Credits Guarantee Department (known as "UK Export Finance");
16. Foreign, Commonwealth and Development Office:
16.1. Xxxxxx Xxxx.
17. Government Actuary's Department;
18. Government Communications Headquarters;
19. Home Office:
19.1. HM Inspectorate of Constabulary and Fire & Rescue Services.
20. Corporate Officer of the House of Commons;
21. Corporate Officer of the House of Lords;
22. Ministry of Defence:
22.1. Defence Equipment & Support.
23. Ministry of Justice:
23.1. Court of Appeal (England and Wales);
23.2. Employment Appeals Tribunal;
23.3. Employment Tribunals;
23.4. First-tier Tribunal;
23.5. Her Majesty's Courts and Tribunals Service;
23.6. Law Commission;
23.7. Legal Aid Agency – England and Wales;
23.8. Office of the Official Solicitor to the Senior Courts and the Public Trustee;
23.9. Office of the Public Guardian;
23.10. Parole Board;
23.11. UK Supreme Court;
23.12. Upper Tribunal.
24. The National Archives;
25. National Audit Office;
26. National Savings and Investments;
27. Northern Ireland Assembly Commission;
28. Northern Ireland Ministers:
28.1. Agricultural Wages Board for Northern Ireland;
28.2. Attorney General for Northern Ireland;
28.3. Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs;
28.4. Department for Communities;
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 3/4 |
28.5. Department for the Economy:
28.5.1 Consumer Council Northern Ireland (with respect only to the functions transferred from the National Consumer Council which were themselves transferred from the Gas and Electricity Consumer Council).
28.6. Department of Education;
28.7. Department of Finance;
28.8. Department of Health;
28.9. Department for Infrastructure;
28.10. Department of Justice:
28.10.1. Coroners Service;
28.10.2. County Courts;
28.10.3. Court of Appeal and High Court of Justice in Northern Ireland;
28.10.4. Crown Court;
28.10.5. Enforcement of Judgements Office;
28.10.6. Forensic Science Northern Ireland;
28.10.7. Legal Service Agency Northern Ireland;
28.10.8. Magistrates' Courts;
28.10.9. Pensions Appeals Tribunals (Northern Ireland);
28.10.10. Police Service of Northern Ireland;
28.10.11. Probation Board for Northern Ireland;
28.10.12. Office of the Social Security Commissioners and Child Support Commissioners (Northern Ireland);
28.10.13. State Pathologist's Department.
28.11. Executive Office.
29. Northern Ireland Office:
29.1. Office of the Chief Electoral Officer for Northern Ireland;
29.2. Public Prosecution Service for Northern Ireland.
30. Office for National Statistics:
30.1. National Health Service Central Register.
31. Parliamentary Works Sponsor Body;
32. Parliamentary and Health Service Ombudsman;
33. Postal business of the Post Office;
34. Privy Council Office;
35. Restoration and Renewal Delivery Authority Ltd;
36. HM Revenue and Customs;
37. Royal Hospital, Chelsea;
38. Royal Mint;
39. Rural Payments Agency;
40. Scotland, Auditor-General;
41. Scotland, Crown Office and Procurator Fiscal Service;
42. Scotland, National Records of Scotland;
43. Scotland, Queen's and Lord Treasurer's Remembrancer;
44. Scotland, Registers of Scotland;
45. The Scotland Office;
46. The Scottish Ministers:
46.1. Architecture and Design Scotland;
46.2. Crofting Commission;
46.3. Lands Tribunal for Scotland;
46.4. National Galleries of Scotland;
46.5. National Library of Scotland;
46.6. National Museums of Scotland;
46.7. Royal Botanic Garden, Edinburgh;
46.8. Scottish Courts and Tribunals Service;
46.9. Scottish Further and Higher Education Funding Council;
46.10. Scottish Law Commission;
46.11. Special Health Boards;
46.12. Health Boards;
46.13. The Office of the Accountant of Court;
46.14. High Court of Justiciary;
46.15. Court of Session;
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 1 | Page 4/4 |
46.16. HM Inspectorate of Constabulary;
46.17. Parole Board for Scotland;
46.18. Pensions Appeal Tribunals (Scotland);
46.19. Scottish Land Court;
46.20. Sheriff Courts;
46.21. Scottish Natural Heritage;
46.22. Scottish Police Authority;
46.23. First-tier Tribunal for Scotland;
46.24. Upper Tribunal for Scotland;
46.25. Historic Environment Scotland.
47. The Scottish Parliamentary Corporate Body;
48. HM Treasury:
48.1. United Kingdom Debt Management Office.
49. The Wales Office - Office of the Secretary of State for Wales;
50. The Welsh Ministers:
50.1. Agricultural Dwelling House Advisory Committees (Wales);
50.2. Agricultural Land Tribunal for Wales;
50.3 Higher Education Funding Council for Wales;
50.4. Local Democracy and Boundary Commission for Wales;
50.5. Rent Assessment Committee (Wales);
50.6. The Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales;
50.7. Valuation Tribunal for Wales;
50.8. Welsh National Health Service Trusts and Local Health Boards.
Notes to Annex 1
15. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
b. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered by this Agreement in regard of suppliers and services providers from the United States and Canada;
until such time as the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access for the United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
16. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea, the US and Australia in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses.
17. "Contracting authorities of the United Kingdom" covers also any subordinated entity of any contracting authority of the United Kingdom provided it does not have separate legal personality.
18. As far as procurement by entities in the field of defence and security is concerned, only non- sensitive and non-warlike materials contained in the list attached to Annex 4 are covered.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 1/4 |
ANNEX 2
SUB-CENTRAL GOVERNMENT ENTITIES
Goods SDR 200,000
Services SDR 200,000
Construction Services SDR 5,000,000
19. All regional or local contracting authorities.
a. All contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Units 1, 2 and 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7.
b. For the purposes of the Agreement, "Regional contracting authorities" shall be understood as contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7.
c. For the purposes of the Agreement, "Local contracting authorities" shall be understood as contracting authorities of the administrative units falling under Territorial Unit 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units.
20. All contracting authorities which are bodies governed by public law, for England, Wales and Northern Ireland, as defined by the Public Contracts Regulations 2015 and, for Scotland, the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015.
a. "Bodies governed by public law" as defined by the Public Contracts Regulations 2015 means any bodies that have all of the following characteristics:
i. they are established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character;
ii. they have legal personality; and
iii. they have any of the following characteristics:
a) they are financed, for the most part, by the State, regional or local authorities, or by other bodies governed by public law;
b) they are subject to management supervision by those authorities or bodies; or
c) they have an administrative, managerial or supervisory board; more than half of whose members are appointed by the State, regional or local authorities or by other bodies governed by public law.
b. "Body governed by public law" as defined by the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 means a body that has legal personality, is established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character and which:
i. is financed for the most part by the State, regional or local authorities, or by any other body governed by public law;
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 2/4 |
ii. is subject to management supervision by any such authority or body; or
iii. has an administrative, managerial or supervisory board more than half the members of which were appointed by any body referred to in sub-paragraph i.
c. An indicative list of contracting authorities which are bodies governed by public law follows.
INDICATIVE LISTS OF CONTRACTING AUTHORITIES WHICH ARE BODIES GOVERNED BY PUBLIC LAW
21. Health and Safety Executive;
22. Advisory, Conciliation and Arbitration Service;
23. Homes England;
24. NHS Blood and Transplant Service;
25. Environment Agency;
26. Scottish Enterprise;
27. Ordnance Survey Limited;
28. Financial Conduct Authority.
29. Maintained schools;
30. Universities and colleges financed for the most part by other contracting authorities;
31. National Museums and Galleries;
32. Fire and Rescue Authorities;
33. Clinical Commissioning Groups;
34. Police Authorities;
35. Police and Crime Commissioners;
36. New Town Development Corporations;
37. Urban Development Corporations;
38. Local authorities including unitary authorities, county councils, district councils, metropolitan district councils, London boroughs and the City of London;
39. National Park Authorities;
40. Registered providers of social housing.
41. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities covered under this Annex in regard of suppliers, services and service providers from the United States;
b. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
c. procurement by cities-regions listed under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7, local procuring entities and bodies governed by public law covered under this Annex in regard of goods, services, suppliers and service providers from Canada;
d. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered by this Agreement in regard of suppliers and service providers from the United States and Canada;
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 3/4 |
e. procurement between 200,000 SDR and 355,000 SDR by procuring entities covered under this Annex of goods and services for suppliers and service providers from Canada;
f. procurement by local contracting authorities (contracting authorities of administrative units listed under Territorial Unit 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units) in regard of goods, services, suppliers and service providers from New Zealand;
g. procurement by contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units
1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7, in regard of goods, services, suppliers and service providers from New Zealand, unless their procurement is covered under the United Kingdom Annex 3;
h. procurement by regional and local contracting authorities (contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units 2 and 3 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 and smaller administrative units) in regard of goods, services, suppliers and service providers from Australia;
i. procurement between 200,000 SDR and 355,000 SDR by regional contracting authorities and between 200,000 SDR and 400.000 SDR for bodies governed by public law covered under this Annex of goods and services for suppliers and service providers from Australia;
j. procurement by procuring entities covered under this Annex of:
i. motor vehicles, as described in the Chapters of the Combined Nomenclature (CN) specified below:
42. 8702 Motor vehicles for the transport
of ten or more persons, including the driver;
43. 8703 Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport
of persons (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars;
44. 8704 Motor vehicles for the transport of goods;
45. 8705 Special purpose motor vehicles, other than those principally designed for the transport of persons or goods (for example, breakdown lorries, xxxxx lorries, fire fighting vehicles, concrete-mixer lorries, road sweeper lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile radiological units);
46. 8711 Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side cars;
47. 8713 Carriages for disabled persons, whether or not motorised or otherwise mechanically propelled.
ii. components for motor vehicles, as described in the Chapters of the Combined Nomenclature (CN) specified below:
48. 8706 00 Chassis fitted with engines, for the motor vehicles
of headings 8701 to 8705;
49. 8707 Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings 8701 to 8705;
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 2 | Page 4/4 |
50. 8708 Parts and accessories of the motor vehicles of headings 8701 to 8705;
51. 8714 Parts and accessories of vehicles of headings 8711 to 8713;
52. 8716 Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof.
in regard of suppliers and service providers from Australia.
until such time as the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access to United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
53. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea, the US and Australia in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses.
54. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting the award of contracts by entities listed under Annex 2 paragraph 2, until such time as the United Kingdom accepts that they have completed coverage of sub-central entities.
55. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting that award of contracts by United Kingdom entities, whose value is less than the threshold applied for the same category of contracts awarded by these Parties.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 1/6 |
ANNEX 3
OTHER ENTITIES
Goods SDR 400,000
Services SDR 400,000
Construction Services SDR 5,000,000
56. All utilities whose procurement is covered by the Utilities Contracts Regulations 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016 which are contracting authorities (e.g. those covered under Annex 1 and Annex 2) or public undertakings1 and which have as one of their activities any of those referred to below or any combination thereof:
a. the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of drinking water or the supply of drinking water to such networks;
b. the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of electricity or the supply of electricity to such networks;
c. the provision of airport or other terminal facilities to carriers by air;
d. the provision of maritime or inland port or other terminal facilities to carriers by sea or inland waterway;
e. the provision or operation of networks2 providing a service to the public in the field of transport by urban railway, automated systems, tramway, trolley bus, bus or cable;
1 According to the Utilities Contracts Regulations 2016, a "public undertaking" means any undertaking over which contracting authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of:
a) their ownership of that undertaking;
b) their financial participation in that undertaking; or
c) the rules which govern that undertaking.
According to the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a "public undertaking" means a person over which one or more contracting authorities are able to exercise, directly or indirectly, a dominant influence by virtue of one or more of the following:
a) their ownership of that person;
b) their financial participation in that person;
c) the rights accorded to them by the rules which govern that person.
According to both the Utilities Contracts Regulations 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a dominant influence on the part of contracting authorities is presumed in any of the following cases in which those authorities, directly or indirectly:
a) hold the majority of the undertaking's subscribed capital;
b) control the majority of the votes attaching to shares issued by the undertaking;
c) can appoint more than half of the undertaking's administrative, management or supervisory body.
2 As regards transport services, a network shall be considered to exist where the service is provided under operating conditions laid down by a competent authority of the United Kingdom such as conditions on the routes to be served, the capacity to be made available or the frequency of the service.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 2/6 |
f. the provision or operation of networks providing a service to the public in the field of transport by railways.3
57. Indicative lists of contracting authorities and public undertakings fulfilling the criteria set out above follow.
INDICATIVE LISTS OF CONTRACTING AUTHORITIES AND PUBLIC UNDERTAKINGS FULFILLING THE CRITERIA LAID DOWN UNDER ANNEX 3
A. PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF DRINKING WATER
58. A company holding an appointment as a water undertaker or a sewerage undertaker under the Water Industry Act. 1991;
59. Scottish Water;
60. Northern Ireland Water.
B. PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF ELECTRICITY
61. A person licensed under section 6 of the Electricity Xxx 0000;
62. A person licensed under Article 10(1) of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992.
63. A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing airport or other terminal facilities to carriers by air;
64. Highland and Islands Airports Limited;
65. London Luton Airport Operations Limited;
66. Manchester Airports Holdings Limited;
67. Cornwall Airport Limited.
D. MARITIME OR INLAND PORT OR OTHER TERMINAL FACILITIES
68. A local authority which exploits a geographical area for the purpose of providing maritime or inland port or other terminal facilities to carriers by sea or inland waterway;
69. A harbour authority within the meaning of section 57 of the Harbours Xxx 0000;
70. A harbour authority as defined by section 38(1) of the Harbours Act (Northern Ireland) 1970.
E. CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF URBAN RAILWAY, TRAMWAY, TROLLEYBUS OR BUS SERVICES
71. London Bus Services Limited;
72. London Underground Limited;
73. Transport for London;
74. A subsidiary of Transport for London within the meaning of section 424(1) of the Greater London Authority Xxx 0000;
75. Strathclyde Partnership for Transport;
76. Transport for Greater Manchester;
77. Tyne and Wear Passenger Transport (trading as "Nexus");
78. Brighton and Hove City Council;
79. South Yorkshire Passenger Transport Executive;
80. Blackpool Transport Services Limited;
81. Conwy County Borough Council;
82. A person who provides a London local service as defined in section 179(1) of the Greater London Authority Act 1999 (a bus service) in pursuance of an agreement entered into by Transport for London under section 156(2) of that Act or in pursuance of a transport subsidiary's agreement as defined in section 169 of that Act;
3 E.g. the provision or operation of networks (within the meaning of footnote 2) providing a service to the public in the field of transport by high-speed or conventional trains.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 3/6 |
83. Northern Ireland Transport Holding Company;
84. A person who holds a bus operator's licence under section 4(1) of the Transport Act Northern Ireland) 1967 which authorises him to provide a regular service within the meaning of that licence.
F. CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF RAIL SERVICES
85. Network Rail plc;
86. Northern Ireland Transport Holding Company;
87. Northern Ireland Railways Company Limited;
88. Providers of rail services which operate on the basis of special or exclusive rights granted by the Department of Transport or any other competent authority.
89. Procurement for the pursuit of an activity listed above when exposed to competitive forces in the market concerned are not covered by this Agreement.
90. This Agreement does not cover procurement by procuring entities included in this Annex:
a. for the purchase of water and for the supply of energy or of fuels for the production of energy;
b. for purposes other than the pursuit of their activities as listed in this Annex or for the pursuit of such activities outside of the United Kingdom;
c. for purposes of re-sale or hire to third parties, provided that the procuring entity enjoys no special or exclusive right to sell or hire the subject of such contracts and other entities are free to sell or hire it under the same conditions as the procuring entity.
91. The supply of drinking water or electricity to networks which provide a service to the public by a procuring entity other than a contracting authority shall not be considered as an activity within the meaning of paragraphs (a) or (b) of this Annex where:
a. the production of drinking water or electricity by the entity concerned takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than that referred to in paragraphs (a) to (f) of this Annex; and
b. supply to the public network depends only on the entity's own consumption and has not exceeded 30 per cent of the entity's total production of drinking water or energy, having regard to the average for the preceding three years, including the current year.
92. I. Provided that the conditions in paragraph II are met, this Agreement does not cover procurement:
a. by a procuring entity to an affiliated undertaking4; or
b. by a joint venture, formed exclusively by a number of procuring entities for the purpose of carrying out activities within the meaning of paragraphs (a) to (f) of this Annex, to an undertaking which is affiliated with one of these procuring entities.
II. Paragraph I shall apply to services or supplies contracts provided that at least 80 per cent of the average turnover of the affiliated undertaking with respect to services or supplies for the preceding three years derives respectively from the provision of such services
4 "affiliated undertaking" means any undertaking over which the procuring entity may exercise, directly or indirectly, a dominant influence, or which may exercise a dominant influence over the procuring entity, or which, in common with the procuring entity, is subject to the dominant influence of another undertaking by virtue of ownership, financial participation, or the rules which govern it.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 4/6 |
of such services or supplies to undertakings with which it is affiliated.5
93. This Agreement does not cover procurement:
a. by a joint venture, formed exclusively by a number of procuring entities for the purposes of carrying out activities within the meaning of paragraphs (a) to (f) of this Annex, to one of these procuring entities; or
b. by a procuring entity to such a joint venture of which it forms part, provided that the joint venture has been set up to carry out the activity concerned over a period of at least three years and the instrument setting up the joint venture stipulates that the procuring entities, which form it, will be part thereof for at least the same period.
94. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities operating in the fields of:
i. production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex;
ii. production, transport or distribution of electricity covered under this Annex;
iii. airport facilities covered under this Annex;
iv. maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex; and
v. urban railway, tramway, trolley bus or bus services covered under this Annex in regard of supplies, services, suppliers and service providers from Canada.
b. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States;
c. procurement by procuring entities operating in the field of maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex of dredging services or related to shipbuilding in regard of suppliers and service providers from the United States;
d. procurement by procuring entities covered under this Annex of air traffic control equipment in regard of suppliers and service providers from the United States;
e. procurement by procuring entities operating in the field of airport facilities covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States and Korea;
f. procurement by procuring entities operating in the field of urban railway, tramway, trolleybus or bus services covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from the United States;
g. procurement by procuring entities operating in the field of urban railway covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from Japan;
h. procurement by procuring entities operating in the field of railways covered under this Annex in regard of goods, suppliers, services and service providers from Armenia; Canada; Japan; the United States; Hong Kong, China; Singapore and the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu;
5 When, because of the date on which an affiliated undertaking was created or commenced activities, the turnover is not available for the preceding three years, it will be sufficient for that undertaking to show that the turnover referred to in this paragraph is credible, in particular by means of business projections.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 5/6 |
i. procurement by procuring entities operating in the field of high-speed railways and high- speed railways infrastructure in regard of goods, suppliers, services and service providers from Korea;
j. procurement by procuring entities covered under this Annex of good or service components of procurement which are not themselves covered procurement in regard of suppliers and service providers from the United States;
k. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of electricity covered under this Annex in regard of suppliers and services providers from Japan;
l. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport and distribution of electricity covered under this Annex of HS Nos. 8504, 8535, 8537 and 8544 (electrical transformers, plugs, switches and insulated cables) in regard of suppliers from Korea;
m. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport and distribution of electricity covered under this Annex of HS Nos. 85012099, 85015299, 85015199, 85015290, 85014099, 85015390, 8504, 8535, 8536, 8537, and 8544 in regard of suppliers from Israel;
n. procurement by procuring entities operating in the field of bus services covered under this Annex in regard of suppliers and service providers from Israel;
o. procurement by procuring entities operating in the field of production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex in regard of supplies, services and service providers from New Zealand;
p. procurement by procuring entities operating in the field of airport facilities covered under this Annex in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand;
q. procurement by procuring entities operating in the field of the provision of maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand;
r. procurement by regional or local contracting authorities operating in the fields covered by this Annex, in regard of supplies, services, and service providers from New Zealand, with the exception of procurement by contracting authorities of administrative units listed under Territorial Units 1 and 2 as described in Note 3 of the General Notes in Annex 7 operating in the field of transport by urban railway, automatic systems, tramway, trolley bus, bus and cable;
s. procurement by procuring entities operating in the fields of:
i. production, transport or distribution of drinking water covered under this Annex;
ii. production, transport or distribution of electricity covered under this Annex;
iii. airport facilities covered under this Annex;
iv. maritime or inland port or other terminal facilities covered under this Annex;
v. urban railway, tramway, trolley bus or bus services covered under this Annex; and
vi. transport by railways covered under this Annex.
in regard of supplies, services, suppliers and service providers from Australia.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 3 | Page 6/6 |
until such time, the United Kingdom has accepted that the Parties concerned provide satisfactory reciprocal access to United Kingdom goods, suppliers, services and service providers to their own procurement markets.
95. The provisions of Article XVIII shall not apply to suppliers and service providers of Japan, Korea and the US in contesting the award of contracts to a supplier or service provider of Parties other than those mentioned, which are small or medium sized enterprises as defined in Regulation 112(4) of the Public Contracts Regulations 2015, until such time as the United Kingdom accepts that they no longer operate discriminatory measures in favour of certain domestic small and minority businesses. The provisions of Article XVIII shall not apply to Japan and Korea in contesting that award of contracts by United Kingdom entities, whose value is less than the threshold applied for the same category of contracts awarded by these Parties.
96. The following shall not be considered as covered procurement:
a. procurement by procuring entities operating in the field of urban transport covered under this Annex of the following goods and services:
i. H.S. 44.06 Railway or tramway sleepers of (cross-ties) xxxx;
ii. H.S. 68.10 Railway or tramway sleepers of concrete and concrete guide-track sections for hovertrains;
iii. H.S. 73.02 Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for jointing or fixing rails;
iv. H.S. 85.30.10 Electrical signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways;
v. H.S. Chapter 86 - Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds;
vi. Construction work for civil engineering for railways falling under CPC prov. 51310 (Construction work for civil engineering for highways (except elevated highways), streets, roads, railways and airfield runways) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
vii. Construction work for civil engineering for railway tunnels and subways falling under CPC prov. 51320 (Construction work for civil engineering for bridges, elevated highways, tunnels and subways) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
viii. Repair and maintenance services of locomotives (including reconditioning), rolling stock (including reconditioning), railway tracks, traffic signals and installation services of railway engines falling under CPC prov. 88680 (Repair services of other transport equipment, on a fee or contract basis) (as contained in document MTN/GNS/W/120);
in regard of suppliers and service providers from Japan, until such time as the United Kingdom has accepted that Japan has fully open its procurement of urban transport to United Kingdom suppliers, supplies, service providers and services.
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 7 | Page 2/6 |
LIST OF TERRITORIAL XXXXX
Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 | Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 | Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 |
0. Xxxxx Xxxx (Xxxxxxx) | 1.1. Tees Valley and Xxxxxx | 1.1.1. Hartlepool and Xxxxxxxx-on-Tees |
1.1.2. South Teesside | ||
1.1.3. Darlington | ||
1.1.4. Xxxxxx County Council | ||
1.2. Northumberland and Tyne and Wear | 1.2.1. Northumberland | |
1.2.2. Tyneside | ||
1.2.3. Sunderland | ||
2. North Xxxx (England) | 2.1. Cumbria | 2.1.1. Xxxx Cumbria |
2.1.2. East Cumbria | ||
2.2. Cheshire | 2.2.1. Warrington | |
2.2.2. Cheshire East | ||
2.2.3. Cheshire Xxxx and Xxxxxxx | ||
2.3. Greater Manchester | 2.3.1. Greater Manchester South East | |
2.3.2. Greater Manchester South Xxxx | ||
2.3.3. Greater Manchester North East | ||
2.3.4. Greater Manchester North Xxxx | ||
2.3.5. Manchester | ||
2.4. Lancashire | 2.4.1. Xxxxxxxxx with Darwen | |
2.4.2. Blackpool | ||
2.4.3. Chorley and Xxxx Lancashire | ||
2.4.4. East Lancashire | ||
2.4.5. Mid Lancashire | ||
2.4.6. Xxxxxxxxx and Wyre | ||
2.5. Merseyside | 2.5.1. East Merseyside | |
2.5.2. Liverpool | ||
2.5.3. Xxxxxx | ||
2.5.4. Wirral | ||
3. Yorkshire and the Humber | 3.1. East Yorkshire and Northern Lincolnshire | 3.1.1. City of Kingston upon Xxxx |
3.1.2. East Riding of Yorkshire | ||
3.1.3. North and North East Lincolnshire | ||
3.2. North Yorkshire | 3.2.1. York | |
3.2.2. North Yorkshire County Council | ||
3.3. South Yorkshire | 3.3.1. Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx and Rotherham | |
3.3.2. Sheffield | ||
3.4. Xxxx Yorkshire | 3.4.1. Bradford | |
3.4.2. Leeds | ||
3.4.3. Calderdale and Kirklees | ||
3.4.4. Wakefield |
APPENDIX I | UNITED KINGDOM | ANNEX 7 | Page 6/6 |
Territorial Xxxx 0 | Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 | Xxxxxxxxxxx Xxxx 0 |
11. Wales | ||
11.1. Xxxx Wales | 11.1.1. Isle of Anglesey | |
11.1.2. Gwynedd | ||
11.1.3. Conwy and Denbighshire | ||
11.1.4. South Xxxx Wales | ||
11.1.5. Central Valleys | ||
11.1.6. Gwent Valleys | ||
11.1.7. Bridgend and Neath Port Xxxxxx | ||
11.1.8. Swansea | ||
11.2. East Wales | 11.2.1. Monmouthshire and Newport | |
11.2.2. Cardiff and Vale of Glamorgan | ||
11.2.3. Flintshire and Wrexham | ||
11.2.4. Powys | ||
12. Northern Ireland | ||
12.1. Northern Ireland | 12.1.1. Belfast | |
12.1.2. Armagh City, Xxxxxxxxx and Craigavon | ||
12.1.3. Xxxxx, Mourne and Down | ||
12.1.4. Ards and North Down | ||
12.1.5. Xxxxx City and Strabane | ||
12.1.6. Mid Ulster | ||
12.1.7. Causeway Coast and Glens | ||
12.1.8. Antrim and Newtownabbey | ||
12.1.9. Lisburn and Castlereagh | ||
12.1 10. Mid and East Xxxxxx | ||
12.1.11. Fermanagh and Omagh |