DOCUMENTOS ESTÁNDAR DE LICITACIÓN
DOCUMENTOS ESTÁNDAR DE LICITACIÓN
Solicitud de Ofertas de Bienes
mediante Licitación Pública Internacional LPI N° 02-2022-OSCE/PBID
Adquisición y operación de los Servicios de Nube Pública para el funcionamiento de la Plataforma de Adquisiciones
Banco Interamericano de Desarrollo Febrero 2022
Índice
PRIMERA PARTE. Procedimientos de Licitación 1
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO) 1
Sección II. Datos de la Licitación (DDL) 40
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación 47
Sección IV. Países Elegibles 52
Sección V. Formularios de la Oferta 54
SEGUNDA PARTE. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos 103
Sección VI. Requisitos de los Servicios 104
TERCERA PARTE. Condiciones Contractuales y Formularios del Contrato 107
Sección VII. Condiciones Generales del Contrato 108
Sección VIII. Condiciones Especiales de Contrato 127
Sección IX. Formularios de Contrato 131
PRIMERA PARTE. Procedimientos de Licitación
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
Índice
A. Disposiciones Generales 3
1. Alcance de la Licitación 3
2. Fuente de Financiamiento 3
3. Prácticas Prohibidas 4
4. Oferentes Elegibles 10
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios 12
B. Contenido del Documento de Solicitud de Ofertas 13
6. Secciones del Documento de Licitación 13
7. Aclaraciones al Documento de Licitación 14
8. Enmienda al Documento de Licitación 14
C. Preparación de las Ofertas 15
9. Costo de la Oferta 15
10. Idioma de la Oferta 15
11. Documentos que Componen la Oferta 15
12. Carta de Oferta y Listas de Precios 16
13. Ofertas Alternativas 16
14. Precios de la Oferta y Descuentos 17
15. Monedas de la Oferta y de los Pagos 19
16. Documentos que Establecen la Elegibilidad y Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos 19
17. Documentos que establecen la Elegibilidad y las Calificaciones del Oferente 20
18. Período de Validez de las Ofertas 20
19. Garantía de Mantenimiento de la Oferta 21
20. Formato y Firma de la Oferta 23
D. Presentación y Apertura de las Ofertas 24
21. Cierre e Identificación de las Ofertas 24
22. Plazo para la Presentación de las Ofertas 25
23. Ofertas Tardías 25
24. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas 25
25. Apertura de las Ofertas 26
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas 28
26. Confidencialidad 28
27. Aclaraciones sobre las Ofertas 28
28. Desviaciones, Reservas y Omisiones 29
29. Determinación del Cumplimiento de las Ofertas 29
30. Falta de Conformidad, Errores y Omisiones 30
31. Corrección de Errores Aritméticos 30
32. Conversión a una Sola Moneda 31
33. Margen de Preferencia 31
34. Evaluación de las Ofertas 31
35. Comparación de las Ofertas 33
36. Ofertas Anormalmente Bajas 33
37. Mejor Oferta Final o Negociaciones 33
38. Calificación del Oferente 34
39. Derecho del Comprador a Aceptar Cualquier Oferta y Rechazar Alguna o Todas las Ofertas34
40. Plazo Suspensivo 35
41. Notificación de la Intención de Adjudicar 35
F. Adjudicación del Contrato 35
44. Notificación de la Adjudicación 36
45. Explicaciones del Comprador 37
46. Firma del Contrato 38
47. Garantía de Cumplimiento 39
48. Quejas Relacionadas con Adquisiciones 39
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
A. Disposiciones Generales
1. Alcance de la Licitación
2. Fuente de
Financiamiento
1.1 El Comprador indicado en los Datos de la Licitación (DDL) emite este documento de licitación para la adquisición (o para el arrendamiento de bienes con opción de compra si así se especifica en los DDL) de los Bienes y Servicios Conexos especificados en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”. El nombre y número de identificación de esta Solicitud de Ofertas mediante Licitación Pública Internacional están especificados en los DDL. El nombre, identificación y número de lotes están indicados en los DDL.
1.2 Para todos los efectos de este documento de licitación:
(a) por el término “por escrito” se entiende comunicado de manera escrita (por ejemplo, por correo postal, correo electrónico, e incluso, si así se especifica en la IAO 1.3, distribuido o recibido a través del sistema electrónico de adquisiciones utilizado por el Comprador), con prueba de recibo;
(b) salvo en los casos en que el contexto requiera otra cosa, las palabras en singular también incluyen el plural y las palabras en plural también incluyen el singular; y
(c) la palabra “día” significa día calendario.
1.3 Si se especifica en los DDL, el Comprador tiene la intención de usar el sistema electrónico de adquisiciones, indicado en los DDL y que será utilizado para gestionar los aspectos de la licitación indicados en los DDL1.
1.4 Si se especifica en los DDL, este documento se podrá utilizar para adquirir bienes de segunda mano pero no se podrá combinar con la adquisición de bienes nuevos.
2.1 El Prestatario indicado en los DDL ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante denominados “fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado "el BID" o “el Banco”) para sufragar en parte el costo del proyecto especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de
1 En tales casos el Banco debe encontrarse satisfecho con la funcionalidad de dicho sistema, según lo dispuesto en el párrafo 3.21 de las Políticas de Adquisiciones GN-2349-15
3. Prácticas
Prohibidas
dichos recursos para efectuar pagos elegibles en virtud del contrato o los contratos para el cual o los cuales se emite el presente documento de licitación.
2.2 El Banco efectuará pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco los haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el acuerdo financiero entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “el Contrato xx Xxxxxxxx”). Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho Contrato xx Xxxxxxxx. Nadie más que el Prestatario podrá tener derecho alguno en virtud del Contrato xx Xxxxxxxx ni tendrá ningún derecho a los fondos del financiamiento.
3.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos participando en actividades financiadas por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco2 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas son las siguientes: (i) prácticas corruptas; (ii) prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas obstructivas y
(vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco ha adoptado procedimientos para sancionar a quienes hayan incurrido en Prácticas Prohibidas. Asimismo, el Banco suscribió con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) un acuerdo de reconocimiento mutuo de las decisiones de inhabilitación.
(a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son las siguientes
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de
2 En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra índole o para evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con la intención de impedir una investigación del Grupo BID;
ii. amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para una investigación del Grupo BID o que prosiga con la investigación; o
iii. actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en el IAO 3.1
(f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información;
(vi) Una apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo BID para un propósito indebido
o para un propósito no autorizado, cometido de forma intencional o por negligencia grave.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de Sanciones del Banco, que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como, entre otros, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
i. no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
ii. suspender los desembolsos de la operación si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Comprador ha cometido una Práctica Prohibida;
iii. declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
iv. emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta oficial de censura por su conducta;
v. declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por un período determinado de tiempo, para la participación y/o la adjudicación de contratos adicionales financiados con recursos del Grupo BID;
vi. imponer otras sanciones que considere apropiadas, entre otras, restitución de fondos y multas equivalentes al reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones previstas en los Procedimientos de Sanciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas" (las sanciones “arriba referidas” son la amonestación y la inhabilitación/inelegibilidad).
vii. extender las sanciones impuestas a cualquier individuo, entidad o firma que, directa o indirectamente, sea propietario o controle a una entidad sancionada, sea de propiedad o esté controlada por un sancionado o sea objeto de propiedad o control común con un sancionado, así como a los funcionarios, empleados, afiliados o agentes de un sancionado que sean también propietarios de una entidad sancionada y/o ejerzan control sobre una entidad sancionada aun cuando no se haya concluido que esas partes incurrieron directamente en una Práctica Prohibida.
viii. remitir el tema a las autoridades nacionales pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la IAO 3.1 (b) se aplicará también en los casos en que las partes hayan sido declaradas temporalmente inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, u otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Con base en el Acuerdo de Reconocimiento Mutuo de Decisiones de Inhabilitación firmado con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFIs), cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, personal de los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes,
ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, podrá verse sujeto a una sanción. A los efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco vigente de una IFI aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco exige que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, funcionarios o empleados, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes o agentes, y concesionarios le permitan revisar cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y el cumplimiento del contrato, y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Todo licitante, oferente, proponente, solicitante, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren que los empleados o agentes de los los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de que las actividades han sido financiadas por el Banco, estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor, o consultor debidamente designado. Si los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación, el Banco,
discrecionalmente, podrá tomar medidas apropiadas en contra los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios, o concesionario.
(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones relativas a las Prácticas Prohibidas, y a las sanciones correspondientes, se aplicarán íntegramente a los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles temporal o permanentemente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible por el Banco, este no financiará los gastos conexos y tomará las medidas que considere convenientes.
3.2 Los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, al presentar sus ofertas, propuestas o solicitudes, declaran y garantizan:
(a) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(b) que no han incurrido o no incurrirán en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(d) que ni ellos ni sus agentes, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o accionistas principales son inelegibles para la adjudicación de contratos financiados por el Banco;
(e) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes o agentes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades financiadas por el Banco; y
(f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar lugar a la imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la IAO 3.1 (b).
4. Oferentes Elegibles 4.1 Un Oferente, y todas las partes que constituyen el Oferente, deberán
ser originarios de países miembros del Banco. Los Oferentes de otros países no serán elegibles para participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección V, “Países Elegibles” de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los criterios para determinar la nacionalidad de los Oferentes y el país de origen de los bienes y servicios. Los Oferentes cuya nacionalidad sea la de un país miembro del Banco, al igual que los bienes suministrados en virtud del contrato, no serán elegibles:
(a) si las leyes o la reglamentación oficial del país del Prestatario prohíben las relaciones comerciales con aquel país, a condición de que se demuestre satisfactoriamente al Banco que esa exclusión no impedirá una competencia efectiva respecto al suministro de los bienes de que se trate; o
(b) en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del Prestatario prohíbe la importación de bienes de ese país en cuestión o pagos de cualquier naturaleza a ese país, a una persona o una entidad.
4.2 Un Oferente, incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes no deberá tener conflicto de interés a menos que haya sido resuelto a satisfacción del Banco. Los Oferentes que sean considerados que tienen conflictos de interés serán descalificados. Se considerará que los Oferentes tienen conflicto de interés con una o más partes en este proceso de Licitación, si ellos:
(a) tienen control3 de manera directa o indirecta en otro Oferente, es controlado de manera directa o indirecta por otro Oferente o es controlado junto a otro Oferente por una persona natural o jurídica en común; o
(b) reciben o ha recibido algún subsidio directo o indirecto de otro Oferente; o
(c) comparten el mismo representante legal con otro Oferente para fines de esta Licitación; o
(d) poseen una relación con otro Oferente, directamente o a través de terceros en común, que le permite influir en la Oferta de otro Oferente o en las decisiones del Comprador en relación con esta licitación; o
(e) cualquiera de sus afiliados ha participado como consultora en la preparación de los estudios preliminares, del diseño conceptual o de las especificaciones técnicas de los Bienes y servicios conexos que constituyen el objeto de la Oferta; o
(f) cualquiera de sus afiliados ha sido contratado (o se propone para ser contratada) por el Comprador o por el Prestatario como Gerente de Proyecto para la ejecución del Contrato; o
(g) proveerán bienes, obras y servicios distintos de los de consultoría resultantes de los servicios de consultoría, o directamente relacionados con ellos, para la preparación o ejecución del proyecto especificado en la IAO 2.1 de los DDL que él haya provisto o que hayan sido provistos por cualquier filial que controle de manera directa o indirecta a esa firma, sea controlada de manera directa o indirecta por esa firma o sea controlada junto a esa firma por una entidad en común; o
(h) tiene una estrecha4 relación familiar, financiera o de empleo previo o subsiguiente con algún profesional del personal del Prestatario (o del organismo de ejecución del proyecto, o de un beneficiario de parte xxx xxxxxxxx) que: (i) esté directa o indirectamente relacionado con la preparación del
3 Por control se entenderá el poder de dirigir, directa o indirectamente, la dirección y las políticas de una firma, ya sea a través de la propiedad de acciones con derecho a voto, por contrato o de cualquier otra manera. El control puede incluir la propiedad mayoritaria de acciones con derecho a voto, otros mecanismos de control (tales como "acciones de oro", derechos de veto o acuerdos de accionistas que requieran mayorías especiales) o, en el caso de financiación por un fondo de inversiones, el control ejercido por un socio general o administrador de fondos. El control se determinara en el contexto de cada caso particular.
4 Por relación estrecha se deberá entender que abarca hasta el cuarto grado de consanguinidad o por adopción, o hasta el segundo grado de unión por matrimonio o unión xx xxxxxx de hecho (afinidad).
documento de licitación o las especificaciones del Contrato, o el proceso de evaluación de la Oferta de ese Contrato; o (ii) pudiera estar relacionado con la ejecución o supervisión de ese Contrato a menos que el conflicto derivado de tal relación haya sido resuelto de manera aceptable para el Banco durante el proceso de licitación y la ejecución del Contrato.
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios
4.3 No es elegible un Oferente si él mismo o sus subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del Contrato (incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes) son objeto de una suspensión temporal o una inhabilitación impuesta por el BID, o de una inhabilitación impuesta por el BID conforme a un acuerdo para el reconocimiento de decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo. La lista de tales firmas e individuos inelegibles se indica en los DDL.
4.4 Una firma que sea Oferente (ya sea individualmente o como integrante de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”)) no podrá participar como Oferente o como integrante de una APCA en más de una Oferta, salvo en el caso de Ofertas alternativas permitidas. Tal participación redundará en la descalificación de todas las Ofertas en las que haya estado involucrada la firma en cuestión. Una firma que no es un Oferente ni un miembro de una APCA puede participar como subcontratista en más de una Oferta. Salvo que se especifique en los DDL, no existe límite en el número de miembros de una APCA.
4.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y (iii) no dependen de ninguna agencia del Comprador.
4.6 Un Oferente no debe estar suspendido por el Comprador para presentar ofertas o propuestas como resultado del incumplimiento con una Declaración de Mantenimiento de la Oferta o la Propuesta.
4.7 Los Oferentes deberán proporcionar al Comprador evidencia satisfactoria de que continúan siendo elegibles, cuando el Comprador razonablemente la solicite.
5.1 Todos los Bienes y Servicios Conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el contrato y que sean financiados por el Banco deben tener su origen en cualquier país miembro del Banco
de acuerdo con la Sección IV, “Países Elegibles”, con la excepción de los casos indicados en la IAO 4.1 (a) y (b).
5.2 Para propósitos de esta instrucción, el término “bienes” incluye mercaderías, materias primas, maquinaria, equipos y plantas industriales; y “servicios conexos” incluye servicios tales como transporte, seguros, instalaciones, puesta en servicio, capacitación y mantenimiento inicial.
5.3 Por el término “origen” se entiende el país donde los bienes han sido extraídos, cosechados, cultivados, producidos, fabricados o procesados, o, tras su procesamiento, manufactura o ensamblaje, dan como resultado otro artículo reconocido en el ámbito comercial que difiere sustancialmente de las características básicas de sus componentes.
5.4 Los criterios para determinar el origen de los bienes y los servicios conexos se encuentran indicados en la Sección IV, “Países Elegibles.”
6. Secciones del Documento de Licitación
B. Contenido del Documento de Solicitud de Ofertas
6.1 El documento de licitación consta de las partes primera, segunda y tercera, que comprenden las secciones indicadas a continuación, y debe leerse junto con cualquier enmienda que se formule de conformidad con la IAO 8.
PRIMERA PARTE - Procedimientos de Licitación
• Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
• Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
• Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación
• Sección IV. Países Elegibles
• Sección V. Formularios de la Oferta
SEGUNDA PARTE - Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos
• Sección VI. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos
TERCERA PARTE - Condiciones Contractuales y Formularios del Contrato
• Sección VII. Condiciones Generales del Contrato (CGC)
• Sección VIII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC)
• Sección IX. Formularios del Contrato
7. Aclaraciones al Documento de Licitación
8. Enmienda al Documento de Licitación
6.2 El Anuncio Específico de Adquisiciones publicado por el Comprador para esta Solicitud de Ofertas (SDO) no forma parte del presente documento de licitación.
6.3 Salvo que los documentos sean obtenidos directamente del Comprador, este no es responsable del grado de integridad del Documento de Licitación, las respuestas a los pedidos de aclaración, las actas de la reunión previa a la licitación (si la hubiera) o las enmiendas al Documento de Licitación, con arreglo a lo dispuesto en la IAO 8. En caso de contradicción, prevalecerán los documentos obtenidos directamente del Comprador.
6.4 Los Oferentes deberán estudiar todas las instrucciones, formularios, condiciones y especificaciones contenidas en el Documento de Licitación. El incumplimiento por parte del Oferente del suministro de toda la información o documentación que se exige en el documento de licitación podría traer como consecuencia el rechazo de su Oferta.
7.1 Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración sobre el documento de licitación deberá comunicarse con el Comprador por escrito a la dirección del Comprador que se suministra en los DDL. El Comprador responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes sean recibidas al menos veintiún (21) días antes de la fecha límite para la presentación de ofertas. El Comprador enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los que hubiesen adquirido el documento de licitación según lo dispuesto en la IAO
6.3 directamente del Comprador. Si así se especifica en los DDL, el Comprador también publicará sin demora su respuesta en la página web mencionada en los DDL. En caso de que la aclaración llevara aparejados cambios en los elementos esenciales del documento de licitación, el Comprador lo modificará siguiendo el procedimiento que se describe en las IAO 8 y 24.2.
8.1 El Comprador podrá, en cualquier momento antes de que venza el plazo de presentación de Ofertas, modificar el documento de licitación mediante la publicación de enmiendas.
8.2 Todas las enmiendas publicadas formarán parte del documento de licitación y se comunicarán por escrito a todos los interesados que hayan obtenido el Documento de Licitación del Comprador de
acuerdo con lo dispuesto en la IAO 6.3. Asimismo, el Comprador publicará sin demora la enmienda en su página web, con arreglo a la IAO 7.1.
8.3 A fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta la enmienda para la preparación de sus Ofertas, el Comprador podrá, a su discreción, prorrogar el plazo de presentación de Ofertas con arreglo a la IAO 22.2.
C. Preparación de las Ofertas
9. Costo de la Oferta 9.1 El Oferente asumirá todos los costos asociados a la preparación
y la presentación de su Oferta, y el Comprador no tendrá responsabilidad ni obligación alguna respecto de tales costos, independientemente del desarrollo o el resultado del proceso licitatorio.
10. Idioma de la Oferta
11. Documentos que Componen la Oferta
10.1 La Oferta, toda la correspondencia y los documentos relativos a ella que intercambien el Oferente y el Comprador deberán redactarse en el idioma que se indica en los DDL. Los documentos de respaldo y el material impreso que formen parte de la Oferta podrán estar escritos en otro idioma, siempre que vayan acompañados de una traducción fidedigna de las secciones pertinentes al idioma que se especifica en los DDL, en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la Oferta
11.1 La Oferta deberá contener los siguientes documentos:
(a) Carta de Oferta, preparada con arreglo a la IAO 12;
(b) Lista de Precios: completas de acuerdo con IAO 12 e IAO 14;
(c) Garantía de Mantenimiento de la Oferta o Declaración de Mantenimiento de la Oferta, conforme a lo dispuesto en la IAO 19.1;
(d) Oferta Alternativa: si es permitida de conformidad con la IAO 13;
(e) Autorización escrita que autorice al firmante de la Oferta a comprometer al Oferente, de conformidad con la IAO 20.3;
(f) Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos: prueba documental, de conformidad con la IAO 16, que certifique que los Bienes y Servicios Conexos que proporcionará el Oferente son de origen elegible;
12. Carta de Oferta y Listas de Precios
13. Ofertas
Alternativas
(g) Elegibilidad del Oferente: prueba documental de conformidad con la IAO 17.2, que establezca que el Oferente es elegible para presentar una oferta;
(h) Cumplimiento de las disposiciones: prueba documental de conformidad con las IAO 16 y 30, que establezca que los Bienes y Servicios Conexos se ajustan sustancialmente al documento de licitación;
(i) Calificaciones: prueba documental, de conformidad con la IAO 17, que establezca que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en caso que su oferta sea aceptada; y
(j) cualquier otro documento requerido en los DDL.
11.2 Además de los requisitos previstos en la IAO 11.1, la Oferta presentada por una APCA incluirán una copia del Acuerdo de APCA suscrito por todos sus miembros. Como alternativa, todos los miembros firmarán y presentarán, junto con la Oferta, una carta de intención donde conste que suscribirán un Acuerdo de APCA si la Oferta es aceptada y una copia del acuerdo propuesto.
11.3 El Oferente proporcionará, en la Carta de Oferta información sobre las comisiones y las gratificaciones, si las hubiera, pagadas o pagaderas a los agentes o a cualquier otra parte relacionada con esta Oferta.
12.1 El Oferente presentará la Carta de Oferta utilizando el formulario suministrado en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. Los formularios se deben completar sin alterar el texto, y no se admitirá que sean alterados por otros, salvo lo dispuesto en la IAO 20.3. Todos los espacios en blanco se completarán con la información requerida.
13.1 Salvo que en los DDL se especifique otra cosa, no se aceptarán Ofertas alternativas.
14. Precios de la Oferta y Descuentos
14.1 Los precios y descuentos cotizados por el Oferente en la Carta de la Oferta y en la Lista de Precios deberán ajustarse a los requerimientos que se indican a continuación.
14.2 Todos los lotes y artículos deberán enumerarse y cotizarse por separado en las Listas de Precios.
14.3 El precio cotizado en la Carta de la Oferta de acuerdo con la IAO 12.1 deberá ser el precio total de la Oferta, excluyendo cualquier descuento que se ofrezca.
14.4 El Oferente cotizará cualquier descuento e indicará su método de aplicación en la Carta de la Oferta, de acuerdo con la IAO 12.1.
14.5 Los precios cotizados por el Oferente serán fijos durante la ejecución del Contrato y no estarán sujetos a ninguna variación por ningún motivo, salvo indicación contraria en los DDL. Una oferta presentada con precios ajustables no responde a lo solicitado y, en consecuencia, será rechazada de conformidad con la IAO 29. Sin embargo, si, de acuerdo con lo indicado en los DDL, los precios cotizados por el Oferente pueden estar sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato, las ofertas que coticen precios fijos no serán rechazadas, y el ajuste de los precios se tratará como si fuera cero.
14.6 Si así se indica en la IAO 1.1, la Solicitud de Ofertas se hará por Ofertas para lotes individuales (contratos) o para combinación de lotes (grupo de contratos). A menos que se indique lo contrario en los DDL, los precios cotizados deberán corresponder al 100 % de los artículos indicados en cada lote y al 100 % de las cantidades indicadas para cada artículo de un lote. Los Oferentes que deseen ofrecer descuentos por la adjudicación de más de un Contrato deberán indicar en su Oferta los descuentos aplicables para cada grupo de contratos o, alternativamente, para Contratos individuales en el grupo. Los descuentos deberán presentarse de conformidad con la IAO 14.4, siempre y cuando las ofertas por todos los lotes sean presentadas y abiertas al mismo tiempo.
14.7 Las expresiones “EXW”, “CIP” y otros términos afines se regirán por las normas prescritas en la edición vigente de Incoterms, publicada por la Cámara de Comercio Internacional, según lo especificado en los DDL.
14.8 Los precios deberán cotizarse como se indica en cada lista de precios incluida en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. El desglose de los componentes de los precios se requiere con el único propósito de facilitar al Comprador la comparación de las Ofertas. Esto no limitará de ninguna manera el derecho del Comprador de contratar en cualquiera de los términos ofrecidos.
Al cotizar los precios, el Oferente podrá incluir costos de transporte cotizados por empresas transportadoras registradas en cualquier país elegible, de conformidad con la Sección IV, “Países Elegibles”. Asimismo, el Oferente podrá adquirir servicios de seguros de cualquier país elegible de conformidad con la Sección IV, “Países Elegibles”. Los precios deberán registrarse de la siguiente manera:
(a) Para Bienes fabricados en el País del Comprador:
(i) el precio de los Bienes cotizados EXW (taller, fábrica, bodega, sala de exhibición o en existencia, según corresponda), incluyendo todos los derechos de aduana y los impuestos a la venta o de otro tipo ya pagados o por pagar sobre los componentes y materia prima utilizada en la fabricación o ensamblaje de los Bienes;
(ii) todo impuesto a las ventas u otro tipo de impuesto que obligue el País del Comprador a pagar sobre los Bienes en caso de ser adjudicado el Contrato al Oferente;
(iii) el precio de transporte interno, seguros y otros servicios necesarios para hacer llegar los Bienes al destino final (lugar del Proyecto) especificado en los DDL.
(b) Para Bienes fabricados fuera del País del Comprador y que serán importados:
(i) el precio de los Bienes, cotizados CIP lugar de destino convenido, en el País del Comprador, según se indica en los DDL;
(ii) el precio de transporte interno, seguros y otros servicios locales necesarios para hacer llegar los Bienes del lugar de destino convenido a su destino final (lugar del Proyecto) indicado en los DDL.
(c) Para Bienes fabricados fuera del País del Comprador, e importados previamente:
(i) el precio de los Bienes, incluyendo el valor original de importación más cualquier margen (o descuento), más cualquier otro costo relacionado, derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados o por pagar sobre los Bienes previamente importados;
(ii) los derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados (deberán ser respaldados con
prueba documental) o pagaderos sobre los Bienes previamente importados;
(iii) el precio de los Bienes obtenido de la diferencia entre
(i) y (ii);
(iv) cualquier impuesto sobre la venta u otro impuesto pagadero en el País del Comprador sobre los Bienes si el Contrato es adjudicado al Oferente;
(v) el precio de transporte interno, seguro y otros servicios locales necesarios para hacer llegar los Bienes del lugar de destino convenido al lugar de destino final (lugar del Proyecto) indicado en los DDL.
15. Monedas de la Oferta y de los Pagos
16. Documentos que Establecen la Elegibilidad
y Conformidad de los Bienes
y Servicios Conexos
15.1 La moneda o las monedas de la Oferta serán las mismas que las de los pagos y estarán especificadas en los DDL.
15.2 El Oferente podrá expresar el Precio de su Oferta en cualquier moneda. Si el Oferente desea recibir el pago en una combinación de montos en diferentes monedas, podrá cotizar su precio en las monedas que correspondan. Sin embargo, no podrá incluir más de tres monedas extranjeras además de la del País del Comprador.
16.1 Para establecer la elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos de conformidad con la IAO 5, los Oferentes deberán completar las declaraciones del país de origen en los Formularios de Lista de Precios, incluidos en la Sección V, “Formularios de la Oferta”.
16.2 Con el fin de establecer la conformidad de los Bienes y Servicios Conexos con el documento de licitación, los Oferentes deberán proporcionar, como parte de su Oferta, prueba documental que acredite que los Bienes cumplen con las especificaciones técnicas y los estándares especificados en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”.
16.3 La prueba documental podrá consistir en material bibliográfico, planos o datos, y deberá incluir una descripción detallada de las características esenciales técnicas y de funcionamiento de cada artículo que demuestre conformidad sustancial de los Bienes y Servicios Conexos con las especificaciones técnicas, y, de ser procedente, una declaración de desviaciones y excepciones a las disposiciones de la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”.
16.4 Los Oferentes también deberán proporcionar una lista detallada que incluya disponibilidad y precios actuales de repuestos,
17. Documentos que establecen la Elegibilidad y las Calificaciones del Oferente
18. Período de Validez de las Ofertas
herramientas especiales, etc., necesarios para el funcionamiento adecuado y continuo de los Bienes durante el período indicado en los DDL, a partir del momento en que el Comprador comience a utilizar dichos Bienes.
16.5 Las normas de fabricación, procesamiento, material y equipos, así como las referencias a marcas o a números de catálogos que haya incluido el Comprador en la Lista de Requisitos de los Bienes y en la Lista de Servicios Conexos, son de carácter meramente descriptivo, y no restrictivo. Los Oferentes podrán ofrecer otras normas de calidad, marcas y/o números de catálogo, siempre y cuando demuestren, a satisfacción del Comprador, que las sustituciones son sustancialmente equivalentes a las normas de aceptación internacional y que cumplen con, o son superiores a, las especificadas en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”.
17.1 Para establecer su elegibilidad de conformidad con la IAO 4, los Oferentes deberán completar la Carta de la Oferta, incluida en la Sección V, “Formularios de la Oferta”.
17.2 La prueba documental de las calificaciones del Oferente para ejecutar el Contrato, si su Oferta es aceptada, deberá establecer, a completa satisfacción del Comprador, que:
(a) si se requiere en los DDL, el Oferente que no fabrica ni produce los Bienes que propone proveer deberá presentar una autorización del fabricante utilizando el formulario incluido en la Sección V, “Formularios de la Oferta”, para demostrar que ha sido debidamente autorizado por el fabricante o productor de los Bienes para suministrarlos en el País del Comprador;
(b) si se requiere en los DDL, en el caso de un Oferente que no esté establecido comercialmente en el País del Comprador, el Oferente está o estará (si se le adjudica el Contrato) representado por un agente en el País del Comprador equipado y con capacidad para cumplir con las obligaciones de mantenimiento, reparaciones y almacenamiento de repuestos del Proveedor estipuladas en las condiciones del Contrato y/o las especificaciones técnicas;
(c) el Oferente cumple con cada uno de los criterios de calificación estipulados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
18.1 Las Ofertas serán válidas durante el Período de Validez establecido en los DDL. El Período de Validez de las Ofertas se
19. Garantía de Mantenimiento de la Oferta
inicia en la fecha límite para la presentación de las Ofertas (fijada por el Comprador de acuerdo con la IAO 22.1). Toda Oferta con un plazo menor será rechazada por el Comprador por incumplir los requisitos pertinentes.
18.2 En circunstancias excepcionales, antes del vencimiento del Período de Validez de la Oferta, el Comprador puede solicitar a los Oferentes que extiendan dicho período. Tanto la solicitud como las respuestas se formularán por escrito. Si se ha solicitado una Garantía de Mantenimiento de la Oferta de conformidad con la IAO 19, esta también se prorrogará por veintiocho (28) días a partir de la fecha límite del Período de Validez extendido. Los Oferentes podrán rechazar la solicitud sin que la Garantía de Mantenimiento de su Oferta se ejecute. A los Oferentes que acepten la solicitud no se les pedirá ni permitirá que modifiquen su Oferta, excepto según lo dispuesto en la IAO 18.3.
18.3 Si la adjudicación se demora más de cincuenta y seis (56) días a partir del vencimiento del Período de Validez inicial de la Oferta, el precio del Contrato se determinará de la manera siguiente:
(a) en el caso de los Contratos de precio fijo, el precio contractual será el de la Oferta, ajustado por un factor especificado en los DDL;
(b) en el caso de los Contratos de precio ajustable, no se efectuarán ajustes;
(c) en todos los casos, la evaluación de la Oferta se basará en el precio de la Oferta sin tener en cuenta la corrección aplicable en los casos indicados más arriba.
19.1 El Oferente proporcionará en su Oferta una Declaración de Mantenimiento de la Oferta o bien una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, según lo especificado en los DDL, en un formulario original y, en el caso de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, por el monto y en la moneda establecidos en los DDL.
19.2 Para la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se utilizará el formulario pertinente incluido en la Sección V, “Formularios de la Oferta”.
19.3 Si, según lo especificado en la IAO 19.1, se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, esta debe ser una garantía pagadera a primer requerimiento y tendrá cualquiera de las formas siguientes, a opción del Oferente, y será emitida por una institución de prestigio de un país elegible:
(a) una garantía incondicional emitida por un banco o una institución financiera no bancaria (como una compañía de seguros, fianzas o avales);
(b) una carta de crédito irrevocable;
(c) un cheque de caja o cheque certificado, o
(d) otra garantía definida en los DDL,
si una garantía incondicional es emitida por una institución financiera no bancaria situada fuera del país del Comprador, la institución emisora deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Comprador que permita hacer efectiva la garantía, a menos que el Comprador conviniera por escrito, antes de la presentación de la Oferta, en que no requiere tal institución financiera corresponsal. Si se trata de una garantía bancaria, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta se presentará utilizando el formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta que se incluye en la Sección V, “Formularios de la Oferta”, o bien otro formato sustancialmente similar aprobado por el Comprador con anterioridad a la presentación de la Oferta. La Garantía de Mantenimiento de la Oferta tendrá una validez de veintiocho (28) días a partir de la fecha límite de validez de la Oferta o de cualquier período de prórroga, si esta se hubiera solicitado de conformidad con la IAO 18.2.
19.4 Si en la IAO 19.1 se especifica que se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, toda Oferta que no vaya acompañada de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta que se ajusten sustancialmente a los requisitos pertinentes será rechazada por el Comprador por incumplimiento.
19.5 Si en la IAO 19.1 se especifica que se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta de los Oferentes no seleccionados se devolverá a estos tan pronto como sea posible, después de que el Oferente seleccionado suscriba el Contrato y proporcione la Garantía de Cumplimiento, de conformidad con la IAO 47.
19.6 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta del Oferente seleccionado se devolverá al Oferente seleccionado tan pronto como sea posible después de que este haya suscrito el Contrato y haya proporcionado la Garantía de Cumplimiento exigida.
20. Formato y Firma de la Oferta
19.7 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se podrá ejecutar:
(a) si un Oferente retira la Oferta durante el Período de Validez de la Oferta especificado por el Oferente en la Carta de Oferta o durante cualquier prórroga de ese período dispuesta por el Oferente; o
(b) si el Oferente seleccionado:
(i) no subscribe el Contrato de conformidad con la IAO 46; o
(ii) no suministra una Garantía de Cumplimiento, conforme a lo establecido en la IAO 47.
19.8 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta de una APCA se emitirán en nombre de la asociación que presenta la Oferta. Si APCA no se hubiera constituido formalmente como entidad jurídica al momento de presentar la Oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se emitirán en nombre de todos los futuros miembros que figuren en la carta de intención mencionada en la IAO 11.2.
19.9 Si en los DDL, de conformidad con la IAO 19.1, no se exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, y
(a) si un Oferente retira su Oferta durante el Período de Validez de la Oferta especificado por el Oferente en las Cartas de Oferta, o
(b) si el Oferente seleccionado no subscribe el Contrato con arreglo a lo dispuesto en la IAO 46 o no suministra una Garantía de Cumplimiento conforme a lo establecido en la IAO 47,
el Prestatario puede, cuando así se disponga en los DDL, declarar al Oferente no elegible para ser adjudicatario de un contrato por parte del Comprador durante el período que se establezca en los DDL.
20.1 El Oferente preparará un original de los documentos que comprenden la Oferta según se describe en la IAL 11 y lo marcará claramente como “Original”. Las Ofertas Alternativas, si son admitidas de acuerdo con la IAL 13, deberán estar claramente marcadas como “Alternativa”. Además, el Oferente deberá presentar el número de copias de la Oferta que se indica en los DDL y marcar claramente cada ejemplar como “Copia”.
En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias.
20.2 Los Oferentes marcarán como “Confidencial” la información relativa a sus actividades comerciales consignada en sus Ofertas que tenga ese carácter, como, por ejemplo, la información amparada por patentes, los secretos de fabricación o la información delicada de índole comercial o financiera.
20.3 El original y todas las copias de la Oferta deberán ser mecanografiadas o escritas con tinta indeleble y deberán estar firmadas por la persona debidamente autorizada para firmar en nombre del Oferente. Esta autorización consistirá en una confirmación escrita, según se especifica en los DDL, la cual deberá adjuntarse a la Oferta. El nombre y el cargo de cada persona que firme la autorización deberán escribirse en letra de imprenta o imprimirse bajo su firma. Todas las páginas de la Oferta que contengan anotaciones o enmiendas deberán estar firmadas o inicialadas por la persona que suscriba la Oferta.
20.4 Cuando el Oferente sea una APCA, la Oferta debe estar firmada por un representante autorizado de la APCA en nombre de esta, de manera que sea jurídicamente vinculante para todos los miembros, como lo demuestre un poder suscrito por sus representantes legalmente autorizados.
20.5 Las interlineaciones, las raspaduras o las enmiendas solo serán válidas si están firmadas o inicialadas por la persona que suscriba la Oferta.
21. Cierre e
Identificación de las Ofertas
D. Presentación y Apertura de las Ofertas
21.1. El Oferente deberá presentar la Oferta en un único sobre cerrado (proceso de Licitación con mecanismo de sobre único), en cuyo interior deberá colocar los siguientes sobres cerrados:
(a) un sobre identificado como “ORIGINAL”, que contendrá todos los documentos que componen la Oferta, como se describe en la IAO 11;
(b) un sobre identificado como “COPIAS”, que contendrá las copias de la Oferta que se hubieran solicitado;
(c) si se permiten Ofertas alternativas según lo dispuesto en la IAO 13 y, si corresponde:
22. Plazo para la Presentación de las Ofertas
(i) un sobre identificado como “ORIGINAL: OFERTA ALTERNATIVA”, donde se colocará la Oferta alternativa,
(ii) un sobre identificado como “COPIAS: OFERTA ALTERNATIVA”, donde se colocarán todas las copias de la Oferta alternativa que se hubieran solicitado.
21.2. Los sobres interiores y exteriores deberán:
(a) llevar el nombre y la dirección del Oferente;
(b) estar dirigidos al Comprador de acuerdo con lo indicado en la IAO 22.1;
(c) llevar la identificación específica de este proceso de Licitación indicada en la IAO 1.1; y
(d) llevar la advertencia de no abrir antes de la hora y fecha de apertura de Ofertas.
21.3. Si los sobres no están cerrados e identificados como se requiere, el Comprador no se responsabilizará en caso de que la Oferta se extravíe o sea abierta prematuramente.
22.1 El Comprador debe recibir las Ofertas en la dirección y a más tardar en la fecha y hora que se indican en los DDL. Cuando se especifique en los DDL, los Oferentes tendrán la posibilidad de presentar sus Ofertas en forma electrónica. Los que opten por esta modalidad deberán ajustarse a los procedimientos de presentación electrónica de Ofertas establecidos en los DDL.
22.2 El Comprador puede, a su criterio, extender el plazo para la presentación de Ofertas modificando el Documento de Licitación, de acuerdo con la IAO 8, en cuyo caso todos los derechos y las obligaciones del Comprador y de los Oferentes sujetos a la fecha límite original para presentar las Ofertas quedarán sujetos a la nueva fecha límite.
23. Ofertas Tardías 23.1 El Comprador no tendrá en cuenta ninguna Oferta que reciba
después de la fecha límite para la presentación de las Ofertas especificada de conformidad con la IAO 22. Todas las Ofertas recibidas por el Comprador una vez vencido dicho plazo serán declaradas tardías, rechazadas y devueltas sin abrir a los Oferente respectivos.
24. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas
24.1 Un Oferente puede retirar, sustituir o modificar la Oferta que ha presentado mediante el envío de una comunicación por escrito, debidamente firmada por un representante autorizado; deberá
25. Apertura de las Ofertas
incluir una copia de la autorización, de acuerdo con lo estipulado en la IAO 20.3 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias). La Oferta sustitutiva o la modificación deberán adjuntarse a la respectiva comunicación por escrito. Todas las comunicaciones deben:
(a) prepararse y presentarse de conformidad con las IAO 20 y 21 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias) y, además, los respectivos sobres deberán llevar claramente indicado “RETIRO”, “SUSTITUCIÓN” o “MODIFICACIÓN”, y
(b) ser recibidas por el Comprador antes de la fecha límite establecida para la presentación de las Ofertas, según lo dispuesto en la IAO 22.
24.2 Las Ofertas cuyo retiro se haya solicitado de conformidad con la IAO 24.1 se devolverán sin abrir a los Oferentes.
24.3 Ninguna Oferta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el intervalo comprendido entre la fecha de cierre del plazo para presentar Ofertas y el vencimiento del período de validez de las Ofertas indicado por el Oferente en la Carta de la Oferta, o cualquier prórroga, si la hubiere.
25.1 Salvo en los casos especificados en las IAO 23 y 24.2, el Comprador, en el acto de apertura de las Ofertas, abrirá públicamente y leerá en voz alta todas las Ofertas recibidas antes del vencimiento del plazo indicado, en la fecha, a la hora y en el lugar especificados en los DDL, en presencia de los representantes designados por los Oferentes y de cualquier persona que desee asistir. Los procedimientos específicos para la apertura de Ofertas presentadas en forma electrónica, si estuvieran permitidas en virtud de la IAO 22.1, se realizarán conforme a lo dispuesto en los DDL.
25.2 Primero se abrirán y leerán en voz alta los sobres marcados “RETIRO”; el sobre con la Oferta correspondiente se devolverá sin abrir al Oferente. Si el sobre del retiro no contiene una copia del “poder” que confirme que el firmante es una persona autorizada por el Oferente para firmar en representación de él, se procederá a abrir la Oferta. No se permitirá el retiro de ninguna Oferta a menos que la respectiva comunicación de retiro contenga la autorización válida para solicitarlo y se lea en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25.3 Seguidamente se abrirán los sobres marcados como “SUSTITUCIÓN”, los cuales se leerán en voz alta y se
intercambiarán con la Oferta correspondiente que se está reemplazando; la Oferta sustituida se devolverá sin abrir al Oferente. No se permitirá ninguna sustitución, a menos que la respectiva comunicación de sustitución contenga una autorización válida para solicitar la sustitución y se lea en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25.4 A continuación, se abrirán y se leerán en voz alta los sobres marcados con el rótulo “MODIFICACIÓN” con la Oferta correspondiente. No se permitirá ninguna modificación de Ofertas, a menos que la comunicación de sustitución correspondiente contenga una autorización válida para solicitar la modificación y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25.5 Luego se abrirán de a uno los demás sobres y se leerá en voz alta la siguiente información: el nombre del Oferente y si se ha presentado alguna modificación; el Precio total de la Oferta, por xxxx (contrato), si corresponde, incluidos los descuentos u Ofertas alternativas que hubiese; la existencia o inexistencia de Garantía de Mantenimiento de Oferta, si se hubiese solicitado, y cualquier otro detalle que el Comprador juzgue pertinente.
25.6 En la evaluación solo se considerarán las Ofertas, las Ofertas Alternativas y los descuentos abiertos y leídos en voz alta. La Carta de la Oferta y las Listas de Precios deberán ser inicialados por los representantes del Comprador que asistan al acto de apertura de Ofertas, tal como se especifica en los DDL.
25.7 El Comprador no discutirá los méritos de las Ofertas ni rechazará ninguna (excepto las Ofertas tardías, según lo dispuesto en la IAO 23.1).
25.8 El Comprador preparará un acta del acto de apertura de las Ofertas que incluirá como mínimo:
(a) el nombre del Oferente y si hubo retiro, sustitución o modificación;
(b) el precio de la Oferta, por xxxx (contrato) si corresponde, incluyendo cualquier descuento;
(c) cualquier Oferta Alternativa;
(d) la existencia o no de Garantía de Mantenimiento de Oferta o de la Declaración de Mantenimiento de Oferta, de haberse requerido.
25.9 Se solicitará a los representantes de los Oferentes presentes que firmen el acta. La omisión de la firma de uno de los Oferentes en el acta no invalidará el contenido ni los efectos de esta. Se entregará una copia del acta a todos los Oferentes.
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas
26. Confidencialidad 26.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no
participe oficialmente en el proceso licitatorio información relacionada con la evaluación de las Ofertas o con la recomendación de adjudicación del Contrato hasta que la información sobre la Notificación de la Intención de Adjudicar el Contrato se haya comunicado a todos los Oferentes, con arreglo a la IAO 41.
26.2 Cualquier intento por parte de un Oferente de influenciar al Comprador en la evaluación de las Ofertas o en las decisiones vinculadas a la adjudicación del Contrato puede motivar el rechazo de su Oferta.
26.3 No obstante lo dispuesto en la IAO 26.2, si, durante el plazo transcurrido entre el acto de apertura de las Ofertas y la fecha de adjudicación del Contrato, un Oferente desea comunicarse con el Comprador sobre cualquier asunto relacionado con el proceso de licitación deberá hacerlo por escrito.
27. Aclaraciones sobre las Ofertas
27.1 Para facilitar el examen, la evaluación y la comparación de las Ofertas y las Calificaciones de los Oferentes, el Comprador puede, si lo estima necesario, solicitar a cualquier Oferente aclaraciones sobre su Oferta; si lo hace, debe dar a los Oferentes un plazo razonable para la respuesta. No se tendrá en cuenta ninguna aclaración presentada por un Oferente que no hubiera sido solicitada por el Comprador. La solicitud de aclaración del Comprador y la respuesta correspondiente deberán constar por escrito. No se solicitará, ofrecerá ni permitirá ninguna modificación, incluidos aumentos o reducciones voluntarios, de los precios o de la sustancia de la Oferta, salvo las que sean necesarias para confirmar la corrección de errores aritméticos que el Comprador hubiera descubierto durante la evaluación de las Ofertas, de conformidad con lo dispuesto en la IAO 34.
27.2 En caso de que un Oferente no haya suministrado las aclaraciones sobre su Oferta en la fecha y a la hora establecidas en la solicitud de aclaración formulada por el Comprador, su Oferta puede ser rechazada.
28. Desviaciones, Reservas y Omisiones
29. Determinación del Cumplimiento de las Ofertas
28.1 Durante la evaluación de las Ofertas, se aplican las siguientes definiciones:
(a) “desviación” es un apartamiento respecto de los requisitos especificados en el Documento de Licitación;
(b) “reserva” es la imposición de condiciones limitativas o la negativa a aceptar plenamente los requisitos especificados en el Documento de Licitación, y
(c) “omisión” es la falta de presentación de parte o de la totalidad de la información o de la documentación requeridas en el Documento de Licitación.
29.1 Para determinar si la Oferta se ajusta sustancialmente al documento de licitación, el Comprador se basará en el contenido de la propia Oferta, según se define en la IAO 11.
29.2 Una Oferta que se ajusta sustancialmente al documento de licitación es aquella que satisface todos los términos, condiciones y especificaciones estipuladas en dicho documento sin desviaciones, reservas u omisiones significativas. Una desviación, reserva u omisión significativa es aquella que:
(a) en caso de ser aceptada:
(i) afectaría de una manera sustancial el alcance, la calidad o el funcionamiento de los Bienes y Servicios Conexos especificados en el contrato;
(ii) limitaría de modo sustancial, incongruente con el documento de licitación, los derechos del Comprador o las obligaciones del Oferente en virtud del Contrato, o
(b) en caso de ser rectificada, afectaría injustamente la posición competitiva de otros Oferentes que presenten Ofertas que se ajusten sustancialmente a lo estipulado en el documento de licitación.
29.3 El Comprador examinará los aspectos técnicos de la Oferta presentada de acuerdo con las IAO 16 y 17, en particular, para confirmar que se hayan cumplido todos los requisitos de la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”, sin ninguna desviación, reserva ni omisión significativa.
29.1 Si una Oferta no se ajusta sustancialmente al documento de licitación, será rechazada por el Comprador y el Oferente no podrá ajustarla posteriormente mediante la corrección de las desviaciones, reservas u omisiones significativas.
30. Falta de
Conformidad, Errores y Omisiones
31. Corrección de Errores Aritméticos
30.1 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador podrá dispensar cualquier falta de conformidad.
30.2 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador podrá solicitar al Oferente que, dentro de un plazo razonable, presente la información o la documentación necesarias para corregir las discrepancias u omisiones no significativas relacionadas con requisitos de documentación. Dichas omisiones no podrán estar relacionadas con ningún aspecto del precio de la Oferta. Si el Oferente no cumple con la solicitud, podrá rechazarse su Oferta.
30.3 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador corregirá las discrepancias no significativas cuantificables relativas al Precio de la Oferta. A tales efectos, el precio de la Oferta se ajustará únicamente a los fines comparativos para reflejar el precio de un elemento o componente que falte o sea incongruente de la forma especificada en los DDL
31.1 Siempre y cuando la Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador corregirá los errores aritméticos de la siguiente manera:
(a) si hay una discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se ha obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad correspondientes, prevalecerá el precio unitario y se corregirá el precio total, a menos que, a juicio del Comprador, hubiera un error evidente en la expresión del punto decimal en el precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el total cotizado para ese rubro y se corregirá el precio unitario.
(b) si hay un error en un total que corresponde a la suma o resta de subtotales, los subtotales prevalecerán sobre el total y este último deberá ajustarse.
(c) si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, a menos que este último corresponda a un error aritmético, en cuyo caso prevalecerán las cantidades en cifras, de conformidad con los párrafos (a) y (b) precedentes.
31.1 Se pedirá a los Oferentes que acepten la corrección de los errores aritméticos. Si no aceptan la corrección realizada con arreglo a lo dispuesto en la IAO 31.1, su Oferta será rechazada.
32. Conversión a una Sola Moneda
33. Margen de Preferencia
34. Evaluación de las Ofertas
32.1 A los fines de evaluación y comparación, la moneda o las monedas de la Oferta serán convertidas a una sola moneda, tal como se especifica en los DDL.
33.1 Salvo que se indique lo contrario en los DDL, no se aplicará ningún margen de preferencia.
34.1 El Comprador empleará los criterios y las metodologías enumerados en estas IAO y en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. No se aceptará ningún otro criterio ni metodología de evaluación. Mediante la aplicación de dichos criterios y metodologías, el Comprador determinará cuál es la Oferta Más Ventajosa, que será la oferta presentada por un Oferente que reúna los criterios de calificación y respecto de la cual se haya determinado que:
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación; y
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
34.2 Al evaluar una Oferta, el Comprador considerará lo siguiente:
(a) la evaluación se hará por artículos o lotes (contratos) de la manera especificada en los DDL; el Precio de la Oferta se cotizará conforme a lo establecido en la IAO 14;
(b) el ajuste de precios por corrección de errores aritméticos, conforme a lo establecido en la IAO 31.1;
(c) el ajuste de precios por descuentos ofrecidos, conforme a lo establecido en la IAO 14.4;
(d) la conversión a una moneda única del monto resultante de la aplicación de los apartados (a) a (c) precedentes, si procede, de conformidad con la IAO 32;
(e) el ajuste de precios por falta de conformidad cuantificables, conforme a lo establecido en la IAO 30.3;
(f) la Mejor Oferta Final si la IAO 37.1 así lo establece; y
(g) los factores de evaluación adicionales especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
34.3 En la evaluación de las Ofertas no se tendrá en cuenta el efecto estimado de las disposiciones sobre ajuste de precios que se hayan establecido en las Condiciones Contractuales, aplicadas durante el período de ejecución de este Contrato.
34.4 Si este documento de licitación permite que los Oferentes coticen precios separados para diferentes lotes (contratos), la metodología para determinar el costo evaluado más bajo de las combinaciones de lotes (contratos), incluidos los descuentos ofrecidos en la Carta de la Oferta, se especificará en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
34.5 Al evaluar una Oferta, el Comprador excluirá y no tendrá en cuenta:
(a) en el caso de Bienes producidos en el País del Comprador, los impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los bienes si el Oferente resulta adjudicatario del Contrato;
(b) en el caso de Bienes no producidos en el País del Comprador, previamente importados o que se importarán, los derechos de aduana y otros impuestos a la importación, los impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los Bienes si el Oferente resulta adjudicatario del Contrato;
(c) cualquier disposición relativa al ajuste de precios durante el período de ejecución del Contrato, en el caso de que figure en la Oferta.
34.6 La evaluación de una Oferta puede requerir que el Comprador considere otros factores, además del precio cotizado de conformidad con la IAO 14. Estos factores podrán estar relacionados con las características, el rendimiento, los términos y las condiciones de compra de los Bienes y Servicios Conexos. El efecto de los factores seleccionados, si los hubiere, se expresará en términos monetarios para facilitar la comparación de las Ofertas, a menos que se indique lo contrario en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. Se aplicarán los criterios y las metodologías especificados en la IAO 34.2 (g).
35. Comparación de las Ofertas
35.1 El Comprador comparará, conforme a lo establecido en la IAO 34.2, los costos evaluados de todas las Ofertas que se ajusten sustancialmente al documento de licitación, para determinar cuál es la Oferta con el costo evaluado más bajo. La comparación se hará sobre la base de precios CIP (lugar de destino final) en el caso de los bienes importados y precios EXW más el costo de transporte interno y seguro hasta el lugar de destino en el caso de los bienes fabricados dentro del País del Comprador, junto con los precios de cualquier instalación, capacitación, comisiones y otros servicios requeridos. En la evaluación de precios no deberán tenerse en cuenta los impuestos de aduanas y otros impuestos recaudados sobre bienes importados cotizados CIP ni impuestos a las ventas o similares en relación con la venta o distribución de bienes.
36. Ofertas
Anormalmente Bajas
37. Mejor Oferta Final o Negociaciones
36.1 Una Oferta anormalmente baja es aquella cuyo precio, en combinación con otros elementos constitutivos de la Oferta, parece ser tan bajo que despierta serias dudas en el Comprador sobre la capacidad del Oferente para ejecutar el Contrato al precio cotizado.
36.2 En caso de detectar lo que podría constituir una Oferta anormalmente baja, el Comprador pedirá al Oferente que brinde aclaraciones por escrito, y en especial, que presente análisis pormenorizados del Precio de la Oferta en relación con el objeto del contrato, el alcance, la metodología propuesta, el cronograma, la distribución de riesgos y responsabilidades y cualquier otro requisito establecido en el documento de licitación.
36.3 Tras evaluar los análisis de precios, si determina que el Oferente no ha demostrado su capacidad para ejecutar el Contrato al precio cotizado, el Comprador rechazará la Oferta.
37.1 Si en los DDL se establece que el Comprador utilizará el método de Mejor Oferta Final, los Oferentes que presentaron Ofertas sustancialmente ajustadas a los requisitos serán invitados de conformidad con IAO 37.3 a IAO 37.6 a presentar su Mejor Oferta Final reduciendo los precios, aclarando o modificando su Oferta o suministrando información adicional, como corresponda.
37.2 Si en los DDL se establece que el Comprador utilizará Negociaciones después de evaluar las ofertas y antes de la adjudicación final del Contrato, el Oferente que presentó la Oferta Más Ventajosa será invitado a entablar Negociaciones de conformidad con IAO 42.2 y siguientes.
38. Calificación del Oferente
37.3 Los Oferentes no están obligados a presentar una Mejor Oferta Final. No habrá Negociaciones después de la presentación de la Mejor Oferta Final
37.4 Para observar e informar la aplicación de la Mejor Oferta Final el Comprador podrá, y en caso de Negociaciones deberá, nombrar a la Autoridad Independiente de Probidad que se indica en los DDL.
37.5 El Comprador establecerá un nuevo plazo y detalles para la presentación de la Mejor Oferta Final de cada Oferente o para iniciar Negociaciones y para la presentación de la Oferta negociada en los DDL, como corresponda. Las instrucciones en IAO 20 a IAO 27 aplicarán a la presentación, apertura y aclaraciones de la Mejor Oferta Final de los Oferentes.
37.6 Una vez recibidas la Mejor Oferta Final de cada Oferente, el Comprador procederá nuevamente con la evaluación y comparación de las Ofertas de conformidad con las IAO 28 a IAO 36 y luego procederá con la IAO 38 y siguientes.
38.1 El Comprador determinará, a su entera satisfacción, si el Oferente elegible seleccionado por haber presentado la Oferta que tiene el costo evaluado más bajo y que se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación, reúne los requisitos de calificación especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
38.2 La determinación se basará en el examen de las pruebas documentales presentadas por el Oferente para respaldar sus calificaciones, de conformidad con la IAO 17. No se tendrán en cuenta las calificaciones de otras empresas, como las subsidiarias, la casa matriz, las filiales y los subcontratistas (excepto los Subcontratistas Especializados permitidos por el Documento de Licitación) del Oferente, ni de ninguna otra empresa distinta de este.
38.3 El Comprador determinará, a su entera satisfacción, si el Oferente elegible seleccionado por haber presentado la Oferta que tiene el costo evaluado más bajo y que se ajusta sustancialmente al documento de licitación, reúne los requisitos de calificación especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
39. Derecho del Comprador a Aceptar Cualquier
39.1 El Comprador se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Oferta, de anular el proceso de licitación y de rechazar todas las Ofertas en cualquier momento antes de la adjudicación
Oferta y Rechazar Alguna o Todas las Ofertas
del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna frente a los Oferentes. En caso de anularse el proceso, el Comprador devolverá prontamente a los Oferentes todas las Ofertas y, específicamente, las Garantías de Mantenimiento de la Oferta que hubiera recibido.
40. Plazo Suspensivo 40.1 El Contrato no se adjudicará antes de la finalización del Plazo
Suspensivo. El Plazo Suspensivo será xx xxxx (10) días hábiles salvo que se extienda de conformidad con IAO 45. El Plazo Suspensivo comenzará cuando se envíe a los Oferentes la Notificación de Intención de Adjudicación del Contrato. Cuando solo se presente una Oferta, o si este contrato es en respuesta a una situación de emergencia reconocida por el Banco, no se aplicará el Plazo Suspensivo.
41. Notificación de la Intención de Adjudicar
42. Criterios de Adjudicación
41.1 El Comprador transmitirá a todos los Oferentes la Notificación de Intención de Adjudicar el Contrato al Oferente seleccionado. La Notificación deberá contener, como mínimo, la siguiente información:
(a) el nombre y la dirección del Oferente que presentó la Oferta seleccionada;
(b) el precio del Contrato de la Oferta seleccionada;
(c) los nombres de todos los Oferentes que presentaron Ofertas y los precios de sus Ofertas, tal como se leyeron en voz alta en la apertura de las Ofertas;
(d) una declaración donde se expongan las razones por las cuales no fue seleccionada la Oferta del Oferente no seleccionado a quien se remite la notificación, a menos que la información sobre el precio incluida en el subpárrafo (c) anterior ya revele la razón;
(e) si la evaluación incluyó el método de la Mejor Oferta Final, si procede;
(f) la fecha de vencimiento del Plazo Suspensivo; y
(g) instrucciones sobre cómo solicitar explicaciones y/o presentar una queja durante el Plazo Suspensivo.
F. Adjudicación del Contrato
42.1 Con sujeción a lo dispuesto en la IAO 39, el Comprador adjudicará el Contrato al Oferente que ofrezca la Oferta Más Ventajosa, es decir, aquella que ha sido presentada por un
43. Derecho
del Comprador a Variar las Cantidades en el Momento de la Adjudicación
44. Notificación de la Adjudicación
Oferente que cumple con los criterios de calificación y que, además:
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación; y
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
42.2 Si el Comprador no ha utilizado el método de Mejor Oferta Final en la evaluación de Ofertas y en los DDL en referencia a IAO 37.2 se establece que Comprador utilizará Negociaciones con el Oferente de la Oferta Más Ventajosa, el Oferente seleccionado será invitado a Negociaciones antes de la adjudicación final del Contrato. Estas se realizarán en presencia de la entidad de probidad establecida en los DDL en referencia a la IAO 37.4.
42.3 Una vez determinado el Oferente con la Oferta Más Ventajosa, el Comprador le notificará prontamente el plazo para iniciar Negociaciones de conformidad con los DDL en referencia a las IAO 37.5. Las Negociaciones podrán incluir términos y condiciones, precio o aspectos sociales, ambientales, innovadores y de ciberseguridad, siempre y cuando no se modifiquen los requisitos mínimos de la Oferta.
42.4 El Comprador negociará primero con el Oferente que haya presentado la Oferta Más Ventajosa. Si el resultado no es satisfactorio o no se alcanza un acuerdo, el Comprador notificará al Oferente que las Negociaciones concluyeron sin acuerdo y podrá entonces notificar al Oferente con la siguiente Oferta Más Ventajosa de la lista, y así́ sucesivamente hasta lograr un resultado satisfactorio.
43.1 Al momento de adjudicar el Contrato, el Comprador se reserva el derecho de aumentar o disminuir la cantidad de los Bienes y Servicios Conexos especificados originalmente en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”, siempre y cuando esta variación no exceda los porcentajes indicados en los DDL, ni altere los precios unitarios u otros términos y condiciones de la Oferta y del documento de licitación
44.1 Antes del vencimiento del Período de Validez de la Oferta y al vencimiento del Plazo Suspensivo o de cualquier prórroga otorgada, si la hubiera, y tras la resolución satisfactoria de cualquier queja que se haya presentado en el curso del Plazo Suspensivo, el Comprador notificará al Oferente seleccionado, por escrito, que su Oferta ha sido aceptada. En la notificación de adjudicación (denominada adelante y en los Formularios del Contrato, la "Carta de Aceptación") se especificará el monto que pagará al Proveedor por la ejecución del Contrato (denominado en lo sucesivo, así como en
45. Explicaciones del Comprador
las Condiciones Contractuales y en los Formularios del Contrato, el “Precio del Contrato”).
44.2 Dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la fecha de transmisión de la Carta de Aceptación, el Comprador publicará la Notificación de la Adjudicación del Contrato, que contendrá, como mínimo, la siguiente información:
(a) el nombre y la dirección del Comprador;
(b) el nombre y el número de referencia del contrato que se está adjudicando y método de selección utilizado;
(c) los nombres de todos los Oferentes que hubieran presentado Ofertas, con sus respectivos precios tal como se leyeron en voz alta y tal como se evaluaron;
(d) los nombres de los Oferentes cuyas Ofertas fueron rechazadas (ya sea por no responder a los requisitos o por no cumplir con los criterios de calificación) o no fueron evaluadas, con los motivos correspondientes;
(e) si la adjudicación final utilizó Negociaciones, si procede;
(f) el nombre del Oferente ganador, el precio final total del Contrato, su duración y un resumen de su alcance; y
(g) el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva del Oferente seleccionado, si se especifica en los DDL en referencia a IAO 46.1.
44.3 La Notificación de la Adjudicación del Contrato se publicará en el sitio web de acceso gratuito del Comprador, si se encontrara disponible, o en al menos un periódico de circulación nacional del País del Comprador o en el boletín oficial. El Comprador también deberá incluir dicha notificación en el sitio web de la publicación de las Naciones Unidas Development Business.
44.4 Hasta que se prepare y perfeccione el Contrato formal, la Carta de Aceptación constituirá un Contrato vinculante.
45.1 Tras recibir de parte del Comprador la Notificación de Intención de Adjudicar a la que se hace referencia en la IAO 40.1, los Oferentes no favorecidos tendrán un plazo de tres (3) días hábiles para presentar una solicitud de explicaciones por escrito dirigida al Comprador sobre las razones por la cuales su Oferta no fue seleccionada. El Comprador deberá brindar las explicaciones correspondientes a todos los Oferentes cuya solicitud se reciba dentro del plazo establecido.
46. Firma del
Contrato
45.2 Cuando se reciba un pedido de explicación dentro de este plazo, el Comprador deberá proporcionarla dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores, a menos que decida, por razones justificadas, hacerlo fuera de ese período. En ese caso, el Plazo Suspensivo se extenderá automáticamente hasta los cinco (5) días hábiles posteriores al envío de la mencionada explicación. Si se produce una demora de este tipo en más de una explicación, el Plazo Suspensivo no podrá finalizar antes de los cinco (5) días hábiles posteriores a la última explicación proporcionada. El Comprador informará sin demora y por el medio más rápido disponible a todos los Oferentes acerca de la extensión del Plazo Suspensivo.
45.3 Cuando el Comprador reciba un pedido de explicaciones después de concluido el plazo de tres (3) días hábiles, deberá hacer llegar dicha explicación tan pronto como le sea posible y normalmente a más tardar a los quince (15) días hábiles después de la fecha de publicación de la Notificación de Adjudicación del Contrato. Las solicitudes de explicaciones recibidas una vez concluido el plazo de tres (3) días hábiles no dará lugar a la prórroga del Plazo Suspensivo.
45.4 Las explicaciones a los Oferentes no seleccionados podrán darse por escrito o mediante una reunión de información, o ambas, a opción del Contratante. Los gastos incurridos para asistir a la reunión a recibir las explicaciones correrán por cuenta del Oferente.
46.1 Inmediatamente después de la Notificación de la Adjudicación, el Comprador enviará el Convenio Contractual al Oferente seleccionado, y, si se especifica en los DDL, una solicitud para presentar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva de la Sección IX, “Formularios del Contrato” que proporciona información adicional sobre su titularidad real. El Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, si así se solicita, deberá enviarse dentro de los ocho (8) días hábiles posteriores a la recepción de esta solicitud.
46.2 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la recepción del Convenio Contractual, el Oferente seleccionado deberá firmarlo, fecharlo y devolverlo al Comprador.
46.3 No obstante lo establecido en la IAO 46.2 precedente, en caso de que la firma del Convenio Contractual de Contrato se vea impedida por alguna restricción de importación atribuible al Comprador, al País del Comprador o al uso de los productos/bienes, sistemas o servicios que han de proveerse y que dichas restricciones de importación provengan de regulaciones comerciales de un país proveedor de los productos/bienes,
47. Garantía de Cumplimiento
sistemas o servicios, el Licitante no será obligado por su Oferta. Lo anterior tendrá efecto siempre y cuando el Licitante pueda demostrar, a satisfacción del Banco y el Comprador, que la firma del Convenio Contractual no se ha visto impedida por la falta de diligencia de parte del Licitante en el cumplimiento de las formalidades tales como las solicitudes para permisos, autorizaciones y licencias necesarias para la exportación de los productos/bienes, sistemas o servicios de acuerdo con los términos del Contrato.
47.1 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la recepción de la Carta de Aceptación cursada por el Comprador, el Oferente seleccionado deberá presentar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las Condiciones Generales del Contrato utilizando para ello el formulario de Garantía de Cumplimiento incluido en la Sección IX, “Formularios del Contrato”, o cualquier otro formulario aceptable para el Comprador. Si el Oferente seleccionado suministra una fianza como Garantía de Cumplimiento, debe cerciorarse de que la fianza haya sido emitida por una compañía de fianzas o seguros que resulte aceptable para el Comprador. Toda institución extranjera que proporcione una fianza deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Comprador, a menos que el Comprador haya convenido por escrito que no se requiere una institución financiera corresponsal.
47.2 El incumplimiento, por parte del Oferente seleccionado, de su obligación de presentar la Garantía de Cumplimiento antes mencionadas o de firmar el Convenio Contractual constituirá causa suficiente para la anulación de la adjudicación y la pérdida de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta. En ese caso, el Comprador puede adjudicar el Contrato al Oferente que presentó la segunda Oferta Más Ventajosa.
48. Quejas
Relacionadas con Adquisiciones
48.1 Los procedimientos para presentar una queja relacionada con el proceso de adquisiciones se especifican en los DDL.
Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
Los datos específicos que se presentan a continuación sobre los bienes que hayan de adquirirse complementarán, suplementarán o enmendarán las disposiciones de las Instrucciones a los Oferentes (IAO). En caso de conflicto, las disposiciones contenidas aquí prevalecerán sobre las disposiciones de las IAO.
A. Aspectos Generales | ||||||
IAO 1.1 | El número de referencia de la licitación es: LPI N° 02-2022-OSCE-PBID El Comprador es: Organismo Supervisor de Contrataciones del Estado – OSCE El nombre de la Solicitud de Ofertas (SDO) es: Adquisición y operación de los Servicios de Nube Pública para el funcionamiento de la Plataforma de Adquisiciones Modalidad de Contratación: Costos unitarios (según consumo), hasta por el monto máximo del contrato adjudicado. | |||||
IAO 1.1 | Los oferentes deben ofertar la totalidad de los recursos y servicios solicitados que se especifican en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos” y que se resumen en la tabla siguiente: | |||||
Item | Descripción | Unidad | Cantidad | |||
1 | Recursos y Servicios de Nube Púbica a demanda (IaaS, PaaS y SaaS) | Según catálogo | Por demanda | |||
2 | Servicios de Capacitación | Hora de capacitación | Por demanda | |||
3 | Servicios profesionales para aprovisionamiento y configuración de recursos y servicios de la Nube Pública a demanda | Hora Hombre | Por demanda | |||
IAO 1.3 Sistema electrónico de adquisiciones | El Comprador no usará ningún sistema electrónico de adquisiciones para gestionar esta Solicitud de Ofertas (SDO). Si bien no se usará un sistema electrónico de adquisiciones, se utilizarán medios digitales (email, reuniones virtuales, etc.) para gestionar los aspectos del proceso de adquisición. | |||||
IAO 2.1 | El Prestatario es: República del Perú Monto del Contrato xx Xxxxxxxx: USD 15´000,000, contrato xx xxxxxxxx 4428/OC-PE |
El nombre del Proyecto es: “Mejoramiento de la Capacidad para la Generación del Conocimiento y Mejora Continua en la Gestión de la Contratación Pública” | |
IAO 4.3 | En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre las empresas y personas sancionadas. |
IAO 4.4 | El número máximo de integrantes de la APCA será: Tres (03) |
B. Contenido del Documento de Licitación | |
IAO 7.1 | Para fines de aclaración del Documento de Licitación únicamente, la dirección del Comprador es: la dirección electrónica del Comprador es: correo electrónico: xxxxxxxxxxxx.xxxx@xxxx.xxx.xx El Comprador recibirá solicitudes de aclaraciones hasta: 04 xx xxxxx de 2022. El Comprador responderá las solicitudes de aclaraciones hasta: 21 xx xxxxx de 2022, vía correo electrónico y a través de la página web del OSCE. Página web: xxxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxx/xxxx/xxxxxxxx/000-xxxxxxxxxxx- de-interes Buscar LPI 02-2022 Nota: Las solicitudes de aclaración enviar preferiblemente en formato pdf y en formato editable en Excel. |
C. Preparación de las Ofertas | |
IAO 10.1 | El idioma de la Oferta es: español. Todo intercambio de correspondencia deberá ser en idioma español. El idioma utilizado para la traducción de los documentos justificativos y el material impreso que formen parte de la Oferta es español. Cuando se trate de documentos en idioma diferente al español, el comprador se reserva el derecho de pedir la traducción legalizada antes de firmar el contrato; en tal sentido el oferente adjudicado deberá tener en cuenta los tiempos que le demande lo solicitado a fin de suscribir el contrato en la fecha establecida por el contratante |
IAO 11.1 (j) | El Oferente presentará los siguientes documentos adicionales junto con su Oferta: A. En caso de personas jurídicas domiciliadas y no domiciliadas; |
1. Copia simple de constitución de la empresa, vigente e inscrita en los Registros Públicos, o su equivalente en el país de origen del oferente. La legalización de este requisito podrá ser exigible al oferente que resulte adjudicado. 2. Copia simple del documento de identidad del representante legal. 3. Copia simple del poder del representante legal inscrito en los Registros Públicos. Este documento certificado y vigente será exigible al oferente que resulte adjudicado. 4. Copia simple de los contratos, constancias o demás documentos que acrediten la experiencia del Licitante. 5. Formulario Curriculum Vitae documentado del personal clave de acuerdo a lo solicitado en las Especificaciones Técnicas, según Formato de la Sección V “Formularios de la Oferta”. 6. Respuesta detallada a los requisitos técnicos especificados en este documento de acuerdo a la sección VI Requisitos del Sistema.; B. En caso de APCA (Asociación en Participación, Consorcio o Asociación): 1. Copia de los documentos indicados en el acápite A por cada miembro de la APCA. 2. “Promesa Formal de Consorcio”, suscrita por el Representante Legal de cada uno de los Consorciado, detallando el porcentaje de participación de cada uno de los Consorciados y designación del Representante Legal del Consorcio. C. En todos los casos: 1. La traducción simple y fidedigna al idioma español cuando corresponda, de los apartados pertinentes, dicha traducción prevalecerá para efectos de interpretación, con las responsabilidades a que hubiere lugar. NOTA IMPORTANTE: Excepcionalmente, podrá requerirse además la presentación de la documentación original y/o legalizada notarialmente de algunos documentos que hayan presentado.. Los Oferentes serán responsables de la autenticidad de los documentos que presenten, si se determina que la información es falsa o no puede ser acreditada, la oferta será descalificada. | |
IAO 13.1 | No se permitirá presentar Ofertas alternativas. |
IAO 14.5 | Los precios cotizados por el Oferente no estarán sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato, con excepción del siguiente caso: a) En el caso de que durante la vigencia del Contrato se presentara alguna actualización tecnológica en el catálogo de recursos y servicios que formen parte de la oferta inicial, de acuerdo con lo descrito en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”, y que a criterio del Contratista deba ser incluida en el Contrato, se negociará la suscripción de la adenda correspondiente. En ningún caso la actualización del catálogo podrá establecer un nuevo precio unitario superior para un artículo que forme parte del catálogo comprendido en la oferta original. |
IAO 14.6 | El Oferente deberá presentar su oferta de precios por la totalidad de los servicios indicados en IAO 1.1 |
IAO 14.7 | La edición de Incoterms es 2020. CIP (Carriage and insurance paid to) |
IAO 14.8 (b) (i) y (c) (v) | Lugar de destino: Lima – Perú |
IAO 14.8 (a) (iii); (b) (ii) y (c) (v) | Destino final (emplazamiento del Proyecto): Organismo Supervisor de Contrataciones del Estado – OSCE, Lima – Perú. |
IAO 15.1 | El Oferente no está obligado a cotizar en la moneda del País del Comprador la porción del precio de la Oferta que corresponde a gastos en que se incurra en esa moneda. |
IAO 16.4 | Período de tiempo estimado de funcionamiento de los Bienes (para efectos de repuestos): NO APLICA |
IAO17.2 (a) | Se requiere la autorización del fabricante. Se entiende por “fabricante” al Proveedor de la Nube Pública, cuyos recursos y servicios propone el Oferente. |
IAO 17.2 (b) | No se requieren servicios posteriores a la venta. |
IAO 18.1 | El período de validez de la Oferta será de 120 días contados a partir de la fecha de presentación de Ofertas. |
IAO 18.3 (a) | NO APLICA |
IAO 19.1 | Se exige una Declaración de Mantenimiento de la Oferta utilizando el formulario incluido en la Sección V, “Formularios de la Oferta” |
IAO 19.3 (d) | Otros tipos de garantías aceptables: Ninguna |
IAO 19.9 | Si el Oferente ejecuta cualquiera de las acciones mencionadas en las instrucciones (a) o (b) de esta disposición, el Prestatario declarará al Ofertante no elegible como adjudicatario de Contratos del Comprador por un período de dos (02) años contabilizados desde la fecha límite de presentación de ofertas. |
IAO 20.1 | El Oferente presentará su oferta en una versión digitalizada vía correo electrónico y deberá ser remitida en hoja membretada, firmada y sellada por el representante legal de la empresa y en formato pdf, según como se indica en la IAO 22.1. En el Apéndice 2 se adjunta el protocolo para la presentación y apertura de ofertas en forma virtual. |
IAO 20.3 | La confirmación escrita de la autorización para firmar en nombre del Oferente consistirá en: Carta del Representante Legal delegando la facultad o autorizando para firmar la Oferta adjuntando copia del poder del Representante Legal quien delega la facultad. |
D. Presentación y Apertura de las Ofertas | |
IAO 22.1 | Para la presentación de la Oferta únicamente, la dirección del Comprador es: Dirección electrónica: xxxxxxxxxxxx.xxxx@xxxx.xxx.xx Asunto: Comité de Evaluación LPI – 02-2022-OSCE/PBID La fecha límite para la presentación (retiros, mod2ficaciones y/o sustituciones) de las Ofertas es: Fecha: 04 xx xxxxx de 2022 Hora: 15:00 horas Se adjunta en el Apéndice 2, el protocolo para la presentación y apertura de propuestas en forma virtual. IMPORTANTE, dado el volumen de la documentación digitalizada, se recomienda NO remitir el correo “al último minuto”, porque el proceso de transferencia puede generar retrasos en la entrega, las solicitudes que llegan fuera de la hora señalada en estos documentos, no serán admitidas. Cada Solicitante es responsable de la calidad de la data remitida de origen. |
IAO 25.1 | La apertura de las Ofertas (así como la lectura de notificaciones de retiro, sustitución o modificación de Ofertas, si hubiera) se realizará en forma virtual mediante la plataforma Teams se realizará en la fecha y hora siguientes:. Fecha: 04 xx xxxxx de 2022 Hora: 15:00 horas El link o enlace de Teams para la reunión virtual se remitirá a través del correo electrónico a todas las firmas que remiten sus ofertas. | |
IAO 25.1 | NO APLICA | |
IAO 25.6 | El Acta de apertura será firmada electrónicamente por los Miembros del Comité de Selección. El comprador, a través del comité de evaluación, enviará copia del acta de apertura, vía correo electrónico, a todos los oferentes que enviaron sus ofertas. | |
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas | ||
IAO 30.3 | NO APLICA | |
IAO 32.1 | La moneda que se utilizará a fin de evaluar y comparar las Ofertas para convertir en una sola moneda, al tipo de cambio vendedor, todos los precios de las Ofertas expresados en diversas monedas es: Dólares Estadounidenses. La fuente del tipo de cambio será: La Superintendencia de Banca, Seguros y AFP del Perú (SBS). La fecha del tipo de cambio será: La fecha de presentación de las ofertas. | |
IAO 33.1 | No se aplicará un margen de preferencia nacional. | |
IAO 34.2 (a) | La evaluación se hará por el íntegro requerido, no hay Lotes. | |
IAO 34.6 | Se aplicarán los criterios y las metodologías especificados en Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación” (a) Desviación en el Cronograma de Entregas: NO (b) Desviación en el plan de pagos: NO (c) Costo de reemplazo de componentes importantes, repuestos obligatorios y servicio: NO (d) Disponibilidad en el País del Comprador de repuestos y servicios posteriores a la venta para los equipos ofrecidos en la Oferta: NO (e) Costos operación y mantenimiento durante la vida útil: NO El rendimiento y la productividad de los equipos ofrecidos: NO |
F. Adjudicación del Contrato | |
IAO 43.1 | Las cantidades podrán aumentarse, como máximo, en un 30% Las cantidades podrán reducirse, como máximo, en un 30% |
IAO 46.1 Propiedad Efectiva | El Oferente seleccionado debe suministrar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva. |
IAO 48 Quejas relacionadas con Adquisiciones | Los procedimientos para presentar una queja relacionada con la adquisición se detallan en las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiadas por el Banco Interamericano de Desarrollo GN-2349-15. Si un Oferente desea presentar una queja relacionada con la adquisición, el Oferente deberá presentar su reclamación por escrito (por los medios más rápidos disponibles, que son correo electrónico), a: A la atención de: Xxxxxx Xxxxxx Título / posición: Coordinadora General del Proyecto Comprador: Organismo Supervisor de Contrataciones del Estado – OSCE |
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación
Esta Sección contiene todos los criterios que el Comprador aplicará para evaluar las Ofertas y calificar a los Oferentes cuando se requiera esa calificación en la evaluación técnica de la Parte Técnica. No se emplearán factores, métodos ni criterios que no se encuentren especificados en la presente Sección de este Documento de Licitación.
1. Margen de Preferencia (IAO 33) NO APLICA
2. Oferta Más Ventajosa
El Comprador utilizará los criterios y las metodologías enumerados en las secciones 3 y 4 a continuación para determinar la Oferta Más Ventajosa. La Oferta Más Ventajosa es aquella que cumple con los criterios de calificación y que:
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación, y
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
3. Evaluación (IAO 34)
3.1. Criterios de evaluación (IAO 34.6)
Para efectos de comparación de precios de las Ofertas y determinar el costo evaluado más bajo, se tendrá en cuenta los factores que remiten a la IAO 34.2 (g) e IAO 34.6, aplicando los métodos y criterios indicados a continuación:
a) El Oferente debe completar los Formularios de Precios Unitarios de la Sección V, “Formularios de la Oferta”:
• PU1. Lista de Precios Unitarios de Recursos y Servicios de Nube Púbica a demanda (IaaS, PaaS y SaaS). La Lista debe incluir los artículos y sus precios tanto para la Zona Principal como para la Zona Alternativa ofertadas.
• PU2. Lista de Precios Unitarios de Servicios de Capacitación
• PU3. Lista de Precios Unitarios de Servicios Profesionales para Aprovisionamiento y Configuración
b) A partir de las listas de precios unitarios y de las Instrucciones para la preparación de la Oferta económica descritas en el Apéndice 1 de las especificaciones técnicas, el oferente debe completar los siguientes Formularios contemplados en la Sección V, “Formularios de la Oferta”
i. Formularios de Valorización de Precios Mensuales.
• VM1. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos IaaS
• VM2. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Almacenamiento
• VM3. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Contenedores
• VM4. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos PaaS
ii. Formularios de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube
• VT1. Cuadro de Valorización Total de Recursos IaaS
• VT2. Cuadro de Valorización Total de Recursos de Almacenamiento
• VT3. Cuadro de Valorización Total de Recursos Contenedores
• VT4. Cuadro de Valorización Total de Recursos SaaS
iii. Formularios de Valorización Total de Servicios de la Oferta
• VF1. Cuadro de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube a demanda
• VF2. Cuadro de Valorización Total de Servicios de Capacitación
• VF3. Cuadro de Valorización Total de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración
iv. Formulario de Valorización Total de la Oferta.
• VFO. Cuadro de Valorización Total de la Oferta
c) El costo evaluado de la oferta será el Valor Total de la Oferta registrado en el Formulario VFO. Cuadro de Valorización Total de la Oferta.
3.2. Contratos Múltiples (IAO 34.4)
NO APLICA
3.3. Ofertas Alternativas (IAO 13.1)
NO APLICA
4. Calificación del Oferente (IAO 38)
4.1. Criterios de Calificación (IAO 38.1)
Luego de determinar entre las Ofertas que cumplen sustancialmente con los requisitos la que presenta el costo evaluado más bajo de acuerdo con la IAO 35, el Comprador efectuará la calificación posterior del Oferente de acuerdo con la IAO 38, empleando únicamente los requisitos estipulados. Los requisitos que no estén incluidos en el siguiente texto no podrán utilizarse para evaluar las calificaciones del Oferente.
El oferente debe satisfacer los siguientes requisitos:
(i) Capacidad financiera:
El Oferente deberá proporcionar Carta de entidad bancaria que otorga línea de crédito firmada y sellada, con monto expresado en cifras del 30% del monto ofertado.
(ii) Experiencia:
• Acreditar al menos dos (02) contratos con clientes distintos por la provisión de servicios de infraestructura IaaS, PaaS o SaaS en la Nube pública que presente en su oferta. Los servicios pueden encontrarse concluidos o en curso.
• El Oferente debe demostrar una facturación en los últimos 03 años por servicios de infraestructura de nube pública IaaS, PaaS o SaaS, cuya sumatoria no debe ser menor a USD 300,000 (Trescientos Mil Dólares Estadounidenses).
La experiencia del oferente se acreditará con copia simple de (i) contratos u órdenes de servicios, y su respectiva conformidad o constancia de prestación; o (ii) comprobantes de pago cuya cancelación se acredite documental y fehacientemente, con voucher de depósito, nota de abono, reporte de estado de cuenta, cualquier otro documento emitido por Entidad del sistema financiero que acredite el abono o mediante cancelación en el mismo comprobante de pago.
(iii) Capacidad técnica: (Personal Clave)
El oferente debe acreditar que cuenta con los siguientes perfiles mínimos en su equipo de trabajo:
a) Gestor del Proyecto
o Profesional con mínimo seis (06) años de experiencia en gestión de servicios o proyectos de tecnologías de información.
o Al menos dos (02) años de experiencia en proyectos relacionados a servicios IaaS, PaaS o SaaS de Nube Pública.
b) Arquitecto Cloud
o Profesional con mínimo cinco (05) años de experiencia en gestión de servicios o proyectos de tecnologías de información.
o Experiencia mínima de un (01) año como administrador, gestor de infraestructura
o especialista de la Plataforma de Nube Pública Ofertada
o Contar con la certificación oficial emitida por el fabricante de la Nube Pública ofertada como Arquitecto o Especialista en Gestión de servicios en la nube.
c) Administrador de Plataforma
o Profesional con mínimo cinco (05) años de experiencia como administrador o gestor de servicios de tecnologías de Información en ambientes de producción.
o Experiencia mínima de un (01) año en administración o gestión de la Plataforma de Nube Pública Ofertada
o Contar además con experiencia en algún framework o metodologías de gestión de servicios TI como ITIL, MOF, COBIT o similares.
d) Administrador de Seguridad IT
o Profesional con mínimo tres (03) años de experiencia en gestión de seguridad de la información en infraestructuras de IT (Information Technology).
o Contar con Certificación en seguridad de la información.
El Oferente debe adjuntar un resumen de la hoja de vida por cada perfil solicitado que demuestre el cumplimiento de los requisitos, acreditándolos de la siguiente manera:
• El nivel profesional debe acreditarse con copia simple del título o grado universitario
• La Experiencia debe acreditarse adjuntando copias simples de certificados o constancias de trabajo y constancias de participación en proyectos o actividades similares a las solicitadas. Se debe incluir el teléfono y correo electrónico de un representante del cliente o del empleador correspondiente y una breve descripción de cada uno de los proyectos o experiencias realizados.
• Las certificaciones técnicas o profesionales deben acreditarse con una copia simple de las mismas
(iv) Nivel de Partner de la Nube Ofertada
El oferente debe exhibir su categoría de partner (representante autorizado) a nivel premier/avanzado o similar para la Nube Ofertada, presentando las certificaciones correspondientes en su oferta.
En caso de Consorcio o APCA, las capacidades de cada uno de los integrantes del Consorcio se sumarán a fin de determinar si el Oferente cumple con los criterios mínimos de calificación aquí establecidos.
.
Sección IV. Países Elegibles
Elegibilidad para el suministro de bienes, la construcción de obras y la prestación de servicios en adquisiciones financiadas por el Banco
1) Países Miembros cuando el financiamiento provenga del Banco Interamericano de Desarrollo.
Alemania, Argentina, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Xxxxx Rica, Croacia, Dinamarca, Ecuador, El Xxxxxxxx, Eslovenia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Israel, Italia, Jamaica, Japón, México, Nicaragua, Noruega, Países Bajos, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Xxxxx Unido, República xx Xxxxx, República Dominicana, República Popular de China, Suecia, Suiza, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay, y Venezuela.
Territorios elegibles
(a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos xx Xxxxxxx.
(b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam – por ser Territorios de los Estados Unidos de América.
(c) Aruba – por ser País Constituyente xxx Xxxxx de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint Maarten, Sint Eustatius – por ser Departamentos xx Xxxxx de los Países Bajos.
(d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.
2) Criterios para determinar Nacionalidad y el país de origen de los bienes y servicios
Para efectuar la determinación sobre: (a) la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para participar en contratos financiados por el Banco y (b) el país de origen de los bienes y servicios, se utilizarán los siguientes criterios:
(A) Nacionalidad
(a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si el o ella satisface uno de los siguientes requisitos:
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
(b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes requisitos:
(i) está legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país miembro del Banco; y
(ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de individuos o firmas de países miembros del Banco.
Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con responsabilidad mancomunada y solidaria y todos los subcontratistas deben cumplir con los requisitos arriba establecidos.
(B) Origen de los Bienes
Los bienes se originan en un país miembro del Banco si han sido extraídos, cultivados, cosechados o producidos en un país miembro del Banco. Un bien es producido cuando mediante manufactura, procesamiento o ensamblaje el resultado es un artículo comercialmente reconocido cuyas características básicas, su función o propósito de uso son substancialmente diferentes de sus partes o componentes.
En el caso de un bien que consiste de varios componentes individuales que requieren interconectarse (lo que puede ser ejecutado por el suministrador, el comprador o un tercero) para lograr que el bien pueda operar, y sin importar la complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho bien es elegible para su financiación si el ensamblaje de los componentes individuales se hizo en un país miembro. Cuando el bien es una combinación de varios bienes individuales que normalmente se empacan y venden comercialmente como una sola unidad, el bien se considera que proviene del país en donde éste fue empacado y embarcado con destino al comprador.
Para efectos de determinación del origen de los bienes identificados como “hecho en la Unión Europea”, estos serán elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión Europea.
El origen de los materiales, partes o componentes de los bienes o la nacionalidad de la firma productora, ensambladora, distribuidora o vendedora de los bienes no determina el origen de los mismos
(C) Origen de los Servicios
El país de origen de los servicios es el mismo del individuo o firma que presta los servicios conforme a los criterios de nacionalidad arriba establecidos. Este criterio se aplica a los servicios conexos al suministro de bienes (tales como transporte, aseguramiento, montaje, ensamblaje, etc.), a los servicios de construcción y a los servicios de consultoría.
Sección V. Formularios de la Oferta
Índice de Formularios de la Oferta
Carta de la Oferta 55
Formulario de Información sobre el Oferente 59
Formulario de información sobre los miembros de la APCA 61
Formulario de Experiencia del Oferente 63
Formulario de Registro de Facturación 64
Formulario de Currículo del personal clave 65
Formulario de Parámetros de la Plataforma de la Nube Pública Ofertada 66
PU1. Lista de Precios Unitarios de Recursos y Servicios de Nube Púbica a demanda (IaaS, PaaS y SaaS) 69
PU2. Lista de Precios Unitarios de Servicios de Capacitación 79
PU3. Lista de Precios Unitarios de Servicios Profesionales para Aprovisionamiento y Configuración 80
VM1. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos IaaS 81
VM2. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Almacenamiento 84
VM3. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Contenedores 86
VM4. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos PaaS 87
VT1. Cuadro de Valorización Total de Recursos IaaS 88
VT2. Cuadro de Valorización Total de Recursos de Almacenamiento 89
VT3. Cuadro de Valorización Total de Recursos Contenedores 90
VT4. Cuadro de Valorización Total de Recursos PaaS 91
VF1. Cuadro de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube a demanda 92
VF2. Cuadro de Valorización Total de Servicios de Capacitación 93
VF3. Cuadro de Valorización Total de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración 94
VTO. Cuadro de Valorización Total de la Oferta (Resumen) 95
Formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta 96
Formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta (Fianza) 98
Formulario de Declaración de Mantenimiento de Oferta 100
Autorización del Fabricante 102
Carta de la Oferta
INSTRUCCIONES A LOS LICITANTES: XXXXXXX ESTE RECUADRO UNA VEZ QUE HAYA COMPLETADO EL DOCUMENTO
El Oferente deberá preparar esta Carta de la Oferta en papel con membrete que indique claramente el nombre completo del Oferente y su dirección comercial.
Nota: El texto en cursiva se incluye para ayudar a los Oferentes en la preparación de este formulario.
Fecha de presentación de esta Oferta: [Indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO n.°: [Indique el número del proceso de la SDO].
Solicitud de Oferta n.°: [Indique identificación].
Alternativa n.°: [Indique el número de identificación si esta es una Oferta alternativa].
Para: [Indique el nombre del Comprador].
(a) Sin reservas: Hemos examinado el Documento de Licitación, incluidas las enmiendas emitidas de conformidad con la IAO 8, y no tenemos reserva alguna al respecto.
(b) Elegibilidad: Cumplimos los requisitos de elegibilidad y no tenemos conflictos de intereses, de acuerdo con la IAO 4.
(c) Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta: No hemos sido suspendidos ni declarados inelegibles por el Comprador sobre la base de la suscripción de una Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta en el País del Comprador de acuerdo con la IAO 4.6.
(d) Cumplimiento de las disposiciones: Ofrecemos proveer los siguientes bienes de conformidad con el Documento de Licitación y de acuerdo con el Cronograma de Entregas establecido en los Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos: [proporcione una descripción breve de los Bienes y Servicios Conexos].
(e) Precio de la Oferta: El precio total de nuestra Oferta, excluyendo cualquier descuento ofrecido en el artículo (f) a continuación es:
Opción 1, en caso de un solo lote: el precio total es [indique el precio total de la Oferta en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas].
O bien,
Opción 2, en caso de múltiples lotes: (a) precio total de cada lote [inserte el precio total de cada lote en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas], y (b) precio total de todos los lotes (suma de todos los lotes)
[inserte el precio total de todos los lotes en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas].
(f) Descuentos: Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son los siguientes:
(i) Los descuentos ofrecidos son: [especifique cada descuento ofrecido].
(ii) El método de cálculo exacto para determinar el precio neto luego de aplicados los descuentos se detalla a continuación: [detalle la metodología que se usará para aplicar los descuentos].
(g) Período de Validez de la Oferta: Nuestra Oferta se mantendrá vigente por el período establecido en la IAO 18.1 de los DDL (y sus enmiendas, si las hubiera), a partir de la fecha de vencimiento del plazo para la presentación de Ofertas establecida en la IAO 22.1 de los DDL (y sus enmiendas, si las hubiera), y seguirá teniendo carácter vinculante para nosotros y podrá ser aceptada en cualquier momento antes del vencimiento de dicho período.
(h) Garantía de Cumplimiento: Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con el Documento de Licitación.
(i) Una Oferta por Oferente: No estamos presentando ninguna otra Oferta como Oferentes individuales, y no estamos participando en ninguna otra Oferta ni como miembros de una APCA ni como subcontratistas, y cumplimos con los requisitos de la IAO 4.3, sin considerar las Ofertas Alternativas presentadas de acuerdo con la IAO 13.
(j) Suspensión e inhabilitación: Nosotros (incluidos, los directores, funcionarios, accionistas principales, personal propuesto y agentes), al igual que subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del contrato, no somos objeto de una suspensión temporal o inhabilitación impuesta por el BID ni de una inhabilitación impuesta por el BID conforme al acuerdo para el cumplimiento conjunto de las decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo.
Asimismo, no somos inelegibles en virtud de las leyes nacionales del Comprador ni de sus normas oficiales, así como tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
(k) Empresa o ente de propiedad estatal: [Seleccione la opción correspondiente y elimine la otra]. [No somos una empresa o ente de propiedad estatal]/[Somos una empresa o ente de propiedad estatal, pero cumplimos con los requisitos de la IAO 4.5].
(l) Comisiones, gratificaciones, honorarios: Hemos pagado o pagaremos los siguientes honorarios, comisiones o gratificaciones en relación con el Proceso de Licitación o la ejecución del Contrato: [proporcione el nombre completo de cada receptor, su dirección completa, la razón por la cual se pagó cada comisión o gratificación, y la cantidad y moneda de cada comisión o gratificación a la que se haga referencia].
Nombre del Receptor | Dirección | Propósito de la comisión o gratificación | Monto |
(Si no ha efectuado o no se efectuará pago alguno, insertar “ninguno”).
(m) Contrato vinculante: Entendemos que esta Oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en su Carta de Aceptación, constituirá una obligación contractual entre nosotros hasta que las partes hayan preparado y perfeccionado un contrato formal.
(n) Comprador no obligado a aceptar: Xxxxxxxxxx que ustedes no están obligados a aceptar la Oferta con el costo evaluado más bajo, la Oferta más Conveniente ni ninguna otra Oferta que reciban.
(o) Mejor Oferta Final o Negociaciones: Entendemos que si el Comprador utiliza el método de Mejor Oferta Final (que podrá ser en presencia de una Autoridad Independiente de Probidad acordada con el Banco) en la evaluación de Ofertas o utiliza Negociaciones (que deberá ser en presencia de una Autoridad Independiente de Probidad acordada con el Banco) en la adjudicación final, la Autoridad de Independiente de Probidad, si procede, contratada por el Comprador actuará para observar e informar sobre este proceso.
(p) Prácticas Prohibidas: Por el presente, certificamos que hemos tomado las medidas necesarias para garantizar que ninguna persona que actúe en nuestro nombre o representación incurra en Prácticas Prohibidas.
(q) Formulario de Propiedad Efectiva: (Aplica en el caso de que el Oferente deba suministrar el Formulario). Entendemos que en el caso de que se acepte nuestra oferta estaremos proporcionando la información requerida en el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva o en su caso indicaremos las razones por las cuales no es posible proporcionar la información requerida. El Prestatario publicará como parte de la Notificación de la Adjudicación del Contrato el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, por lo que manifestamos nuestra autorización.
Nombre del Oferente*: [proporcione el nombre completo del Oferente].
Nombre de la persona debidamente autorizada para firmar la Oferta en nombre del Oferente**: [proporcione el nombre completo de la persona debidamente autorizada a firmar el Formulario de la Oferta].
Cargo de la persona firmante del Formulario de la Oferta: [indique el cargo de la persona que firma el Formulario de la Oferta]
Firma de la persona nombrada anteriormente: [indique la firma de la persona cuyo nombre y capacidad se indican en los párrafos anteriores].
Fecha de la firma: El día [indique la fecha de la firma] del mes [indique mes] del año
[indique año].
* En el caso de las Ofertas presentadas por una APCA, especifique el nombre de la APCA que actúa como Oferente.
** La persona que firme la Oferta deberá contar con el poder otorgado por el Oferente. El poder deberá adjuntarse a los Formularios de la Oferta.
Formulario de Información sobre el Oferente
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas a continuación. No se aceptará ninguna alteración a este formulario ni se aceptarán substitutos].
Fecha: [indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO n.°: [Indique el número del proceso de la SDO].
Página de páginas
1. Nombre del Oferente: [indique el nombre jurídico del Oferente]. |
2. Si se trata de una APCA, nombre jurídico de cada miembro: [indique el nombre jurídico de cada miembro de la APCA]. |
3. País donde está registrado el Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse: [indique el país donde está registrado el Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse]. |
4. Año de registro del Oferente: [indique el año de registro del Oferente]. |
5. Dirección del Oferente en el país donde está registrado: [indique el domicilio legal del Oferente en el país donde está registrado]. |
6. Información del representante autorizado del Oferente: Nombre: [indique el nombre del representante autorizado]. Dirección: [indique la dirección del representante autorizado]. Números de teléfono: [indique los números de teléfono del representante autorizado]. Dirección de correo electrónico: [indique la dirección de correo electrónico del representante autorizado]. |
7. Se adjuntan copias de los siguientes documentos originales: [marque las casillas que correspondan] 🞎 Estatutos de la Sociedad (o documentos equivalentes de constitución o asociación), o documentos de registro de la persona jurídica antes mencionada, y de conformidad con la IAO 4.1. 🞎 Si se trata de una APCA, carta de intención de formar la APCA, o el Acuerdo de APCA, de conformidad con la IAO 11.2. 🞎 Si se trata de una empresa o ente de propiedad estatal, de conformidad con la IAO 4.5, documentación que acredite: • su autonomía jurídica y financiera, • su operación conforme al Derecho comercial, • que el Oferente no se encuentra bajo la supervisión del Comprador. |
8. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y la propiedad efectiva. Si se requiere bajo los DDL en referencia a IAO 46.1, el Oferente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre la titularidad real, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
Formulario de información sobre los miembros de la APCA
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas a continuación. El siguiente cuadro deberá ser completado por el Oferente y por cada uno de los miembros de la APCA].
Fecha: [indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO n.°: [indique el número del proceso de Licitación].
Página de páginas
1. Nombre del Oferente [indique el nombre jurídico del Oferente]. |
2. Nombre jurídico del miembro de la APCA [indique el nombre jurídico del miembro de la APCA]. |
3. Nombre del país de registro del miembro de la APCA [indique el nombre del país de registro del miembro de la APCA]. |
4. Año de registro del miembro de la APCA: [indique el año de registro del miembro de la APCA]. |
5. Dirección del miembro de la APCA en el país donde está registrado: [domicilio legal del miembro de la APCA en el país donde está registrado]. |
6. Información sobre el representante autorizado del miembro de la APCA: Nombre: [indique el nombre del representante autorizado del miembro de la APCA]. Dirección: [indique la dirección del representante autorizado del miembro de la APCA]. Números de teléfono: [indique los números de teléfono del representante autorizado del miembro de la APCA]. Dirección de correo electrónico: [indique la dirección de correo electrónico del representante autorizado del miembro de la APCA]. |
7. Se adjuntan copias de los siguientes documentos originales: [marque las casillas que correspondan]. 🞎 Estatutos de la Sociedad (o documentos equivalentes de constitución o asociación) o documentos de registro de la persona jurídica antes mencionada, y de conformidad con la IAO 4.1. 🞎 Si se trata de una empresa o ente de propiedad estatal, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera, su operación de conformidad con el Derecho comercial y que no se encuentra bajo la supervisión del Comprador, de conformidad con la IAO 4.5. 8. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y la propiedad efectiva. Si se requiere bajo en los DDL en referencia a IAO 46.1, el Oferente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre la titularidad real de |
cada miembro de la APCA, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
Formulario de Experiencia del Oferente
Nombre jurídico del Oferente: Fecha:
Nombre jurídico del miembro de la APCA:
SDO n.º:
Página de páginas
Mes/año de inicio | Mes/año de finalización | Identificación del Contrato | Función del Oferente |
Nombre del Contrato: Descripción breve del servicio proporcionado por el Oferente: Nombre del Comprador: Dirección: Correo electrónico Contacto: | |||
Nombre del Contrato: Descripción breve del servicio proporcionado por el Oferente: Nombre del Comprador: Dirección: Correo electrónico Contacto: | |||
Nombre del Contrato: Descripción breve del servicio proporcionado por el Oferente: Nombre del Comprador: Dirección: Correo electrónico Contacto: |
Formulario de Registro de Facturación
Nombre jurídico del Oferente: Fecha:
Nombre jurídico del miembro de la APCA: SDO n.º:
Página de páginas
N° | Inicio (mes/año) | Fin (mes/año) | País/ Estado | Descripción del Servicio - Indicar cliente, Proveedor de Nube, tipo de servicio IaaS / PaaS / SaaS. | Valor Facturado (USD) |
1 | |||||
2 | |||||
3 | |||||
4 | |||||
5 | |||||
TOTAL |
Formulario de Currículo del personal clave
Nombre del Licitante o miembro de una APCA
Cargo | |
Nombre del candidato | |
Grado Académico | |
Certificaciones (ver perfil en las especificaciones técnicas) | |
Calificaciones profesionales: |
Resuma la experiencia profesional durante los últimos años, en orden cronológico inverso. Indique en particular la experiencia técnica y de gestión que sea pertinente para este proyecto.
Desde | Hasta | Empleador | Contacto (gerente/jefe de personal) | Cargo desempeñado | Descripción del servicio realizado |
Nombre: Correo electrónico: | |||||
Nombre: Correo electrónico: | |||||
Formulario de Parámetros de la Plataforma de la Nube Pública Ofertada
Nombre jurídico del Oferente: Fecha:
Nombre jurídico del miembro de la APCA: SDO n.º:
Página de páginas
Plataforma de Nube Ofertada
Nombre Comercial de la Plataforma de Nube Ofertada | |
Fabricante (Proveedor de los recursos y servicios de Nube Pública) |
Latencia y disponibilidad de Regiones o servicios Multi-zona
Región / Zona Principal | |
Latencia (en ms) | |
Justificación | [Referir el folio en donde se ubica el informe o documento de sustento] |
Región / Zona Alternativa (para replicación o redundancia) | |
Latencia (en ms) | |
Justificación | [Referir el folio en donde se ubica el informe o documento de sustento |
Certificaciones de Seguridad de la Nube Ofertada
Las certificaciones deberán adjuntarse en copia simple legible, visado por el Oferente.
Certificación | Descripción | Certificado Adjunto (indicar la vigencia) | Referencia (indicar el folio en donde se ubica en la oferta) |
CSA STAR | Cloud Security Alliance Security Trust Assurance and Risk |
ISO 9001 | ISO 9001 Quality Management Systems | ||
ISO/IEC 20000-1 | ISO/IEC 20000-1 Service Management Systems | ||
ISO/IEC 27001 | ISO/IEC 27001 Information Security Management Systems | ||
ISO/IEC 27017 | ISO/IEC 27017 Cloud Specific Controls | ||
ISO/IEC 27018 | ISO/IEC 27018 Personal Information Protection Controls | ||
ISO/IEC 27701 | ISO/IEC 27701 Privacy Information Management | ||
PCI DSS | Payment Card Industry Data Security Standard | ||
SOC 1 | System and Organization Controls 1 | ||
SOC 2 | System and Organization Controls 2 | ||
SOC 3 | System and Organization Controls 3 |
Cumplimiento de normas de seguridad de la información
Declaración de cumplimiento de Requisitos de seguridad indicados en las Especificaciones Técnicas | Referencia |
(Indicar el folio en donde se ubica la declaración de cumplimiento) – Formato libre. |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
Formularios de Precios
Notas para los Oferentes sobre la elaboración de los formularios de precios
a) Las listas de precios unitarios están divididas de la siguiente manera:
PU1. Lista de Precios Unitarios de Recursos y Servicios de Nube Púbica a demanda (IaaS, PaaS y SaaS)
PU2. Lista de Precios Unitarios de Servicios de Capacitación
PU3. Lista de Precios Unitarios de Servicios Profesionales para Aprovisionamiento y Configuración
b) Para efectos de evaluar las ofertas aplicando el modelo de valorización descrito en la Sección III, se debe completar los siguientes Formularios de Valorización de Precios Mensuales de recursos y servicios que deben ser completados aplicando los precios unitarios
VM1. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos IaaS VM2. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Almacenamiento VM3. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Contenedores VM4. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos PaaS
c) A partir de los cuadros de Valorización de Precios Mensuales se debe completar los siguientes Formularios de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube
VT1. Cuadro de Valorización Total de Recursos IaaS
VT2. Cuadro de Valorización Total de Recursos de Almacenamiento Cuadro de VT3. Cuadro de Valorización Total de Recursos Contenedores
VT4. Cuadro de Valorización Total de Recursos SaaS
d) A partir de los cuadros de Valorización Total de Recursos y Servicios y de las lista de Precios unitarios se debe completar los siguientes Formularios de Valorización
VF1. Cuadro de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube a demanda VF2. Cuadro de Valorización Total de Servicios de Capacitación
VF3. Cuadro de Valorización Total de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración
VFO. Cuadro de Valorización Total de la Oferta
e) Se considera que, antes de llenar los formularios con precios unitarios y cuadros de valorización, los Oferentes habrán leído los requisitos técnicos y otras secciones del documento de Solicitud de Oferta, a fin de enterarse de todos los detalles de cada artículo que se solicita. Se entenderá que los precios cotizados cubren todas las necesidades definidas en dichos requisitos técnicos, y comprenden los gastos generales y las utilidades.
PU1. Lista de Precios Unitarios de Recursos y Servicios de Nube Púbica a demanda (IaaS, PaaS y SaaS)
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
N.°de artículo | Descripción de los recursos y servicios | Unidad | Precio unitario | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total por artículo (Col. 4 + 5) |
I. Servicios IaaS/ PaaS. | |||||
I.1 Computación - Servidores Virtuales | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.2 Computación - Servicios de Contenedores | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.3 Computación - Servidores Virtuales Dedicados (“Bare Metal”) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.4 Almacenamiento - Almacenamiento local (servidores) o almacenamiento en bloques | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.5 Almacenamiento - Almacenamiento por largo tiempo | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.6 Almacenamiento - Sistemas híbridos de almacenamiento | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.7 Bases de Datos - Sistemas de base de datos relacionales | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.8 Redes y CDN - Redes Virtuales | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.9 Redes y CDN - CDN (Content Delivery Network) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.10 Redes y CDN - Balanceadores de Carga | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.11 Herramientas de monitoreo - Uso de bitácoras y sistemas de monitoreo | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.12 Servicio de recuperación de desastres - Sistemas automáticos para recuperación de desastres |
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.13 Seguridad e Identidad - Identidad y manejo de acceso | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
I.14 Seguridad e identidad - Servicios de directorio | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II. Servicios de Desarrollo en la Nube. | |||||
II.1 Computación - Plataforma de Desarrollo de microservicios y funciones sin servidor (serverless) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.2 Computación - Servicio para Desarrollo de aplicaciones en diferentes lenguajes para soporte en cloud (Java /.Net /PHP /Python/JavaScript) |
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.3 Sistemas de base de datos - Servicio de base de datos no relacionales | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.4 Sistemas de base de datos - Servicios de base de datos basados en series de tiempo | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.5 Herramientas de desarrollo - SDK para servicios de software en la Nube | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.6 Servicios de Big Data y Analítica Avanzada - Servicios de búsqueda inteligente basado en Nube | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.7 Servicios de Big Data y Analítica Avanzada - Servicios de ETL Basado en Nube | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.8 Servicios de Big Data y Analítica Avanzada - Servicio de analítica avanzada basada en Nube | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.9 Servicios Mobile - Servicios de desarrollo basados en sistemas Mobile | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.10 Servicios Mobile - Sistema de manejo de Api de Servicios | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.11 Servicios Mobile - Servicios de aplicaciones basados en Cloud | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.12 Servicios de aplicación - Sistema y administración de api de servicios | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
II.13 Servicios de aplicación - Servicios de notificaciones (email, SMS u otros) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
III. Servicio de Conexión directa | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
IV. Licenciamiento BYOL (Bring Your Own License) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V. Servicios adicionales (opcionales) | |||||
V.1 Inteligencia artificial / Robots de aprendizaje - Servicio de reconocimiento de habla basado en API | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.2 Inteligencia artificial / Robots de aprendizaje - Servicio de reconocimiento de imagen basado en API | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.3 Inteligencia artificial / Robots de aprendizaje - Robot de Aprendizaje | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.4 Servicios Mobile - Servicios web y Mobile de autenticación | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.5 Servicios de aplicaciones - Servicios de Transcoders para streaming de contenido | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.6 Servicios de aplicaciones - Servicios de Colas cloud | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.7 IOT (Internet de las cosas) - Plataforma IOT y Soluciones IOT | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
V.8 Servicios de Big Data y Analítica Avanzada - Servicios de Data Lake | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
- | |||||
V.9 Otros Servicios que se deseen agregar | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
VI. Marketplace de la Nube Pública (Opcional) | |||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los recursos o servicios] | [Indique el nombre de la unidad de medida]. | [Indique el precio por unidad]. | [Indique el valor del impuesto sobre el artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
PU2. Lista de Precios Unitarios de Servicios de Capacitación
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Precio unitario | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total (Col. 4 + 5) |
1 | Servicio de Capacitación por Hora-Hombre para grupos de entre 5 y 30 participantes | Hora-Hombre | |||
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
PU3. Lista de Precios Unitarios de Servicios Profesionales para Aprovisionamiento y Configuración
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Cantidad | Precio Unitario | Precio Total por cada servicio (Col. 4 x Col. 5) | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servicios Profesionales para aprovisionamiento y configuración de recursos y servicios de Nube por Hora- Hombre | Hora Hombre | 1 | ||||
2 | Requerimiento Tipo 1 | Hora Hombre | [Indicar el número de horas hombre por requerimiento estandarizado] | ||||
3 | Requerimiento Tipo 2 | Hora Hombre | [Indicar el número de horas hombre por requerimiento estandarizado] | ||||
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VM1. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos IaaS
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Cantidad Mensual | Precio unitario de artículos de configuración | Precio por Servicio Mensual | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total por artículo (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servidor IaaS Tipo 1 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
1.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | --- |
1.2 | |||||||
…. | |||||||
2 | Servidor IaaS Tipo 2 | Servicio Mensual | 1 | ||||
2.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
2.2 | |||||||
…. |
3 | Servidor IaaS Tipo 3 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
3.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
3.2 | |||||||
… | |||||||
4 | Servidor IaaS Tipo 4 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
4.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
4.2 | |||||||
…. | |||||||
5 | Servidor IaaS Tipo 5 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
5.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
5.2 | |||||||
…. | |||||||
6 | Servidor IaaS Tipo 6 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] |
6.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
6.2 | |||||||
…. | |||||||
7 | Servidor IaaS Tipo 7 | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
7.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
7.2 | |||||||
…. |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VM2. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Almacenamiento
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Cantidad Mensual | Precio unitario de artículos de configuración | Precio por Servicio Mensual | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total por artículo (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Almacenamiento de Sistema Operativo | Servicio Mensual por GB | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
1.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | --- |
1.2 | |||||||
…. | |||||||
2 | Almacenamiento Adjuntos | Servicio Mensual por GB | 1 | ||||
2.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
2.2 | |||||||
…. |
3 | Almacenamiento de Base de Datos | Servicio Mensual por GB | 1 | ||||
3.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | -- |
3.2 | |||||||
…. |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VM3. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Contenedores
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Cantidad Mensual | Precio unitario de artículos de configuración | Precio por Servicio Mensual | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total por artículo (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Clúster modelo Contenedores | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
1.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual según demanda especifcada] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | --- |
1.2 | |||||||
…. |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VM4. Cuadro de Valorización de Precios Mensuales de Recursos PaaS
Fecha: SDO n.°: Monedas de acuerdo con la IAO 15 Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Cantidad Mensual | Precio unitario de artículos de configuración | Precio por Servicio Mensual | Impuestos sobre la venta (IGV) | Precio total por artículo (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servidor PaaS Oracle | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
1.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual según la demanda especificada] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | --- |
1.2 | |||||||
…. | |||||||
1 | Servidor PaaS MS SQL Server | Servicio Mensual | 1 | --- | (Indicar suma de precios mensuales de artículos de configuración] | ||
1.1 | [indicar artículos de configuración según catálogo y precios unitarios] | [Indicar unidad según catálogo] | [Indicar cantidad necesaria para configuración mensual según la demanda especificada] | [Indicar precio unitario] | (Indicar Col. 4 x Col. 5) | --- | --- |
1.2 | |||||||
…. |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VT1. Cuadro de Valorización Total de Recursos IaaS
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio por Servicio Mensual | Numero de servidores Año 1 | Numero de servidores Año 2 | Precio Total de Valorización (12 meses de operación en cada año) (Col.4 +Col.5) x Col3 x12 | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servidor IaaS Tipo 1 | 37 | 37 | ||||
2 | Servidor IaaS Tipo 2 | 37 | 69 | ||||
3 | Servidor IaaS Tipo 3 | 15 | 34 | ||||
4 | Servidor IaaS Tipo 4 | 1 | 8 | ||||
5 | Servidor IaaS Tipo 5 | 0 | 2 | ||||
6 | Servidor IaaS Tipo 6 | 8 | 28 | ||||
7 | Servidor IaaS Tipo 7 | 4 | 4 | ||||
Precio Total de Valorización de Recursos IaaS |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VT2. Cuadro de Valorización Total de Recursos de Almacenamiento
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio por GB de Servicio Mensual | Cantidad GB usados por mes en el Año1 | Cantidad GB usados por mes en el Año2 | Precio Total de Valorización (12 meses de operación en cada año) (Col.4 +Col.5) x Col3 x12 | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Almacenamiento de Sistema Operativo. | 10 200 | 18 200 | ||||
2 | Almacenamiento Adjuntos | 100 000 | 112 000 | ||||
3 | Almacenamiento de Base de Datos | 12 400 | 14 800 | ||||
Precio Total de Valorización de Recursos de Almacenamiento |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VT3. Cuadro de Valorización Total de Recursos Contenedores
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio por Servicio Mensual | Cantidad Año1 | Cantidad Año2 | Precio Total de Valorización (12 meses de operación en cada año) (Col.4 +Col.5) x Col3 x12 | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col 7) |
1 | Clúster Modelo de Contenedores | 1 | 2 | ||||
Precio Total de Valorización de Recursos Contenedores |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VT4. Cuadro de Valorización Total de Recursos PaaS
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio por Servicio Mensual | Numero de servidores Año 1 | Numero de servidores Año 2 | Precio Total de Valorización (12 meses de operación en cada año) (Col.4 +Col.5) x Col3 x12 | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servidor PaaS Oracle | 1 | 2 | ||||
2 | Servidor PaaS MS SQL Server | 1 | 2 | ||||
Precio Total de Valorización de Recursos PaaS |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VF1. Cuadro de Valorización Total de Recursos y Servicios de Nube a demanda
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio Total de Valorización | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 3 + Col. 4) |
1 | Precio Total de Valorización de Recursos IaaS | |||
2 | Precio Total de Valorización de Recursos de Almacenamiento | |||
3 | Precio Total de Valorización de Recursos de Contenedores | |||
4 | Precio Total de Valorización de Recursos PaaS | |||
Precio Total de Valorización Recursos y Servicios de Nube a demanda |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VF2. Cuadro de Valorización Total de Servicios de Capacitación
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Precio unitario | Cantidad para valorización durante el período | Precio Total de Valorización (Col. 4 x Col. 5) | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servicios de Capacitación | Hora-Hombre | 120 | ||||
Precio Total de Valorización de Servicios de Capacitación |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VF3. Cuadro de Valorización Total de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Unidad | Precio unitario | Cantidad para valorización durante el período | Precio Total de Valorización (Col. 4 x Col. 5) | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col. 6 + Col. 7) |
1 | Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración | Hora Hombre | 1200 | ||||
Precio Total de Valorización de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
VTO. Cuadro de Valorización Total de la Oferta (Resumen)
Fecha: Monedas de acuerdo con la IAO 15 SDO n.°: Página n.° de | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
N.°de artículo | Descripción de los servicios | Precio Total de Valorización | Impuesto sobre la venta (IGV) | Precio total por servicio (Col.3 + Col. 4) |
1 | Precio Total de Valorización Recursos y Servicios de Nube a demanda | |||
2 | Precio Total de Valorización de Servicios de Capacitación | |||
3 | Precio Total de Valorización de Servicios Profesionales de Aprovisionamiento y Configuración | |||
Precio Total de la Oferta |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
Sección V. Formularios de la Oferta 96
Formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta
(Garantía bancaria)
[El banco completará este formulario de garantía bancaria según las instrucciones indicadas].
[Membrete del Garante o código de identificación SWIFT].
Beneficiario: [Indique el nombre y la dirección del Comprador].
SDO n.°: [Indique número de referencia del Comprador para el llamado a licitación]. Alternativa n.°: [Indique el número de identificación si esta es una oferta alternativa]. Fecha: [Indique la fecha].
GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA N.°: [Indique el número de referencia de la Garantía].
Garante: [Indique el nombre y la dirección del emisor de la garantía, a menos que esté indicado en el membrete].
Se nos ha informado que [indique el nombre del Oferente; en el caso de que se trate de una APCA, será el nombre de esta (legalmente constituida o en proceso de constitución) o los nombres de todos sus miembros, en su defecto] (en adelante, el “Solicitante”) ha presentado o presentará al Beneficiario su oferta el [indique la fecha de presentación de la Oferta] (en adelante, la “Oferta”) para la celebración de [indique el nombre del Contrato] en virtud de la Solicitud de Ofertas n.° _ (“la SDO”).
Asimismo, entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, una garantía de mantenimiento deberá respaldar dicha Oferta.
A solicitud del Solicitante, nosotros, en calidad de Garantes, por medio de la presente Garantía nos obligamos irrevocablemente a pagar al Beneficiario una suma que no exceda un monto total de
( ) al recibo de la demanda del Beneficiario, respaldada por la declaración del Beneficiario, ya sea en la misma demanda o en un documento aparte firmado para acompañar o identificar la demanda, en el que se indique que el Solicitante:
(a) ha retirado su Oferta durante el período de validez establecido en la Carta de la Oferta del Solicitante (el “período de validez de la Oferta”), o cualquier prórroga provista por el Solicitante, o
(b) después de haber sido notificado por el Beneficiario de la aceptación de su Oferta durante el período de validez de la Oferta o cualquier extensión provista por el Solicitante, (i) no ha