CONTRATO DE PRESTAMO N° 4959/OC-PE COMPARACIÓN DE PRECIOS CP N° 003-2024-PEJEP- PJ-BID ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA...
PROGRAMA "MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ"
CONTRATO XX XXXXXXXX N° 4959/OC-PE
COMPARACIÓN DE PRECIOS CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ
2024
CARTA DE INVITACIÓN
Señores Oferentes:
La República del Perú ha suscrito el Contrato xx Xxxxxxxx N° 4959/OC-PE con el Banco Interamericano de Desarrollo – BID y se propone utilizar parte de este préstamo para efectuar pagos elegibles en virtud del Contrato que se celebre como resultado de la presente invitación.
Por la presente tenemos el agrado de invitarlo a presentar una oferta para la CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID– ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ para El Programa de Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.”
El procedimiento para la selección de las ofertas motivo de la presente invitación corresponde al de “Comparación de Precios”, contenido en el documento GN-2349-15 “Políticas para la adquisición de bienes y obras financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo”, xx xxxx 2019. Las especificaciones de los bienes solicitados que serán adquiridos mediante esta solicitud de oferta, se adjuntan a la presente carta de invitación.
La oferta deberá estar acompañada de la documentación técnica adecuada, como catálogos y cualquier otro material digital que sea pertinente para la oferta de los bienes.
Para mayor información comunicarse y cualquier solicitud de aclaración deberá ser remitida al Proyecto: “Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú”, a la siguiente dirección: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xx.xxx.xx
El plazo para presentar la oferta será como máximo hasta las 16:00 horas del día 21 xx Xxxx de 2024. El oferente deberá entregar su oferta por correo electrónico a la siguiente dirección electrónica: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xx.xxx.xx
Atentamente,
Presidente del Comité de Selección
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
INSTRUCCIONES A LOS OFERENTES
REFERENCIAS
El presente proceso se realizará de conformidad con los procedimientos establecidos en el documento GN-2349-15: “Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo”, de fecha mayo de 2019.
PRÁCTICAS PROHIBIDAS
2.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos contratantes, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos oferentes por participar o participando en actividades financiadas por el Banco incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas comprenden (i) prácticas corruptas; (ii) prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas obstructivas; y (vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco también ha adoptado procedimientos de sanción para la resolución de casos. Asimismo, el Banco ha celebrado acuerdos con otras instituciones financieras internacionales a fin de dar un reconocimiento recíproco a las sanciones impuestas por sus respectivos órganos sancionadores
(a) A efectos del cumplimiento de esta Política, el Banco define las expresiones que se indican a continuación:
i. Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir, o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
ii. Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una obligación;
iii. Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
iv. Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
v. Una práctica obstructiva consiste en:
(i) destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con la intención de impedir una investigación del Grupo BID;
(ii) amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para una investigación del Grupo BID o que prosiga con la investigación; o
(iii) actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en el párrafo 1.16 (f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información; y.
(iv) La apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo BID para un propósito indebido o para un propósito no autorizado, cometido de forma intencional o por negligencia grave
(b) Si el Banco determina que cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los Beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
No financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o la contratación de obras financiadas por el Banco;
Suspender los desembolsos de la operación, si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Contratante ha cometido una Práctica Prohibida;
Declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
Emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta formal de censura por su conducta;
Declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por determinado período de tiempo, para que (i) se le adjudiquen o participe en actividades financiadas por el Banco, y (ii) sea designado1 subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes o servicios por otra firma elegible a la que se adjudique un contrato para ejecutar actividades financiadas por el Banco;
emitir el tema a las autoridades pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes; o
Imponer otras sanciones que considere apropiadas bajo las circunstancias del caso, incluida la imposición de multas que representen para el Banco un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) del párrafo 2.1 (b) se aplicará también en casos en los que las partes hayan sido temporalmente declaradas inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, o cualquier otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Asimismo, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco, incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) podrá verse sujeto a sanción de conformidad con lo dispuesto en convenios suscritos por el Banco con otra Institución Financiera Internacional concernientes al reconocimiento recíproco de decisiones de inhabilitación. A efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco vigente de una Institución Financiera Internacional aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco requiere que en los documentos de licitación y los contratos financiados con un préstamo o donación del Banco se incluya una disposición que exija que los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios permitan al Banco revisar cualesquiera cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Bajo esta política, todo solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco requerirá asimismo que se incluya en contratos financiados con un préstamo o donación del Banco una disposición que obligue a solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios a (i) conservar todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; (ii) entregar cualquier documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y hacer que empleados o agentes de los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de las actividades financiadas por el Banco estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor o consultor apropiadamente designado. Si el solicitante, oferente, proveedor de servicios y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación por parte del Banco, el Banco, bajo su sola discreción, podrá tomar medidas apropiadas contra el solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios o concesionario.
(g) El Banco exigirá que, cuando un Prestatario adquiera bienes, obras o servicios diferentes a los de consultoría directamente de una agencia especializada, de conformidad con lo establecido en el párrafo 3.10, en el marco de un acuerdo entre el Prestatario y dicha agencia especializada, todas las disposiciones contempladas en el párrafo 2.1 relativas a sanciones y Prácticas Prohibidas se apliquen íntegramente a los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bien
es, obras o servicios diferentes a los de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles de forma temporal o permanente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible de forma temporal o permanente por el Banco, el Banco no financiará los gastos conexos y se acogerá a otras medidas que considere convenientes
2.2 Además de tener en cuenta la lista de empresas y personas sancionadas del Banco, un Prestatario podrá, con el acuerdo específico del Banco, incluir en los formularios de licitación para contratos financiados por el Banco la declaratoria jurada del oferente de observar las leyes y el sistema de sanciones del país contra prácticas prohibidas (incluidos sobornos), así como las regulaciones y sanciones relacionadas con prácticas prohibidas de un organismo multilateral o bilateral de desarrollo u organización internacional, en calidad de cofinanciador, cuando compita o ejecute un contrato, conforme estas hayan sido incluidas en los documentos de licitación. El Banco aceptará la introducción de tal declaratoria a petición del país del Prestatario, siempre que los acuerdos que rijan esa declaratoria sean satisfactorios al Banco
2.2 Los Oferentes deberán declarar y garantizar:
(a) que han leído y entendido las definiciones de prácticas prohibidas dispuestas por el Banco y las sanciones aplicables a la comisión de las mismas que constan en este documento y se obligan a observar las normas pertinentes sobre las mismas;
(b) que no han incurrido en ninguna infracción de las políticas sobre prácticas prohibidas descritas en este documento;
(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de adquisición o negociación del contrato o cumplimiento del contrato;
(d) que ni ellos ni sus agentes, personal, subcontratistas, subconsultores, directores, funcionarios o accionistas principales han sido declarados por el Banco o por otra Institución Financiera Internacional (IFI) con la cual el Banco haya suscrito un acuerdo para el reconocimiento recíproco de sanciones, inelegibles para que se les adjudiquen contratos financiados por el Banco o por dicha IFI, o culpables de delitos vinculados con prácticas prohibidas;
(e) que ninguno de sus directores, funcionarios o accionistas principales han sido director, funcionario o accionista principal de ninguna otra compañía o entidad que haya sido declarada inelegible por el Banco o por otra Institución Financiera Internacional (IFI) y con sujeción a lo dispuesto en acuerdos suscritos por el Banco concernientes al reconocimiento recíproco de sanciones para que se le adjudiquen contratos financiados por el Banco o ha sido declarado culpable de un delito vinculado con prácticas prohibidas;
(f) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con el contrato o el contrato financiado por el Banco;
(g) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías constituye el fundamento para la imposición por el Banco de cualquiera o de un conjunto de medidas que se describen en la Cláusula 2.1 (b).
ELEGIBILIDAD
Los fondos de financiamiento del Banco pueden ser usados solo para el pago de obras, bienes y servicios contratados con firmas o individuos de países miembros del Banco. Además, en el caso de los bienes, estos deben ser originarios de países miembros del Banco. Los individuos o firmas de países no miembros del Banco no serán elegibles para participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. Las condiciones para participar deben ser únicamente aquellas que sean esenciales para asegurar que la firma tenga capacidad para llevar a cabo el contrato de que se trate.
ENTIDAD CONVOCANTE
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Dirección: JR. CARABAYA NRO. 831 INT. 202 CERCADO DE LIMA (SEGUNDO PISO OFICINA 202) LIMA - LIMA - LIMA
Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xx.xxx.xx
OBJETO
Seleccionar un proveedor que permita la “ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”.
TIPO DE PROCESO
Comparación de Precios.
COSTO DE PREPARACIÓN DE LA OFERTA
El oferente será responsable de todos los costos asociados con la preparación y entrega de su oferta y el Comprador no será responsable por ninguno de estos costos, sea cual fuere el resultado de esta invitación.
DOCUMENTOS QUE DEBE CONTENER LA OFERTA
La Oferta debe incluir lo siguiente:
Formulario datos del oferente. (Formulario N° 01)
Formulario de la Oferta (Formulario N° 02)
Declaración de Mantenimiento de la Oferta (Formulario N° 03)
Carta de Compromiso de Consorcio, si corresponde (Formulario N° 04)
Cumplimiento de características Técnicas (Formulario N° 05)
Documentación técnica que sea necesaria para validar el cumplimiento de las especificaciones técnicas, debe ser presentada al momento de la presentación de ofertas, la información proporcionada (BROCHURE, URL, DATASHEET, documentación técnica) debe tener como fuente la marca y/o fabricante de ser el caso. Para cualquier característica que no se encuentre publicada en datasheet, brochure, manuales o similares, opcionalmente podrá presentarse la carta del fabricante a fin de acreditar el cumplimiento técnico.
Documentación con la que acredite la Experiencia (Formulario N° 06)
El proveedor deberá acreditar experiencia en el rubro como mínimo del 100% del valor de la Oferta en la venta de bienes similares durante los últimos siete (07) años contados a partir de la fecha de recepción de ofertas.
Se considera bienes similares: Servidores (rackeables o Blade, o convergentes), o sistemas de almacenamiento, o soluciones hiperconvergentes) o sistemas de almacenamiento (SAN, NAS, DAS entre otros).
DATOS DEL PROCESO (DDP)
-
El número del Proceso es:
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
El objeto del presente proceso es la contratación del:
ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ
Entidad convocante:
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú
Contrato xx Xxxxxxxx N°:
4959/OC-PE
Dirección:
Jr. Xxxxxxxx Xx 000, xxxx 0, Xxxxxxx xx Xxxx
Correo electrónico
El período de validez de la oferta será de:
Hasta noventa (90) días calendario contados a partir de la presentación de la oferta.
Idioma de la Oferta:
La oferta que prepare el oferente, así como toda la correspondencia y documentos relativos a ella que intercambien éste y el Comprador, deberá redactarse en español.
Visita técnica
A efectos de elaborar adecuadamente su oferta, los interesados pueden realizar una visita técnica a las instalaciones donde se realizará la implementación.
Esta visita se llevará a cabo a las 11:00 horas del 06 xx xxxx del 2024 en el Jr. Carabaya 831 4to piso Oficina 401, para tal efecto los interesados deberán registrar su participación en el siguiente formulario con un máximo de 2 personas por empresa:
Podrán presentarse aclaraciones y/o consultas
Hasta las 17 :00 horas del 07 xx Xxxx de 2024. (Hora local)
Las aclaraciones y/ consultas serán absueltas y notificadas a los correos electrónicos de los postores
El 14 xx xxxx 2024 y serán dirigidas a los correos que indiquen los postores cuando remitan sus aclaraciones y/o consultas.
El plazo para presentar ofertas será:
Hasta las 16: 00 horas del 21 xx Xxxx de 2024. (Hora local)
Oferta debidamente digital firmada por el representante legal, vía correo electrónico a:
FORMATO DE LA OFERTA
El archivo que contiene la propuesta deberá tener el número de proceso: CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID.
Las ofertas llevarán la firma del representante legal o la persona debidamente autorizada y/o facultada para contraer en su nombre las obligaciones del Contrato.
PRECIO DE LA OFERTA
El precio a ser ofertado por el oferente, objeto de la presente solicitud debe ser un precio fijo, precio que no estará sujeto a ningún ajuste por ningún motivo a menos que expresamente se indique lo contrario en las condiciones del contrato.
La propuesta deberá presentarse en Soles.
FORMA DE CALIFICACIÓN
Se evaluará las propuestas de los postores que cumplan con las especificaciones técnicas requeridos; una vez cumplida dicha verificación, se procederá a evaluar los precios ofertados respecto de las ofertas presentadas, adjudicándose el contrato a la oferta del precio más bajo.
ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO
El Contrato o la orden de compra se formalizará con el oferente ganador siempre que éste cumpla con presentar dentro de los (05) días hábiles siguientes de notificada la adjudicación, los siguientes documentos:
Declaración Jurada de no estar inhabilitado para contratar con el Estado.
Vigencia de poder del Representante Legal.
DNI del representante legal.
Contrato de consorcio con firmas legalizadas de los asociados, de ser el caso.
Carta de autorización Código CCI para pagos en cuenta bancaria.
Declaración Jurada de Domicilio y correo electrónico para efectos de la notificación durante la ejecución del contrato u orden de compra.
El contratista deberá presentar un plan de trabajo para la instalación, configuración, implementación y transferencia de conocimiento de la solución ofertada; además deberá entregar un diagrama con la solución en formato impreso y digital (con los archivos fuentes), que incluye el equipo ofertado.
Documentación con la que acredite contar con el PERFIL DEL PERSONAL TECNICO, según lo previsto en el numeral 7 de las especificaciones técnicas.
DERECHO DEL COMPRADOR A MODIFICAR LAS CANTIDADES EN EL MOMENTO DE LA ADJUDICACIÓN
El comprador, en el momento en que se adjudica el contrato, se reserva el derecho a aumentar o reducir, hasta en el 20% los bienes especificados en el presente documento, sin ninguna variación del precio unitario o de otros términos y condiciones.
DERECHO DEL COMPRADOR DE ACEPTAR Y/O RECHAZAR LA OFERTA
El Comprador se reserva el derecho a aceptar o rechazar la oferta presentada; así como, el derecho a anular el proceso de invitación y rechazar la oferta en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna ante el Oferente afectado por esta decisión.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará de acuerdo a lo señalado en las Especificaciones Técnicas.
PLAZO DE ENTREGA
El plazo de entrega será de hasta 90 d/c, contados a partir del día siguiente de la notificación de la orden de compra y/o suscripción del contrato.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
(Según archivo adjunto)
FORMULARIO N° 01
Lima, ____ de ___________ de 2024
Señores
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Xx Xxxxxxxx Xx 000, Xxxxxxx xx Xxxx.
Lima.-
REF. : CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
“ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”
Estimados señores:
El que se suscribe, ……………………. (Oferente y/o Representante Legal de..................), identificado con DNI Nº................., RUC Nº............., con poder inscrito en la localidad de................ en la Ficha Nº............ Asiento Nº..........., DECLARO BAJO JURAMENTO que la siguiente información de mi representada se sujeta a la verdad:
Nombre o Razón Social |
|
|||
Domicilio Legal |
|
|||
RUC : |
N° teléfono fijo: |
|
Fax: |
|
Nombre de contacto: |
Celular de Contacto: |
|
||
Correo(s) electrónico(s)*: |
*A esta(s) dirección(es) electrónica(s) el comprador remitirá todas las comunicaciones del proceso
Asimismo, señalamos que cumplimos con:
Sin reservas: Hemos examinado los Lineamientos, incluidas las enmiendas emitidas y no tenemos reserva alguna al respecto.
Elegibilidad: Cumplimos los requisitos de elegibilidad y no tenemos conflictos de intereses, de acuerdo con lo señalado en las practicas prohibidas.
Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta: No hemos sido suspendidos ni declarados inelegibles por el Comprador sobre la base de la suscripción de una Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta en el País del Comprador.
Cumplimiento de las disposiciones: Ofrecemos proveer los siguientes bienes de conformidad con los Lineamientos y de acuerdo con el Cronograma de Entregas establecido en los Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos.
Período de Validez de la Oferta: Nuestra Oferta se mantendrá vigente por el período establecido en Los lineamientos (y sus enmiendas, si las hubiera), a partir de la fecha de vencimiento del plazo para la presentación de Ofertas, y seguirá teniendo carácter vinculante para nosotros y podrá ser aceptada en cualquier momento antes del vencimiento de dicho período.
Garantía de Cumplimiento: Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con los lineamientos.
Una Oferta por Oferente: No estamos presentando ninguna otra Oferta como Oferentes individuales, y no estamos participando en ninguna otra Oferta ni como miembros de una APCA ni como subcontratistas, y cumplimos con los requisitos de la presente contratación.
Suspensión e inhabilitación: Nosotros (incluidos, los directores, funcionarios, accionistas principales, personal propuesto y agentes), al igual que subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del contrato, no somos objeto de una suspensión temporal o inhabilitación impuesta por el BID ni de una inhabilitación impuesta por el BID conforme al acuerdo para el cumplimiento conjunto de las decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo.
Asimismo, no somos inelegibles en virtud de las leyes nacionales del Comprador ni de sus normas oficiales, así como tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
No presentamos impedimento para contratar con el estado peruano.
Empresa o ente de propiedad estatal: No somos una empresa o ente de propiedad estatal
Comisiones, gratificaciones, honorarios: “ninguno”.
Contrato vinculante: Entendemos que esta Oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en su Carta de Aceptación, constituirá una obligación contractual entre nosotros hasta que las partes hayan preparado y perfeccionado un contrato formal.
Comprador no obligado a aceptar: Entendemos que ustedes no están obligados a aceptar la Oferta con el costo evaluado más bajo, la Oferta más Conveniente ni ninguna otra Oferta que reciban.
Prácticas Prohibidas: Por el presente, certificamos que hemos tomado las medidas necesarias para garantizar que ninguna persona que actúe en nuestro nombre o representación incurra en Prácticas Prohibidas.
_____________________________
<Nombre y firma>
Representante Legal
FORMULARIO N° 02
FORMULARIO DE LA OFERTA
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ
OFERTA ECONÓMICA |
|
||||||
|
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
Ítem |
Descripción |
Cantidad y Unidad Física |
País de Origen |
Valor unitario Sin IGV S/ |
IGV S/ |
Valor total incluido IGV S/ |
|
1 |
Equipo
servidor físico, incluye licencias de plataforma de
virtualización y sistema operativo |
equipo |
|
|
|
|
|
2 |
Solución
de respaldo y restauración para proteger cargas de trabajo como
máquinas virtuales, servidor físico, estaciones de trabajo, base
de datos o aplicaciones. |
instancia |
|
|
|
|
|
Precio Total S/ |
|
|
Garantía: La garantía será brindada, de acuerdo a lo señalado en el numeral 9 de las especificaciones técnicas.
Firma del Oferente
(Representante Legal ó Apoderado Legal)
FORMULARIO N° 03
DECLARACIÓN DE MANTENIMIENTO DE LA OFERTA
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
Fecha: [indique la fecha]
Señores
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Xx Xxxxxxxx Xx 000 Xxxx 0 Xxxxxxx xx Xxxx.
Lima.-
REF. : CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
“ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”
Nosotros, los suscritos, declaramos que:
1. Entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, las Ofertas deberán estar respaldadas por una Declaración de Mantenimiento de la Oferta.
2. Aceptamos que automáticamente seremos declarados inelegibles para participar en cualquier licitación de contrato con el Contratante por un período de 2 años contados a partir de la fecha de vencimiento del plazo para presentar los documentos para la firma del contrato si violamos nuestra(s) obligación(es) bajo las condiciones de la Oferta sea porque:
retiráramos nuestra Oferta durante el período de vigencia de la Oferta especificado por nosotros en el Formulario de Oferta; o
(b) no aceptamos la corrección de los errores de conformidad con las Instrucciones a los Oferentes (en adelante “las IAO”) en los Documentos de Licitación; o
(c) si después de haber sido notificados de la aceptación de nuestra Oferta durante el período de validez de la misma, (i) no firmamos o rehusamos firmar el Convenio, si así se nos solicita; o (ii) no suministramos o rehusamos suministrar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAO.
3. Entendemos que esta Declaración de Mantenimiento de la Oferta expirará, si no somos el Oferente Seleccionado, cuando ocurra el primero de los siguientes hechos: (i) hemos recibido una copia de su comunicación informando que no somos el Oferente seleccionado; o (ii) haber transcurrido veintiocho días después de la expiración de nuestra Oferta.
4. Entendemos que si somos una APCA, la Declaración de Mantenimiento de la Oferta deberá estar en el nombre de la APCA que presenta la Oferta. Si la APCA no ha sido legalmente constituida en el momento de presentar la Oferta, la Declaración de Mantenimiento de la Oferta deberá estar en nombre de todos los miembros futuros tal como se enumeran en la Carta de Intención mencionada en la Subcláusula 16.1 de las IAO.
Firmada: [firma del representante autorizado]. En capacidad de [indique el cargo]
Nombre: [indique el nombre en letra de molde o mecanografiado]
Debidamente autorizado para firmar la Oferta por y en nombre de: [indique el nombre la entidad que autoriza]
Fechada el [indique el día] día de [indique el mes] de [indique el año]
FORMULARIO N° 04
CARTA DE COMPROMISO DE CONSORCIO
Señores
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Xx Xxxxxxxx Xx 000 Xxxx 0 Xxxxxxx xx Xxxx.
Lima.-
REF. : CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
“ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”
Señores:
Por la presente, los abajo suscritos representantes legales de ________________ (firma “A”), __________________________(firma “B”) y ________________________________(firma “C”) (según corresponda) expresamente manifestamos de nuestra libre voluntad que, de ser adjudicados suscribiremos el contrato de consorcio protocolizado ante Notario Público, que tendrá las siguientes características:
1. Será conformada por las siguientes firmas consultoras, con el porcentaje de participación señalado:
A)_____________%___(nombre de la firma)
B)_____________%____(nombre de la firma)
C)_____________%____(nombre de la firma)
2. La carta de compromiso tendrá vigencia desde la fecha de su presentación, hasta la conformidad de la prestación que expedirá para ese fin el proyecto.
3. La designación oficial como firma líder es:___________________(señalar la firma).
La responsabilidad y obligaciones que asumimos al presentar la propuesta y la que asumiremos al concluir la prestación, es ilimitada y solidaria frente al proyecto.
1) _________________________________________________________
(Firma y Nombre del Representante Legal de la firma o Consorcio)
(D.N.I.Nº /Carné de Extranjería de ser el caso) (Firma A).
2) __________________________________________________________
(Firma y Nombre del Representante Legal de la firma o Consorcio)
(D.N.I.Nº /Carné de Extranjería de ser el caso) (Firma B).
3) __________________________________________________________
(Firma y Nombre del Representante Legal de la firma o Consorcio)
(D.N.I.Nº /Carné de Extranjería de ser el caso) (Firma C).
FORMULARIO N° 05
CUMPLIMIENTO DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
“ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones siguientes]
Fecha: -----------------------------------------
Señores
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Xx Xxxxxxxx Xx 000 Xxxx 0 Xxxxxxx xx Xxxx.
Cumplimiento de características técnicas:
Un (01) equipo servidor Marca: Modelo: N° de parte: |
CUMPLE/NO CUMPLE |
|
Características |
Valores Mínimos |
|
Descripción |
Permite organizar y asegurar las actividades de desarrollo del nuevo sistema EJE Penal, ampliar nuevos servicios de red de datos, realizar respaldos de la data del programa para una recuperación oportuna de los trabajos avanzados (diseños, análisis, codificación, documentación técnica, informes, entre otros) y facilitar las operaciones durante todo el ciclo de vida desarrollo del software. |
|
Marca y Modelo |
Dell EMC PowerEdge R760xs (1) |
|
Cantidad |
Uno (1). |
|
Factor de forma |
Rackeable 2U. Se deberá incluir todo lo necesario para ser instalado en el gabinete de 24 RU que cuenta el PMSJ Penal. |
|
Procesador escalable |
Frecuencia básica del procesador: 2.5 Ghz o superior Cantidad de núcleos:16 |
|
Cantidad de subprocesos: 32 |
|
|
Cache: 37.5MB |
|
|
Tipo de memoria: DDR5 o superior |
|
|
Compatibilidad de memoria ECC: Si (precisar marca y modelo del procesador) |
|
|
Numero de CPU instalados |
01 CPU instalado, con opción a expandir otro adicional. |
|
Memoria RAM |
Mínima 256 GB RDIMM, DDR5, Dual Bank, 4400 MT/s o superior. |
|
Interface de red |
Dos (2) puertos 10/25GbE SFP28. Se deberán incluir los respectivos transceivers SFP+ de 10GbE y cables de fibra óptica multimodo de 3 metros. |
|
Interface de administración |
Un
(01) puerto dedicado RJ45 1GBE y su respectivo cable de conexión
en cat.6 de 12 metros aproximado, instalado en la canaleta de
datos de la entidad, desde el puerto de gestión del equipo hasta
el switch principal en gabinete de pared (ver Anexo
A). |
|
Controladora de disco |
Mínima configuración de RAID 1,5,6 |
|
Discos de inicio |
Dos (02) discos de 480 GB Solid State Drive M.2 optimizados para arranque configurados en RAID-1 e intercambiables en caliente. |
|
Discos de almacenamiento |
Chasis
para soportar hasta 12 discos de 3.5”. |
|
Fuentes de poder |
Dos (02) fuentes de poder redundantes, del tipo hot plug o hot swap, que garanticen el correcto funcionamiento de la configuración del servidor. |
|
Los cables de poder deberán ser de tipo NEMA y serán conectados a los PDU que mantiene la entidad. |
|
|
Accesorios |
Rieles de montaje deslizantes. |
|
Seguridad |
· Tapa protectora frontal. |
|
· Sistema de arranque (boot) seguro. |
|
|
· TPM 2.0 FIPS. |
|
|
· Bloqueo de sistema ante intento de cambios no autorizados o maliciosos de configuración y/o firmware. |
|
|
· Firmware firmado criptográficamente. |
|
|
· Sistema de autenticación xx xxxxx factor. |
|
|
· Recuperación rápida de sistema operativo. |
|
|
· Recuperación automática del BIOS. |
|
|
· Habilitar/deshabilitar dinámicamente los puertos USB sin reiniciar el servidor. |
|
|
Sistemas operativos soportados |
Microsoft Windows Server, Red Hat Enterprise Linux, Suse Linux, Vmware vSphere. |
|
Hypervisor VMware incluye vCenter |
Licencia Vmware vSphere ESXi 8 que corresponde a Vmware Cloud Foundation (VCF) para un procesador de 16 cores, con soporte y suscripción por 5 años (2). |
|
Incluye instalación y configuración del hypervisor, instalación y configuración del vCenter e integración de todos los hosts. Las licencias deben estar autorizadas y disponibles para el uso en el equipo adquirido. |
|
|
Licencia vMware Vsphere, inicia el periodo de suscripción a partir de la fecha de suscripción del Acta de culminación de implementación. |
|
|
Licencia registrada a nombre del Poder Judicial, cuenta: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxx.xx |
|
|
Sistema Operativo Microsoft |
Mínimo dos (02) Licencias Microsoft® Win Server Standard Core. |
|
License & Software Assurance Open Value 16 Licenses Level D 3 Years. Idioma inglés. (3). |
|
|
Licencia registrada a nombre del Poder Judicial, cuenta: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxx.xx |
|
|
Licencia Microsoft, inicia el periodo de suscripción a partir de la fecha de suscripción del Acta de culminación de implementación. |
|
|
Firmware |
Debe permitir la actualización del firmware de los diversos componentes del servidor, durante el tiempo que dure la garantía y sin costo adicional. |
|
Garantía del servidor |
Como mínimo cinco (05) años de soporte del fabricante del servidor, la garantía cubre el hardware y software, además de incluir partes y piezas del fabricante. |
|
Garantía y Soporte Técnico, inicia a partir de la fecha de suscripción del Acta de culminación de implementación. |
|
|
Soporte |
El soporte será las 24 horas del día, durante los 7 días de la semana, con tiempo de atención inmediata vía telefónica y atención en sitio de 04 horas. |
|
El oferente deberá acreditar que el bien ofertado cumple con todas las funcionalidades técnicas solicitadas, mediante documentación técnica del producto emitida por el fabricante.
Un
(01) software de respaldo y restauración de información |
CUMPLE/NO CUMPLE |
|
Características |
Valores mínimos |
|
Descripción |
Herramienta informática para proteger los datos del PMSJ Penal, contra la pérdida accidental, el fallo del hardware, los ataques de malware y otros eventos imprevistos. Actualmente se cuenta con tres |
|
(03) servidores físicos con sistema operativo vSphere ESXi versión 7, los cuales se requiere proteger las máquinas virtuales y la información contenida en ellas. Adicionalmente, el respaldo de equipos físicos en Windows. |
|
|
|
||
Cantidad |
Sesenta (60) instancias o cargas de trabajo (máquinas virtuales y físicas) |
|
Versiones de software |
Versiones con nueva funcionalidad. |
|
Mejoras y actualizaciones de documentación, durante el periodo de duración de la suscripción de las licencias. |
|
|
Funcionalidades |
· Permitir administrar y supervisar todo el entorno de copias de seguridad y recuperación desde una consola centralizada, facilitando la gestión y el monitoreo. |
|
· Realizar copias de seguridad incrementales y cíclicas para optimizar el uso de almacenamiento y reducir tiempos de respaldo. |
|
|
· Ofrecer la posibilidad de recuperar máquinas virtuales (VMs), aplicaciones y datos de manera instantánea para minimizar el tiempo de inactividad. |
|
|
· Permitir replicar máquinas virtuales entre ubicaciones para lograr una recuperación rápida ante desastres y alta disponibilidad. |
|
|
· Permitir recuperar elementos específicos, como archivos, correos electrónicos o registros de base de datos, sin tener que restaurar una máquina virtual completa. |
|
|
· Debe proporcionar soporte para almacenamiento de objetos para la retención a largo plazo de datos y cumplimiento de políticas de retención. |
|
|
· Permitir la integración con almacenamiento externo, como sistemas de almacenamiento SAN y NAS, para optimizar el rendimiento y la eficiencia de las copias de seguridad. |
|
|
· Debe ser independiente del almacenamiento y debe contar con tecnología integrada de deduplicacion y compresión para reducir el consumo de almacenamiento. |
|
|
· Permitir recuperar datos y maquinas virtuales desde copias de seguridad almacenadas en la nube, lo que facilita la recuperación ante desastres. |
|
|
· Ofrecer soporte para diferentes plataformas de virtualización, como VMware Vsphere y Microsoft Hyper-V. |
|
|
· El software debe proporcionar información del estado de protección de cargas de trabajo virtuales, físicas o basadas en nube. |
|
|
· El software debe alertar sobre trabajos de respaldo fallidos y trabajos que exceden la ventana de respaldo. |
|
|
· El software debe alertar por adelantado si el objetivo de la copia de seguridad se acerca a la capacidad. |
|
|
· El software debe proporcionar alertas proactivas para eliminar problemas. Estos problemas deben detectarse automáticamente, abarcar la configuración y el rendimiento, y debe actualizarse dinámicamente la detección. |
|
|
· El software debe proporcionar un informe de evaluación de la infraestructura de respaldo en VMware para asegurar que el entorno esta preparado para las operaciones de respaldo basadas en snapshots y detectar máquinas virtuales que requieren implementación de respaldo basado en agente. |
|
|
· El software debe proporcionar un informe de autoevaluación. El informe debe detectar si el software se implementa de acuerdo con las mejores prácticas. |
|
|
· El software debe proporcionar un informe sobre maquinas virtuales que no están protegidas por copias de seguridad y un informe de cumplimiento de RPO (Objetivo del punto de recuperación) para las máquinas virtuales protegidas. |
|
|
· El software debe proporcionar planificación de capacidad y pronosticar la utilización del espacio de almacenamiento de respaldo. |
|
|
· La solución debe proporcionar un informe automatizado sobre todas las operaciones de recuperación para fines de auditoría. |
|
|
· El software debe proporcionar una infraestructura de respaldo y un informe de cambios de política para fines de auditoría. |
|
|
· El software debe permitir definir dashboards de monitoreo personalizados e integración con otros sistemas de servicios de TI. |
|
|
· El software debe permitir programar la entrega automática de dashboards, informes y carpetas de informes. Se debe poder optar por recibir dashboards e informes por correo electrónico, guardar dashboards e informes en una carpeta local o recurso compartido de red. |
|
|
· El software debe notificar a los usuarios sobre eventos importantes, cambios y posibles problemas en el entorno virtual y de copias de respaldo. |
|
|
· El software debe ser capaz de tomar acciones de remediación como por ejemplo ejecutar un script que encienda una VM, o ejecutar un script que agregue una VM a un trabajo de respaldo existente o ejecutar un script que elimina el ultimo snapshot en VMware. |
|
|
· El software debe permitir la orquestación de procesos de recuperación a través de planes personalizados. |
|
|
· El software debe crear flujos de trabajo de recuperación ante desastres, automatizar procesos de recuperación y eliminar pasos manuales propensos a errores. |
|
|
· El software debe proporcionar capacidades de generación de informes que permitan documentar los planes de recuperación ante desastres para cumplir con los requisitos de auditoría. |
|
|
· El software debe crear flujos de trabajo para organizar operaciones de recuperación para máquinas virtuales o físicas, en entornos de nube de VMware vSphere y otro proveedor como mínimo. |
|
|
· El software debe permitir programar los controles y las pruebas para automatizar la verificación de los planes de orquestación, con funciones como laboratorios de prueba aislados. |
|
|
· El software debe permitir ver los logros de RPO y RTO en un dashboard, y generar informes actualizados automáticamente para las verificaciones, pruebas y ejecuciones del plan de orquestación. |
|
|
Suscripción y soporte técnico |
· El tiempo de suscripción de las licencias, será de tres (03) años, iniciado al día siguiente de la prueba de operatividad del software de respaldo instalado de manera satisfactoria. |
|
· El contratista deberá garantizar un soporte, garantía y mantenimiento del software, el mismo que deberá incluir un soporte técnico remoto de 8x5 con 4 horas de tiempo de respuesta una vez registrado el incidente, brindado por el fabricante del software. |
|
|
· El contratista deberá adicionar soporte complementario local para las incidencias, con un formato de 8x5, con 4 horas de tiempo de repuesta máximo on-site o con una hora de tiempo de respuesta como máximo para la asistencia remota, durante el periodo de vigencia del servicio. |
|
|
· El soporte deberá incluir libre descarga de cualquier actualización (upgrade), parches y nuevas versiones del software propuesto que sean liberadas en el mercado durante la vigencia de la suscripción. |
|
|
· El soporte local estará encargado de apertura tickets con la marca ofertada en caso se requiera escalamiento, de igual manera se realizará el acompañamiento durante el tiempo que dure la solución al problema. |
|
|
· Las licencias ofertadas inician el periodo de suscripción a partir de la fecha de suscripción del Acta de culminación de implementación. |
|
|
Condiciones generales |
· Soporte técnico del software por parte del fabricante, acceso al centro de asistencia del fabricante. |
|
· Reparación o reinstalación del software, en caso que presente fallas. |
|
|
· Mano de obra calificada, respaldada por el fabricante. |
|
|
· Acceso a base de conocimientos para los productos adquiridos. |
|
El oferente deberá acreditar que el bien ofertado cumple con todas las funcionalidades técnicas solicitadas, mediante documentación técnica del producto emitida por el fabricante.
Firma del Oferente
(Representante Legal ó Apoderado Legal)
FORMULARIO N° 06
DOCUMENTACION CON LA QUE ACREDITE LA experiencia2
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID
“ADQUISICIÓN DE UN SERVIDOR Y UN SOFTWARE DE RESPALDO Y RESTAURACION DE INFORMACION PARA EL ENTORNO DEVOPS DEL PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA EN MATERIA PENAL EN EL PERÚ”
Fecha: -----------------------------------------
Señores
Programa Mejoramiento de los Servicios de Justicia en Materia Penal en el Perú.
Xx Xxxxxxxx Xx 000 Xxxx 0 Xxxxxxx xx Xxxx.
Lima.-
N° |
AÑO |
CLIENTES |
DESCRIPCIÓN |
FECHA DE CONTRATO/ ORDEN DE COMPRA/ FACTURAS |
MONTO |
|
|
|
|
|
Inicio |
Final |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Firma del Oferente
(Representante Legal o Apoderado Legal)
Este documento debe estar documentado
1 Un subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes o servicios designado (se utilizan diferentes apelaciones dependiendo del documento de licitación) es aquel que cumple una de las siguientes condiciones: (i) ha sido incluido por el oferente en su oferta o solicitud de precalificación debido a que aporta experiencia y conocimientos específicos y esenciales que permiten al oferente cumplir con los requisitos de elegibilidad de la licitación; o (ii) ha sido designado por el Prestatario.
2 Que acredite fehacientemente la experiencia solicitada
CP N° 003-2024-PEJEP-PJ-BID Página 21