CONDICIONES DE USO
CONDICIONES DE USO
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Estos Términos de Uso (en adelante los “Términos“ o este “Acuerdo“, indistintamente) constituyen un acuerdo vinculante entre nosotros, Bookaway Ltd., compañía inscripta bajo el no. 515711760, con domicilio social en 4 Weizmann Street, Tel Aviv (en adelante “Bookaway“, “nosotros“ o “nuestro“) y usted, y rigen su acceso y uso de los Servicios de Bookaway (tal como se define a continuación).Le sugerimos antes de utilizar nuestros Servicios, lea detenidamente este Acuerdo y nuestra Política de Privacidad detallado en el siguiente link (xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx-xxxxxx).
A TRAVÉS DE NUESTRA PLATAFORMA EN LÍNEA, PERMITIMOS QUE PROVEEDORES (VER DEFINICIONES) OFREZCAN SUS SERVICIOS DE TRANSPORTE (VER “DEFINICIONES”) A TRAVÉS DE LISTADOS (VER “DEFINICIONES”) PARA QUE LOS VIAJEROS (VER “DEFINICIONES) PUEDAN CONOCER Y RESERVAR DICHOS SERVICIOS DE TRANSPORTE. USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE BOOKAWAY NO ES EL OPERADOR DE LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE OFRECIDOS POR LOS PROVEEDORES, NI BOOKAWAY ES UN AGENTE O ASEGURADOR. BOOKAWAY NO TIENE CONTROL SOBRE LA CONDUCTA DE LOS PROVEEDORES, VIAJEROS Y OTROS USUARIOS DE LA PLATAFORMA O CUALQUIER SERVICIO DE TRANSPORTE Y SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD A ESTE RESPECTO. BOOKAWAY NO PUEDE Y NO CONTROLA LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE PRESTADOS Y LA CONDICIÓN, LEGALIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DE CUALQUIER SERVICIO DE TRANSPORTE. BOOKAWAY NO ES RESPONSABLE Y SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON TODOS Y CADA UNO DE LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE. EN CONSECUENCIA, EL USO DE LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE SE REALIZARÁ BAJO EL EXCLUSIVO Y PROPIO RIESGO DEL VIAJERO.
DEFINICIONES:
“Listado“ significa aquellos Servicios de Transporte específicos que son detallados por un Proveedor como disponibles para reservar a través de la Plataforma.
“Plataforma“ es una plataforma en línea que permite a los Viajeros reservar Servicios de Transporte y una variedad de otros servicios relacionados con viajes
brindados por Proveedores externos. “Servicios“ significa la Plataforma y el Sitio.
“Sitio” el sitio web de Bookaway, accesible en xxx.xxxxxxxx.xxx y xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx.
“Proveedor” significa un tercero que provee Servicios de Transporte mediante un Listado incorporado a la Plataforma y al Sitio.
“Servicios de transporte” significa servicios de viaje y transporte, incluidos viajes de ida y/o ida y vuelta, a una o varias ciudades, en autobús, taxi, automóvil, barco, ferry, aerodeslizador o cualquier otro medio de transporte.
“Viajero” significa Usted o cualquier otro usuario final que solicite una reserva de Servicios de Transporte a través de la Plataforma y el Sitio.
1. La Plataforma
Bookaway proporciona una plataforma en línea que conecta a los distintos Proveedores de Servicios de Transporte con los Viajeros que buscan comprar dichos servicios, disponibles en el Sitio.
1. You must be 18 or older to use our Services and book Transportation Services. In addition to being of the minimum required age to use our Services under applicable law, if you are not old enough to have the legal authority to create a binding legal obligation, your parent or guardian must agree to our Terms and our Privacy Policy on your behalf.
2. Si Ud. está utilizando los Servicios en nombre de otra persona (incluida cualquier corporación o entidad legal distinta a un uso personal), usted declara que está autorizado para actuar en nombre de esa persona o corporación y que, no obstante, está obligado individualmente por estos Términos, incluso si tenemos un acuerdo independiente con dicha corporación. Ud. informará a esas otras personas o entidades sobre los Términos que se aplican a los servicios adquiridos en su nombre, incluidas todas las reglas y restricciones aplicables a los mismos.
3. Nos reservamos el derecho, a nuestra discreción, de modificar estos Términos de vez en cuando, modificación que entrará en vigencia 7 días después de la publicación de la modificación en nuestra Plataforma, y se aplicará a las acciones que surjan después de la fecha de vigencia del cambio. Si una revisión, a nuestra entera discreción, es sustancial, se lo notificaremos. Ud. debe continuar revisando la Plataforma para ver si hay cambios. El uso continuado de nuestros Servicios después de la publicación de cambios en estos Términos o de su notificación, lo que ocurra primero, significará que Ud. acepta dichos cambios.
4. Nosotros, a nuestra entera discreción, tenemos el derecho de terminar o suspender su acceso a los Servicios inmediatamente, sea con o sin causa.
5. Como se indicó anteriormente, Bookaway pone a disposición la Plataforma, incluida la tecnología relacionada, para que los Viajeros y Proveedores se reúnan en línea, escriban reseñas, busquen, comparen, participen en concursos y organicen reservas de Servicios de Transporte. Bookaway no es un operador de ningún Servicio de Transporte, y no poseemos, vendemos, revendemos, suministramos, proporcionamos, administramos y/o controlamos ningún servicio de transporte, tour o viaje. Nuestras responsabilidades se limitan a: (i) facilitar la disponibilidad de los Servicios y (ii) aceptar pagos de los Viajeros en nombre del Proveedor.
2. Su uso de nuestros servicios
a. Propiedad
Los Servicios, así como el contenido de los Servicios, incluidos, entre otros, texto, descripciones, productos, software, gráficos, todos los encabezados de página, iconos de botones, scripts, fotos, funciones interactivas, servicios y todos los derechos de propiedad intelectual asociados, y cualquier otro contenido en los Servicios (“Contenido“) y las marcas comerciales, marcas de servicio y logotipos contenidos en ellos (“Marcas“), son de nuestra propiedad o nos han sido concedidos bajo licencia.
El contenido de los Servicios se le proporciona “TAL CUAL” solo para su información y uso personal y no puede ser utilizado, copiado, distribuido, transmitido, transmitido, exhibido, vendido, licenciado, descompilado o explotado de otra manera para ningún otro propósito sin nuestro consentimiento previo por escrito. Nos reservamos todos los derechos no otorgados expresamente en y para los Servicios. No eliminará, alterará ni ocultará ningún derecho de autor, marca comercial, marca de servicio u otros avisos de derechos de propiedad incorporados o que acompañen a los Servicios o Contenidos. Usted acepta no eludir, deshabilitar o interferir de otro modo con las características relacionadas con la seguridad de los Servicios o las funciones que impiden o restringen el uso o la copia de cualquier Contenido o que imponen limitaciones en el uso de los Servicios.
“Bookaway“, el logotipo de Bookaway y otras Marcas son marcas comerciales de Bookaway o de las Marcas de nuestros afiliados. Todas las demás marcas comerciales, marcas de servicio y logotipos utilizados en nuestros Servicios son marcas comerciales, marcas de servicio o logotipos de sus respectivos propietarios.
Esta sección sobrevivirá a cualquier terminación de estos Términos.
b. Uso no autorizado
Usted y acepta:
cumplir con todas las leyes aplicables en relación con el uso de los Servicios. Esto incluye cualquier ley de privacidad, leyes de propiedad intelectual, leyes de control de exportaciones, leyes fiscales y requisitos reglamentarios; proporcionarnos información precisa y actualizarla según sea necesario; Y Actuar honestamente y de buena fe.
Usted acepta NO:
Difamar, acechar, intimidar, abusar, amenazar, acosar, abusar, intimidar, dañar a otra persona o participar en cualquier otro comportamiento abusivo, incluido el envío de comunicaciones no deseadas a otros o participar en cualquier otro comportamiento abusivo, o incitar a otros a cometer actos violentos.
usar o intentar usar la cuenta de otra persona o crear una identidad falsa; compartir la información de otros usuarios o de terceros sin su consentimiento expreso;
duplicar, licenciar, sublicenciar, publicar, emitir, transmitir, distribuir, ejecutar, mostrar, vender, cambiar la marca o transferir de otro modo la información que se encuentra en los Servicios, excepto según lo permitido en estos Términos o expresamente autorizado por nosotros;
usar o copiar información, contenido o cualquier dato que vea u obtenga de los Servicios para proporcionar cualquier servicio en competencia, a nuestro exclusivo criterio, con los Servicios;
realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, descifrar o intentar derivar el código fuente de cualquier propiedad intelectual subyacente utilizada para proporcionar los Servicios, o cualquier parte de los mismos;
eliminar cualquier aviso de derechos de autor, marca registrada u otros derechos de propiedad contenidos en los Servicios (ya sean nuestros o de nuestros licenciantes);
recopilar, recolectar, usar, copiar o transferir cualquier información, incluida, entre otras, la información de identificación personal obtenida de los Servicios (excepto si el propietario de dicha información lo ha permitido expresamente) infringir o usar nuestra marca, logotipos o marcas comerciales en cualquier nombre comercial, correo electrónico o URL, excepto según lo expresamente permitido por nosotros;
usar o iniciar cualquier sistema o software manual o automatizado, dispositivos, scripts robots, otros medios o procesos para acceder, “scrape“, “crawl“, “cache“, “spider“ o cualquier página web u otro servicio contenido en nuestros Servicios, ni acceder a los Servicios de una manera que envíe más mensajes de solicitud a nuestros servidores en un período de tiempo determinado de lo que un humano
puede producir razonablemente en el mismo período mediante el uso de un navegador web en línea convencional;
usar bots u otros métodos automatizados para acceder a los Servicios, agregar o descargar contactos, enviar o redirigir mensajes o realizar otras actividades similares a través de los Servicios;
acceder, a través de medios o procesos automatizados o manuales, a los Servicios con el fin de monitorear su disponibilidad, rendimiento o funcionalidad para cualquier fin competitivo con nuestra parte;
participar en “framing“, “mirroring“ o simular de cualquier otro modo la apariencia o la función de los Servicios;
intentar o acceder de hecho a los Servicios por cualquier medio que no sea a través de las interfaces proporcionadas por nosotros. Esta prohibición incluye acceder o intentar acceder a los Servicios utilizando cualquier servicio de terceros, incluidas las plataformas de software como servicio que agregan el acceso a múltiples servicios;
intentar o anular cualquier componente de seguridad incluido en o subyacente a los Servicios; O
Interferir o interrumpir los Servicios, incluidos, entre otros, los servidores o redes conectados a los Servicios, o el software subyacente.
3. Reservas a través de la Plataforma
Si decide realizar una transacción con un Proveedor para la reserva de Servicios de Transporte, declara aceptar y comprender que está celebrando un acuerdo con el Proveedor y acepta los términos, condiciones, reglas y restricciones asociadas con los Servicios de Transporte impuestos por el Proveedor. Usted reconoce y acepta que solo vendemos boletos y no somos el operador de los Servicios de Transporte, y que, con la excepción de nuestra obligación de reservar el Servicio de Transporte y transferir el pago en virtud del presente, renunciamos a toda responsabilidad que surja de o esté relacionada con el Servicio de Transporte proporcionado o cualquier acuerdo entre usted y el Proveedor. Tras el pago del precio del billete de los Servicios de Transporte específicos a Bookaway, su obligación de pago al Proveedor queda cumplida, y Bookaway remitirá al Proveedor el pago correspondiente.
Nosotros procesamos los pagos a través de un PSP (proveedor de servicios de pago) de terceros. En el Listado de un Servicio de Transporte se especifica el precio final del boleto (el “Precio del boleto”). Como se indicó anteriormente, el Proveedor debe confirmar o rechazar la reserva dentro de las 48 horas posteriores a la solicitud de la reserva. Si se rechaza una reserva solicitada (es decir, no confirmada por el Proveedor correspondiente), se le reembolsará el Precio total del Billete cobrado por Bookaway, y se liberará cualquier autorización previa de su tarjeta de crédito, si corresponde, y usted reconoce que le
reembolsaremos estos importes tan pronto como sea posible.
En relación con la reserva solicitada, se le pedirá que proporcione la información de facturación habitual, como nombre, dirección de facturación e información de tarjeta de crédito, ya sea a Bookaway o al procesador de pagos externo. Usted acepta pagar a Xxxxxxxx por cualquier reserva confirmada realizada de acuerdo con estos Términos mediante uno de los métodos que se describen en la Plataforma, por ejemplo, con tarjeta de crédito. Por la presente, usted autoriza el cobro de dichos importes mediante el cargo en la tarjeta de crédito proporcionada como parte de la solicitud de la reserva, a través de un PSP en línea de terceros o por uno de los otros métodos de pago que se describen en la Plataforma. Si se le dirige al procesador de pagos externo de Bookaway, puede estar sujeto a los términos y condiciones que rigen el uso del servicio de ese tercero y las prácticas de recopilación de información personal de ese tercero.
Revise dichos términos y condiciones y la política de privacidad antes de utilizar
los servicios. Una vez que se complete su transacción de reserva confirmada, recibirá un correo electrónico de confirmación que resumirá su reserva confirmada y proporcionará un número de referencia de reserva.
AUNQUE PARA LA MAYORÍA DE LOS PROVEEDORES EL CORREO ELECTRÓNICO CON LA RESERVA CONFIRMADA ES SUFICIENTE, HAY CASOS EN LOS QUE LA CONFIRMACIÓN POR CORREO ELECTRÓNICO SOLO CONTIENE UN VOUCHER QUE DEBE MOSTRAR PARA RECOGER EL BOLETO DE EMBARQUE REAL. EN TALES CASOS, EL LISTADO Y EL CORREO ELECTRÓNICO DE CONFIRMACIÓN CONTENDRÁN INSTRUCCIONES DETALLADAS CON
RESPECTO A LA EMISIÓN DEL BILLETE.Usted es el único responsable de su itinerario. Si está utilizando los Servicios de Transporte para asistir a una reunión, vuelo o cualquier otro evento, debe considerar posibles retrasos, cancelaciones e interrupciones inesperadas. Por lo tanto, debe reservar el Servicio de Transporte que está programado para llegar a dicha reunión, vuelo o evento al menos veinticuatro (24) horas antes de la hora programada. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON SU PERDIDA DE UNA REUNIÓN, VUELO O CUALQUIER OTRO EVENTO DEBIDO A CUALQUIER RETRASO, CANCELACIÓN O INTERRUPCIÓN DE LOS SERVICIOS DE
TRANSPORTE. Tu eres el responsable único de tu itinerario. Si utilizas servicio(s) de transporte para acudir a una reunión, vuelo o cualquier otro evento, tienes que tener en cuenta posibles retrasos, cancelaciones e interrupciones inesperadas. Por tanto, tienes que reservar el servicio de transporte que está programado para llegar a dicha reunión, vuelo o evento con una antelación de al menos veinticuatro (24) horas antes de la hora programada. HASTA EL GRADO MÁXIMO CONFORME A LA LEY, NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE PIERDAS UNA REUNIÓN, VUELO O CUALQUIER OTRO EVENTO DEBIDO A CUALQUIER RETRASO, CANCELACIÓN O INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO(S) DE TRANSPORTE.
4. Avisos
En relación con el uso de los Servicios, podemos enviarle anuncios de servicio, mensajes administrativos y otra información. Puede optar por no recibir algunas de esas comunicaciones.
5. Cambios y cancelaciones
Puede cambiar o cancelar su reserva en la Plataforma en la opción de menú “Gestionar mi reserva“ introduciendo su nombre y el código de referencia de la reserva. Si cancela la reserva solicitada antes de que sea confirmada por un Proveedor, Bookaway cancelará cualquier autorización previa a su tarjeta de crédito y/o reembolsará cualquier cantidad nominal cargada a su tarjeta de crédito en relación con la reserva solicitada dentro de un tiempo comercialmente razonable (7-10 días hábiles). Una vez que su reserva es confirmada por el Proveedor, se aplica nuestra política de cancelación y reembolso a menos que se indique lo contrario en la página de reserva del Servicio de transporte contratado.
ES SU RESPONSABILIDAD ASEGURARSE DE QUE PUEDE UTILIZAR LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE EN EL MOMENTO Y LUGAR ACORDADOS. NO SE PUEDE DAR NINGÚN REEMBOLSO SI LLEGA MÁS TARDE DE LA HORA ACORDADA A LA ESTACIÓN, PLATAFORMA O PUNTO XX XXXXXXX ACORDADO Y, POR LO TANTO, PIERDE UN VIAJE O TRAYECTO. LE RECOMENDAMOS QUE LLEGUE AL MENOS TREINTA MINUTOS ANTES DE LA HORA PROGRAMADA AL PUNTO DE INICIO O RECOGIDA ACORDADO, CON EL CORREO ELECTRÓNICO CON LA RESERVA CONFIRMADA, DESPUÉS DE RECOGER EL VOUCHER (SI ES NECESARIO).
Bookaway no acepta ninguna responsabilidad si a un Viajero se le niega el acceso a los Servicios de Transporte, o se le solicita que abandone un vehículo, debido al comportamiento inapropiado, ofensivo, salvaje, violento o peligroso del Viajero, incluidos, entre otros, el abuso de sustancias, la embriaguez, la mala conducta o la exposición inapropiada.
6. Viajes internacionales
Usted es responsable de asegurarse de cumplir con los requisitos de entrada en el extranjero y que sus documentos de viaje, como pasaportes y visas (tránsito, negocios, turistas y otros), estén en orden y que se cumplan otros requisitos de entrada al extranjero durante el tiempo de viaje. Instamos a los viajeros a revisar las prohibiciones de viaje, advertencias, anuncios y avisos emitidos por los gobiernos pertinentes antes de reservar viajes hacia o dentro de destinos internacionales. BOOKAWAY NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD SI SE LE DENIEGA EL ACCESO A CUALQUIER SERVICIO DE TRANSPORTE O A CUALQUIER PAÍS
DEBIDO A QUE NO LLEVA EL PASAPORTE, VISADO U OTROS DOCUMENTOS DE VIAJE CORRECTOS Y ADECUADOS EXIGIDOS POR CUALQUIER PROVEEDOR, AUTORIDAD O PAÍS, INCLUIDOS LOS PAÍSES DE TRÁNSITO.
7. Sin respaldo
Bookaway no respalda ni asume responsabilidad por ningún Proveedor ni por ningún Servicio de Transporte. Además, aunque exigimos a los Proveedores que proporcionen información precisa, no podemos confirmar ni verificar los términos de cada viaje. Ud. debe actuar con precaución y sentido común para proteger su seguridad personal y sus bienes al determinar la identidad de los Proveedores con los que se comunica a través de la Plataforma y la idoneidad de los Servicios de Transporte que reserva a través de la Plataforma. En consecuencia, le recomendamos que tome medidas independientes para confirmar los términos de cada viaje que reserve a través de los Servicios. Bookaway no será parte ni será responsable de ninguna manera de monitorear cualquier transacción entre usted y terceros proveedores de productos o servicios, que no sea lo dispuesto en este documento.
TENGA EN CUENTA QUE, COMO SE INDICÓ ANTERIORMENTE, LOS SERVICIOS ESTÁN
DESTINADOS A SER UTILIZADOS PARA FACILITAR LA RESERVA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE. BOOKAWAY NO PUEDE CONTROLAR Y NO CONTROLA EL CONTENIDO DE NINGÚN ANUNCIO Y LA CONDICIÓN, LEGALIDAD O IDONEIDAD DE CUALQUIER SERVICIO DE TRANSPORTE. BOOKAWAY NO ES RESPONSABLE Y SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON TODOS Y CADA UNO DE LOS LISTADOS Y SERVICIOS DE TRANSPORTE. EN CONSECUENCIA, CUALQUIER RESERVA SE REALIZARÁ POR CUENTA Y RIESGO DEL VIAJERO.FACILITATE THE BOOKING OF TRANSPORTATION SERVICES. BOOKAWAY CANNOT AND
8. Enlaces, sitios web y servicios de terceros
Los Servicios pueden contener enlaces a sitios web de terceros, anunciantes, servicios, ofertas especiales u otros eventos o actividades que no son de nuestra propiedad ni están controlados por nosotros. No estamos afiliados a esos sitios web, no tenemos control sobre esos sitios web y no asumimos ninguna responsabilidad por el contenido, las políticas de privacidad o las prácticas de los sitios web de terceros. Además, no censuraremos ni podemos censurar ni editar el contenido de ningún sitio de terceros.
Si Ud. accede al sitio web, servicio o contenido de terceros desde nuestros Servicios, lo hace bajo su propio riesgo. Al utilizar los Servicios, usted nos libera expresamente (y a nuestros propietarios, empleados, agentes, afiliados y / o licenciantes) de cualquier y toda responsabilidad derivada de su uso de
cualquier sitio web, información, materiales, productos o servicios de terceros. En consecuencia, le recomendamos que esté atento cuando haya abandonado los Servicios y que lea los términos y condiciones y la política de privacidad de cada otro sitio web que visite.
Le permitimos enlazar a materiales de los Servicios solo para fines personales y no comerciales.
9. Reportar mala conducta
Si Ud. reserva Servicios de transporte con un Proveedor que cree que está actuando o ha actuado de manera inapropiada, incluidos pero no limitado a, cualquiera que (i) se involucre en un comportamiento ofensivo, violento o sexualmente inapropiado, (ii) sospeche que le está robando, o (iii) participe en cualquier otra conducta perturbadora, Ud. debe reportar inmediatamente a dicha persona ante las autoridades correspondientes y luego a Bookaway poniéndonos en contacto con su estación de policía y número de denuncia en xxxxxxx@xxxxxxxx.xxx; la comunicación de su denuncia no nos obligará a tomar ninguna acción más allá de la requerida por la ley (si corresponde) ni nos hará incurrir en responsabilidad alguna hacia usted. Bookaway no será responsable de ningún comportamiento o conducta de terceros, en o alrededor del vehículo, incluido el comportamiento de otros pasajeros.
10. Revelación
Nos reservamos el derecho de acceder, leer, preservar y divulgar cualquier información que razonablemente creamos que es necesaria para:
cumplir cualquier ley, regulación, proceso legal, citación o solicitud gubernamental aplicable;
hacer cumplir estos Términos, incluida la investigación de posibles infracciones a los mismos;
detectar, prevenir o abordar de cualquier modo los problemas técnicos, de fraude o de seguridad;
cooperar con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley o prevenir la explotación infantil;
responder a las solicitudes de asistencia al usuario; o
proteger nuestros derechos, propiedad o seguridad, los de nuestros usuarios o los del público en general.
terms-title_disclaimer
Bookaway declina expresamente a cualquier responsabilidad que pueda derivarse de disputas entre usted y el Proveedor. En caso de disputa con el
Proveedor, usted libera a Bookaway y sus afiliados (y sus respectivos funcionarios, directores, agentes, inversores, subsidiarias y empleados) de todas y cada una de las reclamaciones, demandas o daños (reales o consecuentes) de cualquier tipo y naturaleza, conocidos y desconocidos, sospechosos e insospechados, revelado y no revelado, que surjan de o estén relacionados de alguna manera con dichas disputas.
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NOSOTROS, NUESTROS AFILIADOS, SOCIOS, LICENCIANTES Y AGENTES NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN CAMBIO EN LOS HORARIOS, RUTAS O PUNTOS DE ENTREGA CAUSADOS O NECESARIOS DEBIDO A HUELGAS, CIERRES O BLOQUEOS DE CARRETERAS O CALLES, CIERRE DE FERROCARRILES, INCENDIOS, INUNDACIONES, FUERZA DE LA NATURALEZA, ACCIDENTES DE TRÁFICO, ACTOS XX XXXXXX O TERRORISMO, DISTURBIOS, DISTURBIOS CIVILES O MILITARES, CASO FORTUITO O CUALQUIER OTRA CAUSA FUERA DE NUESTRO CONTROL Y SIN NUESTRA CULPA O NEGLIGENCIA. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NOSOTROS, NUESTROS AFILIADOS Y SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, LICENCIANTES, CESIONARIOS Y AGENTES DECLINAMOS ESPECÍFICAMENTE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD COMERCIAL, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO INFRACCIÓN DE TÍTULO Y CUALQUIER GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DE LA NEGOCIACIÓN O EL USO COMERCIAL.
SI BIEN HACEMOS ESFUERZOS RAZONABLES PARA GARANTIZAR QUE LOS SERVICIOS FUNCIONEN SEGÚN LO PREVISTO, NOSOTROS, NUESTROS AFILIADOS Y NUESTROS Y SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, LICENCIANTES, CESIONARIOS Y AGENTES NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS ESTÉN LIBRES DE ERRORES, VIOLACIONES DE SEGURIDAD, ATAQUES DE VIRUS Y SIMILARES, O QUE SIEMPRE ESTARÁN DISPONIBLES. ADEMÁS, USTED ACEPTA QUE NO SEREMOS RESPONSABLES DE LAS CONSECUENCIAS QUE PUEDAN RESULTAR PARA LOS USUARIOS DE PROBLEMAS TÉCNICOS DE INTERNET, CONEXIONES LENTAS, CONGESTIÓN DE TRÁFICO O SOBRECARGA DE NUESTROS SERVIDORES U OTROS, ETC.
A EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD NOSOTROS, NUESTROS AFILIADOS Y SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, LICENCIANTES, CESIONARIOS Y AGENTES NO HACEMOS NINGUNA DECLARACION, GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, EN CUANTO A LA SEGURIDAD DE CUALQUIER INFORMACIÓN QUE PUEDA PROPORCIONAR O ACTIVIDADES EN LAS QUE UD PARTICIPE DURANTE EL CURSO DE SU USO DE LOS SERVICIOS.
12. Limitación de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NOSOTROS, NUESTROS AFILIADOS Y SUS
RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, LICENCIANTES, CESIONARIOS Y AGENTES NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA DE DINERO, GANANCIAS, NEGOCIOS, INGRESOS, AHORROS ANTICIPADOS, TIEMPO, BUENA VOLUNTAD, REPUTACIÓN, DATOS, PÉRDIDAS INTANGIBLES, DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, DIRECTOS INCIDENTALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES, QUE RESULTEN DE (I) EL USO DE, O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR LOS SERVICIOS; (II) CUALQUIER CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO EN LOS SERVICIOS; O (III) EL ACCESO, USO O ALTERACIÓN NO AUTORIZADOS DE SUS TRANSMISIONES; INCLUSO SI HEMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES PÉRDIDAS O DAÑOS.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR (I) ERRORES, EQUIVOCACIONES O INEXACTITUDES DE CONTENIDO, (II) LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIEDAD, DE CUALQUIER NATURALEZA, QUE RESULTEN DE SU ACCESO Y USO DE LOS SERVICIOS, (III) CUALQUIER ACCESO NO AUTORIZADO O USO DE NUESTROS SERVIDORES SEGUROS Y / O CUALQUIER Y TODA LA INFORMACIÓN PERSONAL Y / O INFORMACIÓN FINANCIERA ALMACENADA ALLÍ.
EN CUALQUIER CASO Y SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE ESTA SECCIÓN EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, USTED ACEPTA QUE NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED POR TODOS LOS DAÑOS Y PÉRDIDAS NO EXCEDERÁ EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL MAYOR DE (A) EL IMPORTE TOTAL (SI LO HUBIERA) PAGADO POR USTED EN CONCEPTO DE LA RESERVA ASOCIADA A DICHOS DAÑOS Y PÉRDIDAS, O (B)
$100.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
13. Asignación
Usted no podrá transferir ni ceder las presentes Condiciones, ni los derechos y licencias concedidos en virtud de las mismas, pero nosotros podremos cederlos sin restricción ni notificación alguna.
14. Indemnización
Usted acepta defendernos, indemnizarnos y eximirnos de responsabilidad a nosotros, a nuestros afiliados y a nuestros respectivos propietarios, funcionarios, directores, empleados, agentes y / o licenciantes, de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, obligaciones, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados) que surjan de: (i) su uso de los Servicios; (ii) su violación de estos Términos; (iii) su violación de
cualquier derecho de terceros, incluidos, entre otros, cualquier derecho de autor, propiedad, publicidad o privacidad.
Esta obligación de defensa, exención de responsabilidad e indemnización sobrevivirá a cualquier terminación de estos Términos y su uso de los Servicios.
15. Ley aplicable y jurisdicción
Las presentes Condiciones se regirán e interpretarán con arreglo a la legislación del Estado de Israel, sin perjuicio de los principios aplicables en materia de conflicto xx xxxxx. Usted acepta someterse a la jurisdicción personal y exclusiva de los tribunales ubicados en Tel Aviv-Xxxxx, Xxxxxx, y renuncia a cualquier objeción jurisdiccional, de lugar o de foro a dichos tribunales.
ES POSIBLE QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITAN O LIMITEN ALGUNAS DE LAS DISPOSICIONES DE ESTOS TÉRMINOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE DICHAS DISPOSICIONES NO SE APLIQUEN EN SU CASO.
16. Supervivencia
En la medida permitida por la ley aplicable, las Secciones 11 a 17 sobrevivirán a cualquier finalización de estos Términos y a su uso de los Servicios, incluyendo, sin limitación, disposiciones de propiedad, exención de garantía, limitaciones de responsabilidad, indemnizaciones y disposiciones legales.
17. Insurance Terms and Conditions
PERSONAL ACCIDENT INSURANCE
For your own protection you are requested to read this Policy and the Provisions,
Exclusions and Conditions contained herein in order to ascertain that it is in accordance with your intentions. You are also requested to check that the particulars given in the Policy Schedule are true and complete and they will form the basis of your contract with Viriyah Insurance Public Company LTD. If it is not, kindly return immediately for alteration or cancellation, or otherwise, it means you agree to be bound by the following policy terms and conditions.
WHEREAS the Insured by a Proposal and Declaration which shall be the basis of this Contract and is deemed to be incorporated herein has applied to Viriyah Insurance Public LTD, for insurance hereinafter specified and has paid or agreed to pay the Premium as consideration for such insurance in respect of occurrences as hereinafter specified happening during the Period of Insurance. This Policy witnesses that if the Insured Person shall sustain any bodily injury caused by "Accident" as defined herein which within the trip period thereof results in Death or Disablement or expenses hereinafter specified, the Company shall pay to the
Insured or his legal personal representatives the sum(s) according to the Schedule purchased. This Policy is subject to the Definitions, Exclusions and Conditions contained herein or endorsed or otherwise expressed hereon all of which are to be taken as part of this Policy and shall be read together with the Schedule and any word or expression to which a specific meaning has been attached in any part thereof shall bear such meaning wherever it may appear.
DEFINITIONS
(a) "Insured" - the one in whose name this Policy is issued and is aged 1 or over
but under 75 at the commencement of this Policy.
(b) "Insured Persons" means those Persons named in the Policy Schedule.
(c) "Accident" - death or bodily injury caused solely and directly by violent accidental external and visible means.
(d) "Medical and Surgical Expenses" - reasonable medical surgical hospital nursing home and nursing expenses fees or charges necessarily incurred as the result of an Accident covered by this Policy.
EXCLUSIONS
No payment will be made under the Policy for death, injury or medical and
surgical expense directly or indirectly caused by, resulting from or in connection with any of the following regardless of any other cause or event contributing concurrently or in any other sequence to the loss:
(1) Any unlawful act of the Insured or Insured Person or his or her willful exposure to danger (other than in an attempt to save human life) suicide or attempted suicide or intentional self-injury.
(2) The effect or influence (temporary or otherwise) of alcohol or drugs not prescribed by a qualified medical practitioner, venereal disease or AIDS or HIV (Human Immunodeficiency Virus) related illness or insanity.
(3) Pregnancy or childbirth.
(4) Winter sports, rock climbing, mountaineering (which requires the use of ropes or guides), pot-holing, water skiing, skin-diving, parachuting, hang gliding, bungee jumping, any sports in a professional capacity, football or rugby football, ice hockey, riding a motor cycle or motor scooter or moped or mechanically assisted pedal cycle (whether as driver or passenger), polo, steeple chasing, big game hunting or hunting other than on foot, racing of any kind other than on foot.
(5) Flying as a member of an aircrew or in an aircraft for the purpose of any trade or technical operation therein or thereon or air travel other than as a fare paying passenger in any properly certificated or licensed power-driven aircraft
constructed to carry passengers.
(6) (a) War, invasion, acts of foreign enemies, hostilities or warlike operations (whether war be declared or not), civil war, rebellion, revolution, insurrection, civil commotion assuming the proportions of or amounting to an uprising, military or usurped power;
(b) Any act of Terrorism;
(c) Biological or chemical contamination, missiles, bombs, grenades, explosives due to any act of Terrorism.
For the purpose of this insurance an act of Terrorism means an act, including but not limited to the use of force or violence and/or the threat thereof, of any person or group(s) of persons, whether acting alone or on behalf of or in connection with any organization(s) or government(s), committed for political, religious, ideological or similar purposes including the intention to influence any government and/or to put the public, or any section of the public, in fear. This insurance also excludes loss, damage, cost or expense of whatsoever nature directly or indirectly caused by, resulting from or in connection with any action taken in controlling, preventing, suppressing or in any way relating to (a), (b) and/or (c) above. For the purpose of (c) "contamination" means the contamination, poisoning, or prevention and/or limitation of the use of objects due to the effects of chemical and/or biological substances. If the Company allege that by reason of this exclusion, any loss, damage, cost or expense is not covered by this insurance the burden of proving the contrary shall be upon the Xxxxxxx.Xx the event any portion of this exclusion is found to be invalid or unenforceable, the remainder shall remain in full force and effect.
(7) Regular or temporary or voluntary air force or military or naval or police duties.
(8) Any physical defect or infirmity which existed prior to the Accident.
(9) Any kind of sickness or disease even if contracted by accident.
(10)Nuclear fission, nuclear fusion, ionizing radiation or contamination by radioactivity from any nuclear fuel or from any nuclear waste from the combustion of nuclear fuels or nuclear weapons, material.
(11)The Insured Person having more than the legally permitted level of alcohol in the blood whilst driving any kind of vehicle.
CONDITIONS
Interpretation
This Policy and the Schedule shall be read together as one contract and any word
or expression to which a specified meaning has been attached in any part of this
Policy or of the Schedule shall bear such meaning wherever it may appear.
Observance
The liability of the Company shall be conditional on the observance by the
Insured of the Terms of this Policy.
Mis-statement or Fraud
Any false statement made by the Insured in the Enrolment Form or concerning
any claim shall result in the Company's right to repudiate liability under this Policy.
Claims Procedure
Notice in writing must be given to the Company of any bodily injury which may
give rise to a claim under this Policy together with full particulars of both the occurrence and the injury immediately in the case of death or within one calendar month of the occurrence if the injury is non-fatal. All reports certificates and information required by the Company shall be furnished at the Insured's expense and shall be in such form as the Company shall prescribe. The Insured Person shall from time to time submit himself or herself to medical examination at the expense of the Company as may be required in connection with any claim. In the case of death where any reasonable doubt exists as to the cause thereof a qualified medical practitioner appointed by the Company shall be allowed to make a post-mortem examination of the body of the Insured Person at the Company's expense.
Contact Mister Prakan Broker LTD for Claims:
email: xxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx telephone: x00-0-0000000
17. General
Nos reservamos el derecho a interrumpir o modificar cualquier aspecto de los Servicios en cualquier momento. Las presentes Condiciones, junto con la Política de Privacidad y cualesquiera otros avisos legales publicados por nosotros en los Servicios, constituirán el acuerdo íntegro entre nosotros en relación con los Servicios. Si alguna disposición de estas Condiciones es considerada inválida por un tribunal de jurisdicción competente, la invalidez de dicha disposición no afectará a la validez de las restantes disposiciones de estas Condiciones, que permanecerán en pleno vigor y efecto. Ninguna renuncia a un término de estas Condiciones se considerará una renuncia ulterior o continuada a dicho término o a cualquier otro término, y el hecho de que una parte no haga valer un derecho o disposición en virtud de estas Condiciones no constituirá una renuncia a dicho
derecho o disposición. USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON LOS SERVICIOS DEBE INICIARSE EN EL PLAZO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE ORIGINE LA CAUSA DE ACCIÓN. DE LO CONTRARIO, DICHA CAUSA DE ACCIÓN PRESCRIBIRÁ DE FORMA PERMANENTE.
Última actualización: 11 de diciembre de 2023