EMPRESA PÚBLICA SOCIAL DE AGUA Y SANEAMIENTO – INTERVENIDA MODALIDAD APOYO NACIONAL A LA PRODUCCION Y EMPLEO
Documento Base de Contratación para Contratación de Obras – Modalidad ANPE
EMPRESA PÚBLICA SOCIAL DE AGUA Y SANEAMIENTO – INTERVENIDA
MODALIDAD
APOYO NACIONAL A LA PRODUCCION Y EMPLEO
I – ANP – 127/2021
(Segunda Convocatoria)
“MANO DE OBRA SIN PROVISION DE MATERIALES PARA MEJORAMIENTO DE REDES AP DISTRITO 1”
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
El Alto – Bolivia
Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° 751 de 27 xx xxxxx de 2018
Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 xx xxxxx de 2009
de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios
Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° XXX de XX xx xxxxx de 2018
Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 xx xxxxx de 2009
de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios
PARTE I
INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES
SECCIÓN I
GENERALIDADES
El proceso de contratación de obras se rige por el Decreto Supremo N° 0181, de 28 xx xxxxx de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios (NB-SABS), sus modificaciones y el presente Documento Base de Contratación (DBC).
En esta convocatoria podrán participar únicamente los siguientes proponentes:
Las personas naturales con capacidad de contratar;
Empresas Constructoras nacionales;
Asociaciones Accidentales de Empresas Constructoras nacionales;
Asociaciones Civiles Sin Fines de Lucro legalmente constituidas (cuando su documento de constitución establezca su capacidad de ejecutar obras).
(Si la entidad convocante considera necesaria la realización de: Inspección Previa, Consultas Escritas o Reunión Informativa de Aclaración, podrá incluir uno o varios de los siguientes numerales. Caso contrario, deberá suprimirse el texto, manteniendo la numeración y el título, colocando al lado del título el texto “No corresponde”).
Inspección Previa “No corresponde”
Consultas escritas sobre el DBC “No corresponde”
Reunión Informativa de Aclaración “No corresponde”
De acuerdo con lo establecido en el Parágrafo II del Artículo 20 de las NB-SABS, el proponente decidirá el tipo de garantía a presentar entre: Boleta de Garantía, Garantía a Primer Requerimiento o Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento.
La presentación de las garantías en sus diferentes tipos se realizará de manera física, conforme las condiciones establecidas en el presente DBC, independientemente de que la propuesta sea presentada electrónicamente o de manera física.
En el caso de propuestas electrónicas el proponente podrá optar por el depósito a la cuenta corriente fiscal de titularidad xxx Xxxxxx General de la Nación (TGN) dispuesta en el presente DBC, en remplazo de la Garantía de Seriedad de Propuesta o realizar la presentación de uno de los tipos de garantía establecidos en el presente numeral.
Las garantías requeridas, de acuerdo con el objeto, son:
Garantía de Seriedad de Propuesta. La entidad convocante, cuando lo requiera, podrá solicitar la presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta o depósito por este concepto equivalente al uno por ciento (1%) del precio referencial, sólo para contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS).
En caso de contratación por tramos o paquetes, la Garantía de Seriedad de Propuesta podrá ser solicitada, cuando el Precio Referencial del tramo o paquete sea mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS). La Garantía de Seriedad de Propuesta podrá ser presentada por el total de tramos o paquetes al que se presente el proponente; o por cada tramo o paquete.
Garantía de Cumplimiento de Contrato. La entidad convocante solicitará la Garantía de Cumplimiento de Contrato equivalente al siete por ciento (7%) del monto del contrato. Cuando se tengan programados pagos parciales, en sustitución de la Garantía de Cumplimiento de Contrato, se podrá prever una retención del siete por ciento (7%) de cada pago.
La sustitución de la Garantía de Cumplimiento de contrato se realizará, conforme las condiciones determinadas en el contrato y lo previsto en el inciso b) del parágrafo I del Artículo 21 de las NB-SABS.
Garantía de Correcta Inversión de Anticipo. En caso de convenirse anticipo, el proponente deberá presentar una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo otorgado. El monto total del anticipo no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato.
Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras. El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica.
Ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta.
En caso de haberse solicitado la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta será ejecutada o el monto del depósito por este concepto se consolidará a favor de la entidad o del TGN, según corresponda, cuando:
El proponente decida retirar su propuesta presentada de manera física, con posterioridad al plazo límite de presentación de propuestas;
Se compruebe falsedad en la información declarada en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1);
Para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente adjudicado, no respalde lo señalado en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1);
El proponente adjudicado no presente, para la suscripción del contrato uno o más documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), salvo que hubiese justificado oportunamente el retraso por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad;
El proponente adjudicado desista, de manera expresa o tácita, de suscribir el contrato en el plazo establecido, salvo por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad.
Devolución de la Garantía de Seriedad de Propuesta
La Garantía de Seriedad de Propuesta será devuelta a los proponentes en un plazo no mayor a cinco (5) días hábiles, computables a partir del día siguiente hábil de la:
Notificación de la Resolución de Declaratoria Desierta;
Notificación de la Resolución que resuelve el Recurso Administrativo de Impugnación, si existiese Recurso Administrativo de Impugnación, en contrataciones con montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS);
Comunicación del proponente rehusando aceptar la solicitud de la entidad convocante sobre la extensión del periodo de validez de propuestas;
Notificación de la Resolución de Cancelación del Proceso de Contratación;
Notificación de la Resolución de Anulación del Proceso de Contratación, cuando la anulación sea hasta antes de la publicación de la convocatoria;
Suscripción del Contrato con el proponente adjudicado.
En caso del Depósito por concepto de Garantía de Seriedad de Propuesta, éste será devuelto, de acuerdo con las condiciones establecidas en el Artículo 18 del Reglamento de Contrataciones con Apoyo de Medios Electrónicos, a la cuenta que señale el proponente para el efecto. Dicha cuenta debe estar registrada en el XXXX.
El tratamiento de ejecución y devolución de las Garantías de: Cumplimiento de Contrato, Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras y de Correcta Inversión de Anticipo, se establecerá en el Contrato.
Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo (fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.
Las causales de descalificación son:
Incumplimiento a la declaración jurada del Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1);
Cuando la propuesta técnica y/o económica no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC;
Cuando la propuesta económica exceda el Precio Referencial;
Cuando producto de la revisión aritmética de la propuesta económica establecida en el Formulario B-1 (Presupuesto por Ítems y General de la Obra), existiera una diferencia absoluta superior al dos por ciento (2%), entre el monto total de la propuesta y el monto revisado por la Comisión de Calificación o el Responsable de Evaluación;
Cuando el proponente no presente la Garantía de Seriedad de Propuesta, en contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), si ésta hubiese sido requerida;
Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta o el Depósito por este concepto no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC;
Cuando el proponente presente dos o más alternativas en una misma propuesta;
Cuando el proponente presente dos o más propuestas;
Cuando la propuesta contenga textos entre líneas, borrones y tachaduras;
Cuando la propuesta presente errores no subsanables;
Si para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente adjudicado, no respalde lo señalado en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1);
Si para la suscripción del contrato la documentación solicitada, no fuera presentada dentro del plazo establecido para su verificación; salvo ampliación de plazo solicitado por el proponente adjudicado y aceptada por la entidad de acuerdo a lo previsto en el sub numeral 20.1 del presente DBC;
Si para la suscripción del contrato, el proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, cuando corresponda;
Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el contrato.
La descalificación de propuestas deberá realizarse única y exclusivamente por las causales señaladas precedentemente.
Se deberán considerar como criterios de subsanabilidad los siguientes:
Cuando los requisitos, condiciones, documentos y formularios de la propuesta cumplan sustancialmente con lo solicitado en el presente DBC;
Cuando los errores, sean accidentales, accesorios o de forma y que no inciden en la validez y legalidad de la propuesta presentada;
Cuando la propuesta no presente aquellas condiciones o requisitos que no estén claramente señalados en el presente DBC;
Cuando el proponente oferte condiciones superiores a las solicitadas en las Especificaciones Técnicas, siempre que estas condiciones no afecten el fin para el que fueron requeridas y/o se consideren beneficiosas para la Entidad.
Los criterios señalados precedentemente no son limitativos, pudiendo el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación considerar otros criterios de subsanabilidad.
Cuando la propuesta contenga errores subsanables, éstos serán señalados en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.
Estos criterios podrán aplicarse también en la etapa de verificación de documentos para la suscripción de contrato.
Se deberán considerar errores no subsanables, siendo objeto de descalificación, los siguientes:
Ausencia de cualquier Formulario solicitado en el presente DBC, salvo el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2), cuando el Método de Selección y Adjudicación sea el Precio Evaluado Más Bajo;
Falta de firma del proponente en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1);
Falta de la propuesta técnica o parte de ella;
Falta de la propuesta económica o parte de ella;
Falta de presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada;
Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta fuese emitida en forma errónea o cuando el Depósito por este concepto fuese realizado en forma errónea;
Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada o el Depósito por este concepto sea realizado por un monto menor al solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere el cero punto uno por ciento (0,1%);
Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada por un plazo menor al solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere los dos (2) días calendario;
Cuando se presente en fotocopia simple, el Formulario de Presentación de Propuesta Formulario A-1 y/o la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada.
El RPA declarará desierta una convocatoria pública, de acuerdo con lo establecido en el artículo 27 de las NB-SABS.
El proceso de contratación podrá ser cancelado, anulado o suspendido hasta antes de la suscripción del contrato, a través de Resolución expresa, técnica y legalmente motivada, de acuerdo con lo establecido en el artículo 28 de las NB-SABS y el Reglamento de Contrataciones con Apoyo de Medios Electrónicos.
Los proponentes podrán interponer Recurso Administrativo de Impugnación, en procesos de contratación por montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), únicamente contra las resoluciones establecidas en el inciso b) del parágrafo I del Artículo 90 de las NB-SABS; siempre que las mismas afecten, lesionen o puedan causar perjuicio a sus legítimos intereses, de acuerdo con lo regulado en el Capítulo VII del Título I de las NB-SABS.
SECCIÓN II
PREPARACIÓN DE LAS PROPUESTAS
Las propuestas deben ser elaboradas conforme a los requisitos y condiciones establecidos en el presente DBC, utilizando los formularios incluidos en Anexos y su envió será a través de medios físicos o por medio de la plataforma informática habilitada en el XXXX.
Todos los Formularios de la propuesta, solicitados en el presente DBC, se constituirán en Declaraciones Juradas.
Los documentos que deben presentar los proponentes son:
Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), en el caso de presentación electrónica de propuestas este formulario deberá consignar la firma (documento escaneado o documento firmado digitalmente);
Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2a o Formulario A-2b);
Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1);
Propuesta Técnica de acuerdo a lo solicitado en el DBC (Formulario C-1), y cuando corresponda el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2);
En caso de requerirse la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta deberá ser presentada en original, equivalente al uno por ciento (1%) del Precio Referencial de la contratación. La vigencia de esta garantía deberá exceder en treinta (30) días calendario al plazo de validez de la propuesta establecida en el numeral 11.3 del presente DBC, computables a partir de la apertura de propuestas y que cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante.
En el caso de Asociaciones Accidentales, los documentos deberán presentarse diferenciando los que corresponden a la Asociación y los que corresponden a cada asociado.
La documentación conjunta a presentar, es la siguiente:
Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), en el caso de presentación electrónica de propuestas este formulario deberá consignar la firma (documento escaneado o documento firmado digitalmente);
Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2c);
Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1);
Propuesta Técnica de acuerdo a lo solicitado en el DBC (Formulario C-1), y cuando corresponda el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2);
En caso de requerirse la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta deberá ser presentada en original, equivalente al uno por ciento (1%) del Precio Referencial de la contratación. La vigencia de esta garantía deberá exceder en treinta (30) días calendario al plazo de validez de la propuesta establecida en el numeral 11.3 del presente DBC, computables a partir de la apertura de propuestas y que cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante. Esta Garantía podrá ser presentada por una o más empresas que conforman la Asociación. En caso de la presentación electrónica de propuestas, se podrá hacer uso del Depósito por concepto de Garantía de Seriedad de Propuesta. El Depósito puede ser realizado por una o más empresas que conforman la Asociación Accidental.
Cada asociado, en forma independiente deberá presentar el Formulario de Identificación de Integrantes de la Asociación Accidental (Formulario A-2d).
Cuando se envíe la propuesta con el uso de medios electrónicos, el proponente además de mandar su propuesta económica escaneada deberá registrar en la plataforma informática xxx XXXX el precio total de la obra establecido en el Formulario B-1 (Presupuesto por Ítems y General de la Obra).
Cuando exista diferencia entre el Precio Total registrado en la plataforma informática xxx XXXX y el precio total del Formulario B-1 (Presupuesto por Ítems y General de la Obra) escaneado, prevalecerá este último.
SECCIÓN III
PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS
Forma de presentación física
La propuesta deberá ser presentada en sobre cerrado y con cinta adhesiva transparente sobre las firmas y sellos, dirigido a la entidad convocante, citando el número de proceso, el código único de contrataciones estatales (CUCE) y el objeto de la convocatoria.
La propuesta debe ser presentada en un ejemplar original.
La propuesta deberá tener sus páginas numeradas, selladas y rubricadas por el proponente, con excepción de la Garantía de Seriedad de Propuesta.
La propuesta debe incluir un índice, que permita la rápida ubicación de los Formularios y documentos presentados.
Plazo y lugar de presentación física
Las propuestas deberán ser presentadas dentro del plazo (fecha y hora) fijado y en el domicilio establecido en el presente DBC.
Se considerará que el proponente ha presentado su propuesta dentro del plazo, si ésta ha ingresado al recinto en el que se registra la presentación de propuestas hasta la fecha y hora límite establecidas para el efecto.
Las propuestas podrán ser entregadas en persona o por correo certificado (Courier). En ambos casos, el proponente es el responsable de que su propuesta sea presentada dentro el plazo establecido.
Modificaciones y retiro de propuestas físicas
Las propuestas presentadas sólo podrán modificarse antes del plazo límite establecido para el cierre de presentación de propuestas.
Para este propósito el proponente deberá solicitar por escrito la devolución total de su propuesta, que será efectuada bajo constancia escrita y liberando de cualquier responsabilidad a la entidad convocante.
Efectuadas las modificaciones, podrá proceder a su presentación.
Las propuestas podrán ser retiradas mediante solicitud escrita firmada por el proponente, hasta antes de la conclusión del plazo de presentación de propuestas.
La devolución de la propuesta cerrada se realizará bajo constancia escrita.
Vencidos los plazos citados, las propuestas no podrán ser retiradas, modificadas o alteradas de manera alguna.
Forma de presentación electrónica de propuesta
El Proponente debe autentificarse mediante sus credenciales de acceso al XXXX y seleccionar el proceso de contratación en el que desea participar según el CUCE.
Una vez ingresado a la sección para la presentación de propuestas debe verificar los datos generales consignados y registrar la información establecida en el numeral 11 del presente DBC. Asimismo y cuando corresponda, registrar el margen de preferencia conforme lo establecido en el inciso a) del parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS.
Todos los documentos enviados y la información del precio de la obra son encriptados por el sistema y no podrán ser visualizados hasta que se realice la apertura de propuestas en la fecha y hora establecida en el cronograma de plazos del DBC.
El proponente deberá aceptar las condiciones del sistema para la presentación de propuestas electrónicas y enviar su propuesta.
Cuando en la presentación de propuestas electrónicas se haya considerado utilizar la Garantía de Seriedad de Propuesta, esta deberá ser presentada en sobre cerrado y con cinta adhesiva transparente sobre las firmas y sellos, dirigido a la entidad convocante, citando el Número de Proceso, el Código Único de Contrataciones Estatales (CUCE) y el objeto de la Convocatoria.
En caso de la presentación electrónica de propuestas, se podrá hacer uso del Depósito por concepto de Garantía de Seriedad de Propuesta el cual deberá ser realizado al menos dos (2) horas antes de la conclusión del plazo para la presentación de propuestas
Plazo, lugar y medio de presentación
Las propuestas electrónicas deberán ser registradas dentro del plazo (fecha y hora) fijado en el presente DBC.
Se considerará que el proponente ha presentado su propuesta dentro del plazo, siempre y cuando:
Esta haya sido enviada antes del vencimiento del cierre del plazo de presentación de propuestas y;
La Garantía de Seriedad de Propuesta haya ingresado al recinto en el que se registra la presentación de propuestas hasta la fecha y hora límite establecida para el efecto.
Las garantías podrán ser entregadas en persona o por correo certificado (Courier). En ambos casos, el proponente es responsable de que su garantía sea presentada dentro el plazo establecido.
La presentación electrónica de propuestas se realizará a través xxx XXXX.
Modificaciones y retiro de propuestas electrónicas
Las propuestas electrónicas presentadas sólo podrán modificarse antes del plazo límite establecido para el cierre de presentación de propuestas.
Para este propósito, el proponente deberá ingresar a la plataforma informática para la presentación de propuestas y efectuar el retiro de su propuesta a efectos de modificarla, ampliarla y/o subsanarla.
La devolución de la Garantía de Seriedad de Propuesta será solicitada por el proponente por escrito. La entidad procederá con la devolución bajo constancia escrita y liberándose de cualquier responsabilidad. En caso del depósito, su devolución se realizará de conformidad con lo previsto en el Reglamento de Contrataciones con el Apoyo de Medios Electrónicos.
El proponente que haya retirado su propuesta podrá realizar la presentación de una nueva propuesta, hasta antes del plazo límite para el cierre de presentación, establecido en el cronograma de plazos del DBC.
Vencidos los plazos, las propuestas no podrán ser retiradas, modificadas o alteradas de manera alguna.
El Acto de Apertura será continuo y sin interrupción, donde se permitirá la participación de los proponentes o sus representantes, así como los representantes de la sociedad que quieran participar, de manera presencial o virtual según las direcciones (links) establecidos en la convocatoria.
El acto se efectuará así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, suspenderá el Acto de Apertura y recomendará al RPA, que la convocatoria sea declarada desierta.
El Acto de Apertura comprenderá:
Lectura de la información sobre el objeto de la contratación, las publicaciones realizadas y la nómina de las propuestas físicas presentadas y rechazadas, según el Acta de Recepción.
Apertura de todas las propuestas físicas y/o electrónicas recibidas dentro del plazo, para su registro en el Acta de Apertura.
En el caso de las propuestas electrónicas se deberá realizar la apertura física del sobre que contenga la Garantía de Seriedad de Propuesta, salvo se haya optado por el Depósito por este concepto.
Una vez realizada la apertura electrónica, todas las propuestas presentadas serán automáticamente desencriptadas por el sistema, para permitir a la entidad pública conocer la identidad de los proponentes y realizar la descarga de los documentos enviados por el proponente y el reporte electrónico.
En caso de procesos de contratación por tramos o paquetes deberá descargar los documentos consignados por cada tramo o paquete.
En relación a las propuestas electrónicas el sistema almacenará la fecha y hora de la apertura electrónica, así como la fecha y hora de la descarga de cada uno de los documentos enviados por el proponente.
Dar a conocer públicamente el nombre de los proponentes y el precio total de sus propuestas económicas.
En el caso de adjudicaciones por tramos o paquetes, se dará a conocer el precio de las propuestas económicas por cada tramo o paquete.
Verificación de los documentos presentados por los proponentes, aplicando la metodología PRESENTÓ/NO PRESENTÓ, del Formulario V-1 correspondiente. En caso de adjudicaciones por tramos o paquetes se deberá registrar un Formulario V-1 por cada tramo o paquete.
El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación procederá a rubricar todas las páginas de cada propuesta original, excepto la Garantía de Seriedad de propuesta y a las propuestas electrónicas descargadas del sistema.
Cuando no se ubique algún formulario o documento requerido en el presente DBC, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación podrá solicitar al representante del proponente, señalar el lugar que dicho documento o información ocupa en la propuesta física o electrónica, caso contrario aceptar la falta del mismo, sin poder incluirlo. En ausencia del proponente o su representante, se registrará tal hecho en el Acta de Apertura.
Registro en el Formulario V–2, del nombre del proponente y del monto total de su propuesta económica
En caso de Adjudicaciones por tramos o paquetes se deberá registrar un Formulario V-2 por cada tramo o paquete.
Cuando existan diferencias entre el monto literal y numeral de la propuesta económica, prevalecerá el literal sobre el numeral.
Elaboración del Acta de Apertura, consignando tanto las propuestas presentadas de forma física como aquellas presentadas de forma electrónica, que deberá ser suscrita por el Responsable de Evaluación o todos los integrantes de la Comisión de Calificación y por los representantes de los proponentes asistentes que deseen hacerlo, a quienes se les deberá entregar una copia o fotocopia del acta.
Los proponentes que tengan observaciones deberán hacer constar las mismas en el acta.
Durante el Acto de Apertura de propuestas no se descalificará a ningún proponente, siendo esta una atribución del Responsable de Evaluación o de la Comisión de Calificación en el proceso de evaluación.
El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación y los asistentes deberán abstenerse de emitir criterios o juicios de valor sobre el contenido de las propuestas.
Concluido el Acto de Apertura, la nómina de proponentes será remitida por la Comisión de Calificación al RPA en forma inmediata, para efectos de eventual excusa.
SECCIÓN IV
EVALUACIÓN Y ADJUDICACIÓN
La entidad convocante, para la evaluación de propuestas podrá aplicar uno de los siguientes Métodos de Selección y Adjudicación:
Calidad, Propuesta Técnica y Costo. “No aplica este método”
Precio Evaluado Más Bajo
(Una vez definido el Método de Selección y Xxxxxxxxxxxx, deberá suprimirse el texto de los otros Métodos manteniendo la numeración y el título, colocando al lado del título el siguiente texto “No aplica este Método”).
Concluido el acto de apertura, en sesión reservada, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, determinará si las propuestas continúan o se descalifican, verificando el cumplimiento sustancial y la validez de los Formularios de la Propuesta; y cuando corresponda, la Garantía de Seriedad de Propuesta, utilizando el Formulario V-1 correspondiente.
En caso de las propuestas presentadas mediante el uso de medios electrónicos, adicionalmente se debe efectuar la validación de la Firma Digital de aquellas propuestas que no consignen la firma escaneada en el Formulario A-1 a efectos de verificar que dicho documento ha sido firmado digitalmente. El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación deberá utilizar las herramientas informáticas que disponga el sistema, la entidad pública o la disponible en el siguiente sitio web: xxxxxxx.xxxxxxxxxxxx.xx
La evaluación de propuestas se realizará en dos (2) etapas con los siguientes puntajes:
PRIMERA ETAPA: Propuesta Económica ( ) : 20 puntos
SEGUNDA ETAPA: Propuesta Técnica ( ) : 80 puntos
Evaluación de la Propuesta Económica
Errores Aritméticos
En el Formulario V-3 (Evaluación de la Propuesta Económica) se corregirán los errores aritméticos, verificando la información del Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1) de cada propuesta, considerando lo siguiente:
Cuando exista discrepancia entre los montos indicados en numeral y literal, prevalecerá el literal.
Cuando exista diferencia entre el precio unitario señalado en el Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra y el total de un ítem que se haya obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario cotizado para obtener el monto correcto.
Si la diferencia entre el valor leído de la propuesta y el monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA) establecido en el Formulario V-2, es menor o igual al dos por ciento (2%), se ajustará la propuesta; caso contrario la propuesta será descalificada.
Si el monto ajustado por revisión aritmética superara el Precio Referencial, la propuesta será descalificada.
El monto resultante producto de la revisión aritmética, denominado Monto Ajustado por Revisión Aritmética (MAPRA) deberá ser registrado en la cuarta columna del Formulario V-3.
En caso de que producto de la revisión, no se encuentre errores aritméticos el precio de la propuesta o valor leído de la propuesta deberá ser trasladado a la cuarta columna (MAPRA) del Formulario V-3.
Margen de Preferencia
Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, a las propuestas que no fuesen descalificadas, cuando corresponda, se aplicará los márgenes de preferencia.
De los márgenes de preferencia para Empresas Constructoras Unipersonales, Empresas Constructoras o Asociaciones Accidentales detallados en el inciso a) del
parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS, se aplicará solamente uno (1).
Se aplicará el Margen de Preferencia de acuerdo con lo siguiente:
-
#
PARTICIPACIÓN NACIONAL
Margen de Preferencia
Factor de Ajuste
1
A las propuestas de empresas constructoras unipersonales bolivianas.
5%
0.95
2
A las propuestas de empresas constructoras, donde la participación en aportes de los socios bolivianos sea igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)
5%
0.95
3
A las propuestas de asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en aportes comunes en la Asociación Accidental igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%).
5%
0.95
4
En otros casos
0%
1.00
Precio Ajustado
El Precio Ajustado, se determinará aplicando la con la siguiente fórmula:
Dónde:
Precio ajustado a efectos de calificación
Monto Ajustado por Revisión aritmética
Factor de ajuste
El resultado del de cada propuesta será registrado en la última columna del Formulario V-3.
Para las propuestas electrónicas la Comisión de Calificación podrá considerar los datos del Reporte Electrónico como un apoyo para la elaboración del Formulario V-3.
Determinación del Puntaje de la Propuesta Económica
Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos; y cuando corresponda, aplicados los márgenes de preferencia de la última columna del Formulario V-3, se seleccionará la propuesta con el menor valor .
A la propuesta de menor valor se le asignará veinte (20) puntos, al resto de las propuestas se les asignará un puntaje inversamente proporcional, aplicando la siguiente fórmula:
Dónde:
Puntaje de la Propuesta Económica Evaluada
Precio Ajustado de la Propuesta con el Menor Valor
Precio Ajustado de la Propuesta a ser evaluada
Las propuestas que no fueran descalificadas en esta etapa, pasaran a la Evaluación de la Propuesta Técnica.
Evaluación de la Propuesta Técnica
La propuesta técnica, contenida en el Formulario C-1, será evaluada aplicando la metodología CUMPLE/NO CUMPLE, utilizando el Formulario V-4.
A las propuestas que no hubieran sido descalificadas, como resultado de la metodología CUMPLE/NO CUMPLE, se les asignarán treinta (30) puntos. Posteriormente, se evaluará las condiciones adicionales establecidas en el Formulario C-2, asignando un puntaje de hasta cincuenta (50) puntos, utilizando el Formulario V-4.
El puntaje de la Evaluación de la Propuesta Técnica ( ), será el resultado de la suma de los puntajes obtenidos de la evaluación de la Propuesta Técnica y el Formulario C-2, utilizando el Formulario V-4.
Las propuestas que en la Evaluación de la Propuesta Técnica ( ) no alcancen el puntaje mínimo de sesenta (60) puntos serán descalificadas
Determinación del Puntaje Total
Una vez calificadas y puntuadas las propuestas Económica y Técnica de cada propuesta, se determinará el puntaje total ( ) de cada una de ellas, utilizando el Formulario V-5, de acuerdo con la siguiente fórmula:
Dónde:
: Puntaje Total de la Propuesta Evaluada
: Puntaje de la Propuesta Económica
: Puntaje de la Propuesta Técnica
El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación recomendará la adjudicación de la propuesta que obtuvo el mayor Puntaje Total ( ), cuyo monto adjudicado corresponderá al valor real de la propuesta (MAPRA).
En caso de existir empate entre dos o más propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación será responsable de definir el desempate, aspecto que será señalado en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.
Evaluación de la Propuesta Económica
Errores Aritméticos
En el Formulario V-3 (Evaluación de la Propuesta Económica) se corregirán los errores aritméticos, verificando la información del Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1) de cada propuesta, considerando lo siguiente:
Cuando exista discrepancia entre los montos indicados en numeral y literal, prevalecerá el literal.
Cuando exista diferencia entre el precio unitario señalado en el Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra y el total de un ítem que se haya obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario cotizado para obtener el monto correcto.
Si la diferencia entre el valor leído de la propuesta y el monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA) establecido en el Formulario V-2, es menor o igual al dos por ciento (2%), se ajustará la propuesta; caso contrario la propuesta será descalificada.
Si el monto ajustado por revisión aritmética superara el Precio Referencial, la propuesta será descalificada.
El monto resultante producto de la revisión aritmética, denominado Monto Ajustado por Revisión Aritmética (MAPRA) deberá ser registrado en la cuarta columna del Formulario V-3.
En caso de que producto de la revisión, no se encuentre errores aritméticos el precio de la propuesta o valor leído de la propuesta deberá ser trasladado a la cuarta columna (MAPRA) del Formulario V-3.
Margen de Preferencia
Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, a las propuestas que no fuesen descalificadas, cuando corresponda, se aplicará los márgenes de preferencia.
De los márgenes de preferencia para Empresas Constructoras Unipersonales, Empresas Constructoras o Asociaciones Accidentales detallados en el inciso a) del parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS, se aplicará solamente uno (1).
Se aplicará el Margen de Preferencia de acuerdo con lo siguiente:
-
#
PARTICIPACIÓN NACIONAL
Margen de Preferencia
Factor de Ajuste
1
A las propuestas de empresas constructoras unipersonales bolivianas.
5%
0.95
2
A las propuestas de empresas constructoras, donde la participación en aportes de los socios bolivianos sea igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)
5%
0.95
3
A las propuestas de asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en aportes comunes en la Asociación Accidental igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%).
5%
0.95
4
En otros casos
0%
1.00
Precio Ajustado
El Precio Ajustado, se determinará aplicando la siguiente fórmula:
Dónde:
Precio ajustado a efectos de calificación
Monto Ajustado por Revisión aritmética
Factor de ajuste
El resultado del de cada propuesta será registrado en la última columna del Formulario V-3.
Para las propuestas electrónicas la Comisión de Calificación podrá considerar los datos del Reporte Electrónico como un apoyo para la elaboración del Formulario V-3.
Determinación de la Propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo
Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, y cuando corresponda, aplicados los márgenes de preferencia, De la última columna del formulario V-3 se seleccionará la propuesta con el menor valor, el cual corresponderá a la propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo.
En caso de existir un empate entre dos o más propuestas, se procederá a la evaluación de la propuesta técnica de los proponentes que hubiesen empatado.
Evaluación de la Propuesta Técnica
La propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, se someterá a la evaluación de la propuesta técnica, aplicando la metodología CUMPLE/NO CUMPLE utilizando el Formulario V-4. En caso de cumplir, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación recomendará su adjudicación, cuyo monto adjudicado corresponderá al valor real de la propuesta (MAPRA). Caso contrario se procederá a su descalificación y a la evaluación de la segunda propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, incluida en la última columna del Formulario V-3 y así sucesivamente.
En caso de existir empate entre dos o más propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, será responsable de definir el desempate, aspecto que será señalado en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.
El Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta, deberá contener mínimamente lo siguiente:
Nómina de los proponentes;
Cuadros de evaluación;
Detalle de errores subsanables, cuando corresponda;
Causales para la descalificación de propuestas, cuando corresponda;
Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta;
Otros aspectos que el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, considere pertinentes.
El RPA, recibido el informe de evaluación y recomendación de adjudicación o declaratoria desierta y dentro del plazo fijado en el cronograma de plazos, emitirá la adjudicación o declaratoria desierta.
En caso de que el RPA solicite al Responsable de Evaluación o a la Comisión de Calificación la complementación o sustentación del informe, podrá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha establecida para la emisión de la Adjudicación o Declaratoria Desierta. El nuevo cronograma de plazos deberá ser publicado en la página de la empresa.
Si el RPA, recibida la complementación o sustentación del Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta, decidiera bajo su exclusiva responsabilidad, apartarse de la recomendación, deberá elaborar un informe fundamentado dirigido a la MAE y a la Contraloría General del Estado.
Para contrataciones mayores a Bs200.000 (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS) el RPA deberá adjudicar o declarar desierta la contratación, mediante Resolución expresa, para contrataciones menores o iguales a dicho monto la entidad determinará el documento de adjudicación o declaratoria desierta.
El Documento o Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será motivada y contendrá mínimamente la siguiente información:
Nómina de los participantes y precios ofertados;
Los resultados de la calificación;
Identificación del (de los) proponente (s) adjudicado (s), cuando corresponda;
Causales de descalificación, cuando corresponda;
Lista de propuestas rechazadas, cuando corresponda;
Causales de Declaratoria Desierta, cuando corresponda.
El Documento o Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será notificada a los proponentes de acuerdo con lo establecido en el artículo 51 de las NB-SABS. La notificación, deberá incluir copia de la Resolución y del Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta. En contrataciones hasta Bs200.000 (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), el documento de adjudicación o declaratoria desierta deberá ser publicado en la página de la empresa, para efectos de comunicación.
SECCIÓN V
SUSCRIPCIÓN Y MODIFICACIONES AL CONTRATO
La entidad convocante deberá establecer el plazo de entrega de documentos, que no deberá ser menor a cuatro (4) días hábiles, para contrataciones hasta Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), computables a partir del día siguiente hábil de su notificación y para contrataciones mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), el plazo de entrega de documentos será computable a partir del día siguiente hábil al vencimiento del plazo para la interposición de Recursos Administrativos de Impugnación.
Si el proponente adjudicado presentase los documentos antes del plazo otorgado, el proceso deberá continuar.
En caso que el proponente adjudicado justifique, oportunamente, el retraso en la presentación de uno o más documentos requeridos para la formalización de la contratación, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, se deberá ampliar el plazo de presentación de documentos.
El proponente adjudicado deberá presentar, para la suscripción de contrato, los originales o fotocopias legalizadas de los documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), excepto aquella documentación cuya información se encuentre consignada en el Certificado xxx XXXX.
En caso de convenirse anticipo, el proponente adjudicado deberá presentar la Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo solicitado, dentro de los plazos previstos en el Contrato. Cuando su propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, el proponente adjudicado deberá presentar la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de la propuesta económica adjudicada.
Las Entidades Públicas deberán verificar la autenticidad del Certificado XXXX presentado por el proponente adjudicado, ingresando el código de verificación del Certificado en el SICOES. (NO CORRESPONDE)
Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el Contrato, su propuesta será descalificada, procediéndose a la revisión de la siguiente propuesta mejor evaluada. En caso de que la justificación del desistimiento no sea por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, además, se ejecutará su Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada y se informará mediante la página de la empresa, en cumplimiento al inciso c) del Artículo 49 de las NB-SABS.
El desistimiento expreso se efectivizará con la recepción de la carta de desistimiento remitida por el proponente adjudicado. El desistimiento tácito se efectivizará una vez concluido el plazo de presentación de documentos para la suscripción del contrato, sin que el proponente adjudicado haya justificado su retraso.
Si la entidad notificara la adjudicación vencido el plazo de la validez de la propuesta, el proponente adjudicado podrá expresar su voluntad de continuar con el proceso de contratación; en caso de no pronunciarse o rechazar de manera expresa la adjudicación se efectivizará la descalificación de la propuesta por desistimiento, no correspondiendo su registro en la página de la empresa como impedido, ni la consolidación del depósito o la ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada.
Si producto de la revisión efectuada para la suscripción del contrato los documentos presentados por el adjudicado no cumplan con las condiciones requeridas, no se considerará desistimiento, por lo que no corresponde el registro en la página de la empresa como impedido; sin embargo, corresponderá la descalificación de la propuesta y la ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta o la consolidación del Depósito en favor de la Entidad, si esta hubiese sido solicitada.
En los casos que se necesite ampliar plazos, el RPA deberá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha de emisión del documento de adjudicación.
La entidad contratante podrá introducir modificaciones que considere estrictamente necesarias en la obra, que estarán sujetas a la aceptación expresa del Contratista.
Las modificaciones al contrato podrán efectuarse utilizando cualquiera de las siguientes modalidades:
Orden de Trabajo
La Orden de Trabajo se aplica cuando se realiza un ajuste o redistribución de cantidades de obra, siempre que no existan modificaciones del precio de contrato, ni plazos en el mismo, ni se introduzcan ítems nuevos (no considerados en el proceso de contratación), ni se afecte el objeto del contrato.
Estas órdenes serán emitidas por la entidad o a solicitud de esta mediante carta expresa o en el Libro de Órdenes aperturado para tal efecto.
Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de la obra.
Orden de Cambio
La Orden de Cambio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación del precio del contrato y/o plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes de obra (no considerados en el proceso), sin dar lugar al incremento de los precios unitarios, ni creación de nuevos ítems de obra.
Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño.
El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una o varias sumadas), tiene como límite el cinco por ciento (5%) del monto del contrato principal.
La Orden de Cambio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborada con los sustentos técnicos y de financiamiento. La Orden de Cambio será firmada por la misma autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmó el contrato principal.
Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea suscrita por las partes contratantes.
Contrato Modificatorio
El Contrato Modificatorio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación en las características sustanciales del diseño, el cual puede dar lugar a una modificación del precio del contrato y/o plazos del mismo, donde se pueden introducir ítems nuevos (no considerados en el proceso), sin dar lugar al incremento de los precios unitarios.
Si fuese necesaria la creación de nuevos ítems (volúmenes o cantidades no previstas), los precios unitarios deberán ser consensuados entre las partes, no se podrán incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos, ni actualizar precios considerados en otros ítems de la propuesta.
El Contrato Modificatorio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento. El Contrato Modificatorio deberá ser firmado por la misma autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmó el contrato principal.
El Contrato Modificatorio no deberá ejecutarse en tanto no sea suscrito por las partes contratantes.
Sumados el o los contratos modificatorios y las órdenes de cambio no deberán exceder el diez por ciento (10%) del monto del contrato principal.
Cuando la entidad haya definido la posibilidad de la subcontratación y el proponente lo haya previsto en su propuesta, el contratista podrá realizar las subcontrataciones necesarias hasta el veinticinco por ciento (25%) del monto total del contrato, que le permitan dar cumplimiento a la ejecución del mismo, conforme lo establece el artículo 87 bis de las NB-SABS.
La entrega de obra deberá efectuarse cumpliendo con las condiciones establecidas en el Contrato suscrito y de sus partes integrantes, sujetas a la conformidad por el Responsable de Recepción o la Comisión de Recepción de la entidad contratante.
Una vez efectuada la recepción definitiva de la obra por la Comisión de Recepción o el Responsable de Recepción y emitida el Acta de Recepción definitiva, la Unidad Administrativa, efectuará el cierre del contrato, verificando el cumplimiento de las demás estipulaciones del contrato suscrito y emitirá el Certificado de Cumplimiento de Contrato.
Los pagos por la construcción de obra se realizarán previa conformidad de la entidad convocante y entrega de factura por parte del Contratista.
En las contrataciones de personas naturales, en ausencia de la nota fiscal (factura), la entidad convocante deberá retener los montos de obligaciones tributarias, para su posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Acta de Recepción Definitiva de la Obra: Es el documento suscrito por el Responsable de Recepción o la Comisión de Recepción, en el que se establece que la obra ha sido concluida cumpliendo con las condiciones técnicas a entera satisfacción de la Entidad.
Certificado de Cumplimiento de Contrato: Es el documento extendido por la entidad contratante a favor del Contratista, que oficializa el cumplimiento del contrato. Deberá contener como mínimo los siguientes datos: Objeto del contrato, monto contratado y plazo de entrega, subcontratos autorizados si hubieran.
Convocante: Es la entidad pública que convoca la realización de obras.
Contratante: Es la entidad pública que contrata la realización de obras.
Contratista: Es la persona natural o jurídica que, en virtud del contrato, contrae la obligación de ejecutar una obra civil específica, de acuerdo con las especificaciones técnicas, propuesta, plazo y monto detallados en un documento, relacionándolo contractualmente con la entidad contratante.
Contrato: Es el acuerdo de naturaleza administrativa suscrito entre el contratante y el contratista, para construir, completar, reparar o mantener una obra. Es un acto por el cual el Contratante le entrega a un contratista la ejecución de una obra pública, la cual debe ejecutarse conforme determina el Documento Base de Contratación.
Defecto: Es cualquier parte de la Obra que no ha sido completada conforme al Contrato.
Desistimiento: Renuncia expresa o tácita del proponente adjudicado, para suscribir el Contrato.
Especificaciones Técnicas: Son las que definen las características y condiciones técnicas de la obra que el contratante requiere ejecutar por intermedio del Contratista, en términos de calidad y cantidad.
Fecha de conclusión de la obra: Es la fecha efectiva de conclusión de la obra, certificada por la entidad, en la que se emite el Acta de Recepción Definitiva de la Obra firmada por el Responsable de Recepción o la Comisión de Recepción.
Fiscal de Obra: Es el profesional, funcionario de planta de la entidad contratante, o persona natural o jurídica contratada específicamente para representarla en la ejecución de una obra. Legalmente es la persona que en representación del Contratante toma las definiciones que fuesen necesarias en la ejecución de la obra.
Gerente: Es el profesional responsable de la coordinación y ejecución de los aspectos administrativos y financieros del proyecto.
Materiales: Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará el Contratista para ser incorporados a la obra.
Metodología: Es la descripción del método constructivo que empleará el proponente para ejecutar la obra, incluyendo una descripción amplia y detallada de cada tarea o actividad a realizar.
Modificación de Obras: Es el reemplazo o cambio parcial de las tareas o actividades programadas en la ejecución de una obra, por tareas o actividades nuevas o extraordinarias. Son actividades incorporadas o agregadas a la obra para llegar a un mejor término de la obra contratada, pero cuyas características son diferentes a las especificaciones técnicas contenidas en el Documento Base de Contratación original.
Obra Similar: Es aquélla que la entidad ha definido especificando las características que distinguen a esta obra de otras. Se pueden considerar como obras similares, aquéllas que tengan particularidades semejantes y que cuenten con un número determinado de ítems significativos similares.
Obras: Es todo aquello que el Contratista debe construir y entregar al Contratante según el contrato y las Especificaciones Técnicas.
Obra Pública: Es la infraestructura construida por el Estado, directamente o en virtud de un contrato, cuya finalidad es el bien público.
Omisión: Significa la falta de presentación de documentos, o la ausencia de validez de cualquier documento que no cumpla con las condiciones requeridas por el Convocante.
Plazo de Ejecución de Obra: Es el tiempo computado desde el inicio de la obra hasta la recepción provisional.
Período de Corrección de Defectos: Es el período en el cual el Contratista deberá corregir los defectos notificados. La duración del período la establece el encargado de supervisar la Obra.
Personal Técnico Clave: Es el equipo de profesionales comprometidos por el Contratista, responsables de la correcta ejecución de la obra.
Planos Generales: Son el resultado de los diseños, que a una escala adecuada definen la ubicación, formas y medidas de la obra a realizar. Deben ser aprobados como parte del Diseño Final de la Obra por la instancia correspondiente.
Planos de Detalle: Son el resultado de los diseños a escala adecuada que definen la construcción, de las piezas o las partes del proyecto, contenido en los planos generales.
Monto del Contrato: Es el precio establecido en la Resolución de Adjudicación, plasmado en el contrato que puede ser modificado con posterioridad, de conformidad con las disposiciones del Contrato.
Precio Unitario: Es el conjunto de costos directos e indirectos, que reflejan el precio de una actividad o ítem de obra.
Propuesta: Son los documentos requeridos en un proceso de contratación completados y entregados por el Proponente a la Entidad Convocante, que contienen la oferta económica y forma de ejecución de la obra a construir.
Proponente: Es la persona jurídica que muestra interés en participar en un proceso de contratación. En una segunda instancia, es la persona jurídica que presenta una propuesta dentro del proceso de contratación.
Proponente Nacional: Persona jurídica constituida en Bolivia y cuya mayoría de capital sea de titularidad de personas naturales bolivianas, reflejándose en la dirección y control de la persona jurídica.
Residente de la Obra: Es el profesional que representa al contratista en la obra. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra.
Superintendente de la Obra: Es el profesional que representa al Contratista en la obra. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra.
Sitio de la Obra: Es el área de emplazamiento de la obra a ejecutar.
PARTE II
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA CONTRATACIÓN
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Entidad Convocante |
Empresa Publica Social de Agua y Saneamiento S.A. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Modalidad de contratación |
Apoyo Nacional a la Producción y Empleo - ANPE |
|
Código Interno que la Entidad utiliza para identificar el proceso |
I – ANP – 127/2021 (Segunda Convocatoria) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Objeto de la contratación |
“MANO DE OBRA SIN PROVISION DE MATERIALES PARA MEJORAMIENTO DE REDES AP DISTRITO 1”
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Método de Selección y Adjudicación |
X |
Precio Evaluado más Bajo |
|
Calidad Propuesta Técnica y Costo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Forma de Adjudicación |
X |
Por el Total |
|
Por Tramos |
|
Por Paquetes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Precio Referencial |
Bs.370.352,92 (Trescientos setenta mil trescientos cincuenta y dos 92/100 Bolivianos) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
La contratación se formalizará mediante |
Contrato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Plazo de Ejecución de Obra (en días calendario) |
150 días calendario |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Garantía de Seriedad de Propuesta (Suprimir en caso de que no se requiera) |
El proponente deberá presentar una Garantía equivalente al 1% del Precio Referencial de la Contratación |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Garantía de Cumplimiento de Contrato |
El proponente adjudicado deberá constituir la garantía del cumplimiento de contrato o solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato |
El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Señalar el presupuesto a aplicar para la contratación de la obra |
X |
Presupuesto de la gestión en curso |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Presupuesto de la próxima gestión (el proceso se iniciará una vez promulgada la Ley del Presupuesto General del Estado de la siguiente gestión) |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Organismos Financiadores |
# |
Nombre del Organismo Financiador (de acuerdo al clasificador vigente) |
|
% de Financiamiento |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Empresa Pública Social de Agua y Saneamiento – EPSAS INTERV |
|
100% |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Los interesados podrán recabar el Documento Base de Contratación (DBC) en el sitio Web de la página de la empresa y obtener información de la entidad de acuerdo con los siguientes datos: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Domicilio de la Entidad Convocante |
Av. 16 de Julio # 284 a media cuadra de la Plaza La Paz, 2° Piso, Unidad de Contrataciones |
Horario de Atención de la Entidad |
De 8:30 a.m. a 17:00 p.m |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
Nombre Completo |
|
Cargo |
|
Dependencia |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Encargado de atender consultas técnicas |
Xxxxxx Xxxxxxx |
|
Supervisor de Redes |
|
Dpto. Mtto. y Operaciones |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Encargado de atender consultas administrativas |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
|
Supervisor Contrataciones |
|
Div. Administración |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Teléfono |
0000000 al 98 |
|
Fax |
0000000 |
|
Correo Electrónico |
xxxxxxxxx@xxxxx.xxx |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. CRONOGRAMA DE PLAZOS |
|||||||||||||||||
(De acuerdo con lo establecido en el Artículo 47 de las NB-SABS, los siguientes plazos son de cumplimiento obligatorio:
Ambos computables a partir del día hábil siguiente de la publicación de la convocatoria);
El incumplimiento a los plazos señalados será considerado como inobservancia a la normativa)) |
|||||||||||||||||
El cronograma de plazos previsto para el proceso de contratación, es el siguiente: |
|||||||||||||||||
ACTIVIDAD |
FECHA |
HORA |
LUGAR Y DIRECCIÓN |
||||||||||||||
|
Publicación del DBC en la página de la empresa y la Convocatoria en la Mesa de Partes (*) |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
12 |
|
2021 |
|
|
|
|
|
|
xxxxx://xxx.xxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx/#/xxxx |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Fecha límite de Presentación y Apertura de Propuestas |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
Hora |
|
Min. |
|
|
|||
|
30 |
|
12 |
|
2021 |
|
|
10 |
|
30 |
|
Xx. 00 xx Xxxxx # 000 a media cuadra de la Plaza La Xxx,
Xxxxxxxxxxxx de propuestas en: XXXX.XXXXXXXXXXXXXX XX XX XXX, Xxxx 0, XXXXX XX XXXX
Apertura de sobres en la Sala de Reunión, Div. Administrativa EPSAS EL ALTO Unirse a la reunión Zoom
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Presentación del Informe de Evaluación y Recomendación al RPA |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
04 |
|
01 |
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Adjudicación o Declaratoria Desierta |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
13 |
|
01 |
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Notificación de la adjudicación o Declaratoria Desierta (fecha límite) |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
17 |
|
01 |
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Presentación de documentos para la formalización de la contratación. |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
24 |
|
01 |
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Suscripción de contrato. |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
01 |
|
02 |
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(*) Los plazos del proceso de contratación se computarán a partir del día siguiente hábil de la publicación en la página de la empresa
Las especificaciones técnicas requeridas son:
CONDICIONES GENERALES
MÉTODO DE EVALUACIÓN El método de evaluación para el presente proceso es Precio Evaluado más bajo.
TIEMPO DE ENTREGA El plazo para la entrega de la Obra es 150 días calendario
PRESENTACION DE LAS PROPUESTAS Las propuestas deberán ser presentadas hasta la hora y fecha señaladas en la convocatoria, en un sobre cerrado, dirigido al convocante de acuerdo al siguiente formato:
Sobre "De la Propuesta"
PROPUESTA ECONOMICA La propuesta económica debe ser expresada en moneda nacional (bolivianos). Máximo con dos decimales, y en la unidad de medida requerida.
VALIDEZ DE LA PROPUESTA La propuesta deberá tener una validez no menor a Sesenta (60) días calendario, desde la fecha fijada para la apertura de propuestas.
VALIDEZ DE LA PÓLIZA O BOLETA DE SERIEDAD DE PROPUESTA La validez de póliza o Boleta de seriedad de propuesta deberá ser Noventa (90) días calendario, desde la fecha fijada para la apertura de propuestas.
GARANTIA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO EPSAS – Intervenida, solicitara a la empresa adjudicada presentar una garantía de cumplimiento de contrato por el 7% del monto adjudicado o solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales.
GARANTIA DE SERIEDAD DE PROPUESTA EPSAS – Intervenida, solicitara a las empresas presentar una garantía de Seriedad de Propuesta por el 1% del precio Referencial de la Contratación con el siguiente denominativo. Esta será dirigida a:
GARANTIA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO EPSAS – Intervenida, solicitara a la empresa adjudicada presentar una garantía de cumplimiento de contrato por el 7% del monto adjudicado o solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales.
ENTREGA DE PROPUESTAS La entrega de propuestas deberá estar en orden y debidamente foliada en cada hoja (1 a N hojas). PÁGINA WEB: EPSAS – INTERVENIDA realizara las Notificaciones de Adjudicación, Declaratoria Desierta, Suspensiones y Anulaciones, mediante la página Web de EPSAS: xxx.xxxxx.xxx.xx, xxx.xxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx/#/xxxx por tanto los proveedores deben revisar constantemente la mencionada página durante la vigencia del proceso.
El acto de apertura de sobres se efectuará mediante la plataforma virtual (ZOOM)
NATURALEZA CONFIDENCIAL DE LAS PROPUESTAS A excepción de aquellas permitidas por las leyes de Bolivia, EPSAS - INTERVENIDA no divulgará ninguna información con respecto a las propuestas, tabulación, clasificación y evaluación de las ofertas; por consiguiente EPSAS – INTERVENIDA realizará la calificación de acuerdo a sus normas internas y legales vigentes. MEDIDA ANTICORRUPCIÓN No se podrá hacer ninguna oferta, pago, consideración o beneficio de cualquier clase, que constituya una práctica ilegal o de corrupción, ya sea directa o indirectamente como un aliciente o recompensa por el otorgamiento de ésta prestación. Ese tipo de prácticas será fundamento para no considerar al oferente en la adjudicación del contrato y podrán aplicarse otras acciones administrativas, civiles y/o penales.
VOLUMENES DE OBRA Se establecen los siguientes volúmenes de obra, a los cuales los proponentes deberán incluir los precios correspondientes, para la determinación del Presupuesto por Ítem y Presupuesto General:
CONDICIONES GENERALES – RENOVACION DE ALCANTARILLADO SANITARIO
El plazo de ejecución del proyecto, Mano de Obra sin provisión de materiales para mejoramiento de redes AP Distrito 1, es de 150 días calendario, el inicio será definido en el libro de órdenes, por el supervisor designado por EPSAS
La Empresa proponente deberá cumplir con la experiencia mínima de acuerdo al cuadro de Experiencia Requerida en trabajos similares y presentar documentación o certificación que acredite los trabajos realizados en el ramo, así mismo se aplica para el Residente o Director de Obra.
De acuerdo con el tipo de proyecto, tomando en cuenta el uso de equipo, procesos constructivos, características técnicas, etc. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
Los datos llenados en los formularios A-3, A-4 y A-5 Experiencia general y específica, deberán ser respaldados con fotocopias simples de las certificaciones correspondientes y se constituye en una declaración jurada. Asimismo, deberán adjuntar fotocopia del carnet de identidad, título en provisión nacional.
El formulario A-5 deberá estar firmado por el Gerente y Residente de obra, LOS RESPALDOS DE LA EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECIFICA DEL PROPONENTE, Y DEL DIRECTOR Y/O RESIDENTE DE OBRA, DEBEN SER PRESENTADOS EN LA PROPUESTA, CASO CONTRARIO LA PROPUESTA SERA DESCALIFICADA.
La empresa adjudicada, deberá presentar para la firma del contrato como parte de los documentos solicitados copia del Registro Profesional del Residente de Obra.
CUADRO N° 1 (CUADRO DE EXPERIENCIA REQUERIDA)
PERSONAL TECNICO MÍNIMO REQUERIDO
NOTA: En caso de que un profesional presentado por el proponente como Director y/o Residente de Obra este desempeñando funciones como Residente de Obra, en otro proyecto en ejecución de EPSAS S.A., el mismo no podrá ser parte de la propuesta y la misma será Descalificada.
La empresa proponente debe contar como mínimo con (3) tres grupos de trabajo, los mismos que deberán estar conformados de acuerdo al siguiente CUADRO.
PERSONAL MÍNIMO REQUERIDO POR GRUPO DE TRABAJO CUADRO N° 2
La empresa proponente debe contar mínimamente con el equipo descrito en el siguiente cuadro:
EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO PARA LA OBRA CUADRO N° 3
NOTA. El equipo mínimo requerido deberá estar presente en obra, las unidades y equipos deberán estar disponibles para cada frente de trabajo.
El contratista deberá proporcionar a sus trabajadores ropa de trabajo y todos los elementos de Bioseguridad para la prevención y protección contra el Coronavirus (COVID-19), con objeto de cumplir con las reglamentaciones y normas descritas en la última Resolución Ministerial N° 229/20.
El contratista deberá exigir a sus trabajadores el uso correcto y permanente de todos los elementos de protección personal durante la jornada de trabajo. Los trabajadores deberán estar correctamente uniformados con el logotipo de la empresa adjudicada, caso contrario se realizara el descuento de acuerdo al cuadro de multas.
Los precios Unitarios presentados por el contratista deberán estar acorde al precio xx xxxxxxx de la construcción, aquellos ítems que tengan precios fuera de lo establecido serán motivo de observación, la misma que en sesión reservada será analizada y evaluada para la adjudicación.
A la presentación del libro de órdenes una vez emitida el memorándum de inicio de obra el mismo estará en supervisión, debido a que la carga de trabajo se halla en diferentes zonas de la Urbe Alteña no siendo una Obra Puntual. El residente propuesto por la Empresa Contratista deberá tener un contacto fluido con el personal de Redes y el supervisor asignado, debiendo responder las instrucciones impartidas por el supervisor. La toma de decisiones técnicas será con el Residente propuesto por la Empresa Contratista.
El Contratista deberá habilitar un número de Teléfono 24/7 (24 horas del día y los siete días de la semana), el cual en el transcurso de la Obra, deberá estar disponible para coordinación con la supervisión y clientes, el trato hacia los clientes debe ser de manera cordial y enmarcado en las normas éticas, todo maltrato denunciado por el cliente de manera escrita dará paso a una llamada de atención escrita de reiterarse el maltrato dará paso a una sanción económica 0.5%.
Al incumplimiento o desacato de instrucciones escritas (libro de órdenes, notas) o verbales de supervisión, se aplicará la multa del 0.5% del monto del contrato
El incumplimiento de cualquiera de las obligaciones previstas en el contrato y de todo documento integrante del mismo, así como de las instrucciones u órdenes impartidas por EPSAS al Contratista a través del Supervisor de Obras designado, dará lugar a la aplicación de las multas de acuerdo al cuadro adjunto.
CUADRO N° 4
El formato de las planillas de pago será proporcionado por el supervisor de obras.
La Empresa Contratista deberá tomar en cuenta los plazos establecidos para la ejecución de las obras, de acuerdo a autorización emitida por el GAMEA, toda multa hacia EPSAS por incumplimiento del contratista será de responsabilidad del Contratista.
La empresa contratista deberá ingresar la planilla de avance de obra, hasta el 16 de cada mes como fecha máxima en oficinas de correspondencia Xxxxx Xxxxxx. El retraso de la presentación de planillas se descontará de acuerdo al cuadro de multas por día de atraso.
Así mismo, la entrega de las Planillas de Pago, deberá entregar en (4) cuatro ejemplares, adjuntando lo siguiente:
Una vez aprobada la planilla, el contratista debe emitir su factura en el plazo de 24 horas como máximo, para lo cual deberá coordinar con el supervisor la presentación de la misma.
NOTA: Los contratos de conexiones por expansión o densificación tiene un plazo de descargo, de una semana a partir de la fecha de ejecución del trabajo, al Supervisor de Obra. El no cumplimiento está sujeto a multa, de acuerdo al cuadro N° 4. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
El cemento es uno de los materiales de argamasa cementantes, caracterizado por sus propiedades de adherencia y cohesión, que permite unir fragmentos minerales entre sí, formando una masa sólida, continua, de resistencia y durabilidad adecuadas.
Para fabricar hormigón estructural se empleará únicamente los cementos hidráulicos (que utilizan agua para reaccionar químicamente y adquirir sus propiedades cementantes durante los procesos de endurecimiento inicial y fraguado). Entre los diferentes cementos hidráulicos se destaca, por su uso extendido el cemento Portland, existiendo además los cementos naturales y los cementos con alto contenido de alúmina, cuya utilización deberá ser justificado con sus respectivos estudios de condiciones locales para su empleo.
Los tipos de cemento Pórtland son:
Tipo I: Conocido como cemento Portland ordinario, que es el de mayor utilización en el mercado. Se lo utiliza en hormigones normales que no estarán expuestos a sulfatos en el ambiente, en el suelo o en el agua del subsuelo.
Tipo II: Cementos con propiedades modificadas para cumplir propósitos especiales, como cementos antibacteriales que pueden usarse en piscinas; cementos hidrófobos que se deterioran muy poco en contacto con sustancias agresivas líquidas; cementos de albañilería que se los emplea en la colocación de mampostería; cementos impermeabilizantes que se los utiliza en elementos estructurales en que se desea evitar las filtraciones de agua u otros fluidos, etc.
Tipo III: Cementos de fraguado rápido, que suelen utilizarse en obras de hormigón que están en contacto con flujos de agua durante su construcción o en obras que pueden inestabilizarse rápidamente durante la construcción.
Tipo IV: Cementos de fraguado lento, que producen poco calor de hidratación. Se los emplea en obras que contienen grandes volúmenes continuos de hormigón como las presas, permitiendo controlar el calor emitido durante el proceso de fraguado.
Tipo V: Cementos resistentes a los sulfatos que pueden estar presentes en los agregados del hormigón o en el propio medio ambiente. La presencia de sulfatos junto con otros tipos de cementos provoca la desintegración progresiva del hormigón y la destrucción de la estructura interna del material compuesto.
Cementos Portland con adición de puzolanas
Los cementos con adición de puzolanas (roca vulcanizada en polvo) presentan particularidades distintas con respecto al cemento Portland tradicional, se recomienda para diferentes aplicaciones. El bajo calor de hidratación de estos cementos implica menor utilización de agua para curado.
Sus hormigones presentan una excelente resistencia al ataque químico por aguas con acidez mineral, sin embargo, si se desea una mayor protección de las armaduras contra la corrosión metálica deberá emplearse preferentemente cemento Portland.
Si bien sus resistencias a la compresión temprana suelen presentarse ligeramente inferiores al cemento Portland puro, después de los 90 días esta diferencia se anula o minimiza a causa de que los silicatos activados de la puzolana reaccionan con el hidróxido de calcio que resulta un subproducto de la hidratación de uno de los componentes del clinker (xxxxx) y de la cal libre presente. Dentro de este tipo de cementos se produce en el mercado nacional los siguientes:
XX-00, XX-00
Donde I: Hace referencia al Tipo I de cemento; P: Referente a la adición de Puzolana; 30-40 Resistencia a compresión a los 28 días.
IP-30: Se utilizará en todos los casos en que las obras no requieran altas resistencias iniciales como por ejemplo: muros de contención, mampostería, canales de drenaje, pisos, revoques, cámaras de alcantarillas, muros de ladrillos (cerramientos), desagües industriales, alcantarillados, plantas de aguas servidas, piletas para tratamiento de aguas, plantas de industrias químicas (especialmente para procesos fermentativos), hormigón masivo. Para este tipo de cementos se tiene que según la NB – 001 el cemento debe cumplir las siguientes características:
Tabla 1. Características del cemento IP-30 según la NB-001
IP-40: Se utilizará en todos los casos que las obras hidráulicas y civiles requieran de altas resistencias iniciales como por ejemplo el hormigón pretensado, hormigones armados de resistencias mayores, prefabricados en climas cálidos, morteros predosificados, prefabricados, obras estructurales, hormigón proyectado (shotcrete), pavimentos, hormigón compactado con rodillo.
Tabla 2. Características del cemento IP-30 según la NB-001
Se debe emplear cemento de fabricación nacional, y debe cumplir con las propiedades exigidas por la Norma Boliviana:
Cemento Pórtland Tipo I (ASTM C - 150)
Normas bolivianas ( NB 2.1 - 001 hasta NB 2.1 – 014)
El cemento a utilizarse debe de cumplir con las siguientes características mecánicas:
Resistencias mecánicas ampliamente superiores a las exigencias requeridas por la Norma Boliviana.
Estabilidad de volumen.
Regularidad en tiempos de fraguado y finura.
Aumento en la impermeabilidad.
Mayor trabajabilidad y plasticidad en morteros y hormigones
Además, debe de cumplir con las siguientes condiciones de uso:
En obra se debe utilizar un solo tipo de cemento, excepto cuando se justifique la necesidad del empleo de otros tipos de cemento, debiendo cumplir con las características de calidad de la Norma Boliviana y requerimientos de la obra.
El cemento debe suministrarse en el lugar de la obra, en sus envases originales herméticamente cerrados y con la marca de fábrica; las bolsas de cemento deben ser almacenados en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad, guardándose en un lugar seco, abrigado, cerrado y protegido de los agentes atmosféricos.
El cemento almacenado para evitar su compactación no conviene estibar en pilas de más de 10 bolsas de altura, debiendo ser colocados sobre un piso provisional xx xxxxxx colocado al menos 10 cm por encima del terreno natural, separado de las paredes y protegido de las corrientes de aire húmedo.
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por separado.
Todo envase que contenga terrones y que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, será rechazado siendo inmediatamente retirado de la obra; no será permitido el uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas.
El cemento deberá ser utilizado dentro los 60 días de su fabricación que debe ser verificado para su utilización en obra.
Si el cemento a utilizar fuera de calidad dudosa, se debe sacar muestras para su ensayo en laboratorios reconocidos en el país; en caso de que el resultado no fuera satisfactorio se retirará inmediatamente de los depósitos todo el cemento en mal estado.
Este material para su uso debe contar con la certificación de buena calidad del fabricante.
Recomendaciones
Los cementos con adiciones requieren un tiempo mayor para desarrollar la resistencia final, por lo que se aconseja dejar el apuntalado de los encofrados 10 días más de lo acostumbrado. Que es apto para todo tipo de hormigón.
Forma de Medición
El cemento se medirá en KILOGRAMOS según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
AGREGADOS - ARENA
Los áridos naturales se clasifican en finos y gruesos. Los áridos gruesos presentan mejores propiedades de adherencia con la pasta de cemento cuando son triturados, lo que les dota de aristas (los áridos con superficie redondeada tienen menor adherencia). La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales, que permitan garantizar la resistencia adecuada y la durabilidad del hormigón.
Los agregados se dividirán en dos grupos:
Arena de 0.02 mm a 7 mm
Grava de 7.00 mm a 30 mm
El agregado fino debe de cumplir con las siguientes características:
El agregado fino para el hormigón debe ser arena natural de partículas duras, resistentes; no debe contener sustancias extrañas y perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otro más allá de los siguientes porcentajes:
Tabla 3. Peso máximo permisible de sustancias nocivas en el agregado fino
El agregado fino sometido al ensayo de durabilidad con una solución de sulfato de sodio por el método AASHO T‑104, después de cinco ciclos de ensayo, no sufrirá una pérdida de peso superior al 10 %.
Todo el agregado fino deberá estar libre de cantidades perjudiciales de impurezas orgánicas.
Todos los volúmenes de agregados finos y gruesos deben ser lavados con chorro de agua limpia hasta eliminar la tierra y la arcilla que ocasionarían importante disminución de impermeabilidad y resistencia física de hormigones y concretos.
Los agregados finos sometidos al ensayo calorimétrico según el método de ensayo AASHO T-21 serán rechazados si producen un color más oscuro que el Standard.
La granulometría xxx xxxxxxxx fino en el momento de emplearse, deberá ser tal que sometiéndolo al ensayo de tamizado según el método AASHO T-27 su curva representativa esté comprendida entre las siguientes curvas límites:
Tabla 4. Granulometría xxx xxxxxxxx fino
Designación del Tamiz |
% de Peso que pasa |
¼” |
100 |
Nº 4 |
95 – 100 |
Nº 16 |
45 - 70 |
Nº 50 |
15 – 30 |
Nº 100 |
3 – 8 |
Nº 200 |
0 - 5 |
El agregado fino que no contenga las cantidades mínimas del material que pasa por los tamices Nº50 y/o Nº100, podrá ser utilizado siempre y cuando se añada un material fino inorgánico (filler) parta corregir las deficiencias de la granulometría. La granulometría del material procedente de los yacimientos debe ser razonablemente uniforme y no sufrir variaciones que oscilen entre los límites extremos fijados en la tabla mostrada anteriormente. Con el objetivo de determinar el grado de uniformidad, se debe realizar la determinación del módulo de fineza sobre muestras representativas de los yacimientos xx xxxxxxxx fino a emplear.
El agregado fino de cualquier origen con una variación en el módulo de fineza para su aceptación debe corregir su granulometría o bien variando su dosificación en la mezcla. El módulo de fineza xxx xxxxxxxx fino debe ser determinado sumando los porcentajes en peso retenidos por los tamices Nº4,8,16,30,50,100, 200, dicha suma será dividida entre 100.
Para realizar una verificación in situ de la calidad xxx xxxxxxxx fino se puede emplear el siguiente procedimiento:
En una jarra de un litro, se vierte la muestra representativa de arena hasta una altura de aproximadamente 5cm, luego se agrega agua hasta las ¾ partes de la altura de la jarra. Se agita por un minuto y se deja reposar por media hora. Transcurrido el tiempo de reposo si existe más de 3mm de sedimento sobre la arena después de la sedimentación, dicha arena es rechazada, no permitiéndose su uso en ningún tipo de construcción.
La jarra en la que se realice la prueba, deberá tener aproximadamente una relación de 1:2 del diámetro de la base, a la altura en que se marque un litro, debiendo ser xx xxxxxx y aproximadamente de forma cilíndrica.
Se debe rechazar de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos).
Forma de Medición
La arena se medirá en METROS CÚBICOS según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
GRAVA
La grava es un material extraído de los xxxx en grandes cantidades y que tiene sus mayores aplicaciones en la construcción. La grava a usarse debe de cumplir con las siguientes características:
El agregado grueso consistirá de grava natural o artificial de partículas duras resistentes, sin película adherida alguna, o también se puede utilizar piedra chancada convenientemente en caso de ser necesario.
El agregado grueso no debe contener sustancias nocivas en cantidades mayores a las siguientes:
Tabla 5. Peso máximo permisible de sustancias nocivas en el agregado grueso
El total de xxxxxxxx xx xxxxxxx, pizarra, carbón y lignito, partículas blandas, material que pasa el tamiz Nº 200 y otras sustancias nocivas, en ningún caso debe exceder el 5%.
El agregado grueso tendrá un porcentaje de desgaste. Los ángulos no mayor del 40% a 500 revoluciones, según se determine empleando el método AASHO T-96.
Cuando el agregado grueso sea sometido al ensayo de durabilidad con una solución de sulfato de sodio, por el método AASHO T-104, después de los 5 ciclos de ensayo, no deberá acusar una pérdida de peso superior al 15 %.
El agregado grueso deberá ser bien graduado entre los límites especificados:
Tabla 6. Granulometría xxx xxxxxxxx grueso
No debe contener piezas alargadas ni delgadas, debiendo descartarse las que sean de una longitud mayor que cinco veces su espesor medio, si estas sobrepasan en peso al 15 %.
En general, el tamaño máximo de la grava no debe exceder de 1”.
La grava debe estar limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros, yeso o compuestos ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas.
La grava de origen machacado, no debe contener polvo proveniente de su trituración ni de otro origen.
La grava proveniente xx xxxx no debe contener arcilla ni tierra orgánica. Los granos de la grava deben tener caras limpias, ásperas xx xxxxx vivo no pulimentado y liso.
En caso de Hormigón Armado, el tamaño máximo del agregado no debe exceder a:
¾ de la separación mínima entre barras
1/5 de la menor distancia entre los lados del encofrado de los elementos estructurales para los que se empleará el concreto
1/3 del espesor de las losas (para el caso del vaciado de losas)
Forma de Medición
Verificar la calidad xxx xxxxxxxx, la grava se medirá en METROS CÚBICOS según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
PIEDRA BOLON
Las piedras bolón o manzana son provenientes de quebradas o lechos de rio de la región más próxima a la zona del proyecto, deben estar sanas, no deben ser foliáceas o pizarrozas, es decir no deben tener estructura de hojas, sino de masa homogénea. Y deben estar libres de materia orgánica.
Es de buena calidad, canto rodado, durable y de buen aspecto.
Este tipo de piedras debe estar libres de material orgánico adherido a su superficie.
No debe presentar fisuras en su superficie.
El tamaño de las piedras debe ser el especificado en los formularios de propuestas.
Las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será de 0.15 metros.
Forma de Medición
La piedra bolón o manzana se medirá en metros cúbicos y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
AGUA
Definición
El agua a emplearse en la preparación del hormigón debe cumplir con las siguientes características:
Debe ser limpia y estar libre de sustancias perjudiciales tales como: sales, aceites, ácidos, álcalis o materias orgánicas y no contener más de 5 [gr/lt] de materiales en suspensión ni más de 15 [gr/lt].
Si hubiera sospecha de que el agua a emplearse estuviera contaminada con residuos industriales álcalis, sales u otras sustancias nocivas, el SUPERVISOR podrá ordenar su ensayo por medio de la especificación AASHO T-26 en cuyo caso el pH debe tener como valores límites 5.5 y 9.
El agua a emplearse debe tener la temperatura ambiente si está al aire libre, o ser agua fresca si está almacenada.
No se debe usar aguas estancadas en charcos o pequeñas lagunas, ni aquellas que provengan de pantanos, ciénagas o de tuberías de aguas servidas públicas o particulares.
No deben emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al hormigón.
Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.
La temperatura del agua debe ser superior a 5° C.
El SUPERVISOR debe aprobar las fuentes de agua a ser utilizadas.
No se debe utilizar xxxxx xx xxxxx profundos con elevada salinidad, como son las xxxxx xx xxxxx del altiplano o aguas contaminadas por aguas de alcantarillado.
Forma de Medición
El agua utilizada se medirá en METROS CÚBICOS o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
ACERO CORRUGADO
Definición
El acero corrugado debe tener la sección y tipo que se establecen en los planos, en general para las xxxxxx xx xxxxx corrugado, se deberá tener en cuenta las siguientes características:
Las xxxxxx xx xxxxx no deben tener oxidación exagerada, será exento de grasas, aceites, asfaltos, material plástico, látex o cualquier película junto al acero.
Las barras no deben presentar defectos superficiales, grietas ni sopladuras. Las barras con irregularidades, rajaduras, torceduras, cambio de sección serán desechadas
Se debe almacenar clasificado por tipo, diámetro bajo cubierta y sobre plataformas que estén separadas del suelo.
Este material a utilizarse en las estructuras, debe satisfacer los requisitos de las especificaciones proporcionadas por la Norma Boliviana con límite de fluencia mínima de 4200 [kg/cm2].
En la prueba xx xxxxxxx en frío no deben aparecer grietas, dicha prueba consiste en doblar las barras con diámetro de ¾” o inferior en frío a 180º sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba, si es xxxx o corrugada respectivamente. Para barras con diámetro mayor a ¾” el xxxxxx xx xxxxxxx será de 90º.
La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no mayores de 25mm; ni al 96% en diámetros superiores.
Se considerará como límite elástico xxx xxxxx, el valor de la tensión que produce una deformación remanente del 0.2%.
Las características mecánicas xxx xxxxx a utilizarse deben estar respaldadas por certificaciones de laboratorios certificados en el país.
Las barras corrugadas son las que presentan en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia , que cumplen simultáneamente las dos condiciones siguientes:
Tabla 7. Tensión admisible según el diámetro
Las características de adherencia serán objeto de homologación mediante ensayos realizados en laboratorio oficial. En el certificado de homologación se consignarán obligatoriamente los límites de variación de las características geométricas de los resaltos. Estas características deben ser verificadas en el control de obra, después de que las barras hayan sufrido las operaciones de enderezado, si las hubiere. Sus características mecánicas mínimas garantizadas, llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia., estas podrán ser:
Tabla 8. Características mecánicas mínimas xxx xxxxx
AH = Acero para hormigón. D.N. = Dureza natural. E.F. = Estirado en frío.
Este material para su uso debe ser certificado por alguna entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad.
Forma de Medición
El acero corrugado se medirá en KILOGRAMOS y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
MADERA
Definición
La madera a emplearse tendrá las escuadrías indicadas en los planos, de espesor uniforme, sin defectos tales como ojos, nudos, huecos, torceduras, rajaduras, descomposición ni deformaciones. Se descarta toda madera que haya sufrido contacto con los parásitos y termitas; además, la madera a usarse debe de cumplir con las siguientes características:
La madera para encofrado podrá ser del tipo denominado “blanca” y para superficies que deben quedar expuestas, será previamente cepillada.
La madera a utilizarse debe ser de buena calidad, completamente seca y plana, sin rajaduras o deformaciones.
La protección a la madera debe ser permanente en barracas o ambientes bajo techo.
Las maderas a ser utilizadas para las distintas obras deben reunir las característica señaladas en el proyecto, para el caso de soportes estructurales se empleará únicamente maderas duras o intermedias, no se utilizarán en la construcción las maderas blandas.
Resistencia de la madera, expresada en sus fatigas de trabajo, se menciona como valores referenciales los indicados en la tabla siguiente:
Tabla 9. Fatigas de trabajo
Asimismo debe evitarse los defectos locales, que son fallas interiores, que se observan en grietas radiales y longitudinales y los nudos.
Para obras de carpintería tales como: puertas, ventanas, xxxxxx, escaleras etc. se debe emplear la calidad xx xxxxxxx que se especifican en la planilla de presupuesto y que de acuerdo a la fiscalización del SUPERVISOR garanticen su duración ante la utilización y los agentes exteriores.
Forma de Medición
La madera se medirá en pies cuadrados y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
ADITIVOS
Definición
Los aditivos químicos, que en proporciones adecuadas, cambian (mejoran) las características del hormigón fresco, del hormigón endurecido y del proceso de fraguado.
Los tipos de aditivos que pueden emplearse para la construcción de sistemas de agua potable y alcantarillado sanitario son: Aditivos Impermeabilizantes, retardadores, aceleradores; cuyas características y usos más recomendables se presentan en la tabla siguiente:
Tabla 10. Usos de los aditivos según sus características
TIPO DE ADITIVO |
USOS MÁS RECOMENDABLES |
Aditivo impermeabilizante |
Es recomendable como aditivo hidrófugo de masa en hormigones y morteros, en:
|
Aditivo acelerador |
Es indicado para utilizarse mezclado con cemento en la obturación de grietas o perforaciones, aún en presencia de filtraciones de agua con presión en :
|
Aditivo retardante |
Los aditivos retardantes retrasan el endurecimiento inicial del hormigón, manteniendo por más tiempo su consistencia plástica. Se los suele utilizar en climas cálidos para evitar el fraguado anticipado por evaporación del agua de amasado, y en obras masivas de hormigón en que se quiere controlar la cantidad de calor emitida por el proceso de fraguado. |
Previa utilización de cualquiera de los aditivos, será necesario verificar que estos productos no presenten adulteraciones en su contenido.
La dosificación a emplearse para el uso de los aditivos, deben ser verificados con las recomendaciones del fabricante, de forma que no se alteren las características de resistencia del hormigón proyectado.
Forma de Medición
Los aditivos se medirán en LITROS y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
ALAMBRE DE AMARRE
Definición
Para la realización de los empalmes xx xxxxxx en las armaduras de las losas, columnas, vigas de hormigón armado se empleará alambre de amarre Nº 16.
El alambre de amarre debe ser xx xxxxxx dulce.
La cantidad de alambre a emplearse será el requerido para asegurar las armaduras xx xxxxxx, de forma que ésta no se desplace dentro el encofrado durante el vaciado del hormigón.
El alambre no debe presentar corrosión.
Forma de Medición
El alambre de amarre empleado en la construcción de las estructuras, muros, etc., se medirá en KILOGRAMOS y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
HORMIGON
Definición
Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Normas Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87.
Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
Cemento: de acuerdo a lo especificado en Materiales de Construcción.
Agregados: de acuerdo a lo especificado en Materiales de Construcción.
Agua: de acuerdo a lo especificado en Materiales de Construcción.
Acero estructural: de acuerdo a lo especificado en Materiales de Construcción.
Además deben cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Procedimiento para su ejecución
DOSIFICACIONES DE MATERIALES
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos.
Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.
MEZCLADOS
El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:
Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su manejo.
Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.
CLASIFICACIÓN DE LOS HORMIGONES
El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de 25 MPa a compresión a los 28 días como indica las normas.
Tabla 11. Clasificación de los hormigones
Tipo del hormigón |
Tamaño máximo del agregado |
Resistencia (fck) (kg/cm2) (28 días) |
Peso aprox. Cem. (kg/m3) |
250 |
1” – 11/2” |
250 |
420 |
Tipo “A” 210 |
1” – 11/2” |
210 |
350 |
Tipo “B” 180 |
1” – 11/2” |
180 |
300 |
Tipo “C” 160 |
1” – 11/2” |
160 |
250 |
Tipo “D” 130 |
2” |
130 |
230 |
Tipo “E” 110 |
2” – 2 ½” |
110 |
225 |
El contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del Supervisor de Obra debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición d los componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso” mediante instalaciones gravimétricas. Excepcionalmente el Supervisor de Obra y para obras de menor importancia podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso deberán emplearse cajones xx xxxxxx o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de rellenado de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los bordes, lo que se evitara enrasando sistemáticamente las superficies finales.
Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de medida capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error al 3% del volumen fijado en la dosificación.
TRANSPORTE
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento.
COLOCACIÓN
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
VIBRADO
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
PROTECCIÓN Y CURADO
Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será de 7 días mínimos consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.
ENSAYOS DE RESISTENCIA
Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los 7 días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada 25 m3 de concreto.
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la paralización inmediata de los trabajos
ENCOFRADOS Y CIMBRAS
Podrán ser de metal, madera o de cualquier material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.
Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.
REMOCIÓN DE ENCOFRADOS Y CIMBRAS
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas 2 a 3 días
Encofrados de columnas y muros 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días
Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días
Retiro de puntales de seguridad 21 días
JUNTAS DE DILATACIÓN
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto sea menos perjudicial.
Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos veces el ancho de la viga.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Xxxx.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y vigas y en la parte superior de las cimentaciones y pavimentos.
Las vigas, ménsulas y capiteles deberán vaciarse monolíticamente a las losas.
El acero estructural deberá continuar a través de las juntas.
ELEMENTOS EMBEBIDOS
Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.
Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos será mayor a 3 diámetros.
EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DEL HORMIGÓN
Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan las resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior a lo establecido.
ENSAYOS
Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados de acuerdo a lo establecido en la CBH-87 e inspeccionados durante la construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse cualquier defecto en forma posterior.
Laboratorio: Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica debidamente aprobado por el Supervisor.
Frecuencia de los ensayos: Los Ensayos serán realizados de acuerdo a lo establecido en la CBH-87 y/o solicitud del Supervisor de Obra, teniéndose mínimamente los siguientes detalles: se tomarán por lo menos tres probetas de la mezcla las cuales serán analizadas a los 7,14 y 28 días.
El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas para efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable de los hormigones.
Se deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento estructural correspondiente.
Las probetas serán preparadas en presencia del Supervisor de Obra.
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para conseguir el hormigón requerido.
El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los ensayos.
Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de incumplimiento, el Supervisor dispondrá la demolición, reconstrucción y/o la paralización inmediata de los trabajos.
Forma de Medición
El ítem Hormigón se medirá en METROS CUBICO y/o según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
ESPECIFICACIONES: MANO DE OBRA
ÍTEM Nº 1: TRAZADO Y REPLANTEO |
Definición
Este ítem se refiere al replanteo de redes de distribución de sistemas de agua potable, de acuerdo con los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Tipo de materiales, herramientas y equipo
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser provistos por el CONTRATISTA y empleados en obra, previa autorización del SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
El CONTRATISTA solicita al SUPERVISOR, la autorización correspondiente con dos (2) días de anticipación, para efectuar el replanteo de la obra. Este replanteo no podrá exceder de un circuito por cuadrilla de trabajadores o de un tramo delimitado por válvulas de seccionamiento.
El CONTRATISTA debe proceder al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas, destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y sus signos representativos, corriendo por cuenta del CONTRATISTA la reposición de cualquier estaca.
Toda referencia debe quedar fuera del futuro movimiento de tierras.
Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y autorizados por el SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la elaboración del Proyecto.
En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una desviación, intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no mayores a cinco grados.
Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados y ser de fácil ubicación.
La información del trabajo de replanteo debe ser anotada en planillas.
Medición
El replanteo y control de líneas de tuberías debe ser medido en METROS LINEALES.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Este ítem será cancelado siempre y cuando sea ejecutado en obra.
ITEM Nº 2: EXCAVACIÓN DE ZANJAS 0-2M, TERRENO SEMIDURO |
Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano o con maquinaria, para la colocación y tendido de tuberías para redes de agua potable, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Tipo de materiales, herramientas y equipo
El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas, equipos necesarios y apropiados, de acuerdo a su propuesta y previa aprobación del SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
El CONTRATISTA deberá notificar al SUPERVISOR con 48 horas de anticipación el comienzo de cualquier excavación, a objeto de que éste pueda verificar perfiles y niveles para efectuar las mediciones del terreno natural.
Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo realizado por el contratista y autorizado por el SUPERVISOR.
Durante el trabajo de excavación el SUPERVISOR podrá introducir las modificaciones que considere necesarias. Estas modificaciones deben constar en forma escrita en los formularios correspondientes, para fines de cómputos.
Las excavaciones se efectuarán a mano o utilizando maquinaria. El material extraído será apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva y todos aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados, quedando el otro lado libre para la manipulación de los tubos u otros materiales.
El terreno cuando sea excavado a máquina, será removido hasta 10 [cm] por encima de la solera del tubo a instalarse. Luego esta altura de 10 [cm] será excavada a mano sin alterar el terreno de fundación.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará y compactara el exceso a su cuenta y riesgo, relleno y compactado que deberá ser aprobado por el SUPERVISOR.
Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes de suelo original no modificado, los mismos que deben ser removidos antes de efectuar la compactación.
Durante todo el proceso de excavación, el CONTRATISTA resguardará las estructuras que se hallen próximas al lugar de trabajo y tomará las medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida los servicios existentes, de agua potable, alcantarillado, energía eléctrica, teléfonos, gas y otros en caso de ser dañados deberán ser reemplazados y restaurados por el CONTRATISTA.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
Durante los trabajos de excavación se evitarán obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal o vehicular, debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes, casas; se colocarán señalizaciones, cercas, barreras y luces para seguridad del público. El CONTRATISTA debe prever toda posibilidad de accidentes de peatones y obreros durante los trabajos de construcción.
Preparación del fondo de las zanjas
El fondo de la zanja debe ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes de realizarse el tendido de las tuberías.
Se debe asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme.
Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja como apoyo de la tubería, para esto dicho fondo será redondeado a lo largo del eje. En el sector de unión de los tubos, cuando sean del tipo campana, se excavará un hueco de manera que cuando se coloquen los tubos su generatriz inferior esté apoyada en toda su longitud.
Cuando el suelo para la fundación de las tuberías no sea apto, se excavará el fondo lo necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones encontradas, de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. Este apoyo o cama será pagado como ítem aparte (Ver apoyos o camas de asiento.)
Medición
Las excavaciones se medirán en METROS CÚBICOS banco, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma escrita por el SUPERVISOR.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Este ítem será cancelado siempre y cuando sea ejecutado en obra.
ÍTEM 3: CAMA Y RELLENO COMPACTADO CON TIERRA CERNIDA |
Definición
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada por capas, cada una debidamente compactada a mano con xxxxx, en los lugares indicados en el proyecto o autorizados por el SUPERVISOR.
Tipo de materiales, herramientas y equipo
El material de relleno será el material que provenga de la excavación debidamente cernido preparado por el CONTRATISTA de acuerdo a lo propuesto, el mismo que debe ser aprobado por escrito por el SUPERVISOR antes de su colocación.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
Todo relleno cernido y apisonado debe realizarse a lo largo del tendido de la tubería, en los lugares que indique el proyecto o en otros con aprobación previa del SUPERVISOR.
La compactación será realizada con pisones de mano en la cama de asiento de la tubería que será de 10cm de espesor, a los costados de la tubería y por encima de la tubería hasta los 30 cm medidos desde la clave.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepase en el límite plástico del suelo. Se aceptarán áridos de diámetros menores a 7 [cm] en rellenos para tuberías en cuanto a las capas superiores de relleno y nunca en contacto con la tubería.
Una vez tendida la tubería sobre la cama de asiento de tierra cernida de 10cm, debe efectuarse el relleno con suelo cernido, compactable y fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería).
Se debe tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las partes redondeadas del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto con los costados del tubo. Además el material de relleno deberá colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida hasta una altura no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen los planos constructivos.
La cinta de seguridad deberá será tendida y colocada sobre la capa de material fino a lo largo de todas las tuberías del proyecto.
Medición
Este ítem será medido en metros cúbicos compactados, de acuerdo a las dimensiones indicadas en el proyecto o modificaciones aprobadas por el SUPERVISOR.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Este ítem será cancelado siempre y cuando sea ejecutado en obra
ITEM Nº 4: COLOCADO DE CINTA |
Definición
Este ítem se refiere a la colocación de cinta de señalización a lo largo de la zanja.
Tipo de materiales, herramientas y equipo
La cinta plástica a ser colocada deberá ser de color celeste y contener las palabras AGUA POTABLE y/o el logo de EPSAS.
Procedimiento para la ejecución
El contratista colocara la cinta a lo largo de la zanja, este trabajo se realizara una vez colocada y compactada la cama de tierra cernida que va por encima de la clave de la tubería de PVC.
Los métodos que emplee el CONTRATISTA serán los que el considere más convenientes para la ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del SUPERVISOR.
Medición y forma de pago.
La provisión se medirá y será pagado por METRO LINEAL
ÍTEM 5: RELLENO Y COMPACTADO C/MATERIAL COMÚN |
Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material común (tierra), esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías.
Tipo de materiales, herramientas y equipo
El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido excavado de la zanja, mismo que debe estas libre de xxxxxxxx y material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, dado caso otro material de relleno será propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
Las herramientas y equipo serán las adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación por parte del SUPERVISOR.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 7 [cm] de diámetro.
Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de apisonadores mecánicos.
El CONTRATISTA deberá disponer en obra xx xxxxx cargadoras, volquetas, vibro compactadoras y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.
El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
Esta actividad será realizada previa prueba hidráulica como se indica en la especificación de ese ítem.
El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o xx xxxxxxxx será el que se especifica en los presentes pliegos, en el caso de utilizar material xx xxxxxxxx, este deberá estar necesariamente autorizado por el Supervisor de obra en forma escrita en el libro de órdenes.
A partir del relleno cernido en la primera capa de 20cm de espesor se comenzará a compactar.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de humedad, procediéndose al compactado mecánico, según lo especificado.
Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la excavación de zanja, la compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al (90-95)% del ensayo Xxxxxxx Modificado T 180-70 de la AASTHO de acuerdo a las condiciones del tipo xx xxxxxxx (5 capas – 25 golpes por capa, martillo de 10 libras, caída de 18 pulgadas; sobre molde cilíndrico de 4 pulgadas de diámetro y un volumen de 1/30 pies cúbicos, medido sin collar), el contenido de humedad podrá variar +/- el 2% del contenido óptimo de humedad en laboratorio. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados tres por cada capa compactada, los lugares donde se practicará el ensayo serán elegidos por el SUPERVISOR de obra.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la propuesta, en caso de no estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
Medición
El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final de secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, cama de asiento, estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Este ítem será cancelado siempre y cuando sea ejecutado en obra.
ÍTEM 6: ROTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMIENTO FLEXIBLE |
Descripción
Este ítem se refiere a la remoción, retiro de pavimento flexible y la reposición de la misma.
Para realizar excavaciones y realizar los trabajos necesarios en el subsuelo, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra.
El concreto bituminoso, es un revestimiento flexible, resultante de la mezcla en caliente, en una planta apropiada, xx xxxxxxxx mineral graduado, material de relleno (FILLER) y material bituminoso, extendido y compactado en caliente.
La mezcla será extendida sobre una base imprimada o un pavimento existente con xxxxx xx xxxx, de modo que presente una vez compactada, el espesor estará en un rango de 5 a 8 cm. según establece el proyecto
Materiales, herramientas y equipos
El Contratista realizará los trabajos de remoción y/o rotura, empleando las herramientas y equipo convenientes, como ser: martillo neumático
Los materiales deberán satisfacer las especificaciones a continuación detalladas:
MATERIALES BITUMINOSOS
Cemento asfáltico AASHTO M-20
El tipo de material será el siguiente:
Cemento asfáltico, de penetración CA 85-100
AGREGADOS
Agregado grueso
El agregado grueso podrá ser piedra triturada, cantos rodados o grava triturada. El agregado grueso deberá estar constituido de fragmentos sanos, duros, durables, libres de xxxxxxxx xx xxxxxxx y sustancias nocivas, y deberá tener un porcentaje de desgaste en la prueba de Los Ángeles no mayor de 40% a 500 revoluciones al ser ensayado por el método AASHTO T-96.
Los agregados gruesos, al ser sometidos a cinco ensayos alternativos de resistencia, mediante sulfato de sodio, empleando el método AASHTO T-104, no podrán tener una pérdida de peso mayor de 12%.
Cuando se utilice grava x xxxxxx rodados triturados no menos de un 50% en peso de las partículas retenidas por el tamiz Nº 4, deberá tener por lo menos una cara fracturada.
Agregados finos
La porción de agregados que pase el tamiz Nº 10 se designará como agregados finos y se compondrá de arena natural o cerniduras xx xxxxxx, o de una combinación de las mismas. Solamente se podrá utilizar cerniduras xx xxxxxx calcárea cuando se emplee una cantidad igual de arena natural.
Los agregados finos se compondrán de granos limpios, compactos; de superficie rugosa y angulares, carentes de xxxxxxxx xx xxxxxxx u otras sustancias inconvenientes. Las cerniduras xx xxxxxx deberán producirse de material pétreo que llene las exigencias para agregados gruesos establecidos. Estos materiales no deberán acusar un hinchamiento mayor del 1.5% determinado por el método AASHTO T-101.
Material de relleno (Filler)
Deberá estar constituido por materiales minerales finamente divididos, inertes en relación a los demás componentes de la mezcla, no plásticas, tales como polvo calcáreo, roca dolomítica, cal apagada, cemento Portland, etc. y que llenen las siguientes exigencias granulométricas:
TABLA 1
REQUISITOS DE GRADUACIÓN PARA EL
MATERIAL DE XXXXXXX (FILLER)
Tipo de Tamiz |
% en peso que pasa por los tamices (AASHTO T-27) |
Nº 30 |
100 |
Nº 80 |
95 - 100 |
Nº 100 |
65 - 100 |
En el momento de su aplicación deberán estar secos y exentos de grumos.
Aditivos de adherencia
Cuando no exista suficiente adherencia entre el material bituminoso y los agregados, deberá emplearse un aditivo de adherencia, aprobado por la SUPERVISIÓN, que deberá ser incorporado a los materiales bituminosos en planta.
Composición de la mezcla
Inicialmente el CONTRATISTA deberá estudiar, por el método Xxxxxxxx, un dosaje para la mezcla bituminosa e indicar la cantidad de asfalto y las temperaturas de la mezcla al salir de la planta.
La SUPERVISIÓN realizará ensayos de laboratorio, mezclando los materiales de acuerdo con los porcentajes y el método de dosificación propuestos, con el objeto de verificar el cumplimiento de las especificaciones.
Cumplidas las especificaciones y verificadas las características, la dosificación será aprobada por la SUPERVISIÓN para su producción en planta y aplicación en la obra.
La composición del concreto bituminoso debe satisfacer los requisitos de la tabla 2.
TABLA 2
TAMIZ |
PORCENTAJE QUE PASA EN PESO |
||
- |
A |
B |
C |
2” |
100 |
|
|
1 ½” |
95 - 100 |
100 |
|
1” |
75 - 100 |
95 - 100 |
|
¾” |
60 - 90 |
80 - 100 |
100 |
½” |
|
|
85 - 100 |
3/8” |
35 - 65 |
45 - 80 |
75 - 100 |
N° 4 |
25 - 50 |
28 - 60 |
50 - 00 |
Xx 00 |
20 - 40 |
20 - 45 |
30 - 00 |
Xx 00 |
10 - 30 |
10 - 32 |
15 - 40 |
N°80 |
5 - 20 |
8 - 20 |
8 - 00 |
Xx 000 |
1 - 8 |
3 - 8 |
5 - 10 |
Bitumen soluble |
4.0 - 7.0 |
4.5 - 7.5 |
4.5 - 9.0 |
La columna a utilizarse será aquella cuyo diámetro máximo sea igual o inferior a 2/3 del espesor de la capa de revestimiento.
Los porcentajes de bitumen se refieren a la mezcla de agregados, considerada como 100%. Para todos los tipos la fracción retenida entre dos tamices consecutivos deberá ser inferior a 4% del total.
La curva granulométrica indicada en el proyecto, debe presentar las siguientes tolerancias máximas:
TABLA 3
TAMIZ |
PORCENTAJE QUE PASA EN PESO |
3/8” – 1 1/2" |
±7 |
Nº 40 – Nº 4 |
±5 |
Nº 80 |
±3 |
Nº 200 |
±2 |
Las condiciones de vacíos, estabilidad y fluencia de mezcla bituminosa, estarán dentro de los valores siguientes:
Porcentaje de vacíos 3 - 5
Relación bitumen/vacíos 75 - 80
Estabilidad mínima 1.800 lb (75 golpes)
1.000 lb (50 golpes)
Fluencia, 1/100" 8 - 18
Resistencia remanente mínima 85%
MAQUINARIA Y EQUIPO
Todo el equipo, antes de iniciarse la ejecución de obra deberá ser examinado y aprobado por el SUPERVISOR, debiendo estar de acuerdo con esta especificación para dar orden de iniciación de los servicios.
Depósitos para material bituminoso
Los depósitos para el ligante bituminoso deberán ser capaces de calentar el material a las temperaturas fijadas en el proyecto o establecidas por la SUPERVISIÓN.
El calentamiento deberá realizarse mediante serpentines a vapor, electricidad y otros medios de modo que no exista contacto de las llamas con el interior del depósito. Deberá instalarse un sistema de circulación para el ligante bituminoso, de modo que se garantice una circulación libre y continua desde el depósito al mezclador durante todo el período de operación. Todas las cañerías y accesorios deberán estar dotados de material aislante a fin de evitar pérdidas de calor. La capacidad de los depósitos deberá ser suficiente para un mínimo de tres días de servicio.
Depósito para agregados
Las tolvas deberían tener una capacidad total de un mínimo de tres veces la capacidad del mezclado y serán divididas en compartimientos, dispuestos de tal manera que separen y depositen adecuadamente las fracciones apropiadas xx xxxxxxxx.
Cada compartimiento deberá poseer dispositivos adecuados de descarga.
Habrá una tolva adecuada para el relleno (filler) complementada con dispositivos para su dosificación.
Planta para mezcla bituminosa
La planta deberá estar equipada con una unidad clasificadora, después del secador; disponer de un mezclador tipo Pugmill, con doble eje conjugado, provisto de paletas reversibles y removibles, u otro tipo capaz de producir una mezcla uniforme.
Además, el mezclador deberá estar provisto de un dispositivo de descarga de fondo ajustable y un dispositivo para controlar el ciclo completo de la mezcla.
Un termómetro con protección metálica con una escala de 90º C a 210º C deberá fijarse en la línea de alimentación del asfalto, en un lugar adecuado, próximo a la descarga del mezclador. La planta deberá estar equipada además con un termómetro de mercurio con escala en "dial", pirómetro eléctrico, y otros aparatos termométricos aprobados colocados en el conducto de descarga del secador, para registrar la temperatura de los agregados.
Acabadora (terminadora de asfalto)
El equipo para el extendido y acabado deberá estar constituido de pavimentadoras automotrices, capaces de extender y conformar la mezcla en los alineamientos, cotas y bombeo requeridos.
Las acabadoras deberán estar equipadas con tornillo sin fin, para colocar la mezcla exactamente en las fajas y poseer dispositivos rápidos y eficientes de dirección, así como marchas atrás y adelante.
Las acabadoras deberán estar equipadas con alisadores y dispositivos para el calentamiento de los mismos a la temperatura requerida para la colocación de la mezcla sin irregularidades.
Equipo de compactación
El equipo de compactación estará constituido por rodillos neumáticos y rodillos metálicos lisos, tipo tándem, u otro equipo aprobado por la SUPERVISION. Los rodillos lisos tipo tándem deberán tener un peso de 8 a 10 Ton. Los rodillos neumáticos autopropulsados, deberán ser dotados de válvulas que permitan una calibración de 35 a 120 libras por pulgada cuadrada.
El equipo en operación deberá ser suficiente para compactar la mezcla a la densidad requerida, mientras ésta se encuentre en condiciones de trabajabilidad.
Procedimiento para la ejecución
En el caso de haber transcurrido más de siete días entre la ejecución de la imprimación y la del revestimiento, o en el caso de haber existido tránsito sobre la superficie imprimada o haberse cubierto la imprimación con material de secado, se deberá realizar un xxxxx xx xxxx. En cualquier caso deberá procederse a un barrido de la superficie imprimada antes de la ejecución del revestimiento.
En el caso de lluvias aún después de la imprimación de la base, solamente podrá ejecutarse el revestimiento bituminoso cuando se constate que la humedad de la capa inferior de la base no sea mayor que la humedad óptima +2%.
Para la ejecución del revestimiento, la superficie de la base imprimada deberá estar en perfecto estado, debiendo ser reparadas todas las fallas eventualmente existentes, con la anticipación suficiente para el curado del ligante empleado.
La temperatura de aplicación del cemento asfáltico deberá determinarse para cada tipo de ligante, en función de la relación temperatura - viscosidad. La temperatura conveniente será aquella en la que el asfalto presente una viscosidad situada entre los límites de 75 a 100 segundos, SAYBOLT-FUROL, indicándose preferentemente una viscosidad entre 85 y 95 segundos, SAYBOLT-FUROL. Asimismo, no deben realizarse mezclas a temperaturas inferiores a 107º C, ni superiores a 177º C.
Los agregados deberán calentarse a temperaturas de 10º C a 15º C por encima de la temperatura del ligante bituminoso.
La temperatura de aplicación del alquitrán será aquella en la cual la viscosidad XXXXXX se sitúe en el límite de 25 ± 3.
Producción del concreto bituminoso
La producción del concreto bituminoso se efectuará en plantas apropiadas, de acuerdo a lo especificado anteriormente.
Transporte del concreto bituminoso
El concreto bituminoso deberá ser transportado de la planta al lugar de la obra en los vehículos vasculares antes especificados.
Cuando sea necesario, para que la mezcla sea colocada en la trocha a la temperatura especificada, cada cargamento deberá ser cubierto con lona u otro material aceptable, con tamaño suficiente para proteger la mezcla.
Distribución y compactación de la mezcla
Las mezclas de concreto bituminoso deberán distribuirse solamente cuando la temperatura ambiente se encuentre por encima de 10º C y en tiempo no lluvioso. A temperatura inferior será precisa una autorización por escrito de la SUPERVISION.
La distribución del concreto bituminoso se realizará mediante máquinas acabadoras según lo especificado.
En caso de presentarse irregularidades en la superficie de la capa, éstas deberán corregirse mediante la adición manual del concreto bituminoso, distribuyéndolo mediante rastrillos y rodillos metálicos.
Inmediatamente después de la distribución del concreto bituminoso, se iniciará la compactación.
Como norma general, la temperatura de compactación será la más elevada que puede soportar la mezcla, la que será fijada experimentalmente para cada caso.
La temperatura no recomendable para la compactación de la mezcla es aquella en la cual el ligante presenta una viscosidad SAYBOLT-FUROL de 140 + - 15 segundos para el cemento asfáltico, o una viscosidad específica, XXXXXX de 40 + - 5 para el alquitrán.
Con los rodillos neumáticos, de presión variable, se iniciará el rodillado con baja presión, la que se aumentará a medida que la mezcla está siendo compactada y consiguientemente soportando presiones más elevadas.
La compactación se iniciará en los bordes, longitudinalmente, continuando en dirección al eje de la trocha. En las curvas, de acuerdo con el peralte, la compactación deberá comenzar siempre del punto más bajo hacia el más alto. Cada pasada de rodillo deberá ser cubierta con la siguiente en por lo menos la mitad del ancho del rodillo. En cualquier caso, la operación de rodillado continuará hasta que se haya obtenido la compactación especificada.
Durante el rodillado no se permitirán cambios de dirección ni inversiones bruscas de marcha, así como tampoco el estacionamiento del equipo sobre el revestimiento recién compactado.
Apertura al tránsito
Los revestimientos recién acabados deberán ser mantenidos sin tránsito hasta su completo enfriamiento.
CONTROL DE LA SUPERVISIÓN
Todos los materiales deberán examinarse en laboratorio, obedeciendo la metodología y las especificaciones en vigencia.
Control de calidad del material bituminoso
El control de calidad de material bituminoso constará de un ensayo para cada 50 toneladas o para cada partida que llega a la obra en los siguientes casos:
a. Para cemento asfáltico:
Contenido de agua AASHTO T-55
Penetración AASHTO T-49
Viscosidad Saybolt-Furol AASHTO T-72
Ductibilidad AASHTO T-51
Punto de inflamación AASHTO T-48
Ensayo al horno de Película delgada AASHTO T-179
b. Para alquitrán:
Contenido de agua AASHTO T-55
Viscosidad Xxxxxx AASHTO T-54
Ensayo de flotación AASHTO T-50
Destilación AASHTO T-52
A requerimiento de la SUPERVISIÓN, y CONTRATISTA estará obligado a presentar certificados de un laboratorio independiente acreditando la calidad de los productos bituminosos a emplearse en la obra, sin perjuicio del control antes mencionado.
Control de calidad de los agregados
El control de calidad de los agregados consistirá en lo siguiente:
2 ensayos de granulometría de cada tolva caliente por día.
1 ensayo de desgaste Los Ángeles, por mes, o cuando hubiera variación de la naturaleza del material.
1 ensayo de índice de forma, para cada 900 m3.
1 ensayo de equivalente de arena xxx xxxxxxxx fino por día.
1 ensayo de granulometría del material de relleno (filler) por día.
Control del aditivo de adherencia
El control del aditivo de adherencia constará de:
1 ensayo de adherencia para cada envío a la obra del aditivo.
1 ensayo de adherencia toda vez que el aditivo fuera incorporado al ligante bituminoso.
Control de cantidad ligante en la mezcla
Antes de transportarse la mezcla a la obra se efectuará una extracción de bitumen, de muestras recolectadas en la planta.
Asimismo se efectuarán dos extracciones de bitumen, de muestras recolectadas en la plataforma, después del paso de la acabadora, para cada día de 8 horas de trabajo.
El porcentaje del ligante podrá variar como máximo + - 0.3% del fijado en el proyecto.
Control de graduación de la mezcla de agregados
Se procederá al ensayo de granulometría de la mezcla de los agregados resultantes de las extracciones citadas en el artículo anterior.
Control de Temperatura
Se efectuarán como mínimo 4 medidas de temperatura por día en cada uno de los ítems abajo indicados:
Xxx xxxxxxxx en la tolva caliente de la planta
Del ligante en la planta
De la mezcla bituminosa, en la salida del mezclador de la planta
De la mezcla en el momento de su extendido y al iniciarse el rodillado en la plataforma
En el momento de la llegada, antes de la descarga, se realizará por lo menos una lectura de temperatura.
Control de las características Xxxxxxxx de la mezcla
Se realizarán 2 ensayos XXXXXXXX con 3 cuerpos de prueba cada uno, por día de producción de mezcla. Las muestras deberán retirarse después del paso de la acabadora y antes de la compactación.
Control de compactación
El control de compactación de la mezcla bituminosa deberá realizarse preferentemente midiéndose el peso específico de muestras extraídas de la mezcla compactada en la plataforma, mediante brocas rotativas.
En la imposibilidad de utilizar este equipo, se admitirá el proceso del molde xx xxxxx. Para ello, se colocarán sobre la plataforma antes del extendido de la mezcla xxxxxx xx xxxxx de 10 cm. de diámetro interno y cuya altura sea 5 milímetros inferior al espesor de la capa comprimida. Después de la compactación, se retirarán los moldes y se determinará el peso específico de las muestras de prueba en ellos moldeados.
Deberá realizarse un control cada 500 m de media plataforma. El peso específico de la mezcla consolidada, según se determina por AASHTO T-166, no deberá ser inferior al 95% del peso específico de las muestras de laboratorio compactadas, compuestas de los mismos materiales en iguales proporciones. Las muestras de laboratorio consistirán de cilindros de la mezcla, consolidados según los procedimientos de AASHTO T-167.
El control de compactación podrá realizarse también midiéndose los pesos específicos de muestras de prueba extraídas de la plataforma y comprándolos con los pesos específicos de muestras de prueba moldeadas en el lugar. Las mezclas para el moldeo de estas muestras de prueba deberán ser obtenidas muy próximas al lugar donde se harán los huecos y antes de su compactación. La relación entre estos dos pesos específicos no debe ser inferior a 100%.
Control de espesor
Se medirá el espesor en el momento de la extracción de las muestras de prueba en la plataforma o por nivelación del eje y bordes antes y después de extendido y compactación de la mezcla. Se admitirá una variación de + - 10% del espesor del proyecto, para puntos aislados y hasta 5% de reducción de espesor en 10 medidas sucesivas, de acuerdo al espesor de la carpeta.
Control de acabado de la superficie
Durante la ejecución se deberá realizar diariamente el control de acabado de la superficie de revestimiento, con el auxilio de dos reglas, una de 3.00 m y otra de 1.00 m colocadas transversalmente y paralelamente al eje del camino, respectivamente.
La variación de la superficie, entre dos puntos cualesquiera de contacto, no deberá exceder a 0.5 cm cuando se verifique con cualquiera de las reglas.
Medición
La superficie de concreto asfáltico caliente será medida en METRO CUADRADO (M2) de mezcla colocada, compactada y aceptada. La determinación de esta cantidad se hará en base a las secciones transversales de proyecto y el peso específico de la mezcla, obtenida durante el control de compactación
Forma de pago
El concreto bituminoso mezclado en caliente, medido en conformidad al inciso anterior, será pagado al precio unitario contractual.
Dicho precio constituirá la compensación total por la limpieza y reparación de la superficie de la faja imprimada, suministro, preparación, transporte y colocación de materiales y la mezcla, rodillado y por toda la mano de obra, materiales, herramientas, equipo y todos los imprevistos necesarios para ejecutar la obra detallada en esta especificación.
No serán pagados los excesos en relación al espesor del proyecto, pero se aceptarán las fallas, dentro de las tolerancias especificadas.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR
ÍTEM 7: ROTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTO RIGIDO |
Descripción
Este ítem se refiere a la remoción y retiro de pavimento rígido existente, para realizar excavaciones y realizar los trabajos necesarios en el subsuelo, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Xxxx.
También incluye la reposición de pavimento rígido en el espesor (de 20 a 25 cm) removido.
Materiales, herramientas y equipo
El Contratista realizará los trabajos de remoción, empleando las herramientas y equipo convenientes, como ser: cortadora de concreto, martillo neumático.
El equipo y las herramientas necesarias para el manejo de los materiales y la ejecución de todas las partes de la construcción, deberán ser aprobados por la Supervisión en cuanto a diseño, capacidad y condición mecánica. El equipo deberá encontrarse en el lugar del trabajo con suficiente anticipación al inicio de las operaciones de la construcción, para que pueda ser examinado detenidamente para su aprobación.
Los materiales a utilizarse para la reposición del pavimento rígido son los siguientes:
Aditivo para curado de hormigón
Arena común
Cemento Portland IP-40
Fibras de refuerzo (Polipropileno)
Grava clasificada
Incorporador de aire
Sello de asfalto
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
La Remoción será realizada de acuerdo a las dimensiones y volúmenes establecidos por el SUPERVISOR, sin reconocimiento de pago por trabajos no autorizados. La remoción se podrá realizar por métodos mecánicos, admitiéndose martillos mecánicos u otros similares.
DOSIFICACIÓN DEL HORMIGÓN
Las proporciones de agua, cemento, agregados y aditivos, necesarias para preparar las mezclas que satisfagan las exigencias especificadas, serán determinadas por el Contratista por medio de los ensayos necesarios para ello. Se recomienda un contenido mínimo de cemento de 350 Kg..
Los ensayos de laboratorio deberán realizarse con la anticipación apropiada a cuyo efecto, el Contratista entregará a la Supervisión muestras de los materiales y hará saber, igualmente por escrito, las cantidades en peso, de los materiales, que mezclará para preparar el hormigón acompañando los resultados de los ensayos certificados por un laboratorio confiable que haya realizado para determinar las mismas.
El Contratista será responsable de cumplir con las exigencias especificadas una vez colocado el hormigón en obra.
ELABORACIÓN DEL HORMIGÓN
La dosificación y puesta en obra de los agregados, el cemento y aditivos, se realizará necesariamente en peso, queda prohibida la dosificación de agregados en volumen.
El hormigón podrá ser elaborado siguiendo algunos de los procedimientos indicados a continuación:
Mezclado en planta central y transporte del hormigón de la obra en camiones mezcladores, agitadores o camiones volqueta.
Mezclado iniciado en planta central y terminado en camiones mezcladores durante su transporte a obra.
Dosificación en planta y mezclado total en camiones mezcladores durante su transporte a obra.
En todos los casos el hormigón deberá llegar al lugar de las obras sin que se produzca la segregación de los materiales, en estado plástico y trabajable, satisfactorio para colocarlo sin añadir agua.
Para el hormigón elaborado en estas condiciones, serán de aplicación las exigencias especificadas por la AASHTO C 94 - 61.
LA FORMA DE EJECUCIÓN
Antes de iniciar la operación de pavimentación, la sub base deberá haber sido emparejada y compactada y deberá ser recibida conforme por la Supervisión de acuerdo a los planos y especificaciones.
Las juntas o uniones de los moldes se controlarán y no se admitirán resaltos o variaciones superiores a dos mm tanto en el alineamiento como en la pendiente. En las curvas el Contratista procurará asegurar al máximo la firmeza de los moldes, así como su ajuste al radio correspondiente a las mismas.
Aprobación de la Supervisión.
El Contratista no hormigonará hasta tanto la Supervisión no haya revisado y comprobado el espesor del pavimento pasando un gálibo que asegure esta dimensión. Esta tarea se realizará a fin de determinar posibles defectos en la base.
En los casos en que resultare un mayor espesor de hormigón por existir depresiones o zonas bajas en la base, no se permitirá el relleno de las mismas con suelos sueltos o en capas delgadas. Podrá rellenarse con material aprobado para capa base que debe compactarse adecuadamente, utilizando al menos una vibro-compactadora de plancha.
Por el contrario, en casos en que resultare un menor espesor de hormigón por zonas altas en la base, se deberá eliminar el material sobrante de manera manual o mecánica y recompactar la zona afectada.
COMPACTACIÓN
El Contratista dispondrá para la distribución, enrasamiento y consolidación del hormigón, de máquinas distribuidoras, provistas de dispositivos vibratorios, que permitan distribuir y compactar adecuadamente el hormigón colocado.
Las reglas vibratorias son el equipo más económico pero el menos preciso y su mayor campo de aplicación es la pavimentación urbana. También pueden utilizarse en curvas con sobre anchos importantes y tramos de fin de jornada en carreteras, por lo que se recomienda que aunque el contratista cuente con un equipo de molde deslizante, disponga también de una regla vibratoria xx xxxxx bastidor.
Para el presente proyecto se aceptarán como mínimo reglas vibratorias metálicas ajustables y xx xxxxx bastidor de aluminio o magnesio, el motor deberá transmitir la vibración a todo el pavimento mediante un excéntrico.
Cualquiera sea el tipo de vibración utilizado, el hormigón resultante, deberá quedar perfectamente compactado, y no producirá segregación de sus materiales componentes. El sistema de deslizamiento de la regla vibradora sobre los moldes podrá ser tipo manual o mecánico y permitirá su avance a una velocidad uniforme.
El Contratista dispondrá de por lo menos dos vibradores portátiles de inmersión para asistir a la compactación de la regla
CONSTRUCCIÓN DE LAS LOSAS
Colocación del hormigón.
Sobre la subrasante y mientras la misma mantenga sus condiciones de estabilidad y humedad se colocará el hormigón inmediatamente elaborado en la obra, en descargas sucesivas distribuyéndolo en todo el ancho de la calzada o faja a hormigonar y con un espesor tal que al compactarlo resulte el indicado para el firme en los planos del proyecto.
El hormigón no presentará segregación de sus materiales componentes, y si la hubiera se procederá a su remezclado a pala hasta hacerla desaparecer.
Cuando el hormigón sea elaborado fuera de la obra, durante su descarga será debidamente guiado para evitar su segregación y facilitar su distribución uniforme sobre la subrasante.
El hormigón se colocará de manera que requiera el mínimo de manipuleo y su colocación se llevará a cabo avanzando en la dirección del eje de la calzada y en una única capa.
El hormigón se colocará firmemente contra los moldes, de manera de lograr un contacto total con los mismos, compactándolo adecuadamente, mediante el vibrado portátil de inmersión.
No se permitirá el uso de rastrillos en la distribución del hormigón y la adición del material, en los sitios en que hiciere falta, solo se hará mediante el uso xx xxxxx.
El hormigón deberá presentar la consistencia requerida de acuerdo con el tipo de compactación, quedando absolutamente prohibida la adición de agua al mismo.
El hormigón deberá estar libre de sustancias extrañas, especialmente de suelo. A este fin, los operarios que intervengan en el manipuleo del hormigón y sus operaciones posteriores, llevaran calzado adecuado que permanecerá limpio, libre de tierra u otras sustancias y que pueda ser limpiado en los casos que arrastren tales elementos.
El Contratista instruirá a su personal en esas prevenciones, y la desobediencia del mismo a cumplirlas, permitirá a la Supervisión ordenar su retiro de tales trabajos.
Distribución, enrasado y consolidación.
Inmediatamente después de colocado el hormigón será distribuido, enrasado, y consolidado. Para ello se emplearán los métodos mecánicos especificados. Deberán tomarse previsiones para este trabajo por la alta pendiente longitudinal existente en este proyecto.
Método mecánico con vibración.
La distribución, enrasado y consolidación, se ejecutarán en forma tal que una vez realizadas estas operaciones y las de terminación, la superficie del pavimento presente la forma y niveles indicados en los planos y quede libre de zonas localizadas con depresiones o promontorios.
El equipo de vibración -regla- para la distribución, enrasado y consolidación del hormigón, deberá pasar sobre el material colocado tantas veces como sea necesario para compactarlo y borrar las imperfecciones que aparecieren. Idealmente, con una pasada el hormigón debe quedar bien vibrado y con una superficie de textura uniforme, sin embargo, si existen imperfecciones, para asegurar la compacticidad y terminación requerida se podrá realizar una nueva pasada a mayor velocidad corrigiendo los defectos en el hormigón fresco.
Delante de la regla y para facilitar la operación de la misma, se usarán dos vibradores de inmersión, los cuales precompactarán el hormigón en todo el ancho de la losa, con especial cuidado en los bordes cerca de los moldes.
Durante la operación de distribución y enrase del hormigón, permanentemente se mantendrá, enfrente del equipo vibratorio y en toda su longitud, una capa de hormigón que supere las dimensiones del equipo y garantice que no aparezcan depresiones en la superficie.
Cualquiera fuere el equipo vibrador utilizado, el hormigón resultante, debe quedar perfectamente compactado, sin segregación de sus componentes.
El uso reiterado del equipo vibrador quedará supeditado a la obtención de resultados satisfactorios bajo las condiciones de trabajo en obra. Si el equipo demuestra afectar en forma desfavorable a la obra realizada, el equipo deberá ser cambiado por otro adecuado.
Terminación de las juntas.
Antes de su sellado con material asfáltico el Contratista procederá a un repaso general de todas las juntas rectificando aquellas deficiencias que por su naturaleza impidan un correcto funcionamiento de las mismas y realizará una limpieza exhaustiva con agua a presión y compresora. No se permitirán partículas de tierra o restos de hormigón en el interior de las mismas.
RELLENO Y SELLADO DE LAS JUNTAS
Ejecución del relleno y sellado
El Contratista realizará el relleno y sellado de las juntas en cuanto el estado del hormigón lo permita, para obtener un perfecto vaciado del material asfáltico.
No se permitirá el relleno y sellado de las juntas en los casos en que las mismas no se hallen limpias, secas, libres de restos de material y de toda otra obstrucción, cualquiera sea su naturaleza. Se utilizará una compresora para la correcta limpieza de la perforación antes de proceder al relleno de la junta.
En ningún caso se aceptarán protuberancias en el material de sello, las que siendo arrastradas por los vehículos ocasionan manchas en el pavimento.
Previo a la ejecución de estos trabajos, el Contratista recabará la conformidad de la Supervisión acerca de las condiciones particulares y terminación de las juntas.
Mezcla bituminosa.
En el caso de mezclas bituminosas en caliente, el agregado tendrá una temperatura comprendida entre 160º y 200ºC en el momento de ser mezclado con el asfalto, el que también se habrá calentado previamente para fluidificarlo suficientemente, a temperatura que en ningún caso excederá de 200ºC. La mezcla será homogénea y tendrá en el momento de verterla en las juntas, una temperatura mínima de 165ºC.
El Contratista adoptará las disposiciones necesarias que permitan ejercer un control efectivo y permanente de las temperaturas establecidas.
Selladores de Silicona o Asfalto en Frío
En caso de que se especifique el uso de selladores en frío del tipo silicona, o asfálticos especiales para sello de juntas, se utilizará el aplicador especial y especificaciones del fabricante. Para este tipo de selladores se debe utilizar la tira de respaldo de espuma de poliuretano para aplicación en frío.
CURADO DEL HORMIGÓN
Curado final.
Una vez obturadas y selladas las juntas, quedará el pavimento en condiciones de ser sometido al curado final, mediante cualquiera de los métodos corrientes que se señalan a continuación:
Inundación: Logrado el estanco de la superficie del firme, mediante pequeñas represas de tierra o arena se inundará el mismo con una capa de agua que se mantendrá 10 días como mínimo.
Tierra inundada: Distribuyendo uniformemente una capa de tierra que se mantendrá mojada por un plazo no menor de 10 días. La tierra mojada cubrirá también bordes del pavimento y se prohibirá la circulación vehicular sobre el pavimento.
Otros métodos.: El Contratista podrá emplear cualquier método de curado, siempre que compruebe su eficacia, previa autorización de la Supervisión.
Plazo de curado.
Los plazos mínimos son los indicados en el inciso precedente, cuando las condiciones de temperatura durante el tiempo de curado resulten favorables. En caso de jornadas extremadamente frías, el período de curado será prolongado en un número igual de días.
PROTECCIÓN DEL PAVIMENTO
Durante la ejecución.
El Contratista tomará las previsiones necesarias para proteger el pavimento mientras se esté construyendo, así como los trabajos de base o subrasante sobre los que se ha de construir de inmediato.
A tal fin dispondrá xx xxxxxxxx, letreros, obstáculos, faroles, señales, etc., que impidan el tránsito de vehículos y personal en la zona de obra y sobre el firme de construcción reciente.
En caso de lluvia mientras se está hormigonando, protegerá las superficies concluidas mediante arpilleras, plástico o una capa de arena de espesor suficiente extendidas sobre las mismas.
Después de la construcción.
Una vez concluidos los trabajos de ejecución del pavimento y hasta tanto corresponda habilitar el pavimento, el Contratista tendrá colocadas barreras u obstáculos que impidan el tránsito sobre el mismo, al tiempo que ejercerá una vigilancia efectiva para lograr que los medios dispuestos resulten eficaces.
Medición
El retiro y reposición del pavimento se medirá en METRO CUADRADO (M2), teniendo en cuenta las magnitudes reales construidas, así como el ancho determinado para el mismo.
El acto de la medición en sí, deberá ser verificado por la Supervisión y contará con la presencia del Contratista o su representante técnico. De ello se levantará un acta que con la conformidad de ambas partes será asentada en el libro de obra.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Este ítem será cancelado siempre y cuando sea ejecutado en obra.
Queda incluido en dicho precio todas las operaciones descritas en estas especificaciones así como los gastos de mano de obra, equipo, gastos indirectos, laboratorio y otros necesarios para la construcción del pavimento.
Comprenderá la provisión y transporte de todos los materiales necesarios para la fabricación, colocado, texturizado y curado del hormigón, así como el transporte del hormigón desde la planta hasta la plataforma. En este sentido, corresponderá al contratista la optimización en la ubicación de las plantas de producción para reducir sus costos de transporte.
Igualmente comprende el corte de la junta, la provisión y colocado de las barras de amarre.
ÍTEM 8: REMOCION Y REPOSICION DE CUNETA |
Definición
Este ítem comprende la demolición y desempiedre de la cuneta existente, luego de efectuar la apertura y reponer la zanja para el tendido de tubería, el ítem consiste en un empedrado recubierto con Hormigón Simple de 5 cm de espesor, de manera de conformar una cuneta para la evacuación de aguas, con la geometría existente. El ancho de la cuneta estará comprendido entre 25 a 30 cm.
Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
En contratista está encargado de todos las herramientas para la demolición y desempiedre.
Son necesarios: cemento, piedra manzana, agregados y el agua, alquitrán, que deberán cumplir con las exigencias generales en cuanto a calidad de materiales.
Los materiales en especial los agregados a utilizarse serán de buena calidad, libres de arcillas, estructura interna homogénea y durable. Estarán libres de efectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o desintegración; no deberán contener sustancias orgánicas.
El cemento y los áridos deberán cumplir los requisitos de buena calidad establecidos para los hormigones.
El control de calidad de estos materiales, será de responsabilidad del ejecutante, estando sujeto a fiscalización y aceptación por parte del Supervisor de Obra.
Los equipos mínimos necesarios a utilizar serán:
Mezcladora de Hormigón.
Martillo neumático
Las herramientas, necesarias y adecuadas, para la correcta ejecución del ítem
Forma de ejecución
Sobre el terreno perfectamente nivelado, se colocarán las piedras uniformemente, introduciéndolas parcialmente en el terreno, de modo que formen una superficie compacta.
El Hormigón simple de dosificación 1:2:3 cuyo contenido mínimo de cemento es de 350 kg/m3, y una resistencia característica de 21 MPa a los 28 días, se colocará sobre el empedrado, entrando la mezcla sobre las juntas y espacios entre piedras este trabajo se lo realizara con una varilla metálica con el fin de rellenar los espacios vacios y compactar el hormigón. Una capa adicional de mortero se colocará sobre la superficie de las piedras de modo de formar una carpeta de hormigón de 5 cm de espesor.
Esta última superficie será xxxx y sin irregularidades. Se procederá de forma similar con el fondo y las paredes de la cuneta, y su acabado tendrá las dimensiones establecidas en planos.
La cara superior que quedará a la vista, deberán llevar un acabado de enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina de dosificación 1:2 de 2 a 3 mm de espesor. Este revestimiento, deberá ser cuidadosamente afinado y acabado a la plancha. Se procederá de forma similar con el fondo y las paredes de la cuneta, y su acabado tendrá las dimensiones establecidas en planos.
Debe colocarse juntas de dilatación en esta ultima capa de Hormigón simple cada 1.5 m. con un espesor de 0.5 cm., que posteriormente se rellenara con alquitrán material aceptado por la supervisión, para evitar la infiltración y protección de la junta de dilatación.
Si provocaran daños en estructuras adyacentes, que perjudica el desarrollo del proyecto debido a las labores de demolición, será responsabilidad del Contratista, debiendo reparar, reponer o enmendar los daños por cuenta propia, sin que esto signifique una ampliación del plazo dado para la ejecución del trabajo.
Medición
Se medirá por METRO LINEAL (ML) de cuneta concluida, previa aprobación y aceptación del Supervisor de Obra.
Forma de pago
El pago se efectuará conforme a los precios unitarios de contrato, y comprende la compensación total por los materiales, mano de obra, y herramientas necesarios para la ejecución del ítem.
ÍTEM 9: DEMOLICION Y REPOSICION DE CORDON DE ACERA |
Este ítem comprende la ejecución y construcción de cámaras de inspección en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR
[1] Todos los materiales primarios como el cemento, arena, grava, piedra y acero deben cumplir las características establecidas en “ET-MP” del presente documento.
[2] Los ítems de hormigón ciclópeo, mampostería xx xxxxxx, hormigón simple u hormigón armado deben satisfacer las exigencias establecidas para la elaboración de hormigones dentro el código de especificaciones “ET-CO” del presente documento.
[3] Se deben emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro de los límites admisibles.
[4] El hormigón simple u armado deben ser compactados mediante vibradoras.
[5] Los elementos de mampostería serán ejecutados con piedra o ladrillos de buena calidad, unidos con mortero de cemento y arena 1:4.
[6] El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50 % en volumen y el hormigón el otro 50 % con una dosificación 1:2:4.
[7] Los ladrillos deben ser de buena calidad y toda partida debe merecer la aprobación del SUPERVISOR. Deben estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico y tener un color uniforme y estar libres de cualquier rajadura o desportilladura.
[1] Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado.
[2] A continuación se vaciará la losa de fundación, generalmente circular, sobre una capa o manto de material granular. El material y las dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos.
[3] Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen las aguas del tubo de llegada al tubo de salida. Las superficies de estas canaletas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de las aguas servidas.
[4] Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, normalmente cilíndricas, con los materiales especificados en los planos.
[5] En paredes de mamposterías xx xxxxxx o ladrillo, el colocado de cada hilera debe ejecutarse sobre una capa de mortero de cemento 1:4 con un espesor no menor a 1.5 cm.
[6] Cuando se emplee hormigón, la altura para cada vaciado no debe ser mayor a 50cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los lugares de menor solicitación.
[1] Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado.
[2] A continuación se vaciará la losa de fundación, generalmente circular, sobre una capa o manto de material granular. El material y las dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos.
[3] Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen las aguas del tubo de llegada al tubo de salida. Las superficies de estas canaletas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de las aguas servidas.
[4] Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, normalmente cilíndricas, con los materiales especificados en los planos.
[5] En paredes de mamposterías xx xxxxxx o ladrillo, el colocado de cada hilera debe ejecutarse sobre una capa de mortero de cemento 1:4 con un espesor no menor a 1.5 cm.
[6] Cuando se emplee hormigón, la altura para cada vaciado no debe ser mayor a 50cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los lugares de menor solicitación.
[7] Antes de continuar con el vaciado deberán prepararse las superficies de contacto, lavándolas y retirando los deshechos con cepillos metálicos y aplicando una lechada de cemento.
[8] Cuando se utilicen piedras deberán dejarse algunas que sobresalgan para trabar las juntas.
[9] Alcanzado el nivel de la reducción troncocónica o la losa de reducción, según el diseño, se prepararán los moldes para continuar con el elemento de reducción señalado en los planos, asegurándose el correcto alineamiento con las paredes verticales.
[10] Se debe tener cuidado, antes de efectuar el vaciado, prever la altura de acabado, dejando el espacio correcto para el montado o vaciado de los elementos que constituyen el apoyo de la tapa.
[11] La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que quede asegurada contra desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la estructura inferior.
[12] La tapa debe ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su geometría.
[13] La holgura entre la tapa y el receptáculo anular no deberá ser mayor a 5mm y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas.
[14] El nivel de acabado de la tapa colocada debe coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán diferencias de nivel.
[15] Generalmente los tubos de entrada y salida deben mantener una diferencia de nivel mínima entre sí, sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma debe usar una transición con hormigón como especie de tobogán para conducir las aguas apropiadamente desde un nivel a otro.
[16] Si este nivel fuese mayor a 60cm se debe construir una cámara con caída exterior, construida de acuerdo a los planos de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el acceso de las herramientas de limpieza.
[17] A requerimiento del SUPERVISOR se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringida y controlada.
[18] Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta debe ser inmediatamente tapada, cuya tapa deberá tener plancha de espesor Ø1/8’’ perimetralmente como se indica en el plano de cámaras, a fin de evitar accidentes y el ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar este aspecto, el CONTRATISTA deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el SUPERVISOR autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas fabricadas
Las cámaras de inspección deben ser medidas por PIEZA completamente acabada y aprobada por el SUPERVISOR. La excavación para estas unidades será considerada en el ítem "Excavaciones
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR
ÍTEM 10: RETIRO Y REPOSICION DE LOSETA |
1. Definición
Comprende el trabajo realizado para remover el enlosetado de una calzada, con el propósito de mejorar las condiciones en el mejoramiento de la vía y asimismo dar prioridad si es necesario a la apertura de zanjas para la disposición de las tuberías. Asi mismo este ítem comprende el colocado de losetas en obra para cubrir la xxxxxxx xx xxxxxx y avenidas de la ciudad, también la provisión y colocado de la arena capa base y posterior calafateado con arena de sello (polvillo) provista por el contratista, todo esto previa verificación del perfilado de la rasante y preparado de la capa base. Requiere además la construcción previa de cordones de acera para con ello asegurar el soporte lateral de las losetas.
Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
Los trabajos de remoción de loseta, serán efectuados por el Contratista, quien dispondrá en la obra de las herramientas y equipos necesarios y adecuados al tipo de trabajo.
Losetas desenlosetados
Arena gruesa y limpia, lavada, con tamaño máximo 10 mm, tamizada por un tamiz 2 x 2.
Fina, tamaño máximo de 2,5mm, pasada por un tamiz 8 x 8, sin cemento ni cal.
Completamente seca: 1 m3 alcanza para 285 m².
El control de calidad de estos materiales, será de responsabilidad del ejecutante, estando sujeto a fiscalización y aceptación por parte del Supervisor de Obra
El equipo mínimo requerido para la ejecución de este ítem es:
Volqueta para el traslado del material base y arena de sello
Compactador manual o similar.
3. Forma de ejecución
La remoción del adoquín se efectuará tomando todos los recaudos necesarios para evitar daños tanto de las instalaciones sanitarias o de agua potable, así como de los cordones de acera y otras obras y estructuras civiles existentes, debiendo el Contratista reponer sin exigir pago extra, todos los elementos dañados.
La loseta removida resultante de la operación, será acumulada en lugares designados por el Supervisor para su posterior traslado y disposición. En caso de quiebre o deterioro durante el desenlosetado el constructor repondrá el mismo su costo.
CONFINAMIENTO TRANSVERSAL
Pendientes menores del 8 %, no se confinan.
Pendiente mayor del 8 %, cada 100 m o cada cuadra.
NIVEL DE BASE Y LOSETAS
Después de terminado el pavimento, los losetas deben sobresalir 10 mm a 15 mm por encima de cualquier estructura de confinamiento o drenaje, para lo cual se debe definir el nivel final de la base.
COLOCACIÓN DE LA CAPA DE ARENA
Espesor uniforme en todo el pavimento (40mm ó 50mm suelta / 25mm a 40mm compactada).
No usar esta capa para corregir irregularidades en la base.
Arena gruesa y limpia, lavada, con tamaño máximo 10 mm, tamizada por un tamiz 2 x 2.
Se coloca suelta entre dos rieles y se extiende con un enrasador.
Luego de colocada la capa, se retiran los rieles y se llenan sus huellas, con cuidado, con arena suelta.
Se debe corregir cualquier daño o imperfección, soltando la arena con un rastrillo y enrasando
COLOCACIÓN DE LAS LOSETAS
Arrumes
Arrumes a lo largo de la obra, de no más de 1,5 m de altura, trabados para evitar caídas.
Tablas de apoyo
Tablas o tablones para apoyo de colocadores y circulación de coches y carretillas.
Hilos para alineación
Al menos, un hilo en el centro y transversales cada 5 m. Hilos adicionales en los detalles constructivos.
COLOCACIÓN
Al tope (con separadores), o con junta entre 2mm y 5 mm.
Ajuste horizontal manual y de abajo hacia arriba en pendientes.
Si llueve, se debe retirar la arena extendida.
Si no se han sellado las losetas, se debe revisar por irregularidades o saturación de la arena, caso en el cual se debe reconstruir la rodadura.
COMPACTACIÓN, SELLADO Y LIMPIEZA
COMPACTACIÓN INICIAL - Pasadas
Como mínimo se usará el Compactador vibratorio manual o similar.
Dos pasadas en direcciones perpendiculares, traslapando medio adoquín, en cada una.
Hasta 1 m de cualquier borde libre.
Reemplazar LOSETAS quebrados o desbordados.
ARENA DE SELLO
Características
Fina, tamaño máximo de 2,5mm, pasada por un tamiz 8 x 8, sin cemento ni cal.
Completamente seca: 1 m3 alcanza para 285 m².
Colocación
Barrido antes de y simultáneo con la compactación final; poca arena, sin arrumes.
COMPACTACIÓN FINAL
4 pasadas o hasta que amarren bien los LOSETAS.
RESELLADO
Dejar un poco de arena dos semanas.
O volver a xxxxxx xxxxx 0 x 0 xxxxxxx xxxxxxx.
XXXXXXXXXX SUPERFICIAL
Al evaluar la superficie con una regla de 3 m, las irregularidades deben ser menores de 10 mm.
4. Medición
Será medido en METRO CUADRADO (M2).
5. Forma de pago
El pago por el trabajo ejecutado tal como lo prescribe este ítem, aprobado y medido en la forma indicada, será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada, cuyo precio será la compensación total de todos los trabajos, materiales, herramientas, transporte, equipo, mano de obra y beneficios sociales que indica, hasta la conclusión de la obra.
ÍTEM 11: CORTE, REMOCION Y REPOSICION DE ACERA DE CEMENTO |
1. Definición
Este ítem se refiere a la remoción de acera de cemento más su empedrado, en los lugares indicados en el plano de construcción o según instrucciones del Supervisor de Obra.
La reposición se refiere a la construcción de acera de cemento 1:2:4, E =5 a 8 cm con contrapiso, señalados en los planos e instrucciones del supervisor de obra.
2. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando las herramientas y/o equipo convenientes, debiendo estos contar con la aprobación previa del Supervisor de Obra.
La piedra que se empleará en los contrapisos será la conocida como piedra manzana.
El hormigón de cemento Portland, arena y grava para la nivelación de pisos en planta baja será de proporción 1:2:4, de espesor de 5 a 8 cm. Los materiales a emplearse en la preparación del hormigón serán de calidad según lo especificado en el pliego de materiales.
El mortero para frotachado será de cemento Portland - arena fina en proporción 1:2 a 1:3 que deberán llevar un acabado de enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina
Se hará uso de una mezcladora mecánica en la preparación del hormigón de pisos a objeto de obtener homogeneidad en la calidad del concreto.
Forma de ejecución
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes el corte y remoción del concreto y el desempiedre.
Sobre el terreno debidamente compactado se ejecutará un xxxxxxxxx xx xxxxxx manzana, colocada a combo, a nivel en los ambientes interiores y con la pendiente apropiada en las aceras exteriores.
Sobre el empedrado así ejecutado y perfectamente limpio de tierra y otras impurezas, se vaciará una capa de 3.5 cm de hormigón, de una dosificación 1:2:4, luego se recubrirá con una segunda capa de 0.5 cm con mortero de cemento de 1:3.
En ambos casos se dejarán juntas de expansión para lo que el vaciado deberá ejecutarse por cuadriláteros y rectángulos alternados y de tamaño a indicación del Supervisor de Obra.
Medición
Se medirán en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado.
Forma de pago
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4 de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ÍTEM 12: DEMOLICION DE HORMIGON |
1. Definición
Este ítem se refiere a la demolición manual de estructuras de hormigón que debe ejecutarse antes de iniciar los trabajos.
2. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
El Contratista realizará los trabajos de demolición, empleando las herramientas y equipo convenientes previa autorización del Supervisor.
Se hará uso de una mezcladora mecánica en la preparación del hormigón de pisos a objeto de obtener homogeneidad en la calidad del concreto.
3. Forma de ejecución
Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista procederá de inmediato a la demolición.
El Contratista cuidará de no afectar la estabilidad de estructuras existentes al efectuar las demoliciones, siendo responsable por cualquier daño que este ocasionará.
Cualquier defecto producido por la demolición en las partes existentes deberá ser subsanado por el Contratista a su entero costo.
El material suelto demolido deberá ser acopiado en lugares autorizados por el supervisor de obras de modo que no perjudique los trabajos de la obra.
4. Medición
Este ítem se medirá: por METRO CÚBICO (M3) de estructuras de hormigón a demolido con la aceptación de la supervisión.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será la compensación total por todo el trabajo, herramientas y mano de obra que inciden en el mismo, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.
ÍTEM 13: HORMIGON ARMADO |
Este ítem se refiere a la construcción de estructuras de hormigón armado (muros y losas) indicadas en los planos estructurales del proyecto. El hormigón armado deberá ser construido de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento. El hormigón armado a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de H21 de acuerdo a la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción”
Agregados
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción”
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción”
Acero Estructural
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción”
Preparación, colocación, compactación y curado
Dosificación de materiales
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa.
La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.
-Mezclado
El hormigón deberá premezclado en planta o ser mezclado mecánicamente, para lo cual:
• Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su manejo.
• Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.
Clasificación de los hormigones
El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características H21 de acuerdo a la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87
-Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento.
-Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
-Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
-Protección y curado
Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será de 7 días mínimos consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.
-Ensayos de resistencia
Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los 7 días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada 25 m3 de concreto.
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la paralización inmediata de los trabajos
Encofrados y cimbras
Podrán ser de metal, madera o de cualquier material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
-Remoción de encofrados y cimbras
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas 2 a 3 días
Encofrados de columnas y muros 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días
Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días
Retiro de puntales de seguridad 21 días
- Juntas de dilatación
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto sea menos perjudicial.
Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos veces el ancho de la viga.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Xxxx.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y vigas y en la parte superior de las cimentaciones y pavimentos. Las vigas, ménsulas y capiteles deberán vaciarse monolíticamente a las losas.
El acero estructural deberá continuar a través de las juntas.
- Elementos embebidos
Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas. Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia del hormigón. En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos será mayor a 3 diámetros.
- Reparación del hormigón armado
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor. El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura. Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el hormigón se eliminará hasta que quede un espesor mínimo de 2.5 cm alrededor de la barra. La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás casos se utilizará mortero. Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos partes de arena. El área reparada deberá ser mantenida húmeda por siete días
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura y terminada serán medidas en metro cúbico, tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra.
Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado” se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ÍTEM 14: TRANSPORTE DE MATERIAL EXCEDENTE Y LIMPIEZA C/VOLQUETA |
Descripción
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todo el material excedente que quedan después de realizados los diferentes trabajos en una obra.
Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
El CONTRATISTA suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo y otros elementos necesarios para la ejecución de este ítem.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
El CONTRATISTA deberá dotar a todo el personal de todo el equipo de protección personal y seguridad industrial requerido para la ejecución de la actividad, que considere necesario el Supervisor.
Procedimiento para la ejecución
Los métodos que emplee el CONTRATISTA serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del SUPERVISOR.
Los materiales que indique y considere el SUPERVISOR reutilizables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o edificación.
Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta los lugares o botaderos establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales.
Medición
Este ítem que comprende los trabajos de transporte de material sobrante y limpieza con carguío se medirá por METROS CÚBICOS.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
MARCO NORMATIVO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y EQUIPOS DE BIOSEGURIDAD
En aplicación de la Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar aprobada mediante el Decreto Ley N° 16998 de 2 xx xxxxxx de 1979, tienen entre sus objetivos garantizar las condiciones adecuadas de higiene , seguridad y bienestar en el trabajo.
Asimismo, el Decreto Supremo Nº 0108, de fecha 1º xx xxxx de 2009, establece en el Artículo 1: Incluir entre los requisitos de los procesos de contratación pública de obras y servicios, la obligación de dichas personas naturales o jurídicas, de proveer a sus trabajadores de ropa de trabajo y equipos de protección personal contra riesgos ocupacionales, siendo estas tomadas en cuenta en los gastos generales que tiene cada empresa contratista y no así en el ítem de SEÑALIZACION Y SEGURIDAD INDUSTRIAL.
Está en vigencia La Ley Municipal Autonómica No. 52 y el Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xx. 000 que reglamenta la ejecución de Obras civiles en bienes de Dominio Municipal cuyo incumplimiento genera multas y sanciones en los siguientes aspectos:
- Por incumplimiento del plazo autorizado para la ocupación del bien de dominio municipal.
- Por incumplimiento de las condiciones de Seguridad y/o Señalización de Obras Civiles ejecutadas por empresas de servicio.
- Por intervenciones sin Autorización de Obras Civiles ejecutadas por empresas de servicios
- Por intervenciones que incumplan la autorización de Obras Ejecutadas por empresas de servicios (limpieza, retiro de escombros, inadecuada reposición).
Con base a lo anterior, y normas internas y políticas que tiene la División de Seguridad e Higiene Industrial, las empresas de obras están obligadas a acatar todo lo dispuesto.
Para efectos de descargo y documentación de las obras, en todas las planillas de pago que la Contratista presente debe adjuntar una memoria fotográfica del espacio de trabajo y señalización de la obra o frente de trabajo.
OBJETIVOS
a) Proteger efectivamente de daños por lesiones y enfermedades profesionales a los trabajadores de las empresas contratistas, disminuyendo los índices de accidentabilidad.
b) Mantener bajo control las perdidas inherentes y relacionadas.
c) Ejecutar obras sin incidentes/accidentes.
d) La empresa EPSAS S.A. considera que es una obligación ineludible velar por el personal contratado que actúa en la obra.
CONSIDERACIONES Y PROCEDIMIENTOS
a. COMUNICACIÓN Y CAPACITACIÓN DE LOS TRABAJADORES
El representante de la empresa contratista deberá comunicar a su personal que intervenga en las obras, las condiciones y actividades del trabajo, de modo que todo el personal este consciente de las condiciones de los peligros y riesgos expuestos.
Al iniciar la jornada ocupacional, los encargados al mando de la obra, tienen la obligación de manera individual/colectiva según fuese el caso, de realizar un listado de actividades detallando las tareas que se desarrollarán durante el día, indicando el grado de riesgo que implica cada actividad y qué medidas se tomarán para minimizar los riesgos.
b. ROPA DE TRABAJO Y ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
El contratista deberá proporcionar a sus trabajadores la ropa de trabajo y todos los elementos de protección personal con el objeto de cumplir las reglamentaciones y normas, y de realizar el trabajo de manera segura. El contratista deberá exigir a sus trabajadores el uso correcto y permanente de todos los elementos de protección personal y herramientas requeridos para cada labor.
Descripción Ítem |
USO OBLIGATORIO PERMANENTE |
Overol Reflectivo |
Permanente durante los trabajos que se realice y mientras dure la obra o contrato. El Overol debe ser del Color definido por EPSAS y tener cinta reflectiva Anexo 1. |
Casco Dieléctrico Azul |
Permanente durante los trabajos que se realice y mientras dure la obra o contrato. |
Bota de Cuero / Punta xx Xxxxx |
Permanente durante los trabajos con tierra que se realice y mientras dure la obra o contrato. |
Bota de Goma / Punta xx Xxxxx |
Permanente durante los trabajos con agua que se realice y mientras dure la obra o contrato. |
Xxxxxx xx Xxxxx |
Permanente durante los trabajos que se realice y mientras dure la obra o contrato. |
Credencial |
Permanente durante los trabajos que se realice y mientras dure la obra o contrato. |
Descripción Ítem |
USO OBLIGATORIO DE ACUERDO A LA ACTIVIDAD Y/O NECESIDAD |
Lentes de Protección Ocular |
En Actividades de: Picado de concreto, Esmerilado de tuberías, trabajos de soldadura, trabajos con químicos en estado líquido. |
Protector de Oído Tipo Tapón |
En Actividades de: Uso xx xxxxxxxx neumático, generador eléctrico, motobomba, amoladora, compactadora. |
Mascaras faciales media cara con filtros orgánicos y anti polvo |
En Actividades de: Ingreso a cámaras, colectores y sumideros de Alcantarillado y en operaciones donde se generen grandes cantidades de polvo |
Mascaras faciales media cara con filtros orgánicos y anti polvo En Actividades de: Ingreso a cámaras, colectores y sumideros de Alcantarillado y en operaciones donde se generen grandes cantidades de polvo
NORMAS DE SALUD, ORDEN Y ASEO.
El contratista deberá brindar a sus trabajadores condiciones ambientales de trabajo apropiadas, que mantengan controlado el riesgo de generación de enfermedades ocupacionales y/o problemas de salud pública, dando cumplimiento a las normas y reglamentación del país.
Cualquiera que sea el tipo y tamaño de la obra, el contratista deberá contar con un botiquín de primeros auxilios en el lugar de trabajo que contenga el material básico: 1 bolsa de algodón 50 g, 1 frasco de agua oxigenada 125 ml., 2 compresas de gasa, una de 5x5 cm y otra de 7,5 x7.5 cm, 1 esparadrapo de 2,5 cm por 4,5 m, vendas de gasa flexible de 10 cm x 4,5 m, curitas (benditas) 10 unidades, 1 par de guantes de látex, 1 barbijo, 1 crema antibiótica: bacitracinaneomicina y un jabón de neolisolin para limpieza de heridas
Si la obra tiene una duración superior a los 30 días, el Contratista está obligado a instalar o proporcionar accesos a servicios sanitarios así como los elementos de aseo personal: agua limpia, lavadero, jaboncillo y desinfectante.
Asimismo, es deber del contratista es mantener el orden y aseo en la obra, para lo cual controlará cuidadosamente la generación de basura en sus áreas de trabajo, la disposición de esa basura y mantendrá el orden en todas la áreas en las que intervenga. Se entiende por “orden”, el que en el área de trabajo se encuentren solo los elementos de trabajo necesarios, en el lugar en que se los requiere usar. Para la disposición de basuras la empresa contratista proveerá de los contenedores. Los beneficios de trabajar en una obra limpia y ordenada repercuten positivamente en la seguridad.
Aperturas de zanjas
El 84% de los accidentes graves en zanjas, se deben a un desprendimiento. El contratista que realice trabajos de excavación y tenga los riesgos de desprendimientos, está obligado a realizar un entibamiento o edemaje, para lo cual debe disponer diferentes tipos de ademes. Ademe por inserción de planchas verticales, ademe con paneles xx xxxxxx, ademe con cajas metálicas o el uso de tablones y puntales xx xxxxxx que sean lo suficientemente resistentes.
Las excavaciones en zanjas de más de 1.30 m de profundidad y de ancho igual o inferior a 2/3 de profundidad, cuando las paredes son verticales o casi verticales, deben obligatoriamente ser ademadas.
Gráfico: 1
EPSAS SA: Excavaciones, Ancho vs. Profundidad
El Contratista debe realizar la apertura de zanjas por tramos de 100 a 200 mts por cada frente de trabajo, la tierra extraída en la excavación no debe permanecer por más de cinco días después de su extracción, de lo contrario debe ser sistemáticamente encajonada, caja sin base, totalmente desarmable. En áreas de alto tráfico peatonal y vehicular, como por ejemplo el centro de la ciudad (casco viejo), el retiro de escombras debe realizarse en un menor tiempo (máximo horas).
Ingreso a cámaras subterráneas en el sistema de AP y ALC
El contratista deberá establecer las medidas de Seguridad necesarias para salvaguardar la integridad física de los trabajadores que ingresen y desarrollen tareas en las cámaras subterráneas (espacios confinados) de AP y ALC.
En estos espacios confinados la aireación es insuficiente y es capaz de generarse por la descomposición de materia orgánica hidrógeno sulfurado, monóxido de carbono e hidrocarburos naturales que podrían generar en muerte por asfixia, intoxicación y explosión.
Para estos trabajos el personal contratista deberá disponer de un detector de gas y un equipo de ventilación forzada.
Otros Peligros
El contratista es responsable de:
• Proteger el medio ambiente, dentro y fuera de la obra, para evitar daños a las personas y/o propiedades como consecuencia de la contaminación, el ruido u otras causas derivadas de sus métodos de trabajo.
• Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar que se produzcan incendios en las obras o sus alrededores, debiendo observar los ductos de gas y cumplir con todas las leyes, reglamentos, ordenanzas o norma de autoridad competente, en la materia.
• Si el contratista detecta alguna materia o sustancia peligrosa para la salud de las personas mientras ejecuta la obra, debe paralizar inmediatamente la misma en el área afectada, acordonar la misma y notificar inmediatamente a la División de Higiene y Seguridad.
En caso que la supervisión de la División de Seguridad e Higiene Industrial compruebe la existencia de condiciones de riesgo en el trabajo de la contratista, o alguna infracción a las normas legales o del proyecto, estas serán comunicadas al contratista quien deberá corregir de inmediato la condición o situación de infracción.
En caso de riesgos inminentes de accidentes, la supervisión de la División de Seguridad e Higiene Industrial podrá detener, sin más trámite. Parcial o totalmente el trabajo, hasta que se corrijan las condiciones de riesgo.
Los perjuicios económicos que produzcan estas detenciones del trabajo, serán a cargo y responsabilidad de la empresa contratista.
Todo daño ocasionado será único y exclusivo responsable del resarcimiento de los daños y perjuicios que la ejecución de la obra y/o sus dependientes ocasionen.
9. REPORTES DE INCIDENTES Y/O ACCIDENTES
La empresa contratista deberá informar al supervisor de obras EPSAS SA o a la División de Seguridad e Higiene Industrial de los accidentes o incidentes que ocasionen tiempo perdido o muerto que les ocurran a sus trabajadores, y adoptar de inmediato las medidas de prevención para evitar su repetición.
Todo
accidente o incidente debe ser investigado y analizado para
determinar los factores que lo generaron, determinándose las causas
y responsabilidades, no con el fin de castigar sino principalmente de
remediar y así poder proponer medidas de prevención.
10. INSPECCIONES DE SEGURIDAD
Los supervisores de obras EPSAS SA y la División de Seguridad e Higiene Industrial verificarán que se cumplan las normas y disposiciones precedentes de forma correcta. Estas inspecciones rutinarias serán documentadas en el “Formulario de Xxxxxxxxxx” Xxxxx 0.
Semanalmente o en los días en que se tenga una actividad importante, el supervisor de obras y/o seguridad EPSAS SA, verificará las condiciones de la obra en cuanto a seguridad, el estado de equipos y herramientas y el equipamiento y utilización de los elementos y equipos de protección personal. Toda inspección realizada será reportada con informes a las jefaturas correspondientes.
11. MULTAS Y SANCIONES
Cuando se encuentren deficiencias durante las inspecciones se valoraran los elementos deficientes en el “Formulario de evaluación, con base a este Formulario se clasificara a la empresa contratista el Nivel de Cumplimiento (Insuficiente y Suficiente) e Incumplimiento (Malo y Deficiente). Posterior se aplicara si corresponde la multa sobre el valor del contrato.
Nota importante.- La multa indicada en los cuadros abajo es independiente a la que puede sancionar el Municipio, quedando expuesto el incumplimiento inclusive a una doble sanción por parte de EPSAS y el GAMLP.
Cuadro: 1
EPSAS SA: Escala porcentual de Multas para Valores de Contrato Mayores a Bs. 200,000.00
|
Nivel de Cumplimiento |
Calificación % |
Multa 1ra Inspección % |
Multa 2da Inspección % |
Multa 3ra Inspección % |
I |
Malo |
0 - 40 |
3.00 |
4.00 |
5.00 |
II |
Deficiente |
41 - 60 |
2.50 |
3.50 |
4.50 |
III |
Insuficiente |
61 - 85 |
2.00 |
3.00 |
4.00 |
IV |
Suficiente |
00 - 000 |
- |
- |
- |
Xxxxxx: 2
EPSAS SA: Escala porcentual de Multas para Valores de Contrato Menores a Bs. 200,000.00
|
Nivel de Cumplimiento |
Calificación % |
Multa 1ra Inspección % |
Multa 2da Inspección % |
Multa 3ra Inspección % |
I |
Malo |
0 - 40 |
1.00 |
2.00 |
3.00 |
II |
Deficiente |
41 - 60 |
0.75 |
1.50 |
2.00 |
III |
Insuficiente |
61 - 85 |
0.30 |
0.60 |
1.00 |
IV |
Suficiente |
86 - 100 |
- |
- |
- |
En caso que en el Formulario de Evaluación se observará algún punto y el mismo no se corrigiese en una segunda o tercera inspección, independientemente del nivel de cumplimiento se adicionará un 0.5% de multa del valor del contrato.
12. OBLIGATORIEDAD DE CUMPLIMIENTO DE ESTAS NORMAS Y DISPOSICIONES
Este “Pliego de especificaciones Generales de Seguridad e Higiene Industrial” forma parte integrante de todos los contratos y subcontratos de ejecución de obras y/o proyectos que firme la empresa EPSAS SA.
Las multas y sanciones que emerjan por incumplimiento de la Ley Municipal Autonómica notificadas oficialmente a EPSAS y confirmadas previa evaluación de supervisión y fiscal deberán ser abonadas a la cuenta de recaudación que indique expresamente el Municipio y se obliga a reponer el incumplimiento inmediatamente. El descargo debe ser adjuntado en alguna planilla de pago, para confirmación de pago al municipio, de lo contrario EPSAS SA procederá a realizar el descuento en la planilla de pago que corresponda a la multa, esté monto será depositado a la cuenta de recaudación del Municipio por parte de nuestra empresa.
Las empresas contratistas deberán el cuidado de las instalaciones existentes de red y conexiones de agua y alcantarillado, deben proteger las mismas cuando estén descubiertas, cualquier daño a las instalaciones productos de los trabajo que realiza la empresa contratista, serán descontados en la planilla de pago, según el reporte de daños a cargo del Departamento de Redes de la empresa.
XXXXX XXX
XXXXX 0
FORMULARIO A-1
PRESENTACIÓN DE PROPUESTA
(Para Personas Naturales, Empresas Nacionales o Asociaciones Accidentales)
|
||||||
|
||||||
SEÑALAR EL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN: |
“MANO DE OBRA SIN PROVISION DE MATERIALES PARA MEJORAMIENTO DE REDES AP DISTRITO 1” |
|
||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
Solicito la aplicación del siguiente margen de preferencia para el proceso de contratación, conforme lo establecido en el inciso a) del parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS (El proponente solo deberá marcar una de las opciones, el no marcado de la casilla se entenderá como la no solicitud de ningún margen de preferencia) |
|
Para empresas constructoras unipersonales bolivianas. |
|
||
|
|
|
|
|||
|
|
Para empresas constructoras, donde la participación en aportes de los socios bolivianos sea igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%) |
|
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
Para asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en aportes comunes en la Asociación Accidental igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%). |
|
|||
|
|
|
||||
|
A nombre de (Nombre del proponente) a la cual represento, remito la presente propuesta, declarando expresamente mi conformidad y compromiso de cumplimiento conforme con los siguientes puntos:
I.- De las Condiciones del Proceso
Declaro cumplir estrictamente la normativa de la Ley N° 1178, de Administración y Control Gubernamentales, lo establecido en las NB-SABS y el presente DBC.
Declaro no tener conflicto de intereses para el presente proceso de contratación.
Declaro que como proponente no me encuentro en las causales de impedimento establecidas en el Artículo 43 de las NB-SABS para participar en el proceso de contratación.
Declaro y garantizo haber examinado el DBC, así como los Formularios para la presentación de la propuesta, aceptando sin reservas todas las estipulaciones de dichos documentos y la adhesión al texto del contrato.
Declaro respetar el desempeño de los servidores públicos asignados, por la entidad convocante, al proceso de contratación y no incurrir en relacionamiento que no sea a través de medio escrito, salvo en los actos de carácter público y exceptuando las consultas efectuadas al encargado de atender consultas, de manera previa a la presentación de propuestas.
Declaro la veracidad de toda la información proporcionada y autorizo mediante la presente, para que en caso de ser adjudicado, cualquier persona natural o jurídica, suministre a los representantes autorizados de la entidad convocante, toda la información que requieran para verificar la documentación que presento. En caso de comprobarse falsedad en la misma, la entidad convocante tiene el derecho a descalificar la presente propuesta y ejecutar la Garantía de Seriedad de Propuesta o la consolidación del Depósito, si ésta fuese presentada, sin perjuicio de lo dispuesto en normativa específica.
Declaro la autenticidad de las garantías presentadas en el proceso de contratación, autorizado su verificación en las instancias correspondientes.
Me comprometo a denunciar, posibles actos de corrupción en el presente proceso de contratación, en el marco de lo dispuesto por la Ley N° 974 de Unidades de Transparencia.
Acepto a sola firma de este documento, que todos los Formularios presentados se tienen por suscritos.
II.- De la Presentación de Documentos
En caso ser adjudicado, para la suscripción de contrato me comprometo a presentar la siguiente documentación en original o fotocopia legalizada, salvo aquella documentación cuya información se encuentre consignada en el Certificado xxx XXXX misma que no será presentada, aceptando que el incumplimiento es causal de descalificación de la propuesta. En caso de Asociaciones Accidentales, la documentación conjunta a presentar es la señalada en los incisos a), e), h), i) y j).
Certificado XXXX que respalde la información declarada en la propuesta.
Carnet de Identidad para personas naturales.
Documento de constitución de la empresa.
Matrícula de Comercio actualizada, excepto para proponentes cuya normativa legal inherente a su constitución así lo prevea.
Poder General amplio y suficiente del Representante Legal del proponente con facultades para presentar propuestas y suscribir contratos, inscrito en el Registro de Comercio, ésta inscripción podrá exceptuarse para otros proponentes cuya normativa legal inherente a su constitución así lo prevea. Aquellas Empresas Unipersonales que no acrediten un Representante Legal no deberán presentar este Poder.
Certificado de Inscripción en el Padrón Nacional de Contribuyentes (NIT) válido y activo, salvo lo previsto en el sub numeral 24.3 del presente DBC.
Certificado de No Adeudo por Contribuciones al Seguro Social Obligatorio de Largo Plazo y al Sistema Integral de Pensiones, excepto personas naturales. En el caso de empresas unipersonales, que no cuenten con dependientes, deberá presentar el Formulario de Inscripción de Empresas Unipersonales sin Dependientes - FIEUD.
Garantía de Cumplimiento de Contrato equivalente al siete por ciento (7%) del monto del contrato. En el caso de Asociaciones Accidentales esta garantía podrá ser presentada por una o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata; emitida a nombre de la Entidad convocante. Cuando se tengan programados pagos parciales, en sustitución de esta garantía, se podrá prever una retención del siete por ciento (7%) de cada pago.
Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS.
Testimonio de Contrato de Asociación Accidental.
(La entidad contratante deberá especificar la documentación requerida en las especificaciones técnicas y/o condiciones técnicas, o caso contrario suprimir el inciso).
(Firma del proponente, propietario o representante legal del proponente)
(Nombre completo)
FORMULARIO A-2a
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Personas Naturales)
1. DATOS GENERALES DEL PROPONENTE |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre del proponente: |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cédula de Identidad o Número de Identificación Tributaria: |
Número CI/NIT |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Domicilio: |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teléfonos |
: |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. INFORMACIÓN SOBRE NOTIFICACIONES/COMUNICACIONES |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solicito que las notificaciones/comunicaciones me sean remitidas vía: |
Fax: (solo si tiene) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Correo Electrónico: |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FORMULARIO A-2b
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Empresas Nacionales y Asociaciones sin fines de Lucro)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nombre del proponente o Razón Social |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Proponente |
|
Empresa Nacional |
|
|
|
|
Asociación sin fines de lucro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
País |
|
Ciudad |
|
Dirección |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Domicilio Principal |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Teléfono |
|
|
Número de Identificación Tributaria |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fecha de Registro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Número de Matricula |
|
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Matrícula de Comercio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apellido Paterno |
|
Apellido Materno |
|
Nombre(s) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nombre del Representante Legal |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Número de Cédula de Identidad del Representante Legal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Número de Testimonio |
|
Lugar de Emisión |
|
Fecha de Inscripción |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Poder del Representante Legal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Solicito que las notificaciones me sean remitidas vía: |
Fax |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Correo Electrónico |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En caso de Asociaciones Civiles sin Fines de Xxxxx deberá llenar los datos que corresponda según su naturaleza institucional.
FORMULARIO A-2c
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Asociaciones Accidentales)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Denominación de la Asociación Accidental |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
% de Participación |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Asociados |
Nombre del Asociado |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fecha de Inscripción |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Número de Testimonio |
|
Lugar |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Testimonio de contrato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Nombre de la Empresa Líder |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
País |
|
|
Ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Dirección Principal |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Teléfonos |
|
|
Fax |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Correo Electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Nombre del Representante Legal |
Apellido Paterno |
|
Apellido Materno |
|
Nombres |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Cédula de Identidad del Representante Legal |
|
|
Teléfono |
|
|
Fax |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
Poder del Representante Legal |
Número de Testimonio |
|
Lugar |
|
Fecha de Inscripción |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Dirección del Representante Legal |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Correo Electrónico |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Declaro en calidad de Representante Legal de la Asociación Accidental contar con un poder general amplio y suficiente con facultades para presentar propuestas y suscribir Contratos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Solicito que las notificaciones/comunicaciones me sean remitidas vía |
Fax |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Correo Electrónico |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FORMULARIO A-2d
IDENTIFICACIÓN DE INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre del proponente o Razón Social |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Número de Identificación Tributaria –NIT |
|
|
Número de Matrícula de Comercio |
|
Fecha de Registro |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre del Representante Legal |
Apellido Paterno |
|
Apellido Materno |
|
Nombre(s) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cédula de Identidad del Representante Legal |
Número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fecha de inscripción |
|
||||||||||||
|
Poder del Representante Legal |
Número de Testimonio |
|
Lugar de emisión |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
(En el caso de que la Asociación Accidental esté conformada por una Asociación Civil Sin Fin de Lucro no deberá ser llenada la información respecto a la Matrícula de Comercio).
EXPERIENCIA GENERAL DE LA EMPRESA
[NOMBRE DE LA EMPRESA] |
||||||||||
N° |
Nombre del Contratante / Persona y Dirección de Contacto |
Objeto del Contrato (Obras en General) |
Ubicación de la Obra |
Período de ejecución (Fecha de inicio y finalización) |
% participación en Asociación (*) |
Nombre del Socio(s) (**) |
Profesional Responsable (***) |
Monto en $u$ (Llenado de uso alternativo) |
Monto final del contrato en Bs.
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo) |
|
|
||||||||
TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (****) |
|
|
||||||||
* |
Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación. |
|||||||||
** |
Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios. |
|||||||||
*** |
Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeñó el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese. |
|||||||||
**** |
El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos. |
|||||||||
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado, Acta de Recepción Definitiva u otro documento que acredite su experiencia en cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por el contratante. |
FORMULARIO A-4
EXPERIENCIA ESPECÍFICA DE LA EMPRESA
[NOMBRE DE LA EMPRESA] |
||||||||||
N° |
Nombre del Contratante / Persona y Dirección de Contacto |
Objeto del Contrato (Obra similar) |
Ubicación |
Período de ejecución (Fecha de inicio y finalización) |
% participación en Asociación (**) |
Nombre del Socio(s) (***) |
Profesional Responsable (****) |
Monto en $u$ (Llenado de uso alternativo) |
Monto final del contrato en Bs. (*) |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo) |
|
|
||||||||
TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (*****) |
|
|
||||||||
* |
Monto a la fecha de Recepción Final de la Obra. |
|||||||||
** |
Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación. |
|||||||||
*** |
Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios. |
|||||||||
**** |
Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeñó el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese. |
|||||||||
***** |
El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos. |
|||||||||
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado, Acta de Recepción Definitiva u otro documento que acredite su experiencia en cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por el contratante. |
FORMULARIO A-5
HOJA DE VIDA DEL GERENTE, SUPERINTENDENTE, DIRECTOR DE OBRA O RESIDENTE DE OBRA (lo que corresponda)
DATOS GENERALES |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Paterno |
|
Materno |
|
Nombre(s) |
|
|||||||||||||
Nombre Completo: |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Número |
|
Lugar de Expedición |
|
|
||||||||||||||
Cédula de Identidad: |
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Edad: |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Nacionalidad: |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Profesión: |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Número de Registro Profesional: |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
EXPERIENCIA GENERAL |
|||||||||||||||||||||
N° |
EMPRESA / ENTIDAD |
OBJETO DE LA OBRA |
MONTO DE LA OBRA (Bs.) |
CARGO |
FECHA (Día/Mes/Año) |
||||||||||||||||
DESDE |
HASTA |
||||||||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
… |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
N |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
EXPERIENCIA ESPECÍFICA |
|||||||||||||||||||||
N° |
EMPRESA / ENTIDAD |
OBJETO DE LA OBRA (Criterio de Obra Similar) |
MONTO DE LA OBRA (Bs.) |
CARGO |
FECHA (Día/Mes/Año) |
||||||||||||||||
DESDE |
HASTA |
||||||||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
… |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
N |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
DECLARACIÓN JURADA |
|||||||||||||||||||||
Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español.
El Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta.
|
|||||||||||||||||||||
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante. |
|||||||||||||||||||||
(Firma del Profesional Propuesto) (Nombre completo del Profesional Propuesto) |
HOJA DE VIDA DEL (LOS) ESPECIALISTA(S) ASIGNADO(S)
(Llenar un formulario por cada especialista propuesto, cuando corresponda)
DATOS GENERALES |
||||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
Paterno |
|
Materno |
|
Nombre(s) |
|
||
Nombre Completo |
: |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
Número |
|
Lugar de Expedición |
|
|
|||
Cédula de Identidad |
: |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||||||
Edad |
: |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||
Nacionalidad |
: |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||
Profesión |
: |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||||
Número de Registro Profesional |
: |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
FORMACIÓN ACADÉMICA |
|||||||
UNIVERSIDAD / INSTITUCIÓN |
GRADO ACADÉMICO |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
EXPERIENCIA GENERAL |
|||||||
N° |
EMPRESA / ENTIDAD |
OBJETO DE LA OBRA |
MONTO DE LA OBRA (Bs.) |
CARGO |
FECHA (Día/Mes/Año) |
||
DESDE |
HASTA |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
EXPERIENCIA ESPECÍFICA |
|||||||
N° |
EMPRESA / ENTIDAD |
OBJETO DE LA OBRA (Obra Similar) |
MONTO DE LA OBRA (Bs.) |
CARGO |
FECHA (Día/Mes/Año) |
||
DESDE |
HASTA |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
DECLARACIÓN JURADA |
|||||||
Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español.
El Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta.
|
|||||||
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante. |
|||||||
(Firma del Profesional Propuesto) (Nombre completo del Profesional Propuesto) |
ANEXO 2
FORMULARIOS REFERENCIALES
Estos formularios son de apoyo, no siendo de uso obligatorio. La entidad puede desarrollar sus propios instrumentos. |
Documentos de la Propuesta Económica
Formulario B-1 Presupuesto por Ítems y General de la Obra
Documento de la Propuesta Técnica
Formulario C-1 Propuesta técnica
Formularios de verificación, evaluación y calificación de propuestas
Formulario V-1a Evaluación Preliminar (Para Personas Naturales y Empresas)
Formulario V-1b Evaluación Preliminar (Asociaciones Accidentales)
Formulario V-2 Valor Leído de la Propuesta Económica
Formulario V-3 Evaluación de la Propuesta Económica
Formulario V-4 Evaluación de la Propuesta Técnica
Formulario V-5 Resumen de la Evaluación Técnica y Económica
FORMULARIO B-1
PRESUPUESTO POR ÍTEMS Y GENERAL DE LA OBRA
(En bolivianos)
Volúmenes de Obra requeridos por la entidad convocante (Información que debe ser registrada por la entidad convocante) |
Presupuesto (Costo propuesto por el proponente según los ítems de Volumen de Obra requeridos) |
|
||||||||||||
Ítem |
Descripción |
Unidad |
Cantidad |
Precio Unitario (Numeral) |
Precio Unitario (Literal) |
Precio Total (Numeral) |
|
|||||||
|
1 |
REPLANTEO Y TRAZADO DE TUBERÍAS |
ML |
1726.86 |
|
|
|
|||||||
|
2 |
EXCAVACION DE SUELO SEMIDURO DE 0 A 2M |
M3 |
1912.66 |
|
|
|
|||||||
|
3 |
CAMA Y RELLENO COMPACTADO CON TIERRA CERNIDA |
M3 |
657.02 |
|
|
|
|||||||
|
4 |
COLOCADO DE CINTA |
ML |
1726.86 |
|
|
|
|||||||
|
5 |
RELLENO Y COMPACTADO C/MATERIAL COMÚN |
M3 |
1180.77 |
|
|
|
|||||||
|
6 |
CORTE, ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMIENTO FLEXIBLE |
M2 |
41.31 |
|
|
|
|||||||
|
7 |
CORTE, ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMIENTO RIGIDO |
M2 |
60.18 |
|
|
|
|||||||
|
8 |
REMOCION Y REPOSICION DE CUNETA |
ML |
997.56 |
|
|
|
|||||||
|
9 |
DEMOLICION Y REPOSICION DE CORDON DE ACERA |
ML |
383.52 |
|
|
|
|||||||
|
10 |
RETIRO Y REPOSICION DE LOSETAS |
M2 |
598.54 |
|
|
|
|||||||
|
11 |
CORTE, REMOCION Y REPOSICION DE ACERA DE CEMENTO |
M2 |
115.06 |
|
|
|
|||||||
|
12 |
DEMOLICION DE HORMIGON |
M3 |
5.00 |
|
|
|
|||||||
|
13 |
HORMIGON ARMADO |
M3 |
2.50 |
|
|
|
|||||||
|
14 |
TRANSPORTE DE MATERIAL EXCEDENTE Y LIMPIEZA C/VOLQUETA |
M3 |
170.76 |
|
|
|
|||||||
|
|
PRECIO TOTAL (Literal) |
|
|||||||||||
|
|
PRECIO TOTAL (Numeral) |
|
FORMULARIO B-2
ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
DATOS GENERALES |
||||||
|
|
|
|
|||
Proyecto |
: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
Actividad |
: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
Cantidad |
: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
Unidad |
: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
Moneda |
: |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||||
DESCRIPCIÓN |
UNIDAD |
CANTIDAD |
PRECIO PRODUCTIVO |
COSTO TOTAL |
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
TOTAL MATERIALES |
|
|
|||||
DESCRIPCIÓN |
UNIDAD |
CANTIDAD |
PRECIO PRODUCTIVO |
COSTO TOTAL |
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
SUBTOTAL MANO DE OBRA |
|
||||
CARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) |
|
|
|||
IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS SOCIALES) |
|
|
|||
TOTAL MANO DE OBRA |
|
|
|||||
DESCRIPCIÓN |
UNIDAD |
CANTIDAD |
PRECIO PRODUCTIVO |
COSTO TOTAL |
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
* |
HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA) |
|
|
||
TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS |
|
|
||
|
COSTO TOTAL |
|
* |
GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3 |
|
TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS |
|
|
||
|
COSTO TOTAL |
|
* |
UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4 |
|
TOTAL UTILIDAD |
|
|
||
|
COSTO TOTAL |
|
* |
IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5 |
|
TOTAL IMPUESTOS |
|
|
TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6) |
|
|
TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales) |
|
|
(*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubro NOTA.- El Proponente declara que el presente Formulario ha sido llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, aplicando las leyes sociales y tributarias vigentes, y es consistente con el Formulario B-3.
|
FORMULARIO C-1
PROPUESTA TÉCNICA
Otros que la Entidad convocante considere necesario. |
FORMULARIO V-1a
EVALUACIÓN PRELIMINAR
(Para Personas Naturales y Empresas)
DATOS GENERALES DEL PROCESO |
||||||
|
||||||
|
||||||
Objeto de la contratación: |
|
|
||||
|
||||||
Nombre del Proponente: |
|
|
||||
|
||||||
Propuesta Económica: |
|
|
||||
|
||||||
REQUISITOS EVALUADOS |
Verificación (Acto de Apertura) |
Evaluación Preliminar (Sesión Reservada) |
||||
PRESENTÓ |
||||||
SI |
NO |
CONTINUA |
DESCALIFICA |
|||
DOCUMENTOS LEGALES Y ADMINISTRATIVOS |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
PROPUESTA TÉCNICA |
|
|||||
Debe incluir:
Otros que la Entidad convocante considere necesario |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
PROPUESTA ECONÓMICA |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
FORMULARIO V-1b
EVALUACIÓN PRELIMINAR
(Para Asociaciones Accidentales)
DATOS GENERALES DEL PROCESO |
||||||
|
||||||
|
||||||
Objeto de la contratación: |
|
|
||||
|
||||||
Nombre del Proponente: |
|
|
||||
|
||||||
Propuesta Económica: |
|
|
||||
|
||||||
REQUISITOS EVALUADOS |
Verificación (Acto de Apertura) |
Evaluación Preliminar (Sesión Reservada) |
||||
PRESENTÓ |
||||||
SI |
NO |
CONTINUA |
DESCALIFICA |
|||
DOCUMENTOS LEGALES Y ADMINISTRATIVOS |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
PROPUESTA TÉCNICA |
|
|||||
Debe incluir:
Otros que la Entidad convocante considere necesario |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
PROPUESTA ECONÓMICA |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
FORMULARIO V-2
FORMULARIO VALOR LEÍDO DE LA PROPUESTA ECONÓMICA
DATOS DEL PROCESO |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
Objeto De la Contratación |
: |
|
“RENOVACIÓN DE ALCANTARILLADO SANITARIO EL ALTO 2-2021” |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fecha y lugar de la Lectura de precios Ofertados |
: |
|
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
Dirección |
|
||||||
|
|
/ |
|
/ |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
N° |
Nombre del proponente |
Monto leído de la propuesta (numeral y literal) |
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
|
… |
|
|
N |
|
|
FORMULARIO V-3
EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA ECONÓMICA
DATOS DEL PROCESO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Objeto de la Contratación |
“RENOVACIÓN DE ALCANTARILLADO SANITARIO EL ALTO 2-2021” |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Fecha y lugar del Acto de Apertura |
Día |
|
Mes |
|
Año |
|
Dirección |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
N° |
NOMBRE DEL PROPONENTE |
VALOR LEÍDO DE LA PROPUESTA |
MONTO AJUSTADO POR REVISIÓN ARITMÉTICA |
FACTOR DE AJUSTE POR MARGEN DE PREFERENCIA |
PRECIO AJUSTADO |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(*) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) |
(b) |
(c) |
(b)x(c) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
… |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
N |
|
|
|
|
|
(*) En caso de no evidenciarse errores aritméticos el monto leído de la propuesta debe trasladarse a la casilla Monto Ajustado por Revisión Aritmética
FORMULARIO V-4
EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA TÉCNICA
PROPUESTA TÉCNICA EN BASE A LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (Señalar los Documentos Técnicos a evaluarse pudiendo ser entre otros: Métodos constructivos, Organigrama, número de frentes de trabajo y otros que se consideren necesarios). |
PROPONENTES |
|||||||
PROPONENTE A |
PROPONENTE B |
PROPONENTE C |
PROPONENTE n |
|||||
CUMPLE |
NO CUMPLE |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
CUMPLE |
NO CUMPLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
METODOLOGÍA CUMPLE/NO CUMPLE |
(señalar si cumple o no cumple) |
(señalar si cumple o no cumple) |
(señalar si cumple o no cumple) |
(señalar si cumple x xx xxxxxx) |
XXXXX 0
MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS
Este presente modelo de contrato tiene carácter referencial, pudiendo la entidad contratante, adecuar el mismo, previa a su publicación en la página de la empresa , de acuerdo con el objeto del contrato y sus particularidades, sin que este requiera autorización del Órgano Rector.
(Este instructivo debe ser suprimido). |
CONTRATO ADMINISTRATIVO DE …………………………………… (señalar objeto y el número o código interno que la entidad utiliza para identificar al contrato)
Conste por el presente Contrato Administrativo de para la Contratación de Obras, que celebran por una parte ________________ (registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la ENTIDAD), con NIT Nº ________ (señalar el Número de Identificación Tributaria), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad), en la ciudad de _________________(Distrito, Provincia y Departamento), representado legalmente por _________________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en calidad de ________(señalar el cargo de la autoridad que firma), con Cedula de identidad Nº __________ (señalar el número de Cedula de identidad), que en adelante se denominará la ENTIDAD; y, por otra parte, ______________ (registrar el nombre o razón social del proponente a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad), que en adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato Administrativo, de acuerdo a los siguientes términos y condiciones:
PRIMERA.- (ANTECEDENTES DEL CONTRATO)
La ENTIDAD, mediante convocatoria pública bajo la modalidad de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo – ANPE No. ______________(registrar el número del proceso) en proceso realizado bajo las normas y regulaciones de contratación establecidas en el Decreto Supremo N° 0181, de 28 xx xxxxx de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios NB-SABS y el Documento Base de Contratación (DBC), convocó en fecha __________ (señalar la fecha) a personas naturales y jurídicas con capacidad de contratar, para la ejecución de____________________(señalar el objeto de la contratación) con CUCE ______(señalar el número xx XXXX del proceso), bajo los términos del Documento Base de Contratación (DBC).
(Si el RPA, en caso excepcional decide adjudicar la adquisición a un proponente que no sea el recomendado por el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, deberá adecuarse la siguiente redacción)
Concluido el proceso de calificación, el Responsable del Proceso de Contratación de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo (RPA), en base al Informe de Calificación y Recomendación de _______(señalar según corresponda la Comisión de Calificación o el Responsable de Evaluación), resolvió adjudicar la ejecución de _____________________(señalar la obra a contratar) a _______________ (señalar el nombre o razón social del proponente adjudicado), al cumplir su propuesta con todos los requisitos establecidos en el DBC.
SEGUNDA.- (LEGISLACIÓN APLICABLE)
El presente Contrato se celebra exclusivamente al amparo de las siguientes disposiciones:
Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales.
Decreto Supremo Nº 0181, de 28 xx xxxxx de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios – NB-SABS y sus modificaciones.
Ley del Presupuesto General aprobado para la gestión.
Demás disposiciones relacionadas directamente con las normas anteriormente mencionadas.
TERCERA.- (OBJETO Y CAUSA)
El CONTRATISTA se compromete y obliga por el presente Contrato, a ejecutar todos los trabajos necesarios para la _____________________(Describir de forma detallada la obra que será ejecutada e identificar de forma clara el lugar de su emplazamiento) que se constituye en el objeto del contrato hasta su acabado completo, con estricta y absoluta sujeción a las condiciones, precio, dimensiones, regulaciones, obligaciones, especificaciones, tiempo de ejecución estipulado y características técnicas establecidas en el presente contrato y en los documentos que forman parte del presente instrumento legal, que en adelante se denominará la OBRA, para ________________ (señalar la causa de la contratación).
A fin de garantizar la correcta ejecución y conclusión de la OBRA hasta la conclusión del contrato, el CONTRATISTA se obliga a ejecutar el trabajo de acuerdo con los documentos emergentes del proceso de contratación y propuesta adjudicada.
CUARTA.- (PLAZO DE EJECUCIÓN)
El CONTRATISTA ejecutará y entregará la obra satisfactoriamente concluida, en estricto acuerdo con lo previsto en la propuesta adjudicada, los planos del diseño, las especificaciones técnicas y el Cronograma de Ejecución de Obra en el plazo de __________ (Registrar en forma literal y numeral el plazo de ejecución de la obra) días calendario, que serán computados a partir de la fecha establecida en la Orden de Proceder, expedida por el SUPERVISOR por orden de la ENTIDAD.
El plazo de ejecución de la obra, establecido en la presente cláusula, podrá ser ampliado por lo previsto en este Contrato.
QUINTA.- (MONTO Y FORMA DE PAGO)
El monto total propuesto y aceptado por ambas partes para la ejecución del objeto del presente contrato es de ___________ (registrar en forma numeral y literal el monto del contrato en bolivianos).
El pago será paralelo al progreso de la obra, a este fin el CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR, conforme la periodicidad que se establezca para el efecto, una planilla o certificado de pago debidamente firmado, documento que consignará todos los trabajos ejecutados a los precios unitarios establecidos.
El SUPERVISOR, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes, después de recibir en versión definitiva el certificado o planilla de pago indicará por escrito su aprobación o devolverá el certificado para que se enmienden los motivos de rechazo, debiendo el CONTRATISTA, en este último caso, realizar las correcciones necesarias y volver a presentar el certificado, con la nueva fecha.
El certificado aprobado por el SUPERVISOR, con la fecha de aprobación, será remitido al FISCAL DE OBRA, quien luego de tomar conocimiento del mismo, dentro del término de tres (3) días hábiles subsiguientes a su recepción lo devolverá al SUPERVISOR si requiere aclaraciones o lo enviará a la dependencia pertinente de la ENTIDAD para el pago, con la firma y fecha respectivas.
En dicha dependencia se expedirá la orden de pago dentro del plazo máximo de cinco (5) días hábiles computables desde su recepción.
El pago de cada certificado o planilla de avance de obra se realizará dentro de los treinta (30) días hábiles siguientes a la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista de la ENTIDAD, para el pago. El CONTRATISTA, recibirá el pago del monto certificado menos las deducciones que correspondiesen.
Si el pago del certificado o planilla mensual de avance de obra no se realizará dentro de los cuarenta y cinco (45) días calendario computables a partir de la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista de la ENTIDAD, para el pago, el CONTRATISTA tiene el derecho de reclamar el pago de un interés equivalente a la tasa promedio pasiva anual del sistema bancario, por el monto no pagado, valor que será calculado dividiendo dicha tasa entre 365 días y multiplicándola por el número de días de retraso que incurra la ENTIDAD, como compensación económica, independiente del plazo.
En caso de que se hubiese pagado parcialmente la planilla o certificado de avance de obra, el reclamo corresponderá al porcentaje que resta por ser pagado.
SEXTA.- (DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para cumplimiento del presente Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos:
Documento Base de Contratación.
Certificado XXXX.
Especificaciones Técnicas.
Propuesta Adjudicada.
Documento de Adjudicación.
Poder del Representante Legal, cuando corresponda.
Garantías, cuando corresponda.
Documento de Constitución, cuando corresponda.
Contrato de Asociación Accidental, cuando corresponda.
Poder General del Representante Legal, cuando corresponda.
(Señalar otros documentos necesarios de acuerdo al objeto de la contratación).
(Esta cláusula se agregará cuando la entidad haya optado por utilizar la garantía de cumplimiento de contrato)
SÉPTIMA.- (GARANTÍAS)
El CONTRATISTA garantiza la correcta y fiel ejecución del presente CONTRATO en todas sus partes con la __________ (Registrar el tipo de garantía presentada) Nº ___________ emitida por __________ (Registrar el nombre de la Entidad emisora de la garantía) el _______ de ___________de 20____, con vigencia hasta el ______ de _______ 20 _____, a la orden de ___________________ (Registrar el nombre o razón social de la ENTIDAD a la que fue girada la garantía), por________ (registrar el monto de la garantía en forma numeral y literal) equivalente al________ (elegir según corresponda conforme lo previsto en el inciso b) del Parágrafo I del Artículo 21 del Decreto Supremo N° 0181, uno de los siguientes texto: “siete por ciento (7%)” del monto total del Contrato.
(Cuando la propuesta económica este por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá adicionarse un texto que haga referencia a la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras).
A sólo requerimiento de la ENTIDAD, el importe de la (s) garantía (s) citada (s) anteriormente será (n) ejecutada (s) en caso de incumplimiento contractual incurrido por el CONTRATISTA, sin necesidad de ningún trámite o acción judicial.
Si se procediera a la Recepción Definitiva de la Obra, hecho que se hará constar mediante el Acta correspondiente, suscrita por ambas partes CONTRATANTES, dicha (s) garantía (s) será (n) devuelta (s), de acuerdo al numeral 24.3 de la Cláusula Vigésima Cuarta.
EL CONTRATISTA, tiene la obligación de mantener actualizada (s) la (s) Garantía (s) prevista (s) en la presente Xxxxxxxx, cuantas veces lo requiera el SUPERVISOR. El SUPERVISOR llevará el control directo de la vigencia de la (s) garantía (s) en cuanto al monto y plazo.
El CONTRATISTA podrá solicitar al SUPERVISOR la sustitución de la Garantía de Cumplimiento de Contrato, misma que será equivalente al 7% del monto de ejecución restante de la OBRA al momento de la solicitud, siempre y cuando se hayan cumplido las siguientes condiciones a la fecha de la solicitud:
Se alcance un avance físico de la OBRA de al menos setenta por ciento (70%);
Las especificaciones de la OBRA y las condiciones del contrato, hayan sido ejecutadas sin retraso atribuible al CONTRATISTA de acuerdo al Cronograma de Ejecución de Obra.
(Por ejemplo, de establecerse un avance físico del 80% de acuerdo a las condiciones señaladas, el Contratista podrá solicitar el cambio de la Garantía de Cumplimiento de Contrato por un 7% del 20% del monto que falta por ejecutar que corresponde al 1,4% del monto total del contrato)
El SUPERVISOR en base a la solicitud del CONTRATISTA deberá emitir informe sobre la solicitud de sustitución de la garantía un plazo no mayor a tres (3) días hábiles dirigiendo el mismo al FISCAL quien, en un plazo no mayor a (2) días hábiles, aceptará o rechazará la solicitud realizada por el CONTRATISTA. En caso de aceptar la solicitud de sustitución de la garantía, el FISCAL remitirá a la Unidad Administrativa de la ENTIDAD la solicitud de sustitución y antecedentes a efectos de que se realice la sustitución por única vez de la garantía contra entrega de una nueva garantía.
Las garantías establecidas en el presente contrato, estarán bajo custodia de la Unidad Administrativa de la ENTIDAD, lo cual no exime la responsabilidad del SUPERVISOR.
(Esta cláusula se agregará sólo en contrataciones sujetas a pagos parciales, cuando la entidad haya optado por utilizar estas retenciones en lugar de la garantía de cumplimiento de contrato)
SÉPTIMA.- (RETENCIONES POR PAGOS PARCIALES)
El CONTRATISTA acepta expresamente, que el CONTRATANTE retendrá el________ (elegir según corresponda conforme lo previsto en el inciso b) del Parágrafo I del Artículo 21 del Decreto Supremo N° 0181, uno de los siguientes texto: “siete por ciento (7%)”) de cada pago parcial, para constituir la Garantía de Cumplimiento de Contrato.
El importe de las retenciones en caso de cualquier incumplimiento contractual incurrido por el CONTRATISTA, quedará en favor de la ENTIDAD, sin necesidad de ningún trámite o acción judicial, a su sólo requerimiento.
Si se procediera a la Recepción Definitiva de la Obra, hecho que se hará constar mediante el Acta correspondiente, suscrita por ambas partes CONTRATANTES, estas retenciones serán reintegradas.
(En caso de no existir anticipo, la entidad deberá reemplazar el texto de la cláusula octava indicando lo siguiente: “En el presente contrato no se otorgará anticipo.” Dicha definición debe realizarse antes de la publicación de la convocatoria)
OCTAVA.- (ANTICIPO).
Después de ser suscrito el Contrato la ENTIDAD, a solicitud expresa del CONTRATISTA, podrá otorgarle un anticipo que no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato, el cual podrá ser desembolsado en uno o más desembolsos, contra entrega de una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el cien por ciento (100%) del monto a ser desembolsado. El importe del anticipo será descontado en ___________ (indicar el número de planillas o certificados de pago acordados entre ambas partes contratantes) planillas, hasta cubrir el monto total del anticipo.
El CONTRATISTA deberá solicitar el Anticipo adjuntando en su solicitud la correspondiente Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el 100% del monto solicitado en el plazo de __________ (la entidad deberá establecer el plazo) días calendario computables a partir del día siguiente de la suscripción del contrato, caso contrario se dará por Anticipo no solicitado.
El importe de la garantía podrá ser cobrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA no haya iniciado la obra dentro de los __________ (Registrar en forma literal y numérica, el plazo previsto al efecto en el Documento Base de Contratación) días establecidos al efecto, o en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realización de la obra estipulada en el contrato, una vez iniciado éste.
Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente por otra garantía, cuyo valor deberá ser la diferencia entre el monto otorgado y el monto descontado por planillas. Las garantías substitutivas deberán mantener su vigencia en forma continua y hasta la amortización total del anticipo.
El SUPERVISOR llevará el control directo de la vigencia y validez de esta garantía, en cuanto al monto y plazo, a efectos de requerir su ampliación al CONTRATISTA, o solicitar a la ENTIDAD su ejecución.
NOVENA.- (DOMICILIO A EFECTOS DE NOTIFICACIÓN)
Cualquier aviso o notificación que tengan que darse las partes bajo este Contrato y que no estén referidas a trabajos en la obra misma, será enviada por escrito:
Al CONTRATISTA:
_____________________ (registrar el domicilio que señale el CONTRATISTA especificando calle y número del inmueble donde funcionan sus oficinas)
_____________________ (registrar la ciudad)
A la ENTIDAD:
_____________________ (registrar el domicilio de la ENTIDAD, especificando calle y número del inmueble donde funcionan sus oficinas)
_____________________ (registrar la ciudad)
DÉCIMA.- (ESTIPULACIONES SOBRE IMPUESTOS)
Correrá por cuenta del CONTRATISTA el pago de todos los impuestos vigentes en el país a la fecha de presentación de la propuesta.
DÉCIMA PRIMERA.- (FACTURACIÓN)
El CONTRATISTA emitirá la factura correspondiente a favor de la ENTIDAD una vez que cada planilla de avance de obra haya sido aprobada por el SUPERVISOR. En caso de que no sea emitida la factura respectiva, la ENTIDAD no hará efectivo el pago de la planilla. (Incluir la siguiente redacción únicamente si el CONTRATISTA es una persona natural: “Para personas naturales, en ausencia de la nota fiscal, el CONTRATANTE deberá retener los impuestos xx xxx a efectos de cumplimiento de obligaciones tributarias.”)
DÉCIMA SEGUNDA.- (CUMPLIMIENTO XX XXXXX LABORALES).
El CONTRATISTA deberá dar estricto cumplimiento a la legislación laboral y social vigente en el Estado Plurinacional de Bolivia.
El CONTRATISTA será responsable y deberá mantener a la ENTIDAD exonerada contra cualquier multa o penalidad de cualquier tipo o naturaleza que fuera impuesta por causa de incumplimiento o infracción de dicha legislación laboral o social.
DÉCIMA TERCERA.- (DERECHOS DEL CONTRATISTA)
El CONTRATISTA, tiene el derecho de plantear los reclamos que considere correctos, por cualquier omisión de la ENTIDAD, por falta de pago de la obra ejecutada o por cualquier otro aspecto consignado en el presente Contrato.
Tales reclamos deberán ser planteados por escrito y de forma documentada, al SUPERVISOR de OBRA, con copia al FISCAL, hasta treinta (30) días hábiles posteriores al suceso que motivó el reclamo, transcurrido este plazo el CONTRATISTA no podrá presentar reclamo alguno. El SUPERVISOR no atenderá reclamos presentados fuera del plazo establecido.
El SUPERVISOR, dentro del lapso impostergable xx xxxx (10) días hábiles, de recibido el reclamo, analizará y emitirá su informe de recomendación al FISCAL, para que éste en el plazo xx xxxx (10) días hábiles, pueda aceptar o rechazar la recomendación, que será comunicada de manera escrita al CONTRATISTA. Dentro de este plazo, el FISCAL podrá solicitar las aclaraciones respectivas.
En caso que el reclamo sea complejo el FISCAL podrá, en el plazo adicional de cinco (5) días hábiles, solicitar el análisis del reclamo y del informe de recomendación a las dependencias técnica, financiera o legal, según corresponda, a objeto de dar respuesta.
En caso de que el SUPERVISOR no emita el informe de recomendación dentro del plazo correspondiente, el FISCAL deberá analizar el reclamo y comunicar su decisión de forma escrita al CONTRATISTA. El FISCAL, en razón al incumplimiento de las funciones del SUPERVISOR procederá a realizar la llamada de atención respectiva por negligencia, conforme lo previsto en el contrato de SUPERVISIÓN.
Todo proceso de respuesta a reclamo, no deberá exceder los veinticinco (25) días hábiles, computables desde la recepción del reclamo por el SUPERVISOR. En caso de que no se dé respuesta dentro del plazo señalado precedentemente, se entenderá la plena aceptación de la solicitud del CONTRATISTA considerando para el efecto el Silencio Administrativo Positivo.
(Si el plazo de ejecución de la obra es corto, los plazos previstos pueden ser reducidos en relación al plazo del contrato).
DÉCIMA CUARTA.- (SUBCONTRATACIÓN)
Las subcontrataciones deberán permitir dar cumplimiento a la ejecución del contrato, bajo la absoluta responsabilidad del CONTRATISTA y riesgo, siendo directa y exclusivamente responsable por los subcontratos suscritos, así como también por los actos y/u omisiones de los subcontratistas.
Ningún subcontrato o intervención de terceras personas relevará al CONTRATISTA del cumplimiento de todas sus obligaciones y responsabilidades contraídas en el presente Contrato. Las subcontrataciones que realice el CONTRATISTA de ninguna manera incidirán en el precio ofertado y aceptado por ambas partes en el presente contrato. El SUPERVISOR realizará el control de ejecución de obra efectuada por los subcontratistas.
El CONTRATISTA según lo ofertado en su propuesta, podrá realizar las subcontrataciones del ____________ (establecer el porcentaje ofertado en su propuesta que no deberá exceder el 25% del monto total del contrato) del monto total del contrato, previa autorización del SUPERVISOR.
DÉCIMA QUINTA.- (MODIFICACIÓN AL CONTRATO)
La modificación de obras objeto del presente Contrato podrá efectuarse siempre que se sujete a la aplicación del Artículo 89 del Decreto Supremo Nº 0181, de 28 xx xxxxx de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios y cuando no afecten la esencia del presente Contrato.
En el marco legal citado precedentemente, el SUPERVISOR con conocimiento de la ENTIDAD, puede ordenar las modificaciones a través de los siguientes instrumentos:
Mediante una Orden de Trabajo: Cuando la modificación esté referida a un ajuste o redistribución de cantidades de obra, sin que ello signifique cambio sustancial en el diseño de la obra, en las condiciones o en el monto del Contrato. Estas órdenes serán emitidas por el SUPERVISOR, mediante carta expresa, siempre en procura de un eficiente desarrollo y ejecución de la obra. La emisión de Órdenes de Trabajo, no deberán dar lugar a la emisión posterior de Orden de Cambio para el mismo objeto.
Mediante Orden de Cambio: La orden de cambio se aplicará cuando la modificación a ser introducida implique una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes o cantidades de obra (no considerados en la previamente), sin dar lugar al incremento de los precios unitarios, ni crear nuevos ítems. Una orden de cambio no puede modificar las características sustanciales del diseño. El documento denominado Orden de Cambio, será elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento (disponibilidad de recursos), por el SUPERVISOR y será puesto a conocimiento y consideración del FISCAL, quien con su recomendación a la ENTIDAD para el procesamiento de su emisión. La Orden de Cambio será firmada por la misma autoridad que firmó el contrato original.
En el caso de suspensión de los trabajos, el SUPERVISOR elaborará una Orden de Cambio.
Mediante Contrato Modificatorio: Sólo en caso extraordinario en que la obra deba ser complementada o por otras circunstancias de Fuerza Mayor o Caso Fortuito que determinen una modificación significativa en el diseño de la obra y que signifique un decremento o incremento independiente a la emisión de Ordenes de Cambio, el SUPERVISOR podrá formular el documento de sustento técnico-financiero que establezca las causas y razones por las cuales debiera ser suscrito este documento.
Los precios unitarios producto de creación de nuevos ítems deberán ser consensuados entre la ENTIDAD y el CONTRATISTA, no se podrán incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos. En el caso que signifique una disminución en la obra, deberá concertarse previamente con el CONTRATISTA, a efectos de evitar reclamos posteriores. El SUPERVISOR, será responsable por la elaboración de las Especificaciones Técnicas de los nuevos ítems creados.
El informe de recomendación y antecedentes deberán ser cursados por el SUPERVISOR al FISCAL, quien luego de su análisis y con su recomendación enviará a la ENTIDAD, para el procesamiento de su informe técnico y posterior remisión para la emisión del informe legal y formulación del Contrato, antes de su suscripción, considerando lo establecido en el Artículo 89 de las NB-SABS. El Contrato Modificatorio será firmado por la misma autoridad que firmó el contrato original.
Se debe tener presente que cuando además de realizarse Órdenes de Xxxxxx se realicen Contratos Modificatorios, sumados no deberán exceder el diez por ciento (10%) del monto del contrato presente contrato.
La Orden de Trabajo, Orden de Cambio o Contrato Modificatorio, deben ser emitidos y suscritos de forma previa a la ejecución de los trabajos por parte del CONTRATISTA, en ninguno de los casos constituye un documento regularizador de procedimiento de ejecución de obra, excepto en casos de emergencia declarada para el lugar de emplazamiento de la obra.
En todos los casos son responsables por los resultados de la aplicación de los instrumentos de modificación descritos, el FISCAL DE OBRA, SUPERVISOR y CONTRATISTA.
DÉCIMA SEXTA.- (CESIÓN)
El CONTRATISTA bajo ningún título podrá: ceder, transferir, subrogar, total o parcialmente este Contrato.
En caso excepcional, emergente de causa de fuerza mayor, caso fortuito o necesidad pública, procederá la cesión o subrogación del contrato total o parcialmente previa la aprobación de la MAE, bajo los mismos términos y condiciones del presente contrato.
DÉCIMA SÉPTIMA.- (MULTAS)
El CONTRATISTA se obliga a cumplir con el cronograma y el plazo de entrega establecido en el presente Contrato, caso contrario el CONTRATISTA será multado con el ____ (La entidad establecerá el porcentaje de acuerdo al objeto del contrato, mismo que no podrá exceder del 1%) % del monto total del contrato por día de retraso.
De establecer el SUPERVISOR que la multa la multa por xxxx es xxx xxxx por ciento (10%) o del veinte por ciento (20%) del monto total del Contrato, comunicará oficialmente esta situación a la ENTIDAD a efectos del procesamiento de la resolución del Contrato, si corresponde, conforme a lo estipulado en la cláusula de terminación de contrato.
En todos los casos de resolución de contrato por causas atribuibles al CONTRATISTA, la ENTIDAD no podrá cobrar multas que excedan el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato.
Las multas serán cobradas mediante descuentos establecidos expresamente por el SUPERVISOR, bajo su directa responsabilidad, en la Liquidación Final del Contrato, sin perjuicio de que la ENTIDAD ejecute la garantía de Cumplimiento de Contrato y/o proceda al resarcimiento de daños y perjuicios por medio de la acción coactiva fiscal por la naturaleza del Contrato, conforme lo establecido en el Art. 47 de la Ley 1178.
DÉCIMA OCTAVA.- (SUSPENSIÓN DE TRABAJOS)
La ENTIDAD está facultada para suspender temporalmente los trabajos en la obra en cualquier momento, por motivos de fuerza mayor, caso fortuito y/o convenientes a los intereses del Estado, para lo cual notificará al CONTRATISTA por escrito, por intermedio del SUPERVISOR, con una anticipación de cinco (5) días calendario, excepto en los casos de urgencia por alguna emergencia imponderable. Esta suspensión puede ser parcial o total.
En este caso la ENTIDAD reconocerá en favor del CONTRATISTA los gastos en que éste incurriera por conservación y mantenimiento de la obra, cuando el lapso de la suspensión sea mayor a los veinte (20) días calendario. A efectos del pago de estos gastos el SUPERVISOR llevará el control respectivo de personal y equipo paralizado, del que realice labores administrativas y elaborará la respectiva Orden de Cambio conteniendo el importe y plazo que en su caso corresponda, para que se sustente el pago y el ajuste de fechas y/o del plazo.
Asimismo, el SUPERVISOR podrá ordenar la suspensión temporal de la obra por condiciones meteorológicas excepcionalmente desfavorables, por la inseguridad total de las obras o de una parte de las mismas o si se presentan situaciones de Fuerza Mayor. Esta suspensión puede ser parcial o total. En este caso, cuando el trabajo fuera totalmente suspendido por más de quince (15) días calendario y la(s) actividad(es) suspendida(s) se encontrará en la ruta crítica del cronograma vigente, el número de días en que los trabajos se encuentren suspendidos se añadirá al plazo del CONTRATO, a cuyo efecto el SUPERVISOR preparará la respectiva Orden de Cambio.
Para efectos de la elaboración de la Orden de Cambio, se computarán los costos a partir de transcurridos los quince (15) días calendario establecidos para el efecto.
También el CONTRATISTA puede comunicar al SUPERVISOR o a la ENTIDAD, la suspensión o paralización temporal de los trabajos en la obra, por causas atribuibles a la ENTIDAD que afecten al CONTRATISTA en la ejecución de la obra.
Si los trabajos se suspenden parcial o totalmente por negligencia del CONTRATISTA en observar y cumplir correctamente condiciones de seguridad para el personal o para terceros o por incumplimiento de las órdenes impartidas por el SUPERVISOR o por inobservancia de las prescripciones del Contrato, el tiempo que los trabajos permanezcan suspendidos, no merecerá ninguna ampliación de plazo para la entrega de la Obra, ni corresponderá pago alguno por el mantenimiento de la misma.
DÉCIMA NOVENA.- (CAUSAS DE FUERZA MAYOR Y/O CASO FORTUITO)
Con el fin de exceptuar al CONTRATISTA de determinadas responsabilidades por xxxx durante la vigencia del presente contrato, el SUPERVISOR tendrá la facultad de calificar las causas de fuerza mayor y/o caso fortuito u otras causas debidamente justificadas, que pudieran tener efectiva consecuencia sobre la ejecución del CONTRATO.
Se entenderá por hechos de Fuerza Mayor, Caso Fortuito u otras causas debidamente justificas, como aquellos eventos imprevisibles o inevitables que se encuentren fuera del control y voluntad de las partes. Los hechos de Fuerza Mayor, Caso Fortuito u otras causas debidamente justificas, incluyen y no se limitan a: incendios, inundaciones, desastres naturales, conmociones civiles, huelgas, bloqueos y/o revoluciones.
En ningún caso y bajo ninguna circunstancia, se considerará como causa de Fuerza Mayor el mal tiempo que no sea notablemente fuera de lo común en el área de ejecución de la Obra, por cuanto el CONTRATISTA ha tenido que prever este hecho al proponer su cronograma ajustado, en el período de movilización.
Asimismo, tampoco se considerarán como fuerza mayor o caso fortuito, las demoras en la entrega en la obra de los materiales, equipos e implementos necesarios, por ser obligación del CONTRATISTA tomar y adoptar todas las previsiones necesarias para evitar demoras por dichas contingencias.
Para que cualquiera de estos hechos puedan constituir justificación de impedimento o demora en el cumplimiento de lo previsto en el Cronograma de trabajos en obra, de manera obligatoria y justificada el CONTRATISTA deberá solicitar al FISCAL la emisión de un certificado de constancia de la existencia del hecho de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas, dentro de los tres (3) días hábiles de ocurrido el hecho, para lo cual deberá presentar todos los respaldos necesarios que acrediten su solicitud y la petición concreta en relación al impedimento de la ejecución de la obra.
El FISCAL en el plazo de dos (2) días hábiles deberá emitir el certificado de constancia de la existencia del hecho de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas o rechazar la solicitud de su emisión de manera fundamentada. Si el FISCAL no da respuesta dentro del plazo referido precedentemente, se entenderá la aceptación tácita de la existencia del impedimento, considerando para el efecto el silencio administrativo positivo. En caso de aceptación expresa o tácita se procederá a modificar la fecha prevista para la conclusión de trabajos o realizar la ampliación de plazo o la exención del pago de penalidades, según corresponda.
En caso de que la ampliación sea procedente, el plazo será extendido mediante una Orden de Cambio procesada conforme se ha estipulado en la Cláusula Décima Quinta.
CLÁUSULA VIGÉSIMA.- (TERMINACIÓN DEL CONTRATO)
El presente contrató concluirá bajo una de las siguientes causas:
Por Cumplimiento de Contrato: De forma ordinaria, tanto la ENTIDAD, como el CONTRATISTA, darán por terminado el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y estipulaciones contenidas en él, lo cual se hará constar por escrito.
Por Resolución del Contrato: Es la forma extraordinaria de terminación del contrato que procederá únicamente por las siguientes causales:
A requerimiento del CONTRATANTE, por causales atribuibles al CONTRATISTA:
Por incumplimiento en la iniciación de la obra, si emitida la Orden de Proceder demora más de quince (15) días calendario en movilizarse a la zona de los trabajos (en caso de obra de corta duración, este plazo puede ser reducido)
Disolución del CONTRATISTA.
Por quiebra declarada del CONTRATISTA.
Por suspensión de los trabajos sin justificación, por__________ (registrar los días en función del plazo total de la obra que se ejecuta) días calendario, sin autorización escrita del SUPERVISOR.
Por incumplimiento en la movilización en OBRA, de acuerdo al Cronograma.
Por incumplimiento injustificado del Cronograma de Ejecución de Obra sin que el CONTRATISTA adopte medidas necesarias y oportunas para recuperar su demora y asegurar la conclusión de la OBRA dentro del plazo vigente.
Por negligencia reiterada en tres (3) oportunidades en el cumplimiento de las especificaciones, planos, o de instrucciones escritas del SUPERVISOR.
Por subcontratación de una parte de la obra sin que esta haya sido prevista en la propuesta y/o sin contar con la autorización escrita del SUPERVISOR.
De manera optativa cuando el monto de la multa acumulada alcance el diez por ciento (10%) del monto total del contrato.
De manera obligatoria cuando el monto de la multa acumulada alcance el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato.
A requerimiento del CONTRATISTA, por causales atribuibles al CONTRATANTE:
Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar aumento o disminución en las cantidades de obra sin la emisión de la necesaria Orden de Cambio.
Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar modificaciones a las especificaciones técnicas.
Por incumplimiento injustificado en el pago parcial o total por más de cuarenta y cinco (45) días calendario computados a partir de la fecha de entrega de la OBRA.
Por instrucciones injustificadas emanadas del CONTRATANTE para la suspensión de la ejecución de la obra por más de treinta (30) días calendario.
Reglas aplicables a la Resolución: Para procesar la Resolución del Contrato por cualquiera de las causales señaladas, la ENTIDAD o el CONTRATISTA darán aviso escrito mediante carta notariada, a la otra parte, de su intención de resolver el CONTRATO, estableciendo claramente la causal que se aduce.
Si dentro de los diez (10) días hábiles siguientes de la fecha de notificación, se enmendaran las fallas, se normalizará el desarrollo de los trabajos y se tomaran las medidas necesarias para continuar normalmente con las estipulaciones del Contrato y el requirente de la Resolución, expresa por escrito su conformidad a la solución, el aviso de intención de resolución será retirado.
En caso contrario, si al vencimiento del término de los diez (10) días hábiles no existe ninguna respuesta, el proceso de resolución continuará a cuyo fin la ENTIDAD o el CONTRATISTA, según quién haya requerido la resolución del contrato, notificará mediante carta notariada a la otra parte, que la resolución del contrato se ha hecho efectiva.
Esta carta dará lugar a que: cuando la resolución sea por causales imputables al CONTRATISTA se consolide en favor de la ENTIDAD la _________(establecer según corresponda la Garantía de Cumplimiento de Contrato y la Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato o las retenciones por este concepto), manteniéndose pendiente de ejecución la garantía de correcta Inversión del Anticipo si se hubiese otorgado anticipo hasta que se efectué la conciliación de saldos, si aún la vigencia de dicha garantía lo permite, caso contrario si la vigencia está a finalizar y no se amplía, será ejecutada con cargo a esa liquidación.
El SUPERVISOR a solicitud de la ENTIDAD, procederá a establecer y certificar los montos reembolsables al CONTRATISTA por concepto de trabajos satisfactoriamente ejecutados y de los materiales, equipamiento e instalaciones temporales aptos para su utilización en la prosecución de los trabajos si corresponde.
En este caso no se reconocerá al CONTRATISTA gastos de desmovilización de ninguna naturaleza. Con base en la planilla o certificado de cómputo final de volúmenes de obra, materiales, equipamiento, e instalaciones temporales, emitida por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA preparará la planilla o Certificado Final, estableciendo saldos en favor o en contra para su respectivo pago o cobro de las garantías pertinentes.
Solo en caso que la resolución no sea originada por negligencia del CONTRATISTA éste tendrá derecho a una evaluación de los gastos proporcionales que demande el levantamiento de la instalación de faenas para la ejecución de la obra y los compromisos adquiridos por el CONTRATISTA para su equipamiento contra la presentación de documentos probatorios y certificados.
Por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al CONTRATANTE o al CONTRATISTA.
Si en cualquier momento antes de la terminación de la ejecución del contrato, el CONTRATISTA, se encontrase con situaciones no atribuibles a su voluntad, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas, que imposibilite el cumplimiento de sus obligaciones en relación a la ejecución o conclusión de la obra, comunicará por escrito su intención de resolver el contrato.
La ENTIDAD, previa evaluación y aceptación de la solicitud, mediante carta notariada dirigida al CONTRATISTA, suspenderá la ejecución y resolverá el Contrato total o parcialmente. A la entrega de dicha comunicación oficial de resolución, el CONTRATISTA suspenderá la ejecución del contrato de acuerdo a las instrucciones escritas que al efecto emita la ENTIDAD.
Asimismo, si la ENTIDAD se encontrase con situaciones no atribuibles a su voluntad, por causas de fuerza mayor, caso fortuito o considera que la continuidad de la relación contractual va en contra los intereses del Estado, comunicará por escrito la suspensión de la ejecución del contrato y resolverá el CONTRATO total o parcialmente.
El CONTRATISTA conjuntamente con el SUPERVISOR, procederán con la medición del trabajo ejecutado hasta la fecha de suspensión, el avalúo de los materiales en obra que pudieran ser empleados posteriormente, la evaluación de los compromisos que el CONTRATISTA tuviera pendiente por compra y otros debidamente documentados.
Asimismo, el SUPERVISOR liquidará los costos proporcionales que demandase el levantamiento de las instalaciones, desmovilización de maquinaria / equipo y algunos otros gastos que a juicio del SUPERVISOR fueran considerados sujetos a reembolso.
Con estos datos el SUPERVISOR elaborará la planilla de medición final para el correspondiente pago, en caso que corresponda.
VIGÉSIMA PRIMERA.- (SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS)
En caso de surgir controversias sobre los derechos y obligaciones u otros aspectos propios de la ejecución del presente contrato, las partes acudirán a la jurisdicción prevista en el ordenamiento jurídico para los contratos administrativos.
VIGÉSIMA SEGUNDA.- (FISCALIZACIÓN Y SUPERVISIÓN)
La fiscalización y supervisión del presente contrato considera lo siguiente
FISCALIZACIÓN: Los trabajos materia del presente CONTRATO estarán sujetos a la FISCALIZACIÓN permanente del CONTRATANTE, quien nombrará como FISCAL DE OBRA a un ___________ (registrar la especialidad y funciones del profesional asignado como FISCAL DE OBRA)
SUPERVISIÓN TÉCNICA: La SUPERVISIÓN de la Obra será realizada por _________________ (Registrar si se trata de un Consultor individual, una Firma Consultora o Asociación de Firmas Consultoras) contratada para el efecto, denominada en este Contrato el SUPERVISOR, con todas las facultades inherentes al buen desempeño de las funciones de SUPERVISIÓN e inspección técnica, teniendo entre ellas las siguientes: ________ (señalar las funciones del SUPERVISOR)
VIGÉSIMA TERCERA.- (SEGUROS)
Serán riesgos del CONTRATISTA los riesgos por lesiones personales, muerte y pérdida o daño a la propiedad (incluyendo sin limitación alguna, las obras, Planta, materiales y Equipo) desde la fecha de inicio hasta conclusiones de la ejecución de la obra.
El CONTRATISTA deberá contratar seguros a nombre conjunto del CONTRATISTA y de la ENTIDAD para cubrir eventualidades durante el periodo comprendido entre la fecha de iniciación y el vencimiento del periodo de responsabilidad por defectos, por los montos totales y sumas deducibles, para los siguientes eventos que son de riesgo del CONTRATISTA: Seguro de la obra, Seguro contra accidentes personales, Seguro de responsabilidad civil y________ (establecer otros seguros si corresponde).
VIGÉSIMA CUARTA.- (RECEPCIÓN DE OBRA)
A la conclusión de la obra, el CONTRATISTA solicitará a la SUPERVISIÓN una inspección conjunta para verificar que todos los trabajos fueron ejecutados y terminados en concordancia con las cláusulas del contrato, planos y especificaciones técnicas y que, en consecuencia, la obra se encuentra en condiciones adecuadas para su entrega.
El CONTRATISTA cinco (5) días hábiles antes de que fenezca el plazo de ejecución de la obra, o antes, solicitará al SUPERVISOR señale día y hora para la realización del Acto de Recepción Provisional de la Obra.
Si la obra, a juicio técnico del SUPERVISOR se halla correctamente ejecutada, conforme a los planos documentos del CONTRATO, mediante el FISCAL DE OBRA hará conocer a la ENTIDAD su intención de proceder a la recepción provisional; este proceso no deberá exceder el plazo de tres (3) días hábiles.
La Recepción de la Obra será realizada en dos etapas que se detallan a continuación:
Recepción Provisional.
La Limpieza final de la Obra. Para la entrega provisional de la obra, el CONTRATISTA deberá limpiar y eliminar todos los materiales sobrantes, escombros, basuras y obras temporales de cualquier naturaleza, excepto aquellas que necesite utilizar durante el periodo de garantía.
La Recepción Provisional se iniciará cuando el SUPERVISOR reciba la carta de aceptación de la ENTIDAD, en este caso tiene un plazo máximo de tres (3) días hábiles, para proceder a dicha Recepción Provisional, de lo cual se dejará constancia escrita en Acta circunstanciada que se levantará al efecto por ____________ (señalar al Responsable de Recepción o Comisión de Recepción), en la que se harán constar todas las deficiencias, anomalías e imperfecciones que pudieran ser verificadas en esta diligencia, instruyéndose sean subsanadas por el CONTRATISTA dentro del periodo de corrección de defectos, computables a partir de la fecha de dicha Recepción Provisional.
El SUPERVISOR deberá establecer de forma racional en función al tipo de obra el plazo máximo para la realización de la Recepción Definitiva, mismo que no podrá exceder de noventa (90) días calendario. La fecha de esta recepción servirá para efectos del cómputo final del plazo de ejecución de la obra. Si a juicio del SUPERVISOR, las deficiencias y observaciones anotadas no son de magnitud y el tipo de obra lo permite, podrá autorizar que dicha obra sea utilizada. Empero las anomalías fueran mayores, el SUPERVISOR tendrá la facultad de rechazar la recepción provisional y consiguientemente, correrán las multas y sanciones al CONTRATISTA hasta que la obra sea entregada en forma satisfactoria.
Liquidación de saldos (PLANILLA DE LIQUIDACIÓN FINAL) Dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la fecha de Recepción Provisional, el SUPERVISOR elaborará una planilla de cantidades finales de obra, con base a la Obra efectiva y realmente ejecutada, dicha planilla será cursada al CONTRATISTA para que el mismo dentro del plazo xx xxxx (10) días calendario subsiguientes elabore la planilla o Certificado de Liquidación Final y la presente al SUPERVISOR en versión definitiva con fecha y firma del representante del CONTRATISTA en la obra.
Asimismo, el CONTRATISTA podrá establecer el importe de los pagos a los cuales considere tener derecho, que hubiesen sido reclamados sustentada y oportunamente (dentro de los treinta (30) días de sucedido el hecho que originó el reclamo) y que no hubiese sido pagado por la ENTIDAD.
Si el CONTRATISTA no elaborara la planilla o Certificado de Liquidación Final en el plazo establecido, el SUPERVISOR en el plazo de cinco (5) días calendario procederá a la elaboración de la planilla o Certificado de Liquidación Final, que será aprobada por el FISCAL DE OBRA, dicha planilla no podrá ser motivo de reclamo por parte del CONTRATISTA.
Con la planilla o Certificado de Liquidación Final se procederá a la Liquidación de Saldos para establecer si el CONTRATISTA tiene saldos a favor o en contra a efectos de proceder si corresponde a la devolución de Garantías.
Si efectuada la Liquidación de Saldos se estableciera saldos en contra del CONTRATISTA, la ENTIDAD procederá al cobro del monto establecido, mismo que deberá ser depositado por el CONTRATISTA en las cuentas fiscales de la ENTIDAD en el plazo xx xxxx (10) días calendario computables a partir del día siguiente de efectuada la Liquidación de Saldos, de incumplir el CONTRATISTA con el deposito señalado, la ENTIDAD podrá recurrir a la ejecución de garantías; asimismo, podrá recurrir a la vía coactiva fiscal, por la naturaleza administrativa del Contrato.
Recepción Definitiva. Se realiza de acuerdo al siguiente procedimiento:
Cinco (5) días hábiles antes de que concluya el plazo previsto para la recepción definitiva, posterior a la entrega provisional, el CONTRATISTA mediante carta expresa, solicitará al SUPERVISOR el señalamiento de día y hora para la Recepción Definitiva de la obra, haciendo conocer que han sido corregidas las fallas y subsanadas las deficiencias y observaciones señaladas en el Acta de Recepción Provisional (si estas existieron).
El SUPERVISOR señalará la fecha y hora para el acto de Recepción Definitiva y pondrá en conocimiento de la ENTIDAD, en un plazo máximo de tres (3) días hábiles computables desde la solicitud del CONTRATISTA. Vencido dicho plazo el CONTRATISTA podrá dirigir su solicitud directamente al FISCAL a efectos de que ___________ (señalar al Responsable de Recepción o Comisión de Recepción) realice la Recepción Definitiva de la obra.
___________ (señalar al Responsable de Recepción o Comisión de Recepción) realizará un recorrido e inspección técnica total de la OBRA y si no surgen observaciones, procederá a la redacción y suscripción del Acta de Recepción Definitiva. Ningún otro documento que no sea el Acta de Recepción Definitiva de la Obra podrá considerarse como una admisión de que el contrato, o alguna parte del mismo, ha sido debidamente ejecutado, por tanto, no se podrá considerar que el contrato ha sido completamente ejecutado, mientras no sea suscrita el Acta de Recepción Definitiva de la OBRA, en la que conste que la OBRA ha sido concluida a entera satisfacción de la ENTIDAD, y entregada a esta institución.
Si en la inspección se establece que no se subsanaron o corrigieron las deficiencias observadas, no se procederá a la Recepción Definitiva hasta que la OBRA esté concluida a satisfacción y en el lapso que medie desde el día en que debió hacerse efectiva la entrega hasta la fecha en que se realice efectivamente, correrá la multa pertinente, aplicándose lo previsto en la Cláusula de multas del presente Contrato. Dicha multa deberá ser cobrada de la última planilla de pago adeudada.
En el caso que ___________ (señalar al Responsable de Recepción o Comisión de Recepción) no realizará el Acto de Recepción de la Obra en los treinta (30) días calendario, posteriores a la notificación del CONTRATISTA, se aplicará el silencio administrativo positivo y se entenderá que dicha recepción ha sido realizada sin ninguna observación, debiendo la ENTIDAD emitir el Acta de Recepción Definitiva a requerimiento del CONTRATISTA. Si la ENTIDAD no elaborase el mencionado documento, la notificación presentada por el CONTRATISTA será el instrumento legal que dará por concluida la relación contractual.
Devolución de la garantía: Una vez que el CONTRATISTA haya cumplido con la recepción definitiva de obra, la ENTIDAD en el plazo xx xxxx (10) días calendario, procederá a la devolución de la(s) garantía(s) o la restitución de retenciones por este concepto si es que el resultado de la Liquidación de Saldos fue a favor del CONTRATISTA.
VIGÉSIMA QUINTA.- (CIERRE DE CONTRATO)
El cierre de Contrato deberá ser acreditado con un CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO, otorgado por la ENTIDAD, luego de la recepción definitiva y de concluido el trámite precedentemente especificado.
VIGÉSIMA SEXTA.- (PROCEDIMIENTO DE PAGO DE LA PLANILLA O CERTIFICADO DE LIQUIDACIÓN FINAL)
Se debe tener presente que deberá descontarse del importe del Certificado Final los siguientes conceptos:
Sumas anteriores ya pagadas en los certificados o planillas de avance de obra.
Reposición de daños, si hubieren.
El porcentaje correspondiente a la recuperación del anticipo si hubiera saldos pendientes.
Las multas y penalidades, si hubieren.
Preparado así el certificado final y debidamente aprobado por el SUPERVISOR en el plazo máximo de treinta (30) días calendario, éste lo remitirá al FISCAL DE OBRA, para su aprobación y conocimiento, quien en su caso requerirá las aclaraciones que considere pertinentes; caso contrario lo remitirá a la dependencia establecida por la ENTIDAD, para el procesamiento del pago correspondiente.
VIGÉSIMA SÉPTIMA (CONSENTIMIENTO)
En señal de conformidad y para su fiel y estricto cumplimiento, firmamos el presente Contrato en cuatro ejemplares de un mismo tenor y validez el/la señor(a) _________ (registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en representación legal del CONTRATANTE, y el/la señor(a) _____________ (registrar el nombre del representante legal del CONTRATISTA o persona natural adjudicada, habilitado para la firma del Contrato) en representación del CONTRATISTA.
Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante la Contraloría General de la República en idioma español.
_________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribe el Contrato).
|
|
|
(Registrar el nombre y cargo del Funcionario habilitado para la firma del contrato) |
|
(Registrar el nombre o razón social del CONTRATISTA) |