COOPERATIVE AGREEMENT NºAID-526-A-14-00002
COOPERATIVE AGREEMENT NºAID-526-A-14-00002
August 1, 2014 – July 31, 2017
SEGUNDO TRIMESTRE
1 ABRIL 2015 – 30 XX XXXXX 2015
PREPARADO POR LA FUNDACIÓNMOISÉS XXXXXXX PARA LA AGENCIA DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DESARROLLO INTERNACIONAL (USAID)
1
“GESTION COMUNITARIA DEL AGUA”
II. DESCRIPCIÓN NARRATIVA Y LOGROS 7
III. GESTIÓN E IMPLEMENTACIÓN 15
1.1. Miembros de la FEPAJUS participan en eventos relacionados a políticas públicas y son entrenados para impactar en políticas públicas 21
Un acuerdo? Error! Bookmark not defined.
1.2. Creación/Fortalecimiento de Asociaciones de Juntas de Saneamiento 21
Obtención de reconocimiento municipal y gubernamental de la Asociación de Juntas de Saneamiento de Canindeyú. 21
Asociaciones replican las capacitaciones/fortalecimiento brindadas por el proyecto a las Juntas de Saneamiento Asociadas. (Ñeembucú) 22
Se realizará un seguimiento y acompañamiento cercano a las nuevas Juntas de Saneamiento de comunidades indígenas 22
1.3. Formación de Formadores en el Programa Unificado de Fortalecimiento de Capacidades para Organizaciones Comunitarias de Servicios de Agua y Saneamiento 22
Entrenadores participarán de talleres externos (Perforagua) para replicar el contenido. 22
Se realizará al menos un taller de Formación de Formadores (Electricidad y Tratamiento de Agua) 22
Se Formará a formadores de Ñeembucú y de Canindeyú (Taller 27 xx Xxxxxx Ñeembucú)
.................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
Al menos 4 formadores entrenan a Juntas de Saneamiento en CanindeyúError! Bookmark not defined.
1.5. Miembros de la FEPAJUS visitaron experiencias exitosas de Gestión Comunitaria del Agua en América Latina. 22
Al menos un miembro de la FEPAJUS visitará una experiencia exitosa de Gestión Comunitaria del Agua en América Latina. (Xxxxxxx (Colombia y Chile); Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxx y Xxxxx Xxxxxxxx (Chile)). Luego replicarán lo aprendido para compartir conocimiento con sus pares (Canindeyú, con miembros de la Asociación, con Santa Rosami y San Xxxxx Xx´e Pora) 22
2.1. Línea de base existente con relación a la gestión de al menos 100 Juntas de Saneamiento en Canindeyú 22
El informe final de la consultoría ha sido entregado 22
2.2. Juntas de Saneamiento entrenadas a través de la implementación del Programa Unificado en Fortalecimiento de Capacidades 23
Realización de talleres en Organización Comunitaria en al menos tres comunidades de Canindeyú (Curuguaty, Xxxxxx Cue, Maracana y Britez Cué) 23
10 Number of private enterprises, producers organizations, water users associations, women’s groups, trade and business associations and community-based organizations (CBOs) that applied new technologies or management practices as a result of USG assistance Error!
Bookmark not defined.
1125 Number of people receiving improved service from existing water boards after training
.................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.3. Juntas de Saneamiento que cumplen con los requerimientos tienen capacidad de acceder a financiamiento para equipamiento 23
2.4. Sistematización del modelo 23
Inicio del proceso de contratación para la consultoría de sistematización del modelo. 23
2.5. Miembros de Juntas de Saneamiento de Canindeyú y el resto del país comparten su experiencia 23
3.1. Sensibilization campaign reaches at least 1000 people in Canindeyú 23
Realizar al menos 12 visitas a radios con mensajes educacionales 23
Negociaciones para el inicio de los trabajos tendientes a las actividades con estudiantes sobre el tema agua. 23
19 Number of CWB reached through different channels Error! Bookmark not defined.
50 Number of people attending workshops and receiving information about the Vital Community role for the correct Water management campaign. Sex dissagregatedError! Bookmark not defined.
. ................................................................................................................................................ 23
VII. ADMINISTRACIÓN Y OPERACIÓN 23
VIII. MONITOREO Y EVALUACION 24
SIGLAS
Avina | Fundación Avina |
CEM | Centro Educativo Mbaracayu |
CLOCSAS | Consejo Latinoamericano de Organizaciones de Servicios de Agua y Saneamiento |
OCSAS | Organizaciones Comunitarias de Servicio de Agua y Saneamiento |
JSA | Junta de Saneamiento Ambiental |
DAPSAN | Dirección de Agua Potable y Saneamiento |
ERSSAN | Ente Regulador de Servicios Sanitarios |
FEPAJUS | Federación Paraguaya de Asociaciones de Juntas de Saneamiento |
FMB | FundaciónMoisésBertoni |
SENASA | Servicio Nacional de Saneamiento Ambiental |
I. RESUMEN EJECUTIVO
El presente reporte trimestral detalla las actividades ejecutadas bajo el Programa “Gestión Comunitaria del Agua” (CooperativeAgreement AID-526-A-14-00002) durante el período del 1 xx XXXXX al 30 xx XXXXX de 2015, en relación a las actividades ejecutadas y en ejecución, cuyo objeto principal es garantizar el acceso al “agua segura” a más paraguayos, a través de la implementación de un modelo de gestión integral y sostenible, mediante el desarrollo y fortalecimiento de las habilidades técnicas y de gestión de las personas a cargo de organizaciones comunitarias a cargo de la provisión de agua.
Este informe se enmarca dentro del cuarto trimestre de actividades del Programa. Esta etapa, culminan las actividades de relevamiento y en base a las primeras recomendaciones del análisis de la información de los datos levantados se inicia la ejecución de las acciones y la profundización del delineamiento de la estrategia requerida de trabajo hacia temas más puntuales y específicos para apoyar la gestión de las 143 OCSAS relevadas.
A nivel Nacional; avanza el plan de negocios para el establecimiento del Centro de Suministros, así como el proceso de contratación de su Administrador.
II. DESCRIPCIÓN NARRATIVA Y LOGROS
Los principales objetivos del programa
1. Fortalecera la FEPAJUS.
2. Consolidar el Modelo de Gestión Eficiente en las Juntas de Saneamiento.
3. Generar conciencia sobre la importancia del agua segura y de la gestión comunitaria.
A continuación describimos los componentes diseñados para el logro de estos objetivos.
1. FORTALECIMIENTO DE LA FEPAJUS.
Este objetivo es transversal un programa Macro de fortalecimiento de la FEPAJUS iniciado por la FMB, Xxxxx y otros socios.
El siguiente esquema grafica la visión de una FEPAJUS fortalecida a la que este proyecto apunta.
Dentro de este contexto la creación de unidades de negocios que puedan lograr la sostenibilidad de sus acciones es fundamental para el afianzamiento de la FEPAJUS en su rol de representante y apoyo de todas las Juntas del País.
Las áreas claves para el logro de este objetivo se detallan a continuación:
1.1 Federación Fortalecida para impactar en políticas públicas:
El 9 y 10 xx xxxxx se desarrolló el Taller de Xxxxx Xxxxxxxx y Regulatorio del Sector Agua Potable y Saneamiento del Paraguay. En el mismo estuvieron exponiendo representantes de todas las Instituciones vinculadas al Sector.
XXXXXX, expuso el avance en la elaboración de políticas públicas y otros proyectos que se encuentran llevando adelante.
ERSSAN, expuso las reglamentaciones vigentes y sus recomendaciones a los prestadores.
SENASA expuso sus reglamentaciones y se analizó el vínculo existente entre las Juntas de Saneamiento, las Asociaciones de Juntas y la FEPAJUS.
SEN, expuso las reglamentaciones ambientales vigentes para la perforación e inscripción de los pozos profundos.
Dicho taller tuvo la participación de 22 personas, el 27.2 % mujeres. Tubo como objeto fortalecer el conocimiento sobre la legislación vigente y analizar los puntos más críticos inherentes a las actividades de las OCSAS.
La necesidad de realizar este taller fue identificada en el Taller llevado a cabo en noviembre pasado en el que los miembros de la FEPAJUS declararon su necesidad de conocer la legislación vigente.
Como resultado de este taller se identificó la necesidad de trabajar en construir un vínculo legal y jurídico que una al SENASA con las Asociaciones y por ende a la FEPAJUS, para esto se conformo un comité compuesto por representantes de las Asociaciones de Alto Parana, Guaira y Cordillera, así como representantes xx Xxxxx. Este comité quedará encargado de analizar la ley 369/72 y plantear propuestas de modificación.
Los asistentes también debatieron sobre la actual figura de una Asociación y su role, respecto al papel que pueda llegar a tomar en los procesos de formalización que las Juntas de Saneamiento necesariamente deberán encarar.
La socialización de los resultados de este taller con las instituciones involucradas fue pospuesta debido a cambio de autoridades y periodo electoral.
Por otra parte 13 xx xxxxx, el equipo del Proyecto acompaño a la Asociación de Juntas de Saneamiento de Ñeembucú a una audiencia con el Gobernador.
En dicha ocasión la Asociación presenta el programa de capacitaciones que se viene trabajando dentro del proyecto, y plantea el desafío de lograr la sostenibilidad de esos trabajos una vez finalizado el proyecto. Al mismo tiempo resalta la importancia de acompañar las inversiones realizadas por la gobernación con capacitación a las OCSAS.
La Asociación también resalta la importancia de fortalecer la Mesa del Agua de tal manera que se constituya un instrumento de toma de decisiones conjunta de todos los actores involucrados en la gestión del Agua.
En este sentido el Gobernador expresa su intención de apoyar los trabajos de Xxxxxxxxxxxxxxx, y que agradece y recibe con los brazos abiertos a la sociedad civil para acompañar los procesos de construcción y Fortalecimiento de la Mesa del Agua. Comenta que la Gobernación no tiene problemas presupuestarios y que no será un inconveniente apoyar procesos de capacitación en el mediano plazo. Advierte también que la injerencia política partidaria es muy fuerte y que puede poner grandes trabas a los procesos, sobre todo en este año electoral. Confía en la Asociación como un instrumento de control a los trabajos que se vienen haciendo.
El 20 xx xxxxx se llevó a cabo un Taller de análisis FODA de la FEPAJUS, con miras a trabajar en la institucionalización de la organización.
En esa ocasión la principal debilidad encontrada es la falta de un plan estratégico de acción que la organización pueda seguir para ir alcanzando sus objetivos. Como conclusión se trabajaran talleres de construcción participativa de este plan; además se resuelve trabajar de forma independiente con cada Asociación en sus respectivos FODAs. Se establece un calendario tentativo de visita a cada Asociación a modo de trabajar con toda su comisión directiva. Las visitas inician con Ñeembucu en el mes de julio.
En forma paralela, con miras a mejorar la comunicación y reuniones de la comisión directiva de la FEPAJUS el 8 xx xxxx se realizó en el SNPP un taller informático, introduciendo conceptos de comunicación a distancia como ser el manejo de correo electrónico, video conferencias y otras herramientas importantes.
1.2 Creación y/o Fortalecimiento de Asociaciones de Juntas.
En este periodo se iniciaron los procesos de acompañamiento a las documentaciones de las Asociaciones de Canindeyú y Ñeembucu con miras a la obtención de su personería Jurídica. Los recaudos de la Asociación de Ñeembucu se han remitido al Senasa y los de Canindeyú aun siguen en poceso.
Miembros del equipo visitaron las Juntas de Saneamiento de Xxxxx Xxxxxxx x xx Xxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx con miras a revivir la Asociación de ese departamento. Los representantes de dichas juntas fueron invitados a participar del taller del 10 xx xxxxx.
1.3 Formación de Formadores para instalar capacidades humanas.
Con miras al Centro de Formación de Formadores, miembros del staff del proyecto visitaron la experiencia de Circuit Xxxxx del 3 al 10 xx xxxx en Nuevo Mexico y Reno.
El Circuit Xxxxx es un programa de técnicos calificados iterativo que provee asistencia técnica y capacitaciones a un grupo de organizaciones comunitarias en el Estado de Nuevo Mexico. En la ocasión también se visito el Desert Research Institue quien está acargo de este programa.
El 13 xx xxxx el equipo del Proyecto comparte la experiencia con el equipo interinstitucional de Coordinación en las oficianas de Itaipu.
El 19 xx xxxx se definen las líneas de acciones para el inicio de la Formación de Formadores en el departamento de Canindeyú. En base a las primeras recomendaciones del análisis de la información recopilada en campo, los principales aspectos a fortalecer en las OCSAS y el cronograma de implementación de los talleres quedó definido de la siguiente manera:
• Participación y Organización comunitaria en torno al Agua; de Julio a noviembre de 2015.
• Electricidad; de enero a marzo de 2016.
• Tuberías, mantenimiento de Tanques y válvulas, micro medición, de xxxxx x xxxxx de 2016.
• Higiene y Saneamiento: calidad del agua cloración, tipos de análisis; xxxxx x xxxxxxxxx 0000.
• Administración: gastos, cobros, tarifas; octubre a diciembre de 2016
• Legislación vigente; de enero a marzo de 2017
Con miras a la formación de los Capacitadores que impartirán los talleres en las diferentes áreas, se inician las actividades de “Formación de Formadores”, así el 29, 30 y 1 de julio en Curuguaty se realiza el Taller de Formación de Promotores Sociales, los que llevaran adelante los trabajos de capacitación y Asistencia técnica en el área de Organización comunitaria. 13 personas fueron formadas, 8 mujeres y 5 varones. El taller fue dictado por un promotor Social con vasta experiencia trabajando con Juntas de Saneamiento, estuvo además presente avalando el contenido del taller y la formación recibida un funcionario del Senasa de la Dirección de Asuntos Sociales. 6 de los formados son parte del equipo del proyecto y los otros 7 líderes comunitarios y miembros de la Asociación de Juntas de Saneamiento de Ñeembucu.
Siguiendo la misma línea de acción para el departamento de Ñeembucu, el 5 xx xxxxx se realiza la reunión de planificación para el inicio de las acciones del Centro de Formación de Organizaciones comunitarias en Ñeembucu.
• Comunicación y organización comunitaria, Setiembre de 2015 |
• Operación y mantenimiento 1: Tratamiento de agua, setiembre de 2015 |
• Operación y mantenimiento 2: Electricidad, octubre de 2015 |
• Operación y mantenimiento 3: Plomería y micro-medición, noviembre de 2015 |
• Administración, diciembre/Enero de 2015 |
1.4 Instalación de un Centro de Suministro.
En este periodo se llevó a cabo el llamado, la contratación y el desarrollo del plan de negocios del Centro de suministros.
El primer taller de construcción participativa de plan de negocios se llevó a cabo el 9 y 10 xx xxxx pasado, el mismo se concentró en el desarrollo del modelo Canvas en el que se definen la los delineamientos estratégicos de la administración y el plan de marketing. Representantes de 11 Asociaciones participaron del mismo, 3 de ellos mujeres.
En forma paralela en este periodo se inició el proceso de contratación del administrador del Centro de suministros, se identificó el perfil, se redactaron los TdR y se publicó el llamado por la prensa local se recibieron y analizaron 219 propuestas.
El segundo taller se realizó entre el 18 y 19 xx xxxxx, en el mismo además profundizar en el plan de negocios se analizaron los 10 candidatos pre seleccionados para administrador del Centro dejando solo 5 para las entrevistas llevadas adelante por el Director Ejecutivo de la FMB.
Concluyo el proceso de selección del Administrador y se iniciaron los trámites de contratación.
Es importante destacar como una amenaza a este componente la tremenda debilidad institucional de la FEPAJUS, la cual apeligra la sostenibilidad del futuro centro de suministros. En este sentido como medida de mitigación la FMB plantea como propuesta participar del negocio en forma de socio, por un periodo de tiempo, de tal manera a fungir de contralor en las tomas de decisiones estratégicas.
1.5 Visita de miembros de la Federación a experiencias exitosas en América Latina.
La Coordinación del Proyecto viajó a Nuevo México (del 3 al 10 xx xxxx) a visitar organizaciones beneficiadas con el programa de "Circuit riders"; este es un programa de técnicos calificados itinerantes que proporcionan apoyo técnico y capacitaciones a Organizaciones Cominitarias de agua en zonas rurales. Se visitaron 10 Juntas Comunales de Agua (CWB) en Nuevo México y dos Asociaciones CWB. Visita al Desert Reserach Institute (DRI), en Reno Nevada. El DRI es el responsable del programa Circuit Riders en Estados Unidos y algunos países de latinoamerica. Se iniciaron las conversaciones para traer dicho programa a Paraguay.
El 13 xx xxxx miembros del equipo socializan la experiencia visitada con el equipo de coordinación interinstitucional de agua en las oficinas de Itaipu.
2. CONSOLIDAR EL MODELO DE GESTIÓN EFICIENTE EN LAS JUNTAS DE SANEAMIENTO.
2.1 Diagnóstico de Juntas de Saneamiento para evaluación de sus gestiones.
En este periodo se culminaron las tareas de levantamiento de datos, en total fueron visitadas
143 OCSAS en los distritos de Ypejhu, Itanara, Villa Ygatimi, Yvypyta, Curuguaty e Ybyrarobana.
Se avanza en completar la base de datos y se inicia la consultoría de Análisis de la Información y la elaboración de la línea de base en si.
En este componente se mantienen los trabajos de cooperación interinstitucional con la STP y la Coordinación Interinstitucional. Se asisten a reuniones periódicas y coopera en el análisis de las informaciones recibidas por los equipos de campo. Para hacer frente a esta actividad no prevista en el proyecto se realizó el llamado a voluntarios, 2 estudiantes de ingeniería colaboraron con el análisis de la información.
2.2 Community Water Boards trained through the implementation of the Capacity Building Unified programNada fue realizado en este period.
El 19 xx xxxx se definen las líneas de acciones para el inicio de la Formación de Formadores en el departamento de Canindeyú. En base a las primeras recomendaciones del análisis de la información recopilada en campo, los principales aspectos a fortalecer en las OCSAS y el cronograma de implementación de los talleres quedó definido de la siguiente manera:
• Participación y Organización comunitaria en torno al Agua; de Julio a noviembre de 2015.
• Electricidad; de enero a marzo de 2016.
• Tuberías, mantenimiento de Tanques y válvulas, micro medición, de xxxxx x xxxxx de 2016.
• Higiene y Saneamiento: calidad del agua cloración, tipos de análisis; xxxxx x xxxxxxxxx 0000.
• Administración: gastos, cobros, tarifas; octubre a diciembre de 2016
• Legislación vigente; de enero a marzo de 2017
A partir del 1 xx xxxx, entra en ejecución el proyecto de “Fortalecimiento de organizaciones comunitarias para la Gestión Sostenible del Agua Potable en Mbaracayu”. Este proyecto trabajara complementará nuestras acciones ya que concentrará sus acciones en los usuarios. Ambas coordinaciones realizan las planificaciones mensuales en forma conjunta y comparten recursos estrátegicos como personales y equipos.
Como efectos no esperados, a tan corto plazo, podemos citar el interés manifestado por 3 comunidades de pueblos originarios de iniciar sus procesos de organización en torno al
agua. Es así que acompañamos el proceso de conformación de las Juntas de Saneamiento de las comunidades de Chupapou, Xxxxxx Bandera y Mboi Jagua.
Este proceso no solo fortalece la gestión de estas juntas, si no a su vez la de la Asociación de Juntas de Canindeyu. El presidente de Mboi Jagua forma parte de la comisión directiva de la Asociación de Juntas de Canindeyu.
2.3 CWB that meet the requirements have available funding sources for equipment
Sin acciones en este periodo.
2.4 Sistematización del modelo
Los registros que se irán manteniendo a lo largo del proyecto, serán asentados en un manual de buenas prácticas. En el mismo quedaran plasmadas las metodologías utilizadas y las lecciones aprendidas en todo el proceso.
2.5 Miembro de OCSAS de Canindeyu y del Resto del país comparten sus experiencias.
Esta actividad se tiene prevista para el siguiente trimestre.
3. CAMPAÑA DE SENSIBILIZACIÓN RESPECTO AL AGUA POTABLE
3.1 Campaña de sensibilización alcanza al menos 1000 personas en Canindeyu.
En este periodo se continúa con el plan de comunicación dictado por la Consultoría. El equipo de campo visita en forma periódica las radios mas escuchadas de la zona y emiten mensajes de concientización e informativos.
En el mes xx xxxx concluyo la etapa de presentación del proyecto y de la Fundación luego de repetir los mensajes desde Febrero.
A partir del mes xx xxxx el mensaje a trasmitir es la “Organización Comunitaria”, mensajes de participación, de elección a conciencia de las autoridades, de exigir a los miembros electos cumplan con sus roles etc. Este eje será repetido hasta el mes de julio.
Radios Visitadas en Abril 13, Radio San Xxxxxx (alcanza 1.757 viviendas ); Abril 20, Radio San Xxxxxx Xxxxx 22, Radio Ype Jhú (alcanza a 2.088 viviendas ); Abril 24, Radio Agricultura (alcanza a 2.496 viviendas).
Mayo 7, Radio Primavera; Mayo13, Radio Popular (alcanza a 3.292 viviendas); Xxxx 00, Xxxxx Xxxxxxxxx (xxxxxxx a 3.292 viviendas); Mayo 21, Radio Curuguaty.
III. GESTIÓN E IMPLEMENTACIÓN
Se trabaja de cerca con todos los aliados.
Fundación Avina: Con la Fundación Avina se trabaja fuertemente los componentes de Fortalecimiento de la FEPAJUS, esta línea de acción sigue el trabajo que Xxxxx viene realizando desde hace mas de 7 años.
Federación Paraguaya de Asociaciones de Juntas de Saneamiento (FEPAJUS): El fuerte de este aliado comparte su experiencia y recomendaciones. Su efecto multiplicador de nuestras acciones es importante para lograr capilaridad de los conocimientos.
Fundacion Paraguaya y Vision Banco: en este periodo no se han realizado actividades con estos aliados, si se han mantenido reunioes de planificación.
-Centro Educativo Mbaracayu (CEM): las actividades con el CEM se iniciaran en el FY2, una vez concluida la campaña radial se iniciaran las actividades de concientización en las comunidades.
-Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx: siendo una institución netamente política (conformada por los intendentes de 5 Municipios), en este año electoral el proyecto opta por posponer las actividades en conjunto. Si utiliza su logística en campo (oficinas y equipos).
Consultants
Trainers
Assistant Coordinator
M&E Specialist
Communication Manager
Project Coordinator
Environmental Manager
Excecutive committee
IV. COMUNICACION
A continuación presentamos matrices de estrategias genéricas a consideradas por el equipo del proyecto “Gestión comunitaria del agua” según la influencia que tienen ciertos actores vinculados al proyecto, en cada comunidad.
El equipo actualiza frecuentemente la información contenida en el mapa de públicos, de manera a facilitar la difusión de información entre los integrantes del equipo y para con los demás proyectos de la Fundación Xxxxxx Xxxxxxx.
Finalmente, es importante destacar el contexto organizacional en el que se está desarrollando el proyecto, ya que la Fundación Xxxxxx Xxxxxxx se encuentra incorporando el eje de conservación y acceso a agua como una línea de trabajo más en su estrategia y modelo de gestión. Esta nueva unidad de acción impulsa a la Fundación y a sus colaboradores a trabajar de una manera más participativa y colaborativa, evolucionando de una mecánica de trabajo centrada en la gestión de proyectos en equipos aislados, a una dinámica de trabajo donde los recursos humanos de los distintos proyectos se combinan en equipos diversos. Debido a este nuevo paradigma de trabajo, toma aún mayor importancia el ejercicio de la comunicación con un sentido estratégico y el uso de un mapa de actores dinámico y actualizado que permita transferir conocimientos de una manera más efectiva, entre los distintos proyectos de la Fundación Xxxxxx Xxxxxxx.
Públicos del Proyecto.
Públicos internos
-Equipo (Staff)
-Colaboradores FMB
-Avina, socio del proyecto
-USAID, cooperante
-Proveedores externos (deBroca, Xxxxxx Xxxx, etc)
Públicos primarios
-Comunidades beneficiadas / Usuarios
-Juntas de saneamiento
-Asociación de Juntas de Saneamiento (en formación)
Públicos secundarios
-Gobiernos locales
-Gobierno central
-SENASA
-MOPC
-SEAM
-Radios
-Escuelas/Colegios
-Asociación de productores
-Mancomunidad
Públicos INTERNOS | Objetivo de comunicación | Características | Intereses | Hábitos de información | Frecuencia de comunicación | Canales de comunicación disponibles |
Staff Proyecto Gestión Comunitaria del Agua | Generar una dinámica de trabajo fluida que permita el avance del proyecto | -La coordinación está compuesta por nuevas colaboradoras para la FMB -El equipo de trabajo en campo se divide en Zona Rural y Zona Urbana. -En Zona Rural, trabajará el Equipo técnico de Extensión Rural (Villa Ygatimi) -En Zona Urbana, quien apoyará el trabajo de campo es Ever (Curuguaty) -Los trabajadores sociales en campo también integran el equipo de otros proyectos de FMB. -La dinámica de trabajo de este equipo será totalmente nueva para la FMB. | -Contribuir al desarrollo de las comunidades -Ser parte de una nueva línea de trabajo en la FMB, en torno al agua | -Conversación telefónica -Correos -Reuniones de coordinación | - Diaria entre coordinación y trabajadores sociales en campo -Semanal, con Directivos de FMB | -Reuniones presenciales -Correo electrónico |
Colaboradores Fundación Xxxxxx Xxxxxxx | Potenciar la capacidad de trabajo colaborativo de los colaboradores en torno a los temas relacionados con el agua, nuevo componente estratégico de FMB | -Colaboradores de FMB están acostumbrados a trabajar en proyectos específicos y que se gestionan separadamente desde distintos equipos. -La FMB está incursionando por primera vez en esta nueva línea estratégica relacionada con la conservación y gestión comunitaria del agua | -Contribuir al desarrollo de las comunidades | -Reuniones -Correo electrónico -Conversaciones telefónicas | Diaria | -Reuniones -Correo electrónico -Encuentros con colaboradores -Capacitaciones |
Cooperantes (USAID) | Fortalecer la relación de alianza entre el cooperante y la FMB | -La coordinación del proyecto es el contacto directo entre la FMB y el cooperante -La comunicación actualmente es muy fluida -Reportes financieros y de gestión son enviados de forma mensual y semanal | -Brindar fondos para mejorar el acceso y la calidad del agua en comunidades del país | -Reuniones -Correo electrónico Conversacions telefónicas Informes | Mensual, semanal, diaria | -Correo electrónico -Reuniones de trabajo |
AVINA, socio del proyecto | Forjar una alianza a largo plazo en torno a temas relacionados con el agua para desarrollar nuevos proyectos | -Es un articulador y cooperante para proyectos relacionados con el agua. Su estructura operativa es mínima por eso busca socios que provean equipo y recursos logísticos. -Su representante es vista como un miembro más del staff de la FMB -Participa del proceso de toma de decisiones acerca del proyecto. | -Lograr resultados exitosos de forma a validar esta forma de trabajo e implementar más proyectos con FMB | -Reuniones -Correo electrónico | Semanal, diaria | Reuniones |
Públicos PRIMARIOS | Objetivo de comunicación | Características | Intereses | Hábitos de información | Frecuenci a de comunica ción | Canales de comunicación disponibles |
Comunidades rurales | Lograr el empoderamiento de la comunidad en torno a su junta de saneamiento y aumentar su nivel de concienciación acerca del acceso y usos del agua | -Proyecto abarcará 7 distritos de Canindeyú -Habitantes hablan predominantemente en guaraní -Actividad agrícola es predominante en la economía familiar -Proceso de comprensión e internalización es lento. Los mensajes deben ser sencillos y muy repetitivos -Hay que aprovechar los espacios que ya existen como comité de productores, reuniones de otros proyectos de FMB -En algunas comunidades rurales más ideologizadas y organizadas a través de movimientos campesinos, existe el temor de que el agua “se privatice” -No existe compresión de que el agua es un servicio y debe ser gestionada por la misma comunidad | Acceder a agua potable | - Antes de ir al campo/chacra escuchan radio (de Ypehu), al mediodía hay otro momento de escucha bastante importante para comunicados, y a las 17hs se escucha el programa de Máximo en Curuguaty -Se implementó una vez la unión de programaciones en todas las radios, para abordar un mismo tema -Se suelen reunir en la xxxx xx Xxxxxxxx -Reuniones son en horario de la tarde, antes del atardecer -A veces se reúnen en una capilla o en la casa de una persona influyente. | Semanal | -Reuniones -Radio |
Comunidades urbanas | Lograr el empoderamiento de la comunidad en torno a su junta de saneamiento y aumentar su nivel de concienciación acerca del acceso y usos del agua | -Proyecto abarcará 7 distritos de Canindeyú -Habitantes comprenden el acceso al agua como un servicio pero no quieren participar en la gestión de la Junta de Saneamiento -Altos niveles de morosidad -Mayores conocimientos sobre uso del agua -Actividad económica predominantemente comercial | Acceder a agua potable de calidad | -Uso de pasacalles tiene efectividad en Curuguaty y Villa Ygatimi -Escuchan radio permanente -Se utiliza afiches en los espacios públicos (Curuguaty) -Se hacen reuniones de presentación de proyectos en universidades y colegios -Buenas experiencias formando grupos de promoción con voluntarios universitarios -Reunión de comisiones vecinales | Semanal | -Pasacalles -Radios -Presentaciones en centros educativos a docentes y alumnos -Mensajes de Whatsapp y redes sociales -Reunión de comisiones vecinales |
Públicos | Objetivo de comunicación | Características | Intereses | Hábitos de información | Frecuencia de comunicación | Canales de comunicación disponibles |
Juntas de saneamiento rurales | Fortalecer su gestión de agua a través de la capacitación y la concienciación sobre su pertenencia a la comunidad | -Constituyen el 85% de las juntas de saneamiento que abordará el proyecto -Están mucho más debilitadas que las juntas urbanas, tienen problemas de gestión, de manejo, de sentido de pertenencia -No tienen conocimientos de temas administrativos -Solo le dedican tiempo a la junta cuando hay un inconveniente con la distribución del agua; el trabajo que realizan los miembros es ad honorem. -Como estructura organizacional poseen figuras que están en los papeles pero los roles no se cumplen -En la realidad es una gestión unipersonal, máximo de dos personas dentro de la comunidad trabajando | -Ser valorados por el servicio que prestan a la comunidad -Tener influencia política y social en la comunidad | -Reuniones | Semanal a quincenal | -Reuniones -Talleres -Capacitaciones -Mensajes de texto |
Juntas de saneamiento urbanas | Fortalecer su gestión de agua a través de la capacitación y la concienciación sobre su pertenencia a la comunidad | -Constituyen el 15% de las juntas de saneamiento que abordará el proyecto -Cuentan con mayor cantidad de usuarios que las juntas rurales. -Tienen más exigencias e institucionalidad. Su estructura administrativa no es ideal pero es mejor que las juntas rurales. -La Junta de Curuguaty es la que trabaja mejor, y la que está constituida más institucionalmente. -En algunos casos las juntas están bastante partidizadas. -Las juntas urbanas tienen una relación más fluida y personalizada con las autoridades del Estado -Relación más personalizada con autoridades y usuarios. | -Tener influencia política y social en la comunidad | -Reuniones -Encuentros de capacitación y formación | Semanal a quincenal | -Reuniones -Talleres -Capacitaciones -Mensajes de texto -Contactos telefónicos |
V. ENTRENAMIENTOS
Las jornadas de capacitaciones en este periodo se concentraron en dos públicos objetivos;
A) miembros de la FEPAJUS.
Entre los objetivos de estos entrenamientos se pueden citar:
a) Fortalecimiento de la FEPAJUS en el marco jurídico y regulatorio inherentes a las actividades de las OCSAS.
b) Dotar de herramientas comunicacionales para disminuir el impacto de la distancia entre sus miembros.
c) Desarrollar un plan de negocios para el Centro de Suministros en base a la realidad de las OCSAS y las limitaciones de la FEPAJUS.
B) Capacitadores.
El objetivo de estas capacitaciones fueron la formación del plantel de capacitadores, en las diversas áreas técnicas y organizacionales, que acompañaran los procesos de fortalecimiento de la Gestión de las OCSAS.
La selección de los beneficiados se realizó en base a dos criterios, i) conocimiento del tema y ii) residir en la zona de implementación de las capacitaciones.
VI. PRÓXIMAS ACTIVIDADES
1.1. Miembros de la FEPAJUS participan en eventos relacionados a políticas públicas y son entrenados para impactar en políticas públicas
Miembros de la FEPAJUS participarán de al menos un encuentro internacional relacionado a políticas públicas (Chile y Colombia). Participantes compartirán lo aprendido con miembros de la FEPAJUS que no asistieron al evento.
Realizaremos al menos un evento local que implique el tratamiento de temas relacionados a políticas públicas en el ámbito de la Gestión Comunitaria del agua. (Día del Gestión Comunitaria del agua)
1.2. Creación/Fortalecimiento de Asociaciones de Juntas de Saneamiento
1.3. Formación de Formadores en el Programa Unificado de Fortalecimiento de Capacidades para Organizaciones Comunitarias de Servicios de Agua y Saneamiento
Entrenadores participarán de talleres externos (Perforagua) para replicar el contenido.
Se realizará al menos un taller de Formación de Formadores (Electricidad y Tratamiento de Agua)
1.4 Centro de Suministros instalado como un negocio social de la FEPAJUS
Se contratará a un administrador para el Centro de Suministros. Se alquilará un local y se adquirirán equipamientos para su funcionamiento. Se adquirán los bienes iniciales para el inicio de venta de productos.
Se realizarán visitas de promoción del Centro de Suministro a Juntas de Saneamiento
Se culminará el Plan de Negocios de la SUMIFEP y se realizará un encuentro de validación del mismo con miembros de la FEPAJUS.
1.5. Miembros de la FEPAJUS visitaron experiencias exitosas de Gestión Comunitaria del Agua en América Latina.
Al menos un miembro de la FEPAJUS visitará una experiencia exitosa de Gestión Comunitaria del Agua en América Latina. (Xxxxxxx (Colombia y Chile); Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxx y Xxxxx Xxxxxxxx (Chile)). Luego replicarán lo aprendido para compartir conocimiento con sus pares
2.1. Línea de base existente con relación a la gestión de al menos 100 Juntas de Saneamiento en Canindeyú
El informe final de la consultoría ha sido entregado
2.2. Juntas de Saneamiento entrenadas a través de la implementación del Programa Unificado en Fortalecimiento de Capacidades
2.3. Juntas de Saneamiento que cumplen con los requerimientos tienen capacidad de acceder a financiamiento para equipamiento
Inicio de negociación con instituciones financieras para el logro de préstamos para Juntas de Saneamiento.
2.4. Sistematización del modelo
Inicio del proceso de contratación para la consultoría de sistematización del modelo.
2.5. Miembros de Juntas de Saneamiento de Canindeyú y el resto del país comparten su experiencia
Se realizará al menos una replica de experiencias
3.1. Campaña de sensibilización alcanza a 1000 personas en Canindeyú
Realizar al menos 12 visitas a radios con mensajes educacionales
Iniciar la realización de encuestas a los usuarios de sistemas de agua en Canindeyú
VII. ADMINISTRACIÓN Y OPERACIÓN
VIII. MONITOREO Y EVALUACION
Para obtener información detallada, consultar la matriz de Plan de monitoreo y Evaluación remitido en forma Adjunta.
IX. REPORTE FINANCIERO
Resumen de ejecución del periodo.
Budget Categories | Total Amount Budgeted | Total Cumulative Expenditure as of: mar-15 | Expenditure for the period of: Apr-15 | Expenditure for the period of: May-15 | Expenditure for the period of: June-15 | Total |
a) Salaries b) Fringe & Benefits c) Other Travel & Transportation Equipment Supplies Contractual Construction Other | 174'917 47'477 563'927 63'573 231'661 55'580 209'513 0 3'600 | 29'933 7'408 63'192 5'959 11'874 6'902 38'081 0 376 | 4'362 720 37'433 2'782 21'929 1'044 11'649 0 30 | 4'310 711 13'823 954 2'533 1'234 9'038 0 64 | 4'310 711 19'751 2'189 1'867 579 15'030 0 86 | 42'916 9'550 134'200 11'884 38'203 9'760 73'797 0 556 |
Total | 786'321 | 100'533 | 42'515 | 18'845 | 24'772 | 186'665 |
Promedio gasto del periodo | 28'711 |
Gastos a Rendir
1 US$ 4805 Gs
Gs US$
Julio | 105'950'417 | 22'050 |
Agosto | 167'152'629 | 34'787 |
56'837
Análisis de indicadores de ejecución
Financial Status Report As of: March 31, 2015 | Contract / CA Number | Start Date A | End Date B | Total Estimated Cost C | Cummulative Obligations D | Mortgage E E=C-D | Cummulative Disbursements F to june 30th | Accruals Jul-15 Aug-15 G | Accrued Expenditures H H=G+F | Obligated & Unspent I I=D-H | Historical Information | Months Until end of Project O | |
Burn Rate 3 Months Exp. J | Months of Pipeline K K=I/J | ||||||||||||
Fundacion Moises Bertoni Total | AID-526-A-14-00002 | 01/08/2014 | 31/07/2017 | 786'321.00 | 786'321.00 | - | 186'665.39 | 56'837.26 | 243'502.65 | 542'818.35 | 28'710.74 | 19 | 25 |
Sub Total | 786'321.00 | - | 186'665.39 | 56'837.26 | 243'502.65 | 542'818.35 |