AVISO IMPORTANTE SOLO PARA RESIDENTES EN NORTEAMÉRICA: ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A ARBITRAJE VINCULANTE Y A UNA RENUNCIA DE DERECHOS DE DEMANDA COLECTIVA, TAL COMO ESTABLECE LA SECCIÓN 16 MÁS ADELANTE.
AVISO IMPORTANTE SOLO PARA RESIDENTES EN NORTEAMÉRICA: ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A ARBITRAJE VINCULANTE Y A UNA RENUNCIA DE DERECHOS DE DEMANDA COLECTIVA, TAL COMO ESTABLECE LA SECCIÓN 16 MÁS ADELANTE.
CONTRATO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE ACTIVISION
EL USO DE ESTE PROGRAMA DE SOFTWARE Y DE CUALQUIERA DE SUS ACTUALIZACIONES, CUALQUIER SERVICIO EN LÍNEA O LAS DESCARGAS ASOCIADAS A ESA ACCIÓN, EL SOFTWARE (INCLUIDO EL FIRMWARE) PARA LOS
PERIFÉRICOS (conocidos colectivamente como “Periféricos”), LOS MEDIOS ASOCIADOS, LOS MATERIALES IMPRESOS Y LA DOCUMENTACIÓN (conocidos colectivamente como “Programa”) ESTÁ SUJETO AL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA DEL SOFTWARE (“Contrato”). SI NO TIENE LA MAYORÍA DE EDAD LEGAL EN SU JURISDICCIÓN O TIENE MENOS DE DIECIOCHO (18) AÑOS, PIDA A SUS PADRES O TUTORES QUE LEAN Y ACEPTEN ESTE CONTRATO EN SU NOMBRE ANTES DE USAR EL PROGRAMA. EL HECHO DE ABRIR EL PAQUETE, DESCARGAR, INSTALAR Y USAR EL PROGRAMA O HACER CLIC EN “ACEPTAR” CONLLEVA QUE USTED ACEPTA LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO CON LA ENTIDAD CORPORATIVA ACTIVISION, DETALLADAS EN LA SECCIÓN 17, SEGÚN DÓNDE HAYA ADQUIRIDO Y USE EL PROGRAMA (“Activision”). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTAS CONDICIONES, NO TENDRÁ PERMISO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR EL PROGRAMA. SI DESEA RECHAZAR ESTAS CONDICIONES, NO DEBE INSTALAR, COPIAR O USAR EL PROGRAMA O HACER CLIC PARA ACEPTAR ESTAS CONDICIONES.
SOLO PARA RESIDENTES EN NORTEAMÉRICA: SI RECHAZA ESTAS CONDICIONES, PUEDE DEVOLVER SU PERIFÉRICO Y EL PROGRAMA, Y SOLICITAR UN REEMBOLSO POR ELLOS DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA DE LA COMPRA, LLAMANDO AL (000) 000-0000 EN NORTEAMÉRICA O VISITANDO
xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx. LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ACTIVISION, DISPONIBLE EN xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxx, SE CONSIDERARÁ UNA PARTE DEL “CONTRATO” ACEPTADA DE CONFORMIDAD POR USTED, Y SUS CONDICIONES SE INCORPORAN A ESTE DOCUMENTO COMO REFERENCIA.
PARA RESIDENTES FUERA DE NORTEAMÉRICA: SI USTED (O, SI PROCEDE, SU PADRE O TUTOR) NO ESTÁN DE ACUERDO CON ESTE CONTRATO, NO DEBE ACCEDER O USAR EL PROGRAMA O CUALQUIERA DE SUS PARTES. AL HACER CLIC EN ACEPTAR, USTED MANIFIESTA Y GARANTIZA QUE ES UNA “PERSONA FÍSICA” QUE HA CUMPLIDO LOS DIECIOCHO (18) AÑOS O CUYO TUTOR LEGAL HA ACEPTADO ESTE CONTRATO. SI RECHAZA ESTE CONTRATO O LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ACTIVISION, SUS DERECHOS DE DEVOLUCIÓN RELATIVOS AL PROGRAMA SE REGIRÁN POR SUS DERECHOS ESTATUTARIOS EN EL PAÍS EN QUE HAYA COMPRADO EL
PROGRAMA. VISITE xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx. NINGUNA PARTE DE ESTE PÁRRAFO AFECTARÁ A SUS DERECHOS ESTATUTARIOS. TENGA EN CUENTA QUE SUS DERECHOS EN RELACIÓN A SERVICIOS EN LÍNEA Y CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO ESTÁN CUBIERTOS EN LAS SECCIONES 12 Y 13. EL USO QUE HAGA DE ESTE PROGRAMA QUEDA SOMETIDO A LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ACTIVISION, QUE SE
ENCUENTRA DISPONIBLE EN xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxx.
EXCEPTO POR LO QUE RESPECTA A LA SECCIÓN 16 (ARBITRAJE Y RENUNCIA A ACCIONES POPULARES), ACTIVISION SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR ESTE CONTRATO POR CUALQUIER MEDIO, LO QUE INCLUYE,
DE MANERA NO EXHAUSTIVA, (1) PUBLICAR LAS MODIFICACIONES EN xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx O
(2) SOLICITARLE QUE HAGA “CLIC PARA ACEPTAR” EL CONTRATO. CONTINUAR USANDO EL PROGRAMA CONLLEVA LA ACEPTACIÓN DE LAS MODIFICACIONES. SI CUALQUIER FUTURA MODIFICACIÓN DEL CONTRATO RESULTA INACEPTABLE PARA USTED, O IMPIDE QUE PUEDA CONTINUAR SU CONFORMIDAD CON ÉL, DEBE CERRAR Y DEJAR DE USAR DE INMEDIATO EL PROGRAMA. SI ALGUNA MODIFICACIÓN FUTURA SE APLICA MEDIANTE “CLIC PARA ACEPTAR” EL CONTRATO, NO PODRÁ SEGUIR USANDO EL PROGRAMA A NO SER QUE ACEPTE EL CONTRATO MODIFICADO.
1. SERVICIOS Y MÁS CONDICIONES DEL SERVICIO: EL USO DE CIERTAS FUNCIONES DEL PROGRAMA, INCLUIDOS LOS COMPONENTES EN LÍNEA O MULTIJUGADOR, O LAS FUNCIONES ACTUALIZADAS, PUEDE PRECISAR DE LA ACEPTACIÓN DE MÁS CONDICIONES DEL SERVICIO. LAS CONDICIONES DE LOS NUEVOS SERVICIOS SE LE COMUNICARÁN EN EL MOMENTO EN QUE ESTÉN DISPONIBLES PARA USTED LAS FUNCIONES APLICABLES. SI NO ACEPTA LAS CONDICIONES DE LOS NUEVOS SERVICIOS, PUEDE QUE NO SEA POSIBLE ACCEDER O USAR LAS NUEVAS FUNCIONES SUJETAS A ESTAS NUEVAS CONDICIONES DEL SERVICIO.
2. LICENCIA DE USO LIMITADO: sujeto a los requisitos del sistema, Activision le otorga la licencia y el derecho limitados, no exclusivos y no transferibles para instalar y usar una copia de los componentes de software del Programa, única y exclusivamente para su uso personal. Activision se reserva todos los derechos que no hayan sido otorgados de manera específica. El Programa se licencia, no se vende, para su uso. La licencia que se le otorga no le confiere propiedad o título o alguno con respecto al Programa, y no debe considerarse como una venta de ninguno de los derechos del Programa. Este Contrato también se aplica a todos los parches y actualizaciones que pueda obtener del Programa, salvo que dichos parches o actualizaciones vengan acompañados por sus propias condiciones. EL USUARIO RECONOCE Y ACEPTA QUE, APARTE DE LA LICENCIA PROPORCIONADA BAJO ESTE ACUERDO, NO TENDRÁ PROPIEDAD NI TITULARIDAD ALGUNA SOBRE NINGÚN PRODUCTO O CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN), INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LAS CUENTAS ONLINE Y CUALQUIER PRODUCTO O MONEDA VIRTUAL. ADEMÁS, MANIFIESTA Y ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA, TODOS LOS DERECHOS SOBRE TALES PRODUCTOS Y CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO SON Y SERÁN SIEMPRE PROPIEDAD DEACTIVISION.
PARA RESIDENTES FUERA DE NORTEAMÉRICA: para descartar cualquier posible duda, ninguna parte de la Sección 2 limitará su derecho a vender o transferir el disco físico que contiene el Programa y que ha comprado legítimamente.
3. CONDICIONES DE LA LICENCIA: la presente licencia está sujeta a las siguientes limitaciones ("Limitaciones de la Licencia"). Todo uso del Programa que infrinja las Limitaciones de la Licencia conllevará la rescisión inmediata de su licencia, de modo que, si continúa usando el Programa, estará infringiendo los derechos de autor, y otros derechos, que posee Activision sobre el Programa.
Usted acepta que ni hará, ni permitirá hacer, nada de lo siguiente: (1) explotar comercialmente este Programa; (2) sujeto a los requisitos de cualquier sistema, usar el Programa en más de un sistema a la vez;
(3) realizar copias del Programa, ya sea total o parcialmente; (4) sin perjuicio de la cláusula anterior (3), copiar el Programa en un disco duro o en cualquier otro dispositivo de almacenamiento, salvo que el propio Programa realice una copia durante la instalación, o salvo que esté descargando el Programa de un distribuidor en línea autorizado de Activision; (5) usar el Programa en una red, sistema de multiusuarios, o de acceso remoto, incluido cualquier uso en línea, a excepción de las funciones que incluya el propio Programa; (6) vender, alquilar, prestar, licenciar, distribuir o transferir de cualquier otro modo el software o cualquier otra tecnología propia en el Programa; (7) sujeto a la legislación aplicable, aplicar ingeniería inversa, derivar el código fuente, modificar, descompilar, desensamblar o crear obras derivadas del Programa, de forma total o parcial; (8) crear, desarrollar, modificar, distribuir o usar cualquier programa de software no autorizado para obtener ventaja en cualquier modo de juego desconectado, en línea o multijugador; dichos comportamientos quedarán sujetos a sanciones al criterio de Activision; (9) eliminar, desactivar o eludir los avisos de copyright o de propiedad de marca contenidos en el Programa; o (10) exportar o reexportar el Programa infringiendo las leyes y regulaciones aplicables del gobierno de los Estados Unidos.
Salvo con permiso expreso de Activision y sujeto a las leyes locales aplicables, USTED ACEPTA QUE NO PERMITIRÁ EL USO, COMBINACIÓN O INCORPORACIÓN DEL SOFTWARE O DE CUALQUIER OTRA PARTE DE LOS PERIFÉRICOS EN OTRO PRODUCTO QUE NO SEA ESTE PRODUCTO. TODOS LOS DERECHOS CONCEDIDOS POR ESTE CONTRATO (INCLUIDO EL USO DEL SOFTWARE DE ESTOS PERIFÉRICOS) SERÁN DECLARADOS NULOS ANTE
CUALQUIER VIOLACIÓN DE LOS TÉRMINOS, DEL CONTENIDO DE ESTE PÁRRAFO, O DE CUALQUIER USO DEL SOFTWARE EN ESTOS PERIFÉRICOS QUE NO ESTÉ EXPRESAMENTE PERMITIDO EN ESTE CONTRATO.
Usted se compromete a no realizar ninguna de las siguientes acciones mientras use el Programa: (A) acosar, amenazar, avergonzar, incomodar o causar malestar a otro participante o usuario o a cualquier otra persona física o jurídica; (B) transmitir cualquier CCU (como se define en la Sección 14) que Activision considere perjudicial, ilegal, dañino, amenazante, abusivo, acosador, difamatorio, vulgar, obsceno, que incite al odio, o cuestionable por motivos racistas, sexuales, étnicos o de cualquier otro tipo; (C) suplantara cualquier persona física o jurídica, lo que incluye entre otros a Activision; (D) perturbar el funcionamiento normal del Programa, o comportarse de cualquier otra manera que afecte negativamente a otros participantes y al goce y disfrute en general del Programa; (E) publicar o transmitir materiales promocionales o publicitarios o cualquier otra forma de solicitud; (F) incumplir, intencionadamente o no, cualquier legislación, normativa o tratado aplicable mientras se usa el Programa o se accede a él; (G) publicar varios mensajes con el mismo contenido, por ejemplo, publicidad basura (spam); o (H) invadir la intimidad o infringir cualquier derecho de cualquier persona física o jurídica, lo que incluye, de manera no exhaustiva, cualquier derecho de propiedad intelectual.
Los padres y tutores de menores de 18 años de edad o según disponga su jurisdicción, la que sea mayor, se comprometen a responsabilizarse de toda utilización del Programa que haga su hijo o tutelado, con independencia de que lo autorizaran a ello o no.
4. PROPIEDAD: todos los derechos de propiedad y de propiedad intelectual del Programa y de cualquiera de sus copias pertenecen a Activision, sus filiales o sus licenciadores. El Programa está protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos de América, los tratados internacionales de copyright y otras leyes. El Programa contiene diversos materiales licenciados, y los otorgantes de la licencia de Activision podrían defender sus derechos en caso de que se produjese alguna violación de este Contrato. SIN PERJUICIO DE LO ESTIPULADO EN ESTE CONTRATO, USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE NO TENDRÁ PROPIEDAD NI TITULARIDAD ALGUNA EN NINGUNA CUENTA ALMACENADA O ALBERGADA EN NINGÚN SISTEMA DE ACTIVISION, Y ADEMÁS, MANIFIESTA Y ACEPTA QUE TODOS LOS DERECHOS DE ESAS CUENTAS SON Y SERÁN PROPIEDAD, Y REDUNDARÁN EN BENEFICIO DE ACTIVISION. ACTIVISION PODRÁ SUSPENDER, CANCELAR, MODIFICAR O ELIMINAR CUALQUIER CUENTA DEL SERVICIO EN CUALQUIER MOMENTO Y POR CUALQUIER MOTIVO, O SIN MOTIVO ALGUNO, SIN NECESIDAD DE TENER QUE NOTIFICÁRSELO.
5. PARCHES Y ACTUALIZACIONES: Activision puede utilizar o proporcionar parches obligatorios, actualizaciones y modificaciones del Programa que deben instalarse para poder seguir utilizándolo. Activision puede actualizar el Programa por vía remota sin notificárselo, y usted concede por la presente permiso a Activision para hacer uso de tales parches, actualizaciones y modificaciones. Se necesita una conexión a Internet xx xxxxx ancha para descargar dichos parches, actualizaciones y modificaciones. El usuario asume cualquier coste de acceso y uso del servicio de bandaancha.
6. GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE (SOLO PARA RESIDENTES ENNORTEAMÉRICA Y AUSTRALIA):
6(A) Activision garantiza al comprador original de este Programa que el soporte físico en el que se almacena este Programa y cualquier accesorio físico (en conjunto, los "Productos físicos") estarán libres de defectos materiales y de fabricación durante 90 días a contar desde la fecha de compra. Si los Productos físicos presentaran defectos dentro de esos 90 días a partir de la compra original, Activision accede a sustituir, sin cargo alguno, dichos Productos físicos defectuosos dentro de dicho plazo de tiempo, tras recibir el Programa (gastos de envío pagados, con prueba de la fecha de compra) siempre y cuando Activision siga fabricando los Productos físicos. Si estos ya no están disponibles, Activision se reserva el derecho a sustituirlos por productos similares del mismo valor o superior. Esta garantía está limitada a los Productos físicos, tal como los proporcionó originalmente Activision, y no se aplica al desgaste normal por el uso. Esta garantía no será de aplicación y será nula si el defecto ha surgido por abuso, uso indebido o
negligencia. Toda garantía implícita establecida por ley está expresamente limitada al periodo de 90 días descrito anteriormente. EXCEPTO POR LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Residentes en Norteamérica: para obtener información sobre la sustitución por garantía, o cualquier otro servicio al cliente, puede llamar al número de teléfono (000) 000-0000 en Norteamérica; o si prefiere no llamar, puede visitar la dirección xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx. Si le correspondiera una sustitución, tendrá que devolver: (1) los Productos físicos originales; (2) una copia de su recibo fechado de compra; (3) su nombre y dirección de remite; (4) una descripción del defecto, problema o problemas que está teniendo; y
(5) el número de incidencia (RMA) proporcionado por el servicio de atención al cliente. En los Estados Unidos, enviar a: Technicolor HES Southeast, Attn: Activision Returns - RMA# , 000 Xxxxxxx Xx.,
Xxxxxxxx, XX 00000. Fuera de los Estados Unidos, consulte la dirección xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx.
Residentes en Australia: esta garantía complementa a cualquier otro derecho o compensación que le corresponda por los Productos físicos proporcionados con este lote de juego según la ley de protección al consumidor de Australia. Los Productos físicos incluyen garantías que no se pueden excluir según la ley de protección al consumidor de Australia. Tiene derecho a una sustitución o reembolso en caso de fallo grave y a una compensación por cualquier otro daño o pérdida que se haya podido prever de forma razonable. También tiene derecho a que los Productos físicos se reparen o se sustituyan si no ofrecen una calidad aceptable y el fallo no llega a ser grave. Póngase en contacto con Activision en un mensaje de correo a xxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx si tiene algún problema con los Productos físicos proporcionados con este lote de juego. Si es necesario realizar una sustitución o reparación, Activision le indicará el procedimiento que se debe llevar a cabo. Como parte del procedimiento, podríamos solicitarle: (1) el CD-ROM/DVD/disco Blu- ray (sin manual ni caja) en un embalaje protector; (2) los accesorios; (3) una copia de su recibo fechado de compra; (4) su nombre y dirección de remite escritos o impresos con claridad; (5) una breve descripción del defecto, problema o problemas que está teniendo y el sistema en el que ejecuta el software; y (6) el número de incidencia (RMA) proporcionado por el servicio de atención al cliente. Quizá también tenga que enviar un cheque o giro postal, pero si se determina que la reclamación es válida podría tener derecho al reembolso de este importe. Las disposiciones de la cláusula de limitación de daños que encontrará más adelante solo se aplican en la medida en que lo permita la ley de competencia y consumidores de 2010 (Cth).
6(B) GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE (PARA RESIDENTES DE PAÍSES DISTINTOS
A NORTEAMÉRICA Y AUSTRALIA): esta garantía se ofrece sin perjuicio a los derechos estatutarios que le corresponden como consumidor, que siempre prevalecerán. Para obtener más información sobre la sustitución por garantía de Activision en la Unión Europea y otros países distintos a Norteamérica y Australia, o para cualquier otra cuestión relacionada con el servicio de atención al cliente, visite: xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx.
7. LIMITACIÓN DE DAÑOS
7(A) PARA RESIDENTES EN NORTEAMÉRICA:
ACTIVISION NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, SECUNDARIOS O RESULTANTES DE LA POSESIÓN, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA, INCLUIDOS LOS DAÑOS A LA PROPIEDAD, FALLOS O MAL FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR Y, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, DAÑOS POR HERIDAS PERSONALES, INCLUSO AUNQUE ACTIVISION HUBIESE SIDO ADVERTIDA SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE ACTIVISION NO SERÁ SUPERIOR AL PRECIO REAL DE LA LICENCIA PARA USAR ESTE PROGRAMA. EN ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES, NO EXISTEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA SE REFIERE A UNOS
DERECHOS LEGALES CONCRETOS, Y QUIZÁ USTED GOCE DE OTROS DERECHOS QUE VARÍAN EN FUNCIÓN DE SU JURISDICCIÓN.
7(B) PARA RESIDENTES FUERA DE NORTEAMÉRICA:
NINGÚN ELEMENTO DE ESTE CONTRATO LIMITARÁ O EXCLUIRÁ LA RESPONSABILIDAD DE ACTIVISION RESPECTO A USTED:
▪ POR MUERTE O LESIONES PROVOCADA POR NEGLIGENCIA DE ACTIVISION;
▪ POR UNA FALSA DECLARACIÓN FRAUDULENTA; O
▪ POR CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE NO PUEDA, AL AMPARO DELAS LEYES DE LA JURISDICCIÓN DE SU LUGAR DE RESIDENCIA, SER LIMITADA O EXCLUIDA.
SUJETO A ESTO, EN NINGÚN CASO ACTIVISION SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA EMPRESARIAL, Y CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE ACTIVISION TENGA POR LAS PÉRDIDAS QUE SUFRA USTED QUEDAN ESTRICTAMENTE LIMITADAS A LAS PÉRDIDAS QUE ESTUVIESEN PREVISTAS DE FORMA RAZONABLE, Y NUNCA EXCEDERÁN EL MÁXIMO DE LO SIGUIENTE: EL PRECIO TOTAL PAGADO POR EL PROGRAMA (ADEMÁS DE LO PAGADO POR EL CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO) DURANTE LOS12 MESES ANTERIORES A LA FECHA EN QUE SURJA LA RESPONSABILIDAD; O LA CANTIDAD DE 500 LIBRAS DEL REINO UNIDO O EQUIVALENTE EN LA TASA DE CAMBIO ACTUAL.
8. RESCISIÓN: sin prejuicio de cualquier otro derecho de Activision, este Contrato quedará rescindido automáticamente si usted no cumple sus términos y condiciones. En el caso de la rescisión por esta razón, deberá destruir todas las copias del Programa y sus componentes. También puede rescindir el Contrato en cualquier momento si borra permanentemente cualquier instalación del Programa y destruye todas las copias del Programa que obren en su poder o control. Las limitaciones de licencia, la limitación de daños, garantía limitada, indemnización y disposiciones varias sobrevivirán a la rescisión de este Contrato: CONDICIONES DE LA LICENCIA (SECCIÓN 3), PROPIEDAD (SECCIÓN 4), GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE (SECCIONES 6A Y 6B), LIMITACIÓN DE DAÑOS (SECCIONES 7A Y 7B), RESCISIÓN (SECCIÓN 8), INDEMNIZACIÓN (SECCIÓN 10), CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO (SECCIÓN 11), DISPONIBILIDAD (SECCIÓN 12), ACCESO (SECCIÓN 13), ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA A ACCIONES POPULARES (SECCIÓN 16), JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE (SECCIÓN 17), Y VARIOS (SECCIÓN 2).
9. Para residentes en Norteamérica: DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS: el Programa y su documentación han sido creados por cuenta privada y se ofrecen como “Software
comercial para ordenador” o “software para ordenador restringido”. Su uso, duplicación o revelación por parte del gobierno de los Estados Unidos o un subcontratante del gobierno de los Estados Unidos está sujeto a las restricciones establecidas en el subpárrafo (c)(1)(ii) de las cláusulas de Derechos sobre datos técnicos y software de computadora del DFARS 252.227-7013 y en los subpárrafos (c)(1) y (2) de las cláusulas de Derechos restringidos del software de computadora de la FAR 52.227-19, si corresponde. El contratante/fabricante es Activision Publishing, Inc., 0000 Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000.
10. Para residentes en Norteamérica: INDEMNIZACIÓN: usted se compromete a asegurar, defender y apoyar la exención de responsabilidad de Activision, sus colaboradores, filiales, licenciadores, contratantes, oficiales, directores, empleados y agentes con respecto a cualquier daño, pérdida o gastos derivados de forma directa o indirecta de sus actos (o de la omisión de estos) a la hora de usar el Programa, en función de las condiciones expuestas en el presente Contrato.
11. CONTENIDO PROPORCIONADO POR EL SERVICIO: el "Contenido proporcionado por el servicio" consistirá en aquellos materiales ofrecidos a los usuarios del Programa (como contenido desbloqueable, cuentas, estadísticas, objetos virtuales, moneda virtual, códigos, logros, recompensas virtuales, créditos, acceso, demostraciones, recompensas, monedas, mejoras y personalizaciones) en relación con su uso del Programa, incluidos los Servicios en línea, que debe "ganar", "comprar" o "adquirir" para obtener contenido adicional.
Aunque el Programa podría permitirle “ganar”, “comprar” o “adquirir” Contenido proporcionado por el servicio dentro del juego o en relación con él, esto no significa que usted posea ni tenga derechos de propiedad sobre el Contenido proporcionado por el servicio, y el precio del Contenido proporcionado por el servicio no hace referencia a ningún saldo en ninguna moneda real ni su equivalente. A menos que se especifique lo contrario por escrito, cualquier Contenido proporcionado por el servicio que reciba se otorga en forma de licencia según lo establecido en este Contrato y no tendrá derecho alguno de propiedad sobre cualquier Contenido proporcionado por el servicio. No podrá vender, prestar, arrendar, transferir ni comerciar en modo alguno con el Contenido proporcionado por el servicio, salvo por otro Contenido proporcionado por el servicio, si fuese aplicable. Cualquier venta de Contenido proporcionado por el servicio, incluida, entre otras, la de Moneda virtual a cambio de dinero “real” o el intercambio de esos objetos o Moneda virtual por bienes fuera del Producto están prohibidos. Activision podrá modificar, retirar, suprimir o dejar de ofrecer el Contenido proporcionado por el servicio (por ejemplo, al rescindirse este Contrato o cuando deje de ofrecerse el servicio en línea del Programa como establece la Sección 8), aunque no haya “usado” o “consumido” el Contenido proporcionado por el servicio antes de su modificación, retirada o supresión. Sin limitar lo anterior, el Contenido proporcionado por el servicio puede incluir monedas virtuales, puntos u otra moneda virtual (“Moneda virtual”).
Al comprar o adquirir de algún modo Moneda virtual, usted está obteniendo una licencia limitada (revocable en cualquier momento por Activision, a menos que las leyes aplicables estipulen lo contrario) para acceder y elegir entre otros Contenidos proporcionados por el servicio. La Moneda virtual no tiene valor monetario, y no constituye dinero real o posesión de ningún tipo. La Moneda virtual podrá ser canjeada, si se da el caso, por otro Contenido proporcionado por el servicio. Siempre de acuerdo con la legislación local vigente, la Moneda virtual no es reembolsable. No tiene derecho a un reembolso o a cualquier otra compensación, como Contenido proporcionado por el servicio por aquella Moneda virtual que no haya usado; y la Moneda virtual no es reembolsable. Activision puede revisar el precio del Contenido proporcionado por el servicio y el de la Moneda virtual en cualquier momento. Activision puede limitar la cantidad total de Contenido proporcionado por el servicio y Moneda virtual que pueden ser comprados en cualquier momento y limitar la cantidad total de Contenido proporcionado por el servicio y Moneda virtual que pueden acumularse en su cuenta. Solo está permitido comprar Contenido proporcionado por el servicio y Moneda virtual a Activision o a nuestros socios autorizados a través del Programa, y de ninguna otra forma. Activision se reserva el derecho a rechazar su(s) solicitud(es) para adquirir Contenido proporcionado por el servicio y Moneda virtual. Usted asume que será el único responsable del pago de cualquier impuesto aplicable a la adquisición, uso o acceso al Contenido proporcionado por el servicio y a la Moneda virtual.
Puede haber Contenido proporcionado por el servicio (si decide adquirirlo) que requiera ser comprado con dinero real, y su cantidad quedará establecida por el Programa. Todos los Contenidos proporcionados por el servicio estarán disponibles inmediatamente después de su compra con dinero real, y el usuario reconoce que este es el caso y que no tendrá derecho a cambiar de opinión y cancelarla (conocido en ocasiones como periodo de prueba) una vez que haya completado la compra. En función de su plataforma, cualquier Contenido proporcionado por el servicio será adquirido al proveedor de su plataforma, y dicha compra quedará sujeta a sus respectivas condiciones del servicio y contrato de uso.
Consulte los derechos de uso para cada compra, ya que estos pueden diferir entre distintos artículos. Salvo que se exprese de otra manera, la clasificación por edades del contenido disponible en cualquier tienda del juego es la misma que la del juego.
12. DISPONIBILIDAD:
12(A) Para residentes en Norteamérica: Activision no garantiza que ningún servicio en línea, juego o función asociados al Programa (conocidos colectivamente como “Servicios en línea”) o Contenido proporcionado por el servicio esté disponible en todo momento ni en un momento determinado, ni que Activision seguirá ofreciendo los Servicios en línea o el Contenido proporcionado por el servicio durante un periodo de tiempo concreto. Activision puede cambiar o actualizar los Servicios en línea o el Contenido proporcionado por el servicio sin previo aviso. Activision no formula declaración o garantía alguna con respecto a la disponibilidad de los Servicios en línea, y se reserva el derecho a modificar o eliminar dichas funciones a su única discreción y sin previo aviso, incluido, por ejemplo, el cese de un servicio en línea por
motivos económicos debido al limitado número de usuarios que continúen haciendo uso del servicio en Internet con el tiempo. SIN PERJUICIO DE LO ESTIPULADO EN ESTE CONTRATO, USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LOS SERVICIOS EN LÍNEA PODRÁN TERMINAR PARCIAL O TOTALMENTE A LA ÚNICA DISCRECIÓN DE ACTIVISION Y SIN PREVIO AVISO, Y EN RELACIÓN CON LA RESCISIÓN DE LOS SERVICIOS EN LÍNEA, PODRÁ RESCINDIRSE CUALQUIER CONTENIDO OFRECIDO POR EL SERVICIO. USTED ASUME TODOS LOS RIESGOS DE PÉRDIDA ASOCIADOS CON LA RESCISIÓN DE LOS SERVICIOS EN LÍNEA Y LA PÉRDIDA DE CONTENIDOS OFRECIDOS POR EL SERVICIO O SIMILARES.
12(B) Para residentes fuera de Norteamérica: como se establece a continuación, Activision no garantiza que ningún Servicio en línea o el Contenido proporcionado por el servicio estén disponibles o libres de errores en todo momento ni en un momento determinado. Activision garantiza que el Programa, además de cualquier Contenido proporcionado por el servicio que haya sido pagado con dinero real, cumplirá con la descripción facilitada en el momento de la compra y será de calidad satisfactoria (además, cualquier servicio relacionado proporcionado a través de ellas lo será con un cuidado y eficacia razonables).
Activision puede cambiar o actualizar los Servicios en línea o el Contenido proporcionado por el servicio sin previo aviso (siempre que dichos cambios no conlleven una pérdida real de la funcionalidad del Programa o del Contenido proporcionado por el servicio que haya sido pagado con dinero real). Activision no formula declaración o garantía alguna con respecto a la disponibilidad del Servicio en línea o el Contenido proporcionado por el servicio que sean gratuitos (esto es, que no hayan sido pagados con dinero real), y se reserva el derecho de modificarlos o eliminarlos a su única discreción y sin previo aviso por diversos motivos, incluidos, por ejemplo, motivos económicos debido al limitado número de usuarios que continúen haciendo uso del servicio con el tiempo. Activision no es responsable de ningún fallo en la prestación, o retraso en la realización, de ninguna de sus obligaciones causado por sucesos más allá de un control razonable. Si determinadas circunstancias resultan en la degradación material del funcionamiento del Programa o Contenido proporcionado por el servicio, su obligación de realizar pagos para descargar, usar o acceder a ellos se suspenderá durante este periodo. Activision tiene derecho a modificar o suspender el Servicio en línea y el Contenido proporcionado por el servicio pagados con dinero real a su única discreción, informando con antelación razonable. La garantía de dichos Servicios en línea y Contenido proporcionado por el servicio se ofrece de acuerdo con sus derechos estatuarios como consumidor, que siempre prevalecerán. Consulte la Sección 7 respecto a la limitación de daños de Activision, aunque nada en ese párrafo afectará a sus derechos estatuarios.
13. ACCESO: EL USUARIO ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER CARGO FACTURADO POR TERCEROS QUE GENERE AL USAR EL PROGRAMA Y LOS SERVICIOS. El usuarioreconoce y acepta que correrán de su cargo todos los gastos de equipo, Internet o cualquier otro costo de conexión que necesite para acceder al Programa y utilizarlo. Activision no garantiza que se pueda acceder al Programa o utilizarlo con todos los sistemas, controles u otros dispositivos, a través de un proveedor específico de Internet o cualquier otra conexión, ni en todos los territorios. El Programa puede integrar, ser integrado en, o ser proporcionado junto a servicios y contenidos de terceros. Activision no controla estos servicios y contenidos de terceros. Usted debe leer las condiciones de uso y las políticas de privacidad aplicables a estos servicios y contenidos de terceros.
14. CONTENIDO CREADO POR EL USUARIO: el Programa puede incluir medios a través de los cuales los usuarios pueden compartir el contenido que creen (“CCU”). En la medida en que lo permita la ley, al enviar cualquier CCU el usuario concede automáticamente (o garantiza que el titular de dichos derechos concede expresamente) a Activision el permiso y el derecho perpetuo, con alcance mundial, exento de royalties, irrevocable y no exclusivo a usar, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, sublicenciar, crear obras derivadas y distribuir dicho CCU o incorporarlo en cualquier forma, medio o tecnología conocidos o por conocer en el universo, y accede a que Activision tenga el derecho a usar sin restricciones el CCU con cualquier fin, lucrativo o no, sin derecho a compensación (aunque sujeto a las leyes locales aplicables), notificación o mención. Por la presente, el usuario renuncia a ejercer contra Activision o cualquiera de sus asociadas, afiliadas, subsidiarias o licenciatarias, cualquier derecho moral o similar que pudiera tener con relación a cualquiera de sus CCU. En la medida en que el Programa permita que otros usuarios accedan al CCU y lo usen, el usuario también concede a los mismos el derecho a usar, copiar, modificar, exhibir, ejecutar, crear obras derivadas y, de cualquier otro modo, comunicar y distribuir su
CCU en el Programa o mediante este sin derecho a darle compensación, notificárselo o mencionarlo. Usted solo podrá cargar su propio CCU al Programa; no puede cargar el CCU de nadie más. Activision se reserva el derecho a eliminar, bloquear, editar, mover o desactivar CCU por cualquier motivo y a su única discreción, aunque no tiene obligación. Activision no se responsabiliza, no avala y no garantiza las opiniones, los puntos de vista, los consejos o las recomendaciones publicados o enviados por otros usuarios.
Para residentes fuera de Norteamérica: los usuarios del Programa crean, suben, descargan y usan el CCU bajo su propia responsabilidad. Si decide subir o poner a disposición de otros usuarios su CCU a través de nuestro Programa, Activision no controlará, supervisará, avalará o poseerá su CCU, y nuestra función será la de albergar y garantizar la disponibilidad de dicho CCU como establece la licencia anterior.
Las quejas sobre el contenido de cualquier CCU deben enviarse a xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx, y deben contener los detalles de ese CCU específico que dan origen a la queja.
15. Para residentes en Norteamérica: AVISO DE COPYRIGHT:
Si cree que algún contenido del Programa o CCU se ha copiado de algún modo que constituye una infracción de copyright, le rogamos que envíe la siguiente información al agente de copyright indicado a continuación. Su aviso de infracción de copyright debe cumplir la ley estadounidense de protección de derechos digitales de autor (Digital Millennium Copyright Act o "DMCA"). Le recomendamos que consulte el artículo 17 U.S.C. 512(c)(3) o que consulte a un abogado antes de enviar el aviso. Para cumplimentar un aviso de infracción de copyright, es necesario enviar a la dirección referida más adelante un comunicado por escrito que incluya la información siguiente: (a) su nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico; (b) una descripción del material cuyos derechos de copyright cree que se han infringido; (c) la URL exacta o una descripción de dónde se encuentra el material que supuestamente incumple el copyright; (d) una declaración en la que manifieste que cree de buena fe que el uso controvertido no está autorizado por el titular del copyright, su representante o la ley; (e) una firma física o electrónica de la persona autorizada a actuar en nombre del propietario del copyright; y (f) una declaración, bajo pena de perjurio, de que la información ofrecida en el Aviso es correcta y de que es el titular del copyright o está autorizado a actuar en su nombre y representación.
Agente de copyright Activision Publishing, Inc. 0000 Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx
Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000
Attn: Activision Business and Legal Affairs Fax: (000) 000-0000
Correo electrónico: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx
Tenga en cuenta que la DMCA dispone que se le puede estimar responsable de los daños (incluidos los costos y honorarios de los abogados) si declara falsamente y a sabiendas sobre dicho material o actividad. De igual modo, tenga en cuenta que la información que proporcione en el aviso de infracción de copyright se le puede proporcionar también al responsable del material presuntamente ilegal.
16. Para residentes en Norteamérica: ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA A ACCIONES POPULARES:
LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN. PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE A SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDO EL DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA EN LOS TRIBUNALES.
El ARBITRAJE VINCULANTE Y la RENUNCIA A ACCIONES POPULARES se le aplicarán si reside o adquirió el Programa en los Estados Unidos. Estas disposiciones también pueden afectarlo si reside o adquirió el Programa fuera de los Estados Unidos. Consulte más abajo la sección JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN para obtener más información.
Resolución inicial de disputas: el servicio de Atención al cliente de Activision está disponible por teléfono ((000) 000-0000) o en Internet (xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx) para solucionar cualquier reclamación respecto al Programa. La mayoría de las reclamaciones se resuelven rápidamente de este modo, de forma satisfactoria para nuestros clientes. Las partes se esforzarán al máximo por solventar cualquier disputa, reclamación o desacuerdo, directamente a través de consultas y negociaciones de buena fe, que constituirán un requisito previo para que cualquiera de las partes inicie un proceso legal o de arbitraje.
Arbitraje vinculante: si las partes no alcanzan una solución negociada en un plazo de 30 días desde que se inicie la resolución informal de la disputa según lo contenido en el párrafo anterior, cualquiera de las partes podrá iniciar un arbitraje vinculante como el único medio para resolver formalmente sus reclamaciones, sujeto a los términos establecidos a continuación. En concreto, todas las reclamaciones originadas por este Contrato o relacionadas con él (lo que incluye su interpretación, formación, ejecución o incumplimiento), la relación de las partes entre sí y el usodel Programa por parte del usuario se solventarán finalmente mediante un arbitraje vinculante gestionado por el Servicio de arbitraje y mediación judicial (Judicial Arbitration and Mediation Services, o JAMS) según las disposiciones de sus reglas de arbitraje detalladas o sus reglas de arbitraje simplificado, según proceda, excepto cualquier regla o procedimiento que determine o permita las acciones populares. Esta disposición de arbitraje se realiza de acuerdo a una transacción que implica comercio interestatal, y la Ley de Arbitraje Federal
(Federal Arbitration Act, o “FAA”) se aplicará en la interpretación, pertinencia, puesta en vigor y constitución de este Contrato sin perjuicio de cualquier otra opción de disposición legal contenida en este Contrato. La entidad de arbitraje, no las agencias o tribunales federales, estatales o locales, tendrá la autoridad exclusiva para resolver todas las disputas originadas o relacionadas con la interpretación, la vigencia, la aplicabilidad o la formación de este Contrato, lo que incluye, de manera no exhaustiva, cualquier reclamación que afirme que la totalidad o parte de este Contrato es nula o anulable, o si una reclamación está sujeta o no a arbitraje. La entidad de arbitraje estará habilitada para proporcionar cualquier compensación que pueda estar disponible en un tribunal por la ley vigente o en equidad. La entidad de arbitraje estará habilitada para proporcionar cualquier compensación que pueda estar disponible en un tribunal por la ley vigente o en equidad.
El laudo arbitral será vinculante para las partes y se podrá ejecutar en cualquier tribunal de la jurisdicción competente. Sus tarifas de arbitraje y la parte proporcional de la compensación arbitral se regirán por las reglas de arbitraje detalladas del JAMS, pero no incorporan los procedimientos de acción popular de JAMS, y en la medida de lo posible por los derechos fundamentales del consumidor, lo que incluye el límite en ese momento de las tarifas de tramitación del arbitraje. En caso de que las tarifas de tramitación superen el coste de iniciar un proceso legal, Activision asumirá los gastos adicionales. Las partes entienden que, de no existir esta disposición obligatoria, tendrían el derecho a demandar en los tribunales e iniciar un juicio con jurado. También entienden que, en algunos casos, los costes del arbitraje pueden ser superioresa los costes de un proceso legal y que el derecho de revelación puede ser más limitado en el arbitraje que en los tribunales.
Ubicación: si reside en los Estados Unidos, el arbitraje tendrá lugar en cualquier lugar razonable dentro de los Estados Unidos que elija para su comodidad. En cuanto a los residentes fuera de Estados Unidos, el arbitraje se iniciará en el condado de Los Ángeles, California, y usted y Activision aceptan someterse a la jurisdicción personal de cualquier tribunal federal o estatal de Los Ángeles, California, para forzar el arbitraje, detener el proceso hasta que finalice el arbitraje, o confirmar, modificar, abandonar o ejecutar el laudo arbitral.
Renuncia de acción popular: las partes aceptan que cualquier proceso de arbitraje se ejecutará exclusivamente a título individual, y no como una acción popular ni cualquier otra acción representativa. Asimismo, las partes renuncian expresamente a su derecho a iniciar una acción popular o solicitar una compensación de este modo. EL USUARIO Y ACTIVISION ACEPTAN QUE CADA PARTE PODRÁ INICIAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA LA OTRA EXCLUSIVAMENTE A TÍTULO INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O PARTICIPANTE EN UN PROCEDIMIENTO
REPRESENTATIVO O DE ACCIÓN POPULAR. Si un tribunal o entidad de arbitraje determina que la renuncia a la acción popular establecida en este párrafo es nula o no aplicable por cualquier motivo, o bien
que el arbitraje puede ejecutarse como acción popular, la disposición de arbitraje establecida anteriormente se considerará nula a todos los efectos y se entenderá que las partes no aceptan la resolución de disputas mediante arbitraje.
Excepción: litigios de propiedad intelectual y reclamación judicial de reclamaciones de menor cuantía: sin perjuicio de la decisión de las partes de resolver todas las disputas a través de arbitraje, ambas partes podrán iniciar un proceso en un tribunal estatal o federal que solo admita demandas por violación o nulidad de patentes, de derechos de copyright, de derechos xxxxxxx, de marcas registradas y apropiación indebida de secretos comerciales, pero en ningún caso derechos de privacidad o publicidad, ni la licencia del Programa concedida según este Contrato. De igual modo, ambas partes podrán exigir una compensación en tribunales de menor cuantía por disputas o reclamaciones que entren dentro de la jurisdicción de dichos tribunales.
Derecho a renuncia en 30 días: tiene el derecho a renunciar y no quedar vinculado al arbitraje y las disposiciones de renuncia a acción popular según lo establecido en las secciones anteriores "Arbitraje vinculante", "Ubicación" y "Renuncia a acciones populares". En tal caso, envíe una notificación por escrito informándonos de ello a la siguiente dirección: Activision Publishing, Inc., 0000 Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, XX 00000-0000, a la atención de (Attn.): Legal. El aviso deberá enviarse en un plazo de 30 días a partir de la compra del Programa (o, si no se ha realizado ninguna compra, 30 días a partir de la fecha del primer acceso o uso del Programa y la aceptación de estos términos). De lo contrario, quedará obligado a aceptar el arbitraje para la resolución de disputas según las condiciones de estos párrafos. Si decide no aceptar estas disposiciones de arbitraje, Activision tampoco quedará vinculada por ellas.
Cambios en esta sección: Activision ofrecerá un aviso de 60 días cuando se produzca cualquier cambio en esta sección. Los cambios serán efectivos el sexagésimo día y se aplicarán únicamente a las reclamaciones que surjan después del sexagésimo día.
17. JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE
La disponibilidad del Programa queda sujeta a las condiciones de este Contrato en función del lugar de adquisición y uso del programa:
A. Para residentes en Estados Unidos de América, México o Canadá, se establece un contrato con Activision Publishing, Inc., 0000 Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, XX 00000-0000, y cualquier reclamación originada por este Contrato (lo que incluye interpretaciones, reclamaciones por incumplimiento y cualquier otra reclamación, como por protección del consumidor, competencia desleal e ilícitos civiles) estará sujeta a las leyes del estado de Delaware, sin referencia a los principios de conflictos xx xxx. Si un tribunal o entidad de arbitraje determina que la renuncia a la acción popular establecida más arriba es nula o inaplicable por cualquier motivo, o bien que el arbitraje puede ejecutarse como acción popular, cualquier reclamación originada por este Contrato (lo que incluye interpretaciones, reclamaciones por incumplimiento y cualquier otra reclamación, como protección del consumidor, competencia desleal e ilícitos civiles) se decidirá de contrato con las leyes del estado cuya ciudadanía ostentase el usuario en el momento de obtener o comprar el Programa sometido a este Contrato. Además, ambas partes se someterán irrevocablemente a la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales federales de Los Ángeles, California, para resolver cualquier reclamación que esté sujeta a excepciones del contrato de arbitraje descrito anteriormente en ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA A ACCIONES POPULARES, o de cualquier otro modo que se determine como no arbitrable.
B. Para residentes en La Unión Europea, se establece un contrato con Activision Blizzard International B.V., anteriormente conocida como Cooperatie Activision Blizzard International UA, Beechavenue 131, 1119RB Schiphol-Rijk, Países Bajos, y las leyes de Inglaterra y Gales regirán la interpretación de este Contrato y se aplicarán a cualquier reclamación por incumplimiento, sin referencia a los principios de conflictos xx xxx. Cualquier otra reclamación, incluidas las relacionadas con las leyes de protección del consumidor, competencia desleal o ilícitos civiles, estará sujeta a las leyes del país miembro de la Unión Europea (por ejemplo, el Xxxxx Unido, Xxxxxxx x Xxxxxxxx) en el que haya adquirido y utilice el Programa. Además, respecto a la jurisdicción, podrá optar por los tribunales del estado miembro de la Unión Europea
en el que resida y haya comprado y usado el Programa (por ejemplo, el Xxxxx Unido, Xxxxxxx x Xxxxxxxx), o bien en los tribunales de Inglaterra y Gales u otro tribunal según el reglamento de Bruselas EC 44/2001.
C. Para residentes en Australia o Japón, se establece un contrato con Activision Blizzard International B.V., anteriormente conocida como Cooperatie Activision Blizzard International UA, Beechavenue 131, 1119RB Schiphol-Rijk, Países Bajos, y las leyes de Australia regirán la interpretación de este Contrato yse aplicarán a cualquier reclamación por incumplimiento, sin referencia a los principios de conflictos xx xxx. Cualquier otra reclamación, incluidas las relacionadas con las leyes de protección del consumidor, competencia desleal o ilícitos civiles, estará sujeta a las leyes del país en el que el usuario haya adquirido y utilice el Programa (ya sea Australia o Japón). En la medida que permita la ley aplicable, accede someterse a la jurisdicción de los tribunales de Nueva Gales del Sur, Australia.
D. Para residentes en el resto del mundo. Si el usuario adquirió y usa este Programa en otro lugar aparte de los referidos en las secciones A, B o C, lo hace por iniciativa propia y es responsable de cumplir las leyes locales, en la medida en que sean aplicables, e indemnizará y protegerá expresamente a Activision de cualquier reclamación, pérdida, lesión, daño o costo originado por su uso del Programa, en la medida en que la ley vigente lo permita. Activision no manifiesta ni garantiza que el Programa o su uso fuera de los países referidos en los epígrafes A, B y C se ajusten a las leyes locales vigentes. Además, en la medida en que la ley lo permita, su uso del Programa y cualquier reclamación originada o relacionada con el Programa o este Contrato se someterá a las leyes de Inglaterra y Gales, sin referencia a los principios de conflictos xx xxx.
En la medida en que la ley vigente lo permita, si un usuario fuera de los Estados Unidos tiene derecho a iniciar o participar en procesos legales dentro de los Estados Unidos, el usuario acepta someterse a las disposiciones de "ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA A ACCIONES POPULARES" expresada en las cláusulas anteriores.
18. TÉRMINOS COMPLEMENTARIOS: este Contrato supone el acuerdo de voluntades completo entre ambas partes respecto a la licencia objeto del mismo y sustituye a cualquiera anterior. Si alguna cláusula de este Contrato resulta imposible de cumplir, dicha cláusula aplicable se reformará únicamente para que sea posible cumplirla, sin modificar el resto de cláusulas de este Contrato excepto que se disponga de manera expresa en este documento.
19. TÉRMINOS COMPLEMENTARIOS:
Las siguientes secciones sustituyen y reemplazan las secciones correspondientes anteriores para residentes en Alemania:
Modificación de los términos: puede que Activision necesite modificar periódicamente este Contrato, por ejemplo para reflejar o incluir nuevos productos o servicios, para mejorar la seguridad de los usuarios o por cambios en la legislación. Si Activision realizara dichos cambios a este Contrato le serán comunicados con antelación en un plazo no inferior a treinta (30) días naturales antes de que dichos cambios entren en vigor, y se considerará que ha aceptado estos cambios (i) salvo que nos haya notificado su objeción en un plazo de treinta (30) días naturales desde el momento de la recepción de nuestra notificación, o (ii) si usa el Programa después de que los cambios hayan entrado en vigor. En la notificación le informaremos de su derecho a objetar, del plazo de notificación efectivo y de las consecuencias legales si no se realiza la objeción.
La versión más reciente del presente Contrato siempre estará disponible en nuestro sitio web, de modo que le recomendamos que consulte las actualizaciones cada vez que utilice el Programa. Los cambios en el Contrato no afectarán a sus derechos acumulados, no podrán modificar sustancialmente el equilibrio contractual entre usted y nosotros al amparo del presente Contrato y no tendrán efectos retroactivos.
Contenido proporcionado por el servicio: además de todo lo anterior, el siguiente derecho de desistimiento se aplicará a los residentes en Alemania:
Si usted es un consumidor (por ejemplo, una persona física que participa una transacción legal con fines que se encuentran predominantemente fuera de su trabajo, negocio o profesión), tendrá derecho de desistimiento tal y como se establece más adelante.
Información acerca del ejercicio del derecho de desistimiento Derecho
de desistimiento
Tiene derecho a rescindir cualquier Contrato de compra en el plazo de 14 días naturales sin dar ninguna explicación. El periodo de rescisión terminará transcurridos 14 días naturales desde la conclusión del Contrato de compra. Para ejercer el derecho de rescisión, debe informarnos (Activision Blizzard International X.X., Xxxxxxxxxxx 000, 0000XX Xxxxxxxx-Xxxx, Xxxxxx Xxxxx, detalles de contacto disponibles en xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx) de su decisión de rescindir el Contrato de compra a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo, fax o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de solicitud de rescisión adjunto más adelante, pero no es obligatorio. Para cumplir con los plazos de rescisión, será suficiente que envíe el comunicado concerniente al ejercicio de su derecho de rescisión antes de que el periodo de rescisión haya concluido.
Efectos del desistimiento
Si desiste del Contrato de compra, le serán reembolsados todos los pagos recibidos de usted durante este Contrato de compra, incluidos los costos de envío (con la excepción de los gastos suplementarios fruto de la elección de un tipo de envío distinto del envío estándar más económico ofrecido por nosotros), en un plazo en ningún caso superior a 14 días naturales desde el día en que recibamos la notificación de su decisión de desistir de este Contrato de compra. Efectuaremos dicho reembolso utilizando el mismo método de pago empleado en la transacción inicial, salvo que lo haya convenido expresamente de otra manera; en ningún caso se le aplicarán tarifas como resultado de dicho reembolso.
Si usted ha solicitado comenzar a recibir algún servicio bajo el amparo de un Contrato de compra durante el periodo de desistimiento, deberá abonar la cantidad proporcional al servicio que haya recibido hasta que nos haya comunicado su desistimiento del Contrato de compra, en relación a la cobertura completa de dichos servicios bajo el amparo del Contrato de compra.
Fin de la información acerca del ejercicio del derecho de desistimiento
Usted perderá su derecho de desistimiento, en tanto que el Contrato de compra es el contrato de un servicio, después de que dicho servicio haya sido completado y de que su ejecución se haya realizado con su consentimiento expreso, y con el reconocimiento de que perderá su derecho de desistimiento una vez que hayamos realizado el servicio por completo.
Usted perderá su derecho de desistimiento, en tanto que el Contrato de compra comprende el suministro de contenido digital que no se facilita en un medio físico, si su ejecución se ha realizado con su consentimiento expreso, y con el reconocimiento de que perderá, por lo tanto, su derecho de desistimiento.
Según lo anteriormente mencionado, usted acepta que al comprar Contenido proporcionado por el servicio pongamos a su disponibilidad este Contenido proporcionado por el servicio inmediatamente después de aceptar su pedido. Perderá su derecho de desistimiento una vez que hayamos puesto el Contenido proporcionado por el servicio a su total disposición. Sin embargo, no lo perderá en el caso de que compre Productos virtuales concedidos por un plazo determinado de tiempo (por ejemplo, suscripciones premium durante un tiempo limitado).
****
Modelo de formulario de retirada
Rellene y envíe esta solicitud de desistimiento si desea desistir de un contrato con nosotros.
- A la atención de: Activision Blizzard International X.X., Xxxxxxxxxxx 000, 0000XX Xxxxxxxx-Xxxx, Xxxxxx Xxxxx.
- Yo/Nosotros, por la presente, notifico/notificamos el desistimiento de mi/nuestro contrato porla compra de los siguientes bienes/la provisión de los siguientes servicios:*
- Encargado/Recibido el:*
- Nombre del/de los consumidor/es:
- Dirección del/de los consumidor/es:
- Firma del/de los consumidor/es: (solo es precisa si esta notificación está en papel)
- Fecha:
(*) Tachar lo que no proceda.