CONTRATO PARA EVENTOS EN EL CENTRO DE CONVENCIONES DE LA CIUDAD DE WACO
CONTRATO PARA EVENTOS EN EL CENTRO DE CONVENCIONES DE LA CIUDAD XX XXXX
Este Contrato para eventos se celebra y entra en vigor hoy *Entered On* entre la Ciudad xx Xxxx, el propietario y el usufructuario del Centro de Convenciones xx Xxxx («CCW»), y quien en adelante se denominará «Usuario». Las partes celebran el siguiente acuerdo para el uso del Centro de Convenciones xx Xxxx:
TÉRMINOS GENERALES
A. Partes:
1. Ciudad xx Xxxx:
La Ciudad xx Xxxx, Texas, un municipio autónomo, es el propietario y el usufructuario del Centro de Convenciones xx Xxxx ubicado en 000 Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx 00000.
2. Usuario:
Nombre: *Account*
Persona de contacto: *First, Last Name - Contact*
Dirección: *Address - Account*
*City - Account*, *State - Account* *Postal Code - Account*
Correo electrónico: *Email - Contact*
Teléfono: *Phone - Account*
B. Uso de las instalaciones: La Ciudad xx Xxxx le otorga al Usuario, y el Usuario acepta el derecho de utilizar, conforme a este Contrato para eventos y los términos y condiciones de este, las siguientes instalaciones ubicadas dentro del Centro de Convenciones xx Xxxx, por el período de tiempo que se indica a continuación:
1. Nombre del evento: *Description*
2. Fecha(s) del evento: *Start Date* - *End Date*
3. Horario de apertura y cierre del edificio de CCW: 7:00AM – 12:00AM
4. Número aproximado de los invitados: *Forecast Attendance*
X. X. Xxxxxx: Si correspondiera - este acuerdo incorpora plenamente por referencia los siguientes anexos:
D. Objetivo: El usuario tendrá el uso de la(s) instalación(es) a continuación: [Bookings Date]
E. Forma de pago:
1. El Usuario debe pagar a la Ciudad xx Xxxx en efectivo, cheque de caja, tarjeta de crédito, o cualquier otro medio de pago aprobado antemano; un depósito por la cantidad de *Rental$*, (excepto que ya se haya abonado) al momento de la ejecución de este contrato de eventos, y el saldo de la cantidad total estimada a pagar, se abonará 7 (siete) días hábiles antes de la fecha del evento para el uso de las instalaciones.
2. El usuario también debe firmar, fechar y devolver una copia del presente contrato de eventos, la hoja de confirmación y los certificados de seguro junto con el depósito. Si no se paga el saldo de la cantidad total estimada (de aquí en adelante referida como «falta de pago»), por lo menos 7 (siete) días hábiles antes de la fecha del evento («la fecha límite»), puede derivar en la cancelación del presente contrato para eventos a disposición de la Ciudad xx Xxxx. Si el Usuario cancela el evento por cualquier motivo, incluyendo la «falta de pago» antes de la fecha límite, cualquier pago o depósitos que hayan sido remitidos a la Ciudad xx Xxxx por el Usuario bajo este acuerdo, serán retenidos.
3. El saldo restante de la cuenta se calculará después de la fecha del evento, y puede incluir cargos o importes no indicados en el monto total estimado a pagar. Los pagos efectuados por el Usuario con relación al dicho monto se aplicarán al saldo final de la cuenta.
4. El monto total estimado a pagar de:
El alquiler de la sala: *Rental$*
Las bebidas, incluidos los impuestos aplicables: *Beverages$*
El catering, incluidos los impuestos aplicables: *Catering$*
El alquiler de equipos: *EquipRent$*
El monto total estimado: *TotalDue$*
Por favor, consulte la hoja de Confirmación adjunta para saber los detalles. El Usuario reconoce que cualquier servicio o equipo solicitado por el Usuario en la/s fecha/s programada/s del evento, puede incurrir en una tarifa de alquiler más alta, según la lista de tarifas actuales aprobada por la Ciudad xx Xxxx.
F. Cancelación:
1. A menos que las partes acuerden lo contrario por escrito, el hecho de que el Usuario no tome posesión de las instalaciones o las use, no lo eximirá de su obligación del pago completo bajo este Contrato para eventos, incluyendo el pago de los desembolsos o gastos incurridos por la Ciudad xx Xxxx con relación al mismo; y no se hará ningún reembolso al Usuario por parte de la Ciudad xx Xxxx porque el Usuario no usó las instalaciones.
2. Los pagos adeudados a la Ciudad xx Xxxx podrían incluir cargos por equipos, servicios y/o alimentos y bebidas, la mano de obra y gastos, en caso de que la ciudad incurra en ellos por tales servicios. Se acuerda que la retención de cualquier pago hecho por el Usuario a la Ciudad xx Xxxx no será considerada una penalidad, sino que constituirá daños liquidados. Se acuerda, además, que en caso de no abonar cualquier suma debida a la Ciudad xx Xxxx dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha del evento programado, el Usuario pagará todos los costos de cobranza, incluyendo los honorarios de los abogados.
G. Servicio de Catering: Todos aquellos requerimientos de alimentos y bebidas deben utilizar un proveedor aprobado, como se muestra en el sitio web xxxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx/ y conforme a los cambios ocasionalmente. Se cobrará un 18 % por el servicio de catering, a cargo del proveedor. Si el cliente utiliza un servicio de catering que no está en la lista de proveedores aprobados, o si por cualquier motivo el servicio de catering se niega a remitir el 18% de la cuota por este servicio, el cliente será responsable de pagar la tarifa del catering el 18%.
H. Servicio de Bar: La Ciudad xx Xxxx, como titular de un permiso de bebidas mixtas aprobado por el TABC, se reserva el derecho exclusivo de servir y vender toda la cerveza, el vino y el licor, incluso de las barras con bebidas para la venta y las patrocinadas. Para los eventos que requieran servicio de bar, el Usuario debe garantizar los números para el servicio de bar a más tardar siete
(7) días hábiles antes del evento. No se permitirá la entrada de alcohol donado o ajeno al local.
I. Seguridad: Se requiere seguridad para cualquier evento en el que se sirva alcohol, eventos con baile y otro tipo de reuniones que el CCW considere necesarios. La seguridad puede ser proporcionada por cualquier funcionario de policía con licencia.
J. Horario de Seguridad: El Usuario debe acordar las horas de seguridad y el pago, independientemente de la Ciudad xx Xxxx, y le debe proporcionar a la ciudad una notificación de todos los arreglos de seguridad, por lo menos siete (7) días hábiles antes de la fecha del evento. La seguridad debe arribar al lugar por lo menos 30 minutos antes de la hora de inicio del evento, y debe permanecer en el lugar al menos 30 minutos después de la finalización del evento. El hecho de no contar con la seguridad requerida puede provocar el retraso o la cancelación del evento.
X. Xxxxxxxxxxxx: No se podrán colgar letreros o carteles en las paredes o en los techos sin la aprobación previa de la Ciudad xx Xxxx. No se pueden utilizar clavos, tornillos, grapas, tachuelas o cinta adhesiva para colgar los letreros sin la aprobación de la ciudad. No se permiten llamas de fuego abiertas, incluyendo velas, en ningún momento.
L. COVID y Leyes Aplicables: Los eventos deben cumplir con todas las leyes de los Estados Unidos, el Estado de Texas y las ordenanzas de la Ciudad xx Xxxx, así como todas las normas y reglamentos de los Departamentos de Policía y de Bomberos xx Xxxx, Reglamentos del Centro de Convenciones xx Xxxx y las Órdenes de Emergencia del Gobernador de Texas, implementadas para reducir el riesgo de contagio del COVID-19.
M. Código de Incendios: Los eventos deben cumplir con todos los códigos locales, estatales y nacionales de seguridad e incendios. Los montajes de los eventos están sujetos a la inspección del jefe de bomberos xx Xxxx incluyendo, pero sin limitarse a, los tanques de helio, los vehículos de motor, las salidas de emergencias, los pasillos, las entradas y salidas adecuadas, y otros requisitos.
N. Publicidades: La publicidad de los eventos que incluyan el Centro de convenciones xx Xxxx, o que utilicen su nombre, el número de teléfono o la imagen de las instalaciones, debe ser aprobada por la Ciudad xx Xxxx antes de realizarse.
X. Xxxxxxx: Las discrepancias relacionadas con la interpretación o aplicación de este contrato, incluyendo los litigios, se resolverán en el Condado de McLennan, Texas.
P. Fumar: El Centro de convenciones xx Xxxx y el local son instalaciones libres de humo, incluso el vapeo o cigarrillo electrónico u otro tipo de cigarrillos y otros productos sin humo.
Q. Restricciones de Soldadura, Cortes, Soldadura Fuerte o cualquiera de los “Trabajos de Riesgo”. Los trabajos de riesgo no pueden realizarse adentro del Centro de Convenciones xx Xxxx sin primero avisarle o tener la aprobación del CCW. Según se describe a continuación, “trabajos de riesgo” incluye, pero no se limita a la quemadura, soldadura, corte, soldadura blanda, desbastado, uso de herramientas que produzcan fuego o chispas, u otros trabajos que produzcan una fuente de ignición. El Usuario debe obtener un permiso antes de comenzar “trabajos de riesgo” cuando los Códigos de la Ciudad xx Xxxx lo requiera. Además, los “trabajos de riesgo” requieren:
1. Extinguidores de incendio presentes y proporcionados por el Usuario dentro de 10 pies del lugar del trabajo de riesgo.
2. Deben existir protectores y/x xxxxxxxx alrededor del área de trabajo de riesgo para evitar la exposición de las personas en el CCW a la soldadura.
3. Los equipos como los cilindros deben asegurarse en un carrito para evitar que se vuelquen.
4. El Usuario debe proporcionar una persona dedicada a la “vigilancia contra incendios” para monitorear el trabajo de riesgo una vez finalizado el trabajo y garantizar la ausencia de puntos ardientes o calientes que podrían causar un incendio después del trabajo.
5. El Usuario debe proporcionar un seguro adicional por una cantidad suficiente para asegurar al CCW por daños de cualquier naturaleza relacionados con el trabajo de riesgo, además del seguro de responsabilidad por daños a otras personas o propiedad, y al firmar a continuación, el Usuario acepta indemnizar a la Ciudad xx Xxxx por cualquier reclamo o demanda que se haga como resultado de o relacionado con cualquier trabajo de riesgo realizado por el Usuario, sus contratistas o invitados, incluido el retraso o cancelación de eventos de terceros cuando el retraso o la cancelación esté relacionado con el trabajo de riesgo, la limpieza o las reparaciones del trabajo de riesgo u otros daños consecuentes relacionados con el trabajo de riesgo.
R. COVID - Fuerza mayor: Si el Centro de Convenciones xx Xxxx no puede proporcionarle al Usuario las instalaciones para el uso descrito en el presente documento, o si el Usuario no pudiera presentar el evento, en cualquier caso, debido a un caso de fuerza mayor, las partes intentarán, de buena fe, reprogramar el evento. Si se reprogramara, cualquier cantidad pagada previamente por el Usuario al Centro de Convenciones xx Xxxx, menos los gastos comprometidos y no cancelables incurridos por el mismo, se aplicarán a la nueva fecha del evento. Si a pesar de los intentos de buena fe, las partes no logran reprogramar el evento, el mismo será cancelado, sin responsabilidad alguna de las partes, excepto que el Usuario, como único recurso y alivio, recibirá el reembolso de cualquier pago anticipado no comprometido o cancelable, menos los gastos incurridos por el Centro de Convenciones xx Xxxx en la preparación del evento.
Las partes acuerdan específicamente que un «caso de fuerza mayor» puede incluir una epidemia o pandemia, como el COVID-19, y que los mandatos o restricciones gubernamentales en la fecha programada del evento –relacionados a esta causa extraordinaria–, pueden dar lugar a que los locales no estén disponibles para llevar a cabo el evento o que el Usuario no pueda presentar dicho evento. Dichos mandatos o restricciones pueden referirse, entre otras cosas, al distanciamiento social, al tamaño permitido de las reuniones públicas, al refugio en casa, a las cuarentenas o a los viajes nacionales e internacionales.
Por «caso de fuerza mayor» se entenderá también cualquier acto de Dios, pandemias, huelgas, cierres patronales y otros disturbios industriales; actos del enemigo público, leyes, normas y reglamentos de entidades gubernamentales o cuasi-gubernamentales, guerras o acciones
bélicas, arrestos u otras restricciones del gobierno (civil o militar), bloqueos, insurrecciones, disturbios, vandalismo, terrorismo o amenazas terroristas, epidemias, rayos, terremotos, huracanes, tormentas, inundaciones, incendios u otros siniestros; disturbios civiles, explosiones, roturas o accidentes de equipos o maquinaria, amenazas de bomba o interrupciones similares, confiscación o incautación por parte de cualquier autoridad pública o gubernamental, reacción nuclear, contaminación radiactiva, accidentes o cualquier otra causa, ya sea del tipo aquí enumeradas o de otro tipo, que no esté razonablemente bajo control o sea causada por la parte que reclama el derecho a retrasar la ejecución a causa de dicho suceso; sin embargo, en ningún caso la incapacidad monetaria de una parte para cumplir con cualquier obligación incluida en el presente contrato, se interpretará como un caso de fuerza mayor.
II. TÉRMINOS ESPECIALES RELATIVOS AL TAMAÑO DEL EVENTO
A. Eventos de Categoría I: Eventos con más de 500 invitados y cualquier evento con requisitos de seguro de alcohol o licor.
1. La Ciudad xx Xxxx se reserva en todo momento, el derecho de requerir a los acomodadores, encargados de la puerta, los guardias y todos los demás empleados del Usuario, y el derecho con sus oficiales y agentes –incluyendo sus guardias de seguridad–, a expulsar a cualquier persona/s objetable/s del edificio y de las instalaciones; y en el caso de que se ejerza esta autoridad, el Usuario renuncia a cualquier reclamo por daños y perjuicios contra la Ciudad xx Xxxx, sus agentes y empleados a causa de esto. El Usuario contratará y pagará todos los salarios de todos los empleados necesarios en relación con el evento o la atracción, incluidas las remuneraciones de todos los empleados del escenario, los operadores de la lámpara frontal, los proyeccionistas, los guardias, los acomodadores, el personal de puerta y los guardias de seguridad. Basándose en la información proporcionada, la Ciudad xx Xxxx determinará el número mínimo de guardias de seguridad necesarios. La seguridad puede ser proporcionada por cualquier funcionario de policía con licencia.
2. La Ciudad xx Xxxx permitirá al Usuario disponer y disfrutar pacíficamente y en silencio el uso de las instalaciones específicamente descritas en el Contrato para eventos para el propósito y para el término de él, incluyendo los pasillos necesarios para acomodar a los clientes, y las comodidades de los baños habitualmente abiertos al público en general.
3. Salvo lo expuesto en este Contrato para eventos, el Usuario no permitirá que se regale, venda o utilice cerveza, vino o cualquier otro licor con contenido alcohólico en el local, en violación de las normas y reglamentos promulgados por la Ciudad xx Xxxx, ni en violación de cualquier ley del Estado de Texas que regule el uso de bebidas alcohólicas.
4. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho único y exclusivo de vender o servir, dentro o alrededor de las instalaciones cubiertas por este Contrato para eventos, cualquier bebida incluyendo bebidas alcohólicas. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de vender o servir comida, recuerdos o cualquier otra mercancía. La ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de abrir el Puesto de concesión durante cualquier evento.
5. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de exigir a todos los proveedores de servicios de catering un seguro de responsabilidad civil, un certificado de manipulador de alimentos, y un permiso del Distrito de Salud Pública del Xxxxxxx xx Xxxx - McLennan, y el Usuario no podrá designar a una empresa profesional de catering para que preste cualquier servicio de comida o bebida sin el consentimiento de la Ciudad xx Xxxx. Cuando un servicio de catering específico o negocio ha sido designado por el Usuario y aprobado por la Ciudad xx Xxxx, esta actuará como arrendataria de tales derechos, mediante un acuerdo de servicio de comida externa, a la firma de servicio de comida seleccionada por el Usuario.
6. La Ciudad xx Xxxx no será responsable de ninguna pérdida para el Usuario resultante
por la falta de calor, agua, electricidad o aire acondicionado, debido a la falla de cualquiera de estos equipos para operar o funcionar adecuadamente, sin culpa o actuación de la Ciudad xx Xxxx.
7. En caso de que las instalaciones cubiertas por este Contrato para Eventos, o el edificio donde dichas instalaciones son parte, sean destruidas o dañadas por un incendio o cualquier otra causa, o si cualquier otro siniestro o suceso imprevisto u otras causas aquí especificadas hicieran imposible el cumplimiento de este Contrato para eventos por parte de la ciudad xx Xxxx, entonces los términos de este Contrato terminarán y el Usuario será responsable de pagar por el uso solamente hasta el momento de dicha finalización. El Usuario por este medio renuncia y exime de cualquier reclamo.
B. Eventos de categoría II. Eventos de 1 a 499 asistentes sin alcohol
1. La Ciudad xx Xxxx se reserva en todo momento, el derecho de requerir a los acomodadores, encargados de la puerta, los guardias y todos los demás empleados del Usuario, y el derecho con sus oficiales y agentes –incluyendo sus guardias de seguridad–, a expulsar a cualquier persona/s objetable/s del edificio y de las instalaciones; y en el caso de que se ejerza esta autoridad, el Usuario renuncia a cualquier reclamo por daños y perjuicios contra la ciudad xx Xxxx, sus agentes y empleados a causa de esto. El Usuario contratará y pagará todos los salarios de todos los empleados necesarios en relación con el evento o la atracción, incluidas las remuneraciones de todos los empleados del escenario, los operadores de la lámpara frontal, los proyeccionistas, los guardias, los acomodadores, el personal de puerta y los guardias de seguridad. Basándose en la información proporcionada, la ciudad xx Xxxx determinará el número mínimo de guardias de seguridad necesarios. La seguridad puede ser proporcionada por cualquier funcionario de policía con licencia.
2. La Ciudad xx Xxxx permitirá al Usuario disponer y disfrutar pacíficamente y en silencio el uso de las instalaciones específicamente descritas en el Contrato para eventos para el propósito y para el término de él, incluyendo los pasillos necesarios para acomodar a los clientes, y las comodidades de los baños habitualmente abiertos al público en general.
3. Salvo lo expuesto en este Contrato para eventos, el Usuario no permitirá que se regale, venda o utilice cerveza, vino o cualquier otro licor con contenido alcohólico en el local, en violación de las normas y reglamentos promulgados por la Ciudad xx Xxxx, ni en violación de cualquier ley del Estado de Texas que regule el uso de bebidas alcohólicas.
4. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de vender o servir comida, recuerdos o cualquier otra mercancía. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de abrir el Puesto de concesión durante cualquier evento.
5. La Ciudad xx Xxxx se reserva el derecho de exigir a todos los proveedores de servicios de catering un seguro de responsabilidad civil, un certificado de manipulador de alimentos, y un permiso del Distrito de salud del Xxxxxxx xx Xxxx - McLennan, y el Usuario no podrá designar a una empresa profesional de catering para que preste cualquier servicio de comida o bebida sin el consentimiento de la ciudad xx Xxxx. Cuando un servicio de catering específico o negocio ha sido designado por el Usuario y aprobado por la Ciudad xx Xxxx, esta actuará como arrendataria de tales derechos, mediante un acuerdo de servicio de comida externa, a la firma de servicio de comida seleccionada por el Usuario.
6. La Ciudad xx Xxxx no será responsable de ninguna pérdida para el Usuario resultante por la falta de calor, agua, electricidad o aire acondicionado, debido a la falla de cualquiera de estos equipos para operar o funcionar adecuadamente, sin culpa o actuación de la ciudad xx Xxxx.
7. En caso de que las instalaciones cubiertas por este Contrato para Eventos, o el edificio donde dichas instalaciones son parte, sean destruidas o dañadas por un incendio o cualquier otra causa, o si cualquier otro siniestro o suceso imprevisto u otras causas aquí especificadas hicieran imposible el cumplimiento de este Contrato para eventos por parte de la Ciudad xx Xxxx, entonces los términos de este Contrato terminarán y el Usuario será responsable de pagar por el uso solamente hasta el momento de dicha finalización. El Usuario por este medio renuncia y exime de cualquier reclamo.
III. REQUISITOS DE SEGURO
A. Eventos de Categoría I
Se requiere un comprobante de seguro de responsabilidad civil, que debe ser entregado con este Contrato para eventos, a más tardar siete (7) días hábiles antes de la fecha del evento.
El Usuario debe mantener en pleno vigor y efecto durante los términos de este contrato, un seguro con los siguientes tipos e importes mínimos: responsabilidad civil general (incluyendo locales u operaciones, daños personales, y responsabilidad por productos o licores en los casos que se sirvan dichos productos):
Tipo | Cantidad |
Compensación a los trabajadores | Reglamentario |
Responsabilidad del empleador | $1,000,000/$1,000,000/$1,000,000 |
Responsabilidad civil general Incluido: • Instalaciones u operaciones • Contratistas Independientes • Responsabilidad legal sobre Productos y Obras Terminadas • Daños personales y publicitarios • Forma amplia de daños a la propiedad, para incluir la responsabilidad legal por incendio. | $1,000,000 por incidente; $2,000,000 Cobertura global general o uno equivalente en póliza paraguas o seguro de responsabilidad en exceso |
Responsabilidad de automóviles empresariales a. Autos en propiedad o arrendamiento b. Autos de terceros c. Autos contratados | $1,000,000 por incidente o uno equivalente en seguro de límite individual combinado |
B. Eventos de Categoría II
Se requiere un comprobante de seguro de responsabilidad civil, que debe ser entregado con este Contrato para eventos, a más tardar siete (7) días hábiles antes de la fecha del evento.
El Usuario debe mantener en pleno vigor y efecto durante los términos de este contrato, un seguro con los siguientes tipos e importes mínimos: responsabilidad civil general (incluyendo locales u operaciones, daños personales, y responsabilidad por productos o licores en los casos que se sirvan dichos productos):
Tipo | Cantidad |
Compensación a los trabajadores | Reglamentario |
Responsabilidad del empleador | $1,000,000/$1,000,000/$1,000,000 |
Responsabilidad civil general Incluido: • Instalaciones u operaciones • Contratistas Independientes • Responsabilidad legal sobre Productos y Obras Terminadas • Daños personales y publicitarios • Forma amplia de daños a la propiedad, • para incluir la responsabilidad legal por incendio. | $1,000,000 por incidente; $2,000,000 Cobertura global general o uno equivalente en póliza paraguas o seguro de responsabilidad en exceso |
Responsabilidad de automóviles empresariales d. Autos en propiedad o arrendamiento e. Autos de terceros f. Autos contratados | $1,000,000 por incidente o uno equivalente en seguro de límite individual combinado |
Requisitos de Seguro para todos los eventos
Con excepción de la compensación de los trabajadores y la responsabilidad del empleador, todas las pólizas de seguro nombrarán a la Ciudad xx Xxxx («la Ciudad») como asegurado adicional. Todas las pólizas de seguro, con excepción de la de compensación de trabajadores, y la de responsabilidad civil del empleador, estarán conformes al examen y aprobación de la Ciudad en cuanto a la adecuación de la forma y el contenido, las formas de protección y la estabilidad financiera de la compañía de seguros. El Usuario le proporcionará a la Ciudad copias de las pólizas, incluidos los endosos, que evidencien clara y llanamente dicho seguro, con exclusiones, excepciones o limitaciones, al menos siete (7) días hábiles antes de la fecha de inicio del evento.
El Usuario se compromete a asumir toda la responsabilidad por el evento, y por la presente se compromete a indemnizar, proteger y eximir de responsabilidad a la Ciudad, sus empleados, agentes y servidores de todos los reclamos, demandas y causas de acción de todo tipo y carácter, incluyendo el costo de la defensa de las mismas, por cualquier lesión, incluyendo la muerte de las personas y cualquier pérdida por daños a la propiedad causados o presuntamente ocasionados, que surjan o se aleguen como consecuencia, ya sea directa o indirectamente o en relación con el evento o los servicios que se presten en virtud del presente contrato, independientemente de que dichos reclamos, demandas, causas de acción sean ocasionados por la negligencia concurrente de la ciudad y una de las partes de este contrato, o que hayan sido provocados por la negligencia
concurrente de la Ciudad y de algún otro tercero. El Usuario acepta que cualquier compañía de seguros implicada no tendrá derecho a subrogarse en ninguna circunstancia contra la Ciudad, sus oficiales, funcionarios y empleados.
Litigios de los Empleados: En todos y cada uno de los reclamos contra cualquiera de las partes indemnizadas por el presente documento, por cualquier empleado (o el sobreviviente o representante personal de dicho empleado) del Usuario, cualquier proveedor o cualquier individuo o entidad directa o indirectamente empleada por ellos para realizar cualquier trabajo, o cualquier persona por cuyos actos cual sea podría ser responsable, la obligación de indemnización del presente documento no estará limitada de ningún modo por cualquier restricción de la cantidad o tipo de daños, compensación o beneficios pagaderos por o para el Usuario, el proveedor u otro individuo o entidad en virtud de la compensación de los trabajadores u otras leyes de beneficios para los empleados.
El Usuario podría estar exento de tener que proporcionar el certificado de seguro, si se prohíbe tener un seguro de responsabilidad civil general. Algunos ejemplos son las agencias estatales y federales. El Usuario debe proporcionar una carta que lo explique en lugar del certificado de seguro.
IV. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN EL EMPLEO
El Usuario acepta que durante la ejecución de este contrato será hecho:
1. Tratar a todos los miembros, proveedores y empleados sin discriminación por motivos de raza, color, religión, sexo, identidad o expresión de género, orientación sexual, origen nacional, estado civil, edad, discapacidad, información genética, embarazo, condición de veterano o cualquier otro estado protegido legalmente bajo las leyes federales, estatales y locales que corresponden.
2. Identificarse como un "Empleador que ofrece Igualdad de Oportunidades" en todos los anuncios o solicitudes de ayuda solicitada. Se informará al Usuario de cualquier queja presentada ante la Ciudad, alegando que el Usuario no es un Empleador que ofrece igualdad de oportunidades. La Ciudad se reserva el derecho de considerar los informes de su administrador de relaciones humanas en respuesta a dichas quejas para determinar si rescinde o no cualquier parte de este contrato para el cual no se han incluido órdenes de compra o autoridades para entregar; sin embargo, el Usuario está específicamente informado que ninguna queja sobre la igualdad de oportunidades en el empleo será el motivo por la cancelación de este contrato para el cual se haya emitido una orden de compra o se haya otorgado la autoridad para realizar la entrega.
El presente acuerdo entrará en vigor cuando sea firmado por todas las partes Para la Ciudad xx Xxxx – Planificador de Reunión: *Salesperson* Nombre Impreso:
Puesto:
Firma:
Fecha:
Para el Usuario Nombre Impreso: Puesto:
Firma:
Fecha: