LICITACIÓN ABREVIADA – 2018LA-000007-01
LICITACIÓN ABREVIADA – 2018LA-000007-01
“Contratación de persona física o jurídica para la construcción de obras de infraestructura pluvial y colocación de carpeta asfáltica correspondientes al proyecto La Gran Xxxxxxxxxx, en las vías Públicas con códigos de caminos Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200- 00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y C6-06-190-00, La Gran Xxxxxxxxxx Cuadrantes, distrito primero Quepos, Coordenadas CRTM05, Inicio O: 484697.0 N: 1044615.1, Final O: 484013.0 N: 1045210.7.”
La Proveeduría de la Municipalidad de Quepos y el Departamento de la Unidad Técnica de Gestión Vial Municipal tendrán a su cargo el presente proceso de Licitación, la primera como ejecutora de todo el procedimiento licitatorio en sí y la segunda como responsable de los aspectos Técnico- Administrativos del proyecto y por ende la encargada de evacuar las consultas relativas a esas áreas. El contacto respectivo será el Lic. Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, Proveedor Municipal a.i. Tel 0000-0000 Ext. 139 ó 140 o el correo electrónico xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx.xx, cualquier consulta podrá ser atendida mediante correo electrónico según estipulado en los tiempos que regula esta materia.
1) CONVOCATORIA
La Municipalidad de Quepos le invita a participar en la Licitación Abreviada: 2018LA-000007-01. Se recibirán ofertas hasta las 10:00 horas del día 02 de octubre de 2018, en la oficina del Departamento de Proveeduría de la Municipalidad de Quepos, ubicada en el centro de Quepos 00 xxxxxx xxxx xxx Xxxxx xx Xxxxx Xxxx.
2) PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS
Las ofertas deberán ser presentadas en sobre cerrado debidamente rotulado con la siguiente información:
2018LA-000007-01
“Contratación de persona física o jurídica para la construcción de obras de infraestructura pluvial y colocación de carpeta asfáltica correspondientes al proyecto La Gran Xxxxxxxxxx, en las vías Públicas con códigos de caminos Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200- 00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y C6-06-190-00, La Gran Xxxxxxxxxx Cuadrantes, distrito primero Quepos, Coordenadas CRTM05, Inicio O: 484697.0 N: 1044615.1, Final O: 484013.0 N: 1045210.7.”
3) VISITA DE CAMPO
Previo a dar inicio a las obras se realizará una visita de campo en el sitio donde se realizarán las obras el día 25 de septiembre del 2018, a las 10:00 am.
El punto de salida será en la oficina de Proveeduría, visita que estará a cargo del Ingeniero Director de la Unidad Técnica de Gestión Vial. En el mismo acto se realizará el acta haciendo constar los representantes de las empresas que se presentaron a la misma.
4) REQUISITO DE ADMISIBILIDAD - (INVARIABLES). Art. 54 RLCA
4.1) Los Oferentes deberán ser Empresas o Contratistas legalmente autorizados para realizar en el país actividades de la naturaleza del objeto de esta licitación.
4.2) Los oferentes deben estar debidamente inscritos en el Registro de Proveedores de la Municipalidad de Quepos, de no ser así, deberán inscribirse formalmente al momento de la presentación de la oferta y antes de la hora de cierre establecida para la recepción de las ofertas, en la Proveeduría de la Municipalidad de Quepos, Puntarenas, todo en conformidad a los artículos 116 y 118 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa.
4.3) Los participantes tienen que tener una solidez financiera igual o mayor al 2%, el cual debe ser demostrado con un Balance General y Estado de Resultados del periodo anterior de la Empresa, los mismos deben estar auditados por el profesional autorizado, se consideran un documento privado.
4.4) El oferente debe estar presente en la visita de campo del día 25 de septiembre del 2018 a las 10: 00 a.m., será obligatorio asistir.
4.5) El oferente debe contar con 3.0 años mínimos de experiencia en proyectos de similar o igual naturaleza, por lo que debe aportar certificación de inscripción de la empresa en CFIA. Además, debe adjuntar a su oferta, un total de 20.0 cartas de recomendación de proyectos similares; donde se incluya en ellas: Nombre del cliente, nombre del proyecto, ubicación, cantidad de obra, nombre del contacto, teléfono, correo electrónico y fechas de ejecución. Deben ser cartas presentadas en original con una certificación general de las cartas. Se tomará como parámetro adicional y positivo la tramitación de planos constructivos del proyecto ante el CFIA que describan la naturaleza y especificaciones del proyecto a construir.
4.6) El oferente debe ofrecer un profesional responsable que funja como director técnico del proyecto con más de 3.0 años de experiencia en proyectos de infraestructura similares, además de estar claros que la fiscalización de la obra recae sobre el ingeniero de la UTGV y todos los técnicos que este destine a participar en el proyecto.
4.7) PATENTE
a) Los oferentes que estén domiciliados en el Cantón de Quepos deben contar con la respectiva licencia municipal que los faculte para prestar el servicio, y estar al día con el pago del impuesto de patente conforme a lo que establece la legislación vigente para las actividades que así lo requieren. Esto de acuerdo al artículo 01 de la Ley 7457, denominada Ley de Impuestos Municipales de Quepos.
b) La Proveeduría, para los oferentes domiciliados en el cantón de Quepos, verificara que se encuentren al día con el pago de patente y se hallen autorizados por este Municipio a prestar o vender los bienes o servicios ofertados.
c) Para los oferentes que estén domiciliados fuera del cantón de Quepos, y en caso de que este Municipio lo considere necesario, deberán cumplir con dicho requisito si el presente proceso de compra les es adjudicado.
d) En el caso de las profesiones liberales ejercidas lógicamente por un profesional debidamente adscrito al colegio correspondiente, según la Sala Constitucional, están exentos, siempre que estos actúen a nombre propio y no en representación de otra persona jurídica, en otras palabras, si los mismos profesionales ejercen sus funciones de forma agremiada, si les correspondería contar su respectiva patente municipal y por ende realizar el pago respectivo del impuesto.
5) PARTICIPACIÓN.
Quienes participan en esta contratación, se comprometen al fiel cumplimiento de las especificaciones establecidas en este pliego de condiciones, en la Ley de la Contratación Administrativa y su Reglamento General, Ley General de la Administración Pública y demás normas jurídicas que regulan esta materia.
6) PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS:
Las ofertas deben presentarse en original, debidamente firmadas por quien tenga capacidad legal para obligarse o para obligar a su representada. La misma deberá ser presentada en la oficina de Proveeduría de la Municipalidad de Quepos, antes de la hora de cierre de recepción de las ofertas. La hora indicada será tomada oficialmente del reloj de dicha oficina.
Los oferentes deben presentar su oferta de acuerdo con los requisitos de Admisibilidad y demás requerimientos, así como en cumplimiento de las especificaciones técnicas contenidas en este cartel.
El Departamento de Proveeduría será la oficina que tramitará el procedimiento de licitación y proporcionará cualquier información adicional necesaria respecto a las especificaciones y documentación relacionada con esta contratación, previa coordinación con la unidad respectiva. La oferta debe presentarse libre de tachaduras, borrones y/o manchas, de lo contrario la información que sustituya lo tachado, borrado o manchado se tendrá como no puesto.
La oferta, así como su documentación anexa y productos esperados deberán presentarse por escrito en idioma español, o con su correspondiente traducción, según lo dispone el artículo 62 del RLCA, con excepción de la información técnica muy específica que podrá ser suministrada en idioma inglés. Siempre que exista contradicción entre información proporcionada en español y en inglés prevalecerá la que se encuentra en idioma español.
El plazo de vigencia de la oferta será de 60 días hábiles, a partir de la fecha de apertura.
Una vez que se ha verificado el acto de apertura de las ofertas presentadas a concurso en la Proveeduría de la institución, no podrán ser retiradas ni podrán modificarse, entendiéndose que aportadas las ofertas en la proveeduría no podrán retirarse ya que éstas pertenecen a la Municipalidad.
La Proveeduría no considerará oferta alguna presentada después de la hora fijada para el acto de apertura de las ofertas, se recibirán, pero no serán evaluadas.
El oferente debe indicar en su oferta un número de CUENTA CLIENTE O CUENTA CORRIENTE DEL BANCO XX XXXXX RICA O BANCO NACIONAL XX XXXXX RICA por medio del cual se hará efectivo el pago. La Municipalidad realizará los pagos mediante transferencia bancaria del Banco xx Xxxxx Rica o Banco Nacional xx Xxxxx Rica, si no tiene cuenta en alguno de los bancos mencionados el pago se realizará mediante cheque y debe ser retirado en el Departamento de Tesorería de la Municipalidad.
7) DOCUMENTACIÓN QUE SE DEBE INCLUIR CON LA OFERTA:
a) En caso de que se trate de personas jurídicas se deberá presentar certificación sobre la personería legal del oferente y la naturaleza y propiedad de las acciones, y una declaración jurada de que la sociedad está legalmente inscrita y vigente.
b) El oferente debe presentar una declaración jurada de no encontrarse en ninguno de los casos de imposibilidad legal para contratar con la Administración a que se refiere el artículo 22 y 22 bis de La Ley de Contratación Administrativa.
c) Declaración jurada de estar al día en el pago de todo tipo de impuestos, tasas y tributos municipales y nacionales que lo alcancen como empresa constructora, en cualquier parte del país donde por ley le corresponda tributar de acuerdo con su domicilio.
d) Certificación de que el oferente se encuentra al día con las obligaciones con el Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares (Fodesaf)
e) Certificación de que el oferente se encuentra al día en el pago de las obligaciones obrero patronales con la Caja Costarricense de Seguro Social (en adelante CCSS), o bien, que tenga arreglo de pago aprobado por ésta.
f) Sin perjuicio de lo anterior, en todo caso se podrá constatar en cualquier momento, el cumplimiento de las obligaciones obrero patronales.
g) Para los efectos de esta disposición, el día señalado en el pliego de condiciones para la recepción de las ofertas, el Departamento de Proveeduría recurrirá a la información suministrada por la Caja Costarricense de Seguro Social, en el sistema de consulta de morosidad patronal para la verificación del cumplimiento del artículo 74 de la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social.
h) De conformidad con lo estipulado en el artículo 202 del Código de trabajo , como requisito obligatorio, previo a la suscripción del contrato o a la autorización (orden de inicio), el proveedor adjudicado, sea persona física o jurídica, deberá aportar ante el Departamento de Proveeduría, una Constancia del Seguro de Riesgos de Trabajo emitida por el ente asegurador (no puede estar suscrita por ningún agente de seguros), donde conste que cuenta con la póliza de riesgos de trabajo a su nombre y el plazo de vigencia de la póliza el cual deberá ser por el tiempo ofertado al plazo de entrega de las labores, el lugar donde se ejecutará, así como el número, nombre de la contratación y por el monto adjudicado.
Las verificaciones posteriores sobre la vigencia de las pólizas, será responsabilidad del Departamento de la Unidad Técnica de Gestión Vial Municipal.
ARTICULO 202.- Prohíbase a los funcionarios, empleados, personeros o apoderados del Estado, suscribir contratos u otorgar permisos para la realización de trabajos, sin la previa presentación, por parte de los interesados, del seguro contra los riesgos del trabajo. (Así reformado por el artículo 1º de la Ley Sobre Riesgos del Trabajo Nº 6727 de 9 xx xxxxx de 1982.)
8) SISTEMA DE EVALUACIÓN.
Las ofertas serán evaluadas según los siguientes criterios:
8.1) PRECIO INACEPTABLE.
Se estimarán inaceptables y en consecuencia motivo de exclusión de la oferta que los contengan, los siguientes precios:
a. Xxxxxx Xxxxxxx y no remunerativo para el oferente, que dé lugar a presumir el incumplimiento por parte de éste de las obligaciones financieras por insuficiencia de la retribución establecida. La Municipalidad de Quepos, deberá indagar con el oferente si con el precio cobrado será capaz de cumplir con los términos del contrato. Esa consulta deberá efectuarla antes de aplicar el sistema de evaluación, a efecto de no incluir en el listado de ofertas elegibles aquélla que contenga un precio ruinoso.
b. Precio excesivo es aquel que comparándose con los precios normales xx xxxxxxx los excede o bien que supera una razonable utilidad. Igualmente, la Municipalidad de Quepos indagará con el oferente cuáles motivos subyacen para ese tipo de cotización, antes de adoptar cualquier decisión.
Precio que excede la disponibilidad presupuestaria, en los casos en que la Municipalidad de Quepos no tenga medios para el financiamiento oportuno; o el oferente no acepte ajustar su precio al límite presupuestario, manteniendo las condiciones y calidad de lo ofrecido. En este último caso, la oferta se comparará con el precio original.
c. Precio producto de una práctica colusoria o de comercio desleal.
La Municipalidad de Xxxxxx deberá acreditar en el estudio de ofertas, mediante un estudio técnico, las razones con base en las cuales concluye que el precio es inaceptable.
El oferente deberá presentar en su oferta el cuadro de cantidades y precios en los respectivos renglones.
9) DEL PRECIO.
El precio deberá ser firme y definitivo, sujeto a las condiciones establecidas en el pliego de condiciones y sin perjuicio de eventuales reajustes o revisiones. En caso de divergencia entre el precio cotizado en números y letras, prevalecerá este último, salvo caso de errores materiales evidentes, en cuyo caso prevalecerá el valor real.
a. Los oferentes deberán cotizar preferiblemente en colones costarricenses, pero en caso de cotizar en dólares, se le aplicará la conversión a moneda nacional, para efectos de presupuesto, análisis y evaluación del factor precio, a las ofertas en dólares se les aplicará la conversión a moneda nacional, utilizando el tipo de cambio vigente para la venta del Banco Central xx Xxxxx Rica al día de la apertura.
b. La oferta económica debe incluir el monto expresado por cada línea cotizada y el monto total, en moneda nacional, en número y en letras, prevaleciendo en caso de divergencia, la consignada en letras. Además deberá asumir el costo de traslado y entrega del equipo, estos deben ser asumidos por el adjudicatario en caso que requiera el traslado de la maquinaria a otro lugar que no sea el xxxxxx de la Unidad Técnica, de no hacerlo se le aplicará el artículo 25 del RLCA. La misma debe confeccionarse libre del impuesto de ventas y consumo.
c. Precios unitarios y totales: Se solicita a los oferentes que coticen precios unitarios y totales.
Si la sumatoria de los precios unitarios excede el precio total, la oferta se comparará con el mayor precio, según lo establece el artículo 27 del RLCA.
d. Descuentos: El oferente podrá ofrecer descuentos globales a sus precios. Además, podrá ofrecerse descuentos a los precios unitarios, según lo establece el artículo 28 del RLCA.
10) FACTORES DE EVALUACIÓN
10.1. FACTORES DE CALIFICACIÓN
Los elementos a calificar en esta contratación serán:
Concepto | % de Calificación |
Precio | 60 |
Plazo de Ejecución | 10 |
Experiencia de la Empresa | 10 |
Garantía de la Obra | 20 |
10.2 PRECIO. (Máximo 60 puntos)
Para seleccionar la oferta más conveniente a los intereses de la Municipalidad, de las ofertas que resulten elegibles, se seleccionará la más conveniente para los intereses de la Administración utilizando el siguiente criterio:
) ∗
𝑃𝑃 = ( 𝑀𝑂𝑃 60
𝑀𝑂𝐸𝐴
Donde:
PP: Puntos asignados por precio.
MOP: Monto de la oferta con menor precio.
MOEA: Monto de la oferta económica en estudio.
10.3 PLAZO DE EJECUCIÓN (máximo 10 puntos).
La oferta que ofrezca el menor plazo, se denominará oferta base y recibirá la puntuación máxima de puntos indicados. Para la asignación de puntos a las ofertas restantes, se utilizará la siguiente fórmula:
Se calificará de la siguiente manera:
𝑃𝑃𝐸 = ( 𝑃𝐸𝑂𝐵)
𝑃𝐸𝑂𝐸
∗10
Donde:
PPE: Puntos asignados por plazo
PEOB: Plazo de entrega oferta base PEOE: Plazo de entrega oferta en estudio
10.4 EXPERIENCIA DE LA EMPRESA (máximo 10 puntos).
a) En lo que respecta a la experiencia de la empresa el oferente deberá presentar detalle de la experiencia registrada en los últimos 3 años en trabajos relacionados a la construcción de obras de infraestructura vial relacionadas a conformación y recarpeteo de calles o similares.
b) Así mismo, el oferente deberá demostrar fehacientemente su experiencia, para lo cual deberá presentar cartas de referencia originales o copias certificadas, extendidas por la Administración que los contrató.
La calificación de este factor de evaluación será de la siguiente manera:
Cantidad de proyectos similares | Porcentaje Correspondiente. |
10 trabajos de la misma naturaleza debidamente certificados | 3 puntos |
De 10 a 19 trabajos de la misma naturaleza debidamente certificados | 7 puntos |
20 o Más trabajos de la misma naturaleza debidamente certificados | 10 puntos |
10.5 GARANTÍA DE LA OBRA (Máximo 20 puntos).
La empresa que ofrezca mayor plazo de garantía de la obra obtendrá el máximo puntaje, esta se deberá indicar claramente en la oferta para su evaluación, la oferta que indica 60 meses o más tendrá el porcentaje de 20 puntos.
Para la asignación de puntos a las ofertas restantes, se utilizará la siguiente fórmula:
𝑃𝑃𝐺 = ( 𝑃𝐺𝑂𝐸)
𝑃𝐺𝑂𝐵
∗20
Donde:
PPG: Puntos asignados por plazo garantía PGOE: Plazo de garantía oferta en estudio PGOB: Plazo de garantía oferta base
11) ASPECTOS GENERALES DE EVALUACIÓN
Base de calificación: La calificación se realiza con base a cien, lo cual implica que la máxima cantidad de puntos que puede obtener un oferente es de cien.
Criterio para redondeo: Para los cálculos de puntos que impliquen el manejo de decimales se
utilizará el redondeo a la unidad más próxima.
Selección del Adjudicatario: La selección del Adjudicatario del presente concurso recaerá en la oferta mejor calificada.
12) ADJUDICACION:
El adjudicatario de esta contratación no podrá traspasar o ceder los derechos derivados de la adjudicación en firme a terceros, sin previo consentimiento y por escrito de la Municipalidad de Quepos.
La adjudicación de esta licitación recaerá en aquella oferta que resulte más ventajosa para la administración, que cumpla con las especificaciones del cartel y lo establecido en la Ley de la Contratación Administrativa, así como con el Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa. La Municipalidad de Quepos no se obliga a aceptar la oferta de menor precio si considera que ésta contraviene sus intereses o la misma resulta ruinosa.
En caso de que se dé un empate se procederá a tomar en cuenta como segundo elemento para desempatar, la oferta que demostró mayor tiempo en el mercado, si se mantuviera el empate se considerará como factor de evaluación de desempate para la contratación, una puntuación adicional a las PYME que han demostrado su condición a la Administración de acuerdo a los siguientes parámetros: PYME de industria 5 puntos, PYME de servicio 5 puntos, PYME de comercio 2 puntos. Por último, si se mantuviera el empate se procederá al lanzamiento de una moneda en una serie de tres, y resultará adjudicado quien gane dos de tres lanzamientos, el departamento de Proveeduría Municipal convocara a las empresas empatadas para proceder con esta rifa, previamente.
La municipalidad se reserva el derecho de adjudicar una línea o varias líneas según conveniencia de la administración. Art 52 incisos n) del Reglamento a la Ley de contratación administrativa.
En la relación de la Municipalidad con el adjudicatario no mediará subordinación laboral alguna, ni salario, por lo que correrá por su cuenta cualquier obligación relacionada con la C.C.S.S. o el I.N.S., liberando de cualquiera de esas responsabilidades a la Municipalidad.
El oferente deberá indicar el lugar donde se ubica su oficina y consignar sus números de teléfono, fax y correo electrónico para notificaciones.
En caso de ser adjudicado se deberá hacer referencia al número de procedimiento indicado para este cartel a la hora de hacer la facturación.
13) PLAZO PARA ADJUDICAR.
La Municipalidad de Quepos utilizará el plazo correspondiente a lo estipulado en los procedimientos de licitación abreviada. La adjudicación de ésta contratación recaerá en aquella Oferta que resulte más ventajosa para la administración, cumpliendo con las especificaciones técnicas del Cartel y lo establecido en la Ley de Contratación Administrativa, así como el Reglamento General de Contratación Administrativa.
14) LA FORMA Y PLAZO DE PAGO.
La Municipalidad cancelará de conformidad con lo que señala el artículo 34 R.L.C.A., que indica que la municipalidad tendrá un plazo de 30 días naturales para cancelar, el cual se realizara en un solo pago. Este se efectuará una vez recibido en Proveeduría; el visto bueno de realizar el pago, por parte del Ingeniero de la Unidad Técnica de Gestión Vial de la Municipalidad de Quepos; en el cual se dará por recibido a satisfacción el servicio brindado. El pago podrá realizarse en la moneda fijada en la contratación o bien en colones costarricenses, salvo lo dispuesto en el artículo 49 de la Ley Orgánica del Banco Central xx Xxxxx Rica. Para ese efecto se utilizará el tipo de cambio de referencia para la venta, calculado por el Banco Central xx Xxxxx Rica, vigente al momento de la apertura de las ofertas.
15) ASPECTOS TÉCNICOS DEL BIEN A CONTRATAR.
15.1 Descripción y Ubicación del Proyecto
El proyecto consiste en la intervención y el mejoramiento de las vías Públicas con códigos de caminos Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200-00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y
C6-06-190-00, La Gran Xxxxxxxxxx Cuadrantes, distrito primero Quepos, Coordenadas CRTM05, Inicio O: 484697.0 N: 1044615.1, Final O: 484013.0 N: 1045210.7.
El proyecto comprende una longitud de 2520 m, ancho promedio de 6 x xx xxxxxxx, colocación de carpeta asfáltica de 4 cm de espesor, construcción de sistemas de drenaje tales como, cordón y xxxx, cuentas, tubería subterránea, elementos de seguridad vial horizontal y vertical.
La finalidad pública y objeto de dicha contratación se realiza con propósito de garantizar la uniformidad de la superficie de rodamiento, dotar la estructura de elementos de evacuación de aguas pluviales, pasar de un camino con una condición de regular a camino público con carpeta asfáltica, mejorar el nivel de servicio y con esto dotar de mejores condiciones a los usuarios de la ruta, que se traduce en un bienestar y satisfacción de los usuarios, lo que propicia un desarrollo sostenido e integral de la comunidad y el cantón en general.
Imagen descriptiva de ubicación del proyecto.
Figura 1. Ubicación de las Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200-00, C6-06-042-00, C6-06-
189-00 y C6-06-190-00.
Ficha técnica.
Nombre Proyecto: Mejoramiento de las vías Públicas con códigos de caminos Vías Públicas C6-06- 085-00, C6-06-188-00, C6-06-200-00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y C6-06-190-00.
Ubicación: Coordenadas CRTM05, Inicio O: 484697.0 N: 1044615.1, Final O: 484013.0 N: 1045210.7.
El proyecto consta de una longitud de 2520 m, ancho promedio de 6 x xx xxxxxxx, espesor de carpeta 4 cm, tubería subterránea para evacuación de aguas, cordón y xxxx, seguridad vial.
Temática del proyecto: Mejoramiento vial cantonal.
Material predominante: Mezcla de concreto asfaltico en caliente espesor compactado 4 cm / Base agregados graduación “C” espesor compactado 0.10 m, Cordón y xxxx en concreto 1560 ml resistencia FC 210 kg/cm2, cuenta revestida en concreto tipo V 70 ml, resistencia FC 210 kg/cm2.
Metodología de contratación: Contratación tipo “llave en mano”, por empresa especialista en la
rama.
16. Actividades por Realizar Dentro de las Vías Públicas.
16.1 Vías Públicas con códigos de caminos Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200- 00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y C6-06-190-00, distrito primero Quepos, Coordenadas CRTM05, Inicio O: 484697.0 N: 1044615.1, Final O: 484013.0 N: 1045210.7.
Como se destaca en la sección anterior el trabajo a realizar comprende las siguientes normas de ejecución:
• Limpieza de la superficie de trabajo al iniciar las obras y durante el desarrollo.
• Trazado de líneas del trayecto a intervenir.
• Limpieza de la superficie de trabajo.
• Conformación y compactación de la vía con base granular, según recomendaciones técnicas de la UTGV.
• Excavación de la vía para la colocación de la tubería.
• Construcción de tragantes y pozos de registro.
• Construcción de cordón y xxxx y cuenta tipo “V”.
• Construcción xx xxxx retención de mampostería.
• Colocación de carpeta asfáltica de 4 cm de espesor.
• Confección de reductores de velocidad a lo largo del camino, según recomendaciones técnicas de la UTGV.
• Colocación xx xxxxxxx flex beam.
• Demarcación vial parcial, mediante señalamiento vertical y horizontal especificado.
• Limpieza de la superficie de trabajo, cunetas entre otros al finalizar cada jornada de trabajo y al final del mismo.
Punto a aplicar en el proyecto en relación a los trabajos de colocación de mezcla asfáltica en el entronque con Xxxx Xxxxxxxx #00 x xx Xxxx Xxxxxxxx 000, se deben contemplar construcción de ochavas que conectan las vías aumentando el radio de giro de los vehículos, maniobrabilidad, además de un buen acabado, se aumenta el ancho de la vía en un mínimo de 2 m a cada lado de la calzada con trazo curvo uniendo los puntos de inicio de la inflexión.
A continuación, se detalla las actividades anteriores:
16.1.2 Limpieza de la superficie de trabajo
Consiste en el retiro de todo tipo de escombro, material orgánico, vegetal o cuerpo extraño que este comprendido en el espacio de la calzada o zona de trabajo, por tanto, primero se debe realizar una limpieza mecanizada, para posteriormente barrer la totalidad de la superficie retirando todo tipo xx xxxxxxxx suelto, finalmente humedecer la superficie para eliminar el polvo antes de la colocación del asfalto para la pre-nivelación y completar bordes según sea el caso. Es importante recalcar que el contratista debe de contar con un
botadero debidamente autorizado, para la disposición de todos los escombros y residuos generados durante el proceso constructivo. En todo momento se debe seguir fielmente lo establecido en el CR-2010, sección 303.
16.1.2 Excavación en la vía
Consiste en definir las áreas xx xxxxx y relleno, para así poder colocar la capa de base granular de forma homogénea en espesor a lo largo de los tramos definidos, dotando a la calzada de una geometría longitudinal y transversal adecuada. En todo momento se debe seguir fielmente lo establecido en el CR-2010, sección 204.
16.1.3 Trazado de líneas del trayecto a intervenir
Contempla el marcaje e identificación de la posición de la futura superficie de rodamiento, se pretende un trazo de mejor ajuste a lo largo del trayecto con el seguimiento del ancho promedio asignado al proyecto; se requiere un marcaje preliminar de bordes con la línea de mejor ajuste, no se permiten variaciones o desplazamientos injustificados y distanciados consecutivamente de manera que pierda la línea del proyecto en general.
16.1.4 Construcción xx xxxxx de registro, tomas y tragantes de registro
Dicha actividad consiste en la construcción de diferentes estructuras de concreto reforzado para el mejoramiento de los sistemas de drenaje de las calzadas. La cantidad y ubicación, se define en la tabla de cantidades de cada proyecto y según visita de sitio. En todo momento se debe seguir fielmente lo establecido en el CR-2010, sección 604, para construcciones en concreto. Para el diseño y construcción de los elementos mencionados en dicho apartado, se debe seguir en todo momento el Reglamentación Técnica para Diseño y Construcción de Urbanizaciones, Condominios y Fraccionamientos del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados; en su última versión.
16.1.5 Construcción de cuneta, cordón y xxxx revestida en concreto
Se construirá una cuneta revestida o cordón y xxxx en concreto, en las cantidades según tabla de cantidades adjunto a este documento, la ubicación de las mismas serán las establecidas por el ingeniero responsable de la UTVG de Quepos. La geometría de la sección transversal de la cuneta o cordón y xxxx se mantendrá homogénea, excepto en las entradas vehiculares de las propiedades sitios donde se suavizarán los bordes para aumentar el confort de los usuarios.
El concreto de dicha cuneta, cordón y xxxx debe alcanzar una resistencia a la compresión simple a los 28 días de 210 kg/cm2, además que los elementos deben de estar cimentados sobre una base granular compacta de al menos 12 cm de espesor.
La sección transversal del elemento se basa en la siguiente:
Figura 2. Sección transversal típica de la cuneta revestida.
Figura 3. Sección transversal típica del cordón y xxxx según indicaciones técnicas de la U.T.G.V.
16.1.6 Reacondicionamiento de la calzada mediante la colocación, tendido y compactación de base granular.
Conformación, colocación y compactación de base granular de 10.0 cm de espesor debidamente compactada al menos al 95.0% xxx Xxxxxxx Modificado,, sobre el terreno previamente preparado y mediante indicaciones técnicas de la U.T.G.V, el material se debe colocar de forma homogénea, por sectores y de tal manera que la superficie garantice un nivel adecuado para recibir la carpeta asfáltica, la compactación será con rodillo de al menos 10.0 toneladas y los sectores donde no sea accesible al rodillo debe de tener compactación manual con resultados similares a la mecánica. En todo momento se debe seguir fielmente lo establecido en el CR-2010, sección 301 y 311.
16.1.7 Excavación en la ruta para la colocación de la tubería.
Consiste en definir las áreas por donde se instalará el trayecto de tubería, incluyendo el trazo, excavación con la profundidad respectiva, sello de base, instalación de ducto, cobertura y compactación hasta el nivel xx xxxxx, para posterior colocar la capa de base
granular de forma homogénea en espesor a lo largo de los tramos definidos, dotando preparatoriamente a la calzada de una geometría longitudinal y transversal adecuada previa a la instalación de la carpeta. La tubería a instalar será de un diámetro de 60 cm en concreto y juntas xx xxxxxxx o tubo PVC para aguas pluviales. Se refiere al zanjeo producto de la propia excavación para la instalación de tubería. El contratista será responsable del control de paso durante la instalación y permanencia de la zanja abierta.
16.1.8 Colocación de carpeta asfáltica.
Se colocará una carpeta asfáltica de 4.0 cm de espesor compactado, en donde se trabajará a toda la longitud de la vía a su ancho máximo según el ancho definido en las especificaciones técnicas (6m), además se debe definir la pendiente transversal de la calzada de 2.5% (bombeo), para esta maniobra, es indispensable el uso de una máquina pavimentadora que tenga la capacidad para colocar la carpeta a un ancho promedio de 6.0
m. No se permitirán juntas longitudinales en el asfalto, tal omisión será justificante para castigo en el renglón de pago. Se debe acatar todo lo estipulado en el Manual de especificaciones generales para la construcción de carreteras, caminos y puentes CR-2010.
16.1.9 Confección de reductores de velocidad.
Una vez concluida la carpeta asfáltica, se deben de construir 10 reductores de velocidad según indicación técnicas de la UTGV, los mismos deben estar ubicados en zonas donde no afecten las entradas vehiculares de las propiedades de ambas márgenes. El reductor debe ser construido con mezcla asfáltica en caliente, debidamente pintado en su totalidad de color amarillo tránsito con micro esferas que brinden reflectividad, además de respetar la siguiente geometría:
▪ Ancho: 1.2 m
▪ Altura al centro del elemento: 6 cm
▪ Longitud: a todo lo ancho de la calzada
▪ Forma: redondeado
En su defecto se permitirá la inclusión de reductores de velocidad, prefabricados, aprobados por la fiscalización. La ubicación exacta será señalada por el personal técnico de la UTGV.
16.1.10 Demarcación vial, mediante señalamiento horizontal y vertical.
Una vez terminada y curada la carpeta asfáltica se debe de realizar la pintura de una sola línea de centro continua color amarillo (pintura solvente) y micro-esferas, así como la colocación de señales verticales. La cantidad y ubicación de la señalización vertical y horizontal, serán establecidas en la tabla de cantidades e ingeniero inspector de la UTGV de Quepos.
Para toda etapa del proyecto se debe de garantizar un acorde control del tránsito vehicular y peatonal de manera que los elementos recién instalados no sufran desgaste prematuro que impliquen deficiencia en el acabado y funcionalidad del elemento. Todo acto que justifique mejora al proyecto será de recibo y en vista de que no representa un detrimento en la calidad de la estructura no se posicionará como trabajo adicional, sino como complemento a las obras.
17. Requisitos Generales
17.1 Se realizará una gira técnica al sitio con las empresas interesadas en participar en el cartel (visita de campo), con el fin de que se tenga certeza plena de todos los elementos involucrados en el proceso constructivo, misma que se recomienda considerar como requisito de admisibilidad, los asuntos tratados en la visita de campo y los elementos presentes en el sitio no deben de alterar el objeto contractual, y cualquier recomendación omisa en el cartel y expuesta en la visita que signifique mejora al proyecto se toma como parte integral del mismo y no como modificación, La idea es que el oferente tenga una perspectiva clara de los detalles que podría encontrar en sitio en el momento de desarrollar obras.
17.2 El oferente deberá presentar en su oferta el cuadro de cantidades y precios en los respectivos reglones, seguidamente se detalla el cuadro de desglose con el fin que todas las ofertas se presenten de la misma manera. Este apartado orienta al oferente a desglosar lo incluido en su precio y no debe de cargar o compensar precios entre renglones de diferente categoría.
17.3 Los ofertantes deberán presentar el cronograma de ejecución de la obra mediante un diagrama xx xxxxx Xxxxx, en el mismo debe especificarse ruta crítica, tiempo de inicio y el término estimado para cada vía, holgura, asignación de maquinaria principal y avance físico periódico, en un apartado adicional la cantidad en días naturales de duración.
17.4 El adjudicado deberá de realizar planos constructivos del proyecto que incluyan los detalles y dimensiones expuestas en las presentes especificaciones, con objeto de tramitarlo ante el CFIA con su respectivo profesional responsable, por parte de la Municipalidad el profesional responsable como fiscalización será el ingeniero Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, carne CFIA, IC-25722, el costo de este apartado debe ser considerado en los costos administrativos y no como renglón de pago.
17.5 Se realizará una reunión de pre-inicio con el contratista adjudicado donde se realizarán aclaratorias adicionales del proyecto y apertura de bitácora.
17.6 Certificación al día que demuestre que la empresa posee el Seguro Obligatorio de Riesgos de Trabajo, esto con el fin de cumplir con las normas establecidas en el artículo 200 y 203 del Título IV del Código de Trabajo, así como seguros de daños a terceros de la maquinaria a utilizar.
17.7 Para todos los equipos especificados en el punto “EQUIPOS A UTILIZAR DENTREO DE LA OBRA”, deberá aportar COPIA FIEL de los derechos de circulación y RTV al día (solo la barredora autopropulsada no debe presentar el derecho de circulación y RTV). Dichos equipos deberán cumplir con los requerimientos técnicos (pesos, potencias, características especiales, etc.) exigidos en “EQUIPOS A UTILIZAR DENTREO DE LA OBRA”. Se debe indicar expresamente cual será la maquinaria por utilizar en el proyecto, mediante un cuadro o tabla, con la descripción y características técnicas solicitadas, si la maquinaria es alquilada deberán incluir los contratos de arrendamiento. Este punto se recomienda considerar como requisito de admisibilidad.
17.8 La oferta debe incluir, la ficha técnica o similar de la pavimentadora a utilizar, donde
incluya las características técnicas del equipo y se indique la capacidad transversal (ancho de pavimentación) máxima y mínima de colocación.
17.9 Además, en la reunión de pre-inicio el adjudicado deberá presentar una declaración jurada donde se exonere de responsabilidad al contratante sobre costos generados por alimentación, alojamiento u otros por parte del personal de la empresa adjudicado.
17.10 Certificación al día que demuestre que la empresa posee el Seguro Obligatorio de Riesgos de Trabajo, esto con el fin de cumplir con las normas establecidas en el artículo 200 y 203 del Título IV del Código de Trabajo, así como seguros de daños a terceros de la maquinaria a utilizar.
17.11 No se reconocerá remuneración por causa de mal tiempo (tiempo perdido), fallas mecánicas u otra condición ajena a la administración. Para ello se podrá ampliar el plazo de ejecución, siempre y cuando se justifique adecuadamente y existan las autorizaciones respectivas.
17.12 El contratista deberá proveer TODOS LOS MATERIALES, maquinaria, personal, equipo y herramientas necesarios, en buen estado y de buena calidad.
17.13 La limpieza y el orden en las áreas de trabajo son obligación ineludible del Contratista durante el proceso de ejecución y posteriormente en el momento del proyecto.
17.14 Es responsabilidad exclusiva del contratista ejecutar las acciones necesarias para asegurar un adecuado control del polvo en obra.
17.15 Será responsabilidad del contratista la protección de los trabajos en sitio, protección de los vehículos y peatones, así como los daños provocados durante las operaciones del proyecto. El contratista es responsable por toda pérdida que se genere producto de los trabajos en sitio.
17.16 Será responsabilidad del contratista coordinar acciones con instituciones proveedoras de servicios básicos (AYA, ICE, o empresas de servicios locales) en caso de requerir movimientos de elementos de servicios básicos o posibles reparaciones.
17.17 El contratista deberá realizar el señalamiento temporal de trabajos en la vía (control del tránsito), así como señalamiento de desvíos provisionales de rutas alternas o dentro de la propia ruta a intervenir de ser necesario. Además, el señalamiento debe ser retirado una vez concluido los trabajos.
17.18 El personal propuesto por el oferente deberá cumplir con lo siguiente:
▪ El Director Técnico deberá visitar el sitio de obras, al menos, dos veces a la semana y consignar en Bitácora facilitada por la Unidad Técnica de Gestión Vial o el CFIA.
▪ El Superintendente deberá permanecer a tiempo completo en el sitio de las obras e informar al director técnico de cualquier problema identificado en la ejecución de las obras.
17.19 El oferente deberá presentar junto con la oferta, la garantía de participación.
17.20 El contratista deberá presentar la solicitud de desembolso por escrito, así como un informe donde se indique todos los trabajos efectuados con fotos de las actividades realizadas que justifiquen el pago solicitado. Este informe es indispensable para el pago de los servicios, además de la inspección final donde se garantice que las obras fueron construidas a plena satisfacción de la UTGV y las directrices aquí destacadas. Para este proyecto se pueden considerar avances de pago o un solo pago al final de las obras, debidamente ejecutadas y aprobadas por esta UTGV (Recibidas a entera satisfacción en concordancia con lo tramitado y objetivo del proyecto).
17.21 El proyecto estará supervisado por la UTGV y las recomendaciones que se giren por esta
unidad para beneficio del proyecto, deberán ser acatadas y ejecutadas dentro del alcance del proyecto, sin que esto signifique trabajos adicionales sobre el objeto de esta contratación.
17.22 Una vez determinado que las ofertas cumplen con los aspectos legales, financieros y técnicos y que son admisibles para una eventual adjudicación, se procederá a realizar la calificación de cada oferta según los factores de evaluación descritos en el apartado siguiente.
18. Especificaciones Técnicas Especiales
18.1 Generalidades
18.1.2 Las obras se ejecutarán de acuerdo con estas especificaciones, con los detalles mostrados en los diagramas que se adjunta. y las indicaciones de los profesionales de la UTGV responsables de fiscalizar el proyecto.
18.1.3 El Contratista deberá suministrar todos los materiales necesarios excepto aquellos que específicamente se indique que serán suministrados por la Municipalidad de Quepos.
18.1.4 Para evitar que las excavaciones permanezcan demasiado tiempo abierto, o las vías mucho tiempo clausuradas, el Contratista deberá contar con los materiales necesarios con suficiente antelación al inicio de los trabajos.
18.1.5 La limpieza y el orden en las áreas de trabajo. son una obligación ineludible del Contratista
18.1.6 Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos, Carreteras y Puentes, del manual CR-2010, Dirección General de Vialidad, Ministerio de Obras Públicas y Transportes. San Xxxx, Xxxxx Rica.
18.1.7 Normas y Diseños para la Construcción de Carreteras, Dirección General de Viabilidad, Ministerio de Obras Públicas y Transportes, San Xxxx, Xxxxx Rica.
18.1.8 Estas especificaciones se aplicarán en todo aquello que corresponda a los alcances del presente proyecto, tanto en lo que contempla esta contratación, como a lo que quede omiso en la misma.
18.2 Excavación de zanjas
18.2.2 Las excavaciones de zanjas se harán de acuerdo con el alineamiento y los niveles indicados en la visita previa y condiciones propias de la topografía identificada en sitio.
18.2.3 Toda excavación se aproximará a la forma y dimensiones mínimas permisibles para que el relleno posterior sea el mínimo posible.
18.2.4 El Contratista mantendrá las paredes de las zanjas firmes, y en caso necesarios ademes en excavaciones superiores a 1.50 m evitando el desprendimiento de materiales para garantiza la estabilidad de las paredes de la zanja.
18.2.5 El contratista deberá proveer y mantener el equipo de bombeo necesario y adecuado para remover el agua que pueda acumularse en las excavaciones de zanjas v para otras estructuras. Las zanjas deben brindar las condiciones óptimas para la instalación de los elementos respectivos.
18.2.6 Las aguas superficiales cercanas a las excavaciones. deberán desviarse para evitar que xxxxxx dentro de las excavaciones teniendo el cuidado necesario para no
causar daño a los trabajos realizados. El fin de las obras no podrá ser interrumpido
por algún imprevisto ambiental o situación impredecible de la obra.
18.2.7 En caso de considerarlo conveniente, el inspector municipal podrá ordenar que los últimos 10cm de excavación, requeridos para alcanzar el nivel de fondo especificado. Se manualmente, e inmediatamente antes de colocar la tubería la cama granular o colar concreto.
18.2.8 De no especificarse, de otra manera, todo material sobrante de las excavaciones se depositarán en un lugar propuesto por el Contratista y aprobado por el Inspector Municipal y la fiscalización del UTGV.
18.2.9 La excavación por medios mecánicos será permitida solamente en el caso de que las condiciones del suelo y el espacio físico lo permitan. No se permitirá el uso de excavaciones mecánicas en los sitios en donde exista conductos eléctricos subterráneos, tuberías u otros servicios o elementos enterrados. que puedan ser afectados con los trabajos.
18.2.10 Cuando se utilicen excavadoras mecánicas, se dejarán una capa de suelo de espesor suficiente sobre el fondo terminado propuesto para asegurar que el fondo no sea dañado o alterado. Luego las excavaciones serán terminadas a mano, eliminando esa capa de suelo.
18.2.11 El fondo terminado de la zanja, será un piso firme, liso y libre de porosidades. En caso de encontrarse un estrato de suelo blando, este deberá ser removido y sustituido con material selecto aprobado. El fondo de la zanja se compactará hasta alcanzar el 95% xxx Xxxxxxx estándar como mínimo.
18.2.12 Sobre el fondo compactado se colocará una cama de material sello aprobado por el profesional responsable de UTGV, de 15.0 centímetros de espesor compactado como mínimo, el cual será compactado por lo menos tres pasadas de un xxxxx mecánico liviano, rodillo o plancha vibratoria.
18.2.13 El ancho de la zanja que se requiere para la colocación de tuberías, será el mínimo requerido para la colocación del tubo más un espacio que permita la maniobrabilidad del tubo, la instalación de un encofrado o un eventual ademado.
18.2.14 El ancho mínimo de zanja permisible, según el diámetro del tubo a ser instalado será como mínimo 30.0 cm a cada lado de la tubería más el diámetro de la tubería instalada.
18.2.15 En aquellos puntos donde requiera por cualquier razón se ha excavado más de lo señalado, hasta una profundidad que excede el relleno máximo especificado para la tubería que se colocara en ese sitio, sin que se genere el derecho al cobro adicional, el contratista deberá resolver el problema mediante una de las siguientes posibilidades:
• Sustituir la tubería por otra de resistencia apropiada.
• Colocar o construir cama especial, con espesor de acuerdo con la sobre excavación.
• Colocación de un recubrimiento especial de la tubería construcción de un confinamiento de concreto en arco sobre el tubo.
18.3 Tubos de agua pluvial de PVC
18.3.2 La tubería de agua pluvial, deben ser igual o superior a las tuberías fabricadas por Mexichem, modelo Novafort.
18.3.3 En todo momento se debe seguir las recomendaciones del fabricante.
18.3.4 Sobre la cama de material selecto, libre de suciedad, palos o cualquier objeto
extraño, se colocará la tubería de PVC. Bajo condiciones normales, la corona del tubo no deberá estar a menos de 60 centímetros de la superficie de ruedo.
18.3.5 La colocación del tubo deberá ser amoldada para ajustarse al contorno de la tubería y deberá contar con escotaduras o rebajas para alojar las campañas de unión si las hubiere.
18.3.6 La colocación de la tubería deberá iniciarse en el sitio de la salida inferior, y colocar la campana o garganta aguas arriba. Rellenar todas las juntas de las secciones completamente. Construir las juntas de acuerdo a alguno de los siguientes métodos.
18.3.7 Juntas con empaque. Proteger los finales de las juntas de barro, limo, grava, o cualquier otro material no deseado. Colocar las secciones de tubería con los empaques amarrados. Remover, limpiar, relubricar y relocalizar los empaques que se han movido o contaminado. Alinear las secciones de tubería forzar el acoplamiento de las tuberías con empaques, de acuerdo al procedimiento recomendado por el fabricante. Prevenir el deslizamiento de la última sección colocada cada día, anclándola.
18.3.8 La pendiente del alcantarillado no deberá exceder 8 %, a menos de que las condiciones del sitio ameriten el uso de una pendiente mayor previa aprobación UTGV.
18.3.9 Las tuberías deberán haber sido inspeccionadas y aprobadas por el inspector municipal, previo a proceder con el relleno, se verificará alineamiento y nivelación de las tuberías por parte de la UTGV.
18.3.10 El material de relleno: se debe suministrar material granular (Préstamo selecto), libre de exceso de humedad, lodo, raíces, semillas u otros materiales deletéreos:
Préstamo selecto:
▪ Densidad máxima de 1,7 al 2,1 ton/m3
▪ Pasando tamiz 750 mm = 100%
▪ Pasando tamiz #10 = 20-100%
▪ Pasando tamiz #40= 5-60%
▪ Pasando tamiz #200 = 0%-15%
El oferente deberá presentar los estudios respectivos del material junto a la oferta previos a su utilización.
18.3.11 La colocación del relleno se realizará en capas compactadas al 95% de su Xxxxxxx estándar, no mayores a 15 cm y deberá quedar a nivel del camino. La compactación se realizará mediante la utilización sapo, brincón x xxxxx de 10 a 15 kg. Se deben tener en consideración la humedad para la compactación. La compactación mecánica sobre la corona del tubo se hará solamente después de alcanzar un espesor mínimo de relleno de 20 centímetros sobre la corona del tubo.
18.4 Cunetas, cajas de registro y cabezales
18.4.2 Es responsabilidad del Contratista el suministro de la totalidad de los materiales, herramientas y el equipo necesario, así como toda la mano de obra que sea requerida para la construcción lo solicitado por esta Municipalidad.
18.4.3 El concreto debe ser premezclado en batidora manual. El esfuerzo a la compresión
del concreto debe ser el indicado para cada obra. Para todas las obras menores su resistencia será de f c: 210 kg/cm2 como mínimo.
18.4.4 La construcción de las cunetas se hará según el detalle (anexos).
18.4.5 Las formaletas podrán ser xx xxxxxx o metálicas, rectas, libres de combaduras y de tal construcción que no haya interferencia con la inspección de pendientes o alineamientos. Todas las formaletas se extenderán a toda la profundidad del cordón y deberán ser reforzadas y aseguradas suficientemente de modo que no ocurra desviación aparente del alineamiento o pendiente durante la colocación del concreto.
18.4.6 Las formaletas no podrán ser removidas a menos de 24 horas de haber sido colado el concreto hasta que el hormigón haya fraguado lo suficiente para que el desencofrado no cause daños en la estructura
18.4.7 Una vez removidas las formaletas, las caras expuestas de la cuneta deberán ser inmediatamente frotadas y pulidas hasta darles una superficie uniforme. Acabado escobillado.
18.4.8 Se deberá dejar juntas de construcción separadas a no más de 3 metros en la longitud de la cuneta La separación en la junta de construcción no será mayor a los 4 mm la cual deberá rellenarse con algún material bituminoso o similar aprobado, luego de que haya fraguado el concreto.
18.4.9 A cada 15 metros en promedio. a lo largo de los tramos de la cuneta que presenten una pendiente pronunciada, se dejarán construir un disipador de energía con una dimensión de 15 cm por 15 cm por 10 cm.
18.4.10 Inmediatamente después de acabado el afinado, la cuneta deberá ser humedecido y mantenerse húmedo por al menos tres días.
18.4.11 Una vez que el concreto de la cuneta haya fraguado lo suficiente, los espacios delante y detrás de la cuneta deberán ser rellenados con material apropiado, aprobado por el Ingeniero, hasta la elevación requerida
18.4.12 El trabajo comprende toda la labor requerida para construir este elemento, desde obras preliminares, trazado, pasada de niveles, excavación, encofrado, colocación del concreto, desencofrado, detallado, rellenos, rotura y reparación de pavimentos y aceras existentes, retiro y transporte de excedentes y de escombros.
18.4.13 Se deben construir estructuras tipo parrillas en las bocas de las cajas de registro para evitar que al sistema ingresen materiales de sedimento.
18.5 Especificaciones Técnicas Colocación de Base Granular
18.5.2 Se deberá cumplir con las especificaciones mínimas estipuladas en el CR 2010, para la colocación de base granular:
• CBR 80 mín.
• Compactación 95%, según AASHTO T180
• Límite líquido máx. 35
• Índice de plasticidad entre 4 y 9
• Cumplir AASHTO M147
18.5.3 Se empleará una granulometría con graduación C, la cual se muestra en la tabla
703.2 del CR2010 para base granular.
Figura 4.Tabla de graduación para materiales de base y sub base CR-2010.
18.5.4 El agregado utilizado según las especificaciones de la sección 703.05 para capa de base granular del CR 2010, deberá estar libre de materia orgánica grumos o arcillas.
18.5.5 Deberá cumplir con el Índice de plasticidad de los agregados.
Figura 5. Tabla de graduación y plasticidad en capas superficiales CR-2010.
18.5.6 El contratista deberá colocar lonas, en el equipo de acarreo para la protección a terceros.
18.5.7 Se verá determinar el contenido óptimo de acuerdo con la prueba AASHTO180 Método D.
18.5.8 Se debe mezclar el agregado y ajustar el contenido de humedad dentro de un rango del 2% del contenido de humedad óptimo.
18.5.9 Se debe tender y conformar la mezcla sobre la superficie preparada en una capa uniforme.
18.5.10 Se debe conducir el equipo de acarreo de manera uniforme sobre todo el ancho de la superficie para evitar la formación de surcos o una compactación irregular.
18.5.11 El bombeo de la base granular deberá ser de 3%.
18.5.12 Se deberá determinar la densidad máxima de la mezcla según la norma AASHTO método D.
18.5.13 Se debe compactar cada capa en todo el ancho, la compactación deberá comenzar en los bordes y avanzar hacia al centro de la carretera.
18.5.14 A lo largo de bordillo y cabezales se debe trabajar el material con apisonadores o compactadores aprobados.
18.5.15 Se deberá alcanzar una densidad del 95 % de la densidad máxima.
18.5.16 Se deberá conforma la superficie y verificarla por medio de un escantillón o regla de 3m de largo. Se consideran áreas defectuosas, las que presenten desviaciones de la superficie mayores a 15 mm en 3m entre dos puntos de contactos con del escantillón con la superficie.
18.5.17 Se debe medir los agregados por metro cúbico en el vehículo de acarreo además se debe medir en metros cuadrados el terreno a lo ancho de la superficie a lo largo de la línea centro de la carretera.
18.5.18 El control de calidad de los materiales de este proyecto es responsabilidad exclusiva del contratista y lo respaldará mediante la presentación de constancias de calidad generadas a partir de pruebas pertinentes realizadas por sus laboratorios debidamente aprobados por la Unidad Técnica de Gestión Vial.
18.5.19 La fiscalización municipal llevará un control independiente y paralelo al proyecto
18.5.20 Ensayos a contemplar:
• Valor de soporte CBR
• Graduación
• Índice Plástico
• Humedad-Densidad
• Se deben de aportar los datos de los ensayos a la fiscalización para garantizar cumplimiento
18.5.21 Sólo se podrá recibir definitivamente la obra, si se cuenta con la constancia de Calidad Final que contengan todos los estudios técnicos que acrediten el cumplimiento de los términos de la contratación, sin perjuicio de las responsabilidades correspondientes y en particular a las que se originen en vicios ocultos de la obra
18.5.22 La aceptación de los materiales será en función de los resultados de los requisitos de muestreo y de ensayo a realizar por cada propiedad o característica de calidad para aceptación según la tabla 301.1 del CR 2010.
Figura 6. Tabla de Requisitos y muestreo CR-2010.
18.5.23 Se debe evaluar la graduación de los agregados y el índice de plasticidad de acuerdo con la Subsección 107.05 del CR 2010.
18.5.24 Se debe cumplir con lo establecido en esta especificación, los requisitos de muestreo y de ensayo indicados anteriormente y la aceptación se realizará de acuerdo a lo estipulado en las Subsecciones 107.02, 107.04 y 107.05 del CR 2010.
18.5.25 Se deberá corregir todas las áreas defectuosas escarificando el material agregando o retirando material, perfilando y compactando, el costo de las correcciones será asumido por el contratista.
18.5.26 Estas reparaciones se realizarán en estricta coordinación con esta fiscalización.
18.5.27 Las cantidades aceptadas de proceso de carga, extracción colocación y compactación de materiales base, será pagado al precio unitario del contrato por metro cúbico de material medido en el sitio de obra debidamente compactado, cuyo precio y pago se considerará como compensación total por equipo, materiales, señalización y mano de obra necesarios para realizar el trabajo.
18.6 Especificaciones Técnicas del Proyecto Colocación carpeta asfáltica
18.6.2 Descripción
Este trabajo consistirá en la colocación de una o varias capas de mezcla asfáltica fabricada en caliente y colocada sobre una superficie debidamente preparada e imprimada, de acuerdo con la presente especificación y diseñada conforme al método Xxxxxxxx.
18.6.3 Composición General de las Mezclas
Las mezclas bituminosas se compondrán básicamente de agregados minerales gruesos, finos, filler mineral, material asfáltico y cuando sea necesario aditivos.
Los distintos constituyentes minerales se separarán por tamaño, serán graduados uniformemente y combinados en proporciones tales, que la mezcla resultante llene las exigencias de graduación para el tipo específico contratado. A esta mezcla de agregados, se deberá agregar cemento asfaltico, dentro de los límites fijados en las especificaciones para cumplir con los requisitos de la mezcla asfáltica.
18.6.4 Materiales
Los Materiales a utilizar y serán los que se especifican a continuación:
Agregados: Las propiedades de los agregados deberán estar de conformidad con lo especificado en todo momento del proceso productivo y constructivo.
Graduación de la combinación de agregados: Los agregados deben cumplir con los requisitos de estructura granulométrica que se presentan en la Tabla 418-2 del CR-2010 para cada tipo de mezcla asfáltica. Así, las graduaciones con tamaño máximo nominal igual o menor que 19mm, se recomienda utilizarlas para capas de ruedo; en tanto que las capas intermedias o de base, se recomienda emplear aquellas graduaciones con tamaño máximo nominal superior a 19 mm. Se entenderá por tamaño máximo nominal, el tamaño inmediato superior, de acuerdo con los estándares de AASHTO T11 y T27, al primer tamiz que retiene más del 10 %.
Figura 7. Tabla de especificaciones de graduación para mezcla asfáltica en caliente CR-2010.
Agregados Minerales Gruesos: Los agregados pétreos empleados para la elaboración de mezcla asfáltica deberán poseer una naturaleza tal, que al aplicársele una capa de material asfáltico, esta no se desprenda por la acción del agua y del tránsito, en caso de que esta circunstancia se produzca, será necesario añadir algún aditivo de comprobada eficacia para proporcionar una buena adhesividad.
La proporción de los agregados, retenida en el tamíz 4,75 mm (Malla N° 4), se designará agregado grueso y se compondrá xx xxxxxx triturada y/o grava triturada.
Dichos materiales serán limpios, compactos y durables, no estarán recubiertos de arcilla, limo u otras sustancias perjudiciales; no contendrán arcilla en terrones. Los acopios destinados a capas de superficie deberán estar cubiertos para prevenir una posible contaminación.
No se utilizarán agregados con tendencia a pulimentarse por acción del tráfico, especialmente en capas de superficie.
Requisitos que debe cumplir:
a) El porcentaje de desgaste en la prueba de Abrasión de los Ángeles (AASHTO T 96), menor o igual a 40 %.
b) La pérdida por sanidad, luego de 5 ciclos, según la normativa AASHTO T 104, menor o igual a 15 % cuando se utiliza sulfato de sodio como reactivo o menor o igual a 20 % cuando se utiliza sulfato de magnesio como reactivo.
c) El índice de durabilidad (AASHTO T 210), mayor o igual a 35 %.
d) El porcentaje de caras fracturadas indicados en la Tabla 418-3 del CR 2010, según procedimiento estándar ASTM D.5821.
Figura 7. Tabla de especificaciones de caras fracturadas CR-2010.
Porcentaje de ejes de equivalentes en el diseño inferior a los 30 millones de ejes equivalentes.
e) El residuo insoluble en la prueba de carbonatos solubles (ASTM D 3042), deberá ser mayor o igual a 25 % en la fracción del residuo con tamaño mayor que la malla No. 200 (ASTM D 3042, Sección 7), para las mezclas asfálticas en las capas de rodamiento. Dicho requisito no aplica cuando las mezclas asfálticas sean empleadas en capas intermedias o capas de base, exceptuando cuando dichas capas vayan a ser sujeto durante algún tiempo de tránsito, a criterio de la Administración.
f) El porcentaje por peso de partículas planas o alargadas no deberá ser superior a 10 % para aquellos casos en que el tránsito vehicular en millones de ejes equivalentes de 8,2 toneladas estimados para el periodo de diseño, sea superior a 0,30. Este porcentaje se determina conforme al procedimiento estándar ASTM D 4791, definiéndose como partícula plana y alargada aquella cuya relación entre la dimensión máxima y mínima excede a cinco.
g) El contenido de arcilla o partículas friables (AASHTO T 112) deberá ser menor o igual a 2
%. Los agregados que no cumplan con este requisito deben someterse a un proceso de limpieza (lavado, aspiración u otro) que garantice el cumplimiento de este requisito durante la producción de la mezcla.
Agregados Minerales Finos: Se define como agregado fino la fracción granulométrica que pasa el tamiz de 4.75 mm (No. 4), producto de la trituración mecánica xxx xxxxxxxx grueso. No se permite en ningún caso el uso de arena natural.
Dichos materiales se compondrán de partículas limpias, compactas, de superficies rugosas moderadamente angulares, carentes de grumos de arcilla u otros aglomerados de material fino.
No se utilizarán en capas de superficie agregados con tendencia a pulimentarse por el tráfico.
Requisitos que debe cumplir:
a) El índice de durabilidad (AASHTO T 210) debe ser mayor o igual a 35 %.
b) El equivalente de arena (ASSHTO T 176) debe ser mayor o igual a 50 %.
c) La pérdida por sanidad, luego de 5 ciclos, según AASHTO T 104, debe ser menor o igual a 15 % cuando se utiliza sulfato de sodio como reactivo, o menor o igual a 20 % cuando se utiliza sulfato de magnesio como reactivo.
d) La fracción xxx xxxxxxxx fino que califique para la prueba de desgaste por Abrasión de los Ángeles (AASHTO T 96), deberá poseer un porcentaje de pérdida en dicho ensayo menor o igual a 40 % para la mezcla asfáltica.
Relleno Mineral ("Filler"): El material de relleno de origen mineral, que sea necesario emplear como relleno de vacíos, espesante del asfalto o de ser el caso, como mejorador de adherencia al par agregado-asfalto, se compondrá de materiales tales como cemento, polvo calcáreo, polvo xx xxxx y/o cal hidratada no plástica, debidamente aprobados por el Gerente de Obra.
Estos materiales deberán carecer de materias extrañas y objetables; estarán perfectamente secos para poder fluir libremente y no contendrán grumos.
El material cumplirá con los requerimientos mínimos de granulometría establecidos en la tabla 418-4 del CR2010.
Figura 8. Tabla de requisitos de graduación para el polvo mineral CR-2010.
Cemento Asfáltico: El cemento asfaltico debe cumplir con la Sección 702 del CR 2010. Podrá modificarse el ligante asfáltico mediante la adición de activantes, rejuvenecedores, polímeros, antidesnudantes, asfaltos naturales o cualquier otro producto de calidad reconocida, con el propósito que se cumplan o se mejoren los niveles de calidad requeridos tanto para el cemento asfáltico como para la mezcla asfáltica, debiendo su uso en la obra, estar soportado mediante ensayos de laboratorio previos. Cuando se requiera de aditivos para cumplir los requisitos de calidad, su costo será cubierto por el Contratista.
18.6.5 Mezcla Asfáltica
Estos requisitos deberán cumplirse tanto para la fórmula de la mezcla para trabajo, como para la producción de mezcla asfáltica de aplicación en la obra.
La mezcla asfáltica en caliente para capas o sobre capas asfálticas donde la superficie de ruedo existente consiste en concreto asfáltico, deberá cumplir con los requisitos que se indican a continuación, mismos que se determinarán a partir de la metodología de diseño Xxxxxxxx, estándar o modificada, según el tamaño máximo del agregado de diseño, con forme a lo indicado en el Manual MS-2, Métodos de diseño de mezcla, del Instituto del Asfalto.
En todo caso aplicable se empleará la normativa de preparación de especímenes Xxxxxxxx de la norma nacional INTE 00-00-00-00 (ASTM D6926), “Método de ensayo para preparar especímenes de mezcla asfáltica usando el equipo Xxxxxxxx”. Previo a la preparación de los especímenes Xxxxxxxx, la mezcla asfáltica será colocada en un horno a la temperatura de moldeo por un período de 2 horas. Se aplicarán 75 golpes por cara de los especímenes Xxxxxxxx.
Especificaciones de los especímenes Xxxxxxxx
a) La estabilidad INTE 00-00-00-00 (AASHTO T 245) deberá ser mayor o igual a 800 kg, para el método Xxxxxxxx estándar; y mayor o igual a 1800 kg, para el método Xxxxxxxx modificado.
b) El flujo INTE 00-00-00-00 (AASHTO T 245) estará dentro del rango de (27,5 ± 7,5) centésimas de centímetro, para el método Xxxxxxxx estándar; y dentro del rango de (41,25
± 11,25) centésimas de centímetro, para el método Xxxxxxxx modificado.
c) La tolerancia en el contenido de cemento asfáltico será de ± 0,5 % respecto al contenido óptimo de cemento asfáltico, con respecto al peso total de la mezcla. Según la norma INTE 00-00-00-00 ó INTE 00-00-00-00.
d) El contenido de vacíos con aire en pastillas Xxxxxxxx será de (4,0 ± 1,0) %, para mezcla asfáltica a usar como superficie de ruedo o capa intermedia, y de (5,5 ± 2,5) %, para mezcla asfáltica a usar como base. La dosificación de diseño deberá presentar un contenido de vacíos de (4,0 ± 0,3) % en el caso de la mezcla asfáltica para aplicaciones de superficie. Según la norma INTE 00-00-00-00.
e) La relación de polvo / asfalto efectivo tendrá un valor mínimo de 0,80 y un valor máximo de 1,30 definida como el porcentaje por agregado que pasa el tamiz No. 200 dividido por el contenido de ligante efectivo por peso total de la mezcla.
f) El contenido de vacíos en el agregado mineral (VMA) será función del tamaño nominal xxx xxxxxxxx en la mezcla y del contenido de vacíos en la fórmula de la mezcla para el trabajo, según se detalla en la Tabla 402-2 del CR-2010
Figura 9. Tabla de vacíos en el agregado mineral (VMA) CR-2010.
g) La resistencia a la compresión uniaxial retenida INTE 00-00-00-00 (AASHTO T 165) será mayor o igual a 75 %. La resistencia a la compresión uniaxial INTE 00-00-00-00 (AASHTO T167) será mayor o igual a 21 kg/cm2 en probetas falladas al aire (sin condicionamiento). Para ambas pruebas, tanto en falla al aire como en falla condicionada, las probetas serán moldeadas con mezcla asfáltica elaborada a escala de laboratorio con agregados que no hayan pasado por el secador de la planta. Se aplicará una carga de compresión que produzca vacíos de aire en los especímenes de ensayo de (7,0 ±1,0) %.
h) La resistencia a la tensión diametral retenida INTE 00-00-00-00 (AASHTO T 283) será mayor o igual a 75 % (sin efectuar el período de congelamiento). Se aplicará una energía de compactación que produzca vacíos de aire en los especímenes de ensayo de (7,0 ±0,5) %.
i) El porcentaje de vacíos llenos con asfalto (VFA) estará dentro del rango conforme a la Tabla 402-7 cuando se trate de mezcla asfáltica para sobre capas y dentro del rango de 65 a 75 % cuando se trate de mezcla asfáltica para bacheos.
Figura 10. Tabla de vacíos en el agregado mineral (VMA) CR-2010.
j) La temperatura de mezclado en laboratorio es la que deberá tener el cemento asfáltico para obtener una viscosidad cinemática de 170 +/-20 cSt, determinada a partir de la gráfica de viscosidad vrs. Temperatura, usando determinaciones de viscosidad al menos a temperaturas de 125, 135 y 145 grados centígrados.
k) La temperatura de compactación en laboratorio es la que deberá tener el cemento asfáltico para obtener una viscosidad cinemática de 280 +/-30 cSt, determinada a partir de la gráfica de viscosidad vrs. Temperatura, usando determinaciones de viscosidad al menos a 125, 135 y 145 grados centígrados. Esta temperatura de compactación de laboratorio podrá ser ajustada en obra, de acuerdo con las condiciones locales de topografía del proyecto, del ambiente y del equipo de colocación, mediante un tramo de prueba y análisis de cumplimiento de la mezcla asfáltica.
18.6.5.1 Diseño de Mezcla asfáltica y fórmula de trabajo
El contratista deberá presentar en la reunión de pre inicio, previo al inicio estimado de la producción, el Diseño de Mezcla y la Fórmula de Mezcla para su consideración, gerente de proyecto tendrá un plazo de tres (3) días hábiles para pronunciarse al respecto.
Para la formalización de la dosificación de diseño de mezcla y fórmula de la mezcla para el trabajo se debe de aplicar lo siguiente:
Información general
a) Nombre del proyecto
b) Nombre, tipo y ubicación de la planta.
c) Fecha de elaboración del Diseño y del Informe.
d) Tipo de Mezcla y el uso que se dará a la misma.
e) Nombre del laboratorio que elaboró el Diseño y del profesional que certifica el informe.
f) Nombre, ubicación y número de expediente minero de cada una de las fuentes de agregados propuestas.
Agregados y polvo mineral (“filler”).
a) Fecha de muestreo, así como el procedimiento utilizado.
b) Nombre de cada una de las personas que participaron en el muestreo.
c) Granulometría de diseño con los porcentajes pasando en cada malla para la mezcla de agregados.
d) Fuente de cada apilamiento de agregados a ser usados.
e) Graduación promedio de cada apilamiento de agregados.
f) Resultados de las pruebas de calidad según las especificaciones contractuales.
g) Resultados de los ensayos de gravedad específica y porcentaje de absorción de cada agregado utilizado en el diseño.
h) Gravedad específica y porcentaje de absorción de la mezcla de agregados.
No se aceptarán resultados de ensayos efectuados en agregados cuya fecha de muestreo difiera en más de tres meses respecto a la fecha de recepción del diseño.
Además deberá tomarse en cuenta que, para efectos de valorar el cumplimiento de los requisitos de aceptación, deberá usarse una muestra de agregados integrada de manera proporcional a la dosificación de los diferentes apilamientos xx xxxxxxxx xxxxxx.
Ligante (cemento asfáltico)
a) Fecha de muestreo, así como el procedimiento utilizado.
b) Nombre de cada una de las personas que participaron en el muestreo.
c) Resultados de las pruebas de calidad al ligante utilizado en el diseño, efectuadas por el Contratista o el proveedor del mismo.
d) Las mezclas asfálticas de la presente especificación deberán corresponder a un ligante asfáltico AC-30.
e) Gráfico de temperatura vrs. viscosidad cinemática y rangos de temperatura para el mezclado y compactación, para el cemento asfáltico utilizado en el diseño, de manera que la viscosidad cinemática en la temperatura de mezclado sea 170 ± 20 cSt (centistokes) y la viscosidad cinemática en la temperatura de compactación sea 280 ± 30 cSt (centistokes). Pudiéndose fundamentar un criterio alternativo cuando se usen asfaltos modificados con polímeros, en cuyo caso se deberán proponer temperaturas de mezcla y compactación sustentadas en criterio del fabricante de los aditivos poliméricos.
Diseño de mezcla
a) El diseño de mezcla debe contener al menos 5 puntos que corresponden a diferentes dosificaciones de ligante asfáltico, con variaciones de 0,5 % entre cada una; que permita
evaluar el comportamiento de la mezcla asfáltica, en el óptimo de asfalto y el óptimo ± 0,5
% (sin extrapolar).
b) Resultados de los ensayos para cada espécimen y dosificación de cemento asfaltico, para cada uno de los parámetros de diseño cuantificados en el laboratorio (estabilidad, flujo, vacíos en la mezcla, gravedad específica bruta, gravedad específica máxima teórica), así como para cada uno de los parámetros de diseño calculados (porcentaje de compactación, porcentaje de vacíos en el agregado mineral, porcentaje de vacíos llenos con asfalto).
c) Gráficos respectivos para los parámetros señalados en el punto anterior en función del contenido de asfalto por peso de la mezcla.
d) Resultados de los ensayos de inmersión - compresión, incluyendo los valores de resistencia a la compresión simple para especímenes condicionados y no condicionados; contenido de vacíos en los especímenes; e índice de resistencia retenida. Lo anterior para el porcentaje óptimo de cemento asfaltico.
e) Resultados de los ensayos de tensión diametral retenida, que incluyan los valores de la resistencia a la tensión diametral para especímenes condicionados y no condicionados; contenido de vacíos; grado de saturación de los especímenes e índice de resistencia a la tensión diametral retenida. Lo anterior para el porcentaje óptimo de cemento asfaltico.
Ajustes a la fórmula de mezcla para el trabajo.
En lo referente a la aprobación de la documentación presentada si el informe técnico presentado contiene todos los datos requeridos en esta especificación y en las normas contractuales aplicables, y si todos los parámetros indicados allí cumplen con los valores máximos y mínimos establecidos, se procederá a comunicar al Contratista la recepción conforme del Diseño y Fórmula de Mezcla propuestos para producir la mezcla.
La aprobación definitiva de la fórmula de trabajo por parte del Gerente de Obra no exime al Contratista de su plena responsabilidad de alcanzar, con base a ella, la calidad exigida por la respectiva especificación.
Si el Gerente de Obra, rechaza la fórmula de trabajo remitida por el Contratista por no cumplir con las exigencias técnicas de esta especificación, ello no significará ampliación de plazo puesto que es responsabilidad del Contratista desarrollar la fórmula de diseño de mezcla dentro de los requisitos técnicos exigidos y los plazos programados para la ejecución de la obra.
Si el contratista y/o el Gerente de Obra determinan, de acuerdo con resultados de ensayos de control de calidad efectuados durante la producción normal, que ajustes a la fórmula de mezcla para el trabajo son necesarios para alcanzar las propiedades específicas para la mezcla, dichos ajustes deben ser realizados dentro de las tolerancias permitidas por el diseño para la mezcla que esté siendo producida.
Todos los ajustes a la fórmula de mezcla para el trabajo deben ser aceptados por el Gerente de Obra y documentados por escrito.
18.6.6 Equipos a Utilizar
Pavimentadores
Se permitirá usar pavimentadores que posean las siguientes características:
a) Que funcione independientemente, autopropulsado con una plataforma niveladora ajustable para determinar los espesores de capa, con tornillos sin fin ajustables a todo el ancho xx xxxxxx.
b) La plataforma niveladora deberá tener un sistema de calentamiento en todo su espesor.
c) Deberá ser capaz de extender y preparar capas de mezcla asfáltica de un ancho de al menos 300 mm más que el ancho xxx xxxxxx.
d) Deberá estar equipado con un sistema de almacenamiento de suficiente capacidad para asegurar un extendido uniforme del material.
e) Deberá estar equipado con un sistema de alimentación automático, que deberá estar ajustado para mantener un espesor uniforme en frente de la plataforma niveladora.
f) Las velocidades de operación deberán ser las adecuadas para la colocación de la mezcla asfáltica.
Rodillos de Compactación
El equipo deberá ser suficiente para compactar la mezcla rápidamente, mientras se encuentre aún en condiciones de ser trabajada. No se permitirá el uso de un equipo que produzca trituración de los agregados.
Herramientas Menores
El Contratista deberá proveer medios para todas las herramientas menores, limpias y libres de acumulaciones de material asfáltico. En todo momento deberá tener preparados y listos la suficiente cantidad de cobertores para poder ser utilizados por orden del Gerente de Obra, en emergencia tales como lluvias, o demoras inevitables, para cubrir o proteger todo material que haya sido descargado sin ser distribuido.
18.6.7 Proceso Constructivo
Preparación de la superficie
Antes de la colocación de la mezcla asfáltica en caliente se comprobará que la superficie sobre la cual se colocará tenga la compactación especificada anteriormente para la para la base granular.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias establecidas en la tabla 152-1 del CR 2010, deberán ser corregidas de acuerdo con lo establecido en la especificación correspondiente.
Antes de colocar la mezcla asfáltica en caliente, se verificará que haya ocurrido el curado xxx xxxxx previo, no debiendo quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie.
La superficie donde se colocará la mezcla asfáltica se deberá limpiar de todo material suelto, polvo, vegetación y otras sustancias nocivas a través de métodos aprobados. Si se utiliza agua para la limpieza, las grietas se tienen que dejar secar antes de la aplicación del sello. Las tapas de alcantarilla, los cobertores de las válvulas y otras entradas de servicio se tienen que proteger con un método adecuado.
Xxxxx xx xxxx
El Gerente de Obra tiene que aprobar la preparación de la superficie antes de la aplicación del ligante asfáltico, que consistirá en un xxxxx xx xxxx de emulsión asfáltica de rompimiento rápido para ligar las capas de mezcla asfáltica, xxxxxx xx xxxx, pozos de registro y otras estructuras de acuerdo con la Sección 414 del CR 2010.
Si al momento de colocar la carpeta asfáltica se determina que la capacidad de liga con la mezcla ha disminuido en forma perjudicial, el Contratista deberá efectuar un riego adicional de adherencia, a su xxxxx, en la cuantía que fije el Gerente de Obra.
Limitaciones Climatológicas
Las mezclas asfálticas se colocarán únicamente cuando la base a tratar se encuentre seca, la temperatura ambiente sea como mínimo 10 °C ascendente y el tiempo no esté nebuloso ni lluvioso; además la base preparada debe estar en condiciones satisfactorias.
Temperatura Mínima de Colocación
La mezcla asfáltica deberá ser colocada en un día seco, cuando la temperatura mínima de la superficie del pavimento se encuentre conforme a lo indicado en la Tabla 402-09.
Figura 11. Temperatura mínima de colocación de la mezcla asfáltica CR-2010.
Colocación y acabado
No se deben usar mezclas asfálticas que provengan de diferentes plantas asfálticas a menos que sean producidas con la misma fórmula de trabajo, que se usen materiales de las mismas fuentes y que dichos materiales hayan sido previamente aprobados por el Gerente de Obra La mezcla asfáltica deberá ser colocada a una temperatura acorde con lo indicado en la Tabla 402-9. La temperatura de la mezcla asfáltica deberá ser medida en el vehículo transportador justo antes de que el material sea descargado en el pavimentador o se puede medir en el camellón inmediatamente antes de ser manipulada.
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los alineamientos, anchos y espesores señalados o determinados por el Gerente de Obra.
Se deberá controlar el alineamiento horizontal de la mezcla con un nivel de referencia. El pavimentador deberá contar con un sistema automático de control de la pendiente y deberá ajustarse a lo indicado por la línea de referencia para asegurar que la mezcla sea colocada uniformemente en el plano horizontal. El pavimentador deberá ser alineado por guías de al menos 6 m de largo.
A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las zonas por pavimentar con secciones bombeada, o en el lado inferior en las secciones peraltadas. La mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas longitudinales y para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la pavimentadora y la producción de la planta.
La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando que la pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener que corregir la capa extendida. En caso de trabajo intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quedó sin extender en la tolva o bajo la pavimentadora no sea inferior a lo dispuesto a la tabla 402-9; de lo contrario, deberá ejecutarse una junta transversal
Tras la pavimentadora se deberá disponer un número suficiente de obreros; agregando mezcla asfáltica caliente y enrasándola, según se requiera, con el fin de obtener una capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en esta especificación.
En áreas en donde la colocación y acabado de la mezcla por medios mecánicos no es práctica, dichas tareas deben realizarse con equipo alternativo que permita producir una superficie uniforme que se acerque a la geometría obtenida por el pavimentador mecánico.
Se requiere un traslape en la junta longitudinal de una capa de mezcla asfáltica de al menos 150 mm, a partir de la junta longitudinal en la capa inmediatamente inferior. Se debe construir la junta longitudinal en la capa de ruedo a lo largo de la línea de centro en carreteras de dos carriles o en las líneas de demarcación xx xxxxxxxx en carreteras con más de dos carriles. Nunca se deben construir juntas frías.
Compactación
La superficie de la mezcla asfáltica deberá ser cuidadosa y uniformemente compactada por apisonamiento. En la operación de compactación no se debe producir agrietamiento,
deformación u ondulaciones de la mezcla asfáltica, según haya sido dispuesto durante la ejecución del tramo de prueba. La compactación deberá continuarse hasta que la mezcla quede con el espesor deseado, con una superficie uniforme y con la densidad especificada.
La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en las curvas peraltadas en donde el equipo de compactación avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al eje de la vía y traslapando a cada paso, hasta que la superficie total haya sido compactada.
El trabajo inicial de compactación, será efectuado en el caso de un recubrimiento completo, con un rodillo tándem tipo estático o vibratorio, que trabaje siguiendo al distribuidor de material y cuyo peso será tal que no produzca hundimiento o desplazamiento de la mezcla. El rodillo será accionado mediante un cilindro de mando ubicado lo más cerca posible del distribuidor de material a menos que el Gerente de
Obra indique otra cosa.
De usarse rodillo vibratorio deberá graduarse adecuadamente la amplitud y frecuencia de vibración, a fin de evitar la deformación de la superficie y la consecuente alteración de la regularidad superficial (rugosidad).
Inmediatamente después del rodillado inicial, la mezcla será compactada íntegramente mediante el uso de un rodillo neumático autopropulsado. Las pasadas finales de compactación se harán como un rodillo tándem, de un peso de por lo menos 10 toneladas, de dos o tres ejes. Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan presentar. Se cuidará que los elementos de compactación estén siempre limpios, y si es preciso, húmedos. No se permitirán, sin embargo, excesos de agua.
La compactación se continuará mientras las mezclas se encuentren en condiciones de ser compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado final que borre las huellas dejadas por los compactadores precedentes.
La mejor temperatura para iniciar la compactación, es la máxima temperatura en que la mezcla soporta el rodillo sin originar excesivos movimientos horizontales, esta temperatura deberá definirse en obra en cumplimiento de lo indicado en la tabla 402-9. El proceso de compactación debe culminar antes que la temperatura de la mezcla asfáltica sea menor de los 85 ºC.
Las mezclas asfálticas fabricadas de acuerdo con la fórmula de la mezcla para el trabajo, aceptadas, colocadas y compactadas para aplicaciones de capas de ruedo y capas intermedias, deben tener un porcentaje de compactación de 94,5 % ± 2,5 % del valor de la gravedad específica máxima teórica de referencia (vacíos de 5,5 % ± 2,5 %).
Las mezclas asfálticas utilizadas en bases asfálticas deben tener un porcentaje de compactación del 92,5 % ± 4,5 % del valor de la gravedad específica máxima teórica de referencia (vacíos de 7,5 % ± 4,5 %).
Para la determinación del porcentaje de compactación de campo, se utilizará el valor de la gravedad específica bruta de la capa asfáltica, medida en el laboratorio a través de núcleos extraídos del pavimento. El ensayo de estos núcleos deberá ser desarrollado como el
contratista, la medición de la compactación de la mezcla asfáltica se debe efectuar después de la construcción y antes de la estimación para su pago.
El plazo máximo entre la construcción y la determinación de la compactación será de 2 (dos) días naturales. El efecto de la postcompactación inducido por el tránsito no podrá ser considerado para eventuales reclamos por incumplimiento de la compactación.
Para mayor precisión, la determinación de la gravedad específica bruta de los núcleos se hará utilizando el método de la parafina (INTE 00-00-00-00). Como densidad de referencia se utilizará el valor de la gravedad específica máxima teórica de muestras representativas diarias de mezcla proveniente de la planta o del sitio de colocación, de acuerdo con el plan de muestreo aleatorio que recomienda el Instituto del Asfalto (MS-22 Apéndice C).
De la capa compactada se deberán extraer núcleos de mezcla asfáltica de 100 mm de diámetro de acuerdo con lo indicado en AASHTO T 230, método B. Los agujeros remanentes de los núcleos deberán ser llenados de mezcla asfáltica. Dicha mezcla será compactada y nivelada al mismo espesor de la capa previamente colocada. Los núcleos de mezcla asfáltica deberán ser adecuadamente etiquetados en sitio y transportados cuidadosamente al laboratorio para su ensayo o almacenamiento. Ensayos de densidad y espesor de capa deberán ser ejecutados en los núcleos extraídos. Los resultados de dichos ensayos deberán ser suministrados al Gerente de Obra.
La mezcla deberá ser compactada con equipo alternativo en bordillos xx xxxx, paredes, cabezales y otras obras de arte que no son accesibles para los compactadores convencionales.
Juntas, preparación de bordes y limpieza
En carriles adyacentes, la pavimentación deberá ser completada dentro de 24 horas, de modo que los carriles tengan el mismo espesor. Si es necesario que queden diferencias de altura entre carriles adyacentes, el contratista deberá colocar la señalización adecuada que les indique a los conductores los lugares donde se localiza la diferencia de niveles.
En los puntos en donde se realicen conexiones con pavimentos existentes o capas previamente colocadas, la junta transversal deberá ser vertical y de la misma profundidad de la capa existente.
Se deberá aplicar una capa de emulsión asfáltica de rompimiento rápido al borde tanto de la junta longitudinal como de la transversal.
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa compactada.
Las juntas entre pavimentos realizados en días sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su perfecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas construidas con anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se aplicará una capa de ligante, como se ha indicado en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella
del equipo de compactación Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie xxxx vertical en todo el espesor de la capa.
La mezcla asfáltica deberá ser colocada de forma tan continua como sea posible. Los compactadores no deberán ser conducidos sobre los bordes de mezcla asfáltica recientemente colocada.
Requisito de Espesor
Los espesores indicados en los planos, la sección típica y/o las especificaciones especiales de un pavimento de Mezcla Asfáltica en caliente o de una base asfáltica, debe respetar las tolerancias de ± 5,00 mm para el espesor de superficie acabada, excepto que, en el caso de la restauración de pavimentos existentes, se deberá admitir una tolerancia suficiente, por las irregularidades que dicho pavimento existente pueda presentar.
Apertura al Tránsito
Alcanzado la densidad exigida en la, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito tan pronto la capa alcance la temperatura ambiente.
Reparaciones
Todos los defectos detectados, tales como protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de alineamientos y de nivel, deberán ser corregidos por el Contratista, quien asumirá el costo de las respectivas correcciones, de acuerdo con las instrucciones del Gerente de Obra. El Contratista deberá proporcionar trabajadores competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el trabajo eventual de correcciones en todas las irregularidades del pavimento construido.
Aceptación del Trabajo
El material de relleno mineral y aditivos deberán ser evaluados de acuerdo con las Subsecciones 107.04 y 107.03 respectivamente.
El cemento asfáltico será evaluado de acuerdo con las Subsecciones 107.03, cumpliendo los requisitos de la tabla 702.1A.
El contenido de asfalto, el VMA y la densidad serán evaluadas con base en la Subsección
107.04. VFA y granulometría xxx xxxxxxxx deberán ser evaluados de acuerdo con las Subsecciones 107.02 y 107.04. Ver tabla 402-10.
a) Contenido de asfalto. Se aceptara una tolerancia en el contenido de asfalto de ± 0,50% sobre el porcentaje óptimo de cemento asfaltico por el peso total de la mezcla, de la fórmula de mezcla para el trabajo aprobada.
b) Densidad de compactación. El valor inferior de la especificación es 92 por ciento de la gravedad específica máxima teórica determinada de acuerdo con el procedimiento AASHTO T 166 y T 209. El porcentaje de compactación calculado de acuerdo con la medición de la gravedad específica máxima teórica será determinado de acuerdo con la producción de al menos un día.
El valor superior de la especificación será del 97 por ciento de la gravedad específica máxima teórica determinada de acuerdo con el procedimiento AASHTO T 166 y T 209
c) Graduación xxx xxxxxxxx. Los límites superior e inferior de las especificaciones son resultados de las mezclas de los agregados más menos las desviaciones, estos son mostrados en la Tabla 402-1.
Calidad del producto terminado
La superficie terminada deberá ser comprobada por medio de un escantillón de 3,00 m proporcionado por el contratista o algún otro método sugerido por el Gerente de Obra, que será aplicado tanto en sentido paralelo, como en ángulos rectos a la línea de centro del camino. El Contratista destinará personal para realizar estas mediciones, bajo las órdenes del Gerente de Obra.
La variación entre la superficie y el borde de prueba del escantillón, no deberá exceder 5,00 mm entre cualesquiera dos contactos contra la superficie.
Las pruebas para conformidad deberán ser realizadas inmediatamente después de la compactación inicial y las variaciones detectadas deberán ser corregidas quitando o añadiendo material según sea necesario. Después se continuará la compactación de acuerdo con lo especificado. Después de la compactación final se comprobará el alisamiento de la carpeta nuevamente, y cualquier irregularidad en la superficie que exceda de 5,00 mm deberá ser corregida, incluyendo la remoción o reposición por cuenta del contratista del material, según lo ordene el Gerente de Obra.
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas.
18.7 Elementos de seguridad vial
18.7.2 Especificaciones pintura para demarcación horizontal
Este trabajo consistirá en el suministro, almacenamiento, transporte de pintura de tráfico, para líneas y marcas viales sobre el pavimento.
El proyecto se debe realizar con pintura de tránsito TTP 115 E Tipo I, de secado rápido para demarcación de carreteras, debe cumplir con las pruebas descritas en las Normas del Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) y con las especificaciones ASTM para pintura de tránsito. El disolvente a usar deberá ser de la misma marca de la pintura.
La pintura debe cumplir con el análisis que realiza la Dirección de Geotecnia y Materiales
del MOPT y deberá ser a base solvente. El contratista deberá garantizar una durabilidad mínima de la pintura TTP 000 X x X Tipo III de 6 meses contados a partir del recibido conforme por parte de la UTGV. En ese tiempo, la pintura blanca, deben estar 100% visible. La pintura debe ser a base solvente.
Figura 12. Especificaciones de la pintura.
18.7.3 Especificaciones aplicación de pintura
Antes de iniciar la jornada de la aplicación de la pintura es necesario cumplir con lo siguiente:
▪ El equipo debe encontrarse totalmente limpio y libre de residuos en sistema de tuberías, bomba, pistola y boquillas.
▪ El pavimento y/o el concreto de la superficie en donde se aplicará la pintura, debe estar libre de piedras sueltas, grasa, grama, pintura, recubrimiento u otros contaminantes que no permitan una buena adhesión de la misma. El pavimento o concreto en el que se aplique la pintura, no debe tener ningún tipo de humedad mayor a la aceptada al momento de la aplicación.
▪ La pintura se aplicará sobre superficies rugosas que faciliten su adherencia. Por lo tanto, aquellas superficies excesivamente lisas de morteros y hormigones, se deberán tratar previamente mediante chorros de arena, frotamiento en seco con piedra abrasiva u otro método aprobado por la fiscalización.
▪ La temperatura del pavimento o el concreto esté en un rango de 13°C a 40°C.
▪ Abrir los recipientes que contienen la pintura inmediatamente después de haber sido vibrada. Deberá observarse que ésta mantenga una viscosidad constante, además no deberá presentar aglutinamiento, fijado, gelatinización, descascarado ni cambio de color.
▪ La pintura debe filtrarse antes de agregarla al tanque o dispensador del equipo aplicador, ya que esta forma una piel que es normal al entrar en contacto con el oxígeno del aire, la cual puede obstaculizar y tapar las boquillas de las pistolas.
▪ Agregar el disolvente en la proporción indicada, de acuerdo a las especificaciones y condiciones de la pintura, nunca superando el 15% en relación al volumen de pintura.
▪ La pintura debe haberse agitado y mezclado con el fin de homogenizarla, para que no queden sedimentos y sólidos de esta sin incorporarse.
▪ El pintado de toda línea o trazo se deberá realizar con la máquina de aplicación de pintura manual, esto con el propósito de asegurarse el espesor mínimo de 16 milésimas de pulgada de pintura; para lo cual deberá utilizar los moldes
correspondientes que permitan efectuar esta labor y adicionar la esfera xx
xxxxxx en forma manual (con pazcón) o similar.
▪ Las áreas pintadas se deberán proteger del tránsito hasta que la pintura esté lo suficientemente seca para evitar que se adhiera a las ruedas de los vehículos o que estos dejen sus huellas en la pintura. Cuando sea aprobado por el inspector o la fiscalización, el Contratista podrá aplicar la pintura para reducir el tiempo de secado en las áreas de congestionamiento de tránsito.
18.7.4 Después de la aplicación de la pintura es necesario cumplir con lo siguiente
▪ El espesor de película humedad antes y durante el proceso de aplicación, utilizando el medidor para la película húmeda, debe ser un espesor mínimo de 16 milésimas de pulgada húmedo, sin esferas xx xxxxxx.
▪ Posterior a la aplicación de la pintura debe transcurrir un tiempo mínimo de 1 hora, antes de que reciba agua o lluvia, por lo que deben tomarse las precauciones necesarias y considerar las condiciones climatológicas del lugar.
▪ En caso de aplicación de pintura en frío a base de agua, la temperatura del aire y la superficie deben estar sobre los 10°C. A pesar de su rápido secado en condiciones normales de aplicación, se prevé que en aplicaciones con alta humedad relativa ambiental (superior al 90%) y baja brisa, se podrían observar incrementos en el tiempo de secado total, pero sin afectar el tiempo de secado inicial.
▪ Las pruebas de retroreflexibilidad deben dar superiores al parámetro estimado en norma.
18.7.5 Dimensionamiento de líneas y marcas según croquis de anexos
▪ Las rayas deberán tener un ancho mínimo de 10 cm.
▪ Los espesores de aplicación de pintura aceptados son los siguientes: 16 milésimas de pulgada de pintura húmeda sin esfera xx xxxxxx (como mínimo).
▪ Estos espesores deberán cumplirse en la demarcación realizada en líneas con la máquina autopropulsada y en figuras y letreros realizados con la máquina manual. Todas las marcas deben de presentar una apariencia clara, uniforme, bien alineada y terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, deberán ser corregidas de modo aceptable para el inspector.
18.7.6 Especificaciones especiales demarcación vertical
▪ Este trabajo deberá consistir en el suministro, almacenamiento, transporte de señales de tránsito. El diseño de las señales verticales, los mensajes y los colores deberán estar de acuerdo con en el Manual Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito (SIECA 2000).
▪ Las señales verticales deberán ser durables, resistentes a la abrasión, retroreflectivas, diseñadas para su aplicación sobre las superficies de vías de asfalto o de concreto. Deberán ser resistentes a químicos, agua y rayos UV y proporcionar una visibilidad nocturna altamente efectiva a largo plazo.
▪ Las señales deberán confeccionarse con papel retrorreflectivo alta intensidad prismático. Este material, debe cumplir con la tabla 5 tipo IV y tabla 4 tipo III de
la norma ASTM-D4956-09, las señales deben ser tamaño estándar de acuerdo al
Manual Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el control del Tránsito. El contratista deberá garantizar una durabilidad de 10 años sobre el señalamiento vertical.
18.8 Paneles de las señales verticales
▪ El material debe ser una lámina xx xxxxxx galvanizado liso con un espesor de 1/16 pulgada o bien 1,6 mm, para señales de dimensiones mínimas (61 cm de ancho) y de 2 mm, para señales de tamaño estándar (76,2 cm de ancho), con acabado galvanizado por inmersión en caliente o electrolítica, grado de recubrimiento G 60.
▪ El tamaño de las señales es el establecido como "MÍNIMA" en los Anexos C y D del Manual Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito (SIECA 2000. Si no se encuentra esta denominación, es porque el tamaño es único o porque tiene una dimensión “Estándar”).
▪ Las piezas en bruto no deberán tener laminaciones, ampollas, hendiduras abiertas, hoyos, orificios ni otros defectos que puedan afectar su apariencia o uso. El espesor deberá ser uniforme, y las piezas en bruto deberán ser comercialmente planas. Los trabajos de cizallamiento, corte y taladrado deberán realizarse antes de preparar las piezas en bruto para la aplicación del material reflectivo.
▪ Las piezas en bruto deberán limpiarse, desengrasarse y cromarse o prepararse correctamente utilizando métodos aprobados recomendados por el fabricante de los laminados.
▪ Toda la fabricación de los paneles, incluyendo el corte, perforación y taladrado de orificios, se deberá completar antes de la preparación final de la superficie y aplicación de las láminas reflectivas.
▪ Las tintas a utilizar en las señales serán del tipo especial para serigrafía compatible con el papel retroreflectivo. Tinta serigráfica color negro correspondiente para papel de alta intensidad o grado diamante serie 885 o similar. Tinta serigráfica color roja para papel de alta intensidad o grado diamante serie 882 l o similar.
18.9 Postes de las señales verticales
▪ El poste para las señales deberá ser un tubo cuadrado de 7.5cm x 7.5cm x 1.8mm de espesor, galvanizado, con su respectiva tapa galvanizada en la parte superior. La soldadura de la tapa deberá ser tratada correctamente y como mínimo llevará una mano xx xxxxx y tres de pintura anticorrosiva. Así mismo no se aceptarán postes con soldadura en la sección transversal y deberán ser de una sola pieza.
▪ La base (cimiento) será de 25 cm x 25 cm x 50 cm en concreto con una resistencia de 210 kg/cm2. La base de concreto utilizada como fundación del poste de soporte no deberá sobresalir del nivel del suelo o acera, para evitar que se convierta en un obstáculo adicional.
▪ Los tornillos deben ser galvanizados, de 0.79 cm x 10,16 cm, con 5 cm toda rosca, tuerca y cabeza hexagonal, con dos arandelas (plana y de presión).
▪ Angular de 3.81cm x 3.81cm x 3.175mm deberá pintarse con una mano xx xxxxx rojo y adicionalmente sobre este, dos manos de pintura anticorrosiva verde, incluyendo la soldadura.
▪ Los agujeros de 10 mm, serán perforados o punzonados antes de ser resanadas con el galvanizado.
18.10 Especificaciones colocación y ubicación.
La ubicación de las señales para este proyecto se realizará en las salidas que entroncan con la ruta
Nacional #34. En calles ubicadas en áreas comerciales y urbanas en general, donde el parqueo, los movimientos peatonales u otras actividades interfieren con la visibilidad de las señales la altura libre entre la acera y la señal deberá ser de por lo menos 2.10 m.
En lo relacionado al claro lateral debe permitir el libre flujo de peatones sin que exista el riesgo de que algún peatón se golpeé con el panel de la señal. Se recomienda una distancia de retiro lateral de 0.60 m desde el borde del cordón de la acera hasta la proyección vertical del borde más cercano de la señal cuando el espacio es reducido las señales deberán colocarse a una distancia de no menos 0.30 m.
Figura 13. Ubicación correcta de las señales verticales de tránsito.
En general las señales deberán ser colocadas formando un ángulo recto con respecto a la dirección del flujo vehicular al que transmiten su mensaje. Cuando la señal produzca reflejos como un espejo a tal grado que reduce la legibilidad de la señal, se deberá girar un poco la señal para evitar deslumbramiento. En las áreas rurales, el ángulo será menor que uno recto en aproximadamente de 8° a 15°. Los postes de las señales, sus fundaciones y las estructuras de montaje de ensamble deberán ser construidos para soportar una señal en la posición adecuada de forma permanente, para resistir el empuje y el balanceo repetitivo producido por el viento, y para contrarrestar el vandalismo. En la siguiente figura, se presenta el detalle constructivo del soporte típico de una señal del tamaño especificado para vías convencionales.
Figura 14. Detalle de colocación para señales de tránsito.
19. Equipo a Utilizar dentro del proyecto.
Los equipos y maquinaria por utilizar deben cumplir con las siguientes características técnicas y documentos; según así corresponda:
• Niveladora
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 150 kw
• Compactadora rodillo para superficie de lastre
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 110 kw
o Con una capacidad mínima de 11 ton
• Distribuidor de emulsión
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Capacidad mínima de 1000 galones
• Pavimentadora
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 90 kw
o Capacidad de ancho de pavimentación mínima de 6.0 m.
o Capacidad xx xxxxx de 10 ton
• Retroexcavadora
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 70 kw
• Compactadora vibratoria de rodillos
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 90 kw
o Con una capacidad mínima de 5 ton
• Compactadora de llantas neumáticas o un rodillo mixto
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia mínima de 35 kw
o Con una capacidad mínima de 5 ton
• Barredora autopropulsada.
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Potencia (50 Kw)
• Camión tanque de agua
o Copia de RTV y derecho de circulación
o Con una capacidad mínima de 20000 litros
• Equipo adecuado para la correcta demarcación vial horizontal y vertical.
• Además de todas las herramientas manuales necesarias para la correcta ejecución de las obras de recarpeteo, demarcación vial y construcción de cuneta, cordón y xxxx, excavación.
• Señalización vial y de zonas de trabajo.
19.1 Para todos los equipos especificados en el punto anterior “Equipos a Utilizar Dentro del Proyecto”, deberá aportar copia fiel de los derechos de circulación y RTV al día. Dichos equipos deberán cumplir con los requerimientos técnicos (pesos, potencias, características especiales, etc.) exigidos en el en el punto anterior. Se debe indicar expresamente cual será la maquinaria por utilizar en el proyecto, mediante un cuadro o tabla, con la descripción y características técnicas solicitadas. Este punto se considerará como requisito de admisibilidad.
19.2 Los equipos o maquinaria del punto anterior “Equipos a Utilizar Dentro del Proyecto”, deben ser propios o alquilados. No se aceptará que el oferente presente cartas de compromiso de compra o similar.
19.3 Para los equipos alquilados, el oferente debe presentar cartas de arrendamiento firmadas por el arrendatario y propietario de la máquina. Además, todo arrendatario debe aportar declaración jurada donde indique:
▪ No es afectado por el artículo 22 de la Ley de Contratación Administrativa y su Reglamento
▪ Se encuentra al día en impuestos municipales y las obligaciones obrero patronales con la Caja Costarricense del Seguro Social, Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares
▪ La totalidad de la maquinaria ofertada se encuentra al día con el pago de los impuestos que conciernen y se encuentra al día con todo tipo de impuestos nacionales y obligaciones tributarias.
19.4 La oferta debe incluir, la ficha técnica o similar de la pavimentadora a utilizar debidamente certificada por un abogado, donde incluya las características técnicas del equipo y se indique la capacidad transversal (ancho de pavimentación) máxima y mínima de colocación.
19.5 Todo el equipo se revisará al inicio de la jornada de trabajo, el mismo debe estar en perfecto estado, en caso de detectar fallas importantes se solicitará al contratista la reparación o sustitución del mismo antes de iniciar las labores del día.
19.6 Condiciones del equipo a utilizar
• Todo el equipo deberá contar con los documentos de circulación y revisión técnica al día, deben ser adjuntados a la oferta.
• El equipo debe estar en perfecto estado mecánico-eléctrico y actualmente operando y contar con el operador con la licencia afín y un ayudante de ser necesario.
• El contratista debe suministrar toda la mano de obra y materiales necesarios para la realización de los trabajos y operación de los equipos a utilizar en el proyecto.
• Si durante la ejecución de los trabajos se observan deficiencias o mal funcionamiento de los equipos utilizados, mala actitud de algún funcionario de la empresa, se tendrá que ordenar su reemplazo o reparación de los equipos o la suspensión de los trabajos, para garantizar el cumplimiento de las especificaciones y la buena calidad y acabado de las obras.
20. Control de calidad
En concordancia con el Artículo 45 del Decreto No. 34624-MOPT, “corresponderá al contratista como responsable directo, ante la Administración, el control de la calidad obtenida en la obra ejecutada, el cual deberá diseñar y ejecutar un Plan de Control de Calidad que contenga como mínimo una descripción detallada de las tareas, procedimientos y personal que desplegará en el proyecto para un adecuado control de calidad de los materiales, mezclas y procesos constructivos.
La cantidad y frecuencia de los ensayos de laboratorio o mediciones que se incluyan en dicho plan, deberá tomar en consideración la normativa establecida por el MOPT y los ajustes que correspondan de conformidad con las características de los materiales que se utilizan y los requisitos contractuales”. El contratista presentará junto con la oferta, el Plan de Control de Calidad al Ingeniero de proyecto de la Administración para su respectiva revisión y aprobación.
Este control de calidad será respaldado mediante certificados de calidad generados a partir de las pruebas pertinentes realizadas, por laboratorios debidamente certificados ante ECA. Dichas certificaciones serán indispensables para el trámite de estimaciones de pago, el contratista debe demostrar que su laboratorio está certificado ante “ECA”. Será requisito indispensable para la aprobación final y pago de los trabajos el aporte de estos documentos.
Para cualquier otra especificación técnica que se haya omitido en este cartel, se tendrá como obligatorio lo estipulado en las “Especificaciones generales para la construcción de caminos, carreteras y puentes, CR – 2010”. La sola presentación de la oferta, es prueba de que conoce y acepta dicha norma, así como las condiciones que el sitio presente.
La fiscalización municipal llevará un control independiente y paralelo al proyecto.
21. Cuadro propuesto para la presentación de la oferta.
Línea de Trabajo | Cantidad de Obra | Unidad |
Limpieza xx xxxxx, cunetas, alcantarillas | 0,10 | km |
Excavación y conformación de la vía | 0,23 | km |
Suministro colocación compactación de base granular graduación C | 300 | m3 |
Suministro colocación compactación de mezcal asfáltica en caliente | 1500 | ton |
Excavación, conformación, construcción de cordón y xxxx | 1560 | ml |
Excavación, conformación, construcción de cuneta concreto tipo V | 70 | ml |
Excavación y colocación de Tubería aguas pluviales, tipo Novafort Tubería F949 o similar, reforzada diámetro de 60 cm | 160 | ml |
Tragantes de registro | 2 | unid |
Pozos de 4 a 6 m de profundidad | 2 | unid |
Cabezal sencillo 90 cm | 2 | unid |
Muro de retención de mampostería | 60 | m2 |
Vados en concreto (2m x 8m x 0,15m) | 2,40 | m3 |
Baranda Flex Been | 10,00 | ml |
Señal Vertical | 14 | unid |
Señalización Tipo A (línea amarilla) | 2519 | m |
Señalización Tipo A (línea blanca) | 5038 | m |
Reductores de Velocidad | 10 | unid |
El cuadro anterior surge del resumen de la vía pública a intervenir dentro de la primera etapa del proyecto, por tanto el contratista debe revisar cantidades y comprometerse a que con las cantidades expuestas en los cuadros anteriores, se debe atender todo lo estipulado en el contrato con todas las especificaciones técnicas para los caminos Vías Públicas C6-06-085-00, C6-06-188-00, C6-06-200-00, C6-06-042-00, C6-06-189-00 y C6-06-190-00, La Gran Xxxxxxxxxx.
Los porcentajes establecidos por el CFIA, se debe distribuir en los otros costos de la líneas establecidas en el cuadro anterior, y se debe realizar una declaración jurada autenticada por un abogado donde se indica que se están pagando los honorarios establecido por el CFIA
22. ESTIMACIÓN DE LA CONTRATACIÓN
Se estima el costo del proyecto en un monto aproximado de ¢200.000.000,00 (doscientos millones de colones con 00/100 céntimos).
23. DEDUCCIÓN DEL IMPUESTO SOBRE LA RENTA
En toda contratación que supere la suma de CUATROCIENTOS TREINTA Y UN MIL DOSCIENTOS COLONES, se rebajará en cada pago el 2% del impuesto sobre la renta, según artículo 24, inciso G, del Reglamento del Impuesto sobre la Renta.
24. ESPECIES FISCALES.
Las ofertas deben contener los siguientes timbres:
a- Timbre del Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas. Por un monto total de ¢200.00
b- Timbre de la Ciudad de las Niñas. Por un monto total de ¢5.00
DISPOSICIONES ADMINISTRATIVAS
25. GARANTIAS - REQUISITOS FINANCIEROS Y CONDICIONES GENERALES
25.1 GARANTIAS.
25.1.1 GARANTÍA DE PARTICIPACIÓN.
Cada oferta deberá acompañarse de una Garantía de Participación. El monto de la misma será de
un 5% del valor total de la oferta y deberá tener una vigencia de 30 días hábiles, contados a partir de la fecha fijada para la apertura de las ofertas.
Los documentos presentados como Garantía de Participación deberán estar dentro de la oferta a presentar en la apertura de las ofertas, un funcionario del departamento de Tesorería Municipal estará presente en la apertura, quien mediante nota aceptará dicha garantía.
En caso de ser dinero en efectivo, la cuenta de la Municipalidad de Quepos es la 000-000000-0 del Banco xx Xxxxx Rica, para colones costarricenses, a nombre de la Municipalidad de Quepos.
25.1.2 GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO.
El adjudicatario deberá rendir una Garantía de Cumplimiento del 10% del monto adjudicado, deberá aportar certificación original y vigente de la CCSS, de estar al día en el pago de las cuotas obrero patronales. Esta garantía deberá ser entregada la Municipalidad dentro de los diez días hábiles siguientes a la firmeza de la adjudicación.
Deberá presentar una fotocopia del documento original presentado como garantía de cumplimiento al Departamento de Proveeduría.
En cuanto a las formas de rendir la garantía de cumplimiento, según lo dispone el artículo 42 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa.
En caso de ser dinero en efectivo, la cuenta de la Municipalidad de Quepos es la 000-000000-0 del Banco xx Xxxxx Rica, para colones costarricenses a nombre de la Municipalidad de Quepos. El recibo de depósito bancario debe agregado a la oferta y un funcionario de Tesorería Municipal estará presente en la apertura, el cual emitirá una constancia de la garantía de cumplimiento.
La garantía podrá rendirse en moneda nacional o cualquier otra moneda extranjera para lo cual la Administración adoptará las medidas contables que resulten necesarias. Se exceptúa de lo anterior, las garantías rendidas mediante un depósito en efectivo o una transferencia, en cuyo caso podrán rendirse en su equivalente en moneda nacional al tipo de cambio de referencia para la venta, calculado por el Banco Central xx Xxxxx Rica, vigente al día anterior a la presentación de la oferta o la suscripción del contrato. En este último caso el contratista está obligado a mantener actualizado el monto de la garantía
25.2 VIGENCIA DE LA GARANTÍA
Garantía de cumplimiento: deberá ser de 3 meses contados a partir del vencimiento del plazo ofrecido para la entrega de lo adjudicado.
25.3 DEVOLUCIÓN DE GARANTÍA.
La de cumplimiento, a solicitud del interesado, dentro de los 30 días hábiles siguientes a la fecha en que la Administración, haya recibido de forma definitiva y a satisfacción el objeto contractual.
26. PERSONERÍA DEL FIRMANTE.
Las personas jurídicas oferentes deberán adjuntar una certificación notarial original o fotocopias certificadas notarialmente, en que conste que el firmante tiene el suficiente poder para someter a consideración la oferta. Además, debe indicar las calidades, el domicilio y la dirección del oferente en caso de ser persona física, o las citas de inscripción en el Registro Público y número de cédula jurídica, en caso de ser persona jurídica.
DE LA CONTRATACIÓN
27. FORMALIZACIÓN CONTRACTUAL.
Dentro de los cinco días hábiles posteriores a la firmeza de la adjudicación, la Municipalidad de Quepos comunicará al adjudicatario el día en que deberá presentarse a suscribir la formalización contractual, previo rendimiento satisfactorio de la garantía de cumplimiento y la cancelación del 0.25% del valor del contrato en timbres fiscales.
28. DIVERGENCIAS.
En caso de divergencias entre el Contratista y La Municipalidad de Quepos, el procedimiento a seguir será el siguiente:
Las partes en conflicto agotarán las vías de mutuo acuerdo, mediante negociación para resolver las divergencias que se presenten por la ejecución del contrato.
Si agotadas las negociaciones, no se llegasen a resolver la(s) divergencia(s), la Administración tomará la determinación pertinente, siendo potestativo acudir al procedimiento de arbitraje que establece la Ley sobre resolución alterna de conflictos y promoción de la paz No 7727 del 9 de diciembre de 1997 del Código de Procedimientos Civiles.
29. MULTAS.
Si existiera atraso no justificado en la entrega del objeto de esta Contratación, de acuerdo con los términos del Contrato, y por ende de la Oferta y del presente Cartel, una vez vencido el plazo de entrega, incluyendo las prórrogas que se hubiesen otorgado, la Municipalidad rebajará al Contratista una cantidad equivalente al 1% del total del valor adjudicado por cada día hábil de atraso, hasta un máximo del 25%, porcentaje a partir del cual se considerará como incumplido el contrato a efecto de que la Municipalidad acuda a la figura jurídica de la resolución por incumplimiento contractual, de conformidad con la normativa vigente y aplicable a esta materia. (Art. 712 Código Civil)
Se entenderá que el retraso en la entrega del objeto contractual, una vez vencido el plazo establecido, no resulta imputable al adjudicatario, a título de incumplimiento contractual, cuando el mismo sea consecuencia directa del acaecimiento de caso fortuito y/o fuerza mayor debidamente comprobada por el Contratista y aceptada por la Municipalidad; siempre que la justificación respectiva haya sido presentada por el Contratista dentro de los cinco días hábiles posteriores al acontecimiento que provocó el atraso.
30. PRÓRROGAS AL PLAZO DE ENTREGA
Se determina un plazo no mayor a 90 días naturales, ni menor a 20 días naturales, para la realización de todas las actividades contempladas en el desarrollo del proyecto.
Sólo se podrán autorizar prórrogas por parte del Ingeniero de la Municipalidad, para la ejecución del contrato por razón de fuerza mayor debidamente acreditada por el Contratista; o por demoras ocasionadas por la misma Administración. En uno o en otro caso, el Contratista solicitará por escrito a la Municipalidad dicha prórroga a más tardar dentro de los cinco días hábiles siguientes al momento en que tuvo el conocimiento del hecho que provoca la extensión del plazo. No se concederán prórrogas, vencidos los términos de ejecución previstos, sin perjuicios del derecho de justificar el incumplimiento por los medios legales establecidos.
31. ORDEN DE INICIO DEL CONTRATO.
La Municipalidad deberá dictar la orden de inicio dentro de los quince días hábiles siguientes a la aprobación interna del contrato por parte del Departamento Legal de la Municipalidad de Quepos. Dicha orden de inicio será emitida por el Coordinador del departamento de la Unidad Técnica de Gestión Vial de La Municipalidad de Quepos, en caso de no iniciar con los trabajos correspondientes en el plazo máximo de quince (15) días hábiles posteriores a la fecha indicada en la orden de inicio el contratante podrá rescindir el contrato sin ninguna responsabilidad y el contratista acarreará con los eventuales perjuicios materiales y xxxxxxx que se le causen a la Institución o a terceros.
Dentro de las cláusulas exorbitantes, la Municipalidad conserva su derecho a decretar la rescisión o resolución del contrato, según las causales que deberán concretarse y bajo los parámetros admitidos por la normativa de contratación administrativa.
32. RECEPCIÓN Y LIQUIDACIÓN FINAL O FINIQUITO DE LOS TRABAJOS.
Para efectos de la recepción de las obras se procederá de conformidad con lo establecido en el artículo 151 del Reglamento General de Contratación Administrativa. Producto de ese procedimiento, el Ingeniero de la Municipalidad elaborará un documento denominado “Acta de Recepción” de las obras y de recomendación para el finiquito del correspondiente contrato y autorización del pago, luego de la mencionada inspección. Este documento o acta de recepción de obra, será dirigido a la Alcaldía Municipal para el correspondiente
Visto Bueno, y para que se proceda con el finiquito esperado y se gire la Orden de Pago correspondiente si procediera. El Ingeniero de la Municipalidad contará con un plazo de hasta veintidós días hábiles, contados a partir de la fecha de la gira de inspección para emitir su acta de recepción de obras.
No se podrá dar por concluido el trabajo, y por ende no procederá el finiquito, mientras el Contratista no haya limpiado debidamente los lugares del proyecto removiendo los materiales sobrantes o descartados, equipos y estructuras no permanentes.
33. DISPOSICIONES FINALES
La Municipalidad de Quepos, está exenta del pago de impuestos según el Artículo 8, del Código Municipal.
Cualquier condición no prevista, regirá conforme a lo dispuesto por la Ley de Contratación Administrativa y su Reglamento, así como cualquier otra normativa aplicable a la materia.
Para consultas se pueden comunicar al Departamento de Proveeduría Municipal con el Lic. Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx al teléfono 0000-0000 Ext 139 y 140, o con el Ingeniero Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx al teléfono 0000 0000.
XXXXXXXX XXXXX XXXXXXX (FIRMA)
Firmado digitalmente por XXXXXXXX XXXXX XXXXXXX (FIRMA)
Fecha: 2018.09.13 12:06:29
-06'00'
Lic. Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx
Proveedor a.i.
Municipalidad de Quepos