PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR EN EL MANTENIMIENTO Y SOPORTE TECNICO DE LA PLATAFORMA INFORMÁTICA DEL MUSEO NACIONAL DEL PRADO.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR EN EL MANTENIMIENTO Y SOPORTE TECNICO DE LA PLATAFORMA INFORMÁTICA DEL MUSEO NACIONAL XXX XXXXX.
OBJETO DEL CONTRATO.
El contrato a que se refiere el presente pliego tiene por objeto el mantenimiento integral y soporte de asistencia técnica a los equipos y sistemas lógicos de la plataforma informática del Museo Nacional xxx Xxxxx.
CENTRO DESTINATARIO Y LUGAR DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO
Museo Nacional xxx Xxxxx – Madrid (Paseo xxx Xxxxx s/n y Xxxx xx Xxxxxxx, 23)
IMPORTE DE LICITACIÓN Y VALOR ESTIMADO DEL CONTRATO
Importe de licitación: noventa mil euros (90.000 €) IVA no incluido.
Valor estimado del Contrato: ciento ochenta mil euros (180.000 €) IVA no incluido.
PLAZOS EJECUCIÓN
Doce meses desde la firma del contrato
PRORROGA
Prorrogable en los términos fijados por la Ley de Contratos del Sector Publico
1. OBJETO DEL CONTRATO
Constituye el objeto del contrato la fijación y descripción mínima de los servicios de mantenimiento y asistencia técnica a los equipos y sistemas lógicos de la plataforma informática del Museo Nacional xxx Xxxxx que se relacionan de forma detallada en el Anexo I de este pliego y que se encuentran alojados en dos centro de proceso de sus sedes: Edificio Xxxxxxxxxx (Paseo xxx Xxxxx s/n) y oficinas (Xxxx xx Xxxxxxx, 23).
2. ASPECTOS GENERALES
2.1. Procedimiento de adjudicación del contrato
La adjudicación se realizará mediante procedimiento abierto.
2.2. Duración del contrato
El plazo de duración del contrato será de 1 año desde su firma, pudiendo prorrogarse por un espacio de tiempo de otro año más.
3. REQUISITOS TÉCNICOS
3.1. Tipología y nivel funcional de los servicios
Los servicios de mantenimiento amparados por el presente contrato son de carácter preventivo, correctivo, perfectivo y de asesoría técnica, y serán de aplicación sobre los siguientes niveles funcionales:
• Equipos físicos que forman parte de la plataforma informática del Museo, que comprende los equipos de proceso, cabinas de almacenamiento, dispositivos de salvaguarda y equipos de conexión entre ellos, relacionados en el Anexo 1, así como aquellos que se adquieran durante la ejecución del contrato de la mencionada tipología.
• Sistemas lógicos de gestión, que incluye los sistemas de virtualización, sistemas operativos de servidor, sistemas gestores de base de datos, sistemas de correo electrónico, sistemas de copias de seguridad y sistemas accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de los productos físicos objeto de contrato, y más concretamente los relacionados a continuación, sin perjuicio de que otros sistemas lógicos sean incorporado a lo largo de la ejecución del contrato:
1. Sistemas Operativos:
1.1. Plataforma Windows:
1.1.1. Microsoft Windows Server 2012
1.1.2. Microsoft Windows Server 2012 R2
1.1.3. Microsoft Windows Server 2008
1.1.4. Microsoft Windows Server 2008 R2
1.2. Distribuciones Linux:
1.2.1. Ubuntu Server 14.x LTS 64 bits
1.2.2. Ubuntu Server 12.x LTS 64 bits
1.2.3. CentOS 7.x 64 bits
1.2.4. CentOS 6.x 64 bits
1.3. Plataforma UNIX
1.3.1. Sun Solaris 10
2. Infraestructura de Virtualización:
2.1. VMware ESX Server, 5.1.x
2.2. Vmware vCenter Server 5.1.x
2.3. Vmware vCenter Site Recovery Manager 5.1.x
3. Infraestructura de Correo electrónico:
3.1. Microsoft Exchange Server 2007
4. Sistemas gestores de bases de datos:
4.1. Microsoft SQL Server 2008, 2012 y 2014
5. Servidores Web:
5.1. Microsoft Internet Information 6 y 7
5.2. Apache 2.x
6. Sistema de Backup:
6.1. HP Data Protector
7. Sistema de gestión de la solución de almacenamiento y replicación. Este incluye entre otros:
HP Business Copy EVA4400,
HP Continuous Access EVA4400, HP Command View EVA4400, HP CV XXX 4400,
HP XXX Cluster Extension Windows, VNX5200 Unisphere
8. Gestores de contenidos
Microsoft Office Sharepoint 2007
3.2. Cobertura del servicio
El servicio de mantenimiento objeto de contrato contempla los siguientes tipos de servicio a prestar:
- Mantenimiento preventivo
- Mantenimiento correctivo.
- Mantenimiento perfectivo.
- Asesoramiento técnico y asistencia en instalaciones
- Mantenimiento integral del software que forma parte de la plataforma informática indicado en el punto 3.2.5).
En todos los servicios estará incluido el desplazamiento, el tiempo de intervención y cualquier repuesto o utilización de herramientas que fueran necesarias, aplicable tanto para el mantenimiento preventivo, como para el correctivo o el perfectivo. El importe de mantenimiento incluirá el suministro de los equipos, elementos o piezas de repuesto aportados en caso de sustitución, que pasarán a ser propiedad del Museo xxx Xxxxx.
El adjudicatario ha de disponer de una herramienta de operación que permitan realizar el seguimiento de incidencias a través de internet. Esta herramienta permitirá un completo seguimiento de una incidencia ó solicitud de servicio mediante nº de caso asociado. Además, el adjudicatario montará y pondrá a disposición del Museo una herramienta de monitorización de los sistemas informáticos en tiempo real que visualice el estado operativo y disponibilidad de la plataforma hardware objeto del contrato.
El adjudicatario asumirá la gestión de las garantías de los equipos que sean adquiridos durante la duración del contrato. Ello supondrá tomar contacto con los servicios técnicos del dador de la garantía, realizar el seguimiento de la reparación y reinstalación, si fuera necesaria, del equipo o sistema una vez finalizada la intervención del dador de la garantía.
3.2.1. Mantenimiento correctivo
Es un nivel de servicio reactivo, orientado a la resolución de las averías y problemáticas notificadas por el Museo o detectadas a través de la monitorización que ha realizar la empresa mantenedora.
El alcance del mantenimiento correctivo contempla al menos lo siguiente:
1) Atención in situ para la resolución de cualquier incidencia, reportada por el Museo, como consecuencia de un mal funcionamiento de cualquiera de los equipos o de los elementos contemplados en el contrato, tanto en el aspecto hardware como software, por el personal de intervención asignado.
2) Sustitución temporal de equipos o elementos averiados hasta que estén reparados. El adjudicatario deberá disponer de un stock propio para agilizar la restitución del servicio. De igual forma, y en su caso, será responsable de establecer los contratos de soporte con los fabricantes que componen la plataforma hardware y software, y gestionarlos sin coste adicional para el Museo.
3) Garantizar tiempos de respuesta y de resolución máximos, en función de la criticidad de la avería, reflejados en los puntos 3.3.2 y 3.3.3.
4) Utilizar herramientas de diagnóstico remoto (o in-situ si no pudiese realizarse en remoto).
3.2.2. Mantenimiento perfectivo
Se aplicará tanto a los productos lógicos incorporados en los equipos o elementos de la infraestructura informática, como a los equipos de control y gestión de la misma, contemplados en el contrato de mantenimiento y de aquellos que se incorporen a lo largo de la ejecución del contrato.
El adjudicatario deberá comunicar al Museo sobre nuevas versiones o parches que vayan apareciendo en el mercado y realizará la actualización del software o firmware de los equipos y elementos objeto de contrato, siempre a petición y de conformidad con el Museo.
El alcance del mantenimiento perfectivo contempla al menos lo siguiente:
1. Resolución in situ de incidencias no calificadas como avería de productos físicos o mal funcionamiento de productos lógicos contemplados en el contrato, incluyendo el firmware, por personal de intervención asignado.
2. Comprobación de los entornos físicos o lógicos antes de una actualización.
3. Actualización de versiones o parches de los equipos objeto de contrato que sean susceptibles de ello.
4. Actualización de versiones o parches correspondientes a los sistemas de gestión y control de la infraestructura contemplada en el contrato.
5. Entrega de los productos lógicos y de la documentación que corresponda a las actualizaciones mencionadas.
6. Realización de todas las acciones necesarias para asegurar el correcto funcionamiento de la infraestructura informática tras las actualizaciones pertinentes.
7. Soporte in situ para la modificación de la configuración de los equipos objeto de contrato, ya sea por cambio de plataforma o por incorporación o retirada de equipos o elementos de almacenamiento, por el personal de intervención asignado.
8. Soporte in situ para la instalación y configuración de los equipos y lógical que se incorporen a la plataforma informática del Museo, por el personal de intervención conocedor de ella.
3.2.3. Mantenimiento preventivo
El mantenimiento preventivo debe estar basado en las especificaciones del fabricante.
Las actuaciones de mantenimiento preventivo se realizarán como mínimo una vez al semestre. Como resultado de cada inspección deberá realizarse un informe con recomendaciones, así como una actualización del inventario existente.
El mantenimiento preventivo deberá realizarse generalmente mediante monitorización remota de la plataforma a fin de detectar las incidencias prematuramente. El servicio de monitorización remota se desarrollará desde entornos protegidos y aislados, garantizando la seguridad y protección de la información tratada, a través de una línea de comunicación que correrá a cargo de la empresa adjudicataria.
3.2.4. Asistencia en las instalaciones y Asesoramiento Técnico
El adjudicatario enviará a petición del Director Técnico del contrato, personal técnico cualificado a la instalación que el Museo designe para:
1. La asistencia en la planificación y definición del entorno, previa a la instalación de nuevos equipos, así como en la modificación de configuraciones de los ya instalados.
2. Optimización del rendimiento de la plataforma informática mediante el empleo del equipamiento necesario.
La empresa que resulte adjudicataria del mantenimiento realizará al comienzo del contrato, una memoria explicativa de la infraestructura informática del Museo, con esquemas lógicos y físicos, en la que se reflejen todos los elementos de la instalación a mantener.
3.2.5. Mantenimiento del lógical que forma parte de la plataforma informática
La solución informática del Museo precisa de un mantenimiento del software que emplea así como de las licencias utilizadas por algunos sus productos. Por ello, el mantenimiento objeto de esta contratación comprenderá el mantenimiento de los productos lógicos que se relacionan a continuación:
• Infraestructura de virtualización Vmware vSphere.
• HP Data Protector
El mantenimiento del referido lógical ha de proporcionar los servicios de actualizaciones continúas, acceso a nuevas versiones y registro de producto, durante el periodo de duración del contrato de mantenimiento. Se justificará de forma fehaciente la renovación del soporte de las mencionadas licencias.
3.3. Prestaciones del servicio
3.3.1. Horario de servicio
El adjudicatario mantendrá la cobertura de los servicios de mantenimiento las 24 horas del día, los siete días de la semana, incluidos festivos.
3.3.2. Niveles de criticidad de las incidencias
En función del impacto técnico, funcional u organizativo que el fallo de los equipos a mantener pueda ocasionar, se establecen dos niveles de criticidad:
• Criticidad severa: se manifiesta de alguna o varias de las maneras siguientes:
– Parada total de la plataforma informática.
– Parada de una parte significativa de la plataforma informática.
– Parada de una parte esencial de la plataforma informática.
– Mal funcionamiento o degradación global de la plataforma informática.
– Mal funcionamiento o degradación de una parte significativa de la plataforma informática.
– Mal funcionamiento o degradación de una parte esencial de la plataforma informática.
• Criticidad normal: En el resto de los casos, parada o funcionamiento erróneo o degradado de equipos o elementos de la plataforma informática contemplados en el contrato, ya sea como consecuencia de avería hardware o de mal funcionamiento software.
El nivel de criticidad de una incidencia será determinado por el Museo durante el procedimiento que se convenga al efecto para realizar la comunicación de incidencia a la empresa adjudicataria.
3.3.3. Tratamiento de las incidencias según criticidad
Las incidencias se gestionarán atendiendo a la categorización establecida anteriormente. Para ello, se diferenciarán los siguientes tiempos a tener en cuenta:
Tiempo de respuesta
Se considera tiempo de respuesta al que transcurre desde la comunicación de la incidencia hasta que la empresa adjudicataria se pone a disposición del Museo para iniciar la resolución de la misma (visita del técnico al lugar donde se encuentra instalado el equipo en el caso de que la incidencia lo requiera).
Los tiempos máximos de respuesta exigidos y que el adjudicatario deberá garantizar para asegurar el mantenimiento son:
Criticidad severa: una hora
Criticidad normal: dos horas
Tiempo de resolución de incidencia
Se considera tiempo máximo de resolución de incidencia al que transcurre desde la comunicación de la incidencia hasta su completa resolución.
El adjudicatario garantizará que el tiempo máximo de resolución de incidencia será de:
Criticidad severa: seis horas
Criticidad normal: veinticuatro horas
Este tiempo deberá minimizarse especialmente en los casos que impliquen, bien la interrupción del servicio de producción, o bien la pérdida sustancial en la funcionalidad de los productos amparados que provoquen interrupciones reiteradas del servicio, merma de rendimiento, etc.
Si el adjudicatario no realizara la reparación de una avería dentro del tiempo garantizado de resolución, el Museo estará autorizado a requerir los servicios de otra empresa para solventar la avería, en cuyo caso el adjudicatario estará obligado a abonar los importes de cualquier clase derivados de la ejecución de dicha reparación.
El incumplimiento de los tiempos de respuesta y de resolución de incidencias ofrecidos por la empresa adjudicataria supondrá minoraciones del 5% en la facturación mensual, llevando a la rescisión de contrato si este incumplimiento es reiterado en más de 2 ocasiones.
3.3.4. Información de gestión de las incidencias
El adjudicatario incluirá un conjunto de servicios adicionales que garanticen el correcto funcionamiento del servicio de mantenimiento y proporcionen la información periódica necesaria sobre las incidencias ocurridas.
Trimestralmente se informará por escrito al Museo de la relación las incidencias producidas y, para cada una de ellas, su nivel de criticidad, el tipo de problema detectado, el tiempo de respuesta, el tiempo de resolución y breve descripción de la solución. El registro de incidencias y sus datos son confidenciales. El adjudicatario no divulgará su contenido a terceros sin la aprobación escrita del Museo.
Sin perjuicio de la emisión de informes periódicos, se habilitará el acceso a alguna aplicación Web que permita el seguimiento de incidencias a través de Internet.
3.3.5. Informes de actuación
Independientemente de la emisión de informes de gestión de incidencias trimestrales, siempre que tenga lugar una actuación que requiera asistencia a las instalaciones del Museo o su nivel de criticidad sea criticidad severa, la empresa adjudicataria emitirá un informe por escrito de la misma dirigido al Director Técnico del Mantenimiento.
3.3.6. Línea de soporte
El adjudicatario pondrá a disposición de los técnicos del Museo que el Director Técnico determine, una línea telefónica especial de soporte orientada a facilitar la resolución de problemas o dudas que se les pueda plantear sobre los equipos objeto de mantenimiento.
3.3.7. Disponibilidad de repuestos
El adjudicatario dispondrá de un stock de repuestos en sus oficinas, para la sustitución de los equipos averiados objeto de mantenimiento, cuando sea pertinente, garantizando así la restitución de la funcionalidad y servicio de los equipos averiados. La no disponibilidad para la sustitución del material averiado en el tiempo de resolución ofertado, supondrá la correspondiente minoración de la facturación mensual.
4. EQUIPO DE TRABAJO
4.1. Director Técnico
Corresponde al Museo Nacional xxx Xxxxx la supervisión de las tareas para lograr los objetivos, definidos en el presente pliego, proponer las modificaciones que convengan introducir o, en su caso, proponer la suspensión de los trabajos si existiese causa suficientemente motivada. Para ello, designará una persona como Director Técnico, cuyas funciones en relación con el objeto del presente pliego será la de velar por el cumplimiento de los servicios exigidos y ofertados y emitir las certificaciones parciales de realización de los mismos.
4.2. Coordinador del Servicio
El adjudicatario designará una persona como Coordinador del Servicio que será el responsable de la correcta ejecución y prestación del servicio. Será el interlocutor principal de la empresa adjudicataria con el Director Técnico designado por el Museo.
4.3. Personal técnico de mantenimiento
El adjudicatario dispondrá de personal técnico propio que pueda dedicarse al mantenimiento de los equipos y sistemas objeto de este contrato. El equipo de mantenimiento estará formado por personal con conocimientos específicos de la infraestructura de Tecnologías de la Información del Museo, de manera que en caso de incidencias pueda actuar y coordinar de forma autónoma las acciones necesarias para su resolución.
4.4. Personal técnico de intervenciones
El adjudicatario deberá crear un equipo de trabajo nominado para las intervenciones presenciales. Cada intervención se llevará a cabo por un técnico especialista perteneciente a este grupo, que realizará la atención “in situ” necesaria para solucionar el problema.
Se designarán al menos dos personas para formar este equipo, las cuales completarán un plan de formación, que deberá ser detallado por el adjudicatario, para el conocimiento de la Infraestructura IT del Museo.
En caso de sustituirse alguno de los integrantes del equipo ya sea por petición del Museo xxx Xxxxx o del adjudicatario, el sustituto tendrá un perfil igual o superior y deberá recibir el plan de formación descrito.
5. HERRAMIENTAS DE OPERACIÓN Y MONITORIZACIÓN
5.1. Herramientas de operación
El adjudicatario deberá disponer de una aplicación que permita el seguimiento de incidencias a través de Internet. Esta herramienta permitirá efectuar un completo seguimiento de una incidencia ó solicitud de servicio mediante el número de caso asociado.
Las funcionalidades mínimas serán:
• Apertura de caso tanto vía web (con un formulario para el cliente) como por correo.
• Cierre de caso a través de correo o bien con un formulario personalizado vía WEB
• Consultas vía WEB (acceso securizado bajo validación de credenciales) del estado de sus incidencias y las resoluciones de las mismas (información de tiempo de resolución por incidencia ó tiempo medio de resolución de un conjunto de incidencias por mes).
• Definición de perfiles de acceso para jerarquización de tareas asignadas.
5.2. Herramientas de monitorización
El adjudicatario pondrá a disposición del Museo una plataforma de monitorización de sistemas, comunicaciones y seguridad en tiempo real, que visualice el estado de operatividad y disponibilidad de la plataforma objeto del contrato.
Las funcionalidades mínimas requeridas por la plataforma de monitorización han de ser las siguientes:
• Mapa topológico de sistemas y almacenamiento
• Monitorización de equipamiento asociado a los servicios
• Monitorización de protocolos y malas configuraciones de equipos y servicios
• Monitorización de recursos físicos: Controladoras de almacenamiento, bandejas de discos, espacio en disco, memoria, etc.
• Disponibilidad de servicios virtuales
• Estadísticas de disponibilidad y estado de los diferentes hosts y servicios
• Gestión de rendimiento
• Monitorización y Correlación de eventos
• Posibilidad de obtención de estadísticas y gráficos de la información analizada
• Inventariado actualizado de la plataforma hardware
5.3. Condiciones particulares
Las herramientas que el adjudicatario utilice para la operación y explotación, serán de su exclusiva propiedad. Será el único responsable de las mismas, corriendo a su cargo el hardware necesario para su alojamiento, así como el mantenimiento y actualización tanto del software como del hardware necesario. El servicio de monitorización remota se desarrollará desde entornos protegidos y aislados,
garantizando la seguridad y protección de la información tratada, a través de una línea de comunicación que correrá a cargo de la empresa adjudicataria.
Se valorará en el apartado de prestaciones complementarias que el adjudicatario realice un análisis anual de vulnerabilidades del equipamiento objeto del contrato. Como resultado de estos análisis, debería proporcionar un documento descriptivo de los resultados obtenidos así como de las recomendaciones derivadas de su estudio, a fin de proponer cauces de acción capaces de solventar las vulnerabilidades detectadas.
6. REPUESTOS Y GESTIÓN DE LAS GARANTÍAS
El adjudicatario asumirá los contratos de soporte con los fabricantes de la plataforma del Museo que estime necesarios y será el responsable único del nivel de servicio contratado.
Garantizará la provisión y disponibilidad de cualquier repuesto necesario para mantener la operatividad de los equipos amparados por el contrato. Podrá proponer soluciones alternativas, como la sustitución temporal o permanente de los equipos averiados por otros iguales o con prestaciones superiores. Para tal efecto deberá disponer de stock propio, que será detallado en la propuesta.
Las piezas sustituidas pasarán a ser propiedad del adjudicatario. En el caso de sustituciones temporales, el adjudicatario deberá devolver el equipo original, una vez resuelta la avería.
Todos los costes asociados a la gestión de repuestos correrán a cargo del adjudicatario.
7. CONTROL ECONÓMICO Y LA FACTURACIÓN
El pago correspondiente a la prestación del servicio de mantenimiento objeto del presente pliego, se llevará a efecto por períodos vencidos mensuales.
Previamente el Director Técnico, evaluarán todas aquellas circunstancias habidas en el servicio, en el período anterior, que hubieran originado retrasos en la resolución de las incidencias, al objeto de aplicar las reducciones correspondientes.
8. TRANSMISIÓN DE DATOS Y CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN
El adjudicatario queda expresamente obligado a mantener absoluta confidencialidad y reserva sobre cualquier dato que pudiera conocer con ocasión del cumplimiento del contrato, especialmente los de carácter personal, que no podrá copiar o utilizar con fin distinto al que figura en este pliego, ni tampoco ceder a otros ni siquiera a efectos de conservación.
9. TRANSFERENCIA TECNOLÓGICA
Durante la ejecución de los trabajos objeto del contrato, el adjudicatario se compromete a facilitar en todo momento a las personas designadas por el Director Técnico a tales efectos, la información y documentación que éstas soliciten para disponer de un pleno conocimiento de las circunstancias en
que se desarrollan los trabajos, así como de los eventuales problemas que puedan plantearse y de las tecnologías, métodos, herramientas y otros recursos utilizados para resolverlos.
10. SUBCONTRATACIÓN DE LOS TRABAJOS
Dado la naturaleza y las condiciones especiales del servicio de mantenimiento de los equipos objeto del presente contrato, éste deberá ser ejecutado directamente por el adjudicatario, es decir, no se admitirá la subcontratación de ninguna actividad o recurso.
11. PRECIO DE LICITACION
El precio máximo de licitación será de 90.000 euros (noventa mil euros) excluido el impuesto sobre el valor añadido (IVA) para el año de contrato.
Madrid, 10 de enero de 2017
Fdo.: Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Jefe del Servicio de Informática.
ANEXO 1
Unidades | Código de fabricante | Descripción |
SERVIDORES | ||
6 | 458563-421 | HP DL380R05 E5440 2G Base EU Svr |
1 | 417458-001 | HP DL380R05 E5160 2G Base EU Svr |
14 | 434916-001 / 375861-B21 | HP 72GB 10K rpm Hot Plug SAS 2.5 Hard Drive |
11 | 466440-B21 | HP 8GB FBD PC2-5300 2x4GB LP Kit |
1 | 413015-B21 | HP 16 GB FBD PC2-5300 2 x 8 GB Option Kit |
14 | AE311A | HP FC1142SR 4Gb PCI-E HBA |
7 | 452141-B21 | HP iLO Advanced Nm 1-Svr Lic |
2 | 292887-001 | Servidor HP DL360 G3 |
4 | 180732-003 / 176496-B22 | HP 36.4 GB Wide ULTRA3 SCSI 10K RPM (Modelo COMPAQ) |
2 | 286714-B22 | Hard Drive 72.8GB Ultra320, 10K (Modelo COMPAQ |
3 | Servidor HP DL380p Gen8 E5-2650 | |
6 | 653950 / 431958-B21 | HP 146-GB 10K 2.5” SFF SP SAS |
24 | 413015-B21 | HP 16 GB FBD PC2-5300 2 x 8 GB Option Kit |
4 | 672631-B21 | HP 16GB (1x16GB) Dual Rank x4 PC3-12800R (DDR3-1600) |
2 | Servidor DELL PowerEdge R710 | |
4 | DG118033289 | Dell Seagate 300GB |
1 | Sun SPARC Enterprise T5120 | |
1 | Western Digital Sentinel RX4100 | |
4 | WD Disk 4 TB Model WD4000F9YZ-09N20L0 | |
1 | ||
SISTEMAS DE ALMACENAMIENTO | ||
1 | AG637A | HP EVA4400 Dual Controller Array |
1 | AG637B | HP EVA4400 Dual Controller Array |
3 | AG638A | HP M6412 Fibre Channel Drive Enclosure |
5 | AG638B | HP M6412-A Fibre Channel Drive Enclosure |
26 | AG691A | HP 1TB XXXX XXX M6412 Enc HDD |
14 | AG556B | HP XXX M6412A 146GB 15K FC Drive |
26 | AG691B | HP XXX M6412A 1TB FATA Drive |
14 | AG556A | HP 146GB 15K FC XXX M6412 Enc HDD |
16 | AG803B | HP XXX M6412A 450GB 15K FC Drive |
4 | AM868A | HP 8/24 Base 16-ports Enabled SAN Switch |
1 | 309266-001 | HP SPS-BD,HBA FC-PCI,W2K,2GB |
4 | AB429A | HP FC1143 4Gb PCI-X 2.0 HBA |
2 | AE311A | HBA 4Gb FC1142SR PCI-E para Windows y Linux |
32 | AJ715A | HP 4Gb Short Wave B-series FC SFP 1 Pack |
1 | AF568A | HP 1.83m 10A C13 EU Power Cord |
2 | 252663-B31 | HP 32A High Voltage Modular PDU |
1 | T5476A | HP Business Copy EVA4400 Unlim LTU |
1 | T5476B | HP Business Copy EVA4400 Unlim SW LTU |
1 | T5486A | HP Continuous Access EVA4400 Unlim LTU |
1 | T5486B | HP Continuous Access EVA4400 Unlim LTU |
1 | T5497A | HP CV XXX 4400 Unlimited LTU |
1 | T5497B | HP Command View EVA4400 Unlimited SW LTU |
1 | T5505C | HP Smartstart for XXX V2.1 SW Media Kit |
1 | T5505E | HP Smartstart for XXX V3.1 Media Kit |
6 | T3667A | HP XXX Cluster Extension Windows LTU |
1 | VNXS2DP92Sl0F | VNX5200 DPE 25X2.5"DR-25X900G10K-FLD I |
2 | VNXB6GSDAE1SF | VNXB 15X3.5 6G SAS EXP DAE-FIELD INST |
1 | VNXB6GSDAE2SF | VNXB 25X2.5 6G SAS EXP DAE-FIELD INST |
17 | V4-2Sl0-900 | VNX 900GB 10K SAS 25X2.5 DPE/DAE |
5 | FLV42S6F-100 | VNX 100GB FAST CACHE 25X2.5 XXX/XXX |
00 | X0-XX00-000 | XXX 0XX XX SAS 15X3.5 DAE |
5 | Cl3-PWR-7 | 2 C13 PWRCORDS W/ CEE7/7 PLUGS 250V 10A |
1 | V NXS2-KIT | VNX5200 DOCUMENTATION KIT=IC |
1 | VSPBM8G FFEA | RECOVERPOINT LICENSE SOLUTION |
1 | RP-LS | RECOVERPOINT/SE REM FOR VNX5200=IC |
1 | 4S6-104-619 | RECOVERPOINT/SE LOC FOR VNX5200=IC |
1 | 4S6-104-614 | RP4VM FOR VNX2 STARTER PACK =IB |
1 | 4S6-106-737 | VPLEX VE STD STARTER PACK 5 VM =IB |
1 | 4S6-107-373 | PREMIUM SOFTWARE SUPPORT |
1 | VNXBO ECAPTB | PREMIUM SW SUPPORT |
1 | VNXBO E P ERFTB | PREMIUM HW SUPPORT-XXXX UPG |
120 | VNXD E-S200 | VNX OE CAPACITY TIER PER TB FOR VNX=IC |
16 | UNISB-VNXS200 | VNX OE PERF TIER PER TB FOR VNX=IC |
1 | VNXS2-ESS PCK | VNX5200 OPERATING ENVIRONMENT |
1 | M-PR ESW-001 | VNX5200 UNISPHERE BLOCK SUITE =IC |
1 | M-PR ESWE-001 | VNX5200 SOFTWARE ESSENTIALS PACK=IC |
1 | WU-PREHWE-01 | VNXB 4 PORT 8G FC IO MODULE PAIR |
1 | AP789B | HP X1600 12TB SATA Network Storage System |
12 | 454146-B21 | HP 1TB 3G SATA 7.2K RPM 3.5” |
2 | 507283-001 | HP 146 GB 10K RPM SAS 6GBPS 2.5” |
VIRTUALIZACIÓN | ||
4 | vSphere 5 Enterprise (2 CPU(s)) | |
2 | vCenter Server 5 Standard | |
1 | vCenter Site Recovery Manager 5 Enterprise (30 VM) | |
SISTEMAS DE COPIA DE SEGURIDAD | ||
3 | B6965BA | HP Data Prot On-line Backup Windows LTU |
2 | AJ034A | HP MSL2024 1 XXX-0 Xxxxxxx0000 FC TP Xxx |
0 | X0000XX | HP Data Prot One Drv UNIX/NAS/SAN LTU |
1 | B6961AA | HP Data Prot Start Pk Windows DVD & LTU |
4 | B6965BA | HP Data Prot On-line Backup Windows LTU |
1 | B7025CA | HP Data Prot Zero Dtme Bkup XXX 1TB LTU |
1 | B6961AA | HP Data Protector Cell Mgr Windows LTU |
1 | C0H28A | HP LTO6 Ultrium MSL 0000 XX Xxxxx |